9
Surah al-Bayyina (The Evidence) ِ ِ م يِ حَ ّ ر ل اِ ن مْ حَ ّ ر ل اِ ه ل ل اِ مْ سِ بIn the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

98 Surah Al Bayyina (The Evidence)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: 98   Surah Al Bayyina (The Evidence)

Surah al-Bayyina (The Evidence)

�� ح�يم الر� ح�من� الر� الله� � م �س� ب

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

Page 2: 98   Surah Al Bayyina (The Evidence)

Surah al-Bayyina (The Evidence)

&ه�ل� أ م�ن� وا &ف&ر* ك �ذ�ين& ال *ن� &ك ي &م� لح&ت�ى 2ين& م*نف&ك �ين& ر�ك �م*ش� و&ال &اب� �ت �ك ال

&ة* 2ن &ي �ب ال &ه*م* �ي ت� &أ ت

[98:1] Those who disbelieved from among the followers of the Book and the polytheists could not

have separated (from the faithful) until there had come to them the clear evidence:

Page 3: 98   Surah Al Bayyina (The Evidence)

Surah al-Bayyina (The Evidence)

ة> م?ط&ه�ر& ص*ح*ف>ا �ل*و &ت ي �ه� الل م2ن& Cس*ول ر&

[98:2] An messenger from Allah, reciting pure pages,

Page 4: 98   Surah Al Bayyina (The Evidence)

Surah al-Bayyina (The Evidence)

C2م&ة ق&ي Cب* *ت ك ف�يه&ا

[98:3] Wherein are all the right ordinances.

Page 5: 98   Surah Al Bayyina (The Evidence)

Surah al-Bayyina (The Evidence)

م�ن �ال� إ &اب& �ت �ك ال *وا *وت أ �ذ�ين& ال ق& &ف&ر� ت و&م&ا&ة* 2ن &ي �ب ال �ه*م* ج&اءت م&ا &ع�د� ب

[98:4] And those who were given the Book did not become divided except after clear evidence had

come to them.

Page 6: 98   Surah Al Bayyina (The Evidence)

Surah al-Bayyina (The Evidence)

م*خ�ل�ص�ين& �ه& الل *د*وا &ع�ب �ي ل �ال� إ وا *م�ر* أ و&م&اة& الص�ال& *ق�يم*وا و&ي &ف&اء ن ح* الد2ين& &ه* ل

2م&ة� �ق&ي ال د�ين* �ك& و&ذ&ل &اة& ك الز� *وا *ؤ�ت و&ي

[98:5] And they were not enjoined anything except that they should serve Allah, being sincere to

Him in obedience, upright, and keep up prayer and pay the poor-rate, and that is the right

religion.

Page 7: 98   Surah Al Bayyina (The Evidence)

Surah al-Bayyina (The Evidence)

&اب� �ت �ك ال &ه�ل� أ م�ن� وا &ف&ر* ك �ذ�ين& ال �ن� إ�د�ين& ال خ& �م& ج&ه&ن &ار� ن ف�ي �ين& ر�ك �م*ش� و&ال

�ة� &ر�ي �ب ال ر? ش& ه*م� �ك& &ئ و�ل* أ ف�يه&ا

[98:6] Surely those who disbelieve from among the followers of the Book and the polytheists shall be

in the fire of hell, abiding therein; they are the worst of men.

Page 8: 98   Surah Al Bayyina (The Evidence)

Surah al-Bayyina (The Evidence)

�ح&ات� الص�ال *وا و&ع&م�ل *وا آم&ن �ذ�ين& ال �ن� إ�ة� &ر�ي �ب ال �ر* ي خ& ه*م� �ك& &ئ و�ل

* أ

[98:7] (As for) those who believe and do good, surely they are the -best of men.

Page 9: 98   Surah Al Bayyina (The Evidence)

Surah al-Bayyina (The Evidence)

&ج�ر�ي ت eن�ع&د �ات* ن ج& 2ه�م� ب ر& ع�ند& اؤ*ه*م� ج&ز&&د>ا &ب أ ف�يه&ا �د�ين& ال خ& �ه&ار* ن

& األ� �ه&ا ت &ح� ت م�ن�ك& ذ&ل �ه* ع&ن ض*وا و&ر& �ه*م� ع&ن �ه* الل ض�ي& ر�

�ه* ب ر& خ&ش�ي& �م&ن� ل

[98:8] Their reward with their Lord is gardens of perpetuity beneath which rivers flow, abiding

therein for ever; Allah is well pleased with them and they are well pleased with Him; that is for him

who fears his Lord.