View
733
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
汉语本土师资培训中心项目介绍
Chinese Teacher Training Center
Zhou Hui Division of Teachers , Hanban
2012.4
五个部分
Five Parts
第一部分 Part 1
为什么要设置中心项目?
Why to Initiate Establishment the Center?
48 States
81 CIs
299
CCs
4,000 Schools
160,000 Students
1,000 Universities
……
总部派出教师逐年增加
the number of teachers dispatched by Headquarters is increasing year by year
教师的需求Demand for the teachers
2009 年 435
人
2010 年 620
人
2011 年 815
人
总部项目Programs by Headquarters
专家赴外培训项目Sending Experts
to U.S.
本土教师来华研修Inviting Local
Teachers to China
孔子学院奖学金项目
Confucius Institute Scholarships
总部现有教师培训项目The Existing Programs for Chinese Teachers Training
本土聘任教师的调研
Survey on the Feasibility of Employment of Local Chinese Teachers
pre-service
teachers
Training
in-service
teachers
本土汉语教师数量少、总部派出的教师和志愿者适应性弱等问题仍然存在。基于这些需求,总部计划建立本土师资培训中心
Small number of local teachers and weak adaptability of teachers sent from China make the Center plan come out.
质量quality
数量 quantity
中心的宗旨 Mission of Center
中心的设立旨在,通过在美国开展因地制宜的本土师资培养、培训工作,扩大美国本土中文教师规模,提升教师教学水平,从而满足美国持续增长的中文教学需求,推动全美中文教师专业发展,促进全美中文教学质量的全面提高。
The establishment of Center aims to increase the scale of local Chinese teachers and enhance teacher’s teaching level through carrying out appropriate local teachers training and cultivation, thus to meet large demand for Chinese teaching, boost professional development and improve Chinese teaching quality in U.S..
中心定义 Definition of Center
中心是由孔子学院申办,在一定区域范围内(一州或多州)统筹开展本土中文教师培养、培训的非营利机构。
The center is a non-profit organization hosted by the
Confucius Institute to carry out local Chinese teacher
training and developing within a certain area (in one
state or multi-states).
欧洲地区本土汉语教师在职培训;In service training of local Chinese language teachers in U.S.
中国赴欧洲汉语教师、志愿者培训;Training of Chinese language teacher and volunteers from China
欧洲地区孔子学院院长、工作人员培训;Training of directors and working staffs of Confucius Institutes
中心的主要任务 Major tasks of Center
开展学历教育培养教师;Carrying out academic education
开展汉语教师资格认证;Carrying out Certification for Chinese language teachers
开展汉语教师教育研究。Carrying out the related research on Chinese language teacher education.
中心的主要任务 Major tasks of Center
和美国现有项目结合 Connect Center programs with
existing programs in U.S.
和国际汉语教师标准及培训大纲结合
Connect with Standards and Training Curriculum
在美培训、培养和来华培训结合Connect training in America
with training in China
线上培训和线下培训结合Connect offline training with
online training
中心开展项目应遵循以下原则Program Principles
CI with other Institutions
孔院和其他机构合作承办Hosted by CI in cooperation with
universities, colleges or training institutions.
Confucius Institute
孔子学院独立承办
Hosted by CI independently
合作模式
Cooperation Mode
申请条件 Application Requirements可覆盖当地 70% 的培训需求; Covering more than 70% Chinese training demand in the area of Center
具有培训必备的师资;With enough teachers.
具有一定的培训经验;With rich experiences and capabilities in Chinese teacher training
能够提供教学实习地点; Providing opportunities for teachers to practice or observe teaching in local schools
具有一定的研究能力;With capability to conduct survey and research on Chinese teacher education
申请条件 Application Requirements
能够提供必要的办公设备及办公场所; Providing necessary office facilities and work place.
能够提供必要的教学设施及教室; Providing necessary teaching facilities and classrooms.
提供人员保障; Providing fulltime staff for administrative management services and supports.
提供经费保障; Providing 50% funds
提供质量保障; CI should have the capability to evaluate the work of the center according to the requirements of the Headquarters.
提供资质保障; With the authorization to issue local Chinese teacher certification.
总部的支持和保障 Support by Headquarters根据需要提供运作资金; Providing operating funds as required
提供汉语教学专家,如有必要与承办机构共同出资设立教席; Providing experts, if necessary, setting up chairs.
提供汉语教材及资源; Providing teaching materials and resources.
支持培训教材的设计开发; Supporting the studies of training materials
支持中心组织的来华进修和培训活动。 Supporting some training activities
征求意见 asking for your suggestions
招标 applying through bidding
专家评审 evaluating by experts commission
确定中心 making final decision
如有疑问,可向以下地址询问:If you have any questions, please contact us as following
联 系 人:周卉 Contact Person: Zhou Hui
电话 Tel : 86-10-58595907
传真 Fax : 86-10-58595904
邮箱 Email : [email protected]
谢 谢Thank you