8
Факультет журналистики, II курс, 2 группа MOLOKO №7 Факультет журналистики встретил первый год сво- его существования серьезным испытанием: Майдан, Крым, Юго-Восток Украины. Преподавание качествен- ной журналистики в условиях всесторонней пропаган- ды и информационной войны стало важнейшей и ответ- ственной задачей всего преподавательского коллектива. Мы – редакция Moloko, только поступившие тогда на первый курс, сразу осознали, что пути назад уже нет. Украина творит историю, и шанс именно в этот период пуститься «во все тяжкие» журналистского мастерства выпадает раз в жизни. Нашу страну поразило информационным шоком: люди, ранее практически абстрагировавшиеся от ново- стей, снова стали покупать периодику, считать минуты до начала программы новостей и весь день прислуши- ваться к радио. Процесс оказался полностью в руках тех, кто обладает и управляет информацией, – в руках жур- налистов. Такая ответственность, что чувствуешь себя на фронте. За прошедший год многое изменилось, в первую оче- редь – люди. Мы всего за один год радикально изменили свое отношение к жизни, нашей стране и работе СМИ, соответственно, редакция газеты Moloko тоже не будет прежней. Открестившись раннее от любой темы, связанной с по- литикой, в новом году мы решили, что без этого стерж- ня журналистики далеко не уйдешь, и в этом номере пу- бликуем сразу несколько материалов, анализирующих ситуацию в стране и то, что беспокоит умы украинцев. Несмотря на вышесказанное, приоритетом для нас все еще остается культура, в которой видим главный двига- тель осмысленной человеческой жизни, и в которой так ярко отображаются политические и социальные темы сегодняшнего дня. Владимир Чигринец Well: «Назвали нас случайно, а на первом концерте играли веслами» Неожиданное сочетание классической музыки и борща, игра на веслах и утро в застрявшей среди поля машине, Metallica и Киркоров в одном плей-листе. Well - одесская рок-группа, способная удивить каждого. стр. 3 За сотни километров от родного вуза Редакция Moloko решила подробно исследовать актуальную тему бе- женцев и переселенцев востока Украины и Крыма. Нам удалось найти информацию о тех, кто был вынужден изменить вуз, оставив постоянное место жительства. стр. 2 Ice Bucket Challenge: совместить приятное с полезным? Ice Bucket Challenge поражает не столько астрономическими суммами, которые может принести, сколько своей вирусной природой и заразно- стью. Ни одна социальная реклама не облетела бы мир так быстро, как это сделала эстафета по обливанию водой. стр. 8 Искусство - наше оружие Репортаж с четвертого антикоммерческого фестиваля уличного искусства «Республика»: когда гремят пушки, музы звучат еще громче. стр. 6

MOLOKO №1/2014

Embed Size (px)

Citation preview

Факультет журналистики, II курс, 2 группа

MOLOKO №7

Факультет журналистики встретил первый год сво-его существования серьезным испытанием: Майдан, Крым, Юго-Восток Украины. Преподавание качествен-ной журналистики в условиях всесторонней пропаган-ды и информационной войны стало важнейшей и ответ-ственной задачей всего преподавательского коллектива. Мы – редакция Moloko, только поступившие тогда на первый курс, сразу осознали, что пути назад уже нет. Украина творит историю, и шанс именно в этот период пуститься «во все тяжкие» журналистского мастерства выпадает раз в жизни.

Нашу страну поразило информационным шоком: люди, ранее практически абстрагировавшиеся от ново-стей, снова стали покупать периодику, считать минуты до начала программы новостей и весь день прислуши-ваться к радио. Процесс оказался полностью в руках тех, кто обладает и управляет информацией, – в руках жур-налистов. Такая ответственность, что чувствуешь себя на фронте.

За прошедший год многое изменилось, в первую оче-редь – люди. Мы всего за один год радикально изменили свое отношение к жизни, нашей стране и работе СМИ, соответственно, редакция газеты Moloko тоже не будет прежней.

Открестившись раннее от любой темы, связанной с по-литикой, в новом году мы решили, что без этого стерж-ня журналистики далеко не уйдешь, и в этом номере пу-бликуем сразу несколько материалов, анализирующих ситуацию в стране и то, что беспокоит умы украинцев. Несмотря на вышесказанное, приоритетом для нас все еще остается культура, в которой видим главный двига-тель осмысленной человеческой жизни, и в которой так ярко отображаются политические и социальные темы сегодняшнего дня.

Владимир Чигринец

Well: «Назвали нас случайно, а на первом концерте играли веслами»

Неожиданное сочетание классической музыки и борща, игра на веслах и утро в застрявшей среди поля машине, Metallica и Киркоров в одном

плей-листе. Well - одесская рок-группа, способная удивить каждого.стр. 3

За сотни километров от родного вуза

Редакция Moloko решила подробно исследовать актуальную тему бе-женцев и переселенцев востока Украины и Крыма. Нам удалось найти

информацию о тех, кто был вынужден изменить вуз, оставив постоянное место жительства.

стр. 2

Ice Bucket Challenge: совместить приятное с полезным?

Ice Bucket Challenge поражает не столько астрономическими суммами, которые может принести, сколько своей вирусной природой и заразно-стью. Ни одна социальная реклама не облетела бы мир так быстро, как

это сделала эстафета по обливанию водой. стр. 8

Искусство - наше оружие

Репортаж с четвертого антикоммерческого фестиваля уличного искусства «Республика»: когда гремят пушки, музы звучат еще громче.

стр. 6

З 12 до 14 вересня 2014 року на території бази відпочинку «Чорномор-ка» пройшов І Всеукраїнський методичний семінар-тренінг з безпеки жит-тєдіяльності «Єдина країна. Единая страна», присвячений 220-ій річниці за-снування міста Одеса та 150-річчя заснування ОНУ імені І. І. Мечникова.

База відпочинку «Чорноморка» охоче вмістила більш ніж 200 учасників, серед яких були студенти Київського політехнічного інституту, Дніпро-петровської державної фінансової академії, Рівненського державного гу-манітарного університету, Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна та ПНПУ імені К. Д.Ушинського, а також 13 команд з усіх факуль-тетів та інститутів ОНУ.

Семінар був організований кафедрою медичних знань та БЖД, профспіл-

ковим комітетом працівників і студентів ОНУ за підтримки адміністрації університету, Навчально-методичним центром цивільного захисту та БЖД Одеської області, Головним управлінням державної служби України з надз-вичайних ситуацій в Одеській області. Основною метою організаторів було поширення серед молоді здорового та безпечного способу життя.

Відкриття семінару-тренінгу почалося з урочистого виконання гімну України та привітань від проректора ОНУ імені І. І. Мечникова В. М. Хмар-ського, голови обкому Профспілки працівників освіти і науки Н. О. Дубовик та інших високоповажних осіб.

Найважчим та найнасиченішим на різноманітні емоції став для учасників другий день змагань, у якому вони демонстрували свої навички із надання першої медичної допомоги, транспортування постраждалих, рятування та евакуації людей від пожежі, дій у зоні хімічного зараження тощо.

Незважаючи на дещо змагальний характер заходу, команди ділилися між собою досвідом та секретами проходження етапів, а також щиро вболівали один за одного.

А в неділю, 14–го вересня, у святковій обстановці відбулося підведення підсумків та урочисте вручення нагород. Всі студенти отримали «сертифікат учасника» семінару, який засвідчує, що вони успішно пройшли методичний семінар-тренінг та продемонстрували високий рівень персональної підго-товки у груповій та індивідуальній роботі . Викладачам, у свою чергу, були вручені сертифікати про підвищення кваліфікації з безпеки життєдіяльності.

Переможцями серед команд із ВНЗ України стали студенти Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна та Рівненського державного гуманітарного університету. А перше місце серед команд Одеського націо-нального університету впевнено посіла команда біологічного факультету.

І хоча перемогли не всі, кожен з учасників залишився задоволеним, адже найцінніше, що можна було отримати протягом семінару, вони вже отрима-ли. Найцінніше – здатність у випадку надзвичайної ситуації врятувати себе від небезпеки та допомогти іншим.

Дмитро Журавель

Єдина країна – єдині знання

Университет

За сотни километров от родного вузаРедакция Moloko решила подробно исследовать актуальную тему беженцев и

переселенцев Востока Украины и Крыма. Нам удалось найти информацию о тех, кто был вынужден изменить вуз, оставив постоянное место жительства.

1 сентября 2014 года количество беженцев в Одессе превысило 10 тысяч человек. Некоторые из них, по естественным причинам, не готовы карди-нально менять свою жизнь, собирая чемоданы обратно. Однако остальная часть не спешит возвращаться домой, потому как именно с Южной Пальми-рой им хотелось бы связать свою дальнейшую жизнь…

17-летний юноша из Славянска Вадим Николаев рассчитывает остаться на юге для учебы:

«До нового года с родителями точно пересидим здесь. За Славянском, ко-нечно, скучаю, но если получится поступить в университет, то останусь в Одессе, а родители вернутся домой. Внутри меня живут боль и надежда на лучшее. Много людей разъехалось в зависимости от своих убеждений. Боль-шинство моих знакомых уехали поступать в Россию. Другие же убежали, преимущественно в Харьков, Одессу и Днепропетровск . Я доволен выбо-ром, в Одессе мне нравится».

Студентка ОНУ имени И. И. Мечникова Валерия Вишина - беженка из До-нецка, которая вот уже третий месяц проживает в городе у моря, с удоволь-ствием решила высказать нам все, что накопилось у нее на душе:

«Когда я вернулась в Донецк после двух месяцев пребывания за его пре-делами, я была удивлена! То, что я увидела в своем городе, заставило меня задуматься о жизни в полной мере. Проходя по родным улицам, я увидела разруху и нищету. Люди стали осторожными и напуганными. Самое страш-ное то, что наш город, как и большинство других городов, находящихся в зоне АТО, раскололся на две части. И эти части, части единого народа, стали ненавидеть друг друга. У каждого встречного человека на улице я вижу боль и обиду в глазах. Разрушенные дома, смерть, кровь, тысячи разрушеных жиз-ней, неосуществленные планы – все это мы наблюдаем сейчас. В то же время я довольна выбором университета имени И. И. Мечникова. Одесса быстро и уверенно становиться частью моей жизни и помогает мне забыть о том горе, которое я успела прочувствовать за время пребывания в Донецке».

Несмотря на более-менее успешную адаптацию беженцев из Донбасса, 1-го сентября в Одессе не обошлось без скандала! Одесский Медицинский уни-верситет отказал студентам-беженцам посещать лекции в качестве вольных слушателей. При этом учащиеся Медицинского вуза отметили, что иностран-цев охотно берут в качестве вольных слушателей, отказав именно беженцам. Однако начальник Управления по делам семьи и молодежи пообещал разо-браться в этой проблеме, заверив, что в качестве вольных слушателей пере-селенцы из Донбасса и Крыма смогут присутствовать на лекциях этого вуза. Нам представилась возможность пообщаться с учащимися старших курсов Одесского медицинского университета.

Дарья Вербицкая (студентка 5-го курса факультета стоматологии):«По поводу ограниченного количества мест могу сказать, что в нашем уни-

верситете никогда не было полного набора – всегда были свободные места. Вместе с нами теперь учатся студентки из Крыма, Донецка и Луганска. В де-канате я видела приказ об их переводе и отдала его куратору».

Не стоит забывать о том, что в связи с огромным потоком беженцев-сту-дентов Министерство Образования призывает руководителей учебных заве-дений взять под свой контроль оперативное решение вопроса о выделении мест для проживания студентам из Донецкой, Луганской областей и Крыма. Этот факт заставляет поверить в то, что беженцы не будут чувствовать себя обделенными, а наоборот, почувствуют себя значимыми и полноценными людьми.

Мы, студенты – граждане Украины, поэтому сопереживаем вместе с той частью студенчества, на чью долю выпал такой нелегкий выбор – остаться в полуразрушенных городах Востока, или переехать в благополучные области нашей страны. Редакция Moloko сочувствует каждому беженцу, на чьи плечи пал такой нелегкий выбор. Вследствие стрессовой ситуации от пережитых событий у студентов-беженцев отмечается напряженное психологическое состояние. Будем надеяться, что в скором времени они адаптируются и по-полнят ряды нашего славного студенчества города, а наш позитив плодот-ворно повлияет на их новый жизненный этап. Мы верим, что время всё рас-ставит на свои места, ведь будущее зависит от нас!

Мы – единая Украина! Мы патриоты своей Отчизны!

Фаина ГрушевскаяСабина Талышханова

2

moloko, сентябрь 2014

Мы не скажем за всю Одессу, однако об одной местной рок-группе нам действи-тельно есть, что сказать. «Well» – это плотная стена гитарного звука, мощный вокал, чувственные клавиши и искренние тексты про любовь. Музыка группы необычайно романтическая, свойственная энергичной, наполненной горячим одесским солнцем украинской душе. Нам удалось пообщаться с вокалистом и автором песен Валерием Золотарёвым, нашедшим время для интервью в День своего рождения, и гитаристом Алексеем Райхертом.

– Нам известно, что история группы началась раньше, чем 5 лет назад, как указано на вашей официальной страничке. «Spring Sky» – это эксперименты некоторых участ-ников «Well» или уже знакомый нам «Well», только под другим именем?

Валерий: Ой, это вообще такая хохма была! (смеется) Я учился в техникуме, тогда уже все собирались во дворе, понемногу начинали играть на гитаре. Я, кстати, пер-вый начал. Техникуму исполнялось 60 лет, и классный руководитель поручил сделать какой-то номер. Мы собрались с парнями, где-то месяца два сидели дома. Пять аку-стик, две песни, и назвались «Spring Sky». На первом выступлении всё и закончилось. В итоге с этой группы остался только я.

– Почему назвались «Well»? Валерий: Изначально это было «ВВЕЛ» – Валера, Вова, Егор, Лёша. А потом нас

как-то неправильно записали (Well), и мы, немного подумав, решили, что это до-вольно прикольно, да и перевод хороший. Так название и осталось.

– Вы помните свои первые выступления? Как это было?Валерий: Ну, конечно. Это было ужасно (смеется). Это было 4 апреля 2009 года,

палатка на берегу моря.Алексей: Не совсем палатка. Это накрытая тентом, достаточно большая террито-

рия, туда даже поставили какую-то аппаратуру. Мы вышли с каким-то непонятным инструментом … Вот сейчас этими гитарами можно было бы просто грести вместо вёсел, такие «шикарные» инструменты.

В.: Но было здорово, в первый раз, люди тебя слушают, ты поёшь…А.: Здорово было только нам, по-моему (смеется).

– В 2012 году вышел ваш первый и пока что единственный альбом – «Нове життя». Можно ли утверждать, что популярность пришла именно после его выхода? И готовит-ся ли выход второго альбома?

А.: Слушай, а есть отличный вопрос, к нам пришла популярность, получается, да? (смеются)

В.: Мы начали пробовать себя в разных стилях. Так, в альбоме есть как спокойные песни, так и более энергичные, потому что у нас всё время менялся состав. Мы сме-нили барабанщика, басиста, была даже виолончель, т.е. мы постоянно искали себя. А потом, честно говоря, просто нашелся спонсор, которому понравились наши песни, и он предложил нам записаться. Так мы и записали все песни, которые исполняли на тот момент. Вообще, я считаю, что наша группа образовалась не в 2005-ом году, а примерно в конце 2012, когда уже устаканился состав, к нам пришли новые басист и клавишник. И с этого момента мы поняли, в каком стиле хотим играть. Сейчас тру-димся над вторым альбомом, который планируем выпустить к концу осени.

– Недавно вы вернулись с фестиваля «Республика» в г. Каменце-Подольском. Как впечатления? Как вас встретила публика?

В.: Этот фестиваль многим отличался от других. Вообще, люди, пригласившие нас, слышали только песни, которые есть в альбоме. Организаторы думали, что бу-дет что-то легенькое, в стиле «я любил тебя, ты ждала меня»… А мы вышли и нача-ли бомбить программу, которая войдет в новый альбом. Сразу понеслись тяжелые рифы, местами скрим, гроул – все были приятно удивлены. И было очень приятно, когда доигрывали свою программу, а совсем незнакомые нам люди начали кричать «Примара». Всё было очень круто! Фестиваль шикарный! Организация на высшем уровне!

– Среди ваших песен есть как песни, написанные на украинском языке, так и на рус-ском. Отдаёте ли вы предпочтение какому-то языку? И как реагируют на двуязычность ваши фанаты?

В.: Не сказал бы, что мы отдаём предпочтение какому-то языку. На каком языке оно родилось в голове, на том дальше и пошло. Мы не видим ничего плохого в ис-полнении песен на русском языке, нам просто хочется делиться своим творчеством.

– В интернете вас очень часто сравнивают с группами «Скай» и «Друга ріка», особен-но это касается вокала Валерия. Как вы реагируете на подобные сравнения?

А.: Если бы нас сравнивали с какой-то совсем неизвестной группой, тогда, конеч-но, было бы менее приятно. А так «Скай», «Друга ріка», почему бы и нет?

В.: Это здорово, очень приятно, на самом деле.А.: Да ты просто косишь под него, говорил же, прекрати слушать группу «Скай»!

(смеется). Вообще, Валера фанат «Скай». С самого начала их появления, когда вышла песня «Тебе це може вбити», он слушал её днями и ночами.

– Случались ли какие-то курьезы во время выступления или в процессе подготовки?В.: Да, конечно, было много случаев. Вот, например, мы ездили в Черновцы и Вин-

ницу на машине. Сначала не туда заехали, утро, мы в поле, грязь, машина не едет.А.: Для меня всё было немножко иначе. Я просыпаюсь в шесть утра в машине,

понимаю, что Валера даёт интервью и говорит, что это трасса Е95. А я думаю, что происходит? А там просто поле, болото, Валера что-то рассказывает, а кто-то толкает машину. И они мне говорят: «Лёша, выходи, толкать надо, тяжело с тобой».

– Чего сейчас не хватает группе?В.: Было бы хорошее спонсирование… Вот, снять тот же клип – это стоит опре-

деленное количество денег. Сейчас нашелся человек, который выделил деньги на за-пись второго альбома, за что мы ему очень благодарны. И, опять-таки, необходимо вещание на радио, съемки клипов, продвижение по музыкальным каналам. Вот это-го нам и не хватает.

– Как вы решаете конфликты внутри коллектива? Если они, конечно, случаются.В.: Понятное дело, что иногда есть какие-то разногласия. Обычно это происходит

на репетициях либо после концерта, с учетом того, что только мы знаем, кто и где немного подвёл, не ту ноту взял или ещё что-то. Потом, естественно, на обратной до-роге домой это всё обсуждается. Но каких-то серьезных конфликтов, слава Богу, нет.

– Валерий, на официальной страничке написано, что большинство текстов принад-лежит вам. Что для вас самое сложное в процессе написания нового текста?

В.: Необходимо вдохновение. Если постоянно твердить себе «напиши, напиши, напиши», то ничего не выйдет.

А.: Как правило, в большинстве случаев, я приношу музыку, и вот уже под неё мы что-то творим. Если не получается – откладываем на потом.

– Алексей, а вот вам, как гитаристу, хотелось ли когда-то взять в руки микрофон и спеть самому?

А.: Да я ведь не хочу травмировать людей. Я нормальный, гуманный человек и не желаю, чтобы у кого-то была психологическая травма (смеется).

– А какую музыку вы слушаете?В.: Я, допустим, меломан. Могу слушать и hip-hop, и drum ‘n’ bass, и тяжелый ме-

талл. Всё зависит от настроения. Могу сидеть кушать борщ и слушать классическую музыку, и мне будет кайфово.

А.: Ой, ничего он не понимает. Нормальную нужно слушать музыку, альтернатив-ную, тяжеленькую, качественную! Papa Roach, Three Days Grace, Metallica – вот, что нужно слушать!

В.: А у самого на плеере Пугачева с Киркоровым (смеются).

– Что бы вы посоветовали начинающим группам?А.: Прежде всего, нужно стараться работать над звуком, выбросить все старые, де-

шевые гитары, потому что это путь в никуда. Мы вот уже заменили все свои инстру-менты. Всё со временем, конечно, приходит, и дай Бог, чтобы оно пришло ко всем.

В.: Но это вовсе не означает, что, если у человека будет хороший инструмент, он будет хорошо играть.

– И последний вопрос. Если бы вы поймали джина, какое желание загадали бы?В.: Денег бы побольше, а так всё будет хорошо (смеется).А.: Да нет, не в деньгах счастье. Что касается творчества, хотелось бы, чтобы нашу

музыку крутили на известных радиостанциях, чтоб было какое-то признание, и больше людей узнало о нашем творчестве. И, конечно, чтобы людям оно нравилось.

Будем надеяться, что совсем скоро, переключая утром радиоприемник, услышим уже знакомую нам группу с песнями из нового альбома.

Беседовал Дмитрий Журавель

Well: «Назвали нас случайно, а на первом концерте играли вёслами»

Персонажи 3

moloko, сентябрь 2014

Город

Наша жизнь насыщенна разными праздниками. Они наполняют и раскрашивают её новыми впечатле-ниями и эмоциями. Всегда приятно побывать на ка-ком-либо мероприятии, особенно если оно посвяще-но дню рождению любимого города.

Каждую осень одесситы с нетерпением ждут, ког-да можно поздравить свой город с Днём Рождения. 2 сентября Южная Пальмира принимает поздравления. Свой возраст Одесса не скрывает, ей 220 лет! Про-грамма праздника была насыщенной и впечатляющей, несмотря на то, что из-за сложной ситуации в стране она была порядком сокращена.

Торжество началось с поднятия флага Одессы на Думской площади, затем последовал выстрел конфет-ти из пушки-памятника, установленной в 1904 году. Далее городские власти, одесситы и гости города сле-довали к Оперному театру. Они были в предвкушении открытии Аллеи звёзд. В этом году появилось шесть звезд: «Одесса», «Анна Ахматова», «Юрий Олеша» и «Исаак Бабель»,»Михаил Жванецкий»,»Кира Мурато-ва». Двое последних лично посетили открытие. В го-роде витало настроение праздника, люди с широкими улыбками гуляли по городу, посещая различные меро-приятия : открытие сквера История футбола, выстав-ку 220 вольт любви.

Своим неповторимым колоритом Одесса привлек-ла гостей на народное гуляние «Кухня народов Одес-сы» под открытым небом на городской ярмарке. Гости были приятно удивлены не только разнообразием сто-ла, но и подачей.

Дерибасовская была наполнена восторженными людьми, которые бережливо клеили себе на сердце наклейки со словами: «Люблю маму – одессит!» Лю-бит ли кто-то свой город больше, чем одесситы? В центре города играло множество групп и ансамблей. Молодые музыканты показывали то, что нынешнее поколение ничем не хуже предыдущих, при этом пре-подносили своё искусство широким массам, заставляя влюбляться в музыку с первых нот.

Заключительным этапом стал концерт. Потемкин-ская лестница собрала огромное количество людей. Одесситы в очередной раз доказали себе и всему миру, что Одесса – это Украина. Люди разных возрастов схо-дились к Дюку в вишиванках и веночках, окутывая плечи национальной символикой, что не могло не по-радовать глаз. Всплеск патриотизма присутствовал на протяжении всей концертной программы.

Концерт начался в 19.00 с минуты молчания. В миг многотысячная толпа замолчала и лишь звук бьющихся в унисон встревоженных и скорбящих сердец витал в воз-духе. Народный артист Украины Александр Пономарев вместе со зрителями исполнил гимн Украины. Свою речь, посвящённую празднованию Дня Рождения Одессы, про-изнес мэр города Геннадий Труханов, губернатор Одесской области Игорь Палица и председатель облсовета Алексей Гончаренко. Реакция и овации на выступления политиков были несколько разными.

Очаровательная Тина Кароль просто поразила всех сво-им голосом. Публика начала разогреваться и к тому време-ни, как следующая приглашенная звезда – Томас Андерс «спешил» на сцену, решила развлечь себя песнями про Одессу и президента соседнего государства в частности.

Покачиваясь на волнах Modern Talking, публика не заметила, как время приблизило появление гвоздя программы – группы Океан Эльзы и его лидера. Свя-тослав Вакарчук в футболке с надписью « Такі да!», разукрашенной в цвета флага на сцене. Тысячи одес-ситов вокруг. Музыка, отбивающаяся отголосками по всему телу, – это последующие полтора часа кон-церта. Ничто не мешало петь во все горло знакомые песни. Во время выступления легендарных музыкан-тов, одесситы снова поникли в минуте молчания, к ко-торой призвал Святослав. «Герої не вмирають!» - кри-чали люди, выражая своё почтение солдатам, которые погибли, защищая нашу землю. Каждый присутству-ющий понимал, что они ценой собственной жизни де-лают проведение этого мероприятия возможным.

Выйдя на бис, «Океаны» спели «У Черного моря» Леонида Утёсова. Финальной песней была символич-ная и неимоверно позитивная «Все буде добре», а затем толпа хлынула вверх… Под впечатлением и эмоцио-нальным драйвом гости, и жители города отправи-лись в свои дома. Единственной проблемой было рас-писание маршрутного такси. Желающих уехать домой на городском транспорте оказалось больше, чем паса-жировместимость и количество самого транспорта. Но эта проблема не дала испортить настроение и дух обстановки. Люди продолжали делиться впечатлени-ями даже тогда, когда стояли на остановке, к тому же лишние часы в обществе родных одесситов, никому ещё не вредили, эмоции от этого вечера останутся в сердцах надолго. Таки да, одесситы! Таки да!

Атмосфера дня города еще долго будет царить в воздухе. Воспоминания и приключения не отойдут на второй план. Приятное времяпрепровождение, вели-колепное настроение, хорошая музыка, незабываемые ощущения, местный колорит все это подарила нам Одесса. Спасибо тебе, мой город. Живи и процветай!!

Виктория Хаджикова Елена Ключникова

Одесса “снова молода”! Ей 220!

Когда мы слышим слово «му-зей», сразу возникают ассоциации с обычным созерцанием непод-вижных экспонатов. А что, если бы в музее можно было не только смо-треть, но и проводить эксперименты над представленными предметами? В Украине два интерактивных музея. Первый находится в Киеве и называ-ется музей популярной науки и тех-ники «Экспериментаниум». Был от-крыт ещё два года назад, а именно 20 сентября. Одесса не осталась в тени, и 1 июня 2014 года на проспекте Шев-ченко 4-е, состоялось открытие не-обычного музея с интригующим на-званием «Музей интересной науки». Его главная особенность в том, что каждый посетитель может трогать, нажимать на кнопки, проверять как всё работает. А задача заклю-чается в опровержении суждения о пресности мира естественных наук, таких как физика, химия, биология и прочие. Интерактивные экспонаты (здесь их более 100) на практике по-казывают их теоретические основы и доказывают удивительность явлений окружающего мира.

Музей был основан группой моло-дых учёных-энтузиастов. Также свой вклад внесли физики-теоретики и инженеры-технологи. Следует отме-тить, что экспозиция музея составля-лась при сотрудничестве с доцентом кафедры общей и химической физики ОНУ имени И. И. Мечникова, Гоцуль-ским Владимиром Яковлевичем.

Экспонаты разноплановые: от ма-шин в стиле 70-х до мебели в два раза больше обычной. Помимо комнаты Эймса, где люди одного роста кажут-ся разными в зависимости от того в какой угол станут, есть и другие ком-

наты: музыкальная, лазерная, комна-та оптики, комната с мыльными пу-зырями, зеркальный лабиринт. Также представлены цифровой планетарий с ежечасовыми сеансами и лаборато-рия, в которой проводятся химиче-ские и физические шоу.

Интересно и познавательно будет всем: как взрослым, так и детям. Не зря музей работает с 10.00 до 22.00. Ведь за проведением опытов и реше-нием логических заданий время пролетает незаметно. Кроме того, желающие могут по-сетить небольшое кафе, а также магазин с сувенирами и интеллектуальными играми. Стоимость входного билета вполне приемлема, а детям до трёх лет вход бесплатный.

Снежана Долинская

Музей интересной науки

moloko, сентябрь 2014

4

В Одессе 7 сентября прошёл третий гастрономический «Цимес Маркет». Мировая ресторанная индустрия уже не первое десятилетие демонстриру-ет одни из самых высоких показате-лей рентабельности и популярности на рынке стритфуда. Одесса немного припоздала, но в стороне не оста-лась. В отличии от привычных нам ярмарок, будок и киосков с шаурмой, проект «Цимес» можно смело на-звать стритфудом. Главное отличие стритфуда от фастфуда в том, что для приготовления используются толь-ко свежие продукты, тем не менее блюдо готовится так же быстро как фастфуд. «Цимес» включает в себя и дизайнерскую зону, где представле-ны несъедобные товары авторского производства, но при этом сохраняет ярко выраженный формат продоволь-ственной ярмарки.

На этом фестивале еды было неве-роятное количество разнообразных блюд. Попробовать хотя бы половину из того, что продавали – уже хорошо, однако на всё не только места в желуд-ке не хватит, но и денег. Весь день на ярмарке обитало неисчислимое коли-чество людей. Как говорят продавцы, затишья не было, посетители накаты-вали все новыми и новыми волнами. Даже удивительно, как им удалось на-кормить всю эту толпу!

Порадовало и место проведения фестиваля – для мероприятия был оформлен дворик на Маразлиевской, в котором царила атмосфера старой Одессы. Перед тем, как попасть в этот дворик, посетители имели возмож-ность поторговаться о стоимости вхо-да с очень колоритной женщиной.

Под вечер все спелись в пьяной и шумной обстановке.

Продавцы различными способами завлекали людей

к своим стендам, начиная от кри-чалок и одесских песен, заканчивая игрой на бубне, танцами и снижением цен. Была бы я туристом, наслышан-ном об Одессе как о городе базара, торговли и веселья, меня очень впе-чатлил бы одесский «Цимес Маркет».

Расстраивает только то, что уде-ляли мало внимания уборке мусора. Наверное, ребята предполагали, что сами будут все убирать, но это меро-приятие пользовалось большим ажи-отажем, так что не удивительно, поче-му не хватало времени на это.

Посетители фестиваля в большин-стве своем остались довольными и сытыми.

Своим мнением о мероприятии по-делился один из организаторов, Ста-нислав Ветров:

«Каждый из участников несёт в массы не только вкусовые качества своих блюд, но и непосредственно их атмосферу. Это очень важно! Когда тучная женщина в засаленном перед-нике с сигаретой в зубах жарит пи-рожки в недельном масле на Привозе, она тоже передаёт атмосферу, соот-ветствующую продукту. Так и тут. Для тех, кто не стал посетителем, фотогра-фии станут доказательством этой за-кономерности.

В общем и целом, можно сказать, что «Цимес» выбрал правильный век-тор. Осталось только развиваться, выбирать правильных участников и поддерживать чёткую периодизацию проекта. И все будет хорошо. Весело, дружно и вкусно – это же и есть са-мый цимес Одессы!»

Мария Ткаченко

Цимес Маркет

События

Телебачення – один з головних засобів масової інформації в Україні та світі в цілому. Здебільшого люди дізнаються новини саме через ТБ, що іноді відіграє не на їх користь, адже так значно легше змінювати світосприйняття та поширювати про-паганду в маси.

Через викривлення подій під час Майдану деякі українські телеканали дискре-дитували себе, втративши довіру аудиторії. Як вони висвітлюють події зараз? І чи можемо ми отримати якісну, достовірну інформацію з вітчизняних ЗМІ?

Увага усієї країни прикута до подій на Сході. Спробуємо проаналізувати, як за останній місяць подали інформацію щодо АТО п’ять каналів українського телебачен-ня, а саме: «1+1», «Інтер», «5 канал», «ICTV», та

«Громадське ТБ».Із розгортанням бойових дій у Донецькій та Луганській областях збільшується

міра емоційності журналістів. Дійсно, важко стримувати себе, коли в твоїй країні війна.

На Сході України гине велика кількість людей. Від рук терористів потерпають як цивільні люди, так і військові. Українське телебачення вміло розставляє акценти. «Інтер» орієнтується на скорботі за мирним населенням Сходу. Не можна сказати, що журналісти цього каналу не вказують кількість загиблих силовиків чи менше співчувають їхнім сім’ям. Але рівень приділення уваги дещо різниться. І, навпаки, телеканал «1+1», очі ведучих ТСН сповнені сліз після сюжету про поховання бійців. Журналісти теж люди, і в кожного своє ставлення до ситуації. Проте хто правий, а хто винний, має вирішувати аудиторія, маючи на це своє право.

Щодо офіційної кількості жертв, то тут думки теж різняться. З чим пов’язане подання різних фактів сказати складно. Чи то наші офіційні інстанції ретельно їх спотворюють, чи ЗМІ не до кінця розбираються? Наприклад, 20 серпня під час боїв за Іловайськ з оточення вийшли батальйони «Донбас» та «Шахтарськ». Телеканал «ICTV» подає інформацію про 6 загиблих: 4 бійці «Донбас» і 2 – «Шахтарськ». У цей же день «1+1» говорить про 8 загиблих силовиків: 4 – « Донбас» і 4 – «Шахтарськ».

Під час Революції Гідності одним з головних засобів отримання достовірної, ціка-вої інформації та трансляції наживо був досить новий формат телевізійного мовлен-ня – Громадське ТБ, де відомі та професійні журналісти об’єднались заради правди. Телеканал набув шаленої популярності за короткий термін, здебільшого серед молоді. Чи підтримує Громадське свій статус правдивого під час воєнних подій в країні, чи виправдовує довіру глядача? Так, тут дійсно можна знайти альтернативну точку зору, цікавий проект та думки експертів. Але журналісти теж не завжди справляються з емоціями, іноді навіть не відокремлюють коментарі від фактів. У стрічці новин, що викладається на сайті Громадського, велика увага приділяється втратам з боку те-рористів. Така тенденція, безперечно, піднімає бойовий дух та викликає гордість за нашу армію, але, можливо, потрібно збалансувати інформацію про загиблих з обох сторін.

Телеканали вдаються до маніпуляцій шляхом надання п інформації перших по-зицій у блоці новин. Наприклад, 5 канал приділяє більше уваги заявам Президента, аніж інші українські ЗМІ.

Ситуація у Іловайську ставить багато питань як до керівництва країни, так і до наших ЗМІ. «1+1» посилався на заяви Семена Семенченка, керівника батальйону «Донбас», при цьому дещо нехтуючи заявами офіційних осіб. У цій ситуації найбільшу об’єктивність виявляв телеканал «ICTV». Ще одним улюбленим джерелом інформації для українських телеканалів є Facebook сторінка Дмитра Тимчука, лідера « Інформаційного спротиву».

Через те, що телеканали мають власних кореспондентів у зоні АТО, вони намага-ються балансувати між поданням інформації від своїх колег та даними від офіційних джерел. Тому тут можна говорити про певну об’єктивність. У гарячій точці знахо-диться журналіст «1+1» Олександр Загородний, Генадій Вівденко, працівник «Інте-ра» та представник «ICTV» Тарас Корнюкін. Вони щодня звітують про розгортання подій в найбільш проблемних регіонах. Тому глядачі можуть на власні очі побачити, як і що відбувається на буремному Сході.

У перевірених 5-ти українських телеканалах основна інформація зазвичай збі-гається. І хоча кожен розставляє акценти по своєму, довіряти більшості вітчизняних ЗМІ можна й потрібно. Це набагато краще, ніж ставати жертвою іноземної пропаган-ди. Тому варто дивитись різні канали, читати газети, продивлятись альтернативні Ін-тернет-сторінки, а потім аналізувати, робити висновки, і ви будете володіти якісною, вичерпною інформацією.

Елена Ключникова

Події в зоні АТО через призму українського ТБ

Желтые листья, холодные вечера, туманное утро. Такие ассоциации несет в себе осень. Ночи становятся длиннее, а дни короче. В воздухе витает аромат яблок, а в теле мается печаль за летом.

Разбавить осеннюю погоду и продлить летний драйв поможет хорошее настро-ение и незабываемое времяпрепровождение. С таким настроением и начался 12-й международный музыкальный фестиваль «Джаз Коктебель».

С 2003 года по инициативе идеолога и основателя фестиваля Дмитрия Киселева праздник проходил в небольшом поселке Коктебель на берегу Черного моря. В 2014 году в связи с ситуацией в Крыму организаторы решили, что Koktebel Jazz Festival примет Затока (Одесская область).

Кто, как не юг, может побаловать людей теплым морем в осеннюю пору? Но од-ним морем не удивишь. В пенные приливы волн вплетается джазовое звучание. Более тысячи человек приехали на открытие джазового фестиваля, которое состоялось 11 сен-тября. Концертная программа началась с выступления коллектива «ДахаБраха» – украинская группа, играющая в стиле «этно-хаос». Далее, под аплодисменты появился козырь меро-приятия – Джамала. С выходом на сцену, она не только порадовала разнообразием джазового ряда, но и своим внешним видом. В платье с вышивкой «Все буде добре» она зажгла ночную сцену Затоки. Удивительно было то, что артистка исполнила песни из нового альбома, которые публика еще не слышала. Следом за Джамалой на площадке появился мэр города Затоки Василий Звягинцев, экс-министр культу-ры Крыма Александр Лиев, джазмен Алексей Коган, а также президент фестива-ля Лилия Млинарич. Концерт продолжила группа «Друга ріка». Под изощренный ритм джаза люди веселились до утра. Джазовый марафон длился еще 3 дня. За этот промежуток времени свое творчество продемонстрировали группа Zdob Si Zdub (MD), Brazzaville (USA-ES), Cuibul (MD), Get the Blessing (UK), джазовые исполни-тели Boban and Marko Markovic Orchestra (RS). Организаторы зараннее продумали планировку сцен, что дало больше возможности для новых идей и воплощений. Для дневных концертов сцена установлена на пляже, для вечерних – возведена сцена во внутреннем дворе Аккерманской крепости. Несмотря на то, что Koktebel Jazz Festival проходил 11-14 сентября, многие зрители успели отдохнуть, загореть и насладиться «джазовой средой обитания». Четырехдневное пребывание на фестивале особо не отразилось на финансовом положении слушателей. Всего за 499 грн можно четыре дня подряд смотреть на закаты, встречать рассветы, купаться в море и все это под изощренный ритм джаза.

Голубое небо, теплый песок и нота джаза. Где еще, как не на фестивале, можно почувствовать эмоциональный подьем. В последний день в воздухе витало желание вернуться сюда вновь.

Виктория Хаджикова

Море. Солнце. Джаз.

moloko, сентябрь 2014

5

Репортаж с четвертого антикоммерческого фестиваля уличного искусства «Республика»: когда гремят пушки, музы звучат еще громче.

За последний год наша страна навсегда изменилась, и это, конечно, коснулось и «Республики». На одной из афиш фестиваля изображена радикально настро-енная женщина в балаклаве и с венком из красных маков - видно, «Республика» готовится к войне. Вопрос «Можно ли совмещать искусство и политику» тут не стоит, официальные слоганы фестиваля – «Мистецтво – наша зброя», «Україна єдина» и «Схід і захід разом». Впрочем, локальный милитаризм и война на вос-токе Украины не отменяют факта: фестиваль – это, прежде всего, праздник, и посетители находятся далеко не в трауре.

Сцена и палаточный городок располагались прямо под Каменец-Подольской крепостью, в историческом центре, но фестиваль растянулся на весь город. Все три дня центр и окраины города были заполнены толпами молодых ребят, бро-дящих в поисках развлечений. В пост-релизе сообщается, что фестиваль в этом году посетило больше пяти тысяч человек. «Республика» завлекла совершенно разных людей из разного времени и мест: 20-летние панки в рваных джин-совках коротали вечера у костра с видавшими виды путешественниками, чьи дредлоки свисали ниже пояса; львовские ура-патриоты с татуировками укра-инского трезубца расположились рядом с палаткой «Одеса та Сімферополь на виїзді».

В этом году на «Республике» выступило около 40 украинских музыкальных групп, а также коллективы из Германии, Молдовы и Белоруссии. Из известных исполнителей можно упомянуть «Скрябин», «Dakh Daughters» и «Трубецкой», которые образовались из распавшихся «Ляпис Трубецкой». Это достаточно скудный набор по сравнению с теми же «Захід-фест» 2014 года или прошлогод-ним «Старе Місто», в которых участвовали многие зарубежные исполнители. Впрочем, сделав акцент на украинских коллективах, организаторы только выи-грали: это послужило объединяющим фактором для посетителей. Подтверждая слоган «Схід і захід разом», на фестивале выступали группы не только с Запад-ной Украины, но и из Луганска («Patch»), Одессы («Well») и Горловки («Jinjer»), что в Донецкой Области. 

По сравнению с прошлой «Республикой» коллективы играли более агрессивную и жесткую музыку, оставив лирику для вечерних литератур-ных чтений. В день начала фестиваля, 5 сентября, было объявлено о пре-кращение огня в зоне АТО. У многих это вызвало двойственное чувство, даже смятение. Это было видно на лицах участников и гостей фестиваля.

Свои чувства относительно ситуации в стране люди топили в музыке и танце. У сцены постоянно устраивался мош - агрессивный танец, в основе которого лежит осознанное расталкивание других людей и агрессивное размахивание руками-ногами. Впрочем, во время концертов соблюдалась «этика моша»: упав-ших не затаптывали, а сразу помогали подняться.  Со сцены доносились патриотические речи, еще больше разжигающие сердца молодых украинцев. В «Республике» все нашли такое желанное единство, един-ство в музыке и танце. Это приятное осознание, что тебя поддерживают, с тобой согласны. Каждое утро палаточный городок встречал возгласами«Слава Украине!», а вечер сопровождался многочисленными пьяными запевами «Ла-ла-ла-ла». Такие волны патриотизма, конечно, иногда выливались за край и превращались в бо-лезненные споры на почве скованной агрессии.

Одним из интереснейших выступлений на фестивале был первый концерт груп-пы «Трубецкой», пересформированной после ухода бывшего фронтмена, Сергея Михалка. Концерт ждали все: кто-то хотел убедиться, что без одухотворенных речей и харизмы фронтмена группа потеряет весь интерес к себе, кто-то надеялся, что «Трубецкой» смогут переосмыслить старый материал и преподнести что-то новое. В целом публика положительно приняла новый формат группы, которая, как стало ясно после концерта, теперь ориентируется на старые шлягеры, совер-шенно не касаясь политики. Но то, что группа так и не исполнила песню «Воины Света», которая стала практически неофициальным гимном Майдана, огорчило многих. Люди звали группу на бис, полностью спели песню сами, но «Трубец-кой», ничего не комментируя, ушли со сцены. В защиту группы можно сказать, что исполнение «Воинов Света» без Михалка было бы жалким, даже позорным зрелищем. Двое молодых ребят, которые уже много лет слушают «Ляписов», так прокомментировали выступление: «Очень сильно. Понравились переработанные песни «Принцесса», «Манифест». Мы думали, что музыка будет намного легче и скучнее, но все получилось в том же русле. Конечно, очень не хватало энергии, которою давал публике Михалок».

Что касается граффити-составляющей фестиваля, то больше всего внима-ния привлекал к себе «Запальний танок». Огромный рисунок, посвященный событиям Майдана, был выполнен на фасаде 5-ти этажного здания во всю его величину. Средства на реализацию этого проекта были собраны через сайт biggggidea.com, который первым в Украине предлагает систему краудфандинга (у нас названную «спільнокошт») – коллективного и добровольного финансирова-ния независимых проектов. В «Запальний танок» вложились 73 человека, и этого хватило для того, чтобы собрать требуемую сумму в 10500 гривен. Граффити ис-полнено художниками арт-группы «Другий Фронт» и изображает женщину-рево-люционерку, танцующую вместе с бойцом «Беркута» в окружение горящих шин. Несмотря на активную народную инициативу в реализации проекта и искрение желание авторов лишь творить, некоторые жители Каменца-Подольского и гости фестиваля осудили сюжет картины по разным причинам. Кто-то говорил, что нам и так достаточно огня и войны, и посвящать этому картину прямо в центре го-рода – не самая лучшая идея. Другие возмущались, что персонажи равноправны в картине: нет осуждения бойцов «Беркута», так же как и прославления подвига Майдана. Но в этих претензиях и озвучена прекрасная эстетика работы: художе-ственное осмысление уже ставших историческими событий с точки зрения треть-его наблюдателя – творца.

Вечером третьего дня выступал Скрябин. Кузьменко говорил много, все слу-шали и вникали. Для многих он, видимо, восполнил нехватку в революционных речах Михалка. Кроме слов поддержки бойцам АТО и осуждения всего депутатско-го сословия, Кузьменко высказал невероятно важную для «Республики» идею, ко-торая определила всю суть фестиваля. Он говорил, что подобные мероприятия невероятно важны, в том числе для наших солдат на востоке Украины. Наблюдая украинскую молодежь нового, послемайдановского поколения, Кузьменко убе-дился, что бойцам АТО есть кого защищать, куда возвращаться, и их тыл надежно защищен.

В этом году «Республика» громко заявила: мы вместе, нам не всё равно, искус-ство – наше оружие.

Владимир Чигринец

moloko, сентябрь 2014 moloko, сентябрь 2014

6 СобытияИскусство - наше оружие

История фестиваля«Республика» появилась на свет в 2011 году благодаря инициативе молодых ху-

дожников и музыкантов из Каменца-Подольского как некоммерческий фестиваль уличного искусства и с тех пор проводится каждый год в начале сентября. «Неком-мерческий» потому, что фестиваль организовывается волонтерами и активистами без поддержки меценатов, а деньги, собранные с проданных билетов, идут на опла-ту оборудования, проведение общественных и эко-акций, гонорары музыкантам и саму организацию фестиваля. В этом году каждая группа отдает процент своего го-норара на нужды армии и реабилитацию раненных в АТО.

Основной фундамент «Республики» - музыкальный фестиваль, где выступают группы со всей Украины, и граффити-часть, в рамках которой приглашенные ху-дожники разрисовывают стены аварийных и старых зданий различным стрит-ар-том по согласованию с городскими властями. Также в городе проводятся эко-акции, литературные чтения, различные мастер-классы, но они отходят на второй план и часто пропадают из виду.

Каменец-Подольский совсем маленький городок, о каком-либо творческом про-цессе в городе до «Республики» говорить сложно. Одной из целей фестиваля было привлечение внимания общественности к проблемам маленьких городов и разви-тие в них культуры и искусства. «Республика» это пример, как благодаря простой инициативе можно начать новое культурное движение даже с минимумом средств.

moloko, сентябрь 2014

7Общество

За последние два месяца благотворительная акция Ice Bucket Challenge облетела весь мир. Знаменитости, политики и обычные люди выливали на себя ведра холодной воды перед камерами и жертвовали деньги в фонд ALS, который занимается изучением бокового амиотрофического склероза (БАС) — болезни, от которой лекарства еще нет. Обливание холодной водой — это не способ профилактики, как могут подумать многие, и не случайным образом выбранное абсурдное действие для привлечения внимания к кампании. Дело в том, что когда человек обливается ледяной водой, на несколько секунд он цепенеет. Подобное ощущение испытывают люди с БАС на ранних стадиях заболевания. Со временем у них атрофируются почти все мышцы и постепенно пропадает способность двигаться, глотать, дышать. Поэтому обливание холодной во-дой символично и можно трактовать как знак солидарности страдающим БАС. 

Деньги на финансирование изучения собрали меньше чем за месяц, но эстафета все еще продолжается и, чем больше воды проливается, тем меньше смысла участники Ice Bucket Challenge вкладывают в свои действия. Некоторые в своих роликах даже не упоминают об изначальной идее и не призывают людей, которым передают эстафету, делать пожертвования. 

Немного с опозданием, но Ice Bucket Challenge добрался и до Украины. Украинцы, если вносят пожертвования, то, как правило, в украинские фонды. Например, в пользу фонда «Таблеточки», который помогает детям, страдающим от лейкоза. Уже за пер-вые четыре дня акции было собрано 75 тысяч гривен. Если первоначально была идея собирать деньги на помощь онкобольным, то сейчас все больше людей жертвуют деньги на поддержку украинской армии. Олег Тягнибок, к примеру, перечислил день-ги батальону «Сич», а студенты Львовской Политехники вместо обливания ледяной водой массово сдали кровь для раненых в зоне АТО. 

Есть много противоречивых мнений насчет того, целесообразно ли эксплуати-ровать формат Ice Bucket Challenge для своих нужд. Так много людей и фондов «по-заимствовали» эту идею, что ассоциация по борьбе с БАС подала заявку в Бюро по регистрации патентов и торговых марок США на регистрацию названия «Ice Bucket Challenge».   Даже если абстрагироваться от ведер и воды, а перенять только саму идею перфоманса, то можно подстегнуть людей к каким угодно действиям.

  Украинские активистки Femen стали как раз теми, кто, исказив формат ак-ции, заложили в свой кровавый Ice Bucket Challenge другой, более серьезный и жи-вотрепещущий подтекст. На официальном сайте движения сообщается, что облив себя ледяной кровью, Femen «взяли эстафету от Владимира Путина» и что «вместе с Путиным украинской кровью щедро обливаются Патриарх Кирилл и украинский митрополит Онуфрий».

Еще один «кровавый Bucket Challenge» засняли на видеолитовские студенты. Слоганом стала фраза «Украинская кровь — наша кровь». Та-

ким образом они призывают европейцев не игнорировать события, происходящие в Украине, настаивая на том, что проблема украинцев сейчас — проблема всего мира.

В Индии набирает популярность Rice Bucket Challenge. Индийцы не расходуют воду — вместо этого они отдают ведра с рисом местным беднякам. «Не тратьте свое милосердие на болезни, которые все равно не в силах победить. Вместо этого помоги-те другим сделать их жизнь достойнее и не считать каждый прожитый день», — пишут организаторы акции.

У меня есть подозрение, что на некоторых обливание холодной водой влияет настолько пагубно, что они забывают, что нужно все-таки вносить пожертвования. Не смотря на это, Ice Bucket Challenge не прошел даром. По крайней мере применимо к The ALS Association можно смело сказать, что вода была пролита не зря — на изуче-ние болезни Лу Герига было собрано более ста миллионов долларов. Для сравнения, в прошлом году фонд смог собрать чуть менее двух миллионов.  

Но Ice Bucket Challenge поражает не столько астрономическими сумами, которые может принести, а своей вирусной природой и заразностью. Ни одна социальная ре-клама не облетела бы мир так быстро, как это сделала эстафета по обливанию водой. Можно сказать, исследователям БАС повезло, что карта легла именно так. Успехом акция обязана не альтруизму или спортивному интересу людей, а человеческому тщеславию. Ведь кто откажется от возможности потешить свое самолюбие, да еще так, чтобы заявить об этом всему миру? Популярность Ice Bucket Challenge еще раз продемонстрировала, каким мощным инструментом могут стать социальные сети. Напрашивается вопрос: правильно ли мы используем этот инструмент? 

http://www.inthecompanyofhuskies.com

Не зря пролитые тонны воды это только капля в море людских проблем. По злой иронии, те вопросы, решение которых требует не столько денег, сколько огласки в обществе (а Ice Bucket Challenge прекрасно справляется с этой задачей), полностью игнорируются теми, кого они не касаются. Очевид-но, что в мире существуют гораздо более важные и глобальные проблемы, чем поиск лекарства от болезни, которая встретится у одного из ста тысяч. Тем временем, как люди по всему миру обливались водой ради поиска ле-карства от болезни, о которой вчера они даже не слышали, тысячи продолжа-ют умирать от СПИДа и рака, от голода и жажды. Мы увидели, как легко то, чем в идеале должны были заниматься государственные структуры и ученые, на чистом энтузиазме сделали люди. 

Только вот социальные проблемы, решить которые нам не помогут ни пожертвования, ни правки в конституции, ни сам Бог, в медиа пространстве может быть и освещаются, но кто станет волноваться об этом? Ведь снимать видео и получать лайки — это же гораздо веселее!

Почему-то людям всегда легче помогать тем, кто далеко, какому-то аб-страктному одному из миллиона, чем тем, кто находится рядом. 

Есть очень слабая надежда, что будущие прототипы Ice Bucket Challenge будут направлены на борьбу с более насущными проблемами, а смысловая нагрузка не растеряется по дороге в массы. 

Для того, чтобы пожертвовать десять долларов на благотворительность, не обязательно снимать об этом видео. Но, наверное, анонимные пожертво-вания в наш век эксгибиционизма и самолюбования кажутся слишком скуч-ными. Раз для того, чтобы заставить людей помогать ближнему, нужно сде-лать из акта благотворительности нелепое шоу, то пусть так оно и будет. По крайней мере — это лучше, чем ничего. 

Ирина Добик

Ice Bucket Challenge: совместить приятное с полезным?

ЧТО? Лекция Богдана Кутепова ГДЕ? Гостиная Hub КОГДА? 1 октябряВ рамках проекта «Школа Журнали-

стики» Hub посетит журналист «Громад-ського ТВ», мастер бекстейжда, знакомый большинству украинцев Богдан Кутепов.

ЧТО? Короткометражки

ГДЕ? Кинотеатр U-cinema КОГДА? 2 - 5 октября

Крупнейший в мире интерактивный Манхэттенский фестиваль короткоме-тражных фильмов ежегодно собирает заявки от режиссеров всего мира и в сен-тябре предста- вляет очередную подборку из 10 финалистов.

ЧТО? Двое на качелях ГДЕ? Театр на ЧайнойКОГДА?1 октября

Спектакль рассказывает историю люб-ви двух одиноких людей, хватающихся за случайное знакомство, как утопаю-щий за соломинку. Они настолько раз-ные, что невольно возникает вопрос: смогут ли эти двое быть вместе?

ЧТО? «Insectiada»ГДЕ? Чайная ФабрикаКОГДА? 29 сентября - 20 октябряПерсональный проект Жанны Дрыги

«Insectiada». Работы, представленные в рамках проекта «INSECTIADA» – это взгляд художника на «параллель-ный мир» – многообразный, часто не замечаемый нами мир насекомых.

ЧТО? Скрябин ГДЕ? ФилармонияКОГДА? 2 ноябряВ Одессе пройдет большой кон-

церт группы Скрябин в рамках тура «Все хиты за 25 лет». В этот вечер со сцены прозвучат лучшие песни группы,начиная с 1989 года.

ЧТО? ГамлетГДЕ? ФилармонияКОГДА? 1 октябряЗахватывающая, неповторимая

постановка Дмитрия Богомазова и лучших мастеров украинского театра

ЧТО? ОсеньГДЕ? в КарпатахКОГДА? 2 - 6 октябряРазбавьте свою осень и от-

правьтесь на выходные (или чуть дольше) в Карпаты в Славское.

Кому? 063 212 55 66 - Неля

ЧТО? Балет КрикГДЕ? Оперный театрКОГДА? 17 октябряБалет в 2-х действиях по мо-

тивам романа Александра Зино-вьева «Иди на Голгофу». Музыка Рихарда Вагнера, Сержа Упэна, Жерара Ванденбрука.

Алена Хаджи

Анонсы

8

moloko, сентябрь 2014

Общество

С ноября прошлого года за событиями в нашей стране следит весь мир. Украина действительно переживает сейчас очень тяжелое время: митинги, восстания, терро-ристические акты, военные действия. Но ведь никто не отменял праздники, и имен-но это стало темой для дискуссий: «Мол, как можно радоваться и веселиться, когда в стране гибнут люди? – когда на востоке Украины война? Зачем тратить деньги на праздники, когда их можно отправить на помощь украинской армии?» Эти вопросы неоднократно поднимались среди культурных деятелей Украины, таких как: писа-тельница Оксана Забужко, юморист Олег Филимонов, поэт Юрий Андрухович, пев-цы Эрика и Александр Пономарьов и многие другие. Государство не оставило эту проблему без внимания и 29 мая 2014 года в Верховной Раде был зарегистрирован проект закона «О приостановлении на время АТО развлекательных мероприятий, концертов на всей территории Украины, а также трансляции развлекательных теле-передач». Как видим, законопроект не вступил в силу: антитеррористическая опера-ция продолжается, и это не помешало украинцам отметить День независимости, а, например, одесситам провести кинофестиваль и День города.

Редакция нашей газеты решила поинтересоваться, что думают люди по этому по-воду. Наш вопрос звучал так: «Как вы считаете, уместно ли проведение различных развлекательных мероприятий в Украине в военное время?»

Андрей и Александр (солдаты с зоны АТО, находящиеся на лечении в Одесском во-енном госпитале):

«Надо, надо праздновать! Не нужно отменять праздники. Мы их всегда у себя тоже отмечали, несмотря ни на что. А все, кто считают, что мероприятия стоит отме-нить, они просто сидят дома».

Анна (домохозяйка):

«Думаю неуместно веселье, когда умирают люди и ломаются судьбы! Нужно быть едиными во всём, даже в том, что горе одно на всех!»

Людмила (беженка, жительница Луганска):

«В любой ситуации жизнь продолжается, поэтому нужно проводить праздники. У нас в Луганске 14 сентября был День города. Люди это заслужили, потому что они пе-режили тяжелые времена военных действий. Нужно дать украинцам почувствовать, что они не одни, что о них заботятся и впереди их ждёт светлое будущее».

Эрика спела для солдат на передовой:«Сейчас я все больше убеждаюсь: подобные  выступления в спартанских условиях

в зоне боевых действий являются одной из самых важных миссий в моей творческой жизни. Я люблю свою страну. Горжусь защитниками единой Украины и пою для сол-дат, от которых сегодня фактически зависит спокойствие на нашей земле… Думаю, сейчас уже недостаточно выступлений в комфортных концертных залах. Вместо того, чтобы петь о войне на мирной территории, я пою о мире там, где идет война».

Раиса (психолог, тренер):

«Впервые со времен окончания Второй мировой войны на территории Украины идут полноценные боевые действия. Событие крайне неординарное и негативное, вызывающее самые неоднозначные оценки и эмоции.

Не углубляясь в политику и суть вооруженного конфликта, постараемся ответить с психологической точки зрения на волнующий многих граждан Украины вопрос: А можно ли праздновать что-либо, когда в стране страдают и гибнут люди, т.е. наши сограждане?

Сфокусируем внимание на двух аспектах.Первый аспект – значимость праздников. Будь это семейный, корпоративный, региональ-

ный, церковный либо государственный. В любом случае праздник – это возможность «пере-ключиться», разрядить психику, дать выход накопившейся энергии.

С этой точки зрения праздники являются противовесом таким негативным эмоциям и чувствам, как страх, злость, паника, подозрительность, напряженность, грусть и другие, кото-рые сопровождают фактически любые мысли, связанные с конфликтом. Т.е. «празднование» позволяет переключить сознание на положительные эмоции. В противном случае длительное накопление негативных эмоций в обществе рано или поздно приведет к массовому психозу, т.е. гуманитарной катастрофе.

Второй аспект – как именно праздновать уместно в сложившейся ситуации. Если в про-цессе праздника (может быть в самом начале или в середине, но не в конце) организатором или обычным участником инициирована речь, с призывом помянуть минутой молчания по-гибших, либо пожелания скорейшего разрешения конфликта и возвращения к мирной жизни, то для остальных участников это будет знаком соучастия, сопереживания к происходящим событиям. Основным посылом в таком случае должна быть мысль в высшей ценности для всех людей – это жизнь и здоровье окружающих. Также уместным может быть объявление ини-циативы о сборе средств, для пострадавших, беженцев или семей потерявших своих близких. Желательно без упоминания сторон конфликта и политической составляющей, чтобы избе-жать возможных разногласий во мнениях – это может испортить дальнейший ход праздника.

Если же умышленно не касаться данного вопроса, то это может означать, что либо на дан-ную тему наложено негласное табу среди присутствующих, что говорит о некой дистанции от происходящего в стране, либо уход от своих переживаний, либо о безразличии. Что в любом из вариантов будет являться нежелательным выходом в обсуждаемом вопросе».

Мы искренне верим, что в скором времени в нашей стране будет царить мир, и подобного рода дискуссии прекратятся.

Мария Кочуренко

Праздновать нельзя грустить

Консультант: Алла Федосеевна Коваленко

Глав. ред: Владимир Чигринец

Редактор:

Алена Хаджи

Вёрстка: Мария Кочуренко,

Нора Новикова, Алена Хаджи

Корреспонденты: Фаина Грушевская,

Дмитрий Журавель, Ирина Добик,

Снежана Долинская, Елена Ключникова,

Сабина Талышханова, Мария Ткаченко,

Виктория Хаджикова