Upload
openlibrary35
View
296
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
Виртуальная галерея дарителей
Альбом №5
Вологодской
областной юношеской
библиотеке
им. В. Ф. Тендрякова
75 лет!
В средние века считалось, что человек, передавший в монастырь столь ценный
дар, как книга, не столько сохраняет о себе память в потомках, но что чрезвычайно
важно во все времена – обеспечивает спасение своей души.
Читатели и сотрудники БУК ВО «Вологодская областная юношеская библиотека им. В. Ф. Тендрякова» выражают
признательность и благодарность всем частным дарителям за неоценимый вклад
в формирование ее фондов.
«Виртуальная галерея дарителей»
- дань уважения этим людям.
Анфимова Ольга Николаевна – директор БУК ВО «Вологодская областная юношеская библиотека им. В. Ф. Тендрякова»
Мы очень признательны Анфимовой Ольге Николаевне
Александр Чудаков «Ложиться мгла на старые ступени»
Роман «Ложится мгла на старые ступени» решением жюри конкурса «Русский Букер» признан лучшим русским романом первого десятилетия нового века. Выдающийся российский филолог Александр Чудаков написал книгу, которую и многие литературоведы, и читатели посчитали автобиографической - настолько высока в ней концентрация исторической правды и настолько достоверны чувства и мысли героев. Но это не биография - это образ подлинной России в ее тяжелейшие годы, «книга гомерически смешная и невероятно грустная, жуткая и жизнеутверждающая, эпическая и лирическая. Интеллигентская робинзонада, роман воспитания, «человеческий документ» («Новая газета»).
.
Николай Зиновьев «Избранное»
Николай Зиновьев – один из наиболее значительных современных русских поэтов. Его стихи отличаются высокой духовной сосредоточенностью, лаконичностью и, одновременно, предельной выразительностью.В «Избранное» поэта вошли стихотворения, написанные в разные годы
.
Питер Фристоун «Фредди Меркьюри : воспоминания близкого друга»
Книга написана ближайшим другом музыканта, бывшим свидетелем его творческих взлетов и жизненных разочарований. Воспоминания близкого друга и помощника Питера Фристоуна с трудом уместились в 350 страниц. На них – личные воспоминания, интересные факты и фотографии, не известные таблоидам и папарацци.
.
Луис Ривера «Слезы звезд»
Эта книга – сборник притч, составленный мексиканским писателем Луисом Риверой. Автор не просто собрал притчи разных народов под одной обложкой, но и переработал их, создав, по сути, новые самостоятельные произведения. Под пером мексиканского автора скучные нравоучительные рассказы превратились в увлекательные истории. Живые герои и необычные миры, мистические события и мудрость веков - все это вы найдете в притчах Риверы.Вторая часть книги - история пророка по имени Танцующий, уже знакомая читателю по книге «К западу от смерти», в которую она частично вошла. Здесь эта полная драматизма философская притча публикуется полностью.
.
Милан Кундера «Вальс на прощание»
Милан Кундера принадлежит к числу самых популярных писателей современности. Его книги «Невыносимая легкость бытия» и «Бессмертие» буквально заворожили читателей изысканностью стиля, умелым построением сюжета, накалом чувств у героев. Каждое новое произведение писателя пополняет ряд бестселлеров интеллектуальной прозы. «Вальс на прощание» — один из самых любимых его романов.
.
Журнал «Идея – Рандеву» - это любимый журнал Вологды, в котором публикуются материалы о ярких личностях, их историях жизни, любви, карьеры путешествиях и приключениях.Показать полностью.. Все материалы - исключительно позитивные, призывающие стремиться к достижению новых вершин!«Рандеву» - счастливый журнал для счастливых людей.
Журнал «Идея – Рандеву» выступил партнером нашей акции «Подари новую книгу библиотеке»
Мы очень признательны журналу «Идея – Рандеву»
ДОБРЫЕ ДЕЛА ОТ «РАНДЕВУ»
Журнал «Рандеву» провел небольшой опрос среди вологжан и узнал, какие книги были их любимыми в детстве. Многие участники опроса решили передать в дар библиотеке книги , о которых рассказали нам. Результат акции оказался довольно весомым в прямом и переносном смысле !
ДОБРЫЕ ДЕЛА ОТ «РАНДЕВУ»
Благодарим журнал «Рандеву» и всех дарителей!
Олег Васильевич Захожий – начальник Вологодского территориального отделения СЖД.
Мы очень признательны Олегу Васильевичу Захожему
Михаил Тихомиров – учредитель курьерской службы «Черепаха»
Мы очень признательны Михаилу Тихомирову
Наталья Корнева – замдиректора компании «Росгосстрах» в Вологодской области.
Мы очень признательны Наталье Корневой
Олег Мисяченко – вокалист, фронтмен группы «Скрэтч».
Мы очень признательны Олегу Мисяченко
Владимир Другов – гендиректор компании «Градстрой».
Мы очень признательны Владимиру Другову
Марина Денисова – депутат Законодательного собрания Вологодской области.
Мы очень признательны Марине Денисовой
Андрей Карандашев – гендиректор фирмы «Квадрат безопасности».
Мы очень признательны Андрею Карандашеву
Владимир Новожилов у нас в библиотеке
Владимир Новожилов – Президент некоммерческой организации «Фонд помощи пенсионерам и инвалидам». Работает в комиссии по правам человека и противодействию коррупции Вологодского отделения Общероссийской общественной организации «Ассоциация юристов России», член общественного совета при Департаменте имущественных отношений Вологодской области, Председатель попечительского совета «Вологодского колледжа коммерции технологии и сервиса». Депутат Законодательного Собрания Вологодской области с 2009 по 2011 год.
Мы очень признательны Владимиру Новожилову
Мы очень признательны фонду Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы им. М. И. Рудомино
и фонду «Гражданская платформа», в лице Буренкова Виталия Николаевича,
за подаренный комплект книг
Виталий Буренков – член Молодежного парламента Вологодской области, председатель Вологодского регионального отделения политической партии «Гражданская платформа».
Виталий Буренков
Анна Ахматова «Реквием. Поэма без героя. Переводы из Джакомо Леопарди»
Издание с параллельными текстами на русском и итальянском языках. В сборник вошли «Реквием» и «Поэма без героя»в переводе Карло Риччо, а также переводы А.А. Ахматовой из Джакомо Леопарди. В оформлении книги использованы рисунки Амедео Модильяни.
.
Настоящим томом открывается собрание сочинений филолога, культуролога и переводчика Георгия Константиновича Косикова, внесшего значительный вклад в развитие отечественного литературоведения. В первый том издания вошли работы Г. К. Косикова, посвященные истории литературы: глава «Средние века» из учебника «История французской литературы». Хронологически работы охватывают всю историю французской литературы - с момента ее возникновения до настоящего времени. Особое внимание исследователя обращено на проблемы жанрового своеобразия литературы Средних веков и Возрождения, а в рамках Нового времени - на такие явления, как романтизм, постромантизм и символизм. Наиболее полно в работах автора исследуется творчество Франсуа Вийона, Франсуа Рабле, Мишеля Монтеня, Проспера Мериме, Теофиля Готье, Шарля Бодлера, Поля Вердена, Лотреамона, Стефана Малларме, Альфреда Жарри, Пьера Дрие Ла Рошеля, Бориса Виана.
.
Георгий Косиков «Сочинения. Т. 1»
Георгий Косиков «Сочинения. Т. 2»
Во второй том собрания сочинений Г. К. Косикова вошли работы по теории литературы и методологии гуманитарного знания. В издание включены две монографии автора: «Проблема жанра романа и французский «новый роман» (на материале творчества Н. Саррот)», текст которой публикуется впервые, и «От структурализма к постструктурализму (проблемы методологии)». Значительную часть тома составляют статьи по теории романа, методологии западного литературоведения и истории критики с античности по настоящее время.
.
«Вылазка в действительность : антология англоязычной прозы в переводах Владимира Муравьева»
«Всякая настоящая литература - это вызов, приглашение к игре. Если вы что-то поняли в литературе, то стали соучастником игры - отчасти восторженным, отчасти изумленным... Хочется, чтобы шедевры английской литературы стали шедеврами русской литературы на уровне Чехова или Бунина», - писал Владимир Сергеевич Муравьев, отдавший свои душевные силы, знания и талант тому, чтобы его переводы из Дж. Р. Р. Толкиена, В. Ирвинга, Гилберта Кийта Честертона, Мюриэл Спарк, Джона Фаулза и других ирландских и американских писателей максимально приближались к уровню прозы русских классиков.
.
«Апрель в Париже : зарубежная новелла в переводах Норы Галь» 18+
В том избранных переводов Норы Галь вошла короткая проза разных стилей, жанров и эпох: от изощрённой психологической зарисовки Сэлинджера до патетической эссеистики Сент-Экзюпери и Камю, от обаятельных и бесхитростных историй Брет Гарта до темной и смутной прозы Сьюзен Зонтаг (по-русски публикуется впервые), от юмористических миниатюр О.Генри до лирической фантастики Рэя Брэдбери... Сквозь различие авторских манер просвечивают цельность творческого метода и взыскательность вкуса, присущие Норе Галь, одному из крупнейших мастеров русской переводческой школы XX века.
.
Афанасий Фет «Среди несметных звезд полночи... :избранная лирика в немецких переводах»
Сборник стихотворений А. А. Фета представляет почти полностью поэтическое наследие русского поэта на языке оригинала, а также в немецких переводах, выполненных мастерами, посвятившими себя русской поэзии. Многие стихотворения имеют и альтернативный перевод, подчас даже несколько вариантов. Книга, таким образом, делится на две части: в первой представлены в хронологическом порядке, в основном, переводы Ф. Фидлера и У. Грюнинга, во второй - варианты переводов, собранные по нотным изданиям романсов на стихи Фета.Издание на русском и немецком языках.
.
Анатолий Гелескул «Огни в океане :переводы с испанского и португальского» 18+
В этой книге представлены поэтические переводы с испанского и португальского Анатолия Гелескула - поэта-переводчика, известного испаниста, эссеиста, лауреата нескольких престижных переводческих премий. Среди авторов - Ф.Гарсиа Лорка, Х. Р. Хименес, В. Уидобро, П.Неруда, А. Мачадо и другие. Великолепные стихи известных во всем мире поэтов чудесным образом звучат по-русски. В этом большая заслуга не только авторов, но и переводчика, тонко уловившего все, что поэты стремились высказать в своих произведениях. Издание приурочено к году Испании в России и России в Испании.
.
Уильям Сароян «Сарояновы притчи. Случайные встречи» 16+
сборнике представлена короткая проза американского писателя Уильяма Стоунхилла Сарояна (1908-1981). Двадцать семь «Притч», написанных на английском языке, впервые были изданы в 1941 году тиражом в тысячу нумерованных и подписанных автором экземпляров. В них отдается дань армянскому происхождению Сарояна. В «Случайных встречах» писатель пытается раскрыть капризы человеческой памяти, запечатлевающей жизнь вне системы и сюжета. В книгу также включена творческая биография Сарояна, написанная переводчиком А. Оганяном. Тексты публикуются на английском и русском языках.
.
Шеймас Хини «Боярышниковый фонарь» 16+
В книгу ирландского поэта, лауреата Нобелевской премии Шеймаса Хини включены избранные стихотворения из всех его двенадцати сборников, а также два примера «стихов на случай» (оба на русскую тему) и нобелевская лекция «Дань поэзии». Особенно представительны подборки из последних книг Хини: «Пересадка на кольцевую» (2006) и «Цепь человеческая» (2010).
.
Мы уверены, что наша галерея будет и дальше пополняться,
заранее признательны всем, кто вступил на этот благородный путь.