Upload
cottage-casa-e-lazer
View
3.946
Download
114
Embed Size (px)
Citation preview
Gerador de Vapor ElétricoLuxo e SV
Gerador de Vapor ElétricoLuxo e SV
Mod.
Mod. SV
Luxo
MA
NU
AL
GER
AD
OR
DE
VA
POR
ELÉT
RIC
O S
V E
LU
XO
- A
TUA
LIZA
DO
EM
21/
03/2
012
Para sua segurança e melhor aproveitamento no uso deste produto,antes de executar a instalação, leia atentamente este Manual de Instruções
Manual de Instruções
Obs: Para melhor atendê-lo a assistência técnica necessita que o cliente tenha em mãos a notafiscal de compra do produto.
ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR
ALBACETE IND. E COM. DE EQUIPAMENTOS DE LAZER LTDA.Rua Xaventes, 120 - Meudon - Teresópolis - RJ CEP: 25976-030
TEL: (21) 2152-9000 - (21) 2741-8000 - FAX: (21) 2741-8001www.albacete.com.br
ASSISTÊNCIA TÉCNICAE-mail: [email protected]
PABX: (21) 2741-8000 - FAX: (21) 2741-8024
01 AO RECEBER O EQUIPAMENTO.....................................................................02 CARACTERISTICAS TÉCNICAS.......................................................................03 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS.........................................................................04 CONSTRUÇÃO DA SAUNA...............................................................................05 INSTALAÇÕES HIDRÁLICA..............................................................................
......................................................................................................................................................................................
............................................................................................................06 INSTALAÇÃO ELÉTRICA..................................................................................07 ATERRAMENTO.................................................................................................08 CONTROLE AUTOMÁTICO..............................................................................09 ACIONAMENTO DO GERADOR.......................................................................10 MANUTENÇÃO..................................................................................................11 ACESSÓRIOS.....................................................................................................
...............................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
12 INDENTIFICAÇÃO DOS DEFEITOS..................................................................13 TERMO DE GARANTIA......................................................................................14 ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR...................................................................
5.1 ABASTECIMENTO5.2 SAÍDA DE VAPOR5.3 DRENO
11.1 ESÊNCIAS11.2 PORTAS11.3 DUCHA CIRCULAR11.4 DUCHA ABS
010202040505050506070809101111111111121314
Termos de garantia
Albacete Ind. e Com.de Equipamentos de Lazer Ltda.
REVENDEDOR:
CLIENTE:
ENDEREÇO:
CIDADE:
DADOS DO EQUIPAMENTO:
EST.: N. FISCAL:
A ALBACETE IND. E COM. DE EQUIPAMENTOS DE LAZER LTDA, certifica estarentregando um produto em perfeitas condições de uso e adequado aos fins que sedestina.Todo e qualquer defeito de fabricação poderá ser reclamado ao revendedor autorizado,dentro do prazo máximo de um (1) ano a contar da data da emissão da respectiva notafiscal de venda, a garantia não cobre despesas referentes à remoção, correndo por contado adquirente as despesas de transporte até a fábrica, à Rua Xavantes, 120 , bairroMeudon - Teresópolis - RJ ou ao local da assistência técnica autorizada, bem como areinstalação do produto e quaisquer outras despesas que não compreendidas nasubstituição de peças e na mão de obra utilizada no reparo de defeitos de fabricação.AAlbacete, por não oferecer serviços de instalação, fica sem efeito a presente garantia,se o produto sofrer danos provocados por acidentes, uso indevido, maus tratos, agenteda natureza ou instalação em rede elétrica e hidráulica em desacordo com as instruçõesdo presente manual.Essa garantia não cobre danos sofridos pelo produto durante ou manuseio inadequado,danos causados por uso de produtos de limpeza impróprios (corrosivos, solventes,abrasivos, etc.).Verifique o estado do seu equipamento no ato do recebimento.Avarias ocorridas duranteo transporte por terceiros também não são cobertas pela GarantiaAlbacete.OBS.: Reservamo-nos o direito de alterações no projeto sem prévio aviso.Não nos responsabilizamos por erro de instalação, seja por revenda, técnicostercerizados, etc. Para maiores esclarecimentos entrar em contato com a COMISSÃODE ASSISTÊNCIA AO CONSUMIDOR da ALBACETE IND. E COM. DEEQUIPAMENTOS DE LAZER LTDA.
12
Antes de desembalar o produto, certifique-se de que o equipamento não apresentaavarias. Qualquer dano no produto é de inteira responsabilidade da transportadora,no qual deverá ser feita a reclamação.
AO RECEBER O EQUIPAMENTO
IDENTIFICANDO OS DEFEITOS
1-Verifique se houve violação ou danos na embalagem.2-Verifique se o produto foi entregue corretamente.3-Verifique se houve algum tipo de dano causado ao ser transportada.
CUIDADOS IMPORTANTES
*Para conservar o produto mantenha-o em sua embalagem original (local seco, longede resíduos de obra).*Não colocar peso sobre o produto nem sobre a embalagem.*Ao desembalar, cuidado com pregos grampos para não danificar o Gerador.*Não transporte o Gerador pelo duto ou chaminé.*Evite deixar qualquer objeto sobre o Gerador.*Ao ser realizado qualquer serviço de alvenaria, cubra o Gerador antes (PLÁSTICO).*Não utilize produtos impróprios como: corrosivos, solventes, abrasivos, ácidos, nempalha de aço para fazer a limpeza do Gerador.
*Evite cair (CAL, CIMENTO, GESSO, ETC.), Proteja o Gerador contra qualquerresíduo.
UTILIZE SEMPRE PRODUTO DELIMPEZA NEUTRO.
ATENÇÃO
11 01
ANTES DE CHAMAR A ASSITÊNCIA TÉCNICA FAÇA VERIFICAÇÃO DE :
-Ambiente saturado.
-Bóia desregulada.
O gerador parade enviar vapor
Colocar respiro e oumelhorar a circulaçãode ar na sauna.
-Regular a bóia e verificara pressão do registro outorneira, se necessáriofeche um pouco.
-Entupimento internona bóia de alimentação
-Disjuntormal dimensionado
-Tubulação de saída devapor mal elaborada,resistência com algumafase queimada.
-Reservatório semágua.
-Desentupir a bóia everificar se a torneiraou registro não estáfechado.
-Eliminar redução, curvase sinfonagem na saídade vapor ou trocarresistência.
-Colocar um disjuntordimensionado com aespecificaçãodo gerador.
-Tirar a bóia e desentupila.
Vazamentode água
Aparelhodesligasozinho
Aparelho nãotem bom
rendimento
Aparelho nãoliga
(luz vermelha acende)
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:
Leia este manual com atenção antes de instalar e utilizar o Gerador Vapor, paraque você e sua família possam ter o máximo de satisfação, conforto e segurançaao utilizar esse equipamento, observe as instruções abaixo:Após a instalação, guarde-o, pois ele é um guia para esclarecer suas dúvidas.Conserve-o junto com a respectiva Nota Fiscal de Compra para futuras consultas.Por tratar-se de um produto técnico, deverá ser instalado por pessoas qualificadas.O objetivo deste manual é facilitar a instalação, funcionamento e conservação doequipamento, se as insformações contidas forem insuficientes, a ALBACETE está àdisposição para esclarecer qualquer dúvida. Para que você faça o melhor uso desteequipamento.
02
INTRODUÇÃO
CARACTERISTICAS
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
A sauna a vapor tem multiplas indicações que beneficiam a estética e, principalmentea saúde. Um desses benefícios é a ativação da circulação sanguínea semnecessidade de qualquer esforço físico.È ótimo aliado nos tratamentos de celulites e emagracimentos, já que possibilita oaumento da transpiração, eliminando as toxinas e impurezas.Com o objetivo de oferecer a você todos estes benefícios, a Albacete criou uma amplalinha de geradores de vapor para diversos tipos de sauna. Com certeza, um deles seráideal para levar um novo bem estar ao seu lar.
Os geradores de vapor elétrico mod. Luxo e SV da Albacete são produzidos comgabinete em fibra de vidro e comandado por dois interruptores e dois contactoresmagnéticos, podendo atingir uma temperatura de até 60º.As resistências sãoblindadas, fabricadas com fio níquel cromo e a vedação com o corpo do gerador é feitacom O-ring de silicone.A entrada d´água é automática, não permitindo o funcionamento da sauna na faltad´água . Para maior comodidade a sauna pode funcionar com regulagem automáticade temperatura do ambiente, através de um painel com termostato(opcional) que liga edesliga parcialmente as resistências toda vez que a temperatura regulada mude.A isntalação permite que a sauna funcione continuamente na sua potência parcial outotal.
A
C
gerador
B
11
ACESSÓRIOS
As essências para sauna têm a finalidade de aromatizaro ambiente da sauna deixando-o ainda mais agradável.A Albacete oferece como item opcional a essência deeucalipto que pode ser usada na caixa de sáida de vasporsobre as pedras ou com pulverizador.
As portas Albacete são fornecidas em dois modelos:Porta em aço inox e porta em alumínio ambas combatentes em alumínio ,visor e dimensões de 1.90x0.57e 1.90x0.90 (mod. Especial).
Essências
Portas
Ducha circular
Duchas ABS
Ducha circular de 3” e de 4” arcosproduzida em latão cromado comcrivo de 8" em ABS. Conexão deentrada de água de 1".
Ducha em ABS cromado com braçoem latão cromado e canopla deacabamento emABS preto.Fornecida em duas versões:
crivo de 8" com braço de ¾crivo de 6" com braço de ½
Ge
rad
ore
sS
VG
era
do
res
Lu
xo
Painel
Painel
A
690mm
690mm
690mm
170mm
850mm
A
690mm
690mm
690mm
850mm
170mm
B
510mm
510mm
510mm
60mm
560mm
B
505mm
505mm
505mm
560mm
60mm
C
340mm
340mm
340mm
140mm
380mm
C
310mm
310mm
310mm
380mm
140mm
Alt Saída Vapor
540mm
530mm
530mm
-
725mm
Alt Saída Vapor
540mm
530mm
530mm
725mm
-
Bitola
1 1/4
2
2
2
-
Bitola
1 1/4
2
2
2
-
Potência
6kw/9kw
12kw
15kw/18kw
21kw
-
Potência
6kw/9kw
12kw
15kw/18kw
21kw
-
LEIAATENTAMENTE AS ETIQUETAS DE IDENTIFICAÇÃO TÉCNICA
15
2
6 9
3
7
4
8
0310
1 - Gabinete2 - Chave Liga/Desliga para acionamento dasresistências.3 - Sinalizador verde indica que a resistênciaestá acionada.4 - Sinalizador vermelho indica falta d’água naalimentação do aparelho
5 - Saída de vapor6 - Entrada de força7 - Entrada d’água8 - Dreno9 - Fio Terra
MANUTENÇÃO
Retire os parafusos
Levante o gabinete
Para sua total comodidade, todos os geradores de vapor Albacete, são equipadoscom gabinetes removível que facilita a montagem e desmontagem do equipamentosem remover as conexões para uma eventual manutenção no local.
Sempre que necessário lave o reservatório de água, abrindo o registro do dreno e daentrada de água simultaneamente deixando a água circular num período de 3 a 5minutos. Quando utilizar água não tratada, poço, rio, etc, este procedimento deveráser feito sempre que utilizar o aparelho deixando posteriormente o reservatório vazio;Nestes casos é obrigatório a utilização de filtro de água.Para manter o gerador sempre com aspecto de novo, faça a limpeza do gabinetecom água morna e sabão periodicamente. Após o uso da sauna deligue todos ossistemas, inclusive o quadro de disjuntores. Feche o registro da água e após um diade uso drenos para manter o reservatório da água sempre seco para a limpeza domesmmo evitando a corrosão.OBS: Para fazer limpeza mantenha o gerador e todas as partes elétricas doequipamento desligado para que não ocorra nenhum acidente.
RedeElétrica
TensãoElétrica
Potência Fio mm² Disjuntor ModeloCorrenteElétrica
Cor. ElétricaDisjuntor
6 KwLUXO
SV
LUXOSV
LUXOSV
LUXOSV
LUXOSV
SV
9 Kw
12 Kw
15 Kw
18 Kw
21 Kw
Bifásico
Bifásico
Trifásico
Trifásico
Trifásico
Trifásico
Trifásico
Trifásico
Trifásico
Trifásico
Trifásico
Trifásico
Trifásico
Trifásico
220V
220V
220V
220V
220V
220V
220V
220V
220V
380V
380V
380V
380V
380V
380V
Bipolar
Bipolar
Bipolar
Tripolar
Tripolar
Tripolar
Tripolar
Tripolar
Tripolar
Tripolar
Tripolar
Tripolar
Tripolar
Tripolar
Tripolar
27,3 A 32 - A
40 - A 50 - A
54,6 A 60 - A
39,5 A 50 - A
47,5 A 60 - A
55,5 A 60 - A
15,8 A 20 - A
23,7 A 30 - A
31,6 A 40 - A
22,8 A 30 - A
27,5 A 35 - A
32 - A 40 - A
9,2 - A 15 - A
13,7 A 20 - A
18 - A 25 - A
Cabine
6 a 9m³
9 a 12m³
12 a 18m³
15a 23m³
18 a 27m³
21 a 32m³
Gerador de vapor LUXO / SVelétrico
Bifásica
10 mm²
16 mm²
10 mm²
16 mm²
16 mm²
4.0 mm²
6.0 mm²
10 mm²
6.0 mm²
6.0 mm²
10 mm²
4.0 mm²
4.0 mm²
4.0 mm²
6.0 mm²
0904
CONSTRUÇÃO DA SAUNA
-Deixar saída do ar (1) da sauna com o mínimo de 2”;-A sauna deve ser instalada no lado externo do cômodo o mais próximo possível daparede;-Deixar um ponto de água o mais próximo de onde o aparelho for instalado e outrodentro da sauna;-Tubulação de saída de vapor em cobre ou ferro galvanizado;-Nunca reduzir o diâmetro da sída de vapor ou colocar mais de 3 cotovelos nasconexôes da sua motagem;-O vapor deve ser liberado no cômodo b=numa altura máxima de 20cm do piso;-A área interna do cômodo deve possuir isolamento térmico (verniculita), e serrevestida por materiais de supertifície lisa como: cerâmica, mármores ou granitos;-Construir assentos e piso com material anti-derrapante;-Iluminação blindada com interruptor do lado de fora do ambiente;-Porta em alumínio ou aço inox com isolação térmica, munida de visor sem possuirqualquer tipo de fechadura apenas fecho de pressão;-A porta deve abrir sempre para o lado de fora;-Instalar ralo para escoamento de água no piso;-Instalar um ponto de água no interior no cômodo (colocar chuveiro ou ducha).OBS: Para saunas com vidro panorâmico usar desembaçador e espessuramínima do vidro deverá ser de 6mm. Saunas comparede de vidro com saída parapiscina colocar algum material para visualizar o final do vidro para evitaracidentes.
Altura interna da sauna deve manter o padrão de 2,20m e 5% de inclinação.
ACIONAMENTO DO GERADOR
Controle automático de temperatura (opcional)
Após o uso da sauna desligue todos os sistemas, inclusive o quadrode disjuntores. Feche o registro da água e abra o registro do drenopara manter o reservatório da água sempre seco evitando acorrosão.
CUIDADOS COM AMBIENTE: Após desligar o equipamento, abra a portada sauna (ambiente) e a saída de ar para manter o ambiente seco earejado, evitando odores e fungos no interior da sauna.
!
!
Para ativar o equipamento é simples, basta seguir os tópicos abaixo:1 - Verifique a parte elétrica do gerador;2 - Verifique se o registro do dreno está fechado;3 - Faça uma revisão geral nas conexões hidráulicas e elétrica, em seguida abra oregistro ou torneira da entrada de água e mantenha-o aberto.4 - Interruptor 1 - Potência parcial, com produção contínua de vapor.5 - Interruptor 2 - Potência total, com produção contínua de vapor.Com o controle de temperatura manual, a sauna deverá ter um termômetro instaladono interior do comodô. Após atingir a temperatura desejada (45 º a 50 ºC) desligue ointerruptor 2.
Com o controle automático de temperatura, o procedimento será o mesmo descritonos tópicos acima, porém após o acionamento dos interruptores, você deverá indicarno painel do controle automático a temperatura média desejada para o banho desauna, que será controlado automaticamente acionando e desligando o aparelhosempre que necessário.
1- Saída de ar
10- Inclinaçãodo teto 5%
2-Sensordo termostato
3-Quadro dotermostato
4-Quadrocom
dijuntores
5 - Gerador
7 - Registrodo dreno
6-União
9-Saídade vapor12- Ponto de agua
11- Ralo
13 - Dreno
ÁGUASPLUVIAIS
2,20 malturainterna
A tendência do vapor quente é subir, tetos altos farão com que o vapormantenha-se afastado dos usuários, portanto deve-se mater a altura padrão de2,20m de altura.
14 - Entradade água
08 05
INSTALAÇÃO HIDRÁULICAABASTECIMENTO
SAÍDA DE VAPOR
DRENO
Não utilize água tratada com cloro (de piscina) para abastecero gerador, caso venha à utilizar água de poço convém filtrarantes de abastecer o gerador.!
!
O abastecimento é muito simples, pode serefetuado por uma torneira com rosca naponta ou através de um registro, ambosintermediados por uma mangueira flexível,que tem a finalidade de levar a água doponto de alimentação até a conecxão deentrada do equipamento.A alimentação pode ser feita com água derede pública (rua) ou reservatório particular(caixa).
Na saída de vapor do gerador será acoplada a uma tubulação que levará avaporização até a sauna. Esta conexãodeverá ser feita de cobre ou ferrogalvanizado, que deverá obedecer o mesmo diâmetro em toda a sua extensão.Este tubulação não deverá ultrapassar o número máximo de 3 cotovelos, sendo queo último deles direcionado para o piso.
É utilizado para fazer a troca de água do reservatório de alimentação esta drenagemé usual, ou seja, deverá ser feita a cada térmico do banho de sauna, mantendo estereservatório vazio quando o gerador não estiver acionado.
PAINEL COM CONTROLE AUTOMÁTICO DE TEMPERATURA
O painel com controle automático de temperatura foi desenvolvido para automatizarseu equipamento de sauna, ligando e desligando sempre que a temperatura foratingida. Este quadro é opcional e adquirido separadamente. Figura 2A instalação deve ser feita na parte externa da sauna numa altura proximada de1,60 m. Antes de fixar o quadro, abra a sua tampa e retire do seu interior o cabosensor, e passe-o através da saida no quadro de comando e o insira no conduitepara a parte próxima ao teto da sauna, o mais longe possível do gerador.O bulbo tem a finalidade de registrar a temperatura no interior da sauna e assimcontrolar automaticamente o gerador. Ele não deverá encostar na parede ficandonuma posição perpendicular a mesma(sem qualquer inclinação), para que o mercúrioexistente no interior do bulbo não seja afetado.
Figura 02
Sauna
SUA SATISFAÇÃONOSSO OBJETIVO
PRODUÇÃO CONTÍNUA DE VAPOR
QUADRO DE COMANDOCOM TERMOSTATO(OPCIONAL)
TE
RMOSTATO
Entrada deágua
Nunca reduza o diâmetro da tubulação de vpor, nunca faça bolsa ousifão na tubulação.
13 - Dreno
14 - Entradade água
06 07
INSTALAÇÃO ELÉTRICA
Antes de iniciar a instalação elétrica consulte a tabela de dados técnicos e a etiquetade identificação, para certificação da potência, amperagem e tensão do gerador.A instalação deverá ser feita por um profissional qualificado, deve ser feitaindependente diretamente do quadro de força, evitando assim sobrecarga deenergia, use um disjuntor apropriado para seu aparelho.OBS: Verifique sempre a etiqueta de identificação no gerador para suasegurança e instalação correta do produto.
ATERRAMENTO
O sistema de aterramento é a maneira mais segura de se evitar choques elétricos.Para tanto, é necessário que seja feito corretamente por pessoas qualificadas.
- Se sua instalação não dispõe de Fio Terrra providencie.- Nunca conecte o Fio Terra do Aquecedor Elétrico diretamente ao Neutro dainstalação.- O Neutro de sua instalação elétrica não pode ser utilizado como Terra. O fio Terradeve ser aterrado e construído conforme as normas da concessionária e a NBR 5410“Instalações Elétricas de Baixa Tensão - Procedimento” .
Um bom sistema de aterramento pode ser obtido através da colocação de uma ouvárias hastes metálicas no solo e/ou da utilização das ferragens das fundações daconstrução, de forma a se obter, conforme determinada a NBR 5410, uma impedânciamáxima de 1Ohm como FIG.01:
- O Fio Terra, ou Condutor de Proteção deverá sempre ser conectado no Terminal deAterramento do quadro do equipamento.Em caso de dúvidas, entre em contato com a concessionária de energia de sua região.
,
- Se houverem emendas, deverão ser eletricamente bem feitas.
FIG.01
CAIXA DE MEDIÇÃO
CABOS DE EQUALIZAÇÃO
CAIXA DEDISTRIBUIÇÃO
GERAL
BARRA DE TERRA
BARRA DENEUTRO
NEUTRO
F F
FFNT
TERRA
CABO DE COBREEM TUBULAÇÃOMÍNIMA DE 16MM
ATERRAMENTO DAREDE DE ENERGIA ELÉTRICA
EM CAIXA DE INSPEÇÃO
PROTEGER CONTRACORROSÃO
SOLO
220VFÁSE - R
FÁSE - S
FÁSE - T
NEUTRO -
TERRA -
127V
FÁSES - R + S + T =220V TRIFÁSICO
FÁSES = R+S = 220V BIFÁSICOFÁSES = S+T = 220V BIFÁSICOFÁSES = R+T = 220V BIFÁSICOFÁSES = R+NEUTRO = 127V MONOFÁSICOFÁSES = S+NEUTRO = 127V MONOFÁSICOFÁSES = T+NEUTRO = 127V MONOFÁSICO
220V 220V
127V 127V
REDE ELÉTRICA 220VOLTS TRFIFÁSICO + NEUTRO E TERRA REDE ELÉTRICA 380VOLTS TRIFÁSICO + NEUTRO E TERRA
380VFÁSE - R
FÁSE - S
FÁSE - T
NEUTRO -
TERRA -
220V
FÁSES - R + S + T =380V TRIFÁSICO
FÁSES = R+S = 380V BIFÁSICOFÁSES = S+T = 380V BIFÁSICOFÁSES = R+T = 380V BIFÁSICOFÁSES = R+NEUTRO = 220V MONOFÁSICOFÁSES = S+NEUTRO = 220V MONOFÁSICOFÁSES = T+NEUTRO = 220V MONOFÁSICO
380V
380V
220V 220V
REDE ELÉTRICA 220VOLTS TRFIFÁSICO + TERRA
FÁSE - R
FÁSE - S
FÁSE - T
TERRA -DISJUNTORTRIPOLAR
PARA OEQUIPAMENTO220V TRIFÁSICO
REDE ELÉTRICA 220VOLTS BIFÁSICO
FÁSE - R
FÁSE - T
TERRA -DISJUNTORBIPOLAR
PARA OEQUIPAMENTO220V BIFÁSICO
REDE ELÉTRICA 380VOLTS BIFÁSICO
FÁSE - R
FÁSE - T
TERRA -DISJUNTORBIPOLAR
PARA OEQUIPAMENTO380V BIFÁSICO
REDE ELÉTRICA 220V/127V MONOFÁSICO
FÁSE - R
NEUTRO -
TERRA -DISJUNTORUNIPOLAR
PARA OEQUIPAMENTO
127V MONOFÁSICO
REDE ELÉTRICA 380V/220V MONOFÁSICA
FÁSE - R
NEUTRO -
TERRA -DISJUNTORUNIPOLAR
PARA OEQUIPAMENTO
220V MONOFÁSICO
FÁSE - R
FÁSE - S
FÁSE - T
TERRA -DISJUNTORTRIPOLAR
PARA OEQUIPAMENTO380V TRIFÁSICO
REDE ELÉTRICA 380VOLTS TRFIFÁSICO + TERRA