22
Οι Έλληνες κατά τον β΄ Π. Π.

Greece In Ww2

  • Upload
    ageor

  • View
    1.749

  • Download
    1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Metrics and sayings about Greece's performance in World War 2 in Greek

Citation preview

Page 1: Greece In Ww2

Οι Έλληνες κατά τον β΄ Π. Π.

Page 2: Greece In Ww2

Κατά τον Β.Π.Π., η Ελλάς ήταν η μόνη χώρα που αναγκάστηκε να

αντιμετωπίσει τους στρατούς ΤΕΣΣΑΡΩΝ χωρών ταυτόχρονα:

- Αλβανίας- Ιταλίας- Γερμανίας- Βουλγαρίας

Page 3: Greece In Ww2

ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗΣ(σε ημέρες)

Ελλάς219Νορβηγία 61Γαλλία 43 (Η υπερδύναμη της εποχής)Πολωνία 30Βέλγιο 18Ολλανδία 4Γιουγκοσλαβία 3Τσεχοσλοβακία 0Λουξεμβούργο 0Δανία 0  (Οι Δανοί παραδόθηκαν στον μοτοσικλετιστή του Χίτλερ, ο οποίος έφερε την απαίτηση του Φύρερ προς τον Δανό βασιλέα να περάσει ο Γερμανικός στρατός. Ο Δανός βασιλιάς, σε ένδειξη υποταγής, του παρέδωσε το στέμμα του, για να το μεταφέρει ο μοτοσικλετιστής στο Βερολίνο και στον Χίτλερ....)

Page 4: Greece In Ww2

ΣΥΝΟΛΙΚΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΕΣ ΑΠΩΛΕΙΕΣ ΕΞ’ ΑΙΤΙΑΣ ΤΩΝ ΚΑΤΟΧΙΚΩΝ

ΔΥΝΑΜΕΩΝ

• Αλβανία 1.165

• Ιταλία 8.000

• Βουλγαρία 25.000

• Γερμανία 50.000

Page 5: Greece In Ww2

ΣΥΝΟΛΙΚΕΣ ΑΠΩΛΕΙΕΣ ΣΕ ΠΟΣΟΣΤΟ ΕΠΙ ΤΟΥ ΠΛΗΘΥΣΜΟΥ

• Ελλάς 10,0%

• Σοβιετική Ένωση 2,8%

• Ολλανδία 2,2%

• Γαλλία 2,0%

• Πολωνία 1,8%

• Γιουγκοσλαβία 1,7%

• Βέλγιο 1,5%

Page 6: Greece In Ww2

Τι είπαν για τους Έλληνες

Page 7: Greece In Ww2

«Χάριν της Ιστορικής αλήθειας, πρέπει να ομολογήσω πως μόνο

οι Έλληνες, από όλους τους αντιπάλους, πολέμησαν με

απόλυτο θάρρος, και μέγιστη αδιαφορία για τον θάνατο...»

Αδόλφος Χίτλερ

Από την ομιλία του στο Ράιχσταγκ στις 4 Μαΐου, 1941.

Page 8: Greece In Ww2

«Η λέξη «ηρωισμός» φοβούμαι πως δεν ανταποκρίνεται στο ελάχιστο στις

πράξεις αυτοθυσίας των Ελλήνων, που ήταν ο καταλυτικός παράγων για την

νικηφόρο έκβαση του κοινού αγώνα των εθνών, κατά τον Β.Π.Π., για την

ανθρώπινη ελευθερία και αξιοπρέπεια. Άνευ του θάρρους και της γενναιότητας

των Ελλήνων, το τέλος του Β.Π.Π. θα ήταν απροσδιόριστο.»

Winston Churchill Βρετανικό Κοινοβούλιο 24 Απριλίου, 1941.

Page 9: Greece In Ww2

«Ώς τώρα συνηθίζαμε να λέμε πως οι Έλληνες πολεμούν σαν ήρωες.

Στο εξής θα λέμε: Οι ήρωες πολεμούν σαν Έλληνες.»

Winston Churchill

Από ομιλία στο BBC τις πρώτες μέρες του Ελληνοϊταλικού πολέμου.

Page 10: Greece In Ww2

«Λυπάμαι που το γήρας δεν θα μου επιτρέψει να ζήσω αρκετό διάστημα για να ευχαριστήσω τους Έλληνες, των οποίων η

αντίσταση καθόρισε τη έκβαση του Β.Π.Π.»

Joseph Stalin

Ραδιοφωνικός σταθμός Μόσχας, 31 Ιανουαρίου 1943 μετά την νίκη στο Σταλινγκραντ και την παράδοση της Γερμανικής 6ης στρατιάς του

στρατηγού φον Πάουλους.

Page 11: Greece In Ww2

«Αν ο Ρωσικός λαός κατάφερε να αντιταθεί στις παρυφές της Μόσχας,

να σταματήσει και να αντιστρέψει την Γερμανική προέλαση, το χρωστά

στους Έλληνες, που καθυστέρησαν τις Γερμανικές μεραρχίες όταν αυτές μπορούσαν να μας γονατίσουν.»

Georgy Constantinovich Zhoukov

Field  Marshal of the Soviet Army: Quote from his memoirs on WWII.

Page 12: Greece In Ww2

«Ανεξαρτήτως του τι θα πουν οι ιστορικοί του μέλλοντος, εμείς λέμε τώρα, πως οι

έλληνες έδωσαν ένα αξέχαστο μάθημα στον Μουσολίνι, αποτέλεσαν το κίνητρο για την επανάσταση στη Γιουγκοσλαβία, κράτησαν τους Γερμανούς στην ενδοχώρα και στην Κρήτη για έξι εβδομάδες, ανέτρεψαν την

χρονική σειρά όλων των σχεδίων της Γερμανικής Ανωτέρας διοικήσεως, και ως εκ τούτου, έφεραν γενική ανατροπή ολοκλήρου

της πορείας του πολέμου και νικήσαμε.»

Sir Robert Antony Eden,

Υπουργός πολέμου και εξωτερικών της Μ. Βρετανίας 1940-1945, Πρωθυπουργός 1955-1957 –Βρετανικό κοινοβούλιο στις 24/09/1942.

Page 13: Greece In Ww2

«Δεν θα ήταν υπερβολή να πούμε ότι η Ελλάς ανέτρεψε πλήρως τα

σχέδια της Γερμανίας, αναγκάζοντάς την να αναβάλλει την επίθεση κατά

της Ρωσίας για έξι εβδομάδες. Αναρωτιόμαστε ποια θα ήταν η θέση

της Σοβιετικής Ένωσης χωρίς την Ελλάδα.»

Sir Harold Leofric George Alexander

Βρετανός στρατηγός κατά τον Β.Π.Π. – από ομιλία του προς το Βρετανικό κοινοβούλιο στις 28 Οκτωβρίου 1941.

Page 14: Greece In Ww2

«Αδυνατώ να εκφράσω το μέγεθος της ευγνωμοσύνης που νοιώθω για την ηρωική αντίσταση του λαού και

της ηγεσίας της Ελλάδος.»

Charles de Gaul

Από ομιλία προς το Γαλλικό κοινοβούλιο, μετά το τέλος του πολέμου.

Page 15: Greece In Ww2

«Η Ελλάς είναι το σύμβολο μιας βασανισμένης, ματωμένης, αλλά

ζωντανής Ευρώπης. Ποτέ μια ήττα δεν ήταν τόσο δοξασμένη για αυτούς

που την υπέστησαν.»

Maurice Schumann

Υπουργός εξωτερικών της Γαλλίας 1969-1973, μέλος της Γαλλικής ακαδημίας 1974. Από λόγο που εκφώνησε από το BBC προς τα

Ευρωπαϊκά έθνη υπό κατοχή, στις 28 Απριλίου 1941, ημέρα κατάληψης της Αθήνας, μετά από 6μηνη αντίσταση κατά του Μουσολίνι 6

εβδομάδων έναντι του Χίτλερ.

Page 16: Greece In Ww2

«Πολεμήσατε άοπλοι και αδύνατοι έναντι ισχυρών και νικήσατε! Σας

χρωστούμε ευγνωμοσύνη, γιατί μας δώσατε χρόνο να αμυνθούμε. Ως

Ρώσοι και ως άνθρωποι σας ευχαριστούμε.»

Ραδιοφωνικός σταθμός Μόσχας, όταν ο Χίτλερ επιτέθηκε κατά της Σοβιετικής Ένωσης.

Page 17: Greece In Ww2

«Ο πόλεμος κατά της Ελλάδος απέδειξε ότι δεν υπάρχει βεβαιότητα

στις πολεμικές επιχειρήσεις κι ότι μας περιμένουν πάντοτε εκπλήξεις!»

Benito Mussolini

Από λόγο που εκφώνησε στις 10/5/1941.

Page 18: Greece In Ww2

«Στις 28 Οκτωβρίου 1940 εδόθη στην Ελλάδα τελεσίγραφο τριών ωρών για να επιλέξει

πόλεμο ή ειρήνη, αλλά κι αν τις έδιναν 3 μέρες ή 3 εβδομάδες ή 3 χρόνια, η απάντηση θα

ήταν ίδια. Οι Έλληνες δίδαξαν την αξιοπρέπεια στην διάρκεια των αιώνων. Όταν ολόκληρος ο

κόσμος είχε χάσει κάθε ελπίδα, οι Έλληνες τόλμησαν να αμφισβητήσουν το αήττητο του

Γερμανικού θηρίου, υψώνοντας εναντίον του το περήφανο πνεύμα της ελευθερίας.»

Franklin D Roosevelt, πρόεδρος Η.Π.Α. 1933 - 1945

Page 19: Greece In Ww2

«Ο ηρωικός αγώνας των Ελλήνων έναντι της Γερμανικής επιθέσεως, μετά την

βροντερή νίκη έναντι των Ιταλών που αποπειράθηκαν καταλάβουν τα Ελληνικά

εδάφη, γέμισαν τις καρδιές των Αμερικανών με ενθουσιασμό και

συγκίνηση.»

Franklin D Roosevelt, πρόεδρος Η.Π.Α. 1933 - 1945

Page 20: Greece In Ww2

Στις 10 Απριλίου 1941, μετά την συνθηκολόγηση:

Οι Γερμανοί εκφράζουν τον θαυμασμό τους στους Έλληνες στρατιώτες, δήλωσαν τιμή και περηφάνια που είχαν αντίπαλο έναν τέτοιο στρατό και ζήτησαν

από την Ελληνική στρατιωτική διοίκηση να επιθεωρήσει τα Γερμανικά στρατεύματα, σε απόδοση

τιμών και αναγνωρίσεως!

Η Γερμανική σημαία υψώθηκε μόνο μετά την πλήρη αποχώρηση του Ελληνικού στρατού.

Page 21: Greece In Ww2

Γερμανός αξιωματικός της αεροπορίας δήλωσε στον διοικητή μεραρχίας ανατολικής Μακεδονίας,

υποστράτηγο Δέδε, ότι ο Ελληνικός στρατός ήταν ο πρώτος εις τον οποίον δεν προκάλεσαν πανικό οι

επιθέσεις των αεροσκαφών «Στούκας».

«Οι στρατιώτες σας» είπε, «αντί να τραπούν πανικόβλητοι σε φυγή, όπως

στη Γαλλία και Πολωνία, μας πυροβολούσαν από τις θέσεις τους.»

Page 22: Greece In Ww2

«ΓΙΑΤΙ ΜΟΝΟ ΕΜΕΙΣ (οι Έλληνες),

ΑΝΤΙΘΕΤΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΒΑΡΒΑΡΟΥΣ,

ΠΟΤΕ ΔΕΝ ΜΕΤΡΟΥΜΕ ΤΟΝ ΕΧΘΡΟ

ΣΤΗΝ ΜΑΧΗ»

ΑΙΣΧΥΛΟΣ