Click here to load reader
Upload
hidenori-goto
View
1.143
Download
5
Embed Size (px)
Citation preview
Symfony2ドキュメント翻訳スタートアップ
GitHub上 手順説明ページ
https://github.com/symfony-japan/symfony-docs-ja/wiki
翻訳する前に読む公式ドキュメント
● ドキュメントのフォーマットhttp://docs.symfony.gr.jp/symfony2/contributing/documentation/format.html
● パッチの投稿http://docs.symfony.gr.jp/symfony2/contributing/code/patches.html
● reStructuredText入門http://sphinx-users.jp/doc11/rest.html
日本語の文章スタイルガイド● Sunのスタイルガイド
http://developers.sun.com/global/technology/translation/style-guides/JA-rule.pdf
※これは絶対のルールというわけではありません。カタカナ記述のルール等に迷った場合の指針として使ってください。
翻訳作業での注意● 翻訳時点で参照している英語ソースファイル自
体のコミットIDを、翻訳ファイルの先頭にコメントとして記述してください。
● これで、次回翻訳時に差分をチェックします。
翻訳対象● Symfony2公式ドキュメント● Doctrine2(ORM、DBAL、MongoDB、・・)● Behat/Mink● SonataAdminBundle● FOSUserBundle● assetic● サードパーティバンドルドキュメント
必ずブランチで作業● 作業の終わったファイルは、どんどんマージし
ていきます。
● push/pull requestする前にmasterを更新してブランチをrebase
コミットメッセージ等● 日本語専用リポジトリの場合、日本語でOk