31
слово- то моя стріла Підготували учні 10 класу Кам’янської ЗОШ І-ІІІ ступенів Леся Українка

проект крилате слово печончик м.с

  • Upload
    -

  • View
    37

  • Download
    6

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: проект крилате слово печончик м.с

Крилате слово-то моя стріла

Підготували учні 10 класу Кам’янської ЗОШ І-ІІІ ступенів

Леся Українка

Page 2: проект крилате слово печончик м.с

Мета проектуПовідомити про джерела фразеології, види фразеологічних одиниць. З’ясувати значення біблійних фразеологізмів.Відшукати фразеологізми, крилаті вислови, афоризми у художніх творах.Дослідити вживання цих виразів у повсякденному житті.

Page 3: проект крилате слово печончик м.с

Основними розділами науки про мову є

орфографія, пунктуація, морфологія,

лексикологія, а фразеологія має другорядне значення

Гіпотеза

Page 4: проект крилате слово печончик м.с

Повторити вивчений матеріал про фразеологію (6клас; курс “Українська фразеологія”).

Прочитати §16 з підручника української мови для 10 класу.

Виконати тестові завдання з теми “Фразеологія”.

Об’єднатися у 4 групи (етимологи, мовознавці, лінгвісти, експерти) для роботи над проектом.

Наші завдання

Page 5: проект крилате слово печончик м.с

Опрацювати запропоновану літературу (Амфіренко М.Ф. Теоретичні питання фразеології. – Х.: Вища школа, 1987, Авксєнтєв Л.Г. Фразеологічна одиниця як предмет фразеології та її основні ознаки // Мовознавство. – 1979. - № 5) та скористатися послугами Інтернету.

Скласти конспект-опору “Фразеологія”,який допоможе при підготовці повідомлень.

Підготувати повідомлення про види фразеологізмів та джерела їх походження,ілюструючи прикладами.

Група етимологів

Page 6: проект крилате слово печончик м.с

Основними джерелами фразеології є народна творчість, міфологія, побутове життя, вислови з Біблії, античної літератури, афоризми видатних людей.

Фразеологія вивчає такі три групи фразеологічних одиниць: зрощення(дати драла),єдності(мілко плавати,товкти воду в ступі, закинути вудку),сполучення(храм науки, нічого в рот не брати).

Ми дізналися

Page 7: проект крилате слово печончик м.с

Склали конспект-опору “Фразеологія”

Фразеологічні зрощення (ідіоми)

Фразеологічні єдності

Фразеологічні сполучення

Прислів’я, приказки

Крилаті вислови

(афоризми)

Фразеологізми Фразеолошічніодиниці

Фразеологічні вирази

Фразеологічні звороти

Абсолютні синоніми- - - =

Page 8: проект крилате слово печончик м.с

Перечитати деякі глави Старого і Нового Заповітів Біблії (глава 3, пісні 16-28; книга “Буття”, глави 3, 11; Євангеліє, глава 27, пісні 31-36; глава 7, пісні 7-12 або скористатися словником “Крилаті вислови з української мови”), виписати з них фразеологічні звороти і пояснити їх значення за Біблією і що означають тепер.

Скориставшись послугами Інтернету, з’ясувати, хто був автором гравюр “блудного сина”.

За афоризмом “Чужа душа-темний ліс”написати замітку до шкільної газети.

Група мовознавців

Page 9: проект крилате слово печончик м.с

Ми зробили

Виписали з Біблії такі фразеологізми: Іуда (зрадник),Соломон(мудрий),блудний син(людина,яка розкаялася у своїх гріхах),Голгофа

(місце страждань),Вавилон(місто розпусти).

З Інтернету дізналися ,що серію гравюр про блудного сина створив Т. Шевченко.

Голландський художник Рембрандт написав картину “Повернення блудного сина”.

Написали замітку до шкільної газети.

Page 10: проект крилате слово печончик м.с

Чужа душа-темний лісА чи про кожну так можна сказати? Адже душа

духовно багатої людини чиста, ясна,світиться всіма кольорами веселки. А в духовно вбогих- вона сіра,темна,ніби скупана у мертвій воді. Недобрі вчинки нікуди не діваються ,а залишаються на тій душі,що їх породила і спрямовують негативну енергію Всесвіту. Гріха може уникнути кожен,хто постійно пам’ятатиме слова зі Святого Письма:”Не роби того іншому,чого не хочеш ,щоб робили тобі”.Тоді і на душі буде легко,і у житті гаразд .

Page 11: проект крилате слово печончик м.с

Перечитати п’єси І.Карпенка-Карого “Сто тисяч”, ”Хазяїн”.

Виписати з них фразеологізми,пояснити їх значення і поділити на зрощення, єдності, сполучення.

Виписати крилаті вислови, афоризми із творів Тараса Шевченка, Лесі Українки та з’ясувати їх стилістичну роль.

Група лінгвістів

Page 12: проект крилате слово печончик м.с

Ми відшукали Із п’єс “Сто тисяч“,

“Хазяїн” виписали фразеологічні звороти, розподіливши їх на зрощення (теревені правити, жуків пускати, ловити гав, ґедзь напав), єдності (з діжі рук не виймає, ледь дух не виперло, носа не тикати, ні світ ні зоря, очі замазувати, дивитися крізь пальці),сполучення (розпускати губи, носа відкрутити, чорта лисого обманить,іди під три чорти, руками об поли).

Page 13: проект крилате слово печончик м.с

Відшукали такі крилаті вислови у творах письменників: “Борітеся, поборете”; “І чужому научайтесь, Й чужого не цурайтесь”; ”У всякого своя доля…”; “Наша дума, наша пісня не вмре, не загине”… (Т. Шевченко); “Без надії сподіваюсь”; “Я буду скрізь сльози сміятись”; ”Ні, я жива, я буду вічно жити!” (Леся Українка).

Page 14: проект крилате слово печончик м.с

Перечитати кілька номерів газет ”Надслучанський вісник”, ”Вісті Рівненщини”, ”Голос України” (окремі рубрики) і виписати з них фразеологічні звороти.

Протягом тижня записувати фразеологізми, які почули на уроках і під час перерв від учнів та учителів школи.

Дослідити, на яких уроках найбільше вживали фразеологізми (скласти діаграму).

Підписати малюнки фразеологізмами.

Група експертів

Page 15: проект крилате слово печончик м.с

Ми дослідилиПрочитавши останні номери

названих газет, виписали такі фразеологізми: спіймав облизня; як грім серед ясного неба; обпікся на гарячому; у кожного своя доля; і один у полі воїн; ні світ ні зоря; де тонко, там і рветься; життя прожити - не поле перейти та інші. Ми зрозуміли, що саме використання влучних і дотепних виразів дало змогу авторам статей так промовисто розповісти про наше сьогодення.

Page 16: проект крилате слово печончик м.с

Протягом тижня ми записували фразеологізми, почуті на уроках та перервах від учителів і учнів нашої школи. На уроках української мови та літератури записали такі фразеологізми: молоти язиком, морочити голову, з’їсти зуби, не лови гав, ні риба ні м’ясо, море по коліна, каламутити воду;фізики – дешево і сердито, оголосити бойкот, спіймав на гарячому, ходяча енциклопедія;математики – як два додати два, чим далі в ліс, тим більше дров, як кіт наплакав, нуль без палички, хоч кіл на голові затеши; біології – і оком не моргне, потріпати нерви, це вам не булка з маслом, бити байдики;фізкультури – пасти задніх, як грім серед ясного неба, налягти на ноги,не вішати носа, дати драла, майнув додому, цікавій Варварі ніс відірвали;на перервах – почервонів як рак, оголосити бойкот, спіймав на гарячому, переїжджа сваха, плести теревені, тримати камінь за пазухою, заморити черв’ячка, зуби точити, кинути камінь у чужий город, зарубати на носі.

Page 17: проект крилате слово печончик м.с

28%

19%19%

14%

10% 10%

Вживання фразеологізмів на уроках та перервах

На перервах

Укр. мова та літ.

Фізкультура

Математика

Фізика

Біологія

Підрахувавши почуті фразеологізми на названих уроках та перервах, ми перевели їх у відсотки і

побудували діаграму.

Як бачимо, мова вчителів та учнів нашої школи багата на фразеологізми.

А це говорить про те, що всіх нас об’єднує почуття гумору.

Page 18: проект крилате слово печончик м.с

В Інтернеті ми відшукали малюнки і підписали їх фразеологічними виразами

Почервонів як рак

Page 19: проект крилате слово печончик м.с

Карти в руки

Page 20: проект крилате слово печончик м.с

Ходяча енциклопедія

Page 21: проект крилате слово печончик м.с

Пустити червоного півня

Page 22: проект крилате слово печончик м.с

Гнатися за двома зайцями

Page 23: проект крилате слово печончик м.с

Комар носа не підточить

Page 24: проект крилате слово печончик м.с

Змотати вудочки

Page 25: проект крилате слово печончик м.с

Два чоботи - пара

Page 26: проект крилате слово печончик м.с

Повзе як черепаха

Page 27: проект крилате слово печончик м.с

Крокодилячі

сльози

Page 28: проект крилате слово печончик м.с

Як кіт наплакав

Page 29: проект крилате слово печончик м.с

Море по коліна

Page 30: проект крилате слово печончик м.с

Досліджуючи використання фразеологізмів у художніх творах, усному мовленні, ми переконалися, що вони роблять нашу мову багатою, емоційно забарвленою, живою і не втрачають свого блиску ніколи. Фразеологізми є діамантами у суцвітті української лексики.Отже, ми повинні вивчати українську фразеологію досконало, користуватися її багатствами доцільно, вміло і вправно, збагачувати свій словниковий запас щоденно.

Висновки

Page 31: проект крилате слово печончик м.с

ЗА УВАГУ

ДЯКУЄМО