1/48 scale
a lp s p r i n te d
Robert SchneiderMüllheim, May 2009
www.mc-one.ch [email protected]
B-9710a
De Havilland
DH-100 Mk 6 ‘Vampire’DH-115 MK 55 ‘Vampire Trainer’
MC48006 - C Matterhorn Circle May 2009
NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
VIS POUR L’ASSURANCE
DU BOULON D’AILE
SCHRAUBE FÜR
FLÜGELBOLZENSICHERUNG
SÉPARATEUR D’EAU POUR CORRECT. - ALTI.
WASSERABSCHEIDER FÜR HÖHENREGLER
ENTEISERFLÜSSIGKEIT
609956
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
PRES
SER POUR OUVRIR LE TO
IT
DRÜCKEN FÜR DAS DACH O
EFFN
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
ENBRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGE
BEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
LOGEMENT SUPPLEMENTAIREPOUR EFFETS JUSQU’A 10 KG.
ZUSÄTZLICHER EFFEKTENRAUM BIS MAX. 10 KG
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE
SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG
The jet age dawned for Switzerland in the summer of 1946. For test and evaluation purposes, the KTA (Weapons Procurement Agency) ordered 3 DH-100 Mk.1 'Vampires' from de Havilland in England. J-1001 was handed over at the de Havilland plant in Hatfield on July 27th 1946. The service life of this aircraft was relatively short and ended only 7 days later when it was written off during a take off accident.
Not to be discouraged however, the Government ordered 75 DH-100 Mk.6 'Vampires' at the end of 1948. These aircraft were to be built by de Havilland, while a further batch of 100 Vampires were to be built under license in Switzerland.
Deliveries from Hatfield started on May 5th 1949. The aircraft were flown to Switzerland by de Havilland company pilots and in particular by John Cunningham, who at that time, was the company’s chief pilot. For the delivery flights, small British registrations were painted next to the Swiss serial numbers which could quickly be removed in Switzerland. The aircraft were painted according to Swiss specifications and already carried service markings in French and German. ‘Operation Snowball’ took place on February 8th 1950. John Cunningham carried a pair of skis attached on top of the tail booms. For the delivery flight, J-1048 had the title ‘Operation Snowball’ painted on the engine cowling. A total of 75 DH-100 Mk.6 Vampires were flown into Switzerland serialled J-1005 – J-1079. In the meantime, the manufacturing lines for the license built DH-100’s were being set up in Emmen, Altenrhein and Buochs. 100 Vampires (J-1101 to J-1200) were delivered to the Swiss Air Force between 1951 and 1953. The Goblin Engines were however still built in the UK and most of them were flown in by Swiss Ju-52s. In 1953, F+W Emmen (in co-operation with de Havilland) built 3 DH-115 Mk.11 Vampire Trainers (U-1001 – U-1003). Three years later, an additional batch of 7 Vampire trainers (U-1004 – U1010) were produced and on this occasion the Mk.55s were equipped with Martin Baker Mk3 ejection seats. In 1957 however, these aircraft were re-serialled U-1201 – U-1210. By 1967, a total of 39 DH-115 Mk.55 were being flown by the Air Force, the last 9 of them being surplus RAF aircraft. Additionally, a single DH-113 NF (night fighter) Mk.10 (U-1301) was purchased in 1958 by the KTA for trials and as a test bed for equipment used in the DH-112 Venom project. This aircraft was not modified with ejection seats and was therefore liquidated in 1961. An attractive ‘Wasp’ paint scheme adorned this aircraft. During 1960, all Vampires were modified and received Martin Baker Mk.3 ejection seats, thus requiring extensive modification of the cockpit rear bulkhead. Also in 1960, three additional Vampires were built from spare parts (J-1080 – J-1082).
John Cunnigham (left) at the Vampirefarewell on June 12th 1990
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
SÉPARATEUR D’EAU POUR CORRECT. - ALTI.WASSERABSCHEIDER FÜR HÖHENREGLER
ENTEISERFLÜSSIGKEIT609956
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
PRES
SE
R POUR OUVRIR LE TOIT
DRÜ
CKEN FÜR DAS DACH OEF
FNEN
LIGN
E D
E C
ON
TRO
LE D
U D
IED
RE
BE
ZUG
SLIN
IE V-S
TELLU
NG
LIGN
E D
E C
ON
TRO
LE D
U D
IED
RE
BE
ZUG
SLIN
IE V-S
TELLU
NG
LIGN
E D
E C
ON
TRO
LE D
U D
IED
RE
BE
ZUG
SLIN
IE V-S
TELLU
NG
2
LIGN
E D
E C
ON
TRO
LE D
U D
IED
RE
BE
ZUG
SLIN
IE V-S
TELLU
NG
1
LIGN
E D
E C
ON
TRO
LE D
U D
IED
RE
BE
ZUG
SLIN
IE V-S
TELLU
NG
LIGN
E D
E C
ON
TRO
LE D
U D
IED
RE
BE
ZUG
SLIN
IE V-S
TELLU
NG
4
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3
BEZUGSLINIE RIPPE 3
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3
BEZUGSLINIE RIPPE 3
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3BEZUGSLINIE RIPPE 3
3
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3
BEZUGSLINIE RIPPE 3
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3
BEZUGSLINIE RIPPE 3
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3BEZUGSLINIE RIPPE 3
NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN
NE PAS MARCHER
NICHT BETRETEN10
9
NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN
NE PAS MARCHER
NICHT BETRETEN10
9
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
8
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
8
NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN
NE PAS MARCHER
NICHT BETRETEN10
9
NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN
NE PAS MARCHER
NICHT BETRETEN10
9
NE
PA
S P
OU
SS
ER
NIC
HT
STO
SS
EN
NE
PA
S P
OU
SS
ER
NIC
HT
STO
SS
EN
11
NE
PA
S P
OU
SS
ER
NIC
HT
STO
SS
EN
NE
PA
S P
OU
SS
ER
NIC
HT
STO
SS
EN
11
REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN
REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN
20
SEULEMENT METTRE LES CARTOUCHES DEDEMARRAGE QUAND LA PRISE N’EST PAS ENCL.
STARTPATRONEN NUR BEI AUSGE-ZOGENEM KONTAKTSTECKER EINSETZEN19
SEULEMENT METTRE LES CARTOUCHES DEDEMARRAGE QUAND LA PRISE N’EST PAS ENCL.STARTPATRONEN NUR BEI AUSGE-ZOGENEM KONTAKTSTECKER EINSETZEN
SEULMENT REMPLIRJUSQU’ A LA MARQUE
NUR BIS ZUR MARKE AUFFÜLLEN
18
DEM
ON
TAG
E D
U T
OIT
SEU
LEM
ENT
QU
AND
LE
SIÈG
EES
T AS
SUR
É A
L’AR
RIÈ
RE
KABI
NEN
DAC
H N
UR
DEM
ON
TIER
ENW
ENN
SIC
HER
UN
G H
INTE
N A
NSC
HLE
UD
ERSI
TZ E
ING
ESET
ZT
DE
MO
NTA
GE
DU
TO
ITS
EU
LEM
EN
T Q
UA
ND
LE
SIÈ
GE
ES
T A
SS
UR
É A
L’A
RR
IÈR
E
KA
BIN
EN
DA
CH
NU
R D
EM
ON
TIE
RE
NW
EN
N S
ICH
ER
UN
G H
INTE
N A
NS
CH
LEU
DE
RS
ITZ
EIN
GE
SE
TZT
16
15
belowcanopy
IMP
OR
TAN
T !
VE
RIF
IER
QU
E L
’EQ
UE
RR
E D
E R
ETE
NU
E S
OIT
BIE
N E
NG
AG
EW
ICH
TIG
!E
ING
RIF
F V
OM
DA
CH
WIN
KE
L K
ON
TRO
LLIE
RE
N
FIL A PLO
MB
SE
NK
BLE
I
DIE
DR
E
HO
LM
DIE
DR
E
HO
LM
NE
PA
S P
OU
SS
ER
NIC
HT
STO
SS
EN
NE
PA
S P
OU
SS
ER
NIC
HT
STO
SS
EN
11
6
12
FIL A PLO
MB
SE
NK
BLE
I
5
SEULMENT REMPLIRJUSQU’ A LA MARQUE
NUR BIS ZUR MARKE AUFFÜLLEN
NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN
NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN11
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
37 VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE
SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG
VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE
SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG
30
QUAND LE COUVERCLE EST FIXÉ,LE TROU DU GUIDE DOIT ÊTRE VISIBLE.BEI GESCHLOSSENEM DECKEL MUSS DASLOCH IM FÜHRUNGSSTIFT SICHTBAR SEIN
24 VOLTS
24 VOLTS31QUAND LE COUVERCLE EST FIXÉ,LE TROU DU GUIDE DOIT ÊTRE VISIBLE.
BEI GESCHLOSSENEM DECKEL MUSS DASLOCH IM FÜHRUNGSSTIFT SICHTBAR SEIN
29
SÉPARATEUR D’EAU POUR CORRECT. - ALTI.WASSERABSCHEIDER FÜR HÖHENREGLER
ENTEISERFLÜSSIGKEIT609956
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
36
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
25
17
PRES
SE
R POUR OUVRIR LE TOIT
DRÜ
CKEN FÜR DAS DACH OEF
FNEN
PRES
SE
R POUR OUVRIR LE TOIT
DRÜ
CKEN FÜR DAS DACH OEF
FNEN
26
PRESSIO
N D
’AIR PN
EUPN
EUD
RU
CK 5,2 KG
/CM
2
AMO
RTISSEUR
STOSSD
ÄMPFER
50 KG/C
M2
PRESSIO
N D
’AIR PN
EUPN
EUD
RU
CK 5,2 KG
/CM
2
AMO
RTISSEUR
STOSSD
ÄMPFER
50 KG/C
M2 25
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
36
SANS FLUNT
OHNE FLUNTAVEC FLUNTM
IT FLUNT
SANS FLUNT
OHNE FLUNTAVEC FLUNT
MIT FLUNT 21
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
23
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
SANS FLUNT
OHNE FLUNTAVEC FLUNTM
IT FLUNT
SANS FLUNT
OHNE FLUNTAVEC FLUNT
MIT FLUNT 21
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
23
SÉ
PAR
ATEU
R D
’EA
UW
AS
SE
RA
BS
CH
EID
ER
SÉ
PAR
ATEU
R D
’EA
UW
AS
SE
RA
BS
CH
EID
ER
38
PRESSION D’AIR PNEU
PNEUDRUCK 10,5 KG/CM²
AMORTISSEURSTOSSDÄMPFER 28 KG/CM²
PRESSION D’AIR PNEU
PNEUDRUCK 10,5 KG/CM²
AMORTISSEURSTOSSDÄMPFER 28 KG/CM²
24
PRESSION D’AIR PNEU
PNEUDRUCK 10,5 KG/CM²
AMORTISSEUR
STOSSDÄMPFER 28 KG/CM²
PRESSION D’AIR PNEU
PNEUDRUCK 10,5 KG/CM²
AMORTISSEUR
STOSSDÄMPFER 28 KG/CM²
24
EM
PLO
YE
R D
ES
BO
ULO
NS
MA
RQ
UÈ
S ‘L’!
SC
HR
AU
BE
N M
ITB
EZE
ICH
NU
NG
‘L’V
ER
WE
ND
EN
!
EM
PLO
YE
R D
ES
BO
ULO
NS
MA
RQ
UÈ
S ‘L’!
SC
HR
AU
BE
N M
ITB
EZE
ICH
NU
NG
‘L’V
ER
WE
ND
EN
!
EM
PLO
YE
R D
ES
BO
ULO
NS
MA
RQ
UÈ
S ‘L’!
SC
HR
AU
BE
N M
ITB
EZE
ICH
NU
NG
‘L’V
ER
WE
ND
EN
!
22
late
early
SÉPARATEUR D’EAU POUR CORRECT. - ALTI.WASSERABSCHEIDER FÜR HÖHENREGLER
ENTEISERFLÜSSIGKEIT609956
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
PRES
SE
R POUR OUVRIR LE TOIT
DRÜ
CKEN FÜR DAS DACH OEF
FNEN
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
PRES
SE
R POUR OUVRIR LE TOIT
DRÜ
CKEN FÜR DAS DACH OEF
FNEN
LIG
NE
DE
CO
NTR
OLE
DU
DIE
DR
E
BE
ZUG
SLI
NIE
V-S
TELL
UN
G
LIG
NE
DE
CO
NTR
OLE
DU
DIE
DR
EB
EZU
GS
LIN
IE V
-STE
LLU
NG
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3
BEZUGSLINIE RIPPE 3
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3
BEZUGSLINIE RIPPE 3
NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN
NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN
NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN
NE
PAS
PO
US
SE
RN
ICH
T STO
SS
EN
NE
PAS
PO
US
SE
R
NIC
HT S
TOS
SE
N
REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN SEULEMENT METTRE LES CARTOUCHES DE
DEMARRAGE QUAND LA PRISE N’EST PAS ENCL.STARTPATRONEN NUR BEI AUSGE-ZOGENEM KONTAKTSTECKER EINSETZEN
SEULMENT REMPLIRJUSQU’ A LA MARQUE
NUR BIS ZUR MARKE AUFFÜLLEN
DEM
ON
TAGE D
U TO
ITSEU
LEMEN
T QU
AND
LE SIÈGE
EST ASSUR
É A L’ARR
IÈRE
KABINEN
DAC
H N
UR
DEM
ON
TIEREN
WEN
N SIC
HER
UN
G H
INTEN
ANSC
HLEU
DER
SITZ EING
ESETZT
DIE
DR
E
HO
LM
NE
PAS
PO
US
SE
RN
ICH
T STO
SS
EN
FIL
A P
LOM
BS
EN
KB
LEI
NE
PAS
MA
RC
HER
NIC
HT
BET
RET
EN
NE
PA
S M
AR
CH
ER
NIC
HT
BE
TRE
TEN
NE
PAS
MA
RC
HE
RN
ICH
T BE
TRE
TEN
NE
PAS
MA
RC
HE
RN
ICH
T BE
TRE
TEN
NE
PAS
MA
RC
HE
R
NIC
HT B
ETR
ETE
N
NE
PAS
MA
RC
HE
R
NIC
HT B
ETR
ETE
N
lateDH built early style
NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE
SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG
SÉPARATEUR D’EAU POUR CORRECT. - ALTI.WASSERABSCHEIDER FÜR HÖHENREGLER
ENTEISERFLÜSSIGKEIT609956
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
PRES
SE
R POUR OUVRIR LE TOIT
DRÜ
CKEN FÜR DAS DACH OEF
FNEN
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
2517
PRES
SE
R POUR OUVRIR LE TOIT
DRÜ
CKEN FÜR DAS DACH OEF
FNEN
26
NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN11
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
37
VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE
SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG
3024 VOLTS31
QUAND LE COUVERCLE EST FIXÉ,LE TROU DU GUIDE DOIT ÊTRE VISIBLE.
BEI GESCHLOSSENEM DECKEL MUSS DASLOCH IM FÜHRUNGSSTIFT SICHTBAR SEIN
29
SÉPARATEUR D’EAU POUR CORRECT. - ALTI.WASSERABSCHEIDER FÜR HÖHENREGLER
ENTEISERFLÜSSIGKEIT609956
27
28
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
36
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGE
BEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
1725
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
36
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE
SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG
VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE
SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG
30
NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN
NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN11
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
37
SIEGE EJECTABLE.SCHLEUDERSITZ.
SEGGIO EJETTABILE.DANGER !GEFAHR !
PERICOLO !
indicates ejection seat modification - both sides
late early
AUTOMATIC
J-1101 - December 12th 1984Last Flight of Major Jean R. Lanz
J-1156 - December 12th 1984Last Flight of Oblt Hans Wiederkehr
J-1128 - Vampire farewell1990 - Emmen
J-1157 - Maintenance Base Sion Badge on both sides
NE PA
S MA
RC
HER
NIC
HT B
ETRETEN
NE
PAS
MA
RC
HE
RN
ICH
T BE
TRE
TEN
NE
PA
S M
AR
CH
ER
NIC
HT
BE
TRE
TEN
NE
PA
S M
AR
CH
ER
NIC
HT
BE
TRE
TEN
NE
PA
S M
AR
CH
ER
NIC
HT
BE
TRE
TEN
NE
PA
S M
AR
CH
ER
NIC
HT
BE
TRE
TEN
NE
PAS
MA
RC
HE
R
NIC
HT B
ETR
ETE
N
NE
PAS
MA
RC
HE
R
NIC
HT B
ETR
ETE
N
Originally, Vampires were not equiped withejections seats. These modifications took place during 1960
MC48006 / MC72006 - C Matterhorn Circle May 2009
In 1977, J-1081 & J-1107were painted with yellow and blackstripes, later with orange and blackstripes.
17
dayglo orange
unpaintedleading edges
J-1081 standard Swiss roundels - no white outline
dayglo orange
dayglo orange
LIGN
E D
E C
ON
TRO
LE D
U D
IED
RE
BE
ZUG
SLIN
IE V-S
TELLU
NG
LIGN
E D
E C
ON
TRO
LE D
U D
IED
RE
BE
ZUG
SLIN
IE V-S
TELLU
NG
LIGN
E D
E C
ON
TRO
LE D
U D
IED
RE
BE
ZUG
SLIN
IE V-S
TELLU
NG
2
LIGN
E D
E C
ON
TRO
LE D
U D
IED
RE
BE
ZUG
SLIN
IE V-S
TELLU
NG
1
LIGN
E D
E C
ON
TRO
LE D
U D
IED
RE
BE
ZUG
SLIN
IE V-S
TELLU
NG
LIGN
E D
E C
ON
TRO
LE D
U D
IED
RE
BE
ZUG
SLIN
IE V-S
TELLU
NG
4
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3
BEZUGSLINIE RIPPE 3
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3
BEZUGSLINIE RIPPE 3
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3BEZUGSLINIE RIPPE 3
3
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3
BEZUGSLINIE RIPPE 3
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3
BEZUGSLINIE RIPPE 3
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3BEZUGSLINIE RIPPE 3
NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN
NE PAS MARCHER
NICHT BETRETEN10
9
NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN
NE PAS MARCHER
NICHT BETRETEN10
9
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
8
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
8
NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN
NE PAS MARCHER
NICHT BETRETEN10
9
NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN
NE PAS MARCHER
NICHT BETRETEN10
9
NE
PA
S P
OU
SS
ER
NIC
HT
STO
SS
EN
NE
PA
S P
OU
SS
ER
NIC
HT
STO
SS
EN
11
NE
PA
S P
OU
SS
ER
NIC
HT
STO
SS
EN
NE
PA
S P
OU
SS
ER
NIC
HT
STO
SS
EN
11
REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN
REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN
20
SEULEMENT METTRE LES CARTOUCHES DEDEMARRAGE QUAND LA PRISE N’EST PAS ENCL.
STARTPATRONEN NUR BEI AUSGE-ZOGENEM KONTAKTSTECKER EINSETZEN19
SEULEMENT METTRE LES CARTOUCHES DEDEMARRAGE QUAND LA PRISE N’EST PAS ENCL.STARTPATRONEN NUR BEI AUSGE-ZOGENEM KONTAKTSTECKER EINSETZEN
SEULMENT REMPLIRJUSQU’ A LA MARQUE
NUR BIS ZUR MARKE AUFFÜLLEN
18
FIL A PLO
MB
SE
NK
BLE
I
DIE
DR
E
HO
LM
NE
PA
S P
OU
SS
ER
NIC
HT
STO
SS
EN
NE
PA
S P
OU
SS
ER
NIC
HT
STO
SS
EN
11
6
12
FIL A PLO
MB
SE
NK
BLE
I
5
SEULMENT REMPLIRJUSQU’ A LA MARQUE
NUR BIS ZUR MARKE AUFFÜLLEN
NE PA
S MA
RC
HER
NIC
HT B
ETRETEN
NE
PAS
MA
RC
HE
RN
ICH
T BE
TRE
TEN
NE
PA
S M
AR
CH
ER
NIC
HT
BE
TRE
TEN
NE
PA
S M
AR
CH
ER
NIC
HT
BE
TRE
TEN
NE
PA
S M
AR
CH
ER
NIC
HT
BE
TRE
TEN
NE
PA
S M
AR
CH
ER
NIC
HT
BE
TRE
TEN
LIG
NE
DE
CO
NTR
OLE
DU
DIE
DR
E
BE
ZUG
SLI
NIE
V-S
TELL
UN
G
LIG
NE
DE
CO
NTR
OLE
DU
DIE
DR
EB
EZU
GS
LIN
IE V
-STE
LLU
NG
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3
BEZUGSLINIE RIPPE 3
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3
BEZUGSLINIE RIPPE 3
NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN
NE PAS MARCHER
NICHT BETRETEN 10
9
NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN
NE PAS MARCHER
NICHT BETRETEN 10
9
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN
NE PAS MARCHER
NICHT BETRETEN 10
9
NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN
NE PAS MARCHER
NICHT BETRETEN 10
9
NE
PAS
PO
US
SE
RN
ICH
T STO
SS
EN
NE
PAS
PO
US
SE
RN
ICH
T STO
SS
EN
11
NE
PAS
PO
US
SE
R
NIC
HT S
TOS
SE
N
NE
PAS
PO
US
SE
R
NIC
HT S
TOS
SE
N
11
REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN
REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN
20
SEULEMENT METTRE LES CARTOUCHES DEDEMARRAGE QUAND LA PRISE N’EST PAS ENCL.
STARTPATRONEN NUR BEI AUSGE-ZOGENEM KONTAKTSTECKER EINSETZEN 19
SEULEMENT METTRE LES CARTOUCHES DEDEMARRAGE QUAND LA PRISE N’EST PAS ENCL.STARTPATRONEN NUR BEI AUSGE-ZOGENEM KONTAKTSTECKER EINSETZEN
SEULMENT REMPLIRJUSQU’ A LA MARQUE
NUR BIS ZUR MARKE AUFFÜLLEN
18
FIL
A P
LOM
BS
EN
KB
LEI
DIE
DR
E
HO
LM
NE
PAS
PO
US
SE
RN
ICH
T STO
SS
EN
NE
PAS
PO
US
SE
RN
ICH
T STO
SS
EN
11
6
12
FIL
A P
LOM
BS
EN
KB
LEI
5
SEULMENT REMPLIRJUSQU’ A LA MARQUE
NUR BIS ZUR MARKE AUFFÜLLEN
NE
PAS
MA
RC
HER
NIC
HT
BET
RET
EN
NE
PA
S M
AR
CH
ER
NIC
HT
BE
TRE
TEN
NE
PAS
MA
RC
HE
RN
ICH
T BE
TRE
TEN
NE
PAS
MA
RC
HE
RN
ICH
T BE
TRE
TEN
NE
PAS
MA
RC
HE
R
NIC
HT B
ETR
ETE
N
NE
PAS
MA
RC
HE
R
NIC
HT B
ETR
ETE
N
REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN
REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN
SE
ULM
EN
T RE
MP
LIRJU
SQ
U’ A LA M
AR
QU
E
NU
R B
IS ZU
R M
AR
KE
AU
FFÜLLE
N
SE
ULM
EN
T R
EM
PLI
RJU
SQ
U’ A
LA
MA
RQ
UE
NU
R B
IS Z
UR
MA
RK
E A
UFF
ÜLL
EN
LIG
NE
DE
CO
NTR
OLE
DU
DIE
DR
E
BE
ZUG
SLI
NIE
V-S
TELL
UN
G
LIG
NE
DE
CO
NTR
OLE
DU
DIE
DR
E
BE
ZUG
SLI
NIE
V-S
TELL
UN
G
2
1
LIG
NE
DE
CO
NTR
OLE
DU
DIE
DR
EB
EZU
GS
LIN
IE V
-STE
LLU
NG
LIG
NE
DE
CO
NTR
OLE
DU
DIE
DR
EB
EZU
GS
LIN
IE V
-STE
LLU
NG
4
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3
BEZUGSLINIE RIPPE 3
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3BEZUGSLINIE RIPPE 3
3
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3
BEZUGSLINIE RIPPE 3
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3BEZUGSLINIE RIPPE 3
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
8
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
8
MC48006 / MC72006 - C Matterhorn Circle May 2009
NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN11
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
37
NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN
NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN11
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
37
NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN
NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN11
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
37
NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN
NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN11
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
37
17
17
17
17
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
25
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
25
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
25
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
25
LOGEMENT SUPPLEMENTAIREPOUR EFFETS JUSQU’A 10 KG.
ZUSÄTZLICHER EFFEKTENRAUM BIS MAX. 10 KG
40
LOGEMENT SUPPLEMENTAIREPOUR EFFETS JUSQU’A 10 KG.
ZUSÄTZLICHER EFFEKTENRAUM BIS MAX. 10 KG
LOGEMENT SUPPLEMENTAIREPOUR EFFETS JUSQU’A 10 KG.
ZUSÄTZLICHER EFFEKTENRAUM BIS MAX. 10 KG
40
LOGEMENT SUPPLEMENTAIREPOUR EFFETS JUSQU’A 10 KG.
ZUSÄTZLICHER EFFEKTENRAUM BIS MAX. 10 KG
LOGEMENT SUPPLEMENTAIREPOUR EFFETS JUSQU’A 10 KG.
ZUSÄTZLICHER EFFEKTENRAUM BIS MAX. 10 KG
40
LOGEMENT SUPPLEMENTAIREPOUR EFFETS JUSQU’A 10 KG.
ZUSÄTZLICHER EFFEKTENRAUM BIS MAX. 10 KG
LOGEMENT SUPPLEMENTAIREPOUR EFFETS JUSQU’A 10 KG.
ZUSÄTZLICHER EFFEKTENRAUM BIS MAX. 10 KG
40
LOGEMENT SUPPLEMENTAIREPOUR EFFETS JUSQU’A 10 KG.
ZUSÄTZLICHER EFFEKTENRAUM BIS MAX. 10 KG
VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE
SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG
VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE
SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG
30
QUAND LE COUVERCLE EST FIXÉ,LE TROU DU GUIDE DOIT ÊTRE VISIBLE.BEI GESCHLOSSENEM DECKEL MUSS DASLOCH IM FÜHRUNGSSTIFT SICHTBAR SEIN
24 VOLTS
24 VOLTS31QUAND LE COUVERCLE EST FIXÉ,LE TROU DU GUIDE DOIT ÊTRE VISIBLE.
BEI GESCHLOSSENEM DECKEL MUSS DASLOCH IM FÜHRUNGSSTIFT SICHTBAR SEIN
29
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
36
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
36
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE
SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG
VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE
SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG
30
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
36
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE
SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG
VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE
SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG
30
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
36
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE
SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG
VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE
SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG
30
Blue-grey 602 378
Blue-green 602 379
Silver
DaygloOrange
dayglo orange
dayglo orange
dayglo orange
dayglo orange
unpaintedleading edges
U-1212 - this scheme wasapplied for the movie “Les Chevaliers du ciel” in 1987
U-1202 - one of the AS-11guided missiles training aircraft
U-1215 - as displayedat the FarnbouroughAir Sow in 2002- badges were applied on both sides
LIG
NE
DE
CO
NTR
OLE
DU
DIE
DR
E
BE
ZUG
SLI
NIE
V-S
TELL
UN
G
LIG
NE
DE
CO
NTR
OLE
DU
DIE
DR
EB
EZU
GS
LIN
IE V
-STE
LLU
NG
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3
BEZUGSLINIE RIPPE 3
LIGNE DE CONTROLE NERVURE 3
BEZUGSLINIE RIPPE 3
NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN
NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
LIGNE DE CONTRÔLE NERVURE 10BEZUGSLINIE RIPPE 10
NE PAS MARCHERNICHT BETRETEN
NE PAS MARCHER NICHT BETRETEN
NE
PAS
PO
US
SE
RN
ICH
T STO
SS
EN
NE
PAS
PO
US
SE
R
NIC
HT S
TOS
SE
N
REMPLIR A 5 CM DU BORD DE LA PIPE REMPL.FÜLLEN BIS 5 CM UNTER AUFFÜLLSTUTZEN SEULEMENT METTRE LES CARTOUCHES DE
DEMARRAGE QUAND LA PRISE N’EST PAS ENCL.STARTPATRONEN NUR BEI AUSGE-ZOGENEM KONTAKTSTECKER EINSETZEN
DEM
ON
TAGE D
U TO
ITSEU
LEMEN
T QU
AND
LE SIÈGE
EST ASSUR
É A L’ARR
IÈRE
KABINEN
DAC
H N
UR
DEM
ON
TIEREN
WEN
N SIC
HER
UN
G H
INTEN
ANSC
HLEU
DER
SITZ EING
ESETZT
DIE
DR
E
HO
LM
NE
PAS
PO
US
SE
RN
ICH
T STO
SS
EN
FIL
A P
LOM
BS
EN
KB
LEI
SEULMENT REMPLIRJUSQU’ A LA MARQUE
NUR BIS ZUR MARKE AUFFÜLLEN
NE PAS POUSSERNICHT STOSSEN
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
VIS POUR L’ASSURANCEDU BOULON D’AILE
SCHRAUBE FÜRFLÜGELBOLZENSICHERUNG
QUAND LE COUVERCLE EST FIXÉ,LE TROU DU GUIDE DOIT ÊTRE VISIBLE.BEI GESCHLOSSENEM DECKEL MUSS DASLOCH IM FÜHRUNGSSTIFT SICHTBAR SEIN
24 VOLTSSÉPARATEUR D’EAU POUR CORRECT. - ALTI.WASSERABSCHEIDER FÜR HÖHENREGLER
ENTEISERFLÜSSIGKEIT609956
CH
EVA
LET
AU
FBO
CK
EN
BRISER LE TOIT EN CAS DE SAUVETAGEBEI RETTUNG DACH HIER AUFBRECHEN
PRES
SE
R POUR OUVRIR LE TOIT
DRÜ
CKEN FÜR DAS DACH OEF
FNEN
NE
PAS
MA
RC
HE
R
NIC
HT B
ETR
ETE
N
NE
PAS
MA
RC
HE
R
NIC
HT B
ETR
ETE
NN
E PA
S M
AR
CH
ER
NIC
HT B
ETR
ETE
N
NE
PAS
MA
RC
HE
RN
ICH
T BE
TRE
TEN
HAI DH 210DTD 754
C
HAI DH 210DTD 754
C
MC48006 / MC72006 - C Matterhorn Circle May 2009
Resin Pinocchio Noses and underwing fuel tanks in 1/48 & 1/72 scale can be obtained from: Michel Bérard Av. Grand Champsec 9 CH-1950 Sion Switzerland [email protected]
J-1048 ‘Operation Snowball’February 8th 1950 - deliveryflight from Hatfield to Emmenpiloted by John Cunningham
General notes: Vampire fuselages were built from plywood, and painted silver. The wings, tail booms and control surfaces were made of aluminum. They were kept very clean. The cockpit was black. Swiss Vampires were not colorful and did not carry squadron badges. However, there were various camouflage trials (black birds) and quite a number served in latter years as target towing aircraft, featuring an eye-catching orange/black livery. There were some changes during the near 40 years of service life. The no step areas markings changed to a dashed style. Ejection seats were fitted during 1960 and therefore the red warning triangles were applied – also their style changed. Very early, the dayglo orange high visibility markings were applied on the outside of the tail booms and the speed brakes. In 1977, J- 1081 & J-1107 were used for trials with high visibility markings as target towing aircraft – at that time they still had the original nose. The dayglo yellow / black stripes did not serve the purpose and both aircraft were repainted with dayglo orange stripes. The Swiss nationality roundels on the wings received a white outline. Also, the Pinocchio noses installed on the Venoms were also fitted to the Vampire. The larger noses were necessary to house the new IFF transponders. Towards the end of its service life, some big badges were painted on Vampires; several are depicted on this decal sheet. And then… there were the few days of the sharks… This decal sheets features enough markings and data to build two complete aircraft. I suggest using the white roundels supplied underneath the Swiss roundels for the target towing aircraft in case the opacity of the white is not strong enough.
These decals are printed on an Alps printer onto a continuous decal film. It is recommended that you cut out each decal before placing it into lukewarm water for a few seconds. As the paint is printed on top of the decal film, it is prone to scratches. For protection, the decal sheet is sealed with a thin coat of Johnsons Future acrylic lacquer. The decals react well to softening agents like Micro Sol or Micro Set, but any contact with thinners will be fatal!
My gratitude for support goes again to the Swiss Air Force Museum in Dübendorf as well as to various friends who supplied loads of of information.