Transcript

KE

EP

ING

TH

E W

OR

LD

SE

WIN

G

Use

r’s

Guid

eM

anual

de

inst

rucc

iones

315

, 325

, 335

2Whe

n us

ing

an e

lect

rical

app

lianc

e, b

asic

saf

ety

prec

autio

ns s

houl

d al

way

s be

fo

l low

ed, i

nclu

ding

the

follo

win

g:Re

ad a

ll in

struc

tions

bef

ore

usin

g th

is ho

useh

old

sew

ing

mac

hine

DA

NG

ER –

To

redu

ce th

e ris

k of

el

ec tr

ic sh

ock:

• A

sew

ing

mac

hine

sho

uld

neve

r be

left

unat

tend

ed w

hen

plug

ged

in. A

lway

s un

plug

th

e se

win

g m

achi

ne fr

om th

e el

ectri

c ou

tlet i

mm

edia

tely

afte

r usin

g an

d be

fore

cl

eani

ng.

• Al

way

s un

plug

bef

ore

rela

mpi

ng. R

epla

ce b

ulb

with

sam

e ty

pe ra

ted

15 W

atts.

WA

RNIN

G –

To

redu

ce th

e ris

k of

bu

rns,

fi re,

ele

ctric

shoc

k, or

inju

ry to

pe

rson

s:•

Do

not a

llow

to b

e us

ed a

s a

toy.

Clo

se a

ttent

ion

is ne

cess

ary

whe

n us

ed b

y or

nea

r ch

ildre

n.•

Use

onl

y fo

r its

inte

nded

use

as

desc

ribed

in th

is m

anua

l. U

se o

nly

atta

chm

ents

reco

mm

ende

d by

the

man

ufac

ture

r as

cont

aine

d in

this

man

ual.

• N

ever

ope

rate

this

sew

ing

mac

hine

if it

has

a d

amag

ed c

ord

or p

lug,

if it

is n

ot

wor

king

pro

perly

, if i

t has

bee

n dr

oppe

d or

dam

aged

, or d

ropp

ed in

to w

ater

. Ret

urn

it to

the

near

est a

utho

rized

dea

ler o

r ser

vice

cen

ter f

or e

xam

inat

ion,

repa

ir, e

lect

rical

or

me c

han i

cal a

djus

tmen

t.•

Nev

er o

pera

te th

e se

win

g m

achi

ne w

ith a

ny a

ir op

enin

gs b

lock

ed. K

eep

vent

ilatio

n op

enin

gs o

f the

sew

ing

mac

hine

and

foot

con

trolle

r fre

e fro

m th

e ac

cum

ulat

ion

of

lint,

dust,

and

loos

e cl

oth.

• Ke

ep fi

nger

s aw

ay fr

om a

ll m

ovin

g pa

rts. S

peci

al c

are

is re

quire

d ar

ound

the

sew

ing

mac

hine

nee

dle.

• Al

way

s us

e th

e pr

oper

nee

dle

plat

e. T

he w

rong

pla

te c

an c

ause

the

need

le to

bre

ak.

• D

o no

t use

ben

t nee

dles

.•

Do

not p

ull o

r pus

h th

e fa

bric

whi

le s

titch

ing.

It m

ay d

efl e

ct th

e ne

edle

cau

sing

it to

br

eak.

• Sw

itch

the

sew

ing

mac

hine

off

(”0”

) whe

n m

akin

g an

y ad

justm

ents

in th

e ne

edle

ar

ea, s

uch

as th

read

ing

need

le, c

hang

ing

need

le, t

hrea

ding

bob

bin,

or c

hang

ing

pres

ser f

oot,

etc.

• Al

way

s un

plug

the

sew

ing

mac

hine

from

ele

ctric

al o

utle

t whe

n re

mov

ing

cove

rs,

or w

hen

mak

ing

any

othe

r use

r ser

vici

ng a

djus

tmen

ts m

entio

ned

in th

e in

struc

tion

man

ual.

No

lubr

icat

ion

by c

usto

mer

is re

com

men

ded.

• N

ever

dro

p or

inse

rt an

y ob

ject

into

any

ope

ning

.•

Do

not u

se o

utdo

ors.

• D

o no

t ope

rate

whe

re a

eros

ol (s

pray

) pro

duct

s ar

e be

ing

used

or w

here

oxy

gen

is be

ing

adm

inist

rate

d.•

To d

iscon

nect

, tur

n th

e sw

itch

off (

”0”)

, the

n re

mov

e pl

ug fr

om o

utle

t.•

Do

not u

nplu

g by

pul

ling

on c

ord.

To

unpl

ug, g

rasp

the

plug

, not

the

cord

.

SAVE

THE

SE IN

STRU

CTIO

NS

IMPO

RTA

NT

SAFE

TY IN

STRU

CTI

ON

S

3In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Inst

rucc

ione

s de

seg

urid

ad

Est

a m

áquin

a de

cose

r de

fam

ilia

ha

sido c

onst

ruid

a se

gún las

inst

rucc

iones

de

segu

ridad

par

a ap

arat

os

eléc

tric

os.

Co

nexi

ón

eléc

tric

aControle

que

la m

áquin

a es

té e

nch

ufa

da

a la

red

y lea

las

indic

acio

nes

en la

pla

ca d

e tip

o d

e la

m

áquin

a an

tes

de

ench

urf

arla

por

prim

era

vez

Seg

urid

ad•

Man

tener

los

ded

os

lejo

s de

las

pie

zas

en m

ovi

mie

nto

, es

pec

ialm

ente

en la

zona

cerc

ana

a la

ag

uja

Cuan

do n

o s

e util

ice

la m

áquin

a o d

ura

nte

el m

ante

nim

iento

o m

odifi

caci

ones

mec

ánic

as, se

re

com

ienda

dej

ar la

máq

uin

a des

conec

tada.

Est

o s

e ef

ectu

e tir

ando e

l ca

ble

de

alim

enta

ción

de

la tom

a de

corr

iente

.•

No u

tiliz

ar la

máq

uin

a co

mo ju

guet

e. P

onga

ate

nci

ón e

spec

ialm

ente

cuan

do la

máq

uin

a se

a util

izad

a por

niñ

os.

Est

a m

áquin

a tie

ne

un c

able

esp

ecia

l del

ped

al. Si

el ca

ble

est

uvi

era

dañ

ado c

ambie

lo p

or

otro c

able

del

mis

mo tip

o. Est

e ca

ble

se

vende

por

los

reve

nded

ore

s de

Husq

varn

a Vik

ing.

El m

onta

je d

el c

able

deb

e ef

ectu

arse

por

un e

spec

ialis

ta.

La m

áquin

a de

cose

r deb

e util

izar

se s

egún las

inst

rucc

iones

en e

ste

man

ual

.•

Util

izar

las

bom

bill

as a

dec

uad

as d

e 15

W (

pote

nci

a).

4In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Lis

t o

f co

nten

tsS

afet

y in

stru

ctio

ns

2M

achi

ne p

arts

6

Pro

cedu

res

7-19

Unpac

king,

Pac

king

away

7

Connec

ting

the

foot co

ntrol

8Connec

ting

to the

pow

er s

upply

8

Acc

esso

ry b

ox,

Sew

ing

surf

ace

9Sp

ool pin

10

Thre

adin

g th

e upper

thre

ad

11

Bobbin

win

din

g, D

irec

t w

indin

g 12

Thre

adin

g lo

wer

thre

ad

13Thre

ad ten

sion, Corr

ect an

din

corr

ect th

read

ten

sion

14

Chan

ging

the

nee

dle

, Chan

ging

the

pre

sser

foot

15Pre

sser

foot pre

ssure

, Pre

sser

foot lif

t 16

Rev

erse

, Lo

wer

ing

the

feed

tee

th

17St

itch s

elec

tion

18St

itch w

idth

, St

itch len

gth

19

Sew

ing

20-3

1 Buttonhole

s 20

-21

Bal

ance

set

ting

for

buttonhole

21

Sew

ing

buttons,

Buttonhole

knife

22

Stra

ight st

itch, Cle

aran

ce p

late

23

Sew

ing

zipper

s 24

-25

Rei

nfo

rced

strai

ght st

itch

25N

eedle

posi

tions,

Zig

zag

26

Thre

e-st

ep z

igza

g,

Men

din

g an

d d

arnin

g 27

Se

win

g te

rry

cloth

, Se

am a

nd

Ove

rcas

t 28

Hem

min

g 29

Flat

lock

, D

ouble

Act

ion s

titch

30

Dec

ora

tive

Stitc

hes

, 33

5 31

Mai

nten

ance

32

-33

Faul

t-fi

ndin

g 34

-35

Indi

ceIn

stru

ccio

nes

de s

egur

idad

3

La

máq

uina

y s

us p

arte

s

6M

anej

o

7-19

Des

embal

aje,

Em

bal

aje

7

Conex

ión d

el p

edal

, Conex

ión

a la

red

8

Caj

a de

acce

sorios,

Super

fi ci

e de

trab

ajo

9Porta-

carr

ete

10

Enheb

rado d

el h

ilo s

uper

ior

11

Dev

anad

o d

e la

can

illa,

direc

to

12Enheb

rado d

el h

ilo infe

rior

13

Tensi

ón d

el h

ilo

14Te

nsi

ón, co

rrec

ta e

t in

corr

ecta

14Cam

bio

de

la a

guja

, Cam

bio

del

pre

nsa

tela

s

15

Pre

sión d

el p

rensa

tela

s, P

alan

ca

de

elev

ació

n d

el p

rensa

tela

s 16

M

arch

a at

rás,

Baj

ada

del

tra

nsp

orte

de

die

nte

s

17Se

lecc

ión d

e punta

da

18Am

plit

ud d

e punta

da,

Longi

tud

de

punta

da

19

Co

stur

a

20-3

1O

jale

s

20-2

1Reg

ula

ción e

xact

a del

equili

brio

par

a oja

les

21

Cost

ura

boto

nes

, Abridor

de

oja

les

22

Cost

ura

rec

ta, Pla

ca p

ara

cost

ura

s tu

pid

as

23Cosi

do d

e cr

emm

aler

as

24-2

5Cost

ura

rec

ta r

eforz

ada

25

Posi

ción d

e la

agu

ja, Zig

-zag

26

Zig

-zag

de

tres

pas

os,

Rem

endar

y z

urc

ir

27

Tejid

os

esponjo

sos,

U

nió

n y

sobre

hila

do

28D

obla

dill

o

29Punta

da

ove

rlock

triple

, Punta

de

de

tric

ot

30Cost

ura

s dec

ora

tivas

, 33

5 31

Man

teni

mie

nto

32

-33

Posi

bles

ave

rías

y r

emed

ios

34

-35

5In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

For

you

and

your

new

sew

ing

mac

hine

With

your

new

sew

ing

mac

hin

e yo

u a

re p

rovi

ded

with

this

book

of in

stru

ctio

ns.

The

inst

ruct

ions

show

how

your

mac

hin

e oper

ates

and h

ow

to u

se the

mac

hin

e to

its

full

capa-

city

. W

e re

com

men

d that

you r

ead thes

e in

stru

ctio

ns

bef

ore

you b

egin

to s

ew.

We

are

convi

nce

d y

ou w

ill b

e re

war

ded

with

man

y sa

tisfy

ing

and insp

irin

g hours

of se

win

g w

ith y

our

new

sew

ing

mac

hin

e. Mo

del

s co

vere

d i

n t

his

man

ual

:335,

325 a

nd

315.

All

mo

del

s m

igh

t n

ot

be

avai

lab

le i

n a

ll m

ark

ets.

Par

a U

d. y

su

nuev

a m

áqui

na d

e co

ser

Junto

la

máq

uin

a de

cose

r U

d. re

cibirá

este

man

ual

de

inst

rucc

iones

.El m

anual

de

inst

rucc

iones

le

ense

ñar

a co

mo funci

ona

la m

áquin

a y

com

o s

e re

aliz

an las

aplic

a-ci

ones

par

a ap

rove

char

todas

las

posi

bili

dad

es d

e la

máq

uin

a.Pos

consi

guie

nte

, le

a co

n d

eten

imie

nto

est

as inst

rucc

iones

ante

s de

empez

ar a

cose

r.Est

amos

conve

nci

dos

de

que

tendrá

much

os

mom

ento

s de

satis

facc

ión y

de

insp

irac

ión c

on s

u

nuev

a m

áquin

a.

Mo

del

os

lleg

and

o e

n e

sto

man

ual

:335,

325,

y 3

15.

To

do

s lo

s m

od

elo

s n

o f

uer

an d

isp

on

ible

s en

to

do

s m

erca

do

s.

6In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Sum

mar

yN

om

encl

atur

a

1.

Door

2.

Thre

ad tak

e-up lev

er

3.

Pre

sser

foot pre

ssure

dia

l

4.

Thre

ad g

uid

e

5.

Thre

ad g

uid

e fo

r bobbin

win

din

g

6.

Ligh

t

7.

Nee

dle

bar

with

nee

dle

cla

mp

8.

Pre

sser

bar

and P

ress

er foot an

kle

9.

Pre

sser

foot

10.

Bobbin

cove

r11.

Free

arm

12.

Bas

e pla

te13.

Nee

dle

pla

te14.

Nee

dle

cla

mp s

crew

15.

Pre

sser

foot le

ver

16.

Thre

ad ten

sion d

ial

17.

Spool pin

18.

Spool hold

ers

19.

Thre

ad c

utter

for

bobbin

win

din

g20.

Rec

ess

for

additi

onal

spool pin

21.

Stitc

h v

aria

tion

22.

Bobbin

spin

dle

23.

Han

dw

hee

l24.

Stitc

h w

idth

dia

l25.

Stitc

h s

elec

tor

26.

Stitc

h len

gth d

ial

27.

Rev

erse

28.

Dro

p fee

d tee

th29.

Mai

n p

ow

er s

witc

h, Connec

tion to p

ow

er

su

pply

30.

Thre

ad c

utter

1.

Tap

a

2.

Pal

anca

tira-

hilo

3.

Reg

ula

dor

de

la p

resi

ón d

el p

rensa

tela

s

4.

Guía

-hilo

5.

Guía

-hilo

del

dev

anad

or

6.

Luz

7.

Soporte

aguja

s co

n s

uje

ción d

e la

agu

ja

8.

Bar

ra d

el p

rensa

tela

s co

n c

uer

po

del

pre

nsa

tela

s

9.

Pie

pre

nsa

tela

s

10.

Tap

a de

pro

tecc

ión c

ápsu

la11.

Bra

zo lib

re

12.

Zóca

lo13.

Pla

ca d

e ag

uja

14.

Torn

illo d

e su

jeci

ón d

e la

agu

ja15.

Pal

anca

de

elev

ació

n d

el p

rensa

tela

s16.

Reg

ula

dor

de

la ten

sión d

el h

ilo17.

Porta-

carr

etes

18.

Dis

cos

par

a bobin

a19.

Cortad

or

de

hilo

s dev

anad

o20.

Enta

lladura

/Agu

jero

par

a porta-

carr

ete

ex

tra

21.

”Stit

ch v

aria

tion”

– va

riac

ión d

e punta

da

22.

Eje

del

can

iller

o23.

Vola

nte

24.

Reg

ula

dor

de

amplit

ud d

e punta

das

25.

Sele

ctor

de

punta

da

26.

Reg

ula

dor

de

longi

tud d

e punta

das

27.

Mar

cha

atrá

s28.

Des

cendo d

el tra

nsp

ortad

or

29.

Conex

ión e

léct

rica

30.

Cortad

or

de

hilo

s

1 2 3 4 5 87 9 10 11 12

1314151618

6

17

19 20 21 22 23 24 25

26, 2

7, 2

8

29

30

7In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Unp

acki

ng1.

Pla

ce the

mac

hin

e on the

table

or

cabin

et

and lift off the

cove

r.2.

The

foot co

ntrol is

sto

red a

t one

of th

e si

de

par

ts o

f th

e pac

king

mat

eria

l. Pre

ss

the

foot co

ntrol to

geth

er a

nd r

emove

it.

3.

The

mac

hin

e is

del

iver

ed w

ith a

pla

stic

co

ver, a

n a

cces

sory

bag

, a

mai

n c

ord

and

a fo

ot co

ntrol co

rd.

4.

Wip

e th

e m

achin

e, p

artic

ula

rly

around the

nee

dle

and n

eedle

pla

te to r

emove

any

soil

bef

ore

sew

ing.

5.

Rem

ove

the

pro

tect

ion fi lm

fro

m the

stitc

h

pan

el a

nd the

nam

e pla

te.

1.

Poner

la

máq

uin

a en

cim

a de

la m

esa

de

trab

ajo y

lev

anta

r la

cubie

rta.

2.

El ped

al e

stá

situ

ado e

n u

no d

e lo

s la

tera

-le

s. C

om

prim

a el

ped

al y

saq

uel

o.

3.

La m

áquin

a es

tá e

quip

ada

con u

na

cu-

bie

rta

de

plá

stic

o, una

bols

a de

acce

sorios,

el

cab

le p

ara

la r

ed y

el ca

ble

del

ped

al.

4.

Lim

pia

r la

máq

uin

a, e

spec

ial-m

ente

alred

e-dor

de

la a

guja

y la

pla

ca d

e ag

uja

.5.

Saca

r la

pel

icula

pro

tect

ora

del

pan

el d

e co

stura

y d

e la

pla

ca d

e nom

bre

.

Des

emba

laje

Em

bala

je d

espu

és d

e co

ser

1.

Unplu

g th

e co

rds

from

the

wal

l so

cket

an

d the

mac

hin

e.2.

Win

d the

cord

s ar

ound y

our

han

d a

nd

pla

ce the

foot co

ntrol co

rd in the

foot

control st

ora

ge s

pac

e an

d the

mai

n c

ord

in

the

pock

et o

f th

e co

ver. T

her

e is

als

o

spac

e pro

vided

for

the

oper

atin

g m

anual

. 3.

Chec

k to

ensu

re that

all

acce

ssories

are

in

the

acce

ssory

tra

y. S

lide

it onto

the

mac

hin

e beh

ind the

free

arm

.4.

Low

er the

pre

sser

foot.

5.

Pla

ce the

foot co

ntrol,

under

side

tow

ard

you, on the

acce

ssory

tra

y at

the

bac

k of th

e m

achin

e. F

old

up the

han

dle

and

repla

ce the

cove

r.

Pac

king

aw

ay a

fter

se

win

g1.

Saca

r el

ench

ufe

de

la r

ed y

de

la m

á-quin

a.2.

Lueg

o e

nro

llar

los

cable

s al

reded

or

de

la

man

o e

introduci

r el

cab

le d

el p

edal

en

el h

uec

o d

el p

edal

y e

l ca

ble

de

la r

ed e

n

el b

ols

illo d

e la

cubie

rta.

Allí

tam

bié

n h

ay

sitio

par

a el

man

ual

de

inst

rucc

iones

. 3.

Ase

gura

rse

de

que

todos

los

acce

sorios

esté

n e

n la

caja

de

acce

sorios.

Lueg

o c

olo

-ca

rla

deb

ajo d

el b

razo

lib

re.

4.

Baj

ar e

l pre

nsa

tela

s.5.

Colo

car

el p

edal

– c

on e

l la

do infe

rior

hac

ia a

del

ante

– e

nci

ma

la c

aja

de

acce

s-so

rios

en la

par

te tra

sera

de

la m

áquin

a.

Leva

nta

r el

asa

abat

ible

y c

olo

cra

la

cubie

rta.

8In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Co

nnec

ting

the

foo

t co

ntro

l

Am

ong

the

acce

ssor

ies

you

will

fi nd

the

foot

con

-trol

cor

d an

d th

e m

ain

cord

.1.

Re

mov

e th

e fo

ot c

ontrol

cor

d. P

lace

the

foot

co

ntro

l on

its n

arro

w s

ide.

Fit

the

plug

into

the

sock

et in

side

the

foot

con

trol

com

partm

ent.

2.

Push

it fi

rmly

to m

ake

sure

it is

pro

perly

co

n-ne

cted

. Thi

s op

e ra t

ion

is o

nly

nece

ssar

y th

e ve

ry fi

rst t

ime

you

are

goin

g to

use

the

mac

hine

.3.

To

cor

rect

ly tu

rn a

way

the

cord

, pla

ce it

into

th

e sl

ot, s

ee p

ictu

re.

Not

e: B

efor

e p

lugg

ing

in, c

hec

k to

en

sure

th

at

the

foot

con

trol

is o

f ”t

ype

FR2”

.

Co

nnec

ting

to

the

po

wer

sup

ply

On

the

unde

rsid

e of

the

mac

hine

you

will

fi nd

in

form

atio

n ab

out t

he

pow

er s

uppl

y (V

) an

d th

e fr

eque

ncy

(Hz)

. Che

ck th

e po

wer

sup

ply

setti

ng in

the

mac

hine

to e

nsur

e th

at th

is

agre

es w

ith th

e m

ain

supp

ly

befo

re y

ou c

onne

ct th

e m

achi

ne.

1. C

onne

ct th

e fo

ot c

ontrol

co

rd to

the

fi rst

soc

ket o

n th

e bo

ttom

rig

ht s

ide

of th

e m

achi

ne.

2. C

onne

ct th

e m

ain

cord

to th

e ba

ck s

ocke

t on

the

botto

m r

ight

sid

e of

the

mac

hine

.3.

Whe

n yo

u pr

ess

the

pow

er s

witc

h, b

oth

the

mac

hine

and

the

light

are

sw

itche

d on

.

Fo

r th

e U

SA a

nd

Can

ada

This

Sew

ing

Mac

hin

e has

a p

ola

rize

d p

lug

(one

bla

de

wid

er than

the

oth

er). T

o r

educe

the

risk

of el

ectric

shock

, th

is p

lug

is inte

nded

to fi t in a

pola

rize

d o

utle

t only

one

way

. If the

plu

g does

not

fi t fu

lly in the

outle

t, re

vers

e th

e plu

g. I

f it

still

does

not fi t,

conta

ct a

qual

ifi ed

ele

ctrici

an to inst

all th

e pro

per

outle

t. D

o n

ot m

odify

the

plu

g in

any

way

.

Co

nexi

ón

del p

edal

El c

able

del

ped

al e

stá

entre

los

acce

ssor

ios.

Est

e ca

ble

ha d

e co

nect

arse

al m

ando

de

pie.

1.

Saca

r el

cab

le d

el p

edal

. Pon

ga d

e ca

nto

el p

e-da

l. In

trod

ucir

la c

lavi

ja p

eque

ña e

n el

zóc

alo

dent

ro d

el m

ando

de

pie.

2.

Con

trol

ar q

ue la

cla

vija

de

cont

acto

est

á bi

en

fi ja.

Est

o so

lo h

a de

hac

erse

la p

rimer

a ve

z,

cuan

do s

e de

sem

bala

la m

áqui

na.

3.

Para

pod

er d

esen

rolla

r co

rrec

tam

ente

el c

able

, co

lóqu

elo

en la

ran

ura

segú

n la

fi gu

ra.

!Ate

nci

ón! C

ontr

olar

que

el p

edal

tie

ne

la

mar

ca ”

typ

e FR

2”.

Deb

ajo

del z

ócal

o es

tán

indi

cada

s la

tens

ión

(vol

taje

) y

la fre

cuen

cia

(Hz)

. Ant

es

de c

onec

tar

la m

áqui

na a

re

d, a

segu

rars

e de

que

los

valo

res

indi

cado

s co

inci

dan

con

los

de la

red

.1.

Con

ecta

r el

cab

le d

el p

edal

en

la e

ntal

ladu

ra ce

ntra

l aba

jo e

n el

lado

der

echo

de

la m

áqui

na.

2.

Con

ecta

r el

cab

le d

e la

re

d en

el e

nchu

fe tr

aser

o, d

ebaj

o de

l lad

o de

rech

o de

la m

áqui

na.

3. A

l pul

sar

el in

terr

upto

r pr

inci

pal,

se c

onec

ta la

m

áqui

na y

la il

umin

ació

n. C

one

xió

n el

éctr

ica

31

2

9In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Acc

esso

ry b

ox

1.

Open

the

Acc

esso

ry b

ox

by

pla

cing

your

fi nge

r in

the

spac

e on the

top a

nd lift

upw

ard.

2.

In the

Acc

esso

ry b

ox

ther

e is

a sp

ecia

l tray

for

pre

sser

fee

t an

d b

obbin

s plu

s sp

ace

for

oth

er a

cces

sories

.3.

Store

the

pre

sser

fee

t an

d the

bobbin

s in

th

e tray

fro

m the

beg

innin

g so

they

are

al-

way

s ea

sily

acc

essi

ble

(re

fer

to the

fi gu

re).

Ext

ende

d se

win

g su

rfac

e1.

Slid

e th

e A

cces

sory

Tra

y onto

the

mac

hin

e to

pro

vide

a la

rger

fl a

t w

ork

surf

ace.

2.

Slid

e th

e A

cces

sory

Tra

y to

the

left w

hen

yo

u w

ish to r

emove

it an

d u

se the

free

ar

m.

3.

To fac

ilita

te s

ewin

g trouse

r le

gs a

nd s

leev

e hem

s use

the

free

arm

. The

free

arm

als

o

allo

ws

you to d

arn s

ock

s (d

arnin

g fo

ot is

an

acc

esso

ry).

4.

To r

epla

ce the

Acc

esso

ry T

ray,

slid

e it

tight onto

the

mac

hin

e.An e

xten

sion tab

le is

also

ava

ilable

as

an

acce

ssory

to p

rovi

de

an e

ven lar

ger

work

su

rfac

e.

Caj

a de

acc

eso

rio

s

1.

Abra

la

caja

de

acce

ssorios

ponie

ndo e

l ded

o e

n la

enta

lladura

de

la tap

a le

vantá

n-

dola

hac

ia a

rrib

a.

2.

En la

caja

de

ac

ceso

rios

hay

com

par

ti-m

iento

s es

pec

iale

s par

a lo

s pie

s pre

nsa

te-

las,

can

illas

y o

tros

acce

sorios.

3.

Poner

los

acce

sorios

en la

caja

de

man

era

que

siem

pre

sea

n a

cces

ible

s (v

er foto

).

Sup

erfi

cie

de t

raba

jo

1.

Dej

ar la

caja

de

acce

sorios

en la

máq

uin

a,

cuan

do s

e nec

esite

una

may

or

super

fi ci

e

de

trab

ajo.

2.

Cuan

do s

e util

iza

el b

razo

lib

re, sa

car

la

ca

ja d

e ac

ceso

rios

hac

ia la

izquie

rda.

3.

El bra

zo lib

re p

erm

ite c

ose

r fá

cilm

ente

m

anga

s o p

erner

as, as

í co

mo c

ose

r cu

el-

los,

puños

y zu

rcir c

alce

tines

y m

edia

s (e

l pre

nsa

tela

s de

zurc

ido -

acc

edorios

espec

iale

s).

4.

Saca

r la

caj

a de

acce

sorios.

Cuan

do s

e nec

esite

todav

ía u

na

may

or

super

-fi ci

e de

trab

ajo, hay

una

mes

a de

pro

longa

-ci

ón c

om

o a

cces

orio e

spec

ial.

10In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Spo

ol p

in

The

mac

hin

e has

spool pin

s su

itable

for

all

types

of th

read

. O

ne

of th

e sp

ool pin

s (a

) is

ad

just

able

– the

thre

ad r

eels

off the

stat

ionar

y sp

ool.

Pla

ce the

spool so

that

the

thre

ad r

eels

co

unte

r-cl

ock

wis

e.

Ther

e ar

e tw

o s

pool hold

ers

on the

spool

pin

. W

ith n

arro

w thre

ad s

pools

, th

e sm

all

hold

er (

b)

is p

lace

d in fro

nt of th

e th

read

. If

you u

se lar

ge thre

ad s

pools

, th

e la

rge

hold

er

(c)

is p

lace

d in fro

nt of th

e th

read

.Sl

ide

the

corr

ect si

ze s

pool hold

er in p

lace

so

the

fl at

sid

e is

pre

ssed

fi rm

ly a

gain

st the

spool.

No s

pac

e bet

wee

n s

pool hold

er a

nd

spool.

Ther

e is

als

o a

sep

arat

e sp

ool pin

(d)

to b

e at

tach

ed o

nto

the

mac

hin

e. T

he

fi nge

rs o

n the

extra

spool pin

fi t into

the

two h

ole

s to

the

righ

t of th

e fi xe

d s

pool pin

. Push

dow

nw

ard

to s

nap

in p

lace

.

The

larg

e sp

ool hold

er (

c) is

pla

ced u

nder

the

thre

ad. This

spool pin

is

use

d w

hen

win

din

g a

bobbin

fro

m a

sec

ond s

pool of th

read

or

for

a se

cond s

pool w

hen

sew

ing

with

a tw

in

nee

dle

.

Port

a-ca

rret

e

La m

áquin

a tie

ne

los

porta-

carr

etes

que

se

adap

ta a

todo tip

o d

e bobin

as. Se

pued

e util

izar

en p

osi

ción d

ifer

ente

s –

el h

ilo s

e des

enro

lla y

la

bobin

a es

tá p

arad

a (a

).

El porta-

carr

ete

está

equip

ado c

on d

os

dis

cos

guía

-hilo

.

Si s

e tie

nen

bobin

as p

equeñ

as s

e deb

e poner

el

dis

co p

equeñ

o (

b)

del

ante

de

la b

obin

a. S

i se

tie

nen

bobin

as g

randes

, se

deb

e poner

el

dis

co g

rande

(c)

del

ante

de

la b

obin

a.Ponga

el dis

co d

e m

aner

a que

sus

par

te p

lana

esté

contra

la b

obin

a. N

o d

ebe

hab

er ju

ego

entre

el d

isco

y la

bobin

a.

La m

áquin

a ta

mbié

n tie

ne

un p

orta-

carr

ete

suel

to (

d)

que

se m

onta

en la

máq

uin

a. E

l ga

nch

o d

el p

orta-

carr

ete

se introduce

en los

dos

aguje

ros

a la

der

echa

del

porta-

carr

ete

fi jo

em

pujá

ndolo

hac

ia a

baj

o. El dis

co g

rande

(c)

se c

olo

que

com

o z

óca

lo. Est

e porta-

car-

rete

se

util

iza

al b

obin

ar s

epar

adam

ente

o a

l co

ser

con u

na

aguja

gem

ela.

bc

da

c

d

11In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Thr

eadi

ng t

he u

pper

th

read

Enh

ebra

do d

el h

ilo

supe

rio

r

Mak

e su

re the

pre

sser

foot is

rai

sed a

nd the

nee

dle

is

in the

up p

o si

tion

1.

Pull

the

spool pin

out.

Pla

ce the

thre

ad

on the

spool pin

and the

spool hold

er

on the

spool pin

as

des

crib

ed. Push

the

spool pin

bac

k in

.2.

Bring

the

thre

ad in the

direc

tion o

f th

e ar

row

under

the

thre

ad g

uid

e (a

) an

d

ove

r th

e th

read

guid

e (b

).3.

Bring

the

thre

ad d

ow

n b

etw

een the

thre

ad ten

sion d

iscs

.4.

Contin

ue

thre

adin

g by

dra

win

g th

e th

read

fr

om

the

righ

t in

to the

slot on the

take

-up

leve

r.5.

Thre

ad las

t gu

ide

just

above

nee

dle

.6.

The

nee

dle

is

thre

aded

fro

m fro

nt to

bac

k. T

he

white

on the

pre

sser

foot

ankl

e m

akes

it ea

sy to s

ee the

eye

of th

e nee

dle

.7.

Pla

ce thre

ad u

nder

the

pre

sser

foot an

d

into

the

thre

ad k

nife

wher

e it

is c

ut.

Ase

gura

rse

de

que

el p

rensa

tela

s y

la a

guja

se

encu

entran

lev

an ta

dos.

1.

Poner

el ca

rret

e del

hilo

sobre

el porta-

car-

rete

y p

oner

el dis

co s

obre

el porta-

carr

ete

com

o e

stá

indic

ado a

rrib

a. D

evuel

va e

l porta-

bobin

a.2.

Pas

ar e

l hilo

deb

ajo e

l gu

ía-h

ilo (

a) y

en-

cim

a el

guía

-hilo

(b).

3.

Lueg

o p

asar

el hilo

hac

ia a

baj

o e

ntre

los

dos

dis

cos

de

tensi

ón.

4.

Pas

ar e

l hilo

des

de

la d

erec

ha

en la

ranura

del

tira-

hilo

.5.

Contin

uar

pas

ando e

l hilo

hac

ia a

baj

o p

or

el g

uía

-hilo

.6.

Enheb

rar

la a

guja

de

adel

ante

hac

ia a

trás

. G

raci

as a

la

super

fi ci

e bla

nca

de

contras

te

del

cuer

po d

el p

rensa

tela

s, s

e obse

rva

fáci

lmen

te e

l ag

uje

ro d

e la

agu

ja.

7.

Final

men

te tirar

el hilo

hac

ia a

trás

por

deb

ajo d

el p

rensa

tela

s y

lueg

o h

acia

arr

iba

a trav

és d

el c

orta-

hilo

, donde

el h

ilo e

s

cortad

o.

12In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Bo

bbin

win

ding

wit

h th

e m

achi

ne t

hrea

ded

Mak

e su

re th

at th

e pr

esse

r fo

ot is

up

and

the

need

le is

in th

e hi

ghes

t pos

ition

.N

ote!

Do

not

use

a p

last

ic p

ress

er f

oot

wh

en

bobb

in w

indi

ng.

1.

Pl

ace

your

em

pty

bobb

in w

ith th

e sm

all m

ark

out

war

ds o

n th

e bo

bbin

spi

ndle

on

the

fron

t of th

e m

achi

ne. B

ring

the

bobb

in s

pind

le

dow

n.2.

Pu

ll th

e th

read

from

the

need

le u

nder

the

pres

s-se

r fo

ot a

nd to

the

right

ove

r th

e th

read

gui

de

(c).

3.

Star

t fro

m a

bove

and

win

d a

few

turn

s of

th

read

aro

und

the

bob b

in. C

ut o

ff th

e th

read

on

the

thre

ad k

nife

(d)

.4.

Pr

ess

the

foot

con

trol

. Whe

n th

e bo

bbin

win

-di

ng is

fi ni

shed

, rem

ove

the

bobb

in, c

ut o

ff th

e th

read

and

brin

g th

e bo

bbin

spi

ndle

up.

Not

e! W

e do

not

rec

omm

end

win

ding

spe

cial

ty th

-re

ads

such

as

clea

r ny

lon

or o

ther

stret

chy

thre

ads

thro

ugh

the

need

le. I

nste

ad s

ee ”

Bob

bin

win

ding

vertic

al s

pool

pin

”.

Bo

bbin

win

ding

–ve

rtic

al

spo

ol p

in1.

Pl

ace

an e

mpt

y bo

bbin

with

the

mar

k

out

-w

ards

on

the

bobb

in

spin

dle

and

brin

g it

dow

n.2.

Pl

ace

the

larg

e sp

ool

hold

er u

nder

the

thre

ad

on th

e sp

ool p

in.

3.

Brin

g th

e th

read

und

er th

e th

read

gu

ide

(a)

and

over

thre

ad g

uide

(b

), fur

ther

und

er th

read

gui

de (

c).

4.

From

above

win

d a

few

turn

s of th

read

ar

ound the

bobbin

and in

to the

knife.

5. A

s ”4

.” a

bove

.

Ase

gúre

se q

ue e

l pre

nsat

elas

est

é el

evad

o y

que

la

aguj

a es

té e

n su

pos

ició

n su

perio

r.N

.B! N

o ut

ilic

e un

pre

nsa

tela

s de

plá

stic

o al

bo

bin

aje.

1.

Col

ocar

la c

anill

a va

cía

en e

l eje

del

can

il-le

ro, e

n el

fre

nte

de la

máq

uina

con

la m

arca

circ

ular

h

acia

fue

ra. C

ondu

zca

el e

je d

el

cani

llero

hac

ia a

bajo

.2.

Pa

sar

el h

ilo d

e la

agu

ja, p

or d

ebaj

o de

l pie

pr

ensa

tela

s y

haci

a la

der

echa

hac

iénd

olo

pasa

r po

r en

cim

a de

l guí

a-hi

lo (

c).

3.

Des

pués

, com

enza

r po

r ar

riba

y da

r un

as

cuan

tas

vuel

tas

al h

ilo e

n la

can

illa.

Cor

tar

el

hilo

con

el c

orta

dor

(d).

4.

Pres

iona

r so

bre

el p

edal

. Al t

erm

inar

el b

ibin

a-je

saq

ue la

can

illa,

pas

a el

hilo

por

el c

orta

dor

y co

nduz

ca e

l eje

del

can

iller

o ha

cia

arrib

a.N

.B! N

o se

deb

e bo

bina

r a

trav

és d

e la

agu

ja u

n hi

lo d

e ny

lon

u ot

ro ti

po d

e hi

lo m

uy e

lást

ico.

Ver

”D

evan

ado

– po

rta-

carr

ete

vertic

al”.

Dev

anad

o d

e la

can

illa

Dev

anad

o –

po

rta-

carr

ete

vert

ical

1. P

oner

una

can

illa

vací

a

co

n la

mar

ca

hac

ia

fuer

a so

bre

el e

je d

el

cani

llero

y c

ondú

zcal

o

haci

a ab

ajo.

2. E

l dis

co g

rand

e se

co

loqu

e co

mo

zóca

lo.

Po

nga

una

bobi

na s

obre

el

por

ta-c

arre

te.

3. P

asar

el h

ilo d

ebaj

o el

guí

a-hi

lo (

a) y

enc

ima

el

guía

-hilo

(b)

des

pués

deb

ajo

el g

uía-

hilo

(c)

. 4.

D

ar u

nas

cuan

tas

vuel

tas

al h

ilo s

obre

la

cani

lla. P

asar

el h

ilo p

or e

l cor

ta-h

ilos

y

cortar

lo.

5.

Com

o ”4

., D

evan

ado

de la

can

illa”

.

13In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

b

a

c

21 3

4

Pla

cing

the

bo

bbin

in

the

mac

hine

1.

Open

the

cove

r by

slig

htly

pulli

ng

it to

war

ds

you a

nd tak

e it

away

.

2.

Pla

ce the

bobbin

in the

bobbin

cas

e w

ith

the

mar

k fac

ing

upw

ard a

nd the

th-

read

to the

left o

f th

e bobbin

. The

bobbin

w

ill then

rota

te c

ounte

r cl

ock

wis

e w

hile

dra

win

g out th

e th

read

.

3.

Hold

the

bobbin

and d

raw

the

thre

ad to

the

righ

t pas

sing

(a).

4.

Hold

the

thre

ad tig

ht an

d d

raw

it to

the

left s

o that

the

thre

ad fal

ls c

orr

ectly

into

th

e te

nsi

on s

pring.

Contin

ue

thre

adin

g ar

ound (

b)

and to the

righ

t of th

e th

read

kn

ife

(c). R

epla

ce the

cove

r an

d s

lide

it in

to p

osi

tion. Then

pull

the

thre

ad to the

left to c

ut it.

1.

Abrir

la tap

a tir

rándola

hac

ia V

d. Sa

que

la

tapa.

2.

Poner

la

canill

a co

n la

mar

ca

hac

ia

arriba

y el

hilo

a la

izquie

rda

de

la c

anill

a.

Ento

nce

s la

can

illa

girar

á co

ntra

el s

en-

tido d

e la

a ag

uja

s del

rel

oj a

l sa

car

el h

ilo.

3.

Agu

ante

la

canill

a y

tira

el h

ilo h

acia

el

punto

der

echo r

edondo (

a).

4.

Man

tenga

el hilo

en ten

sión tirán

dolo

ha-

cia

izquie

rda

de

man

era

que

el h

ilo s

iga

el

bord

e y

llegu

e a

la p

osi

ción c

orr

ecta

entre

el m

uel

le d

e te

nsi

on. Lu

ego p

asar

el hilo

al

reded

or

de

(b)

y a

la d

erec

ha

del

corta-

hilo

s (c

). D

evuel

va la

tapa

y co

lóquel

a en

su

posi

ción. Tire

el h

ilo h

acia

la

izquie

rda

cortán

dolo

.

Enh

ebra

do d

el h

ilo

infe

rio

r

14In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

You c

an a

dju

st the

thre

ad ten

sion b

y tu

rnin

g th

e dia

l w

hic

h is

num

ber

ed. The

hig

her

the

num

ber

the

tighte

r th

e te

nsi

on. N

orm

al thre

ad

tensi

on is

num

ber

4.

When

sew

ing

buttonhole

s an

d d

ecora

tive

stitc

hes

set

thre

ad ten

sion to n

um

ber

3.

When

topst

itchin

g w

ith a

coar

se thre

ad in

thic

k fa

bric,

incr

ease

the

tensi

on to 7

-9.

Thr

ead

tens

ion

Co

rrec

t an

d in

corr

ect

thre

ad t

ensi

on

To u

nder

stan

d the

corr

ect th

read

ten

sion, se

w

a fe

w s

ample

stit

ches

at diffe

rent se

ttin

gs.

1.

Beg

in w

ith a

ten

sion that

is

too loose

, i.e

. se

t at

”1”

. The

low

er thre

ad w

ill lie

strai

ght

and the

upper

thre

ad w

ill b

e dra

wn d

ow

n

on the

under

side.

2.

If y

ou s

et the

tensi

on a

t th

e hig

hes

t num

-ber

, th

e opposi

te w

ill o

ccur, a

nd the

seam

m

ay p

uck

er.

3.

The

corr

ect th

read

ten

sion is

pro

vided

w

hen

the

thre

ads

inte

rlock

in the

mid

dle

of both

lay

ers

of m

ater

ial or, in the

case

of

dec

ora

tive

stitc

hes

, on the

under

side.

Mak

e a

few

tes

ts o

n a

scr

ap p

iece

of th

e m

a te r

i al yo

u a

re g

oin

g to

sew

and c

hec

k th

e te

nsi

on.

Tam

bié

n s

e pued

e m

odifi

car

la ten

sión d

el

hilo

giran

do e

l m

ando d

e re

gula

ción d

e la

te

nsi

ón . L

a te

n-s

ión n

orm

al d

el h

ilo e

s 4.

Par

a oja

les

y otros

punto

s dec

ora

tivas

se

obtie

ne

una

buen

a te

nsi

ón d

el h

ilo e

n la

cifra

3. S

i quie

ra p

espunte

ar c

on u

n h

ilo g

rues

o

en tel

as g

rues

as, au

men

te la

tensi

ón d

el h

ilo

super

ior

has

ta la

posi

ción 7

-9.

Tens

ión

del h

ilo

Tens

ión

de lo

s hi

los

corr

ecta

e in

corr

ecta

Par

a co

mpro

bar

cual

deb

e se

r la

ten

sión

corr

ecta

del

hilo

, re

aliz

ar v

aria

s co

stura

s,

modifi

cando e

n c

ada

una

la ten

sión.

1.

Com

enza

r co

n u

na

tensi

ón m

uy

fl oja

, o

sea,

aju

sta

la ten

sión a

”1”

. El hilo

infe

rior

está

ten

so m

ientras

el hilo

super

ior

arru

ga

el tej

ido e

n la

par

te infe

rior.

2.

Si s

e aj

ust

a la

ten

sión e

n e

l núm

ero m

ás

alto

se

obte

ndrá

un e

fect

o c

ontrar

io, es

dec

ir, el

tej

ido s

e ar

ruga

rá.

3.

La ten

sión c

orr

ecta

se

obtie

ne

cuan

do la

unió

n s

e pro

duce

en la

mita

d d

e la

s dos

capas

de

tejid

o; o b

ien e

n la

par

te infe

rior

al c

ose

r co

stura

s dec

ora

tivas

.Si

empre

hac

er u

na

pru

eba

en u

n tro

zo d

el

géner

o igu

al a

l que

se d

esee

cose

r y

controla

r la

ten

sión d

e lo

s hilo

s.

12

3

15In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

1.

Mak

e su

re that

the

nee

dle

is

in the

hig

hes

t posi

tion. Pull

the

pre

sser

foot tow

ards

you.

2.

Line

up the

cross

pin

on the

foot bet

wee

n

the

spring

and the

pre

sser

foot an

kle.

Pre

ss b

ack

until

the

foot sn

aps

into

pla

ce.

1.

Poner

prim

ero la

aguja

en s

u p

osi

ción m

ás

alta

. Em

puja

r el

pre

nsa

tela

s lig

eram

ente

hac

ia a

del

ante

.

2.

Introduci

r el

pas

ador

tran

sver

sal del

pre

n-

sate

las

entre

el c

uer

po d

e és

te y

el m

eulle

. Em

puja

r oblic

uam

ente

hac

ia a

trás

has

ta

que

el p

ie e

nca

je.

Cam

bio

del

pre

nsat

elas

Cha

ngin

g th

e pr

esse

r fo

ot

Cam

bio

de

la a

guja

Cha

ngin

g th

e ne

edle

1.

Loose

n the

scre

w in the

nee

dle

cl

amp.

2.

Rem

ove

the

nee

dle

.3.

Push

up the

new

nee

dle

with

the

fl at

sid

e aw

ay fro

m y

ou u

ntil

it w

ill

go n

o further

.4.

Tig

hte

n the

scre

w p

roper

ly.

Alw

ays

use

nee

dle

s o

f sy

stem

130/7

05

H.

1.

Afl oja

r el

torn

illo d

el s

oporte-

aguja

s

con e

l des

torn

illad

or.

2.

Saca

r la

agu

ja.

3.

Introduci

r la

agu

ja d

e ab

ajo a

arr

iba

(la

super

fi ci

e re

dondea

da

hac

ia

adel

ante

) em

pujá

ndola

has

ta s

u

tope.

4.

Apre

tar

fuer

tem

ente

el to

rnill

o.

Siem

pre

utl

ice

agu

jas

del

sis

tem

a 130/7

05

H.

16In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Pre

sser

foo

t pr

essu

re

Pal

anca

de

elev

ació

n de

l pr

ensa

tela

s

Pre

sió

n de

l pie

del

pr

ensa

tela

s

La p

resi

ón d

el p

ie d

el p

rensa

tela

s se

efe

ctúa

med

iante

una

rued

a gr

aduad

a, d

e aj

ust

e si

-tu

ada

en e

l fr

ento

de

la m

áquin

a. L

a posi

ción

norm

al e

s 4.

Cuan

to m

ayor

sea

el n

úm

ero d

e re

gula

ción,

may

or

será

la

pre

sión e

n e

l pre

nsa

tela

s. L

as

tela

s m

ulli

dos

se c

ose

n e

n p

osi

ción b

aja.

The

pre

sser

foot pre

ssure

is

adju

sted

with

th

e dia

l on the

front of th

e m

achin

e. N

orm

al

settin

g is

4. The

hig

her

the

num

ber

the

more

pre

ssure

on the

fabric.

Knit

and S

oft fab

rics

sh

ould

be

sew

n a

t lo

w p

ress

ure

.

Por

med

io d

e la

pal

anca

se

sube

o s

e baj

a el

pre

nsa

tela

s. A

l co

ser

el p

rensa

tela

s deb

e es

tar

en s

u p

osi

ción infe

rior.

Ele

vando e

l pre

nsa

tela

s lo

más

alto

posi

ble

y

man

tenié

ndolo

así

se

pued

e in

crem

enta

r la

al

tura

de

elev

ació

n e

n a

lgunos

mm

. m

ás. Est

o

pued

e se

r útil

en la

cost

ura

de

géner

os

muy

grues

os

o a

l pas

ar s

obre

cost

ura

s.

The

pre

sser

foot is

rai

sed a

nd low

ered

with

th

e pre

sser

foot le

ver. T

he

pre

sser

foot m

ust

be

low

ered

when

sew

ing.

B

y ra

isin

g th

e pre

s ser

foot le

ver

as far

as

it go

es a

nd h

old

ing

it th

ere,

the

lift hei

ght of

the

pre

sser

foot ca

n b

e in

crea

sed b

y se

vera

l m

illim

eter

s. T

his

is

use

ful w

hen

sew

ing

hea

vy

mat

eria

ls.

Pre

sser

foo

t le

ver

17In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Your

mac

hine

sew

s ba

ckw

ards

whe

n th

e st

itch

leng

th d

ial i

s pr

esse

d. T

he m

achi

ne s

ews

for w

ard

whe

n th

e bu

tton

is r

elea

sed.

Fo

r pe

rman

ent r

ever

se,

turn

the

stitc

h le

ngth

dia

l to

pos

ition

.

La m

áqui

na c

ose

haci

a at

rás

cuan

do s

e pr

esio

na e

l vo

lant

e pa

ra la

long

itud

de p

unta

da. L

a m

áqui

na

cose

hac

ia a

dela

nte

al s

olta

r el

vol

ante

a.

La m

áqui

na ta

mbi

én s

e pu

ede

bloq

uear

en

la

posi

ción

mar

cha

atrá

s al

gira

r el

vol

ante

par

a la

lo

ngitu

d de

pun

tada

has

ta la

pos

ició

n

.

Rev

erse

Mar

cha

atrá

s

The

feed

tee

th a

re low

ered

when

you turn

th

e st

itch len

gth d

ial to

. T

urn

the

dia

l to

the

left if yo

u w

ish to r

aise

the

feed

tee

th.

The

feed

tee

th w

ill n

ot co

me

up u

ntil

you

beg

in to s

ew.

The

feed

tee

th a

re low

ered

when

sew

ing

but-

tons

and for

free

-han

d w

ork

.

By

low

erin

g th

e fe

ed tee

th it is

eas

ier

to

get th

ick g

arm

ents

under

the

pre

sser

foot.

Do n

ot fo

rget

to r

aise

the

feed

tee

th b

efore

st

arting

to s

ew.

Baj

ada

del t

rans

port

e de

die

ntes

Low

erin

g th

e fe

ed t

eeth

Se b

aja

el tra

nsp

orte

de

die

nte

s, g

iran

do e

l vo

lante

par

a lo

ngi

tud d

e punta

das

des

de

en

y s

e su

be

gira

n e

l re

gula

dor

des

de

la

izquie

rda.

Los

die

nte

s del

tra

nsp

orte

se a

lzan

au

tom

átic

amen

te a

l em

pez

ar a

cose

r.

La b

ajad

a del

tra

nsp

orte

de

die

nte

s se

re-

quie

re p

ara

cose

r boto

nes

y p

ara

oper

acio

nes

de

rem

endar

.

Igual

men

te, co

n los

die

nte

s del

tra

nsp

orte

ba-

jados,

se

colo

cará

n m

ás fác

ilmen

te los

tejid

os

grues

os

deb

ajo d

el p

rensa

tela

s.

18In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Sti

tch

sele

ctio

nS

elec

ció

n de

pun

tada

Your

mac

hin

e w

ill s

ew a

ll th

e st

itches

pic

tu-

red o

n the

front.

The

stitc

h is

set by

turn

ing

the

stitc

h s

elec

tor

– th

e upper

dia

l. A

colo

red

mar

ker

lines

up w

hile

turn

ing

the

stitc

h s

elec

-to

r, s

how

ing

whic

h s

titch

is

set.

Chec

k th

at the

nee

dle

is

in its

hig

hes

t posi

tion

bef

ore

you turn

the

stitc

h s

elec

tor.

The

low

er d

ial is

to a

jdust

the

stitc

h len

gth.

The

stitc

hes

are

div

ided

into

tw

o g

roups.

For-

war

d m

otio

n a

nd trim

otio

n s

titch

es. The

stitc

h

lengt

h for

the

left g

roup, fo

rwar

d m

otio

n

stitc

hes

, ca

n b

e va

ried

bet

wee

n 0

and 6

and

the

wid

th b

etw

een 0

-5.5

.Rec

om

men

dat

ions

for

the

sugg

este

d s

titch

le

ngt

h a

re g

iven

nex

t to

the

stitc

hes

.

When

you w

ish to u

se o

ne

of th

e st

itches

in

the

righ

t gr

oup, th

e trim

otio

n s

titch

es, yo

u

turn

the

stitc

h len

gth d

ial to

the

left u

ntil

it

reac

hes

the

area

. The

stitc

h len

gth

is s

et for

thes

e st

itches

. The

stitc

h w

idth

can

be

set bet

wee

n 0

-5.5

.Ther

e ar

e le

tter

s bet

wee

n the

stitc

h p

ictu

res

whic

h indic

ate

the

most

suita

ble

pre

sser

foot

for

each

stit

ch. The

letter

is

also

mar

ked o

n

the

pre

sser

foot.

En la

par

te fro

nta

l de

la m

áquin

a se

encu

en-

tra

el s

elec

tor

de

las

cost

ura

s que

Ud. pued

e re

aliz

ar c

on e

lla. La

cost

ura

des

eada

se o

btie

ne

gira

ndo e

l se

lect

or

de

punta

da.

Un c

urs

or

de

colo

r se

muev

e sim

ultá

nea

men

te a

l gi

rar

el

sele

ctor de

punta

da

y m

ues

tra

la q

ue

ha

sido

sele

ccio

nad

a. C

ontrola

r que

la a

guja

est

é en

su

posici

ón m

ás a

lta a

l gi

rar

el s

elec

tor

de

punta

da.

Con e

l vo

lante

infe

rior

se c

ambia

la

longi

tud d

e punta

das

. La

s co

stura

s es

tán

div

idid

as e

n d

os

grupos. P

ara

las

de

grupo a

la

izquie

rda,

la

longi

tud d

e punta

da

pued

e va

riar

en

tre

0 y

6 m

m y

la

amplit

ud e

ntre

0-5.

5 m

m.

Del

ante

de

resp

ectiv

e punta

da

se p

rese

nta

in-

form

ació

n s

obre

la

regu

laci

ón m

ás c

onve

nie

nte

al

tip

o d

e co

stura

sel

ecci

onad

a.

Cuan

do q

uira

real

izar

alg

una

de

las

cost

ura

s del

gru

po a

la

der

echa

deb

e gi

rar

el r

egula

dor

de

longi

tud d

e punta

da

a la

izq

uie

rda,

has

ta

la z

ona

. Est

o s

ignifi

ca q

ue

esas

co

stura

s te

ndrá

n a

hora

una

longi

tud inco

r-pora

da

fi ja

. La

am

plit

ud d

e punta

da

pued

e re

gula

r en

tre

0-5.

5 m

m. Entre

los

sìm

bolo

s de

cost

ura

s hay

let

ras

que

indic

an e

l pre

nsa

tela

s m

ás a

pro

pia

do p

ara

cada

cost

ura

. La

mis

ma

letra

se e

ncu

entra

en e

l pre

nsa

tela

s.

19In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Sti

tch

wid

thA

mpl

itud

de

punt

ada

When

you s

elec

t a

stitc

h the

mac

hin

e au

to-

mat

ical

ly s

ets

the

bes

t st

itch w

idth

. By

turn

ing

the

stitc

h w

idth

dia

l (p

lace

d insi

de

the

stitc

h

sele

ctor)

you c

an c

han

ge the

stitc

h w

idth

. The

wid

th is

num

ber

ed 0

-5.5

.By

settin

g th

e st

itch w

idth

dia

l at

2.5

you c

an

hal

ve the

wid

th o

f th

e st

itches

. M

ost

of th

e st

itches

will

then

get

a d

iffe

rent lo

ok

and y

ou

hav

e a

sele

ctio

n o

f ”n

ew”

stitc

hes

.

Sti

tch

leng

thL

ong

itud

de

punt

ada

Rec

om

men

dat

ions

for

the

suita

ble

set

ting

are

give

n n

ext to

the

forw

ard m

otio

n s

titch

es.

Alw

ays

use

the

reco

mm

ended

set

ting

to s

tart

with

but ex

per

imen

t until

you a

rriv

e at

the

exac

t se

ttin

g fo

r th

e ac

tual

work

you w

ill b

e doin

g.

Cuan

do s

e el

ige

una

cost

ura

, la

máq

uin

a se

lecc

ionar

á au

tom

átic

amen

te la

amplit

ud d

e punta

da

adec

uad

a.La

am

plit

ud d

e punta

da

se p

ued

e ca

mbia

r m

edia

nte

el se

lect

or

de

punta

da,

gra

duad

o e

n

med

io m

ilím

etro

s en

tre

0-5.

5 m

m (

situ

ado a

l in

terior

del

sel

ecto

r de

punta

da)

.Al poner

el se

lect

or

de

punta

da

en 2

.5 s

e par

te a

med

ias

la a

mplit

ud d

e la

s punta

das

. La

mey

oría

de

las

punta

das

obtie

nen

un

aspec

to n

euvo

y s

e obtie

ne

un n

úm

ero d

e punta

das

nuev

as.

Cuan

do u

na

punta

da

ha

sido s

elec

cionad

o s

e m

ues

tra

la info

rmac

ión s

obre

la

longi

tud m

ás

adec

uad

os

a la

cost

ura

en tel

as n

orm

ales

.Em

pie

ce s

iem

pre

por

la longi

tud d

e punta

da

reco

men

dad

a; d

espués

podrá

ir

busc

ando

la longi

tud d

e punta

da

que

consi

der

a m

ás

per

fect

a par

a la

lab

or

en c

ues

tión.

20In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Fo

r b

ette

r vi

sib

ilit

y t

he

mac

hin

e se

ws

bu

t-to

nh

ole

s aw

ay f

rom

yo

u.

1.

Set th

e st

itch len

gth d

ial to

button-

hole

sym

bol.

Set th

e st

itch s

elec

tor

to

buttonhole

, sy

mbol 1.

Sew

until

your

stitc

hin

g re

aches

the

line

on the

foot

that

mat

ched

your

button.

2.

Turn

to s

ymbol 2-

4. N

ow

the

mac

h-

ine

will

stit

ch the

bar

tack

. Se

w thre

e or

four

stitc

hes

.

3.

Turn

to s

ymbol 3.

Sew

the

oth

er c

o-

lum

n the

sam

e le

ngt

h a

s th

e fi rs

t one.

4.

Turn

bac

k to

sym

bol 2-

4. T

he

mac

h-

ine

will

stit

ch the

fi nal

bar

tack

. Se

w

thre

e or

four

stitc

hes

. Turn

the

stitc

h

wid

th d

ial to

0 a

nd lock

the

thre

ads

with

a few

stit

ches

.

But

tonh

ole

sO

jale

s

¡Ate

nci

ón

! La

máq

uina

com

ienz

a a

cose

r lo

s oj

ales

en

mar

cha

atrá

s.

1.

Gire

el r

egula

dor

de

longi

tud d

e

punta

da

hac

ia e

l sí

mbole

oja

les.

Gire

el

sel

ecto

r de

punta

da

hac

ia o

jale

s,

sím

bolo

1. Cosa

el prim

er b

ord

e. P

are

al

alc

anza

r el

lar

go d

esea

do.

2.

Gire

al s

ímbolo

2-4

. La

máq

uin

a co

se

la

prim

era

pre

silla

. H

aga

unas

3-4

punta

das

.

3.

Gire

al s

ímbolo

3. Cosa

el otro b

ord

e

del

oja

l del

mis

mo lar

go q

ue

el

prim

ero.

4.

Gire

otra

vez

al s

ímbolo

2-4

. La

m

áquin

a co

se la

segu

nda

pre

silla

.

H

aga

3-4

punta

das

. G

ire,

fi n

al m

en te

,

el

reg

ula

dor

de

amplit

ud d

e punta

das

al 0

y h

aga

una

punta

das

de

rem

ate.

Use

the

pre

sser

foot C.

The

buttonhole

fee

t has

guid

e lin

es to

det

erm

ine

buttonhole

len

gth. The

mid

dle

m

ark

on foot C g

ives

a 1

.5 c

m b

uttonin

g ed

ge.

Pla

ce the

button o

n the

pre

sser

foot

agai

nst

the

nee

dle

and y

ou w

ill b

e ab

le to

see

whic

h m

ark

on the

foot co

rres

ponds

to the

button. You w

ill s

ew u

ntil

the

fi rs

t buttonhole

colu

mn r

each

es this

mar

k.

Ther

e is

a s

mal

l fi nge

r at

the

bac

k of th

e pre

sser

foot.

For

a co

rded

buttonhole

, lo

op y

our

cord

aro

und the

fi nge

r as

il-

lust

rate

d.

Sele

ccio

ne e

l pre

nsat

elas

par

a oj

ales

C .

Las

grad

uaci

ones

pue

den

tam

bién

ser

ut

iliza

das

par

a ob

tene

r un

bor

de r

egul

ar

de b

otón

. La

ray

a de

l m

edio

sob

re e

l pre

n-sa

tela

s C ind

ica

un b

orde

de

15 m

m.

El b

otón

se

colo

ca d

espué

s so

bre

el

pre

nsat

elas

con

tra

la a

guja

y s

e pue

de v

er

de e

sa m

aner

a qu

é ra

ya d

el p

rens

a-te

las

corr

espon

de a

l bo

tón.

En la

par

te tra

sera

del

pre

nsa-

tela

s ha

y un

tal

ón. Cua

ndo

se u

tiliz

a un

hilo

de

refu

erzo

, en

ganc

hado

en

el tal

ón c

omo

indi

ca la

fi gur

a.

21In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Bal

ance

set

ting

fo

r bu

tto

nho

les

Reg

ulac

ión

exac

ta d

el

equi

libri

o p

ara

oja

les

The

mac

hin

e is

set

for

sew

ing

even

buttonho-

les

in m

ost

fab

rics

. H

ow

ever

, so

me

com

bin

a-tio

ns

of fa

bric,

nee

dle

and thre

ad m

ay c

ause

so

m v

aria

tions

in the

colu

mns.

If th

is is

the

case

, ad

just

men

t ca

n b

e m

ade

by

mea

ns

of a

scre

w loca

ted insi

de

the

stitc

h len

gth d

ial.

Set th

e st

itch len

gth d

ial to

buttonhole

sym

bol.

Rem

ove

teh

dia

l by

pulli

ng

it st

raig

ht out.

You w

ill n

ow

see

the

scre

w u

sed to a

dju

st

bal

ance

. U

se the

scre

wdrive

r in

cluded

with

yo

ur

atta

chm

ents

.

Adju

st the

bal

ance

by

turn

ing

the

scre

w

very

slig

htly

.

If the

left c

olu

mn is

tighte

r th

at the

righ

t one,

turn

the

scre

w s

lightly

to the

left.

If the

righ

t co

lum

n is

tighte

r th

at the

left

one,

turn

the

scre

w s

lightly

to the

righ

t.

Chec

k th

e buttonhole

after

eac

h a

dju

st-

men

t.

Rep

lace

the

dia

l by

fi ttin

g th

e ridge

on

the

dia

l in

to the

slot (a

) an

d then

push

in

to p

lace

.

La m

áquin

a es

tá r

egula

da

par

a poder

cose

r oja

les

uniform

es s

obre

la

may

oría

de

los

gé-

ner

os

en u

so. Si

n e

mbar

go, deb

ido a

cie

rtas

co

mbin

acio

nes

entre

géner

o, ag

uja

e h

ilo,

algu

na

difer

enci

a en

tre

los

dos

bord

es d

el

oja

l podrá

man

ifes

tars

e. S

iendo e

ste

el c

aso,

Ud. pued

e aj

ust

arlo

med

iante

un torn

illo q

ue

está

del

ante

del

vola

nte

reg

ula

dor

par

a la

lo

ngi

tud d

e punta

das

.

Aju

ste

la longi

tud d

e punta

das

en e

l sí

mbolo

de

oja

les.

Ret

ire

el v

ola

nte

tirán

dolo

hac

ia

afuer

a.

Aju

ste

el e

quili

brio c

on e

l to

rnill

o.

¡Ate

nci

ón

! H

aga

esto

con p

equeñ

os

movi

mie

nto

s.

Si e

l bord

e iz

quie

rdo d

el o

jal re

sulta

m

ás tupid

o q

ue

el d

erec

ho, afl

oje

el

torn

illo u

n p

oco

a la

izquie

rda.

Si e

l bord

e der

echo d

el o

jal re

sulta

m

ás tupid

o q

ue

el izq

uie

rdo, afl

oje

el

torn

illo u

n p

oco

a la

der

echa.

Cuan

do c

olo

que

de

nuev

o e

l vo

lante

, in

serte

el g

orr

ón d

el v

ola

nte

en s

u

ranura

(a)

y a

priet

e.

22In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

1.

Mar

k th

e fa

bric

wher

e th

e button is

to b

e lo

cate

d.

2.

Turn

the

stitc

h s

elec

tor

to z

igza

g.3.

Low

er the

feed

tee

th

. Se

e pag

e 17

.4.

Snap

off the

pre

sser

foot.

5.

Pla

ce the

mat

eria

l under

the

pre

ss-

ser

foot an

kle.

6.

Pla

ce the

button o

n m

arki

ng

and

low

er the

pre

s ser

bar

so that

the

pre

sser

foot an

kle

is b

etw

een the

hole

s of th

e button (

see

pic

ture

).

7.

Hold

the

thre

ad e

nds

to o

ne

side.

Turn

the

han

dw

hee

l an

d c

hec

k to

be

sure

th

at the

nee

dle

goes

into

the

hole

s of th

e button.

8.

Sew

5-6

stit

ches

. Se

t th

e st

itch w

idth

dia

l to

0 a

nd lock

the

thre

ads

with

a few

stit

-ch

es.

Use

the

clea

rance

pla

te for

this

purp

ose

. U

se the

thin

end w

hen

se

win

g buttons

on lig

ht fa

brics

, th

e th

ick

end for

hea

vier

fab

rics

.

Push

in the

pla

te b

etw

een the

button a

nd the

fabric.

Low

er the

pre

sser

bar

and s

ew o

n the

button.

Pull

the

thre

ads

bet

wee

n the

button

and the

fabric.

Win

d the

thre

ads

a fe

w tim

es a

round the

shan

k an

d tie

th

e en

ds.

Sew

ing

butt

ons

1.

Hac

er u

na

mar

ca e

n e

l te

jido

par

a la

posi

ción d

el b

otó

n.

2.

Girar

en z

igza

g.3.

Baj

ar e

l tran

sporte

, ve

r pag

. 17

.4.

Saca

r el

pre

nsa

tela

s.5.

Poner

el te

jido e

n la

máq

uin

a.

6.

Colo

car

el b

otó

n e

n la

tela

y

baj

ar la

bar

ra p

rensa

tela

s, d

e

man

era

que

el c

uer

po d

el

pre

nsa

tela

s es

té p

erfe

ctam

ente

ce

ntrad

o e

ntre

los

aguje

ros

del

botó

n (

ver

fi gu

ra).

7.

Poner

los

extrem

os

de

los

hilo

s hac

ia u

n

lado. G

irar

el vo

lante

man

ual

y a

segu

rars

e de

que

la a

guja

coin

cida

con los

aguje

ros

del

botó

n.

8.

Cose

r 5-

6 punta

das

. G

ira

el r

egula

dor

de

amplit

ud d

e punta

da

al 0

y h

aga

una

punta

das

de

rem

ate.

Co

stur

a de

bo

tone

s

A m

enudo s

e nec

esita

cose

r un b

o-

tón c

on ”

cuel

lo”. P

ara

ello

, se

em

p-

lea

el s

uple

men

to p

ara

boto

nes

. La

par

te d

elga

da

par

a te

la m

edia

na

y la

par

te m

ás g

rues

a, p

ara

géner

os

pes

ados.

Colo

car

el s

uple

men

to e

ntre

el b

o-

tón y

el gé

ner

o y

cose

r el

botó

n.

Ret

irar

el su

ple

men

to, m

eter

los

hilo

s en

tre

el b

otó

n y

el gé

ner

o,

dán

dole

s unas

cuan

tas

vuel

tas

alre

ded

or

del

”cu

ello

” .

But

tonh

ole

kni

feThe

knife

is u

sed to c

ut

buttonhole

s. It is

als

o

use

ful fo

r re

movi

ng

stit-

ches

sew

n in e

rror.

Abr

ido

r de

oja

les

El ab

ridor

de

oja

les

se

util

iza

par

a ab

rir

los

oja

les.

Sirve

tam

bié

n

par

a ab

rir

cost

ura

s er

rónea

men

te c

osi

das

.

23In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Stra

ight st

itchin

g is

use

d to jo

in

fabric

whic

h d

oes

not st

retc

h a

nd for

seam

s w

hic

h w

ill n

ot be

subje

cted

to g

reat

strai

n.

Turn

the

stitc

h len

gth d

ial to

the

reco

mm

en-

ded

set

ting

2.5

to s

tart w

ith b

ut ex

per

imen

t until

you a

rriv

e at

the

exac

t se

ttin

g fo

r th

e ac

tual

work

you w

ill b

e doin

g.

Exa

mple

: In

crea

se the

stitc

h len

gth w

hen

bas

ting

and w

hen

topst

itchin

g.

Str

aigh

t st

itch

Co

stur

a re

cta

Cos

tura

rec

ta

se

utili

za p

ara

unir

par

ted

de tel

a no

ext

ensi

bles

y p

ara

cost

uras

qu

e no

est

án e

xpue

stas

a m

ayor

es e

sfue

rzos

.

El r

egul

ador

de

la lon

gitu

d de

pun

tada

se

pon

e en

la

pos

ició

n ba

se r

ecom

enda

da 2

.5 m

m.

Rep

ite h

asta

obt

enir la

mej

or p

osic

ión

par

a su

trab

ajo.

Aum

enta

r la

lon

gitu

d de

pun

tada

al hi

lvan

ar y

al

real

izar

pes

pun

tes

deco

rativ

os.

Cle

aran

ce p

late

The

clea

rance

pla

te is

use

d w

hen

sew

ing

ove

r th

ick

seam

s.

One

side

of th

e pla

te is

thic

ker

than

the

oth

er.

Use

the

side

that

suits

the

thic

knes

s of th

e se

am b

est.

Pla

ca p

ara

cost

uras

tu

pida

sLa

pla

ca p

ara

cost

ura

s tu

pid

as s

e util

iza

par

a co

ser

sobre

cost

ura

s m

uy

grues

as.

Una

par

te d

e la

pla

ca e

s m

ás g

rues

a que

la

otra.

Usa

r la

par

te q

ue

tenga

un g

roso

r m

ás o

m

enos

par

ecid

o a

l de

la c

ost

ura

.

24In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

1

2

3

Sew

ing

zipp

ers

The

zipper

foot E c

an b

e sn

apped

on s

o that

it

is loca

ted e

ither

to the

righ

t or

to the

left o

f th

e nee

dle

, m

akin

g it

easy

to s

ew b

oth

sid

es

of th

e zi

pper

. To

sew

the

oth

er s

ide

of th

e zi

pper

, re

posi

tion the

zipper

foot.

1.

Sew

the

seam

toge

ther

to the

bottom

of th

e zi

pper

pla

cket

. B

aste

the

rest

of th

e se

am.

Leav

e ab

out 2

cm o

pen

at

the

top. Pre

ss s

eam

open

. Se

t th

e n

eed

le t

o t

he

righ

t p

o si

tio

n.

2.

Pla

ce p

ress

er foot E to the

left o

f th

e nee

dle

. Fr

om

the

wro

ng

side

fold

the

fabric

to o

ne

side

so b

oth

sea

m

allo

wan

ces

are

free

. Fo

ld

and p

ress

the

left a

llow

ance

under

appro

xim

atel

y 0.

5 cm

fr

om

the

bas

ted s

eam

.

3.

Pla

ce the

zipper

under

the

fold

ed s

eam

al

low

ance

with

the

teet

h a

s nea

r to

the

fold

as

poss

ible

and s

titch

zip

per

to fab

ric

close

to fold

. B

egin

sew

ing

at the

bot tom

of th

e zi

pper

. B

efore

rea

chin

g th

e zi

pper

pull,

lift th

e pre

sser

foot an

d s

lide

the

zip-

per

pull

dow

n p

ast th

e zi

pper

foot.

Low

er

the

foot an

d s

ew to the

top o

f th

e zi

pper

.

Co

sido

de

crem

alle

ras

Apl

ique

el p

rens

atel

as E

de

tal m

aner

a qu

e el

m

ism

o qu

ede

a la

der

echa

o a

la iz

quie

rda

de la

ag

uja,

y d

e es

ta for

ma

re-s

ulte

fác

il co

ser

ambo

s la

dos

de la

cre

-mal

lera

. Par

a co

ser

el o

tro

lado

de

la c

rem

alle

ra r

etira

r el

pre

nsat

elas

y c

oloc

arlo

de

nuev

o, d

e m

aner

a qu

e és

te q

uede

al o

tro

lado

.

Cre

mal

lera

ocu

lta

Lap

ped

zipp

er1.

Una

las

cost

uras

has

ta la

mar

-ca

ción

. H

ilvan

ar la

abe

r tu r

a. D

ejar

ap

rox.

2 c

m a

bier

tos

al c

omie

nzo

de

la a

bertur

a. P

lanc

har

la c

ostu

ra

abie

rta.

Em

ple

ar la

pos

ició

n

dere

cha

de la

agu

ja.

2. C

oloc

ar e

l pre

nsat

elas

E a

la

izqu

ierd

a de

la a

guja

. Dar

la v

uel-

ta

a la

pre

nda

de ta

l for

ma

que

el

revé

s qu

ede

por

enci

ma

y do

blar

la

pre

nda

al la

do h

asta

que

se

ve

an la

s do

s co

stur

as. D

obla

r el

au

men

to d

e la

cos

tura

del

lado

iz

quie

rdo,

com

o un

plie

gue,

a

unos

5 m

m d

el h

ilvan

ado.

3.

Col

ocar

la c

rem

alle

ra c

on a

lfi le

res

deba

jo d

e la

cost

ura

dobl

ada

con

los

dien

tes

lo m

ás c

erca

po

sibl

e de

l dob

lado

y c

oser

el l

ado

izqu

ierd

o.

Empe

zar

a co

ser

desd

e ab

ajo.

Uno

s ce

ntím

etro

s an

tes

de ll

egar

al fi

nal

de

la c

ostu

ra, l

evan

tar

el

pren

sate

las

y ab

rir la

cre

mal

lera

, des

lizan

do e

l ci

erre

de

la m

ism

a po

r de

trás

del

pre

nsat

elas

.

25In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

4

4.

Snap

on the

zipper

foot so

it is

to the

righ

t of th

e nee

dle

. Se

t th

e n

eed

le t

o t

he

left

p

o si

tio

n. Turn

the

garm

ent to

the

righ

t si

de.

It is

im

portan

t th

at the

seam

on the

righ

t si

de

is s

ewn s

trai

ght.

Bef

ore

you

beg

in to s

ew, m

ark

the

seam

lin

e. S

ew the

oth

er s

ide

of th

e zi

pper

.

Beg

in s

titch

ing

acro

ss the

bottom

and

contin

ue

upw

ards.

Rem

ove

the

bas

ting.

If y

ou w

ant to

sew

a ”

gentle

man

’s z

ipper

”,

follo

w the

inst

ruct

ions

but in

sert in the

oth

er

direc

tion.

Rei

nfo

rced

str

aigh

t st

itch

Turn

the

stitc

h len

gth d

ial to

the

area

to s

ew r

einfo

rced

strai

ght st

itch

. T

his

stit

ch is

stro

nge

r th

an o

rdin

ary

stra

ight st

itch, due

to the

fact

that

it is

a triple

an

d e

last

ic s

titch

. The

rein

forc

ed s

trai

ght st

itch c

an b

e use

d for

hea

vy s

tret

ch fab

rics

, fo

r cr

otc

h s

eam

s w

hic

h

are

subje

ct to c

onsi

der

able

strai

n a

nd for

topst

itchin

g in

hea

vy fab

rics

.

Si s

e qu

iere

cos

er u

na c

rem

alle

ra d

e ”c

abal

lero

” se

ha

ce to

do s

egún

la d

escr

ipci

ón, p

ero

inve

rtid

o.

4.

Emp

lear

la p

osic

ión

izqu

ierd

a de

la a

guja

. Col

óque

el p

rens

atel

as d

e m

aner

a qu

e és

te

qued

e a

la d

erec

ha d

e la

agu

ja. E

s im

port an

te

que

la c

ostu

ra d

el d

erec

ho q

uede

rec

ta y

bo

nita

. Es

muy

fác

il ef

ectu

ar e

so m

arca

ndo

la

línea

de

la c

ostu

ra.

Fija

r co

n al

fi ler

es y

cos

er

el o

tro

lado

de

la c

rem

alle

ra d

entro

de la

líne

a m

arca

da. C

oser

una

cos

tura

tran

s ver

sal a

l fi n

al

de la

cre

mal

lera

y c

ontin

uar

haci

a ar

riba.

Co

stur

a re

cta

refo

rzad

aG

ire

el r

egula

dor

de

longi

tud d

e punta

da

hac

ia la

zona

se

pued

en c

ose

r la

cost

ura

rec

ta r

eforz

ada

. La

cost

ura

es

más

fuer

te q

ue

la c

ost

ura

rec

ta n

orm

al p

or-

que

es triple

y e

lást

ica.

La

cost

ura

rec

ta r

efor-

zada

es a

dec

uad

a par

a co

ser

en m

ater

iale

s gr

ues

os,

elá

stic

os

y par

a co

stura

s que

está

n e

xpues

tas

a m

ayore

s es

fuer

zos.

La

cost

ura

rec

ta r

eforz

ada

tam

bié

n

se r

ecom

ienda

par

a co

ser

pes

punte

s en

mat

e-rial

es g

rues

os.

26In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Zig

zag

The

zigz

ag

is

util

ized

for

sew

ing

on lac

e, b

ound e

dgi

ng

and a

ppliq

ués

.The

zigz

ag w

idth

will

be

dec

reas

ed

from

th

e le

ft 5

.5 m

m w

idth

, st

eple

ssly

to

the

righ

t to 0

mm

. In

this

posi

tion

the

mac

hin

e se

ws

strai

ght st

itch in

the

righ

t nee

dle

posi

tion. Exp

erim

ent

until

you r

each

the

bes

t se

ttin

g fo

r yo

ur

actu

al w

ork

.

Zig

-zag

La c

ost

ura

zig

-zag

se

usa

, p.e

j. par

a ap

licar

enca

jes,

rib

etea

r co

n c

inta

s y

tam

bié

n p

ara

hac

er a

plic

acio

nes

. La

am

plit

ud d

e zi

g-za

g es

pro

gres

ivam

ente

re

gula

ble

hac

ia la

izquie

rda

5.5

mm

am

plit

ud a

la

der

echa

a 0

mm

. A

hora

la

máq

uin

a co

se u

na

cost

ura

rec

ta c

on la

aguja

en p

osi

ción d

erec

ha.

Des

de

allí

pued

e m

odifi

car

has

ta e

n

contrar

las

reg

ula

ciones

más

apro

pia

das

a

su lab

or.

Nee

dle

Posi

tio

nsYou c

an s

elec

t st

raig

ht st

itch a

nd r

einfo

rced

st

raig

ht st

itch, w

ith the

nee

dle

in lef

t posi

tion.

The

nee

dle

posi

tion c

an b

e ad

just

ed in s

teps.

U

se the

stitc

h w

idth

dia

l, tu

rn to the

righ

t to

re

ach the

righ

t posi

tion.

To e

dge

stit

ch, yo

u s

hould

tak

e ad

vanta

ge o

f th

e poss

ibili

ty to s

et the

nee

dle

to the

left o

r th

e righ

t posi

tion.

Fit pre

sser

foot A

when

sew

ing

light fa

brics

an

d p

ress

er foot D

for

oth

er fab

rics

. Pla

ce the

fabric

and

sew

so that

the

edge

fo

llow

s th

e in

side

righ

t ed

ge o

f th

e pre

sser

fo

ot D

or

the

fi rs

t m

ark

of th

e le

ft e

dge

of th

e pre

sser

foot A

.

If y

ou w

ish to s

ew

about 5

mm

fro

m the

edge

or

sew

a n

arro

w

hem

, use

pre

s ser

foot

A a

nd s

et the

nee

dle

to the

righ

t posi

tion.

Pla

ce the

edge

of th

e fa

bric

so that

it

follo

ws

the

outs

ide

righ

t ed

ge o

f th

e pre

s ser

foot an

d s

ew the

hem

.

Posi

ció

n de

la a

guja

En c

ostu

ra r

ecta

y e

n co

stur

a re

cta

resf

orza

da s

e pue

de c

ambi

ar la

pos

ició

n iz

quie

rda

de la

aguj

a.

Esto

se

efec

túa

con

el r

egul

ador

del

anc

ho d

e pun

tada

, gi

rar

al la

dere

cha

par

a lle

gar

la p

osi-

ción

der

echa

.Cua

ndo

quie

ra c

oser

un

pes

pun

te c

erca

de

un

bord

e ex

terior

, es

más

fác

il co

ser

con

la a

guja

en

pos

ició

n de

izq

uier

da o

der

echa

.

Para

gén

eros

muy

lig

eros

se

emple

a el

pre

nsat

e-la

s A

y p

ara

los

dem

ás e

l pre

nsat

elas

D.

Pong

a el

gén

ero

con

su

bord

e ex

terior

con

tra

el

lado

int

erio

r de

l ”d

edo”

dere

cho

del pre

nsat

elas

D

o c

ontra

la p

rim

era

enta

lladu

ra d

el ”

dedo

” iz

quie

rdo

del pre

nsat

elas

A

y c

oser

el pes

pun

te.

Cua

ndo

quie

ra p

espun

-te

ar c

a. 5

mm

del

bor

de

o ha

cer

un d

obla

dillo

es

trec

ho, se

hac

e co

n la

agu

ja e

n pos

i-ci

ón d

erec

ha. U

tiliz

ar e

l pre

nsat

elas

A.

Pone

r el

bor

de d

el tej

ido

deba

jo d

el

bord

e ex

terior

der

echo

del

pre

nsat

elas

y

cose

r un

pes

pun

te o

un

dobl

adill

o.

27In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

335,

325

315

Thr

ee-s

tep

zigz

ag

Ove

rcas

ting

Thre

e-st

ep z

igza

g is

suita

ble

for

ove

r- ca

s tin

g m

ost

fab

rics

. Trim

the

edge

s of th

e fa

bric

bef

ore

ove

r cas

ting.

M

ake

sure

that

the

nee

dle

sew

s ove

r th

e ed

ge

of th

e fa

bric.

Pla

ce the

fabric

acco

rdin

g to

the

pre

sser

foot (s

ee p

ictu

re).

Men

ding

and

dar

ning

Thre

e-st

ep z

ig-z

ag

, c

an b

e util

ized

for

men

din

g an

d d

arnin

g. A

thre

adbar

e sp

ot is

m

ended

by

sew

ing

bac

k an

d forth w

ith thre

e-st

ep z

ig-z

ag.

Use

the

reve

rse

and for

ever

y ro

w o

f st

it-ch

ing,

guid

e th

e fa

bric

slig

htly

to the

side.

If

the

fabric

is v

ery

worn

, a

pie

ce o

f fa

bric

or

linin

g m

ay b

e at

tach

ed to the

reve

rse

side

of

the

mat

eria

l as

rei

nfo

rcem

ent.

El zi

g-za

g de

tres

punta

das

, , es

la

cos-

tura

de

util

idad

más

ver

sátil

par

a re

men

dar

y

zurz

ir. Par

a re

men

dar

otros

des

per

fec-

tos,

bas

tan u

nas

cuan

tas

pas

adas

con e

l zi

g-za

g de

tres

punta

das

hac

ia a

del

an te

y a

trás

. U

tilic

e m

arch

a at

rás

y des

pla

ce la

tela

la t

e -ra

l men

te a

l co

ser. C

uan

do e

l des

per

fect

o a

lo r

equie

ra, su

ple

men

te e

l la

do infe

rior

con

un tro

zo d

e te

la d

e re

fuer

zo.

Zig

-zag

de

tres

pas

os

So

breh

ilado

La c

ost

ura

zig

-zag

de

tres

pas

os

es

con-

venie

nte

par

a so

bre

hila

r en

la

may

oría

de

los

tejid

os.

Rec

orte

los

bord

es a

nte

s de

sobre

hi-

lar. P

rocu

re a

l co

ser

que

las

punta

das

coja

n

bie

n e

l bord

e to

man

do los

hilo

s. C

olo

que

la

tela

seg

uir la

refe

renci

a del

pre

nsa

tela

s (v

er

illust

raci

ón).

Rem

enda

r y

zurc

ir

28In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Sew

ing

terr

y cl

oth

Terr

y cl

oth

is

a ra

ther

loose

ly w

ove

n fab

ric

in

whic

h s

eam

s ea

sily

bre

ak.

Sew

the

garm

ent to

geth

er w

ith s

trai

ght st

itch.

Trim

the

seam

s an

d p

ress

the

seam

allo

wan

ce

fl at

and s

ew the

edge

s dow

n a

gain

st the

garm

ent on the

wro

ng

side

with

thre

e-st

ep

zig-

zag.

Eve

n though

the

stitc

hin

g go

es r

ight th

rough

to

the

”rig

ht”

sid

e of th

e ga

rmen

t, it

is n

early

invi

sible

and e

ven the

wro

ng

side

looks

nea

t. U

se p

ress

er foot A

if yo

u h

ave

model

315

.

El te

jido e

sponjo

so s

uel

e te

ner

una

text

ura

bas

tante

fl o

ja, que

ceda

fáci

lmen

te e

n las

co

stura

s. C

osa

y u

na

la p

renda

con c

ost

ura

re

cta.

Des

pués

, co

rte

los

aum

ento

s lim

pia

-m

ente

y p

lanch

e am

bos

bord

es d

e la

cost

ura

. D

espués

, co

sa a

l bord

e de

los

canto

s, p

or

el r

evés

, co

n e

l zi

g-za

g de

tres

punta

das

. Aunque

la c

ost

ura

tra

spas

e el

tej

ido, es

cas

i in

visi

ble

y e

l re

vés

tiene

buen

a pre

senta

ción.

Util

izar

el pre

nsa

tela

s A

en m

odel

o 3

15.

Tejid

os

espo

njo

sos

Som

e st

itches

can

be

use

d for

seam

ing

and

ove

r cas

ting

direc

tly o

n the

edge

wher

e a

5 m

m (

1/4"

) se

am is

allo

wed

. Pla

ce the

fabric

so that

the

insi

de

righ

t ”t

oe”

of th

e pre

sser

foot fo

llow

s th

e ed

ge o

f th

e fa

bric.

Pre

sser

foot J

is a

lso u

sed to o

ver lock

an

d o

verc

ast m

any

dif fe

rent fa

brics

with

th

e ex

ceptio

n o

f hea

vy, fi rm

fab

rics

. The

pin

on the

pre

sser

foot sh

ould

fo

llow

the

edge

of th

e fa

bric

and w

ill

pre

vent th

e fa

bric

from

puck

e rin

g.

Stitc

h w

idth

5.5

mm

. Fo

llow

the

reco

m-

men

ded

set

ting,

giv

en for

stitc

h len

gth.

Ove

rcas

t st

itch m

ay b

e use

d to s

ew

light an

d m

ediu

m n

on-s

tret

ch fab

ric

and lig

ht st

retc

h fab

ric.

Snap

on p

ress

er

foot J. U

se p

ress

er foot A

if yo

u h

ave

model

315

.

Ove

rlock

is

chie

fl y

use

d for

sew

ing

hea

vy s

tret

ch fab

ric.

Snap

on p

ress

er

foot B

. U

se p

ress

er foot A

if yo

u h

ave

model

315

.

Sea

m a

nd o

verc

ast

Uni

ón

y so

breh

ilado

Cie

rtas

cost

ura

s se

util

izan

par

a unir y

sobre

-hila

r direc

tam

ente

sobre

el bord

e en

una

ope-

raci

ón c

on 5

mm

de

cost

ura

. Ponga

el

géne-

ro d

e m

aner

a que

el b

ord

e in

terior

del

”ded

o”

der

echo d

el p

rensa

tela

s gu

íe

el c

anto

del

tej

ido.

El pre

nsa

tela

s J

se u

tiliz

a par

a el

sobre

-hila

do y

par

a co

stura

s al

can

to e

n todos

tipos

de

tela

, co

n e

xcep

ción d

e te

las

muy

grues

as y

dura

s. L

a punta

del

pie

deb

e es

tar

canto

a c

anto

con la

tela

e im

ped

ir

así que

se c

ontrai

ga e

l bord

e de

la tel

a.

Anch

o d

e punta

da

5.5

mm

. Por

lo d

emás

si

ga las

rec

om

endac

iones

sobre

la

longi

-tu

d d

e punta

da.

Punta

da

sem

i-ove

rlock

se

emple

a par

a te

las

fi nas

y c

orr

iente

s, p

ara

géner

os

no

elás

ticos

y par

a te

las

fi nas

elá

stic

as. U

tili-

zar

el p

rensa

tela

s J. U

tiliz

ar e

l pre

nsa

tela

s A e

n m

odel

o 3

15.

Punta

da

de

ove

rlock

se

emple

a par

a te

las

grues

as y

elá

stic

as. U

tiliz

ar e

l pre

nsa

tela

s B

. U

tiliz

ar e

l pre

nsa

tela

s A

en m

odel

o

315.

29In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

2.

If the

stitc

h c

atch

es too m

uch

of th

e fo

ld,

dec

reas

e th

e st

itch w

idth

.

Blin

d he

mPre

sser

foot D

is

use

d for

blin

d h

em

.

Fold

the

ma t

e ri a

l as

show

n. M

ake

sure

that

th

e fo

ld lin

e of th

e fa

bric

rides

in the

groove

under

the

righ

t si

de

of th

e pre

sser

foot.

Pra

ctic

e usi

ng

a sc

rap o

f m

ater

ial an

d c

om

-par

e w

ith the

illust

ratio

ns.

1.

If the

stitc

h d

oes

not ca

tch the

fold

ed

edge

, in

crea

se the

stitc

h w

idth

.

1.

Cuan

do las

punta

das

no a

lcan

zan e

l bord

e dobla

do d

el g

éner

o, aj

ust

ar c

on la

tecl

a del

anch

o d

e punta

da.

3.

Un d

obla

dill

o a

punta

da

invi

sible

corr

ecta

: la

agu

ja d

ebe

caer

de

form

a ta

nge

nci

al

sobre

el bord

e de

la d

oble

z del

gén

ero.

Do

blad

illo

El pre

nsa

tela

s D

se

util

iza

par

a el

dobla

-dill

o a

punta

da

invi

sible

.

Dobla

r el

gén

ero c

om

o m

ues

tra

la fi g

ura

.

Hac

er u

na

pru

eba

y co

mpar

ar c

on las

fi g

ura

s.

3.

For

an invi

sible

hem

the

nee

dle

cat

ches

a

singl

e th

read

of th

e fo

lded

edge

.

2.

Cuan

do las

punta

das

sobre

pas

an d

emas

i-ad

o e

l bord

e dobla

do, aj

ust

ar c

on la

tecl

a del

anch

o d

e punta

das

.

30In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Fla

tlo

ck –

D

oub

le-A

ctio

n st

itch

Flat

lock

o

r D

ouble

-Act

ion s

titch

,

is s

uita

ble

for

sew

ing

ove

rlap

ped

sea

ms

and

dec

ora

tive

hem

s.

You c

an p

roduce

a d

ecora

tive

hem

by

fold

ing

a si

ng l

e hem

to the

wro

ng

side

and s

ewin

g th

e fl at

lock

fro

m the

righ

t si

de.

Trim

exc

ess

hem

to s

titch

ing

from

the

wro

ng

side.

To s

ew a

n o

verlap

ped

sea

m, la

p o

ne

pie

ce o

f fa

bric

ove

r th

e oth

er p

iece

and s

ew fl a

tlock

st

itch o

ver

the

fabric

edge

on the

righ

t si

de.

Trim

fro

m the

wro

ng

side

or

sew

anoth

er

seam

fro

m the

righ

t si

de.

Pun

tada

ove

rlo

ck

trip

le –

P

unta

da d

e tr

ico

tPunta

da

ove

rlock

triple

o

punta

de

de

tri-

cot

, es

una

cost

ura

que

se e

mple

a par

a co

stura

s m

onta

das

y b

astil

las.

Par

a obte

ner

una

bas

tilla

dec

ora

tiva,

doble

la

tela

sobre

su r

evés

, fo

rman

do a

sí u

na

bas

tilla

, y

cosa

con o

verlock

triple

sobre

el la

do

der

echo.

Par

a co

nfe

ccio

nar

una

cost

ura

monta

da,

colo

-que

una

par

te d

el g

éner

o s

obre

la

otra

y co

sa

con o

verlock

triple

sobre

el la

do d

erec

ho d

el

bord

e del

gén

ero y

rec

orte

el s

obra

nte

de

la

cost

ura

en e

l re

vés

del

gén

ero.

When

gat

her

ing

with

nar

row

, fl at

ela

stic

or

elas

tic c

ord

, use

the

double

-act

ion s

titch

. To

be

sure

the

elas

tic d

oes

not ge

t st

itched

in b

ut

can r

un fre

ely,

use

pre

sser

fot A

or

B a

nd s

lip

nar

row

ela

stic

bet

wee

n the

toes

of th

e fo

ot.

Al fr

unci

r co

n c

ord

onci

llo e

stre

cho, re

dondo

o lla

no, util

ice

la p

unta

da

de

tric

ot.

Ase

gúre

se

de

que

el c

ord

onci

llo s

e des

liza

libre

men

te,

sin e

star

cogi

do p

or

las

punta

das

. U

tilic

e el

pre

nsa

tela

s A

o B

.

31In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Dec

ora

tive

Sti

tche

s 33

5C

ost

uras

dec

ora

tiva

s 33

5In

additi

on to the

stitc

hes

alrea

dy

des

crib

ed,

ther

e ar

e a

num

ber

of dec

ora

tive

stitc

hes

.Se

t th

e des

ired

stit

ch w

ith the

stitc

h s

elec

-to

r dia

l. A

t fi rs

t try

the

reco

mm

ended

stit

ch

lengt

h then

adju

st a

s nee

ded

. Alw

ays

mak

e a

test

fi rst

on a

scr

ap o

f fa

bric

you a

re g

oin

g to

use

. St

art se

win

g sl

ightly

in fro

m the

edge

.W

hen

sew

ing

light-w

eigh

t m

ater

ial yo

u w

ill

get a

bet

ter

resu

lt if y

ou p

lace

a s

tabili

zer

under

the

fabric.

Sti

tch

var

iati

on

On the

mac

hin

e th

ere

is a

guid

e ”S

titch

var

ia-

tion”

show

ing

a num

ber

of st

itches

.By

sele

ctin

g one

of th

e st

itches

fro

m the

left

colu

mn a

nd d

ecre

asin

g th

e st

itch w

idth

acc

or-

din

g to

rec

om

men

dat

ion in the

righ

t co

lum

n,

the

look

of th

e st

itch w

ill c

han

ge. This

giv

es

you 1

2 ad

diti

onal

stit

ches

.

Adem

ás d

e la

s co

stura

s ya

des

crita

s hay

alg

u-

nos

tipos

de

punta

de

que

per

mite

n e

jecu

tar

cost

ura

s dec

ora

tivas

.G

ire

el s

elec

tor

sobre

la

punta

da

des

eada

y si

ga las

rec

om

endac

iones

en longi

tud d

e punta

da.

Pru

ebe

prim

ero s

obre

un tro

zo d

e la

tel

a que

vaya

usa

r. C

om

ience

su c

ost

ura

a

algu

nos

mm

. del

bord

e de

la tel

a.La

s te

las

fi nas

tie

nen

ten

den

cia

a frunci

rse

con c

ost

ura

s dec

ora

tivas

. Par

a ev

itarlo p

ued

e co

ser

junto

con p

apel

de

seda

o v

lisel

ina.

”Sti

tch

var

iati

on

” –

Var

iaci

ón

de

pu

nta

da

La g

uía

”St

itch v

aria

tion”

de

la m

áquin

a m

ues

tra

un n

úm

ero d

e co

stura

s. S

e ca

mbia

el

aspec

to d

e la

s co

stura

s al

sel

ecci

onar

una

de

las

cost

ura

s en

la

colu

mna

izquie

rda

y al

re-

duci

r la

am

plit

ud s

egún las

rec

om

enda-

ciones

en

la

colu

mna

der

echa.

Se

pued

en todav

ía

elej

ir 1

2 co

stura

s m

ás.

32In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Mai

nten

ance

Cha

ngin

g th

e lig

ht b

ulb

The

light bulb

is

pla

ced to the

left o

f th

e nee

dle

. Pla

ce the

rubber

shea

th found in the

acce

ssory

box

around the

bulb

, tu

rn a

quar

ter

of a

turn

in the

direc

tion o

f th

e ar

row

and

rem

ove

the

bulb

.

When

inse

rtin

g, p

lace

the

rubber

shea

th a

ro-

und the

new

bulb

, in

sert the

bulb

and turn

a

quar

ter

of a

turn

in the

direc

tion o

f th

e ar

row

. U

se lig

ht bulb

des

igned

as

indic

ated

on the

front of th

e m

achin

e.

Car

e o

f the

mac

hine

To k

eep y

our

sew

ing

mac

hin

e oper

atin

g sa

tisfa

ctorily

, it

requires

, lik

e oth

er p

reci

sion

mac

hin

es, re

gula

r cl

eanin

g. N

o lubrica

tion

(oili

ng)

is

nee

ded

.

Man

teni

mie

nto

Cam

bio

de

la b

om

billa

La b

om

bill

a es

tá s

ituad

a a

la izq

uie

rda

de

la a

guja

. Em

puje

el so

porte

de

gom

a hac

ia

arriba

y al

reded

or

de

la lám

par

a y

gire

un

cuar

to d

e una

vuel

ta e

n d

irec

ción a

la

fl ec

ha

saca

ndo la

bom

bill

al.

Al co

loca

r la

bom

bill

a ponga

el so

porte

de

gom

a al

reded

or

de

la b

om

bill

a co

locá

ndola

en

el so

porte

de

bom

bill

a, e

mpuje

y g

ire

un

cuar

to d

e una

vuel

ta e

n d

irec

ción a

la

fl ec

ha.

La

pote

nci

a de

la b

om

bill

a es

tá indic

ada

en

vatio

s en

la

par

te d

elan

tera

de

la m

áquin

a.

Man

teni

mie

nto

de

la m

áqui

naPar

a que

su m

áquin

a si

empre

tra

baj

e a

su

ple

na

satis

facc

ión, nec

esita

una

limpie

za y

re

gula

ción a

dec

uad

a co

mo c

ual

quie

r m

áquin

a de

pre

cisi

ón. Si

n e

mbar

go, no s

e deb

e lu

bri-

fi ca

r nunca

.

33In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Rem

ovin

g th

e st

itch

pla

teRem

ove

the

pre

sser

foot an

d the

bobbin

co

ver. L

ow

er the

feed

tee

th. Pla

ce the

stitc

h

pla

te o

pen

er o

n the

bru

sh. Ther

e is

a r

eces

s at

the

rear

of th

e st

itch p

late

. In

sert the

stitc

h

pla

te o

pen

er a

t th

e re

cess

and turn

.

Cle

anin

gW

hen

nec

essa

ry, th

e fe

ed tee

th a

nd the

bottom

of th

e bobbin

are

a m

ust

be

clea

ned

w

ith the

bru

sh, w

hic

h y

ou w

ill fi n

d w

ith the

acce

ssories

.

Rep

laci

ng t

he s

titc

h pl

ate

Rep

lace

the

stitc

h p

late

about 5

mm

in fro

nt

of th

e re

ar e

dge

and p

ush

it bac

kwar

d. Re-

pla

ce the

bobbin

cove

r.

Mai

nten

ance

Man

teni

mie

nto

Sac

ar la

pla

ca d

e ag

uja

Ret

irar

el pre

nsa

tela

s y

la tap

a de

bobin

a,

baj

ar e

l tran

sporte

de

die

nte

s.Colo

que

el a

bridor

de

la p

laca

de

aguja

en e

l es

tillo

de

la b

roch

a. E

n la

par

te d

e at

rás

de

la

pla

ca d

e ag

uja

, hay

una

etal

ladura

. Ponga

el

abridor

en la

enta

lladura

y g

ire.

Lim

piar

deb

ajo

del

ces

to d

e bo

bina

A v

eces

es

nec

cesa

rio lim

pia

r ta

mbié

n d

ebaj

o

del

ces

to d

e bobin

a. S

e lim

pia

n m

edia

nte

el

pin

cel de

la c

aja

de

acce

sorios.

Co

loca

r la

pla

ca d

e ag

uja

Colo

que

en s

u s

itio la

pla

ca d

e ag

uja

apro

x. 5

m

m d

elan

te d

el b

ord

e post

erio

r em

puja

ndola

hac

ia a

trás

. Colo

que

la tap

a de

bobin

a.

34In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

Faul

t-fi

ndin

gA

lway

s st

art

by c

heck

ing

the

need

le• A

lway

s st

art w

ith a

new

nee

dle

as

soon

as y

ou d

isco

ver

that

a s

titch

is

not w

hat

you

expec

ted. Te

st s

ew o

n a

scr

ap o

f th

e fa

bric

you a

re s

ewin

g. C

hec

k th

at y

ou h

ave

chose

n

the

corr

ect nee

dle

and s

ee that

it is

corr

ectly

in

serted

. Se

e pag

e 15

.

Una

ttra

ctiv

e st

itch

es• T

he th

read

tens

ion

is n

ot c

orre

ct. S

ee p

age

14.

• M

ake

sure

that

the

thre

ad is

not ca

tchin

g.

Cer

-tai

n thre

ad s

pools

are

unsu

itable

for

spoolin

g fr

om

the

horizo

nta

l sp

ool pin

. Try

in

stea

d w

ith the

vertic

al s

pool pin

. • T

he

mac

hin

e m

ay b

e in

corr

ectly

thre

aded

. B

e su

re to p

lace

spool hold

ers

corr

ectly

. The

corr

ect th

read

ing

is s

how

n o

n p

age

11.

• W

rong

bobbin

thre

ad. It s

hould

be

of th

e sa

me

thic

knes

s as

the

upper

thre

ad.

The

nee

dle

brea

ks• Y

ou m

ay h

ave

hel

ped

the

mac

hin

e to

fee

d

by

pulli

ng

the

fabric.

The

nee

dle

can

strik

e ag

ainst

stit

ch p

late

and b

reak

. Chan

ge the

nee

dle

. Se

e pag

e 15

.

The

upp

er t

hrea

d br

eaks

• C

hec

k th

e th

read

spool to

see

that

it has

not ca

ugh

t in

any

way

.• T

he

nee

dle

eye

may

hav

e sh

arp e

dge

s w

hic

h c

ut th

e th

read

. If s

o, ch

ange

the

nee

dle

. Se

e pag

e 15

.• T

he

upper

thre

ad is

inco

rrec

tly thre

aded

. Se

e pag

e 11

. • T

he

upper

thre

ad m

ay h

ave

too m

uch

ten

-si

on. Ref

er to p

age

14.

The

thr

ead

is k

nott

ed• T

he

hole

in the

stitc

h p

late

may

be

chip

ped

an

d h

ave

shar

p e

dge

s. W

e re

com

men

d that

yo

u r

epla

ce it.

The

bo

bbin

thr

ead

brea

ks• T

he

bobbin

thre

ad m

ay b

e in

corr

ectly

th

read

ed. Se

e pag

e 13

.• T

he

stitc

h p

late

hole

is

dam

aged

. Se

e ”U

p-

per

thre

ad b

reak

s”.

Irre

gula

r bo

bbin

win

ding

• T

his

may

be

due

to p

oor

qual

ity thre

ad.

When

sew

ing

with

cotton thre

ad, in

crea

se the

thre

ad ten

sion.

Posi

bles

ave

rías

Co

ntro

lar

la a

guja

• C

uand

o al

guna

vez

una

cos

tura

no

sea

satis

-fa

ctor

ia, c

ompro

bar co

n un

a ag

uja

nuev

a en

un

troz

o de

tel

a. C

ontrol

ar q

ue s

e ha

ya e

legi

-do

la

aguj

a co

rrec

ta y

ase

gura

rse

de q

ue la

agu

ja s

ea

introd

ucid

a ha

sta

su top

e y

que

el tor

nillo

está

apre

tado

cor

rect

amen

te, v

éa p

ág. 1

5.

Pun

tada

s fa

lsas

• L

a te

nsió

n de

l hilo

no

es c

orre

cta,

véa

pág

. 14.

• A

segú

rars

e que

el h

ilo n

o e

stá

blo

quea

do.

Cie

rtos

porta-

carr

etes

no s

on a

dec

uad

os

par

a el

dev

anad

o d

esde

porta-

carr

etes

hori-z

onta

-le

s. P

or

lo tan

to, co

mpro

bar

con u

n p

orta-

car-

rete

ver

tical

. • E

l en

heb

rado n

o e

s co

rrec

-to, ve

rifi ca

r se

gún la

pág

. 11

. • H

ilo infe

rior

in-a

dec

uad

o. Est

e deb

e se

r ig

ual

que

el s

uper

ior.

Ro

tura

de

la a

guja

• N

unca

se

deb

e tir

ar d

e la

tel

a dura

nte

el

cosi

do, porq

ue

la a

guja

se

pued

e ro

mper

al

tropez

ar c

ontra

la p

laca

de

aguja

. Cam

bia

r la

ag

uja

, vé

a pág

. 15

.

Ro

tura

del

hilo

sup

erio

r• E

xam

inar

el ca

rret

e del

hilo

y v

erifi

car

si e

l hilo

se

ha

enga

nch

ado e

n a

lguna

par

te.

• P

odría

ser

que

el a

guje

ro d

e la

agu

ja n

o

estu

vier

a lo

sufi ci

emen

te b

ien p

ulid

o. Cam

-bia

r la

agu

ja, vé

a pág

. 15

.• E

l hilo

super

ior

está

mal

enheb

rado, vé

a pág

. 11

. • L

a te

nsi

ón d

el h

ilo s

uper

ior

es d

emas

iado

fuer

te. Ver

la

”Ten

sión d

el h

ilo”, p

ág. 14

.

El h

ilo t

iene

nud

os.

• E

l ag

uje

ro d

e la

pla

ca d

e la

agu

ja s

e ha

dañ

ado p

or

los

contin

uos

pin

chaz

os

de

la

aguja

. Lo

mej

or

es c

ambia

r la

pla

ca d

e ag

uja

.

Ro

tura

del

hilo

infe

rio

r• E

l hilo

infe

rior

está

mal

enheb

rado, vé

a pág

. 13

. • S

e ha

dañ

ado e

l ag

uje

ro d

e la

pla

ca d

e ag

uja

, ve

r ar

riba.

Bo

bina

do ir

regu

lar

del h

ilo• P

ued

e se

r a

causa

de

la d

ifi ci

ente

cal

idad

del

hilo

. Al co

ser

con u

n h

ilo d

e al

godón,

aum

enta

r la

ten

sión d

el h

ilo.

35In

stru

ctio

n bo

ok/M

anua

l de

inst

rucc

ione

s 31

5, 3

25, 3

35

• T

he

mac

hin

e is

not co

rrec

tly thre

aded

for

bobbin

win

din

g. S

ee p

age

12.

The

fabr

ic p

ucke

rs• T

he

upper

thre

ad ten

sion is

too tig

ht.

See

pag

e 14

for

corr

ect th

read

ten

sion.

The

mac

hine

do

es n

ot

feed

the

fabr

ic• T

he

stitc

h len

gth is

too s

hort. In

crea

se s

titch

le

ngt

h.

• T

he

feed

tee

th m

ay b

e lo

wer

ed. Rai

se them

by

turn

ing

the

stitc

h len

gth d

ial to

the

left.

• T

he

feed

tee

th a

re full

of dust

and d

irt.

Cle

an w

ith the

bru

sh. Se

e pag

e 33

.

The

sea

m is

to

o lo

ose

– fa

bric

laye

rs

not

held

tog

ethe

r• T

he

thre

ad ten

sion is

far

too loose

. Pag

e 14

sh

ow

s how

to a

dju

st the

thre

ad ten

sion.

Mac

hine

run

s sl

uggi

shly

• D

irt or

lint has

built

up u

nder

the

stitc

h

pla

te. Lo

ose

n the

pla

te a

nd b

rush

cle

an b

et-

wee

n the

feed

tee

th a

nd in the

bottom

are

a.

See

pag

e 33

.• D

irt or

lint has

pac

ked in the

hook.

Rem

ove

th

e bobbin

and c

lean

with

the

bru

sh. Se

e pag

e 33

.

Exp

ert

assi

stan

ceH

ave

your

mac

hin

e ”t

uned

up”

regu

larly

by

your

dea

ler.

If y

ou h

ave

follo

wed

the

pre

cedin

g poin

ts

and s

till do n

ot ge

t sa

tisfa

ctory

res

ults

, yo

u

should

conta

ct the

dea

ler

wher

e yo

u b

ough

t th

e m

achin

e.

When

the

mac

hin

e is

bei

ng

chec

ked, it

is

a gr

eat hel

p if it

can b

e te

st s

ewn u

nder

as

sim

ilar

conditi

ons

as p

oss

ible

as

when

you

use

d it.

Rem

ember

to tak

e a

sew

ing

sam

ple

alo

ng

with

you, pre

fera

bly

of th

e fa

bric

and w

ith

the

thre

ad y

ou inte

nd to u

se.

A s

ewin

g sa

mple

will

often

giv

e m

uch

bet

ter

info

rmat

ion than

word

s.

No

n-o

rigi

nal P

arts

and

Acc

esso

ries

The

war

ranty

does

not co

ver

any

def

ect or

dam

age

cause

d b

y use

of non-o

rigi

nal

acc

es-

sories

or

par

ts.

• L

a m

áquin

a no e

stá

corr

ecta

men

te e

nhe-

bra

da

par

a el

bobin

ado, ve

r la

pág

. 12

.

La

tela

se

frun

ce• L

a te

nsi

ón d

el h

ilo s

uper

ior

es d

emas

iado

fuer

te. Te

nsi

ón c

orr

ecta

del

hilo

, vé

a pág

. 14

.

No

hay

ava

nce

del t

ejid

o• L

a lo

ngi

tud d

e la

punta

da

es d

emas

iado

corta.

Aum

enta

r.

• P

ued

e se

r que

el tra

nsp

orte

esté

baj

ado, ve

r la

pág

. 17

. • E

l tra

nspor

te e

stá

lleno

de

pel

usill

a y

apre

sto.

Li

mpia

rlo

con

un p

ince

l, ve

r la

pág

. 33.

La

cost

ura

resu

lta

dem

asia

do fl

oja

las

capa

s de

l tej

ido

no

est

án

fuer

tem

ente

uni

das

• L

a te

nsi

ón d

el h

ilo e

s dem

asia

do fl o

ja. Te

n-

sión c

orr

ecta

del

hilo

, vé

a pág

. 14

.

La

máq

uina

mar

cha

con

difi

cult

ad• S

e hay

a ac

um

ula

do d

emas

iada

pel

usi

lla y

ap

-res

to p

or

deb

ajo d

e la

pla

ca d

e ag

uja

. Q

ui-

tar

la p

laca

de

aguja

y lim

pia

r el

den

tado d

el

tran

sporte

y en

el ca

nill

ero, ve

r la

pág

. 33

.• P

ued

e se

r que

hay

a ac

um

ula

do p

elusi

lla y

ap

rest

o e

n e

l ga

rfi o

. Ret

irar

la

cápsu

la y

lim

-pia

rla

con u

na

bro

cha,

ver

la

pág

. 33

.

Asi

sten

cia

técn

ica

Cuan

do s

e hay

an s

eguid

o todas

las

inst

rucc

io-

nes

men

cionad

as y

no s

e co

nsi

gan r

esulta

dos

satis

fact

orios,

poner

se e

n c

onta

cto c

on e

l es

-ta

ble

cim

iento

que

le v

endió

la

máq

uin

a.

Allí

, le

ate

nder

án g

ust

osa

men

te c

on los

conse

jos

e in

stru

ccio

nes

corr

espondie

nte

s.

Tam

bié

n le

aconse

jerá

n d

onde

pued

e m

andar

la

máq

uin

a par

a un s

ervi

cio. Se

ría

de

much

a util

idad

y a

yuda

par

a el

per

sonal

téc

nic

o

acom

pañ

ar a

la

máq

uin

a unas

mues

tras

del

te

jido e

hilo

s util

izad

os,

com

o, as

imis

mo, una

mues

tra

del

cosi

do d

efec

tuoso

. M

uch

as v

eces

una

mues

tra

del

cosi

do d

a m

ejor

info

rmac

ión

que

un info

rme

ora

l.

Acc

eso

rio

s y

repu

esto

s no

ori

gina

les

La g

aran

tía n

o c

ubre

nin

gún d

esper

fect

o o

av

ería

cau

sado p

or

la u

tiliz

ació

n d

e ac

ceso

rios

o rep

ues

tos

que

no s

ean o

rig i

na l

es.

Husq

varn

a Vik

ing

rese

rves

the

righ

t to

chan

ge

the

mac

hin

e eq

uip

men

t an

d the

ass o

rt m

ent

of ac

cess

ories

with

out prior

notic

e, o

r m

ake

modifi

catio

ns

to the

per

form

ance

or

des

ign.

Such

modifi

catio

ns,

how

ever

, w

ill a

lway

s be

to the

ben

efi t o

f th

e use

r an

d the

pro

duct

.

Nos

rese

rvam

os

el d

erec

ho a

modifi

car

la

máq

uin

a, e

l eq

uip

o ó

los

acce

ssorios

extras

si

n p

revi

o a

viso

. Tal

es m

odifi

caci

ones

ser

án

siem

pre

en a

ben

efi c

io d

el c

onsu

mid

or

y el

pro

duct

o.

Dec

lara

tion

of C

onfo

rmity

Her

ewith

we

confi rm

that

this

Sew

ing

Mac

hin

e in

its

ess

entia

l par

ts,

fulfi

ls the

Low

Volta

ge D

irec

tive

73/2

3/EEC a

nd 9

3/68

/EEC.

This

confi rm

atio

n is

bas

ed u

pon C

ertifi

cat

e or

Tech

nic

al C

on st

ruc t

ion

File

s, p

erfo

rmed

by

SEM

KO

.

The

com

ple

te a

rchiv

e fi le

is

dra

wn u

p a

nd m

ainta

ined

by:

VSM

Gro

up A

BSE

-561

84

Husk

varn

aSw

eden

World F

irst

s Fr

om

Husq

varn

a V

ikin

gH

usq

varn

a V

ikin

g, t

he

world l

eader

in h

om

e se

win

g,

continues

to a

dd t

o i

ts l

ist

of

fi rs

ts t

o e

nsu

re y

our

sew

ing

is a

s fa

st,

fun,

and e

asy

as i

t ca

n b

e.

412 60 79-45D • Copyright VSM Group AB • All rights reserved • Printed on environmentally friendly paper

VS

M G

roup

AB

• S

E-5

61 8

4 H

uskv

arna

, Sw

eden

ww

w.h

usq

va

rna

vik

ing

.co

m

1953

Fi

rst

fl oat

ing

jam

-pro

of

hook

1961

Fi

rst

colo

r-co

ded

stitc

h s

elec

tion

1965

Fi

rst

snap

-on p

ress

er f

oot

syst

em

1971

Fi

rst

to e

lim

inat

e th

e nee

d f

or

oilin

g

1980

Fi

rst

pro

gram

mab

le l

ette

ring

– A

writing

sew

ing

mac

hin

e

Firs

t pro

gram

mab

le s

titc

hin

g

1981

Fi

rst

with d

ual

lig

hts

1982

Fi

rst

Sew

ing

Advi

sor®

– A

thin

kin

g se

win

g m

achin

e

1983

Fi

rst

thin

kin

g an

d w

riting

sew

ing

mac

hin

e

1989

Fi

rst

LCD

Info

dis

pla

y® –

A b

uilt-in

inst

ruct

ion b

ook

Fi

rst

LCD

Pro

gram

dis

pla

y® –

See

bef

ore

you s

ew

Firs

t tr

uly

auto

mat

ic s

elf-

adju

stin

g te

nsi

on

1994

Fi

rst

embro

ider

y so

ftw

are

for

hom

e co

mpute

rs

1998

Fi

rst

Senso

r Fo

ot

Lift

Fi

rst

Senso

r Fo

ot

Pre

ssure

Fi

rst

Sele

ctiv

e Thre

ad C

utter

s

Firs

t Colo

r Touch

Scr

een

Fi

rst

Built-in

Dis

k D

rive

KE

EP

ING

TH

E W

OR

LD

SEW

ING


Recommended