Transcript
Page 1: Tokyo Shoseki · Web view連語とは2語以上の単語が結びついて1つの意味を表す決まった言い方です。見出し語の後に,太字のイタリック(ななめにかたむいた文字)で示されています。英文を読んでいて,単語の意味だけではうまく訳せないような場合に,その語の前後の語句に注意して,連語になっているかどうか

  連 語 と は 2 語 以 上 の 単 語 が 結 び つ い て 1 つ の意 味 を 表 す 決 ま っ た 言 い 方 で す 。 見 出 し 語 の後 に , 太 字 の イ タ リ ッ ク ( な な め に か た む いた 文 字 ) で 示 さ れ て い ま す 。 英 文 を 読 ん で いて , 単 語 の 意 味 だ け で は う ま く 訳 せ な い よ うな 場 合 に , そ の 語 の 前 後 の 語 句 に 注 意 し て ,連 語 に な っ て い る か ど う か 調 べ よ う 。 そ の とき , 連 語 を 構 成 す る 語 の ど の 見 出 し 語 を 探 せば よ い の か が カ ギ に な り ま す 。 重 要 な 連 語 には ◆ が 付 い て い て , 訳 語 も 赤 字 に な っ て い ます 。 し っ か り 覚 え て お く と 英 語 の 世 界 が 広 がる よ 。 ま た , 英 語 の 知 識 を 広 げ る た め に は ,単 語 を 調 べ た と き , 同 義 語 や 対 義 語 も い っ しょ に 覚 え れ ば 語 い の 力 が す ご く の び る よ 。   連 語 ( 英 和 辞 典 )                                       同 義 語 ・ 対 義 語 ( 英 和 辞

典 )      

270

285

294

ステージ 9 連語の中のボスを見つけよう!―ことばの知識を広げよう

このように,他の見出し語にものっている場合がある。例文がついている連語は,例文もいっしょに覚えよう!

「難しい,困難な」の語義の後に( 同 義 語 difficult ) ( 対 義 語 easy やさしい)とのっているのよ。

Page 2: Tokyo Shoseki · Web view連語とは2語以上の単語が結びついて1つの意味を表す決まった言い方です。見出し語の後に,太字のイタリック(ななめにかたむいた文字)で示されています。英文を読んでいて,単語の意味だけではうまく訳せないような場合に,その語の前後の語句に注意して,連語になっているかどうか

● 辞 書 を 引 い て , 次 の ド リ ル に チ ャ レ ン ジ しま し ょ う 。

[ ド リ ル 1 ]   次 の 連 語 の 意 味 が の っ て い る 見出 し 語 に ○ を つ け , 連 語 の 1 番 目 の 意 味 を 英和 辞 典 で 調 べ ま し ょ う 。

(1)   one day 意 味 ( )

(2)   for the first time 意 味 ( )

(3)   put on 意 味 (                 )

[ ド リ ル 2 ]   次 の 英 文 の 下 線 部 の 語 を 英 和 辞典 で 調 べ , 下 の 日 本 語 に 合 う 英 文 に な る よ うに , 空 所 に 適 語 を 入 れ ま し ょ う 。

(1) The machine is (           ) (           ) order. 機 械 が 故 障 し て い る 。

(2) Who is going to (           ) care (          ) the cat?

だ れ が そ の ネ コ の 世 話 を す る の ?(3) What does UFO stand (           )?

Page 3: Tokyo Shoseki · Web view連語とは2語以上の単語が結びついて1つの意味を表す決まった言い方です。見出し語の後に,太字のイタリック(ななめにかたむいた文字)で示されています。英文を読んでいて,単語の意味だけではうまく訳せないような場合に,その語の前後の語句に注意して,連語になっているかどうか

UFO っ て 何 の 略 ?(4) We (          ) (           ) best for sports day.

わ た し た ち は 運 動 会 で 全 力 を つ く し た 。(5) On the way home the bus (           ) caught (

) heavy traffic. 帰 る 途 中 で , バ ス は じ ゅ う た い に あ っ た 。

[ ド リ ル 3 ]   英 和 辞 典 を 参 考 に , 英 文 を 日本 語 に 訳 し ま し ょ う 。 ま た , 下 線 部 の 対 義 語を 原 形 で 書 き ま し ょ う 。

(1) Please open the window.     対 義 語 ( ) 訳 ( )

(2) She ran up the stairs.   対 義 語 ( ) ※stairs 階段

訳 ( )

(3) He has a good personality. 対 義 語 ( ) ※personality  性格

訳 ( )


Recommended