35
Istorija nastave nemačkog jezika u Srbiji Doc. dr Jelena Kostić-Tomović Kolarčeva zadužbina, 14. maj 2012.

Istorija nastave nemačkog u Srbiji

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

Istorija nastave nemačkog jezika

u Srbiji Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Kolarčeva zadužbina, 14. maj 2012.

Page 2: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

2 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Tok izlaganja ! izvori informacija

! nemačko-srpski kontakti

! uloga nemačkog jezika u različitim oblastima sa srpskim stanovništvom

! nemački jezik kod Srba: hronološki pregled

! aktuelna situacija - zaključne napomene

Page 3: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

3 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Izvori: nastava nemačkog i drugih stranih jezika ! Prof. dr Jovan Đukanović: Istorijat nastave nemačkog jezika u

Srbiji ! Prof. dr Slobodan Savić: Nemačka škola u Beogradu 1854-1944. /

Deutsche Schule in Belgrad 1854-1944 ! Prof. dr Anđelka Ignjačević: Engleski jezik u Srbiji

! K. Petrović: Istorija srpske pravoslavne velike gimanazije

Karlovačke ! REFLESS TEMPUS: Studije filologije i potrebe tržišta rada ! KAPK: Vodič kroz akreditovane studijske programe na

visokoškolskim ustanovama u Republici Srbiji ! Doc. dr Jelena Kostić-Tomović: Fremdsprachenstudium und die

Berufszukunft von Germanistien und anderen Fremdsprachenexperten

Page 4: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

4 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Izvori: nemačko-srpski jezički uticaiji

! Dr Miloš Trivunac: Nemački uticaji u našem jeziku ! Dr Miloš Trivunac: Deutsche Lehnwortforschung im Südslawischen

Sprachraum ! Dr Biljana Golubović: Germanismen im Serbischen und Kroatischen ! Prof. dr Pavica Mrazović: Germanizmi u govornom jeziku

Vojvođana. O leksičkim pozajmljenicama ! Matthias Rammelmeyer: Die deutschen Lehnübersetzungen im

Serbokroatischen ! Edmund Schneeweiß: Die deutschen Lehnwörter im

Serbokroatischen in kulturgeschichtlicher Sicht

Page 5: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

5 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Izvori: stručni i naučni rezultati srpske germanistike

! Prof. dr Strahinja K. Kostić: Udžbenici nemačkog jezika kod Srba u XVIII veku

! Prof. dr Strahinja K. Kostić: Stefan Vujanovski i njegova Nemeckaja grmatika

! Dr. Ž. Carić: Udžbenici nemačkog jezika u Srbiji i Crnoj Gori do 1914. godine (doktorska disertacija)

! Prof. dr Božinka Petronijević: Srpsko-hrvatsko-nemačka leksikografija na prelazu iz 19. u 20. vek do 1918

! Dr Dobrila Begenišić: Nemačko-srpska (srpskohrvatska) i srsko (srpskohrvatsko)-nemačka stručna leksikografija u periodu 1945-2000. (doktorska disertacija)

! Doc. dr Jelena Kostić-Tomović: Nemačko-srpska stručna leksikografija kao izazov za prevodilačku i nastavnu praksu

Page 6: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

6 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Izvori: nemačko-srpski kontakti

! Matica srpska: Srbija – kulturna spona Istoka i Zapada ! Dr Vladimir Ivanović: Geburtstag pišeš normalno. Jugoslovenski

gastarbajteri u Austriji i SR Nemačkoj ! Prof. dr Zoran Janjetović: Nemci u Vojvodini ! Prof. dr Zoran Janjetović: Duhovni profil vojvođanskih Švaba ! Prof. dr Đorđe Kostić (priređivač): Slike sa Balkana Feliksa Kanica ! Prof. dr Đorđe Kostić (ur.): Sa bedekerom po Jugoistočnoj Evropi ! Goethe-Institut u Beogradu: 40: 1970-2012 Goethe-Institut u

Beogradu ! Prof. dr Andrej Mitrović: Prodor na Balkan. Srbija u planovima

Austro-Ugarske i Nemačke 1908-1918. ! Vukova zadužbina: Banat kroz vekove – kulturni slojevi Banata

itd.

Page 7: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

7 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Nemačko-srpski kontakti: počeci

XII vek Na putu u Svetu zemlju Car Fridrih I Barbarosa prolazi kroz Rašku i Niš i susreće se sa Stefanom Nemanjom i s Rastkom Nemanjićem.

Barbarosa Stefan Nemanja Sv. Sava

Page 8: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

8 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Nemačko-srpski kontakti: počeci

XIII vek Temelj srpskog rudarstva postavljaju nemački rudari Sasi: Brskovo (1254), Novo Brdo (1304-1319) itd.

Novo Brdo Novo Brdo

Page 9: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

9 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Nemačko-srpski kontakti: približavanje

XIV i XV vek Osmanlijsko carstvo prodire u Evropu i na Balkansko poluostrvo.

Otomansko carstvo od 1481. do 1683.

Page 10: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

10 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Nemačko-srpski kontakti: intenziviranje

1683: Druga bitka kod Beča Počinje potiskivanje Otomanskog carstva iz

centralne Evrope.

1699: Karlovački mir Otomansko carstvo prepušta zapadnu Vojvodinu

Habsburškoj monarhiji.

1717: Požarevački mir Otomansko carstvo prepušta i istočnu Vojvodinu

Habsburškoj monarhiji.

Page 11: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

11 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Nemačko-srpski kontakti: intenziviranje

Kraj XVII veka: ! naseljavanje Podunavskih Švaba ! Velika seoba Srba pod patrijarhom Arsenijem III Čarnovjevićem (1690)

Paja Jovanović: Velika seoba Srba Umer Schachtel (ulmski čun)

Page 12: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

12 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Iz regionalne perspektive

Page 13: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

13 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Nemački jezik među Srbima: prisustvo – regionalne razlike

! Vojvodina i druge oblasti severno od Save i Dunava

(od 1699. ili 1717. u sastavu Habsburške monarhije) ! Beograd

(u 18. veku periodi pod austrijskom vlašću)

! oblasti južno od Save i Dunava (pod otomanskom vlašću, tokom 19. veka prelaze u srpske ruke)

Page 14: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

14 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Nemački jezik među Srbima u Habsburškoj monarhiji

I

! vojska ! trgovina ! kontakti s vlastima ! školovanje

Vojna krajina – srpski graničar

Page 15: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

15 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Nemački jezik među Srbima u Habsburškoj monarhiji

II

XVIII vek ! Nemačka se književnost probija među velike evropske

književnosti, a nemački među velike evropske jezike.

! Nemački jezik postepeno potiskuje latinski i uvodi se u javnu upotrebu i u nastavu u Habsburškoj monarhiji.

! Javlja se ideja da bi nemački jezik trebalo da bude službeni jezik u Habsburškoj monarhiji i da bi trebalo da ga uče i pripadnici drugih naroda.

Page 16: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

16 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Nemački jezik u Beogradu

XVII i XVIII vek

U periodima pod austrijskom vlašću u Beogradu su organizovane škole na nemačkom jeziku:

! 1688-1690. ! 1717-1739. ! 1789-1791.

Austrijska opsada Beograda 1717.

Page 17: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

17 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Nemački jezik u Beogradu

II XIX vek ! Od 1804. tj. 1815. izgrađuje se školski sistem u

(oslobođenoj) Srbiji. Prvi strani jezik koji je uveden u škole bio je upravo nemački.

! 1863. osniva se Velika škola, a 1905. Univerzitet. Tako počinje i nastava nemačkog u visokoškolskim ustanovama.

Page 18: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

18 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Nemački jezik južno od Save i Dunava ! Nemački jezik počinje da se uči u školama u 19. veku, tj.

od izradnje srpskog školskog sistema:

n  geografska blizina Habsburške monarhije n  veze s Habsburškom monarhijom i njen uticaj n  značaj nemačkog jezika u kulturi, nauci itd.

! Studije germanistike južno od Beograda tek od kraja 20.

veka. ! Znatno slabija rasprostranjenost nego u Vojvodini i u

Beogradu.

! Od šezdesetih godina XX veka brojna ekonomska migracija u Nemačkoj i Austriji, ali s relativno slabim efektom na učenje nemačkog jezika u domovini.

Page 19: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

19 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Hronološki pregled

Page 20: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

20 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

XVIII vek - Habsburška monarhija

! školovanje na nemačkom jeziku

! obrazovanje u srpskim školama – a) nastavni predmet: Pokrovo-Bogorodičina škola u Sremskim Karlovcima

(od 1753) Karlovačka gimnazija b) udžbenici za razne predmete s paralelnim

tekstovima na srpskom i nemačkom

Page 21: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

21 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

XVIII vek – Habsburška monarhija

Od 1770. godine gramatike, udžbenici i rečnici nemačkog jezika za

Srbe

Page 22: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

22 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

XVIII vek – Habsburška monarhija

! 1772: Stefan Vujanovski – Nemeckaja gramatika

! 1774: Samuilo Sava Lazarević – Načalo učenija hotjaščim učitisja knig pismeni nemeckim

! 1790: Nemecki i serbski slovar / Deutsch und Illyrisches Wörterbuch

! 1793: Rečnik mali ! 1793: Serbski nemecki razgovori ! udžbenici različitih predmeta za srpske škole s

paralelnim tekstovima na srpskom i nemačkom (bukvar, aritmetika, čitanka itd.)

Page 23: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

23 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

XIX vek Zlatno doba srpsko-nemačkih kontakata

Leopold fon Ranke

J.V. fon Gete

TALVJ

Feliks Kanic

Vuk Karadžić

Page 24: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

24 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

XIX vek Školovanje srpske elite u Austriji i

Nemačkoj

Jovan Sterija Popović Jovan Cvijić

Branko Radičevć

Nadežda Petrović

Katarina Ivanović

Uroš Predić

Paja Jovanović

Milutin Milanković

Page 25: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

25 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

XIX vek ! Nemački jezik uči se u sva tri razreda “Velike škole”, koja je

osnovana 1808. godine.

! 1833. usvojen je prvi zakon o školama. Nemački jezik uči se u “redovnim školama” u većim varošima i u “Višoj školi” u Beogradu. Prvi učitelj Više škole bio je Dimitrije Isailović, koji je uz to sinovima kneza Miloša predavao francuski i nemački jezik.

! 1838. osniva se i Licej u Kragujevcu, a 1841. premešta se u Beograd. I u Liceju se predavao nemački jezik, uz francuski.

! Nemački se uči i u srednjim stručnim školama (trgovačkoj, inženjerskoj, vojnoj, artiljerskoj, učiteljskoj).

! Od osnivanja Velike škole 1863. nemački se izučava i na njoj.

Page 26: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

26 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

XIX vek – nemačka škola ! 1829. nemački učitelj Pavle Vernertrap dobija odobrenje

da osnuje privatnu nemačku školu u Beogradu. ! 1854. počinje s radom Nemačka škola u Beogradu. ! 1881. počinje s radom i nemačka ženska škola u

Beogradu, a 1885. i nemačko obdanište. ! Početkom XX veka škola dobija i školski muzej i

biblioteku. ! Između dva svetska rata u Beogradu se otvara i nemačka

trgovačka škola. Osnovana je i škola za decu iz folksdojčerskih porodica, a zatim i osnovna škola za folksdojčersku decu koja nisu govorila nemački.

Page 27: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

27 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

XX vek – opadanje značaja

! Nemački gubi primat među stranim jezicima u nastavi.

! Smanjuje se interesovanje obrazovanijih slojeva stanovništva za nemački.

! Razlozi: svetski ratovi, uticaj drugih stranih jezika, engleski kao globalna ligua franca itd.

Page 28: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

28 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

XX vek – ekonomska emigracija

Brojna ekonomska emigracija u Nemačkoj, Austriji i Švajcarskoj.

Page 29: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

29 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

XX vek – ekonomska emigracija

Page 30: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

30 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

XX vek – studije germanistike

Studije germanistike: ! Filološki fakultet u Beogradu ! Filozofski fakultet u Novom Sadu ! Filološko-umetnički fakultet u Kragujevcu ! Internacionalni univerzitet u Novom Pazaru

Page 31: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

31 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Welchen der folgenden Berufe bzw. Stellen würden Sie nach dem Studienabschluss gerne ausüben, ungeachtet dessen, ob Sie es für realistisch halten, einen entsprechenden Arbeitsplatz zu finden?

Deutschlehrer(in) in einer staatlichen Schule 31,15% Deutschlehrer(in) in einer privaten Sprachschule 29,51% Übersetzer(in) oder Dolmetscher(in), fest angestellt 27,87% Fachübersetzer(in) und –dolmetscher(in), freischaffend 24,59% Literaturübersetzer(in), freischaffend 21,31% Konferenzdolmetscher(in), freischaffend 21,31% Büro- und Assistenzaufgaben bei einer Bank, in einem Unternehmen usw.

22,95%

Büro- und Assistenzaufgaben bei einer Behörde oder in einem staatlichen Unternehmen

14,75%

Unternehmer (Sprachschule, Übersetzungsbüro u. Ä.) 24,59% Sonstiges 8,2%

Studije germanistike – profil studenata

Page 32: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

32 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Was für eine Stelle glauben Sie, nach dem Studienabschluss realistischerweise bekommen zu können?

Deutschlehrer(in) 81,97%

Übersetzer(in) und/oder Dolmetscher(in) 45,90%

Assistenzstelle o. Ä. bei einer Bank, in einem Unternahmen usw.

29,51%

Assistenzstelle o. Ä. bei einer Behörde oder in einem staatlichen Unternehmen

16,39%

Sonstiges 4,92%

Studije germanistike – profil studenata

Page 33: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

33 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Welche der folgenden Inhalte hätten in Ihrem Curriculum vertreten sein müssen, da sie von großer Bedeutung für die Berufszukunft eines jeden Germanisten bzw. einer jeden Germanistin sind?

Berufspraktikum 67,21% Dolmetschen – praktischer Unterricht 50,82% Kurse in Serbistischer Linguistik, die es Germanistikstudentinnen und –studenten ermöglichen würden, Serbischunterricht an deutschsprachige Lerner zu erteilen

34,43%

Kurse in Serbistischer Linguistik, die es Germanistikstudentinnen und –studenten ermöglichen würden, höchstprofessionell aus dem Deutschen ins Serbische zu übersetzen

40,00%

Basiskenntnisse über Betriebswirtschaft, Verwaltung und Recht, um auch in Bereichen wie Verwaltung, Management u. Ä. zu arbeiten

31,15%

Berufsbezogene Computerkenntnisse (computerunterstützte Übersetzung, Untertitelungsprogramme, E-Learning-Platformen usw.)

55,74%

Sonstige Kurse nicht-philologischer Natur 4,92% Sonstiges 1,64%

Studije germanistike – profil studenata

Page 34: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

34 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Zaključak ! brojne i raznovrsne mogućnosti za učenje nemačkog

jezika na svim nivoima

! interesovanje za nemački jezik konstantno, kod pojedinih grupa rastuće

! dobra zastupljenost u odnosu na većinu drugih stranih jezika, ali nedovoljna u odnosu na potrebe tržišta rada

! nedovljan broj stručnjaka (nefilologa) s dobrim znanjem nemačkog jezika

! nedovoljan broj filologa osposobljenih za najsloženije prevodilačke i druge zadatke

Page 35: Istorija nastave nemačkog u Srbiji

35 Doc. dr Jelena Kostić-Tomović

Hvala na pažnji.