43
H1N1 UNIDAD DE PROMOCION DE SALUD SEDES SANTA CRUZ UNIDAD DE PROMOCION DE SALUD SEDES SANTA CRUZ

H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

H1N1

UNIDAD DE PROMOCION DE SALUD SEDES SANTA CRUZ UNIDAD DE PROMOCION DE SALUD SEDES SANTA CRUZ

Page 2: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

Si se conoce al enemigo y se conoce a uno mismo, no se necesita temer el resultado de un centenar de batallas. Si uno se conoce perfectamente, pero en cambio no conoce al enemigo, por cada victoria ganada sufrirá una derrota. Si uno no se conoce a si mismo ni conoce al enemigo, entonces sucumbirá en todas las batallas.

SUN TZU, El Arte de la Guerra.

Page 3: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

La Pandemia de “gripe española” (A H1N1), en 1918-19, mató al menos a 50 millones en todo el mundo (en la India murieron de 15-20 millones de personas, en algunas zonas, con Tasas de Mortalidad de 20%).

Las muertes ocurrieron en los primeros cinco días después de la infección; otras de complicaciones secundarias; cerca de la mitad que murieron fueron jóvenes y adultos sanos, entre 20 y 40 años. Fué una enfermedad tan mortal como el Ebola y tan contagiosa como la gripe común. La

muerte surgía por los “agujeros” en los pulmones privados de oxigeno, de manera tal, que la cara tomaba una coloración púrpura oscura y los pies se tornaban negros. Y no había una cura segura.

“Gripe asiática” (H2N2), 1957-58, mató más de 2 millones.

“Gripe de Hong Kong” (H3N2), 1968-69, cerca de un millón.

PANDEMIAS VIRALES

Page 4: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

El tipo A puede infectar animales y humanos y mutar su código genético. La infección con tipo A es más severa que B o C. Es responsable por epidemias regulares de enfermedades respiratorias.

“garganey” Anas querquedula

Las aves de granja tienen poca resistencia a virus del tipo A de la influenza aviar. Una vez infectadas, el virus puede esparcirse y matar a todas las aves en horas.

El tipo C generalmente solamente afecta humanos causando enfermedades respiratorias moderadas o sin síntomas. No causa epidemias.

TIPOS DE VIRUS: A, B, C

El tipo B generalmente solo afecta humanos. Responsable por epidemias regulares de enfermedades respiratorias.

La influenza aviar o gripe aviar es causada por el virus tipo A del género Influenzavirus. Virus relacionados al A son: B y C.Todos los virus conocidos de tipo A son derivados de aves acuáticas, primariamente patos. Generalmente los patos son inmunes a sus efectos por lo que son los portadores ideales.

Page 5: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

Los subtipos de influenza aviar son nominadaspor las glicoproteínas Hemaglutinina (H) y Neuroaminidasa (N). Esas proteínas causan la infección y daño de las células y son las que reconoce el sistema inmunológico. La hemaglutinina facilita la unión del virus a su receptor celular, el ácido siálico (le permite entrar a las células). La neuroaminidasa elimina el ácido siálico para escapar de la célula, destruyéndola en este proceso.

Existen 16 subtipos de Hemaglutinina y 9 subtipos de Neuroaminidasa. Teóricamente cada uno de los virus A (de la influenza aviar) pueden estar emparentados con alguna de las nueve proteínas neuroaminidasas de las cubiertas, por lo que potencialmente hay nueve diferentes formas de cada subtipo (ejemplo, H5N1, H5N2…H5N9).

MECANISMO MOLECULAR

membranahemaglutinina

neuroaminidasa

ARN

Page 6: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

Todos los virus de la gripe de tipo A, incluidos los que causan epidemias estacionales en el hombre, son genéticamente lábiles y están bien adaptados para eludir las defensas del huésped.

Los virus de la gripe carecen de los mecanismos de reparación de errores durante la replicación del ácido ribonucléico. Resultando que la composición genética de los virus cambia conforme se van replicando, y la cepa inicial es reemplazada por una nueva variante antigénica. Estos cambios constantes y por lo general pequeños de la composición antigénica de los virus A de la gripe es lo que se denomina deriva antigénica.

La cepa gripal A, incluidos los subtipos de diferentes especies, pueden intercambiar o recombinar el material genético y fusionarse. Ese proceso de recombinación, conocido como cambio antigénico, desemboca en un nuevo subtipo distinto de los dos virus originales.

VIRUS EN CONSTANTE MUTACIÓN

http://es.wikipedia.org/wiki/Gripe_aviar

Page 7: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

Virus Influenza Aviar

Virus Gripe Humana

Virus de la Influenza Aviar adaptado a los humanos

SURGIMIENTO DE NUEVAS CEPAS

Virus híbrido de influenza aviar, que por

“intercambio genético”, es un virus recombinante que contiene genes derivados de virus de la gripe humana.

ESTE MECANISMO YA OCURRIÓ EN LA GRIPE ESPAÑOLA 1918-19

Virus Influenza Aviar

Virus Gripe humana

Virus Influenza Aviar adaptado a humanos

Page 8: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

Zoo Thailandia, dec. 2003, tigres (2) , Leopardos (2) .Zoo Bankgkok, feb. 2004, leopardo nublado (1); marzo 2005, tigre blanco (1) .Zoo Thailandia, oct. 2004, tigres infectados y sacrificados (147) .Holanda, sept. 2005, Exp. gatos (8) .Indonesia, Alemania, feb. 2006, gatos (n) .

En gatos domésticos se ha demostrado infección experimental con virus H5N1. Gatos muertos por H5N1 con cepas que provenian de humanos. Muerte de tigres por consumo de carcasas de aves enfermas y transmisión de tigres a tigres ¿Podrán los felinos infectar a los humanos?

http://www.who.int/csr/don/2006_02_28a/en/index.html

FELINOS MUERTOSPOR H5N1

Page 9: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

TRANSMISIÓN DE AVES A HUMANOS

La transmisión del virus de la influenza aviar es de aves a humanos, usualmente por aves de granja.

Los Virus son diseminados por las aves en sus secreciones y excresiones de sus heces, en donde los trabajadores de las granjas tocan y aspiran el polvo con partículas fecales. La transmisión de la influenza aviar de aves de granja a humanos se inició en Hong Kong en 1997.

El virus A(H5N1) puede caracterizarse como un virus

aviar POCO INFECCIOSO, MAL ADAPTADO AL

HOMBRE, pero altamente patógeno en aquéllos pocos

casos humanos que se infectan. NO EXISTE

TRANSMISIÓN SOSTENIDA ENTRE SERES HUMANOS.

Page 10: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

La Influenza A-H1N1 es una infección respiratoria aguda y contagiosa.La Influenza A-H1N1 es una infección respiratoria aguda y contagiosa.

Principales síntomasPrincipales síntomas

La influenza A-H1N1 se manifiesta en las personas de manera similar a la La influenza A-H1N1 se manifiesta en las personas de manera similar a la influenza estacional, a través de:influenza estacional, a través de:• • FiebreFiebre• • TosTos• • Dolor de gargantaDolor de garganta• • Mucosidad nasal o rinorrea, la que agravada se transforma en dificultad Mucosidad nasal o rinorrea, la que agravada se transforma en dificultad respiratoria.respiratoria.

Por ello, es sumamente importante la vacunación antiinfluenza estacional que el Por ello, es sumamente importante la vacunación antiinfluenza estacional que el MINSAL ha incentivado, ya que frente a estos síntomas es más fácil diferenciar MINSAL ha incentivado, ya que frente a estos síntomas es más fácil diferenciar entre ambas enfermedades ya que el hemisferio sur espera aumento de casos por entre ambas enfermedades ya que el hemisferio sur espera aumento de casos por ser época de otoño e invierno.ser época de otoño e invierno.

ANTECEDENTES

Page 11: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

Al igual que la influenza estacional, esta enfermedad se transmite de persona a Al igual que la influenza estacional, esta enfermedad se transmite de persona a

persona, a través de las gotitas de secreciones respiratorias al toser, estornudar o persona, a través de las gotitas de secreciones respiratorias al toser, estornudar o

introducir los virus a la nariz con las manos contaminadas por secreciones introducir los virus a la nariz con las manos contaminadas por secreciones

infectadas.infectadas.

¿Por cuánto tiempo puede una persona infectada propagar la influenza A- H1N1 a ¿Por cuánto tiempo puede una persona infectada propagar la influenza A- H1N1 a

otras?otras?

Las personas infectadas pueden transmitir la enfermedad mientras tengan los Las personas infectadas pueden transmitir la enfermedad mientras tengan los

síntomas fiebre, secreciones nasales, cogestión nasal, tos, dolor de garganta y/o síntomas fiebre, secreciones nasales, cogestión nasal, tos, dolor de garganta y/o

dificultad respiratoria, y posiblemente hasta siete días después del inicio de la dificultad respiratoria, y posiblemente hasta siete días después del inicio de la

enfermedad. Los niños, especialmente los más pequeños, podrían ser contagiosos enfermedad. Los niños, especialmente los más pequeños, podrían ser contagiosos

durante periodos más largos.durante periodos más largos.

Transmisión de influenza A-H1N1Transmisión de influenza A-H1N1

Page 12: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

Es una vacuna contra la influenza pandemia A(H1N1), de tipo inactivada tipo inactivada sin adyuvante, sin adyuvante, por lo que ninguno de sus componentes puede ocasionar influenza.

VACUNA

Page 13: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

VACUNAPRESENTACION: Frascos multidosis de 5 ml conteniendo 10 dosis de

0.5 ml. Cada paquete contiene 10 frascos multidosis de 10

dosis o sea, 100 dosis. Liquido claro transparente, opalescente.DOSIS E INDICACIONES: Es una vacuna intramuscular que se puede aplicar

desde niños > 6 meses, escolares, jóvenes y población adulta de acuerdo a las siguientes dosis: sobre todo a la población en riesgo niños menores de 5 años y adultos mayores de 50 años.

Page 14: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

CONTRAINDICACIONES No debe aplicarse en niños menores de 6 meses.No debe aplicarse en niños menores de 6 meses. Contraindicada en alergia demostrada a alguno de los

componentes de la vacuna, principalmente alergia al huevo, alergia al huevo, proteína de pollo, albúmina, Noemicina, formaldehído, tiomerosal.

Los signos de alergia son prurito, enrojecimiento de la piel, ronchas, respiración recortada, edema facial y laríngeo (inflamación de la cara y garganta).

Si hay enfermedad febril por una infección Si hay enfermedad febril por una infección severa, la vacunación debe posponerse hasta su recuperación. Una infección leve, incluyendo gripes sin fiebre no es contraindicación para la vacunación, pero debe evaluarse la posibilidad de posponerla si no hay mayor riesgo de exposición al virus A(H1N1).

No existe experiencia en la aplicación concomitante de Panenza con otras vacunas, sin embargo, puede recibirse concomitante con otras vacunas inactivadas o vivas atenuadas, si se aplica en miembros diferentes. Los efectos secundarios podrían ser más intensos si esto sucede.

Page 15: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

A TOMAR EN CUENTA: ESAVIs

Posibles ESAVIs leves en adultos:Posibles ESAVIs leves en adultos: Muy comunes en adultos: Dolor en el sitio de inyección, mialgia

(dolor muscular) y cefalea (dolor de cabeza) Comunes: fiebre, malestar general, enrojecimiento e inflamación del

sitio de inyección. Todos estos síntomas desaparecen entre 1-3 días sin tratamiento alguno.

Posibles ESAVIS leves en niños:Posibles ESAVIS leves en niños: En un estudio en niños de 2 – 17 años se han observado los siguientes

efectos: Muy comunes: Cefalea, mialgia, escalofríos, malestar general,

enrojecimiento y dolor en sitio de inyección. Comunes: Fiebre, inflamación y endurecimiento en el sitio de inyección

. En un estudio en niños de 6-23 meses se observaron los siguientes

efectos: Muy comunes: Llanto anormal, adormecimiento, pérdida de apetito,

irritabilidad, enrojecimiento y adolorimiento en el sitio de inyección. Comunes: Vómito, fiebre, inflamación en sitio de inyección,

endurecimiento

Page 16: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

ESAVIs gravesLos efectos secundarios listados a continuación fueron reportados Los efectos secundarios listados a continuación fueron reportados

en días o semanas después de la vacunación contra influenza en días o semanas después de la vacunación contra influenza estacional y pueden ocurrir también con vacuna Panenza:estacional y pueden ocurrir también con vacuna Panenza:

Muy raros (menos de 1 x 10,000 vacunados): Reacciones alérgicas dermatológicas que pueden dar rash, prurito y urticaria

en todo el cuerpo. Reacciones neurológicas: dolor en el trayecto del nervio afectado (neuralgia);

parestesias manifestadas como disminución en la percepción del tacto, dolor, frío o calor.

Convulsiones febriles Desórdenes neurológicos que pueden traducirse en rigidez de nuca,

confusión, desorientación, dolor o debilidad en los miembros, perdida del equilibrio, parálisis en partes del cuerpo (encefalomielitis, neuritis, Síndrome de Guillain Barre)

Trombocitopenia temporal Linfadenopatías transitorias: Inflamación de glándulas del cuello. Reacciones anafilácticas que pueden llevar a shock, con edema de cara,

labios, lengua, cuello, garganta (angioedema). Vasculitis: con posible nefritis temporal.

Page 17: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

MEDIDAS DE PREVENCION INFLUENZAQ HUMANA H1N1

2. Capacitación en 4 estrategias: 1) Lavado de manos2) Preparación y Uso de Solución de Alcohol

Glicerinado 3) Toma de temperatura y 4) Toma de decis iones para detección y referencia de casos probables

3. Implementar planes de seguimiento y monitoreo en cada unidad educativa, bajo la responsabil idad de la Gerencia de Salud de la red respectiva

Page 18: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

MEDIDAS DE PREVENCION

4 ESTRATEGIASPARA

COMBATIR LA INFLUENZA

LAVADO DE MANOS

TOMA Y REGISTRO DE LA

TEMPERATURA

USO DE ALCOHOL GLICERINADO

DETECCION DE CASOS Y

REFERENCIA

21

3 4

Page 19: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

MATERIAL A SER UTILIZADO

Alcohol de 70º Glicerina Jeringa de 20 ml Jabón (líquido

de preferencia) Papel Toalla (si posible) Termómetro

Page 20: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

LAVADO DE MANOS

Page 21: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

PASOS PARA EL LAVADO DE MANOSHUMEDECER LAS MANOS CON

AGUA

Page 22: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

PASOS PARA EL LAVADO DE MANOS

UTILIZAR JABON

Page 23: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

PASOS PARA EL LAVADO DE MANOS

SI UTILIZA JABON DE PASTA ENJUAGAR LUEGO DE USARLO,

ANTES DE DEJARLO EN LA JABONERA

Page 24: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

PASOS PARA EL LAVADO DE MANOSLAVAR ENERGICAMENTE LAS

MANOS, HACIENDO ESPUMA CON EL JABON

Page 25: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

PASOS PARA EL LAVADO DE MANOSLAVAR POR LO MENOS POR 20

SEGUNDOS

Page 26: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

PASOS PARA EL LAVADO DE MANOS

ENJUAGAR BIEN LAS MANOS

Page 27: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

PASOS PARA EL LAVADO DE MANOSLUEGO DE ENJUAGAR LAS MANOS,

ESCURRIRLAS BIEN ANTES DE SECARLAS

Page 28: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

PASOS PARA EL LAVADO DE MANOS

SECAR BIEN LAS MANOS

Page 29: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

PASOS PARA EL LAVADO DE MANOSTENER CUIDADO AL CERRAR LA

LLAVE

Page 30: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

ALCOHOL GLICERINADO

Page 31: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

MATERIAL PARA PREPARACION DE ALCOHOL GLICERINADO

ALCOHOL > 70%

GLICERINA

JERINGA DE 20 ml

Page 32: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

FORMA DE PREPARACION ALCOHOL GLICERINADO

1Cargar 20 ml de glicerina en una

jeringa(retirar el émbolo de la jeringa para así

llenar la jeringa hasta la marca de 20 ml)

Jeringa de 20 ml

Page 33: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

FORMA DE PREPARACION ALCOHOL GLICERINADO

2Vaciar la jeringa de 20 ml con glicerina en la

botella de alcohol (≥ 70%)

Page 34: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

FORMA DE PREPARACION ALCOHOL GLICERINADO

3Tapar bien la botella de alcohol y mezclar

enérgicamente

Page 35: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

UTILIZAR EL ALCOHOL GLICERINADO (3 a 4 ml) PARA LA DESINFECCION DE LAS MANOS -

DISTRIBUIR BIEN SOBRE LA PALMA, DORSO DE LA MANO

Y ENTRE LOS DEDOS

Page 36: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

MEDIR LA TEMPERATURA

Page 37: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

MEDICION DE LA TEMPERATURA

Lavarse las manos.

Explicar a la persona lo que se va a hacer.

Comprobar el estado del termómetro.

Colocar el termómetro en el lugar elegido (axila).

Retirarlo, evitando no cogerlo por el bulbo.

Ponerlo a la altura de los ojos, para leer la temperatura.

Limpiarlo y guardarlo seco.

Page 38: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

Comprobar que la axila está limpia y seca

Colocar el bulbo en la axila y cruzar el antebrazo del paciente sobre el tórax.

Mantener entre 5 - 7 min. o hasta que suene la alarma.

Retirar termómetro, leer y anotar en la gráfica.

Limpiarlo y guardarlo seco.

TOMA DE TEMPERATURA AXILAR

Page 39: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

ESTRATEGIA 4DETECCION DE CASO -

REFERENCIA

Page 40: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

Filtros para detectar casos de influenza tipo A

PRIMER FILTROCASA:

No dejar ir al niño a la escuela si está con fiebre ≥ 38º y/o síntomas de gripe

Informar a los padres de familia que todo alumno que tenga síntomas sospechosos de influenza (fiebre, tos,

rinorrea o dificultad respiratoria) no debe asistir a clases y realizar la consulta médica en el centro de

salud más cercano a su domicilio

Page 41: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

DETECCION DE CASO DE GRIPE ASINTOMAS: Fiebre ≥ 38 º C Tos Dolor de garganta Catarro Vómitos y diarrea

IGNOS DE ALARMA•

ificultad respiratoria•

emperatura que no cede al tratamiento

•ianosis

•eshidratación (mucosas secas)

Page 42: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

Si se detecta un caso sospecho de Gripe tipo a encaminar al centro de salud más cercano o médico familiar, pero informar sobre el caso al centro de salud de su zona.

El centro de salud o médico debe llenar la hoja de notificación epidemiológica y de laboratorio.

Con la confirmación se entregara tratamiento en el establecimiento de salud.

REFERENCIA

Page 43: H1N1 General Information for Educators (in Spanish)

TODOS UNIDOS CONTRA LA GRIPE INFLUENZA TIPO A