05 PGQP1160XA ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ · Когда выбран параметр...

Preview:

Citation preview

Факультативное оборудование

Стандартные аксессуары

О МОП-сенсоре изображенияПринепрерывнойсъемкеяркогоисточникасвета,такогокакпрожектор,можетвозникатьухудшение качествацветовогосветофильтраМОП-сенсораизображенияи,какследствие,обесцвечивание.Дажеприизменениинаправлениястационарнойсъемкипосленепрерывнойсъемкипрожекторавтечениенекотороговременисветофильтрможетоставатьсяобесцвеченным.Присъемкебыстродвижущихсяобъектовиливыполнениипанорамирования/наклонаобъекты,пересе- кающиесъемочнуюзону,могутпоказатьсяизгибающимисякриво.

AVC Patent Portfolio LicenseTHIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO(i) ENCODEVIDEOINCOMPLIANCEWITHTHEAVCSTANDARD(“AVCVIDEO”)AND/OR(ii) DECODEAVCVIDEOTHATWASENCODEDBYACONSUMERENGAGEDINAPERSONALACTIVITYAND/ORWAS

OBTAINEDFROMAVIDEOPROVIDERLICENSEDTOPROVIDEAVCVIDEO.NOLICENSEISGRANTEDORSHALLBEIMPLIEDFORANYOTHERUSE.ADDITIONALINFORMATIONMAYBEOBTAINEDFROMMPEGLA,L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM

МерцаниеИногдаможетвозникатьмерцаниеподвлияниемосвещения.Вэтомслучаеследуетвыбрать“Интерьернаясцена”вкачестве“Режимуправленияосвещенностью”.Всоответствиисчастотойнапряженияместногоэлектропитаниявыбираютпараметр“Интерьернаясцена(50Hz)”или“Интерьернаясцена(60Hz)”.Подробнееонастройкесм.Инструкциюпоэксплуатациии(включенн.вCD-ROM).Вусловияхкрайнеинтенсивногоосвещенияможетвозникатьмерцаниедажевтомслучае,когдавыбранпараметр“Интерьернаясцена”впункте“Режимуправленияосвещенностью”.Когдаяркость(освещенность)экрананастроенанасравнительнонизкийуровенькнопками[Яркость],томожетзачастуювозникатьмерца-ние.Втакомслучаеможносократитьчастотумерцанияпутемпроведениялюбогоизнижеуказанныхмеро-приятий.

Уменьшитьинтенсивностьосвещенияобъектовпутемизменениянаправлениякамеры. Настроитьяркость(освещенность)экрананаболеевысокийуровенькнопками[Яркость].

Белая мгла на изображениях, вызываемая эффектом режима управления освещенностьюКогдавыбранпараметр“Интерьернаясцена”впункте“Режимуправленияосвещенностью”,тотонболеесветлыхучастковэкранаможетстатьхуже,чемвсулчае,когдавыбранпараметр“ELC”.

Размывание цвета на тонких рисункахЕслиимеютсятонкиерисункинаизображениях,тонаданныхучасткахможетвозникатьразмываниецвета.

Расходные детали и материалыРасходныедеталииматериалыследующие:Следуетзаменятьихновымивсоответствиисихтехническимресурсом.Техническийресурстакихдеталейиматериаловколеблетсявзависимостиотусловийсредыииспользованияприбора.Техническийресурспредставляетпростокритерийоценкиприэксплуатациикамерыпритемпературе+20°C.

Электродвигательприводапанорамирования,электродвигательприводанаклона,плоскийкабельдля наклона:Около.3,7млнопераций.

Объектив и головка панорамирования/наклонаЕслиобъективиголовкапанорамирования/наклонанеработаютвтечениедлительноговремени,тослойсмазочногопокрытиянавнутреннейповерхностиэтихдеталейможетстатьлипким.Этоможетпрепятство-ватьдвижениюдеталей.Воизбежаниеэтогоследуетпериодическидаватьобъективуилиголовкепанора-мирования/наклонаработать.

Руководство по монтажуСетевая камераМодель WV-SW174W/WV-SW174WE

Основные функцииТребования к ПК для работы системыВозможность наружного использования

Данноеустройствовыполненовводозащитномисполнениииподходитдлянаружногоиспользования.(классзащитыIP55всоответствиисостандартомIEC60529)

Тройное кодирование H.264 и JPEG Возможнаодновременнаяпередача3-хвыходныхсигналов:2-хвыходныхсигналовH.264и1-говыход-ногосигналаJPEG.

Функция беспроводной ЛВС (IEEE802.11 n/g/b) Позволяетпросматриватьизображенияскамерыиконфигурироватьнастройкикамерыпобеспровод-нойсети.

Режим адаптивной корректировки темноты Корректируетзамазанныечаститемныхзонобъектовсразличнойинтенсивностиюосвещения.

Функция панорамирования/наклона и функция предварительной установки Мониторингширокойзоныможетосуществлятьсяоднойкамерой.

Интерактивная связь с аудиоустройством Используяконнектораудиовыходовиконнектормикрофонноговхода,можноприниматьаудиосигналыскамернаПКипередаватьихсПКнакамеры.

Функция WPS (Wi-Fi Protected Setup (стандарт безопасной настройки беспроводной сети)) WPSпозволяеткамереавтоматическиполучитьинформациюонастройкахсоединенияибезопасностиотбеспроводногомаршрутизатора.WPSможнонастроить,нажавкнопкуWIRELESS(контрольнаялам-почкаWPS)(методPBC)иливведяPIN-кодиз8цифр(методPIN-кода).

ДополнительнуюинформациюосистемныхтребованияхкПКсм.в“Конфигурированиинастроеккамеры”(брошюра).

MIC POWER

Adobe,AcrobatReaderиReaderявляютсязарегистрированнымиторговымизнакамиилиторговымизна- камикорпорации“AdobeSystemsIncorporated”вСШАи/илидругихстранах.iPad,iPhoneиiPodtouchявляютсяторговымизнакамиAppleInc.,зарегистрированнымивСШАидругих странах.AndroidявляетсяторговымзнакомкомпанииGoogleInc.Использованиеданноготорговогознакарегули- руетсяРазрешениямиGoogle.Вседругиеторговыезнаки,названныездесь,являютсясобственностью,принадлежащейсоответствую- щимвладельцам.

Торговые знаки и зарегистрированные торговые знаки

Убедитесь, что все указанные далее устройства, детали и материалы имеются в наличии.

Чтобы установить и сконфигурировать камеру, понадобятся следующие устройства и приспособления:

[Приобретаем. на месте]ПК(используетсядляпоказанастроекиизображений) маршрутизаторилибеспроводноймаршрутизатор Сетевойкабель(прямойкабель5категории) 12Vисточникпитанияпост.т.(модельE) Внимание:Подключатьтолько12Vисточникпитанияпост.т.

*ДЛЯМОДЕЛИ(ЕЙ)ULПОДСОЕДИНИТЬТОЛЬКОКИСТОЧНИКУПИТАНИЯПОСТ.Т.12VКЛАССА2.

Посколькуданныйприбориспользуетсяпутемсоединенияссетью,тоследуетобращатьвниманиенанижеуказанныерискинарушениябезопасности.

AУтечкаиликражаинформациичерезданныйприборBИспользованиеданногоприборадлязапрещенныхоперацийлицамисзлоумышлениемCВторжениевданныйприборлицсзлоумышлениемилиегоостановкаими

Выобязаныпринятьописанныенижемерыпредосторожностипротиввышеуказанныхрисковнарушениясетевойбезопасности.

Следуетиспользоватьданныйприборвсети,защищеннойбрандмауэромит.п. Еслиданныйприборподсоединяетсяксети,включающейПК,тоследуетубедиться,чтосистеманепод- верженавоздействиямкомпьютерныхвирусовилипрочихзлоумышленныхобъектов(спомощьюпери-одическиобновляемойантивируснойпрограммы,антишпионскойпрограммыит.п.).СледуетзащищатьВашусетьотнесанкционированногодоступа,ограничиваяпользователейтеми,кото- рыепроизводятлогинсиспользованиемавторизованныхименипользователяипароля.Следуетприменятьтакиемеры,какаутентификацияпользователя,чтобызащититьсетьотнесанкцио- нированногодоступаилихищенияинформации,включаяданныеизображений,информациюобаутен-тификации(именапользователейипароли),информациюотревогепоэлектроннойпочте,информациюFTP-сервераиDDNS-сервера.Последоступаадминистраторомвмодульнужнообязательнозакрытьбраузер. Следуетпериодическиизменятьпарольадминистратора. Неследуетмонтироватькамерунаместа,гдекамераиликабелимогутбытьразрушеныилиповреж- денылицамисзлоумышлением.

Категорическизапрещенывсеследующиедействия:дистрибуция,копирование,разборка,обратнаякомпи-ляцияиинженерныйанализпрограммногообеспечения,поставленногосданнымприбором.Крометого,строговоспрещенэкспортлюбогоПО,поставляемогосданнымприбором,внарушениеэкспортныхзако-нов.

Технические характеристики

Ограничение ответственности

Отказ от гарантии

Авторское право

Настройкарежимарегули-рованияосвещенности:

Интерьернаясцена(50Hz/60Hz)/ELC

ELC(Макс.времяэкспози-ции):

ELC(1/30s),ELC(3/100s),ELC(3/120s),ELC(2/100s),ELC(2/120s), ELC(1/100s),ELC(1/120s),ELC(1/250s),ELC(1/500s),ELC(1/1000s), ELC(1/2000s),ELC(1/4000s),ELC(1/10000s)

Автоматическиймедленныйзатвор:

Откл.(1/30s),Макс.2/30s,Макс.4/30s,Макс.6/30s,Макс.10/30s, Макс.16/30s

Деньиночь(электрическаясистема):

Откл./Авто

Балансбелого: ATW1/ATW2/AWC

Цифровоешумоподавление: Высокое/Низкое

ВидеоанализРаспознаваниелиц:

Вкл./Откл.(снастройкойXMLnotification)

Зонапрайвеси: Серый/Откл.(доступнодо2зон)

Имякамерынаэкране: До20знаков(буквенно-цифровых,символов),Вкл./Откл.

Видеодетектированиедви-жения(тревогапоVMD):

Вкл./Выкл.(возможностьиспользованияскаждойпредустановкой)

Объектив

Кратностьизменениямасштаба:

Дополнительноемасштабирование:2x(вусловияхразрешенияVGA)

Цифровое(электронное)масштабирование:

8x(Макс.16xвсочетаниисдополнительнымувеличениемврежимеVGA)

Фокусноерасстояние: 1,95mm

Макс.коэффициентапертуры:

1:2,2

Диапазонфокусировки: ∞-0,5m

Угловоеполезрения: Погоризонтали:85°,Повертикали:68°

Платформа панорамирования/наклона

Диапазонпанорамирования: –47,5°-+47,5°

Скоростьпанорамирования: Ручной:Около5°/s-80°/s,Предустановка:Доприблиз.80°/s

Диапазоннаклона: –45°-+10°

Скоростьнаклона: Ручной:Около5°/s-80°/s,Предустановка:Доприблиз.80°/s

Числопредустановленныхположений:

64

Мапшот: Предустановленныймапшот

Самовозврат: 10s/20s/30s/1min/2min/3min/5min/10min/20min/30min/60min

Беспроводная связь

Антенна: 1x1(дляразнесенногоприема)

Системапередачи: СистемаSISO(SingleInput/SingleOutput)-OFDM,системаOFDM,системаDSSS

Стандартысвязи: СоответствиемеждународнымстандартамIEEE802.11n/IEEE802.11g/IEEE802.11b

Диапазончастот/Канал(средняячастота):

WV-SW174W:IEEE802.11n/g/b2,412GHz-2,462GHz(каналы1–11)WV-SW174WE:IEEE802.11n/g/b2,412GHz-2,472GHz(каналы1–13)

Скоростьпередачиданных:*1

IEEE802.11n:6,5–72,2Mbps/IEEE802.11g:6–54MbpsIEEE802.11b:1–11Mbps

Методдоступа: Инфраструктурныйрежим

Методаутентификации: Открытаясистема

Безопасность:*2 WPA/WPA2-PSK(TKIP/AES)WEP(64-бит/128-бит)

WPS: МетодPBC(pushbuttonmethod(понажатиюкнопки)), PIN-метод(методPIN-кода)

Элементы беспроводной связи

Контрольнаялампочка: Беспроводноеподключение(отображаетстатусбеспроводногоподключе-ния)

Интерфейс: КнопкаWIRELESS(длянастройкиWPSметодомPBC)

Сеть

Сеть: 10BASE-T/100BASE-TX,RJ45коннектор

Разрешение: Соотношениесторон:4:3H.264 1280x960/VGA(640x480)/QVGA(320x240)Макс.30fpsJPEG 1280x960/VGA(640x480)/QVGA(320x240)Макс.30fpsСоотношениесторон:16:9H.264 1280x720/640x360/320x180Макс.30fpsJPEG 1280x720/640x360/320x180Макс.30fps

Методсжатияизображе-ния:*3

H.264 Качествоизображения:Низкое/Нормальное/ХорошееТиппередачи:Одноадресная/МногоадреснаяСкоростьпередачивбитах:Пост.ск-стьвбитах/Негарантиро-ванныйканал: 64kbps/128kbps/256kbps/384kbps/512kbps/768kbps/1024kbps/1536kbps/2048kbps/3072kbps/4096kbps/8192kbpsПриоритетскоростипередачикадров: 1fps/3fps/5fps/7,5fps/10fps/12fps/15fps/20fps/30fps

JPEG Качествоизображения:0Наилучшее/1Хорошее/2/3/4/5Нормальное/6/7/8/9Низкое(10шагов:0-9)Типпередачи:PULL/PUSH

Интервалпередачи: 0,1fps–30fps(приоритетскоростипередачикадровJPEGограничиваетсяприодновременномотображенииизображенийJPEGиH.264.)

Методсжатияаудиосигнала: G.726(ADPCM)32kbps/16kbpsG.71164kbps

Управлениепропускнойспособностьюсети:

Неограниченно/64kbps/128kbps/256kbps/384kbps/512kbps/768kbps/1024kbps/2048kbps/4096kbps/8192kbps

Протокол: IPv6:TCP/IP,UDP/IP,HTTP,HTTPS,RTP,FTP,SMTP,DNS,NTP,SNMP,DHCPv6,MLD,ICMP,ARP

IPv4:TCP/IP,UDP/IP,HTTP,HTTPS,RTSP,RTP,RTP/RTCP,FTP,SMTP,DHCP,DNS,DDNS,NTP,SNMP,UPnP,IGMP,ICMP,ARP

Максимальноечислоодно-временныхдоступов:

14(Зависитотсетевыхусловий)

Сетевая безопасность

При очистке данного прибора отключают его от сети питания.•Несоблюдениеэтоготребованияможетпривестиктравмированию.

Следует отключить кабель питания, если устройство не используется длительное время •или проводится техобслуживание.Несоблюдениеданноготребованияможетпривестикутечкетокавземлюилипоражениюэлектриче-скимтоком.

Нельзя эксплуатировать данный прибор в огнеопасной среде.•Несоблюдениеданноготребованияможетприветиквзрыву,ведущемуктравмированию.

Следует избегать установки данного прибора в местах, где может возникать солевое •повреждение, либо выделяется агрессивный газ.Впротивномслучаебудетвозникатьухудшениекачестваместмонтажа,чтоможетпривестикававриям,такимкакпадениеданногоприбора.

Следует использовать штепсельную вилку только рекомендованного типа •(поляризованного типа).Еслииспользуютсявилкидругоготипа,тонапряжениеиполярность(положительный/отрицательныйполюс)могутотличаться,чтоможетстатьпричинойпораженияэлектрическимтокомилипожара.

Запрещается нагружать розетку сети питания или проводку выше номинального уровня.•Перегрузкарозеткисетипитаниябольшимколичествомподключенныхустройствможетпривестикееперегреву,чтоможетстатьпричинойпожара.

Не допускайте повреждений кабеля питания и штепсельной вилки.•Неследуетповреждать,модифицировать,скручивать,растягивать,связывать,сгибать,прикладываяусилия,кабельпитанияиштепсельнуювилку.Запрещаетсяустанавливатьнакабельпитанияиштеп-сельнуювилкутяжелыепредметы.Неследуетрасполагатькабельпитанияиштепсельнуювилкувнепосредственнойблизостикисточникамтепла.Использованиеповрежденногокабеляпитанияилиштепсельнойвилкиможетстатьпричинойпораженияэлектрическимтоком,короткогозамыканияилипожара.

Заремонтомследуетобращатьсякдилеру.•

Следует аккуратно делать отверстия в стенах и потолке для прокладывания проводов, •закрепления кабелей питания, или выполняя другие монтажные работы, чтобы не повредить скрытую внутреннюю проводку и трубопроводы.Несоблюдениеданноготребованияможетпривестикутечкетоканаземлю,поражениюэлектрическимтокомилипожару.

Следует предпринять меры для защиты кабеля питания и штепсельной вилки от •защемления дверьми или створками окон.Использованиеповрежденныхкабелейпитанияиштепсельныхвилокможетпривестиккороткомузамыканию,котороеможетстатьпричинойпораженияэлектрическимтокомилипожара.

Запрещается использовать кабели питания, предназначенные для других устройств.•Несоблюдениеданноготребованияможетпривестикпожаруилипоражениюэлектрическимтоком.

Нельзя наносить сильных ударов или толчков по данному прибору.•Несоблюдениеэтоготребованияможетпривестикпожаруилитравмированию.

Не следует вытирать края металлических деталей рукой.•Несоблюдениеэтоготребованияможетпривестиктравмированию.

Во время молнии не следует касаться данного прибора или подсоединенных кабелей •(даже в процессе работы).Несоблюдениеэтоготребованияможетпривестикпоражениюэлектрическимтоком.

Запрещается вставлять/извлекать штепсельную вилку влажными руками.•Несоблюдениеэтоготребованияможетпривестикпоражениюэлектрическимтоком.

Если после падения или повреждения каким-либо другим способом, появился дым, •странный запах или нехарактерный шум, то следует отключить устройство от сети питания.Такиеявлениямогутстатьпричинойпораженияэлектрическимтокомилипожара.

Необходимопрекратитьиспользованиеустройстваиобратитьсязапомощьювофициальныйсер-•висныйцентр.

Запрещается ставить на устройство емкости с водой или другими жидкостями.•Есливодаиликакая-либодругаяжидкостьпопадутвнутрьустройства,этоможетстатьпричинойпора-женияэлектрическимтокомилипожара.

Есливодаиликакая-либодругаяжидкостьпопаливнутрьустройства,следуетнезамедлительно•отключитькабельпитанияиобратитьсязапомощьювавторизованныйсервисныйцентр.

ПрограммаFTP-клиент: Передачаизображенияпотревоге,периодическаяFTP-передача

Мультиэкран: Намультиэкранемогутпредставлятьсяодновременноизображениядо16камер.(Включаясамуюкамеру)

Совместимостьсмобильни-ком:

ИзображениеJPEG,панорамирование/наклон/масштабирование,управле-ниеAUX(поуровнюдоступа)

Совместимосмобильнымтерминалом(Посостояниюнаянварь2012г):*4

iPad,iPhone,iPodtouch(iOS4.2.1ипоследующихверсий)МобильныеустройстванаплатформеAndroidTM

*1 Действительнаяскоростьлиниисвязиможетотличатьсяотзаявленнойвзависимостиотсетевойсредыиподключенныхбеспроводныхустройств.

*2 Взависимостиотиспользуемойбеспроводнойточкидоступа(беспроводногомаршрутизатора)приуста-новкебеспроводногосоединенияскамероймогутвозникатьпроблемы. Дляобеспечениябезопасности,выполняяподключениексети,котораяработаетпостандарту802.11n,выберитеWPA-PSK(AES)илиWPA2-PSK(AES).

*3 Передача2потоковможетбытьнастроенаиндивидуальнонаодинитотжеметодсжатия.*4 Дополнительнуюинформациюосовместимыхустройствахможнонайтинасайтекомпании

http://panasonic.net/pss/security/support/info.html.

Опционные принадлежностиЛицензиянапользователя(дляH.264) BB-HCA8A(P-модели)

BB-HCA8CE(дляE-модели,ЮжнаяКорея*) *ТребуетсявЮжнойКорее

Важные правила техники безопасности1) Следуетизучитьнастоящуюинструкцию.2) Следуетсохранитьнастоящуюинструкцию.3) Следуетобратитьвниманиенавсепредупреждения.4) Надособлюстивсеправила.5) Нельзязакрыватьвсехвентиляционныхотверстийипроемов.Монтируютвсоответствиисинструк-

циейизготовителя.6) Нельзямонтироватьприборавблизиисточниковтепла,такихкакрадиаторы,отопительныйрегистры,

печкиилипрочиеустройства(включаяусилители),выделяющиетеплоту.7) Следуетзащититьсиловойкабельотнадавливанияилиприщемленияввилках,розеткахиточках,где

онивыходятизаппаратуры.8) Следуетприменятьтолькоприспособления/принадлежности,назначенныеизготовителем.9) Следуетиспользоватьтолькотележку,подставку,треножник,кронштейнили

стол,оговоренныеизготовителем,илипоставленныесаппаратурой.Прииспользованиитележкинадовнимательнопереместитькомбинациютележкииаппаратурывоизбежаниераненияиз-заопрокидывания.

S3125A

10) Вовремягрозыилиприоставленииаппаратурывбездействиивтечениедлительногопериоданадоотключитьееотсетипитания.

11) Следуетобратитьсякквалифицированномуперсоналупотехобслуживаниюиремонтузавсемирабо-тамипотехобслуживаниюиремонту.Техобслуживаниеиремонттребуютсявовсехслучаях,когдааппа-ратураповреждена,когдасиловойкабельиливилкаповреждены,когдажидкостьпролита,когдакакие-либообъектыупаливаппаратуру,когдааппаратураподвергласьвоздействиюатмосферныхосадковиливлаги,либожекогдааппаратуранеработаетправильно,либоупаласвысоты.

НАСТОЯЩЕЕИЗДАНИЕПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯНАУСЛОВИЯХ«КАКЕСТЬ»,БЕЗКАКИХ-ЛИБОГАРАНТИЙ,ЯВНЫХИЛИПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ,ВКЛЮЧАЯ,НОНЕОГРАНИЧИВАЯСЬЭТИМ,ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕГАРАНТИИВОЗМОЖНОСТИКОММЕРЧЕСКОГОИСПОЛЬЗОВАНИЯ,ПРИГОДНОСТИДЛЯПРИМЕНЕНИЯВОПРЕДЕЛЕННЫХЦЕЛЯХИЛИНЕНАРУШЕНИЯПРАВТРЕТЬИХЛИЦ.ЭТОИЗДАНИЕМОЖЕТСОДЕРЖАТЬТЕХНИЧЕСКИЕНЕТОЧНОСТИИЛИТИПОГРАФИЧЕСКИЕОШИБКИ.ВИНФОРМАЦИЮ,ПРИВЕДЕННУЮВДАННОМИЗДАНИИ,ВЛЮБОЕВРЕМЯВНОСЯТСЯИЗМЕНЕНИЯДЛЯВНЕСЕНИЯУСОВЕРШЕНСТВОВАНИЙВИЗДАНИЕИ/ИЛИСООТВЕТСТВУЮЩИЙ(ИЕ)ПРОДУКТ(Ы).

НИВКАКИХСЛУЧАЯХ,КРОМЕЗАМЕНЫИЛИОБОСНОВАННОГОТЕХОБСЛУЖИВАНИЯПРОДУКТА,«ПанасоникСистемНетворксКо.,Лтд.»НЕНЕСЕТОТВЕТСТВЕННОСТИПЕРЕДЛЮБОЙСТОРОНОЙИЛИЛИЦОМЗАСЛУЧАИ,ВКЛЮЧАЯ,НОНЕОГРАНИВАЯСЬЭТИМ:(1) ВСЯКОЕПОВРЕЖДЕНИЕИПОТЕРИ,ВКЛЮЧАЮЩИЕБЕЗОГРАНИЧЕНИЯ,НЕПОСРЕДСТВЕННЫЕИЛИ

КОСВЕННЫЕ,СПЕЦИАЛЬНЫЕ,ПОБОЧНЫЕИЛИТИПОВЫЕ,ВОЗНИКАЮЩИЕИЗИЛИОТНОСЯЩИЕСЯКДАННОМУИЗДЕЛИЮ;

(2) ТРАВМЫИЛИЛЮБОЕПОВРЕЖДЕНИЕ,ВЫЗЫВАЕМЫЕНЕСООТВЕТСТВУЮЩИМПРИМЕНЕНИЕМИЛИНЕБРЕЖНЫМУПРАВЛЕНИЕМПОЛЬЗОВАТЕЛЯ;

(3) ВСЕНЕИСПРАВНОСТИИЛИСБОИИЗ-ЗАНЕОБОСНОВАННОЙРАЗБОРКИ,РЕМОНТАИЛИМОДИФИКАЦИИИЗДЕЛИЯПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ,НЕЗАВИСИМООТВИДОВНЕИСРАВНОСТЕЙИЛИСБОЕВ;

(4) НЕУДОБСТВОИЛИЛЮБЫЕПОТЕРИ,ВОЗНИКАЮЩИЕПРИНЕПРЕДСТАВЛЕНИИИЗОБРАЖЕНИЙПОЛЮБОЙПРИЧИНЕ,ВКЛЮЧАЮЩЕЙОТКАЗИЛИНЕИСПРАВНОСТЬИЗДЕЛИЯ;

(5) ЛЮБУЮНЕИСПРАВНОСТЬ,КОСВЕННОЕНЕУДОБСТВОИЛИПОТЕРЮИЛИПОВРЕЖДЕНИЕ,ВОЗНИКАЮЩИЕИЗСИСТЕМЫ,КОМБИНИРОВАННОЙСУСТРОЙСТВАМИТРЕТЬЕЙСТОРОНЫ;

(6) ЛЮБУЮРЕКЛАМАЦИЮИЛИДЕЛОПРОТИВУБЫТКОВ,ВОЗБУЖДЕННЫЕЛЮБЫМЛИЦОМИЛИОРГАНИЗАЦИЕЙ,ОКАЗАВШИХСЯОБЪЕКТОМСЪЕМКИ,ПОПОВОДУНАРУШЕНИЯПРАЙВЕСИСРЕЗУЛЬТАТОМТОГО,ЧТОИЗОБРАЖЕНИЕПОСТОРОЖЕВОЙКАМЕРЕ,ВКЛЮЧАЯСОХРАНЕННЫЕДАННЫЕ,ПОКАКОЙ-ЛИБОПРИЧИНЕСТАНОВИТСЯОБЩЕИЗВЕСТНЫМ,ЛИБОИСПОЛЬЗУЕТСЯДЛЯИНЫХЦЕЛЕЙ;

(7) ПОТЕРИЗАРЕГИСТРИРОВАННЫХДАННЫХИЗ-ЗАКАКОГО-ЛИБОСБОЯ.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобынедопуститьтравм,данноеустройстводолжнобытьнадежнозакрепленонаполу/стене/потолкевсоответствиисинструкциямипомонтажу. Сетеваяштепсельнаявилкаилиприборныйсоединительдолжныоставатьсяготовымикработе. Установкадолжнабытьвыполненавсоответствиисовсемиприменимымикданнойпроцедуренормами. Соединениявыполнитьвсоответствиисместныминормамиистандартами.

ДляэксплуатациивСШАиКанаде:WV-SW174WДляэксплуатациивстранахЕвропыидругихстранах:WV-SW174WE

модели,включеннойвноменклатуруUL(Лабораториипотехникебезопасности):WV-SW174W

ВНИМАНИЕ:•Любоеизменениеилимодификация,прямонеодобренныестороной,ответственнойзасоблюдениеправил,могутлишитьпользователяправанаэксплуатациюданногоустройства.

WV-SW174W:−Этооборудованиедолжнобытьустановленоидолжноэксплуатироватьсявсоответствииспоставлен-

нымиинструкциями,вовремябеспроводныхрежимовработыдолжнабытьобеспеченаминимальнаядистанцияв20cmмеждуантеннойивсемтеломчеловека(исключаякистирук,запястьяиноги).

−Передатчикнедолженбытьсовмещенилинедолженэксплуатироватьсявсоединениислюбойдру-гойантеннойилипередатчиком.

МЕДИЦИНСКИЕПОКАЗАНИЯ:WV-SW174W:Проконсультируйтесьсизготовителемлюбыхперсональныхустройствмедицинскогоназначения,такихкаккардиостимуляторы,чтобыопределитьихстепеньзащитыотвнешнихRF(радио-частотных)волн.(Блокфункционируетвдиапазонечастотот2,412GHzдо2,462GHz,ауровеньвыходноймощности-0,1Вт.)Неиспользуйтеприборвмедицинскихучреждениях,вкоторыхестьобъявленияссоответствующимипредупреждениями,запрещающимииспользованиеподобнойтехники.Вбольницахилимедицинскихучрежденияхможетиспользоватьсяоборудование,чувствительноеквнешнимRF(радиочастотным)волнам.

Об инструкции для пользователяИмеются3комплектаинструкциипоэксплуатацииWV-SW174W(P-модели),WV-SW174WE(E-модели),какпоказанониже.

Руководствопомонтажу:Посвященопояснениюпорядкамонтажаиподсоединенияустройств. Конфигурированиенастроеккамеры(брошюра):Объясненияпоконфигурированиюсети. Инструкцияпоэксплуатации(включенн.вCD-ROM):Посвященапояснениюпорядкавыполнения настроекиуправлениянастоящейкамерой.

Длячтениянастоящейинструкциипоэксплуатации,находящейсянапоставленномCD-ROM,требуетсяAdobe®Reader®.ЕслинаПКнеинсталлированапрограммаAdobeReader,тоследуетскачатьAdobeReaderновейшейверсиисвеб-сайтаAdobeдляееинсталляциинаПК.“WV-SW174W”или“SW174W”,фигурирующиевтекстовыхииллюстрированныхописанияхвуказаннойинструкциипоэксплуатации,указываютWV-SW174W,WV-SW174WE.Экраны,встречающиесявнастоящейинструкциипоэксплуатации,относятсякP-модели. Прежде чем обратиться к дилеру с просьбой отремонтировать, следует проверить признаки

по нижеприведенной таблице.Еслипроблеманеможетбытьразрешенадажепослепроверкиипопыткиразрешитьпоприведеннойтаблице,либожепроблеманеописанавтаблице,тоследуетобращатьсякдилеру.

Ненормальный признак Возможная причина/мероприятие устранения

Питаниеневключено. u

Полностьюливставленразъем-штекерсиловогокабеля12V источникапостоянноготока(аксессуар)вразъемдля12Vисточ-никапостоянноготокакамеры?Убедитесь,чтоштепсельнаявилкавставленадоупора.Обязательноиспользуйтеразъемсиловогокабеля,которыйидет вкомплектесданнымустройством.

Дефектовка

Основные

Питание: Пост.т.12VWV-SW174W:Навходеадаптераперем.т.:100-120Vперем.т.50Hz/60Hz

(Следуетиспользоватьтолькоадаптерперем.т.компанииPanasonic)

Потребляемаямощность: Пост.т.12V:510mA

Температураокружающейсредыприэксплуатации:

–20°Cдо+50°C

Относительнаявлажностьокружающеговоздухаприэксплуатации:

Неболее90%(безконденсации)

Выходмонитора: VBS:1,0В[p-p]/75Ω,композитный,ø3,5mmмини-разъем

КабельклеммыEXTI/O: ALARMIN1,ALARMIN2/ALARMOUT,ALARMIN3/AUXOUT,GND,Пост.т.12V

Микрофонный/линейныйвход:

Длямикрофонноговхода

Длялинейноговхода

Мини-джекø3,5mmмоно,Входноесопротивление:Около2,2kΩ

Применимыймикрофон:СосменныммодулемпитанияНапряжениепитания:3,3V±0,5VУровеньвхода:Около.–10dBV

Аудиовыход: Мини-джекø3,5mmстерео(моновыход)Выходноесопротивление:Около560Ω,Линейныйуровень

Пыленепроницаемость/водонепроницаемость:

IP55**Толькотогда,когдамонтаж,описанныйвнастоящейкниге,игидроизоляцияпроизведеныадекватнымобразом

Габаритныеразмеры: 100mm(Ш)x100mm(В)x84mm(Г)(безвыступающихдеталей)

Масса: Основнойкорпускамеры:370gОтделка: Основнойкорпускамеры:ПК/АБС-пластик,серебро

Купол: Прозрачныйполикарбонат

Камера

Сенсоризображения: 1/4-дюймовыйМОП-сенсоризображения

Эффективныеэлементыизображениявпикселях:

Около.1,3мегапикселя

Развертываемаяплощадь: 3,52mm(погоризонтали)x2,64mm(повертикали)

Системаразвертки: Прогрессивная

Минимальнаяосвещен-ность:

Цвет: 0,6lx (F2,2,Медленныйзатвор:Откл.(1/30s),Усиление:Вкл.(Выс.)) 0,038lx(F2,2,Медленныйзатвор:макс.16/30s, Усиление:Вкл.(Выс.))*

Черно-белый: 0,5lx (F2,2,Медленныйзатвор:Откл.(1/30s),Усиление:Вкл.(Выс.)) 0,031lx(F2,2,Медленныйзатвор:макс.16/30s, Усиление:Вкл.(Выс.))*

*Конвертированноезначение

Широкийдинамическийдиапазон:

Вкл./Откл.

СД-диапазонсопределе-ниемлица:

Вкл./Откл.

Усиление(AGC): Вкл.(Низкая)/Вкл.(Средняя)/Вкл.(Высокая)/Откл.

Адаптивноеподчеркиваниедеталейвтемнойобласти:

Вкл./Откл.

ВНИМАНИЕ

Panasonic Corporationhttp://panasonic.net

Importer’s name and address to follow EU rules:

Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2012N0312-2054 PGQP1160XA

Меры предосторожности

Монтажные работы следует поручить дилеру.•Монтажныеработытребуюттехническихнавыковиопыта.Несоблюдениеэтоготребованияможетпри-вестикпожару,поражениюэлектрическимтоком,травмамилиповреждениюизделия.

Нужнообязательнообращатьсякдилеру.•

Необходимо выбрать место монтажа, которое может выдержать общую массу.•Выборнеподобающеймонтажнойповерхностиможетвызватьпадениеилиопрокидываниенастоя-щегоприбораи,какследствие,травмирование.

Кмонтажнымработамследуетприступитьпослетщательногопроведениятехническихмероприя-•тийпоусилениюиукреплению.

Следует выполнять периодические проверки.•Ржавчинаметаллическихдеталейиливинтовможетвызватьпадениеприбора,ведущеектравмирова-ниюилиавариям.

Запроверкамиследуетобращатьсякдилеру.•

Винты и болты должны быть затянуты с установленным крутящим моментом.•Несоблюдениеданноготребованияможетприветикпадениюприбора,ведущемуктравмированиюилиавариям.

Не следует монтировать данный прибор в местах, подверженных воздействию вибраций.•Ослаблениекрепежныхвинтовилиболтовможетвызватьпадениеприбораи,какследствие,травмиро-вание.

Необходимо принять меры предосторожности против падения данного прибора.•Несоблюдениеданноготребованияможетприветикпадениюприбора,ведущемуктравмированиюилиавариям.

Обязательноследуетподсоединитьконтровочнуюпроволоку.•

Следует устанавливать данный прибор на достаточно высокое место во избежание удара •людей и объектов о него.Несоблюдениеданноготребованияможетприветикпадениюприбора,ведущемуктравмированиюилиавариям.

Штепсельную вилку следует вставлять в розетку сети питания полностью до упора.•Несоблюдениеданноготребованияможетпривестикпоражениюэлектрическимтоком,иливыделе-ниебольшогоколичестватепламожетстатьпричинойпожара.

Запрещаетсяиспользоватьповрежденныештепсельныевилкиинепрочнозакрепленныерозетки•сетипитания.

При отключении кабеля питания необходимо браться за штепсельную вилку.•Несоблюдениеданноготребованияможетпривестикповреждениюкабеляипожаруилипоражениюэлектрическимтоком.

Следует периодически удалять пыль и другие загрязнения со штепсельной вилки.•Скоплениепылиидругихзагрязненийнаштепсельнойвилкеможетстатьпричинойпожара;загрязне-ниятакжемогутпоглощатьвлагуизокружающейсредыиудерживатьее.

Прокладывать электрическую проводку следует в соответствии с техническими •требованиями для данного оборудования, и соблюдая меры безопасности и технические условия монтажных работ.Неправильновыполненныймонтажэлектрическойпроводкиможетстатьпричинойпораженияэлек-трическимтокомилипожара.

Монтажэлектрическойпроводкидолженвыполнятьвысококвалифицированныйэлектрик.•

Если соединяете кабель питания и штепсельную вилку, следует выполнить необходимую •гидроизоляцию.Несоблюдениеданноготребованияможетпривестикпожаруилипоражениюэлектрическимтоком.

Следуетотсоединитьштепсельнуювилку,затемочиститьееотзагрязненийспомощьюсухойткани.•

При подключении проводов данного прибора следует выключить питание.•Несоблюдениеэтоготребованияможетпривестикпоражениюэлектрическимтоком.Крометого,короткоезамыканиеилинеправильныймонтажэлектропроводокможетпривестикпожару.

Не следует пытаться разобрать или модифицировать данный прибор.•Несоблюдениеданноготребованияможетпривестикпожаруилипоражениюэлектрическимтоком.Заремонтомилипроверкамиследуетобращатьсякдилеру.

Нельзя вставлять посторонних предметов в прибор.•Иначеможетвозникнутьневозвратимоеповреждениенастоящегоприбора.Надонемедленноотклю-читьприборотсетипитания,затемобратитьсякквалифицированномуперсоналупотехобслуживаниюиремонту.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Меры предосторожности при эксплуатации прибораДанный прибор не имеет выключателя сети.Дляотключенияпитанияследуетотсоединитьподачупитанияот12Vисточникапитанияпост.т.

Для того, чтобы продолжить работу прибора с устойчивыми характеристикамиНеследуетэксплуатироватьданнуюкамерувусловияхвысокойтемпературыиотносительнойвлажностивоздухавтечениедлительноговремени.Несоблюдениеданноготребованияможетповлечьзасобойухуд-шениекачествакомпонентов,ведущеексокращениютехническогоресурсанастоящегоприбора.Неследуетподвергатьданнуюкамерунепосредственномувоздействиюисточникатепла,такогокакотопи-тель.

Нельзя трогать крышку объектива голыми руками.Загрязнениекрышкиобъективаслужитпричинойухудшениякачестваизображений.

Нужно обращаться с данной камерой осторожно.Нельзяронятьданнуюкамеруиподвергатьеевоздействиюударныхиливибрационныхнагрузок.Несоблюдениеэтоготребованияможетпривестикнеисправности.

О мониторе ПКДлительноеотображениеодногоитогожеизображениянаэкранемонитораможетпривестикповрежде-ниюмонитора.Рекомендуетсяиспользоватьэкраннуюзаставку.

При детектировании ошибки данный прибор автоматически перезапускается.Настоящийприборнеможетуправлятьсявтечениеоколо2минутпослеперезапуска,какиприподключе-нииксетипитания.

Выбрасывание/передача прибораДанные,сохраненныевданномприбореиливустройствемассовогохранения,применяемомсним,могутвызватьутечкуперсональнойинформации.Вслучаенеобходимостиввыбрасыванииилипередачепри-борадругомулицудажеприегоремонтеследуетубедиться,чтоотсутствуютданныевданномприборе.

Очистка корпуса прибораПередочисткойнужнообязательноотключитьприборотсетипитания.Несоблюдениеэтоготребованияможетпривестиктравмированию.Дляочисткинастоящегоприборанеследуетиспользоватьсильнодей-ствующееабразивноемоющеесредство.Впротивномслучаеможетвозникнутьобесцвечивание.Еслитрудноудалитьзагрязнение,тоочиститезагрязненныеместаспомощьювлажнойветоши.Затемнасуховытритесухойветошью.

Интервал передачиИнтервалпередачиизображенияможетстановитьсяменьшимвзависимостиотсетевыхусловий,рабочиххарактеристикПК,объектасъемки,числадоступовидр.

Этикетка с кодомПринаведениисправкиокакой-либонеисправноститребуютсяэтикеткискодом(аксессуар).Нужнособлюдатьосторожность,чтобынеутерятьэтиэтикетки.РекомендуетсянаклеитьоднуизэтикетокнакоробкуCD-ROM.

[Русский язык]

Декларация о Соответствии Требованиям Технического Регламента об Ограничении Использования некоторых Вредных Веществ в электрическом и электронном оборудовании (утверждённого Постановлением 1057 Кабинета Министров Украины)

Изделие соответствует требованиям Технического Регламента об Ограничении Использования некоторых Вредных Веществ в электрическом и электронном оборудовании (ТР ОИВВ).

Содержание вредных веществ в случаях, не предусмотренных Дополнением 2 ТР ОИВВ:

1. свинец (Pb) – не превышает 0,1 % веса вещества или в концентрации до 1000 миллионных частей;2. кадмий (Cd) – не превышает 0,01 % веса вещества или в концентрации до 100 миллионных частей;3. ртуть (Hg) – не превышает 0,1 % веса вещества или в концентрации до 1000 миллионных частей;4. шестивалентный хром (Cr6+) – не превышает 0,1 % веса вещества или в концентрации до 1000 миллионных

частей;5. полибромбифенолы (PBB) – не превышает 0,1 % веса вещества или в концентрации до 1000 миллионных

частей;6. полибромдифеноловые эфиры (PBDE) – не превышает 0,1 % веса вещества или в концентрации до 1000 мил-

лионных частей.

[Українська мова]

Декларація про Відповідність Вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (затвердженого Постановою 1057 Кабінету Міністрів України)

Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (ТР ОВНР).

Вміст небезпечних речовин у випадках, не обумовлених в Додатку 2 ТР ОВНР, :

1. свинець(Pb) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;2. кадмій (Cd) – не перевищує 0,01 % ваги речовини або в концентрації до 100 частин на мільйон;3. ртуть(Hg) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;4. шестивалентний хром (Cr6+) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на

мільйон;5. полібромбіфеноли (PBB) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;6. полібромдефенілові ефіри (PBDE) – не перевищує 0,1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на

мільйон.

Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз

Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз.Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.

Преждечемприступитькподсоединениюилиуправлениюнастоящимизделием,следуеттщательноизу-читьнастоящуюинструкциюисохранитьеедлябудущегоиспользования.

Внекоторыхописанияхнастоящейинструкцииномермоделифигурируетвсокращеннойформе.

Подставкасподвижнымсоединением(1шт.)

Крышкаразъемв (P-модель,1шт.)

Крышкаразъемов(E-модель, 1шт.)

Бленда(1шт.)

ВинтA(5шт.) ВинтB(4шт.) ШайбаS(1шт.) ШайбаL(1шт.)

Контровочнаяпроволока(1шт.)

Изоляционнаялента (1шт.)

Полоскаизпеноматери-ала(1шт.)

Разъемсиловогокабеля(1шт.)

- +

Адаптерперем.т. (модельP)(1шт.)

Кабельперем.т. (модельP)(1шт.)

Удлинительныйкабель(модельP)(1шт.)

Руководствопомонтажу(настоящийдокумент)...................................................................................................................... (1шт.)Конфигурированиенастроеккамеры(брошюра).................................................................................................................... (1шт.)Гарантийныйформуляр(P-модель)..................................................................................................................................................... (1шт.)CD-ROM*1................................................................................................................................................................................................................... (1шт.)Этикеткаскодом*2............................................................................................................................................................................................. (1шт.)

*1 CD-ROMсодержитинструкциюпоэксплуатациииразличныевидыпрограммныхсредств.*2 Дляуправлениясетьюможетпотребоватьсяданнаяэтикетка.Сетевойадминистратордолженсохранять

даннуюэтикеткускодом.

1 Выбор и подготовка места установки

ВНИМАНИЕФункцияWPSнедоступна,еслинабеспроводноммаршрутизаторевключенааутентификацияпо ключуколлективногопользования.ФункцияWPSнедоступна,еслинабеспроводноммаршрутизатореилидругихустройствахвклю- ченафункцияскрытияESS-ID(скрытыйидентификаторсетиSSID).ВовремяконфигурированиянастроекWPSбеспроводноймаршрутизаторможетстатьисточни- комвременныхпомехдлядругихбеспроводныхустройств.ФункцияWPSможетбытьнедоступна,еслинабеспроводноммаршрутизатореиспользуется фильтрацияMACадресов.Следуетпроверитьнастройкибеспроводногомаршрутизатора.ЕслинастройкифункцииWPSвыполняютсяприотсутствиибеспроводныхустройств,которые необходимоподключитькбеспроводнойсети,ит.п.,токонфигурированиебудетавтоматическиотмененочерез2минуты.(Следуетпроверитьбеспроводноймаршрутизаторпередконфигури-рованием.)Есливоднойсетинаходятсянесколькобеспроводныхмаршрутизаторовсвключеннойфункцией WPS(Registrars),тоавтоматическоеконфигурированиеданнойфункцииможетневыполниться.

MIC POWER

Контрольная лампочка прямого изображения

Удлинительный кабель

LAN-кабель(приобретаем. на месте)

Маршрутизатор(приобретаем. на месте)

Удлинительный кабель

Разъем-штекер адаптера перем.т.

Адаптер пере-менного тока

Кабель перем.т.

К розетке сети питания

Разъем 12 V источника постоянного тока [POWER]

Интернет

ПК(используется для показа настроек и изображений)(приобретаем. на месте)

Модем

При подключении камеры с использованием сетевого кабеля (LAN-кабеля)

Подсоединение разъема шнура питанияВнимание:

ДЛЯМОДЕЛИ(ЕЙ)ULПОДСОЕДИНИТЬТОЛЬКОКИСТОЧНИКУПИТАНИЯПОСТ.Т.12VКЛАССА2.

1 Ослабьте винт на разъеме силового кабеля (аксессуар).

2 Подключите кабель 12 V источника постоянного тока к разъему силового кабеля.Снимите3mm-7mmизоляциинаконцепроводаинадежноскрутитеоголеннуючастьпровода,чтобынедопуститькороткогозамыкания.Спецификациякабеля(провода):16AWG-24AWG,одножильный,соскрученнымижилами

Убедитесь,чтооголеннаячастьпроводаполностьюспрятанаинадежнозакреплена.

3 Затяните винт на разъеме силового кабеля.

ВНИМАНИЕОбязательноиспользуйтеадаптерпеременноготока, которыйвходитвкомплектданногопродукта.Обязательноиспользуйтеразъемсиловогокабеля,кото- рыйидетвкомплектесданнымустройством.Приподключениикабеляисточникапитанияпост.т.12V кразъему-штекерусиловогокабеля,убедитесьвтом,чтоВыиспользуетеправильнуюполярность.Использованиенеправильнойполярностиможетвызватьпроблемы,такиекакповреждениеилинеисправностьвработекамеры.Убедитесь,чтополностьювставилиразъемсилового кабелявразъем12Vисточникапостоянноготока.Несоблюдениеданныхправилможетповредитькамеруилипривестикнеисправностям.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕДля адаптера перем.т., кабеля перем.т. и удлинительного кабеля необходимо • обеспечить надлежащую гидроизоляцию. (Адаптерпеременноготокаикабельпеременноготоканевыполненывводозащитномисполнении.)Несоблюдениеданноготребованияможетпривестикпожаруилипоражениюэлектрическимтоком. Запрещаетсякасатьсяадаптерапеременноготокаикабеляпеременноготока,еслионивлажные.Заремонтомследуетобращатьсякдилеру.

Снятие изоляции

Около. 3 mm - 7 mm

Разъем-штекер силового кабеля (аксессуар)

<Вид спереди>

<Вид сбоку и снизу>

<Вид сзади>

Крышка объектива

Объектив

Микрофон

Контрольная лампочка прямого изображения

Крышка элементов управления (в откры-том положении)

Кнопка начальной настройки

Копка WIRELESS (контрольная лампочка WPS)• При запуске WPS: мигает оранжевым светом

(прибл. 2 минуты)• После выполнения настроек функции WPS: горит

зеленым светом

Гнездо для установки подставки/штатива

Гнездо для установки подставки

Крепление кабеля 12 V источника постоян-ного тока/выходного кабеля монитора для регулировки/внешнего входного/выходного кабеля

LAN-порт [10BASE-T/100BASE-TX]

Крепление выходного аудиокабеля/микро-фонного кабеля/линейного входного кабеля

Разъем микрофонного/линейного входа [MIC/LINE IN]Выходной аудиоразъем [AUDIO OUT]

Выходной разъем монитора для регулировки [MONITOR OUT]

Терминалы внешних I/O [EXT I/O]

Разъем 12 V источника постоянного тока [POWER]

Терминалы внешних I/O

Вывод Функция

6 ВыходисточникапостоянноготокаВыходноенапряжение12VВыходнойток100mA

5 GND

4 GND

3 Разъем3EXTI/O(ALARMIN3/AUXOUT)

2 Разъем2EXTI/O(ALARMIN2/ALARMOUT)

1 Разъем1EXTI/O(ALARMIN1)

О кнопке [INITIAL SET]Приподключениикамерыксетипитанияпослеееотключенияотсетипитаниянажимаютиудержи-ваютданнуюкнопкувнажатомположениипримерно5секундилиболее,неотпускаяее.Послеотпу-сканиякнопкивыжидаютоколо3минуты.Камераперезапускаетсяипараметры,включаясетевые,инициализируются.Перединициализациейуставокрекомендуетсязаблаговременнозаписатьуставки.Инициализациябудетзавершена,когдаконтрольнаялампочкапрямогоизображенияпере-станетсветитьсяоранжевымровнымсветомипогаснет.Следуетпомнить,чтонастройкипредустанов-ленныхположенийиключCRT(ключшифрованиянабазеSSL),используемыйдляHTTPS-протокола,неинициализируются.

ВНИМАНИЕВпроцессеинициализациинельзяотключатькамеруотсетипитания.Впротивномслучае можетвозникнутьнеудачнаяинициализацияинеисправности.

О кнопке [RESTART]Когдакамеравключена,перезапуститьеетакжевозможно,нажавкнопкуперезапускаRESTART.СледуетнажатьиудерживатьнажатойкнопкуRESTARTвтечениеприблизительнооднойсекунды,когдакамеранаправленанаобъект.Перезапусквыполнен,есликамеравыполниланачальноедвиже-ниеоперациипанорамирования/наклона.

Дополнительная информация о контрольной лампочке живого изображения и кнопке WIRELESS (контрольной лампочке WPS)Дополнительнуюинформациюсм.вразделе“Конфигурированиеосновныхпараметров[Основная]”инструкциипоэксплуатации(включенн.вCD-ROM).

2 Основные органы управления и контроля

MIC POWER

WIR

ELES

S

Кнопка RESTART

EXT I/OPOWER

- +12V = IN 6 5 4 3 2 1

10BASE-T/100BASE-TX

Замечание

Еслииспользуютсядваилиболеебеспроводныхмаршрутизатора,чтоприводиткрадиопомехам,томогутвозникнутьпроблемысустановкойбеспроводногосоединенияилискоростьпередачиданныхможетбытьчрезвычайнонизкой.Втакомслучаеможетпомочьзаменаканалабеспроводногомарш-рутизатораилиизменениенастроекбеспроводногосоединения.

Терминалы внешних I/OСледуетподключатьвнешниеустройствакразъемуEXTI/O.Дляподключениявнешнегоустройстваследуетснять9mm-10mmизоляциинаконцекабеляискрутитьоголеннуючастькабеля,чтобынедопуститькороткогозамыкания.

Спецификациякабеля(провода):22AWG-28AWG,одножильный, соскрученнымижилами

ВНИМАНИЕНеследуетподключать2кабеляилиболеекразъему.Еслинеобходимоподключить2кабеляили более,следуетиспользоватьраспределитель.Входивыходконтактовввода/выводавнешнихустройств2и3могутбытьпереключеныпутем конфигурированиянастройки.ПоумолчаниюразъемEXTI/O2является“ALARMIN2”,аразъемEXTI/O3является“ALARMIN3”.Возможноопределить,приниматьливходнойсигналотконтактов2и3дляподключенияввода/выводавнешнихустройств(ALARMIN2,3),выбирая“Откл.”,“Вводтре-воги”,“Выходтревоги”или“ВыходAUX”впараметре“Тревогаповходу2”или“Тревогаповходу3”навкладке[Тревога]настр.“Тревога”.Подробнееобэтомсм.Инструкциюпоэксплуатации(вклю-ченн.вCD-ROM).ПоумолчаниюразъемыEXTI/Oнаходятсявположении“Выкл.”.Еслиустановленоположение “Выкл.”,товнешниеустройстваможноподключитьодновременносначальнойнастройкой.Прииспользованииконтактовдляподключенияввода/выводавнешнихустройстввкачестве выходныхконтактовследуетубедиться,чтоониневызываютколлицию(столкновение)свнеш-нимисигналами.ДляобнаружениясигналатревогиприпомощиразъемаEXTI/O,когдасостояниеменяетсяс ОткрытьнаЗакрыть(Вкл.)илисЗакрытьнаОткрыть(Откл.)необходимопримерно100мсекилиболее. Посколькусигналынельзяобнаружитьвтечениеприблизительно5секундпослепроведенияобнаружения,входныесигналытревоги,принимаемыевтечениеприблизительно5секундпослеобнаружениясигналатревоги,нераспознаются.

<Номинальнаяхарактеристика>ALARMIN1,ALARMIN2,ALARMIN3 Спецификациявходов: Входсзамыкающимиконтактамибезнапряжения(4V-5Vпост.т.,сповыше-

ниемнапряжениявнутренне)Откл.: Разомкнутоили4V-5Vпост.т.Вкл.: ЗамкнутьконтактсGND(требуемыйтоквозбуждения:1mAилиболее)

Снятие изоляции

Около. 9 mm - 10 mm

Преждечемустанавливатькамеру,убедитесь,чтовсенастройкикамерывыполненыполностью.См.“Конфигурированиенастроеккамеры”(брошюра).

ДляP-моделей:Смотрите“Установкакамеры»(брошюра)отом,какмонтироватьмодель(ли),вне- сенныевреестрЛабораториипотехникебезопасностиUL(США).КрышкаразъемадляE-моделииспользуетсяссоблюдениемследующихправил.

1 Снимите заглушку с подставки с подвижным соединением (аксессуар). Затем проложите кабель через паз.

Замечание

Припрокладываниикабелейчерезкабеле-провод(приобретаетсядополнительно)дляобеспечениягидроизоляциябезснятиязаглушки,изолируйтесоединениекабелейивалаподставкиизоляционнойлентойилидругимисредствами(приобретаем.наместе).Вэтомслучаепереходитекшагу2.

2 Проложите кабели через крышку разъемов (аксессуар) и подключите кабели. Закрепите крышку разъемов зажимным винтом A (аксессуар). (Рекомендуемый крутящий момент для затяжки винтов на крышке разъемов: 0,6 N·m)Подключитевсенеобходимыекабели:кабельадаптерапеременноготока,LAN-кабель,аудио/видеокабельипр.

ВНИМАНИЕКогдаустанавливаетекамеру,обязательнопроведитекабельадаптерапеременного тока(еслииспользуется)идругиекабели(например,кабельвнешнегомикрофонаилидинамика,видеокабельипр.)черезкрепления,какпоказанонарисунке,длянадежногосоединения.

4 Установка камеры

3 Установите бленду (аксессуар) с помощью затягивания винта A. (Рекомендуемый крутящий момент для затяжки винтов бленды: 0,6 N·m)

4 Изолируйте кабели полоской из пеноматериала (аксессуар) и вставьте в отверстие крышки разъемов, оставив приблизительно 10 mm полоски снаружи, как показано на рисунке.

Замечание

Примонтажекамерыподоткрытымнебомнеобходимопроизвестиадекватнуюгидроизоля-циюместсоединениякабелей.Несоблюдениеданноготребованияможетпривестикнеис-правностямвработеустройства.

5 Изолируйте начальные (начиная от крышки разъемов) 20 сm кабеля изоляционной лентой (аксессуар).Убедитесь,чтоотверстиекрышкиразъемовнадежноизолировано(три–четыреслояизоляционнойленты).Послеэтогодваждыобернитеизоляционнойлентойкабелиповсейуказаннойдлине.Накладывайтеизоляционнуюлентувнахлестку.Дляустановкикамерынаштативобязательнообернитекабельизоляционнойлентой(приобретаем.наместе)наподходящуюдлинувсоответствиисвысотойштатива.

Монтаж камеры на потолок или стенуПодрегулируйтеположение/направлениекамерыиубедитесь,чтотекущееизображениенакомпью-тересоответствуеттребованиям.

Замечание

Следуетубедиться,чтопримонтажеконтрольнаялампочкаживогоизображениявсегданаходитсявправомнижнемуглу.

1 Расположите подставку с подвижным соединением на потолке или стене и наметьте место установки.Следуетубедиться,чтоподставкасподвижнымсоединениемпрочноустановленанадеревяннойбалке(25mmиболее)илиначем-либоподобном.Еслинетбалки,используйтедоскусдругойстороныпотолкаилистены,чтобынедопуститьпадениекамеры.

2 Надежно закрепите контровочную проволоку (аксессуар) к камере с помощью винта A (аксессуар) и шайбы S (аксессуар).

3 Закрепите камеру, вкрутив резьбовое крепление в гнездо для установки подставки.

Винт A

Шайба S (аксессуар)

Контровочная проволока (аксессуар)

4 Надежно закрепите подставку с подвижным соединением к потолку или стене с помощью винта B (аксессуар).Приустановкеподставкисподвижнымсоединениемнастену,расположитеподставкуотметкой“p”вверх.

5 Подрегулируйте положение камеры и зафиксируйте зажим подставки, надежно затянув винт.Фиксирующееположениезажимноговинтаможнорегулироватьвсоответствииснаправлениемиугломнаклонакамеры.

6 Отрегулируйте длину контровочной проволоки, чтобы она не была в натяг, и закрепите ее на потолке или стене с помощью винта B (аксессуар) и шайбы L (аксессуар).Закрепитеконтровочнуюпроволокувтакомместе,чтобыкамеравслучаеотсоединениянеупаланалюдей,находящихсярядом.

Мин. 165 mm p p

Винт B

Винт B (аксессуар)

Расстояние от потолка должно быть не менее 165 mm

В противном случае камеру невозможно установить должным образом.

¢Установка на потолке

¢ Установка на стене

: Убедитесь, что кабели защищены от влаги и часть кабеля, соединен-ного с подставкой, изо-лирована изоляционной лентой, как показано на рисунке.

¢Установка на потолке

¢ Установка на стене

Зажим

Зажим

Затяжной винт

Затяжной винт

Верхняя часть

Нижняя часть

Верхняя часть

Нижняя часть

Убедитесь в герметичности изоляции отверстия кабелепровода.

¢Установка на потолке

¢ Установка на стене

Шайба L (аксессуаре)

Шайба L (аксессуаре)

Винт B

Винт B

Кабелепровод (приобретаем. на месте)

Кабелепровод (приобретаем. на месте)

Верхняя часть

Нижняя часть

Верхняя часть

Нижняя часть

¢Установка на потолке

¢ Установка на стене

Зажим

Резьбовое крепление

Резьбовое крепление

Гнездо для уста-новки подставки

Контрольная лам-почка прямого изображения

Гнездо для уста-новки подставки/штатива

Зажим

* Есть возможность закрепить подставку в гнезде для установки подставки в нижней части камеры.

Крепление выходного аудиокабеля/микрофон-ного кабеля/линейного входного кабеля

Крепление кабеля 12 V источника постоянного тока/выходного кабеля монитора для регулировки/внешнего входного/выходного кабеля

Крышка разъемов (аксессуар)

Отверстие под винт

Винт A (аксессуар)

Прежде чем уста-навливать бленду, убедитесь, что крышка элемен-тов управления плотно закрыта.

Бленда (аксессуар)Винт A

Полоска из пеноматериала(аксессуар)

Заглушка под-ставки с под-вижным соеди-нением

Не закрывайте вентиляцион-ное отверстие.

При использовании удлиняю-щего кабеля также следует изо-лировать место соединения изо-ляционной лентой.

Изоляционная лента (аксессуар)

При подключении камеры с использованием беспроводной ЛВСДляавтоматическоговыполнениянастроекбеспроводнойсетиследуетиспользоватькнопкуWIRELESS(контрольнуюлампочкуWPS)накамере.

1 Чтобы разрешить установку параметров беспроводного соединения, включите камеру, не подключая сетевой кабель.Послевыполненияначальныхоперацийпанорамирования/наклонаконтрольнаялампочкаживогоизображенияперестанетмигатьоранжевымсветомибудетгоретьровныморанжевымсветом.Приблизительночерез90секундпослевключениякамерыконтрольнаялампочкаживогоизображениязагораетсяоранжевымсветом,инакамерезапускаетсярежимбеспроводнойЛВС.

2 Переключите функцию WPS на беспроводном маршрутизаторе в положение ON (ВКЛ.) (Push-button method (PBC), метод по нажатию кнопки). (Дополнительную информацию см. в инструкции по эксплуатации используемого маршрутизатора.)

3 Нажмите и удерживайте нажатой в течение секунды или дольше кнопку WIRELESS, пока она не будет мигать оранжевым светом.

Камераибеспроводноймаршрутизаторавтоматическиначинаютвыполнениенастроекбес- проводнойсети.Конфигурированиенастроекможетзанятьмаксимум2минуты.Когдаавтоматическоевыполнениенастроекбеспроводнойсетибудетуспешновыполнено, кнопкаWIRELESSменяетиндикациюсмигающегооранжевогонаровныйзеленыйсвет,ипри-близительночерез5секундкамераперезапускается.Вовремяперезагрузки,еслибеспроводноесоединениебудетуспешноустановленовтечение приблизительно90секундпослевыключениясветовойиндикациикнопкиWIRELESS,кнопкаWIRELESSсновазагоритсяровнымзеленымсветом.Настройкибеспроводногосоединенияобновлены.

Замечание

Еслиприблизительночерез2минутыпослетого,каккнопкаWIRELESSначнетмигать,беспроводное соединениенеустановится,кнопкаWIRELESSбудетмигатькраснымвтечениеприблизительно10секунд,затемпогаснет. Вэтомслучаеполучениебеспроводныхнастроеквыполненонеудачно.Проверьтенастройкибеспро-водногомаршрутизатораипроцедуруподключения,затемпопробуйтевыполнитьнастройкиещераз.ЕслинастройкиWPSавтоматическинеконфигурируются,проверьтенастройкикамерыибеспровод- ногомаршрутизатора.ЕслинеобходимовыключитькнопкуWIRELESSизеленыйсветконтрольнойлампочкиживогоизобра- жения,выберите“Откл.”для“Контрольнойлампочки”навкладке[Основная]страницы“Основная”.

WIR

ELES

S

Копка WIRELESS (контрольная лампочка WPS)• При запуске WPS: мигает оранжевым светом (прибл. 2 минуты)• После выполнения настроек функции WPS: горит зеленым светом

ALARMOUT,AUXOUT Спецификациявыходов: Выходсоткрытымколлектором(макс.подведенноенапряжение:

20Vпост.т.)Открыть: 4V-5Vпост.т.,сповышениемнапряжениявнутреннеЗакрыть: Выходноенапряжение1Vпост.т.именее(макс.токвозбуждения:50mA)

Разъем микрофонного/линейного входа · Разъем аудиовыходаЕстьвозможностьподключитьккамеревнешниймикрофонивнешнийдинамикдляреализациифунк-цийпрослушиванияивоспроизведениязвукасоответственно.Кабельдлямикрофонанедолженпре-вышатьдлину7m.Приподключениивнешнегомикрофоначрезмернаядлинакабеляилинизкокаче-ственныйкабельмогутпривестикухудшениюкачествазвуковогосигнала.

Коннекторвыхода мониторадля регулировкиПодключениемонофоническогоминиразъема(ø3,5mm)(толькодляпроверки,отображаютсялиизо-бражениянаэкранемонитора).

Рекомендованныйразъем:Гтипа

внешний микрофонный/линейный вход

внешний громкоговоритель со встроенным усилителем

(ø 3,5 mm мини разъем)

(ø 3,5 mm стерео мини разъем)

кабель ø2 ±0,3

(Уровень сигнала в линии: выходное пол-ное сопротивление 560 Ω)

(Напряжение на разъеме 3,3 ±0,5 V) GND

GNDне использу-ется

сигнал

сигнал

Для выходного разъема аудиосигнала

Для микрофонного/линейного входного разъема

К микрофону

К входному разъему громкоговорителя

ВНИМАНИЕКоннекторвыходамониторадлярегулировкипредусмотрентолькодляпроверкиотрегулирован- ностиугловогополязрениянавидеомониторепримонтажекамерыилиеетехобслуживании.Оннепредназначендлязаписи/мониторинга.Могутпоявлятьсячерныеполоскиповерхнемуинижнемуилиправомуилевомукраямэкрана. (Онинеоказываютотрицательноевлияниенаотрегулированность,таккакугловоеполезрениянеизменяется.)

Panasonic не несет ответственности за травмы и материальный ущерб, причиненный вследствие неправильной установки или эксплуатации не в соответствии с данной документацией.

Зона под монтаж данного прибораВкачествезоныподмонтажприбора(такойкакпрочнаястенаилипотолок)вособыхокружающих условияхвыбираютсоответствующееместо.Неследуетустанавливатькамерувместах,подверженныхдействиюпрямогосолнечногосветаили незащищенныхотпопаданиядождя.Следуетустанавливатькамерувподходящемместе,например,навнешнейстенездания.

Не следует устанавливать настоящий прибор в следующих местах:Места,гдеиспользованхимикат,какплавательныйбассейн Места,подверженныевоздействиювлажности,пыли,параимаслянистогодыма Местасоспецифическойокружающейсредой,вкоторойиспользуютсялегковоспламеняющиеся продуктыилирастворителиМеста,гдевозникаетрадиация,рентгеновскоеизлучение,сильныерадиоволныилисильноемагнит- ноеполеМеста,гдевыделяетсяагрессивныйгаз,места,подверженныевоздействиюсоленоговоздуха,как морскоепобережьеМеста,гдетемпературавыходитзапределыустановленноготемпературногодиапазона(–20°Cдо +50°C).Места,подверженныевоздействиювибраций(данныйприборнепредназначендляпримененияв автомобилях.)Места,гдеможетпроисходитьконденсацияврезультатебольшогоперепадатемпературы

Надо обязательно снять данный прибор, если он не эксплуатируется.

Перед монтажемПримонтажеданнойкамерынадеревянныепотолокилистенуследуетиспользоватьвинтыB(аксес- суар).Винтыдлякреплениянаповерхностяхдругоготипанеидутвкомплекте.Винтыследуетподго-товитьсучетомродаматериала,конструкции,прочностиипрочихфакторовзоныподмонтажпри-бора,атакжеобщеймассымонтируемыхобъектов.Убеждаются,чтомонтажнаяповерхность,анкерыивинтыимеютдостаточнуюпрочность. Неследуетмонтироватьданноеизделиенагипсокартоннуюплитуилидеревяннуюплиту,таккакони неимеютдостаточнойпрочностидлямонтажа.Вслучаевынужденногомонтажаданногоизделиянатакоеместооно(место)должнобытьдостаточноусиленоиукреплено.

Меры предосторожности при монтаже Следует проектировать и конструировать систему подачи электропитания для подключения данного прибора к сети питания/отключения от нее.Приборнеимеетвыключателясети.Дляустановкиустройстваследуетиспользоватьисточникпитания,снабженныйвыключателемсетипитания(двухпозиционным)длятехобслуживания.

О связи с сетьюПрисоединенииссетьюсетевымкабелемданногоприбораследуетсоблюдатьнижеуказанныетребо-вания.Примонтажеэлектропроводокдлясетинеобходимопроектироватьиконструироватьтак,чтобыонибылизащищеныотвоздействиямолнии.

Затяжка винтовВинтыиболтыдолжныбытьзатянутысоптимальнымкрутящиммоментом,зависящимотродамате- риалаипрочностизоныподмонтаж.Нельзяиспользоватьударноговинтоверта.Использованиеударноговинтовертаможетвызвать повреждениевинтовилиихперетяжку.Призатяжкевинтаподдерживаютеговположении,перпендикулярномкповерхности.Послезатяжки винтовилиболтовследуетпроверитьвнешнимосмотром,достаточнолионизатянутыбезобразова-ниялюфта.

Подготовить установочные винты, рассчитанные для недеревянных поверхностей, в отдельности.Установочныевинты,поставленныеснастоящейпродукцией,предназначенныетолькодлядеревянныхповерхностей.Требуемоесопротивлениевыдергиваниювинта/болтасоставляет294Нилиболее.

Нельзя снимать или ослаблять винты внутри камеры.Нельзяослаблятьвинтывнутрикамеры.Впротивномслучаеможетвозникнутьповреждениеилинеис-правностьвработекамерыподвоздействиемводы,либожепадениекамеры,котороеможетпривестиктравмированию.

Радиопомехи ЕслиданныйприборэксплуатируетсявблизиТВ/радиоантенны,сильногоэлектрическогоилимагнит-ногополя(вблизиэлектродвигателя,трансфоматораилилинийэлектропередачи),томожетвозникнутьискажениеизображенийизвуковыепомехи.

МаршрутизаторПридоступекамерывИнтернетследуетиспользоватьширокополосныймаршрутизаторсфункциейпереадресациипортов(NAT,IPмаскарад).Подробнееофункциипереадресациипортовсм.Инструкциюпоэксплуатации(включенн.вCD-ROM).ПриподключениикамерыкбеспроводнойЛВСрекомендуетсядлянастройкишифрованиябеспроводногомаршрутизаторавыбратьусиленныйуровеньбезопасности“WPA2-PSK(AES)”или“WPA-PSK(AES)”.

Настройка времени и датыНеобходимонастроитьвремяидатудосдачинастоящегоприборавэксплуатацию.Опорядкевыполне-ниянастроексм.инструкциюпоэксплуатации,находящуюсянапоставленномCD-ROM.

1 Подключите сетевой кабель (приобретаем. на месте) к LAN-порту камеры и разъему LAN маршрутизатора.ПриподключениикамерысиспользованиембеспроводнойЛВСневставляйтесетевойкабельвLAN-порт.Дополнительнуюинформациюсм.вразделе“ПриподключениикамерысиспользованиембеспроводнойЛВС”.

2 Подключите удлинительный кабель к разъему шнура питания.См.“Подключениеразъемашнурапитания”.

3 Подключите разъем-штекер адаптера перем.т. к удлинительному кабелю.Вставьтеразъем-штекерадаптераперем.т.вразъем-гнездоудлинительногокабеляполностьюдоупора.

4 Подключите разъем шнура питания к разъему 12 V источника пост.т., который находится с тыльной стороны камеры.

Не менее 25 mm

Деревянная балка

НастройтеиспользуемыйПКдлявозможностиподключениякИнтернетучерезмаршрутизатор.ДлямоделиEподключениетолькок12Vисточникупитанияпост.т.

5 Подключите шнур перем.т. к адаптеру перем.т., затем подключите шнур перем.т. к розетке сети питания.Есликамеравключена,будутвыполнятьсяоперациипанорамированияинаклона(операциисопровождаютсяхарактернымрабочимшумом).Когдасетевыенастройкивыполнены,контрольнаялампочкаживогоизображенияпрекращаетмигатьзеленымсветом,асветитсяровнымзеленымсветом.

Послеподключениякамерыобратитеськразделу“Конфигурированиенастроеккамеры”(брошюра)ивыполнитенастройкикамеры.

Монтаж камеры на потолок или стенуСледуетубедиться,чтоподставкасподвижнымсоединениемпрочноустановленанадеревяннойбалке(толщиной25mmиболее)илиначем-либоподобном.Еслинетбалки,используйтедоскусдругойстороныпотолкаилистены,чтобынедопу-ститьпадениекамеры.

Установка камеры на строительный раствор или бетонированную поверхность

Чтобыустановитькамеру,следуетподготовитьместакреплениядлявинтовдиаметром4mm. Впроцессесверлениястроительныйрастворнапотолкеилистенеможетлегкообвалиться.Следуетсоблюдатьосторожность,таккаккускиштука-туркимогутотстатьиотвалиться.1. Разместитеподставкусподвижнымсоединениемнатомместена

потолкеилистене,гдепланируетсяееустановить,исделайтеотметкидлябудущихотверстий.

2. Спомощьюэлектродрелиследуетпросверлитьотверстия.Следуетвста-витьопорныекрепления(приобретаем.наместе)вотверстия,затемспомощьюмолотказабитькреплениявотверстия.

3. Следуетзакрепитьподставкусподвижнымсоединениемспомощьювинтов.

Определение места установки

Определение способа проводки

Определение способа установки камеры

Даннаяпроцедуранеобходима,чтобысделатьотверстиевпотолкеилистенедляпрокладкикабеля.Следуетсделатьотверстиедиаметром25mm.

Установка на треножникТакжеимеетсявозможностьустановитькамерунастандартныйтреногийштатив(приобретаем.наместе).

Отверстие для кабелей ø 25 mm

Сверло для бетона (для плитки используйте сверло для плитки)

Следует выполнить гидроизо-ляцию (законопатить)

ВНИМАНИЕНеследуетмонтироватьданноеизделиенагипсокартоннуюплитуилидеревяннуюплиту,таккаконинеимеютдостаточ-нойпрочностидлямонтажа.Вслучаевынужденногомонтажаданногоизделиянатакоеместооно(место)должнобытьдоста-точноусиленоиукреплено.

ВНИМАНИЕНеследуетустанавливатькамерувозлеустройств,генерирующихсильноеэлектромагнитноеизлу-чение(включаядиапазонрадиочастот).

ВНИМАНИЕНеследуетустанав-ливатькамерувовлажныхизадым-ленныхпарамимасламестах.

ВНИМАНИЕНеследуетустанавливатькамерублизкоксильнымисточникамсвета.

ВНИМАНИЕНеследуетвыполнятьустановкублизкоккаким-либоисточникамтепла.

ВНИМАНИЕНеследуетмонтироватьданныйприборвместах,подверженныхвоздей-ствиювибраций.

Деревянная балка

Не менее 25 mm

Прииспользованиибеспроводногосоединенияпередустановкойкамерысконфигурируйте настройкибеспроводногоподключениядлякамерыибеспроводногомаршрутизатора.Предварительноубедитесь,чтовпредусмотренномместерасположениякамерыестьвозмож- ностьустановитьсвязьсбеспроводныммаршрутизатором.Дополнительнуюинформациюсм.вразделе“3Подключения”.

Крышка элементов управления (в открытом положении)

Рекомендации для успешного использования беспроводного соединения

Не используйте данное устройство в перечисленных далее зонах, местах и условиях.(Несоблюдениеперечисленныхнижерекомендацийможетсоздатьпомехидлябеспроводногосоеди-ненияилистатьпричинойсбоеввработе.)

Взакрытыхпомещениях,гдерасположеныопределенныерадиостанцииилиоборудование мобильнойсвязиВместах,близкорасположенныхкмикроволновымпечамилиBluetooth-устройствам Взакрытыхпомещениях,гдеиспользуютсяпротивоугонныеустройстваилиустройства,работа- ющиеначастоте2,4GHz,такиекакPOS-системы

Если между камерой и беспроводным маршрутизатором находятся материалы или объекты, перечис-ленные далее, установите камеру в другом месте.(Данныематериалыилиобъектызатрудняютраспространениерадиоволнвзонерасположениякамеры,чтоможетнегативновлиятьнаустановкусвязиилизначительноснижатьскоростьпередачиданных.)(Есливместерасположениякамерынаходятсяобъектыилиматериалы,отражающиерадиоволны,томогутвозникатьпроблемыприустановкебеспроводногосоединенияилискоростьпередачиданныхможетбытьзначительносниженаиз-запомех,созданныхотраженнымирадиоволнами.)

Металлическиедвериилижалюзи Стенасизоляционнымслоем,содержащималюминиевуюфольгу Бетонная,каменнаяиликирпичнаястена Несколькостен,разделенныхпространственнымипромежутками Стенаизоловаилижести Стальнойпорог Огнестойкоестекло

Послеподключениякамерыобратитеськразделу“Конфигурированиенастроеккамеры”(брошюра)ивыполнитенастройкикамеры.

Проверьтестатусбеспроводногосоединениянавкладке[Статус]страницы“Беспроводнаясвязь”.

3 Подключения

MIC POWER

Стальная дверь Железобетонная стена

Recommended