15
Top mistakes Tresa NATIVE SPEAKER ENGLISHDOM.COM 29 сентября в 20:00 по МСК Victor ПРЕПОДАВАТЕЛЬ ШКОЛЫ

Презентация "Ошибки в английском: как стать своим среди носителей"

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Презентация "Ошибки в английском: как стать своим среди носителей"

Top mistakes

Tresa NATIVE SPEAKER

ENGLISHDOM.COM

29 сентября в 20:00 по МСК

Victor ПРЕПОДАВАТЕЛЬ ШКОЛЫ

Page 2: Презентация "Ошибки в английском: как стать своим среди носителей"

ENGLISHDOM.COM

Structure

2

prepositions and their use - предлоги и как их правильно

использовать; sentences ending in prepositions - предложения, которые заканчиваются предлогами;

differences between who and whom, bring and take - разница между who и whom, bring и take ;

how to make a a noun plural when using it as an adjective - как поставить существительное во множественное число, если оно выступает в роли прилагательного;

presents from EnglishDom - подарки от нашей школы.

Page 3: Презентация "Ошибки в английском: как стать своим среди носителей"

Prepositions

3ENGLISHDOM.COM

A preposition is a word that creates a relationship between other

words. It's been said that prepositions often deal with space and time.

What Is a Preposition?Что такое предлог?

Предлог - это слово, которое создает отношения между другими словами, а еще описывает пространство и время. on time/ in time, at the end/ in the end / to this end in class/ at the lesson

Page 4: Презентация "Ошибки в английском: как стать своим среди носителей"

On time vs In time

4ENGLISHDOM.COM

On time= punctual, not late. If something happens on time, it happens at the time which was planned:

The 11.45 train left on time.

On time вовремя (в нужное время)

Поезд на 11.45 прибыл вовремя.The opposite of on time is late.Антонимом on time будет late - поздно.

for something/ to do something= soon enough. Will you be home in time for dinner?

In timeвовремя (заблаговременно)

Ты будешь дома к обеду(заблаговременно)?The opposite of in time is too late.Антонимом on time будет late - поздно.

Page 5: Презентация "Ошибки в английском: как стать своим среди носителей"

At the end In the end By the end To this end

5ENGLISHDOM.COM

"In the end" - в конце концов - is used when you are talking about an end result, but not a single event.

В конце концов, никто по тебе скучать не станетIn the end, no-one will miss you

"At the end" - в конце чего-то - is used when you are talking about an event that happens in the final moment.

В конце фильма они поцеловались.At the end of the movie, they kissed.

"By the end" - к концу - is used when you are talking about something that happened over the course of time. It happened sometime after the beginning and before the ending.

К концу дня мы продали сто виджетов.By the end of the day, we sold a hundred widgets.

“To this end” - в связи с этим - is used when you are talking about achieving a previously specified goal

Он хотел обсудить свою точку зрение и организовать встречи в связи с этим.

He wanted to discuss his position and arrange a meeting to this end.

Page 6: Презентация "Ошибки в английском: как стать своим среди носителей"

When can a sentence end with a preposition?

6ENGLISHDOM.COM

Here's an example of a sentence that can end with a preposition: в примерах ниже предложение без предлога просто не будет иметь смысл.

What did you step on?На что ты наступил?

“What did you step?” X

You need to say,

“What did you step on?”

to make a grammatical or On what did your step?

With whom did you go?

Who did you go with?С кем ты ходил?

Page 7: Презентация "Ошибки в английском: как стать своим среди носителей"

Sentence ending in prepositions

7ENGLISHDOM.COM

The “rule” that a preposition should not end a sentence goes back to the 18th century, when some grammarians believed English should

bend to the rules of Latin grammar. This rule goes against the glorious flexibility of English and often leads to unnatural-sounding sentences.

Ending sentences with strong words is a good idea, but not when it means contorting the language away from natural expression.

В 18 веке считалось некрасиво заканчивать предложение предлогом, тогда может появиться неестественное звучание предложения. Идея заканчивать предложения более сильным словом была неплохая, но не тогда, когда страдает естественность звучания выражений.

Page 8: Презентация "Ошибки в английском: как стать своим среди носителей"

Avoiding terminal prepositions

8ENGLISHDOM.COM

It was my mother about whom we were most concerned. - Нас

заботила именно моя мама. Red snapper, the one with which I am most familiar, is primarily an Atlantic fish. - Красный луциан, с которым я больше всего знаком,

в большей степени является атлантической рыбой. Now it remains for us to decide how we will live and for whom we

would die. - Теперь осталось решить, за кого жить, а за кого умирать. California is a place across which you drive but never quite feel a part

of. - Калифорния - это место, по которому ты ездишь и частью которого ты себя не чувствуешь.

As with many grammar and usage rules, the question of whether or not to end sentences with prepositions is ultimately a matter of taste.

Таким образом, заканчивать предложение предлогом, или нет, остается делом вкуса.

Page 9: Презентация "Ошибки в английском: как стать своим среди носителей"

Sentences can end with prepositions from phrasal verbs

9ENGLISHDOM.COM

I wish he would cheer up.Вот бы он взбодрился.

As long as we continue to have faith, we will get by. Пока у нас будет вера, мы справимся.

This morning I have four proposals to look over.Мне нужно рассмотреть 4 предложения этим утром.

Alice is constantly afraid that her car will break down. Элис все время боится, что ее машина сломается.

Ten minutes after the timer is set, the device will blow up.10 минут спустя назначенного времени устройство взорвется.

Page 10: Презентация "Ошибки в английском: как стать своим среди носителей"

The difference between who and whom

10ENGLISHDOM.COM

It is exactly the same as the difference between I and me, he and him, she and her, etc. Разница такая же, как между я и меня, он и его, она и ее и т.д.

Who, like I, he, and she, is a subject – it is the person performing the action of the verb. Who, как и I, he, she, - это подлежащее, то есть исполнитель действия, описанного глаголом.

Whom, like me, him, and her, is an object – it is the person to/about/for whom the action is being done.Whom, как me, him, her - дополнение, то есть лицо, о котором или которого, или на которого направлено действие.

Page 11: Презентация "Ошибки в английском: как стать своим среди носителей"

Difference between bring and take

10ENGLISHDOM.COM

You ask people to bring things to you, and you take things to other peopleС помощью слова bring мы просим людей что-то принести, а с помощью слова take - относим что-то людям.

First, think of a restaurant where you can get food to go. It's often informally called getting “take out.” When you get take-out food, you're moving the food from your location—the restaurant—to somewhere else—a destination. And it's take-out food, not bring-out food. You're taking the food to a destination: out.Подумайте о ресторане с едой на вынос (take out) где эту самую еду вы уносите - take, не приносите - bring.

Second, if I'm sitting at home feeling lazy and wishing dinner would appear, I would say, “I wish someone would bring me dinner.” I imagine Pat stopping at a restaurant and getting dinner to go. From my perspective, he is bringing me dinner because dinner is coming to my location. Теперь, если я сижу дома и ленюсь, мечтая, чтобы ужин волшебным образом сам появился передо мной, я скажу “Вот бы кто-то принес мне ужин”. Я представляю, как Пэт заезжает в ресторан и заказываем мне ужин с собой. Получается, что она принесет(bring) мне ужин.

Page 12: Презентация "Ошибки в английском: как стать своим среди носителей"

Exceptions to bring and take

11ENGLISHDOM.COM

I suspect one reason some people are confused about "bring" and "take" is that there are many exceptions to the basic rules. (Исключения всех путают) For example, idioms such as "bring someone down a peg" - поставить на место "take a bath" - принимать ванну phrasal verbs such as "bring up" - воспитывать "bring about" - обеспечивать "take down" - убрать / уничтожить "take after" - быть похожим(унаследовать) They don't comply with the rule that "bring" means to cause something to come to the speaker and "take" means to cause something to go away from the speaker.

Эти исключения не соответствуют правилам, изложенным ранее.Finally, here’s the Irish twist. A number of people have told me that Irish speakers handle “bring” and “take” differently. Apparently Irish speakers use “bring” in more circumstances than American or British speakers would.

У ирландцев вообще свои правила. Определенное количество людей пояснило мне, что у них правила для “bring” и “take” отличаются от британцев и американцев.

Bring your umbrella with you when you leave.

Возьми с собой зонтик, когда будешь уходить.

Page 13: Презентация "Ошибки в английском: как стать своим среди носителей"

Making a noun plural when using it as an adjective

12ENGLISHDOM.COM

Adjectives don't have plural forms. Ever. Instead, I would say these are attributive nouns.У прилагательных нет множественного числа. Вообще. Но есть существительные в роли прилагательных.

Overall, it's quite common for nouns to modify other nouns.В общем, существительные часто как-то влияют на другие существительные.

The five minute walk will connect you with life.Пятиминутная прогулка свяжет вас с жизнью.

The words are to be taken collectively, in other words. They do still follow the rule that modifiers need to agree in number, and while not obvious, they do agree in number. That is to say that five-minute agrees with a walk.Как-бы там ни было, по правилам в части five minute walk - слово minute ставить можно только в единственное число. Такое вот странное правило.

Page 14: Презентация "Ошибки в английском: как стать своим среди носителей"

Запишитесь на бесплатный вводный урок и получите подарок — 2 бонусных занятия при покупке 10!

• Акция действует только для новых студентов (те, кто уже является студентом нашей школы - не забываем про нашу реферальную программу, приводите друзей и получайте совместные бонусы).

• Чтобы получить свои бонусные занятия необходимо назвать кодовую фразу: «Английский для детей» на вводном занятии с методистом.

• Акция действует с 30.09.2016 по 14.10.2016 включительно.

ENGLISHDOM.COM

НАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Page 15: Презентация "Ошибки в английском: как стать своим среди носителей"

ENGLISHDOM.COM

Thanks for coming!