View
0
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
1
Projektor
Brukerhåndbok (detaljert) Bruksveiledning
Takk for at du kjøpte denne projektoren.
SikkerhetshåndbokADVARSEL
MERK
ADVARSEL
FORSIKTIG
Varemerkebekreftelse®
® ® ® ®
BEMERK
CPX8/CPX9
1
Typiske symboler Denne typen symbol indikerer en ytterligere advarsel (inklusive oppfordringertil varsomhet). En illustrasjon vises som forklaring på advarselens innhold.
Denne typen symbol indikerer en utilrådelig betjeningsmåte. Illustrasjonen ivarselmerket viser betjeningsmåten som ikke må utføres (symbolet til venstreviser at enheten ikke må demonteres).
Denne typen symbol indikerer en bydende handling. Illustrasjonen ivarselsymbolet viser betjeningsmåten som må utføres (symbolet til venstreviser at strømpluggen må frakoples stikkontakten).
Prosjektør
Brukerhåndbok - SikkerhetshåndbokTakk for at du valgte å kjøpe denne prosjektøren.
MERK • Informasjonen i denne håndboken kan endres uten varsel.• Produsenten påtar seg intet ansvar for eventuelle feil som fremkommer i dennehåndboken.• Reproduksjon, overføring eller bruk av dette dokumentet eller deler av det, er ikke tillattuten uttrykt skriftlig tillatelse.
ADVARSEL • Les denne brukermanualen om denne projektoren før bruk for å sikre korrekt bruk ved at man forstår. Etter å ha lest den, skal du oppbevare
den på et trygt sted for å kunne se på den i fremtiden. Uriktig håndtering av detteproduktet kan muligens føre til skade på person eller til skade på ting. Produsenten påtar seg ikke noe ansvar for mulige skader som er forårsaket av feilhåndtering som går utover det som er definert som normal bruk i disse bruksveiledningene for denne projektoren.
ADVARSELDette symbolet indikerer informasjon som, dersom detignoreres, kan resultere i skade på person eller i verste falltapav menneskeliv pga. uriktig håndtering.
FORSKINGDette symbolet indikerer informasjon som, dersom detignoreres, kan resultere i skade på person eller eiendeler pga.av uriktig håndtering.
Angående symboleneForskjellige symboler har blitt tatt i bruk i denne bruksanvisningen og på selve enhetenfor å sikre riktig bruk, og for å forhindre skade på brukeren, andre persjoner ogeiendeler. Symbolenes betydninger beskrives i avsnittet nedenfor. Det er viktig å lesebeskrivelsene av de forskjellige symbolenes betydning grundig og gjøre seg innforståttmed deres betydning.
Les Sikkerhetshåndbok først.
2
Sikkerhetsregler ADVARSEL
Bruk ikke prosjektøren hvis det oppstår problemer.Unormale tilstander som f.eks. røyk, rar lukt, ikke noe bilde, ingen lyd, for mye lyd,ødelagt hus, elementer eller kabler, eller hvis væske eller andre fremmedlegemer hartrengt inn i apparatet, etc., kan forårsake branntilløp eller elektrisk støt. Hvis noenav de ovennevnte tilstandene skulle forekomme, må apparatet slås av og støpslettrekkes ut av stikkontakten. Når du er sikker på at det ikke lenger røyker eller lukterrart, må forhandleren kontaktes. Gjør aldri forsøk på å utføre reparasjoner selv, detmedfører stor farerisiko.• Stikkontakten må være i nærheten av prosjektøren og lett tilgjengelig.
Utvis stor varsomhet til barn kjæledyr.Uforsiktig behandling kan resultere i branntilløp, elektrisk støt, ulykke, forbrenningereller øyets skades.Utvis stor varsomhet når det er barn kjæledyr tilstede.
Unngå at væske eller fremmedlegemer trenger inn i apparatet.Hvis væske eller fremmedlegemer skulle trenge inn i apparatet, kan det forårsakebranntilløp eller elektrisk støt.Utvis stor varsomhet når barn er tilstede.Hvis væske eller fremmedlegemer skulle trenge inn i prosjektøren, må strømmen slåsav omgående, støpslet trekkes ut av stikkontakten og forhandleren kontaktes.• Plasser aldri prosjektøren i nærheten av vann (f.eks. på baderom, i strandkanten e.l.).• Prosjektøren må ikke utsettes for regn eller fuktighet. Plasser aldri prosjektørenutendørs.• Plasser ikke blomstervaser, potteplanter, kopper, kosmetikk, væske slik som vann,etc., oppå eller nær prosjektøren.• Plasser ikke metall, brennbart materiale, etc., oppå eller nær prosjektøren.• For å hindre at fremmedlegemer stikker gjennom, skal du ikke legge projektorenei en kasse eller veske sammen med andre ting enn tilbehøret til projektoren,signalkabler og koblinger.
Foreta aldri demontering eller modifiseringer.Prosjektøren inneholder høyspenningskomponenter. Modifisering og/eller demonteringav projektoren eller tilbehøret kan føre til brann eller elektrisk støt.• Åpne aldri kabinettet.• Overlat eventuelle reparasjoner eller innvendig rengjøring til forhandleren.
Utsett ikke prosjektøren for støt eller slag.Hvis prosjektøren utsettes for slag og/eller ødelegges, kan det resultere ipersonskader, og fortsatt bruk kan føre til branntilløp eller elektrisk støt.Skulle prosjektøren utsettes for slag, må strømmen slås av omgående, støpslettrekkes ut av stikkontakten og forhandleren kontaktes.
Plasser ikke prosjektøren på et utstabilt underlag.Hvis prosjektøren skulle falle i gulvet og/eller ødelegges, kan det forårsakepersonskader og fortsatt bruk kan føre til branntilløp eller elektrisk støt.• Plasser ikke prosjektøren på et underlag som er utstabilt, skjevt eller som vibrerer,f.eks. et vaklevorent eller skråstilt stativ.• Plasser prosjektøren på et stativ med trinser og sett bremsene på.• Ikke sett prosjektøren sidelengs, eller med linsen vendt oppover eller nedover.• For Tak-installering og lignende, søk råd hos Deres forhandler før installering.
Frakoplestrømpluggen
frastikkontakten.
Ikke demonter.
3
Sikkerhetsregler (forts.) ADVARSEL
Vær oppmerksom på prosjektørens høye temperatur.Apparatet blir veldig varmt når lampen er tent. Det kan resultere i brann ellerforbrenninger. Utvis stor varsomhet når det er barn tilstede.Objektivet, viften og ventilasjonsåpninger må ikke berøres under eller likeetter bruk, det kan forårsake forbrenninger. Sørg for god ventilasjon.• Se til at det er en klaring på minst 30 cm mellom prosjektøren og f.eks.vegger.• Ikke plasser projektoren på et metallbord eller som blir mykt vedoppvarming.• Plasser ikke noe nær objektivet, viftene og ventilasjonsåpningene.• Se til at ikke viften eller ventilasjonsåpningene blokkeres.• Dekk ikke til prosjektøren med en duk, e.l.• Plasser ikke prosjektøren på et gulvteppe eller sengetøy.Se aldri gjennom objektivet eller åpninger når lampen er tent.Det kraftige lyset er skadelig for øynene. Utvis spesielt stor varsomhet nårdet er barn tilstede.Bruk bare korrekt strømledning og korrekt strømuttak.Feil voltspenning kan resultere i branntilløp eller elektrisk støt.• B ruk bare den spenn ingen som er ang i t t p ros jek tø ren og isikkerhetsreglene.• Den vedlagte nettledningen må brukes i samsvar med nettstrømmen somskal brukes.Sørg for korrekt tilkopling av nettledningen.Feilaktig tilkopling kan resultere i branntilløp eller elektrisk støt.• Rør aldri nettledningen med våte hender.• Kontroller at koplingsenden av ledningen er ren (støvfri), før bruk. Tørkstøpslet med en myk og tørr klut.• Sett støpslet helt inn i stikkontakten. Unngå stikkontakter hvor fatningen erløs eller skadet på noen måte.Jordledningen må koples til.Koble jordlederen i vekselstrøminntaket for denne enheten sammen medjordlederen som finnes i bygningen og bruk korrekt strømledning; ellers kandet bli brann eller du kan få elektrisk støt.• Ikke ta vekk kjernen i strømledningen.
Koblejordledningenpå en sikker
måte.
4
Sikkerhetsregler (forts.) ADVARSEL
Behandle lyskildelampen forsiktig.Projektoren bruker en kvikksølvsglasslampe av glass og av høy kvalitet.Lampen kan gå i stykker med et høyt smell eller brenne ut. Når lampen gåri stykker, er det mulig at glasskår kan fly inn i lampeavlukket og at gass sominneholder kvikksølv kan slippe ut av projektorens ventilasjonshull.Les seksjonen ”Lampen” meget grundig.Behandle nettledningen og eventuelle eksterne koplingskabler varsomt.Fortsatt bruk av en skadet nettledning eller kabler kan resultere i branntilløpeller elektrisk støt. Utsett ikke nettledningen eller kabler for sterk varme,trykk eller belastninger.Hvis nettledningen eller kabler kommer til skade (viklingen blottlegges ellerknekker, etc.), må forhandleren kontaktes.• Plasser ikke prosjektøren eller andre tunge gjenstander oppå nettledningeneller kablene. Legg heller ikke tepper, kluter, etc. oppå ledningen ellerkablene da de kan bli vanskelig å få øye på og noen ved et uhell kankomme til å plassere tunge gjenstander oppå.• Dra ikke i nettledningen eller kablene for å få støpslet ut av stikkontaktenmed trekk i selve støpslet.• Unngå at ledningen plasseres nær en varmekilde.• Unngå at nettledningen bøyes kraftig.• Demonter ikke nettledningen.Behandle fjernkontrollens batteri varsomt.Feilaktig behandling av batteriet kan resultere i branntilløp eller ulykke.Batteriet kan eksplodere hvis det ikke behandles korrekt.• Hold barn og kjæledyr unna batteriet. Hvis batteriet skulle svelges, må legekontaktes øyeblikkelig.• Batteriet må ikke utsettes for vann eller brennes.• Batteriet må ikke utsettes for flammer eller høye temperaturer.• Hold aldri batteriet ved hjelp av et metallpinsett.• Oppbevar batteriet på et kjølig, mørkt og tørt sted.• Kortslutt ikke batteriet.• Batteriet må ikke gjenopplades, demonteres eller loddes.• Batteriet må ikke utsettes for slag.• Bruk bare det batteriet som er angitt i den andre manualen for denneprojektoren.• Se til at pluss- og minuspolene peker riktig vei ved innsetting av batteriet.• Hvis det oppdages batterilekkasje, må dette tørkes opp og batteriet skiftesut. Ved søl av batterilekkasje på hud eller klær, skyll med rikelig med vann.• Følg gjeldende regelverk ved kassering av batteriet.
5
Sikkerhetsregler (forts.) FORSKING
Utvis varsomhet ved flytting av prosjektoren.Uforsvarlig håndtering kan resultere i en ulykke eller skader.• Flytt ikke prosjektøren under bruk. Før den eventuelt flyttes, må støpslettrekkes ut av stikkontakten, alle kontakter koples fra og objektivhetten ellerlinsedeksel settes på.• Unngå at prosjektøren utsettes for slag eller støt.• Ikke trekk i projektoren.• Bruk medfølgende kasse eller veske om slikt finnes.Sett ikke noe oppå prosjektøren.Hvis det settes noe oppå prosjektøren, kan den komme til å velte og forårsakeskader på personer og gjenstander. Vær spesielt forsiktig når det er barn tilstede.Ikke fest noe annet enn angitte gjenstander på projektoren.Om man likevel gjør det, kan det føre til skade eller ødeleggelse.• Enkelte projektorer har gjenger i linsedelen. Ikke fest noe annet enn angitttilbehør (som konverteringslinse) på gjengene.Unngå røykfylte, fuktige og støvete steder.Dersom projektoren plasseres på et røykfylt, et svært fuktig eller støvete sted,kan oljesot eller korroderende gass føre til brann eller at du får elektrisk støt.• Ikke plasser prosjektøren på røykfylte, fuktige eller støvete steder (f.eks. pårøykerom, kjøkken, i strandkanten e.l.) . Plasser aldri prosjektøren utendørs.• Ikke benytt luftfuktere i nærheten av prosjektøren.Pass på luftfilteret for at det skal ventilere normalt.Luftfilteret bør rengjøres regelmessig. Dersom filteret blir blokkert av støveller lignende, stiger den interne temperaturen og kan forårsake feilfungering.Projektoren kan hende viser en melding som “SJEKK LUFTSTRØMMEN”eller slår av projektoren for å hinder at temperaturnivået stiger.• Når indikatorene eller en beskjed ber deg om rengjøre luftfilteret, skal durengjøre det så snart som mulig.• Dersom skitten ikke kan fjernes fra luftfilteret, eller dette blir skadet, skal dubytte ut filteret.• Bruk bare luftfilter av den angitte typen. Bestill luftfilteret som er angitt i denandre manualen for denne projektoren hos din forhandler.• Når du skifter ut lampen, må du også skifte ut luftfilteret. Luftfilteret kansettes på når du kjøper en reservelampe for denne projektoren.• Ikke slå på projektoren uten luftfilter.Unngå omgivelser med høy temperatur.Varme kan ha negativ innvirkning på prosjektørens kabinett og andre deler.Prosjektøren, fjernkontrollen eller andre deler må ikke utsettes for direkte soleller andre varmekilder som f.eks. en varmeovn, etc.Unngå magnetiske felt.Det anbefales på det sterkeste å unngå alle ubeskyttete og uskjermetemagnetiske felt på eller nær prosjektøren. (det vil si magnetiskesikkerhetsenheter eller annet tilbehør for prosjektøren som inneharmagnetiske materialer som ikke har blitt levert av produsenten etc.)Magnetiske objekter kan medføre forstyrrelser av prosjektørens indremekaniske utførelse som kan forstyrre eller stoppe kjøreviften helt, og kanmedføre at prosjektøren skrur seg helt av.
6
Sikkerhetsregler (forts.)
NB:Utsett ikke fjernkontrollen for slag.Hvis fjernkontrollen utsettes for slag kan det forårsake skader eller funksjonssvikt.• Se til at fjernkontrollen ikke faller i gulvet.• Plasser aldri prosjektøren eller andre gjenstander oppå fjernkontrollen.Vedlikehold av objektivet.• Lukk objektivhetten eller linsedeksel så linsen ikke utsettes for riper når prosjektøren ikkeer i bruk.• Ta ikke på selve linsen for å unngå at dugg og skitt reduserer visningskvaliteten.• Bruk en kommersielt tilgjenglig renseklut (til kameraer, briller, etc) til å rengjøre linsenmed. Pass på at riper unngås.Vedlikehold av kabinett og fjernkontroll.Ved feilbehandling kan det forekomme misfarging, avskalling, etc.• Bruk en myk klut til å rengjøre prosjektørens kabinett og kontrollpanel og fjernkontrollen.Hvis delene er veldig skitne, tørkes de med en myk klut som er godt oppvridd i nøytraltrengjøringsmiddel. Bruk ikke ufortynnet rengjøringsmiddel direkte på prosjektøren ellerandre deler.• Bruk ikke aerosolspray, løsemidler, flyktige væsker eller slipemidler.• Før eventuelt bruk av kjemiske rensemidler, må bruksanvsingen for slike midler leses nøye.• Unngå at gummi eller vinyl er i kontakt med utstyret over lenger tid.Om lys eller mørk flekker.Til tross for at lyse eller mørke flekker kan sees på skjermen, er dette karakteristisk for flytendekrystalldisplayer, og utgjør eller antyder ikke en feil med maskinen.
Pass på at LCD-panelet ikke blir merket.Dersom projektoren fortsetter å projisere et stillbilde, inaktive bilder, 16:9-aspektbilder av4:3-panelet eller lignende i lang tid, eller om projektoren projiserer dem gjentatte ganger, erdet mulig at LCD-panelet kan bli merket.
FORSKINGKople nettledningen fra hvis apparatet ikke skal brukes på en stund.• Av sikkerhetsmessige grunner, må nettledningen koples fra hvisprosjektoren ikke skal brukes på en lang stund.• Trekk støpslet ut av stikkontakten før eventuell rengjøring. Hvis dette ikkegjøres kan det resultere i branntilløp eller elektrisk støt.Be din forhandler om rensing av prosjektøren innvendig omtrent hvert år. Hvis det samler seg støv og skitt inni prosjektøren kan det resultere ibranntilløp eller funksjonssvikt. Innvendig rengjøring er mest effektiv hvisden utføres før en årstid hvor det kan forventes mye regn eller fuktighet.• Rengjøringen må av sikkerhetsmessige årsaker ikke utføres av kunden
selv.
Frakoplestrømpluggen fra
stikkontakten.
7
Sikkerhetsregler (forts.)NB:Angående komponentenes levetid.Lampe, LCD-panel, polarisatorer og andre optiske komponenter, i tillegg til luftfilter ogkjølevifter har forskjellig levetid seg imellom. Disse komponentene må muligvis utskiftesetter lengre tids bruk av enheten.• Denne enheten er ikke tilvirket med henblikk på sammenhengende bruk over lang tid.Hvis enheten betjenes sammenhengende i 6 timer eller mer eller 6 timers bruk hver dag(selv om bruken ikke er fortløpende) eller hyppig, gjentatt bruk, vil levetiden forkortes ogmedvirke til at disse komponentene må skiftes ut selv innenfor kun ett års bruk.• Hvis enheten lener i større grad enn justeringsområdet som er anvist i dissebrukerveiledningene, kan dette forårsake at f forbruksvarenes levetid forkortes.La prosjektøren bli tilstrekkelig avkjølt før strømmen slås på.Etter å ha slått av prosjektøren trykker du på nullstillingsbryteren eller avbryterstrømforsyningen og venter inntil prosjektøren har blitt tilstrekkelig avkjølt.Betjening av prosjektøren når den er svært varm kan forårsake skade på på elektronikkeneller at lampen brister.Unngå sterke stråler.All sterk bestråling som direkte sol eller rombelysning på fjernkontrollens sensor kan setteden ut av funksjon.Unngå radiointerferens.Enhver slags stråling kan forårsake interferens som forvrengte bilder og støy.• Unngå generatorer som f.eks. mobiltelefoner, senderutstyr, etc., i nærheten avprosjektøren.Litt om displayfunksjoner.Prosjektørens displayfunksjoner (slik som farge, kontrast, etc) avhenger av skjerm-egenskapene siden prosjektøren benytter et LCD-panel. Displayforholdene er forskjellig fraCRT.• Polariserte skjermer må ikke brukes, siden det kan foråsake at bildet blir rødlig.Slå strømmen på/av i riktig rekkefølge.For å unngå problemer må strømmen slås på i riktig rekkefølge med mindre annet ernevnt.• Slå strømmen til prosjektøren på før PC’en eller videospilleren.• Slå strømmen til prosjektøren av etter PC’en eller videospilleren.Pass på å ikke overanstrenge øynene dine.Husk på å vile øynene med jevne mellomrom.Anstreng ikke øynene.Hvil øyene med jevne mellomrom.Still lyden inn på et nivå som ikke er til sjenanse for andre.• Om kvelden bør lyden settes ned og vinduet lukkes så naboer ikke fortyrres.Tilkopling med notisblokk datamaskinNår det koples til med notisblokk datamaskin, still inn for å gjøre RGB eksternt bilde uttakgyldig (innstilling av CRT (bilderør) display, eller display til LCD (vindu av flytende krystall)og CRT samtidig.Vennligst les instruksjonsheftet til notisblokken for mer informasjon.
8
Lampen
Projektoren bruker en kvikksølvsglasslampe av glass og av høy kvalitet. Lampen kan gå i stykker med et kraftig smell eller brenne ut dersom den ristes eller skrapes, håndteres mens den ervarm eller blir brukt i lengre tid. Legg merke til at hver lampe har forskjellig levetid, og noen av demkan komme til å gå i stykker eller brenne ut kort tid etter at du begynner å bruke dem. I tillegg tildette er det mulig når lampen går i stykker, at glasskår kan fly inn i lampeavlukket og at gass som inneholder kvikksølv kan slippe ut av projektorens ventilasjonshull.
Angående avhending av lampen • Dette produktet inneholder en kvikksølvlampe og børikke kastes sammen med vanlig avfall. Avhend lampen i henhold til miljøvernforskriftene,For gjenvinning av lampen, gå til www.lamprecycle.org (i USA)For avhending av produktet, ta kontakt med lokale myndigheter eller www.eiae.org (i USA)eler www.epsc.ca (i Kanada)Kontakt din forhandler for ytterligere informasjon.
• Dersom lampen skulle knuse (den vil lage et kraftig smell når det skjer),skal du koble strømledningen fra kontakten, og påse at du ber om enreservelampe fra din lokale forhandler.Legg merke til at glasskår kan skade det indre i projektoren eller forårsake personskade underhåndteringen, så ikke prøv å rengjøre projektoren eller skifte ut lampen selv.• Dersom lampen skulle gå i stykker (den vil lage et kraftig smell når det skjer), skal duventilere rommet godt, og pass på å ikke puste inn gassen som kommer ut av projektorlufteventilatorene, og påse at du ikke får den i øynene eller i munnen.• Før du skifter ut lampen, må du påse at strømbryteren er slått av og atstrømledningen ikke er koblet til, deretter venter du i minst 45 minutter forat lampen skal kjøle seg av tilstrekkelig. Håndtering av lampen mens dener varm, kan føre til brannsår og til at lampen kan bli ødelagt.
• Ikke åpne lampedekselet mens projektoren henger ned ovenifra. Detteer farlig fordi dersom lampepæren er knust, så vil glasskårene falle ut nårdekselet blir åpnet. I tillegg til dette er det farlig å arbeide på høytliggendesteder, så derfor skal du be din lokale forhandler om å sørge for å fålampen skiftet ut selv om pæren ikke er knust.• Ikke bruk projektoren når lampedekselet er fjernet. Når lampen skiftes ut,må du være sikker på at skruene er skrudd fast til. Løse skruer kan føre tilskade på ting eller person.
• Bruk bare lamper av den angitte typen.• Dersom lampen går i stykker etter at den er brukt første gangen, er detmulig at det er et annet problem annet sted enn i lampen. Dersom detskjer, skal du kontakt din lokale forhandler eller en servicerepresentant.• Håndter med varsomhet: Tilstøting eller oppriping kan skade lyspæren ogforårsake at den brister under bruk.• Bruk av lampen over lang tid kan medføre at den formørkes, ikke lyser eller til ogmed brister. Dersom bildet fremtrer mørkt eller dersom fargegjengivelsen har blittforringet må lampen utskiftes så snart som mulig. Ikke bruk gamle (brukte) lamper;dette kan forårsake at de går i stykker.
ADVARSELHØY SPENNING HØY TEMPERATUR HØYT TRYKK
Frakoplestrømpluggen
frastrømuttaket.
9
Merknader om reguleringer FCC-erklæringDette utstyret overholder del 15 av FCC-reglene. Bruk av enheten er underlagt følgende tobetingelser: (1) Dette utstyret skal ikke forårsake skadelig interferens, og (2) dette utstyretskal akseptere all interferens som mottas, inkludert interferens som kan føre til uønsketvirkemåte.ADVARSEL : Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, ogdersom det ikke blir installert og brukt i samsvar med veiledningene, kan det forårsakeskadelig interferens i forhold til radiokommunikasjon. Men det er ingen garanti for atdet ikke kan oppstå forstyrrelser i tilknytning til en spesiell installasjon Dersom detteutstyret forårsaker skadelige forstyrrelser på radio- eller fjernsynsmottakingen, noe somkan fastslås ved å slå utstyret av og på, så oppmuntres brukeren til å prøve å korrigereforstyrrelsene gjennom ett eller flere av de følgende tiltakene:- Innstill mottakerantennen på nytt, eller plasser den et annet sted.- Øke avstanden mellom utstyret og mottakeren.- Koble utstyret til en kontakt i en annen krets enn den mottakeren er koblet til.- Kontakte forhandleren eller en erfaren radio/TV-tekniker for å få hjelp.VEILEDNINGER TIL BRUKERNE: Enkelte kabler må brukes med kjernen innstilt.Bruk tilbehørskabel eller en angitt merkekabel til koblingen. For kabler som har kjerne barepå én side, skal du koble kjernen til projektoren.
Garanti og etterserviceMed mindre det har vært noen slags unormal bruk (nevnt i det første avsnittet i ADVARSELi denne manualen) skal du når det oppstår et problem med dette utstyret, først se påseksjonen ”Problemløsing” i ”Bruksveiledning” og kjøre gjennom de foreslåtte sjekkene.Dersom det ikke løser problemene, skal du kontakte forhandleren din el lerserviceselskapet. De vil fortelle deg hvilket garantiforhold som gjelder.
2
Innholdsfortegnelse
Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Part names (Navn på deler) . . . 44556
Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . 779
1111
Fjernkontroll . . . . . . . . . . . . . . 121212
Strøm på/av . . . . . . . . . . . . . . . 131313
Betjening. . . . . . . . . . . . . . . . . 151515151717181819192021222223
ENKEL-MENY . . . . . . . . . . . . . 25ASPEKT, AUTOKEYSTONE, KEYSTONE,BILDEMODUS, ØKO. INNST., SPEIL, NULLS,FILTERTID, SPRÅK, AVANSERT MENY, EXIT
BILDE-meny. . . . . . . . . . . . . . . 27LYS, KONTRAST, GAMMA, FARGETEMP.,FARGE, NYANSE, MITT MINNE
UTTRYKK-meny . . . . . . . . . . . 30ASPEKT, OVERSCAN, V POS., H POS., H FASE,H STR., UTFØR AUTOJUSTERING
KILDE-meny. . . . . . . . . . . . . . . 33PROGRESSIV, V.STØYRED., FARGESKILLE,VIDEOFORMAT, HDMI FORMAT, HDMI SPENNV.,COMPUTER -INNG., RAMMELÅS, OPPLØSNING
OPPSETT-meny . . . . . . . . . . . . 37AUTOKEYSTONE, KEYSTONE, AUTOØKO.INNST.ØKO. INNST., SPEIL, STANDBYMODUS,SKJERMUTGANG
AUDIO-meny . . . . . . . . . . . . . . 39VOLUM, HØYTALER, LYD KILDE,HDMI AUDIO
SKJERM-meny. . . . . . . . . . . . . 40SPRÅK, MENYPOS., BLANK, OPPSTRT.,
, BESKJED,KILDENAVN, MAL, C.C.
VALG-meny . . . . . . . . . . . . . . . 46AUTO-SØK, AUTOKEYSTONE, DIR.STRØM PÅ,AUT.STRØM AV, LAMPETID, FILTERTID,MIN KNAPP, MIN KILDE, SERVICE
SIKKERHET-meny . . . . . . . . . . 51ENDRING AV SIKRET PASSORD,M PASSORD, PIN LÅS,BEVEGELSE-DETEKTOR, PASSORD MIN TEKST,VIS MIN TEKST, SKRIV MIN TEKST
Vedlikehold . . . . . . . . . . . . . . . 57575961
Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . 62626364
65. . . . . . . . . . . . 68
3
Innledning
MERK
Kontroller innholdet i pakkenInnholdspakke Brukerhåndbok (konsis)
HDMI
funksjoner
4
Part names (Navn på deler)
Projektor57
1818
518
1812
61
59
39
AC IN 115
1111
VARMT! : ADVARSEL
FORSIKTIG
VARMT!
VARMT!
5
Part names (Navn på deler)
KontrollpanelSTANDBY/ON 13INPUT 15, 23MENU 23
BLANK 22POWER 11, 13, 63TEMP 63LAMP 63
Bakpanel 9
VIDEOS-VIDEOAUDIO IN1AUDIO IN2AUDIO OUT
COMPUTER INHDMICONTROLMONITOR OUT
6
Part names (Navn på deler)
FjernkontrollVIDEO 16COMPUTER 16SEARCH 17STANDBY/ON 13ASPECT 17AUTO 19BLANK 22MAGNIFY - ON 21MAGNIFY - OFF 21MY SOURCE/DOC.CAMERA
16, 48VOLUME - 15PAGE UPPAGE DOWNVOLUME + 15MUTE 15FREEZE 22MY BUTTON - 1 48MY BUTTON - 2 48KEYSTONE 20POSITION 19, 24MENU 23
23ENTER 23ESC 23RESET 23
12
VIDEO DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH BLANK
MUTEMY BUTTON
POSITION
1 2
ESC
ENTER
MENU
RESET
COMPUTERMY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
62MERK
7
Montering
Plassering
Ved opphenging i tak
68
Skjermstørrelse(diagonalt) Prosjektøravstand Skjermhøyde Skjermhøyde Prosjektøravstand Skjermhøyde Skjermhøyde
min.type
(tommer) m m tommer m tommer cm tommer cm tommer m tommer m tommer cm tommer cm tommer
30 29 35 39 15 7 3 33 39 36 1440 39 47 52 21 9 3 44 53 49 1950 49 60 65 26 11 4 55 66 61 2460 60 72 78 31 13 5 66 80 73 2970 70 84 91 36 15 6 77 93 85 3480 80 97 105 41 17 7 88 106 97 3890 90 109 118 46 20 8 100 120 43100 101 121 131 51 22 9 111 133 48120 121 146 157 62 26 10 133 160 57150 152 183 196 77 33 13 167 200 72200 203 244 261 103 44 17 222 267 96250 254 305 327 129 54 21 278 334300 305 367 392 154 65 26 334 401
ba
b c1c1 c2 c2
8
ADVARSEL
FORSIKTIG
Plassering (fortsetter)
Montering
9
AUDIO OUT AUDIO OUTRGB OUT
Y CB/PB CR/PRCOMPONENT VIDEO OUT
L RAUDIO OUTVIDEO OUT
L RAUDIO OUT
L RAUDIO OUTS-VIDEO OUT
RS-232CRGB IN
L RAUDIO IN
HDMI
Sammenkobling av apparatene
COMPUTER IN35
VCR/DVD/Blu-ray-spiller
DatamaskinSkjerm
Høyttalere(med
forsterker)
Montering
ADVARSEL
BEMERK
FORSIKTIG
10
Om Plug-and-Play-kapabilitet
COMPUTER IN
MERK
Sammenkobling av apparatene (fortsetter)
Montering
11
StrømtilkoblingAC IN
POWER
ADVARSEL
Bruke sikkerhetssperre og lås
46
ADVARSEL
FORSIKTIG
MERK
Oppsett
AC IN
12
Fjernkontroll
Om fjernkontrollsignalet
Sette i batterier
(HITACHI MAXELL, del nr. LR6 eller R6P)
ADVARSEL
MERK
21 3
30º3 m 30º
13
Strøm på/av
Påslåing av strømmen
POWER63
STANDBY/ON
POWER
6315
ADVARSEL
STANDBY/ONAvslåing av strømmen
STANDBY/ONPOWER
POWER63
POWER
4647
MERK
STANDBY/ONPOWER
VIDEO DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH BLANK
MUTEMY BUTTON
POSITION
1 2
ESC
ENTER
MENU
RESET
COMPUTERMY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY PAGEUP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
14
Strøm på/av
Forholdsregel når du setter på og tar av linsedekselet
15
Betjening
Justering av volumetVOLUME+ VOLUME-
39
38
39
MUTE
MUTE VOLUME+VOLUME-
Midlertidig demping av lyden
39
VIDEO S-VIDEOCOMPUTER IN
45
INPUT
Velge et kildesignal
VOLUME+ -
MUTE
46
VIDEO DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH BLANK
MUTEMY BUTTON
POSITION
1 2
MENU
COMPUTERMY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH BLANK
MUTEMY BUTTON
POSITION
1 2
MENU
COMPUTERMY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
INPUT
16
Betjening
VIDEO
Velge et kildesignal (fortsetter)
46 VIDEOCOMPUTER IN HDMI
VIDEO
VIDEO DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH BLANK
MUTEMY BUTTON
POSITION
1 2
MENU
COMPUTERMY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
COMPUTERCOMPUTER IN
COMPUTER
VIDEO DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH BLANK
MUTEMY BUTTON
POSITION
1 2
MENU
COMPUTERMY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH BLANK
MUTEMY BUTTON
POSITION
1 2
MENU
COMPUTERMY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
MY SOURCE / DOC. CAMERA
MY SOURCE / DOC. CAMERA
48
17
Betjening
ASPECT
Velge et aspektforhold (h/b)
ASPECT
SEARCH
Søke etter et kildesignal
46
For et PC-signal
For et videosignal, s-videosignal, eller komponentvideosignal
For ingen signaler
SEARCH
ASPECT
VIDEO DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH BLANK
MUTEMY BUTTON
POSITION
1 2
MENU
COMPUTERMY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH BLANK
MUTEMY BUTTON
POSITION
1 2
MENU
COMPUTERMY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
For et HDMI-signal
18
51
Betjening
Justering av projektorens elevator
FORSIKTIG
Justere zoom og fokus
12°
19
Betjening
POSITIONJustere posisjonen
RESET
POSITION
30
POSITION
HDMI
AUTOBruke den automatiske justeringsfunksjonen
For et PC-signal
For et videosignal og s-videosignal
34
49
POSITION
AUTO
For et komponentvideosignal
KEYSTONE MUTEMY BUTTON
POSITION
1 2
ESC
ENTER
MENU
RESET
VIDEO DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH BLANK
MUTEMY BUTTON
POSITION
1 2
MENU
COMPUTERMY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
20
Betjening
KEYSTONE
Korrigere keystone-forvrengninger
54
KEYSTONE
KEYSTONE
VIDEO DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH BLANK
MUTEMY BUTTON1 2
COMPUTERMY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
21
MAGNIFYON OFF
VIDEO DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH BLANK
MUTEMY BUTTON1 2
COMPUTERMY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
Betjening
Bruke forstørrelsesfunksjonen
MAGNIFY ON
MAGNIFY ON
MAGNIFY ON
MAGNIFY ON
MAGNIFY ON
MAGNIFY OFF
22
Betjening
BLANK
40
BLANK
Midlertidig blanking av skjermen
BLANK
BLANK
48
48
MERK
FREEZE
42
FREEZE
Midlertidig frysing av skjermenFREEZE
BLANK
VIDEO DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH BLANK
MUTEMY BUTTON1 2
COMPUTERMY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH BLANK
MUTEMY BUTTON1 2
COMPUTERMY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
FORSIKTIG
BLANK
23
ENTER
ENTER
Betjening
MENU
Bruke menyfunksjonen
MENU
MENU
RESET
ENTER MENU
ESC
INPUT
VIDEO DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH BLANK
MUTEMY BUTTON
POSITION
1 2
ESC
ENTER
MENU
RESET
COMPUTERMY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
POSITION
ESC
ENTER
MENU
RESET
ENKEL-MENY
AVANSERT MENY
24
Betjening
Bruke menyfunksjonen (fortsetter)
POSITION
RESET
ESC
MENUENTER
Indikasjon i OSD (On Screen Display)
Indikasjon Betydning
MENU
25
ENKEL-MENY
Punkt Beskrivelse
ASPEKT 30
AUTOKEYSTONE 37
KEYSTONE 37
BILDEMODUS
27, 28
26
ENKEL-MENY
Punkt Beskrivelse
ØKO. INNST. 38
SPEIL 38
NULLS
FILTERTID
47
SPRÅK 40
AVANSERT MENYENTER
EXIT ENTER
27
BILDE-meny
ENTER
Punkt Beskrivelse
LYS
KONTRAST
GAMMA
Justere TILPASS
ENTER
ENTER
ENTER
28
BILDE-meny
Punkt Beskrivelse
FARGETEMP.
1 HØY 1 TILPASS 2 MIDDELS 2 TILPASS
3 LAV
5 TILPASS 5 HØY-LYSST.-2 4 TILPASS 4 HØY-LYSST.-1
6 TILPASS
6 HØY-LYSST.-3 3 TILPASS
Justere TILPASS
ENTER
ENTER
ENTER
FARGE
NYANSE
29
BILDE-meny
Punkt Beskrivelse
SKARPHET
MITT MINNE
ENTER
MY BUTTON
48
30
UTTRYKK-meny
ENTER
Punkt Beskrivelse
ASPEKT
For et PC-signal
For et HDMI-signal
For et videosignal, s-videosignal, eller komponentvideosignal
For ikke noe signal
OVERSCAN
31
UTTRYKK-meny
Punkt Beskrivelse
V POS.RESET
30
HDMI
H POS.RESET
30
HDMI
32
UTTRYKK-meny
Punkt Beskrivelse
H FASE
HDMI
H STR.HDMI
RESET
UTFØRAUTOJUSTERING
For et PC-signal
For et video- og s-videosignal
34
For et komponentvideosignal
49
33
KILDE-meny
ENTER
Punkt Beskrivelse
PROGRESSIV
V. STØYRED.
FARGESKILLE
34
KILDE-meny
Punkt Beskrivelse
VIDEOFORMAT
S-VIDEO VIDEO
VIDEOS-VIDEO
HDMI FORMAT
HDMI
HDMI SPENNV.
HDMI
35
KILDE-meny
Punkt Beskrivelse
COMPUTER-INNG.
RAMMELÅS
36
KILDE-meny
Punkt Beskrivelse
OPPLØSNING
COMPUTER IN
ENTER
ENTER
ENTER
37
OPPSETT-meny
ENTER
Punkt Beskrivelse
AUTOKEYSTONE
54
KEYSTONE
54
AUTO ØKO.INNST. 38
38
OPPSETT-meny
Punkt Beskrivelse
ØKO. INNST.
SPEIL
54
STANDBYMODUS
nedenforMONITOR OUT
39AUDIO OUT 5
SKJERMUTGANG
MONITOR OUT
MONITOR OUT
MONITOR OUT
39
AUDIO-meny
ENTER
Punkt Beskrivelse
VOLUM
HØYTALER
LYD KILDE
AUDIO OUT
AUDIO IN
HDMIHDMI
VIDEO S-VIDEOCOMPUTER IN
45
HDMI AUDIO
40
SKJERM-meny
ENTER
Punkt Beskrivelse
SPRÅK
ENTER INPUT
MENYPOS. MENU
BLANK
22 BLANK
41
OPPSTRT.
41
22
52
41
SKJERM-meny
Punkt Beskrivelse
Min Skjerm
ENTER INPUT
RESET
ENTER INPUT
RESET
"Min Skjerm-registrering er fullført."
"Det har oppstått en overføringsfeil. Vennligst prøv igjen."
42
52HDMI
42
Punkt Beskrivelse
Min Skjerm - Lås
52
BESKJED
FREEZE
22
SKJERM-meny
43
Punkt Beskrivelse
KILDENAVN
ENTER
ENTER
ENTER INPUT
RESETINPUT
ENTERINPUT
ENTER INPUT
ENTER INPUT
ENTERINPUT
SKJERM-meny
44
Punkt Beskrivelse
MAL
MY BUTTON48
RESET
ENTER INPUT
ENTER INPUT
ENTER INPUT
SKJERM-meny
45
SKJERM-meny
Punkt Beskrivelse
C.C.(Lukket Tekst)
VIS
MODUS
KANAL
1234
46
VALG-meny
ENTER
Punkt Beskrivelse
AUTO-SØK
AUTOKEYSTONE
54
DIR.STRØM PÅ
13
47
47
VALG-meny
Punkt Beskrivelse
AUT.STRØM AV
CONTROL
13
LAMPETID
RESET
57, 58
FILTERTID
RESET
59, 60
48
VALG-meny
Punkt Beskrivelse
MIN KNAPP
BLANK 5MY BUTTON 1/2 6
ENTERINPUT
COMPUTER INHDMI
S-VIDEOVIDEO
50
3729
MY BUTTON
25
4744
3638
BLANK BLANKFREEZE BLANKVOLUME BLANKAUTO BLANK
MIN KILDEMY SOURCE/DOC.CAMERA
49
Punkt Beskrivelse
SERVICE
ENTER
VIFTEHAST.
AUTOJUSTER
DOBBELTBILDE
FILTERMELDING
62
VALG-meny
50
VALG-meny
Punkt Beskrivelse
SERVICE(fortsatt)
TASTLÅS
STANDBY/ON
INFO
56FABRIKKINNST.
51
Punkt Beskrivelse
ENDRINGAV SIKRET PASSORD
ENTER
SIKKERHET-meny
Gå inn i SIKKERHETS-menyen
4610nedenfor
Hvis du har glemt passordetRESET
INPUT
52
SIKKERHET-meny
Punkt Beskrivelse
Min Skjerm PASSORD
1 Slå på Min Skjerm PASSORD
ENTER
2 Slå av Min Skjerm PASSORD
3 Hvis du har glemt PASSORD
53
SIKKERHET-meny
Punkt Beskrivelse
PIN LÅS
1 Slå på PIN LÅS
ENTER
COMPUTER INPUT
2 Slå av PIN LÅS
3 Hvis du har glemt PIN-koden dinRESET
INPUT
54
Punkt Beskrivelse
BEVEGELSE-DETEKTOR
1 Slå på BEVEGELSE-DETEKTOR
ENTER
ENTER
2 Slå av BEVEGELSE-DETEKTOR
3 Hvis du har glemt ditt passord
SIKKERHET-meny
55
SIKKERHET-meny
Punkt Beskrivelse
PASSORD MIN TEKST
1 Slå på PASSORD MIN TEKST
ENTER
2 Slå av PASSORD MIN TEKST
3 Hvis du har glemt ditt passord
56
SIKKERHET-meny
Punkt Beskrivelse
VIS MIN TEKST
SKRIV MIN TEKST
ENTERINPUT
RESETINPUT
ENTER INPUT
ENTER INPUT
ENTER INPUT
ENTER INPUT
57
3
6
Vedlikehold
Utskifting av lampen
Typenummer : DT01141
MENU
I tilfelle du bytter selv, følg følgende prosedyre.
Utskifting av lampen
MERK
FORSIKTIG
58
Vedlikehold
Lampeadvarsel
Utskifting av lampen (fortsetter)
HØY SPENNING HØY TEMPERATUR HØYT TRYKK
Om avfallshåndtering av lampen:
ADVARSEL
59
Vedlikehold
Typenummer : UX36761
2
7
4
3
60
Vedlikehold
ADVARSEL
MERK
MENU
61
Vedlikehold
Annet stell
ADVARSEL
FORSIKTIG
Innsiden av projektoren
Stell av Stell av linsen
Vedlikehold av kabinett og fjernkontroll
62
Feilsøking
ADVARSEL
Relaterte meldinger
Melding BeskrivelseDer er ikke noe kildesignal.
Inngangssignalets horisontale eller vertikale frekvens
Et signal sendes inn.
Den interne temperaturen stiger.
47
Knappeoperasjonen er ikke tilgjengelig 6
63
Feilsøking
Vedrørende indikatorlampenePOWER LAMP TEMP
POWER-indikator
LAMP-indikator
TEMP-indikator Beskrivelse
oransje av avProjektoren er satt i standby.
Blinkergrønt av av
Projektoren varmer opp.
grønt av avProjektoren er på.
Blinkeroransje av av
Projektoren avkjøles.
Blinkerrødt
Projektoren avkjøles. En viss feil ble oppdaget.POWER
Blinkerrødteller
rødt
rødt av
Lampen lyser ikke og det er mulig at projektoren er overopphetet innvendig.
Blinkerrødteller
rødt
Blinkerrødt av
Lampedekslet er ikke skikkelig festet.
Blinkerrødteller
rødt
avBlinker
rødt
Kjøleviften er ute av drift.
64
Feilsøking
Vedrørende indikatorlampene (fortsetter)
MERK
POWERindikator
LAMP-indikator
TEMP-indikator Beskrivelse
Blinkerrødteller
rødt
av rødt
Det er en mulighet for at den interne delen er blitt opphetet.
49
grønt blinking i
rødt
grønt blinking i rødt
Det er en mulighet for at den interne delen er blitt overkjølt.
Nullstille alle innstillinger
50
65
Feilsøking
Fenomener som lett kan forveksles med maskindefekter
Hendelser Forhold som ikke gjelder en maskindefekt Referanseside
Strømkabelen er ikke satt i. 11
Hovedstrømkilden er blitt avbrutt under drift, f.eks. på grunn av strømstans (mørklegging), etc.
Enten er det ikke satt i ei lampe og/eller lampedeksel, eller en av disse er ikke blitt skikkelig festet.
Signalkablene er ikke riktig tilkoblet. 9
Signalkilden virker ikke korrekt.
Omstillingen av inngangssignaler er feilinnstilt.
Funksjonen BLANK for bilder og funksjonen MUTE for lyder virker.
48
66
Feilsøking
Fenomener som lett kan forveksles med maskindefekter (fortsetter)
Hendelser Forhold som ikke gjelder en maskindefekt Referanseside
Signalkablene er ikke riktig tilkoblet. 9
Funksjonen Lyd AV er aktiv.MUTE VOLUME+ - 15
Lydvolumet er justert til et ekstremt lavt nivå.15
LYD KILDE/HØYTTALER-innstillingen er ikke korrekt. 39
Modusen for valgt HDMI AUDIO passer ikke.39
Objektivdekslet er satt på. 14
Signalkablene er ikke riktig tilkoblet. 9
Lysstyrken er justert til et ekstremt lavt nivå.27
Datamaskinen er ikke i stand til å oppdage projektoren som en plug and play-monitor. 10
BLANK-skjermen blir vist.BLANK 22
Funksjonen STILL er aktiv.FREEZE 22
Fargeinnstillingene er ikke riktig justert.
FARGESKILLE-innstillingen er uegnet.33
67
Feilsøking
MERK
Fenomener som lett kan forveksles med maskindefekter (fortsetter)
Hendelser Forhold som ikke gjelder en maskindefekt Referanseside
Lysstyrken og/eller kontrasten er justert til et ekstremt lavt nivå. 27
ØKO.INNST.-funksjonen er aktiv.38
Lampen nærmer seg slutten på sin produktlevetid.
Innstillingene for fokus og/eller horisontal fase er ikke riktig justert.
Objektivet er tilsmusset eller uklart.61
MONITOR OUTAUDIO OUT
SPARING funksjonen fungerer i standby modus.
38
skjermen.
OVERSCAN-forholdet er for stort. 30
For mye V. STØYRED.. 33
Funksjonen RAMMELÅS fungerer ikke med gjeldende inngangssignal. 35
68
Item
Inngangsport for datamaskin
Utgangsport for datamaskin
HDMI inngangsport
Video inngangsport
Audio inngangs/utgangsport
Andre
LampeFiltersettTrådløst nettverkskort
Laserfjernkontroll:
69
30622
177 83
1
Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) Rating Signal mode720 x 400 37.9 85.0 VESA TEXT640 x 480 31.5 59.9 VESA VGA (60Hz)640 x 480 37.9 72.8 VESA VGA (72Hz)640 x 480 37.5 75.0 VESA VGA (75Hz)640 x 480 43.3 85.0 VESA VGA (85Hz)800 x 600 35.2 56.3 VESA SVGA (56Hz)800 x 600 37.9 60.3 VESA SVGA (60Hz)800 x 600 48.1 72.2 VESA SVGA (72Hz)800 x 600 46.9 75.0 VESA SVGA (75Hz)800 x 600 53.7 85.1 VESA SVGA (85Hz)832 x 624 49.7 74.5 Mac 16” mode
1024 x 768 48.4 60.0 VESA XGA (60Hz)1024 x 768 56.5 70.1 VESA XGA (70Hz)1024 x 768 60.0 75.0 VESA XGA (75Hz)1024 x 768 68.7 85.0 VESA XGA (85Hz)1152 x 864 67.5 75.0 VESA 1152 x 864 (75Hz)1280 x 768 47.7 60.0 VESA W-XGA (60Hz)1280 x 800 49.7 60.0 VESA 1280 x 800 (60Hz)1280 x 960 60.0 60.0 VESA 1280 x 960 (60Hz)
1280 x 1024 64.0 60.0 VESA SXGA (60Hz)1280 x 1024 80.0 75.0 VESA SXGA (75Hz)1280 x 1024 91.1 85.0 VESA SXGA (85Hz)1400 x 1050 65.2 60.0 VESA SXGA+ (60Hz)1440 x 900 55.9 59.9 VESA WXGA+ (60Hz)1600 x 1200 75.0 60.0 VESA UXGA (60Hz)
NOTE
Projector
CPX8/CPX9User's Manual (detailed) Operating Guide – Technical
2
Initial set signals
Initial set signals
Resolution(H x V)
Vertical signal timing (lines) Signal mode(A) (a) (b) (c) (d)720 x 400 2.0 3.0 20.3 1.0 3 42 400 1 TEXT640 x 480 3.8 1.9 25.4 0.6 2 33 480 10 VGA (60Hz)640 x 480 1.3 4.1 20.3 0.8 3 28 480 9 VGA (72Hz)640 x 480 2.0 3.8 20.3 0.5 3 16 480 1 VGA (75Hz)640 x 480 1.6 2.2 17.8 1.6 3 25 480 1 VGA (85Hz)800 x 600 2.0 3.6 22.2 0.7 2 22 600 1 SVGA (56Hz)800 x 600 3.2 2.2 20.0 1.0 4 23 600 1 SVGA (60Hz)800 x 600 2.4 1.3 16.0 1.1 6 23 600 37 SVGA (72Hz)800 x 600 1.6 3.2 16.2 0.3 3 21 600 1 SVGA (75Hz)800 x 600 1.1 2.7 14.2 0.6 3 27 600 1 SVGA (85Hz)832 x 624 1.1 3.9 14.5 0.6 3 39 624 1 Mac 16" mode
1024 x 768 2.1 2.5 15.8 0.4 6 29 768 3 XGA (60Hz)1024 x 768 1.8 1.9 13.7 0.3 6 29 768 3 XGA (70Hz)1024 x 768 1.2 2.2 13.0 0.2 3 28 768 1 XGA (75Hz)1024 x 768 1.0 2.2 10.8 0.5 3 36 768 1 XGA (85Hz)1152 x 864 1.2 2.4 10.7 0.6 3 32 864 1 1152 x 864 (75Hz)1280 x 768 1.7 2.5 16.0 0.8 3 23 768 1 W-XGA (60Hz)1280 x 800 1.6 2.4 15.3 0.8 3 24 800 1 W-XGA (60Hz)1280 x 960 1.0 2.9 11.9 0.9 3 36 960 1 W-XGA (60Hz)
1280 x 1024 1.0 2.3 11.9 0.4 3 38 1024 1 SXGA (60Hz)1280 x 1024 1.1 1.8 9.5 0.1 3 38 1024 1 SXGA (75Hz)1280 x 1024 1.0 1.4 8.1 0.4 3 44 1024 1 SXGA (85Hz)1400 x 1050 1.2 2.0 11.4 0.7 3 33 1050 1 SXGA+ (60Hz)1440 x 900 1.4 2.2 13.5 0.8 6 25 900 3 WXGA+ (60Hz)
1600 x 1200 1.2 1.9 9.9 0.4 3 46 1200 1 UXGA (60Hz)
Back porch (B) Front porch (D) Back porch (b) Front porch (d)
Active video (C)Data DataH. Sync. V. Sync.
Sync (A) Sync (a)
Active video (c)
3
A COMPUTER IN, B MONITOR OUT
-
r r
Signal Signal1 92 10 Ground3 114
12A
5 Ground B6 137 148
15AB
Connection to the ports
NOTICE
A
B
4
C S-VIDEO
Signal
1
23 Ground4 Ground
Connection to the ports (continued)
4 32 1
D VIDEO
C E
D
E HDMI
Signal Signal Signal1 8 152 9 163 10 174 11 185 12 196 137 14
19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
18 16 14 12 10 8 6 4 2
5
Connection to the ports (continued)
F AUDIO IN1, G AUDIO IN2
H AUDIO OUT
GH
F
6
Connection to the ports (continued)
I CONTROL
Signal Signal Signal1 4 7 RTS2 5 Ground 83 6 9
6
5 4 3 2 1
9 8 7
I
7
Y CB/PB CR/PRCOMPONENT VIDEO OUT
To input component video signal to COMPUTER IN ports ex.
Connection to the ports (continued)
COMPUTER IN
COMPUTER IN 3).
8
RS-232C Communication
table ( 10).
Connection
1.2. CONTROL
3. on.
CONTROLRS-232C
(cross)RS-232C Cable
-
-
- RTS (7) (7) RTS
RI (9) (9)-
CONTROL
124 3
89
5
7 6 6
5 4 3 2 1
9 8 7
9
RS-232C Communication (continued)
Communication settings 1. Protocol
2. Command format0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Action
HeaderHeader
code size ActionSettingcode
H H H H H H
(aH) (bH) (cH)
(aH) (bH)
(aH) (bH)
(aH) (bH)
. (aH) (bH)
[Header code], [Packet], [Data size] ~ 4.
For byte number refer to .[Action]
10
Names Operation Type HeaderCommand Data
CRC Action Type Setting Code
Power Set Turn off BE EF 03 06 00 2A D3 01 00 00 60 00 00Turn on BE EF 03 06 00 BA D2 01 00 00 60 01 00
Get BE EF 03 06 00 19 D3 02 00 00 60 00 00[Example return]
00 00 01 00 02 00[Off] [On] [Cool down]
Input Source Set COMPUTER IN BE EF 03 06 00 FE D2 01 00 00 20 00 00HDMI BE EF 03 06 00 0E D2 01 00 00 20 03 00
S-VIDEO BE EF 03 06 00 9E D3 01 00 00 20 02 00VIDEO BE EF 03 06 00 6E D3 01 00 00 20 01 00
Get BE EF 03 06 00 CD D2 02 00 00 20 00 00Error Status Get BE EF 03 06 00 D9 D8 02 00 20 60 00 00
[Example return]00 00 01 00 02 00 03 00
[Normal] [Cover error] [Fan error] [Lamp error]04 00 05 00 07 00 08 00
MAGNIFY Get BE EF 03 06 00 7C D2 02 00 07 30 00 00Increment BE EF 03 06 00 1A D2 04 00 07 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 CB D3 05 00 07 30 00 00
FREEZE Set NORMAL BE EF 03 06 00 83 D2 01 00 02 30 00 00FREEZE BE EF 03 06 00 13 D3 01 00 02 30 01 00Get BE EF 03 06 00 B0 D2 02 00 02 30 00 00
PICTURE MODE Set NORMAL BE EF 03 06 00 23 F6 01 00 BA 30 00 00CINEMA BE EF 03 06 00 B3 F7 01 00 BA 30 01 00
DYNAMIC BE EF 03 06 00 E3 F4 01 00 BA 30 04 00BOARD(BLACK) BE EF 03 06 00 E3 EF 01 00 BA 30 20 00BOARD(GREEN) BE EF 03 06 00 73 EE 01 00 BA 30 21 00WHITEBOARD BE EF 03 06 00 83 EE 01 00 BA 30 22 00
DAYTIME BE EF 03 06 00 E3 C7 01 00 BA 30 40 00Get BE EF 03 06 00 10 F6 02 00 BA 30 00 00
[Example return]00 00 01 00 04 00 10 00
[Normal] [Cinema] [Dynamic] [Custom]20 00 21 00 22 00 40 00
[BOARD(BLACK)] [BOARD(GREEN)] [WHITEBOARD] [DAY TIME]BRIGHTNESS Get BE EF 03 06 00 89 D2 02 00 03 20 00 00
Increment BE EF 03 06 00 EF D2 04 00 03 20 00 00Decrement BE EF 03 06 00 3E D3 05 00 03 20 00 00
BRIGHTNESS Reset Execute BE EF 03 06 00 58 D3 06 00 00 70 00 00CONTRAST Get BE EF 03 06 00 FD D3 02 00 04 20 00 00
Increment BE EF 03 06 00 9B D3 04 00 04 20 00 00Decrement BE EF 03 06 00 4A D2 05 00 04 20 00 00
CONTRAST Reset Execute BE EF 03 06 00 A4 D2 06 00 01 70 00 00
RS-232C Communication command table
11
Names Operation Type HeaderCommand Data
CRC Action Type Setting Code
GAMMA Set DEFAULT-1 BE EF 03 06 00 07 E9 01 00 A1 30 20 00CUSTOM-1 BE EF 03 06 00 07 FD 01 00 A1 30 10 00DEFAULT-2 BE EF 03 06 00 97 E8 01 00 A1 30 21 00CUSTOM-2 BE EF 03 06 00 97 FC 01 00 A1 30 11 00DEFAULT-3 BE EF 03 06 00 67 E8 01 00 A1 30 22 00CUSTOM-3 BE EF 03 06 00 67 FC 01 00 A1 30 12 00DEFAULT-4 BE EF 03 06 00 F7 E9 01 00 A1 30 23 00CUSTOM-4 BE EF 03 06 00 F7 FD 01 00 A1 30 13 00DEFAULT-5 BE EF 03 06 00 C7 EB 01 00 A1 30 24 00CUSTOM-5 BE EF 03 06 00 C7 FF 01 00 A1 30 14 00DEFAULT-6 BE EF 03 06 00 57 EA 01 00 A1 30 25 00CUSTOM-6 BE EF 03 06 00 57 FE 01 00 A1 30 15 00Get BE EF 03 06 00 F4 F0 02 00 A1 30 00 00
User Gamma Pattern Set Off BE EF 03 06 00 FB FA 01 00 80 30 00 009 steps gray scale BE EF 03 06 00 6B FB 01 00 80 30 01 00
15 steps gray scale BE EF 03 06 00 9B FB 01 00 80 30 02 00Ramp BE EF 03 06 00 0B FA 01 00 80 30 03 00
Get BE EF 03 06 00 C8 FA 02 00 80 30 00 00User Gamma Point 1 Get BE EF 03 06 00 08 FE 02 00 90 30 00 00
Increment BE EF 03 06 00 6E FE 04 00 90 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 BF FF 05 00 90 30 00 00
User Gamma Point 1 Reset Execute BE EF 03 06 00 58 C2 06 00 50 70 00 00User Gamma Point 2 Get BE EF 03 06 00 F4 FF 02 00 91 30 00 00
Increment BE EF 03 06 00 92 FF 04 00 91 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 43 FE 05 00 91 30 00 00
User Gamma Point 2 Reset Execute BE EF 03 06 00 A4 C3 06 00 51 70 00 00User Gamma Point 3 Get BE EF 03 06 00 B0 FF 02 00 92 30 00 00
Increment BE EF 03 06 00 D6 FF 04 00 92 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 07 FE 05 00 92 30 00 00
User Gamma Point 3 Reset Execute BE EF 03 06 00 E0 C3 06 00 52 70 00 00User Gamma Point 4 Get BE EF 03 06 00 4C FE 02 00 93 30 00 00
Increment BE EF 03 06 00 2A FE 04 00 93 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 FB FF 05 00 93 30 00 00
User Gamma Point 4 Reset Execute BE EF 03 06 00 1C C2 06 00 53 70 00 00User Gamma Point 5 Get BE EF 03 06 00 38 FF 02 00 94 30 00 00
Increment BE EF 03 06 00 5E FF 04 00 94 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 8F FE 05 00 94 30 00 00
User Gamma Point 5 Reset Execute BE EF 03 06 00 68 C3 06 00 54 70 00 00User Gamma Point 6 Get BE EF 03 06 00 C4 FE 02 00 95 30 00 00
Increment BE EF 03 06 00 A2 FE 04 00 95 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 73 FF 05 00 95 30 00 00
User Gamma Point 6 Reset Execute BE EF 03 06 00 94 C2 06 00 55 70 00 00User Gamma Point 7 Get BE EF 03 06 00 80 FE 02 00 96 30 00 00
Increment BE EF 03 06 00 E6 FE 04 00 96 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 37 FF 05 00 96 30 00 00
User Gamma Point 7 Reset Execute BE EF 03 06 00 D0 C2 06 00 56 70 00 00
RS-232C Communication command table (continued)
12
Names Operation Type HeaderCommand Data
CRC Action Type Setting Code
User Gamma Point 8 Get BE EF 03 06 00 7C FF 02 00 97 30 00 00Increment BE EF 03 06 00 1A FF 04 00 97 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 CB FE 05 00 97 30 00 00
User Gamma Point 8 Reset Execute BE EF 03 06 00 2C C3 06 00 57 70 00 00COLOR TEMP Set 1 HIGH BE EF 03 06 00 0B F5 01 00 B0 30 03 00
1 CUSTOM BE EF 03 06 00 CB F8 01 00 B0 30 13 002 MID BE EF 03 06 00 9B F4 01 00 B0 30 02 00
2 CUSTOM BE EF 03 06 00 5B F9 01 00 B0 30 12 003 LOW BE EF 03 06 00 6B F4 01 00 B0 30 01 00
3 CUSTOM BE EF 03 06 00 AB F9 01 00 B0 30 11 004 Hi-BRIGHT-1 BE EF 03 06 00 3B F2 01 00 B0 30 08 00
4 CUSTOM BE EF 03 06 00 FB FF 01 00 B0 30 18 005 Hi-BRIGHT-2 BE EF 03 06 00 AB F3 01 00 B0 30 09 00
5 CUSTOM BE EF 03 06 00 6B FE 01 00 B0 30 19 006 Hi-BRIGHT-3 BE EF 03 06 00 5B F3 01 00 B0 30 0A 00
6 CUSTOM BE EF 03 06 00 9B FE 01 00 B0 30 1A 00Get BE EF 03 06 00 C8 F5 02 00 B0 30 00 00
COLOR TEMP GAIN R Get BE EF 03 06 00 34 F4 02 00 B1 30 00 00Increment BE EF 03 06 00 52 F4 04 00 B1 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 83 F5 05 00 B1 30 00 00
COLOR TEMP GAIN R Reset Execute BE EF 03 06 00 10 C6 06 00 46 70 00 00
COLOR TEMP GAIN G Get BE EF 03 06 00 70 F4 02 00 B2 30 00 00Increment BE EF 03 06 00 16 F4 04 00 B2 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 C7 F5 05 00 B2 30 00 00
COLOR TEMP GAIN G Reset Execute BE EF 03 06 00 EC C7 06 00 47 70 00 00
COLOR TEMP GAIN B Get BE EF 03 06 00 8C F5 02 00 B3 30 00 00Increment BE EF 03 06 00 EA F5 04 00 B3 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 3B F4 05 00 B3 30 00 00
COLOR TEMP GAIN B Reset Execute BE EF 03 06 00 F8 C4 06 00 48 70 00 00
COLOR TEMP OFFSET R
Get BE EF 03 06 00 04 F5 02 00 B5 30 00 00Increment BE EF 03 06 00 62 F5 04 00 B5 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 B3 F4 05 00 B5 30 00 00
COLOR TEMP OFFSET R Reset Execute BE EF 03 06 00 40 C5 06 00 4A 70 00 00
COLOR TEMP OFFSET G
Get BE EF 03 06 00 40 F5 02 00 B6 30 00 00Increment BE EF 03 06 00 26 F5 04 00 B6 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 F7 F4 05 00 B6 30 00 00
COLOR TEMP OFFSET G Reset Execute BE EF 03 06 00 BC C4 06 00 4B 70 00 00
COLOR TEMP OFFSET B
Get BE EF 03 06 00 BC F4 02 00 B7 30 00 00Increment BE EF 03 06 00 DA F4 04 00 B7 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 0B F5 05 00 B7 30 00 00
COLOR TEMP OFFSET B Reset Execute BE EF 03 06 00 C8 C5 06 00 4C 70 00 00
RS-232C Communication command table (continued)
13
Names Operation Type HeaderCommand Data
CRC Action Type Setting Code
COLOR Get BE EF 03 06 00 B5 72 02 00 02 22 00 00Increment BE EF 03 06 00 D3 72 04 00 02 22 00 00Decrement BE EF 03 06 00 02 73 05 00 02 22 00 00
COLOR Reset Execute BE EF 03 06 00 80 D0 06 00 0A 70 00 00TINT Get BE EF 03 06 00 49 73 02 00 03 22 00 00
Increment BE EF 03 06 00 2F 73 04 00 03 22 00 00Decrement BE EF 03 06 00 FE 72 05 00 03 22 00 00
TINT Reset Execute BE EF 03 06 00 7C D1 06 00 0B 70 00 00SHARPNESS Get BE EF 03 06 00 F1 72 02 00 01 22 00 00
Increment BE EF 03 06 00 97 72 04 00 01 22 00 00Decrement BE EF 03 06 00 46 73 05 00 01 22 00 00
SHARPNESS Reset Execute BE EF 03 06 00 C4 D0 06 00 09 70 00 00MY MEMORY Load Set 1 BE EF 03 06 00 0E D7 01 00 14 20 00 00
2 BE EF 03 06 00 9E D6 01 00 14 20 01 003 BE EF 03 06 00 6E D6 01 00 14 20 02 004 BE EF 03 06 00 FE D7 01 00 14 20 03 00
MY MEMORY Save Set 1 BE EF 03 06 00 F2 D6 01 00 15 20 00 002 BE EF 03 06 00 62 D7 01 00 15 20 01 003 BE EF 03 06 00 92 D7 01 00 15 20 02 004 BE EF 03 06 00 02 D6 01 00 15 20 03 00
ASPECT Set 4:3 BE EF 03 06 00 9E D0 01 00 08 20 00 0016:9 BE EF 03 06 00 0E D1 01 00 08 20 01 0014:9 BE EF 03 06 00 CE D6 01 00 08 20 09 00
16:10 BE EF 03 06 00 3E D6 01 00 08 20 0A 00NORMAL BE EF 03 06 00 5E DD 01 00 08 20 10 00Get BE EF 03 06 00 AD D0 02 00 08 20 00 00
OVER SCAN Get BE EF 03 06 00 91 70 02 00 09 22 00 00Increment BE EF 03 06 00 F7 70 04 00 09 22 00 00Decrement BE EF 03 06 00 26 71 05 00 09 22 00 00
OVER SCAN Reset Execute BE EF 03 06 00 EC D9 06 00 27 70 00 00V POSITION Get BE EF 03 06 00 0D 83 02 00 00 21 00 00
Increment BE EF 03 06 00 6B 83 04 00 00 21 00 00Decrement BE EF 03 06 00 BA 82 05 00 00 21 00 00
V POSITION Reset Execute BE EF 03 06 00 E0 D2 06 00 02 70 00 00H POSITION Get BE EF 03 06 00 F1 82 02 00 01 21 00 00
Increment BE EF 03 06 00 97 82 04 00 01 21 00 00Decrement BE EF 03 06 00 46 83 05 00 01 21 00 00
H POSITION Reset Execute BE EF 03 06 00 1C D3 06 00 03 70 00 00H PHASE Get BE EF 03 06 00 49 83 02 00 03 21 00 00
Increment BE EF 03 06 00 2F 83 04 00 03 21 00 00Decrement BE EF 03 06 00 FE 82 05 00 03 21 00 00
RS-232C Communication command table (continued)
14
Names Operation Type HeaderCommand Data
CRC Action Type Setting Code
H SIZE Get BE EF 03 06 00 B5 82 02 00 02 21 00 00Increment BE EF 03 06 00 D3 82 04 00 02 21 00 00Decrement BE EF 03 06 00 02 83 05 00 02 21 00 00
H SIZE Reset Execute BE EF 03 06 00 68 D2 06 00 04 70 00 00AUTO ADJUST
EXECUTE Execute BE EF 03 06 00 91 D0 06 00 0A 20 00 00
PROGRESSIVE Set OFF BE EF 03 06 00 4A 72 01 00 07 22 00 00TV BE EF 03 06 00 DA 73 01 00 07 22 01 00
FILM BE EF 03 06 00 2A 73 01 00 07 22 02 00Get BE EF 03 06 00 79 72 02 00 07 22 00 00
VIDEO NR Set LOW BE EF 03 06 00 26 72 01 00 06 22 01 00MID BE EF 03 06 00 D6 72 01 00 06 22 02 00
HIGH BE EF 03 06 00 46 73 01 00 06 22 03 00Get BE EF 03 06 00 85 73 02 00 06 22 00 00
COLOR SPACE Set AUTO BE EF 03 06 00 0E 72 01 00 04 22 00 00RGB BE EF 03 06 00 9E 73 01 00 04 22 01 00
SMPTE240 BE EF 03 06 00 6E 73 01 00 04 22 02 00REC709 BE EF 03 06 00 FE 72 01 00 04 22 03 00REC601 BE EF 03 06 00 CE 70 01 00 04 22 04 00Get BE EF 03 06 00 3D 72 02 00 04 22 00 00
S-VIDEO FORMAT Set AUTO BE EF 03 06 00 E6 70 01 00 12 22 0A 00NTSC BE EF 03 06 00 86 74 01 00 12 22 04 00PAL BE EF 03 06 00 16 75 01 00 12 22 05 00
SECAM BE EF 03 06 00 16 70 01 00 12 22 09 00NTSC4.43 BE EF 03 06 00 26 77 01 00 12 22 02 00
M-PAL BE EF 03 06 00 86 71 01 00 12 22 08 00N-PAL BE EF 03 06 00 76 74 01 00 12 22 07 00
Get BE EF 03 06 00 75 76 02 00 12 22 00 00C-VIDEO FORMAT Set AUTO BE EF 03 06 00 A2 70 01 00 11 22 0A 00
NTSC BE EF 03 06 00 C2 74 01 00 11 22 04 00PAL BE EF 03 06 00 52 75 01 00 11 22 05 00
SECAM BE EF 03 06 00 52 70 01 00 11 22 09 00NTSC4.43 BE EF 03 06 00 62 77 01 00 11 22 02 00
M-PAL BE EF 03 06 00 C2 71 01 00 11 22 08 00N-PAL BE EF 03 06 00 32 74 01 00 11 22 07 00
Get BE EF 03 06 00 31 76 02 00 11 22 00 00HDMI FORMAT Set AUTO BE EF 03 06 00 BA 77 01 00 13 22 00 00
VIDEO BE EF 03 06 00 2A 76 01 00 13 22 01 00COMPUTER BE EF 03 06 00 DA 76 01 00 13 22 02 00
Get BE EF 03 06 00 89 77 02 00 13 22 00 00HDMI RANGE Set AUTO BE EF 03 06 00 86 D8 01 00 22 20 00 00
NORMAL BE EF 03 06 00 16 D9 01 00 22 20 01 00ENHANCED BE EF 03 06 00 E6 D9 01 00 22 20 02 00
Get BE EF 03 06 00 B5 D8 02 00 22 20 00 00COMPUTER IN Set AUTO BE EF 03 06 00 CE D6 01 00 10 20 03 00
SYNC ON G OFF BE EF 03 06 00 5E D7 01 00 10 20 02 00Get BE EF 03 06 00 0D D6 02 00 10 20 00 00
RS-232C Communication command table (continued)
15
Names Operation Type HeaderCommand Data
CRC Action Type Setting Code
FRAME LOCK – COMPUTER IN
Set OFF BE EF 03 06 00 3B C2 01 00 50 30 00 00ON BE EF 03 06 00 AB C3 01 00 50 30 01 00
Get BE EF 03 06 00 08 C2 02 00 50 30 00 00FRAME LOCK –
HDMISet OFF BE EF 03 06 00 7F C2 01 00 53 30 00 00
ON BE EF 03 06 00 EF C3 01 00 53 30 01 00Get BE EF 03 06 00 4C C2 02 00 53 30 00 00
AUTO KEYSTONE VEXECUTE Execute BE EF 03 06 00 E5 D1 06 00 0D 20 00 00
KEYSTONE V Get BE EF 03 06 00 B9 D3 02 00 07 20 00 00Increment BE EF 03 06 00 DF D3 04 00 07 20 00 00Decrement BE EF 03 06 00 0E D2 05 00 07 20 00 00
KEYSTONE V Reset Execute BE EF 03 06 00 08 D0 06 00 0C 70 00 00AUTO ECO MODE Set OFF BE EF 03 06 00 FB 27 01 00 10 33 00 00
ON BE EF 03 06 00 6B 26 01 00 10 33 01 00Get BE EF 03 06 00 C8 27 02 00 10 33 00 00
ECO MODE Set NORMAL BE EF 03 06 00 3B 23 01 00 00 33 00 00ECO BE EF 03 06 00 AB 22 01 00 00 33 01 00
Get BE EF 03 06 00 08 23 02 00 00 33 00 00MIRROR Set NORMAL BE EF 03 06 00 C7 D2 01 00 01 30 00 00
H:INVERT BE EF 03 06 00 57 D3 01 00 01 30 01 00V:INVERT BE EF 03 06 00 A7 D3 01 00 01 30 02 00
H&V:INVERT BE EF 03 06 00 37 D2 01 00 01 30 03 00Get BE EF 03 06 00 F4 D2 02 00 01 30 00 00
STANDBY MODE Set NORMAL BE EF 03 06 00 D6 D2 01 00 01 60 00 00SAVING BE EF 03 06 00 46 D3 01 00 01 60 01 00Get BE EF 03 06 00 E5 D2 02 00 01 60 00 00
MONITOR OUT - COMPUTER IN
Set COMPUTER IN BE EF 03 06 00 3E F4 01 00 B0 20 00 00OFF BE EF 03 06 00 CE B5 01 00 B0 20 FF 00
Get BE EF 03 06 00 0D F4 02 00 B0 20 00 00MONITOR OUT -
S-VIDEOSet COMPUTER IN BE EF 03 06 00 86 F5 01 00 B2 20 00 00
OFF BE EF 03 06 00 76 B4 01 00 B2 20 FF 00Get BE EF 03 06 00 B5 F5 02 00 B2 20 00 00
MONITOR OUT - VIDEO
Set COMPUTER IN BE EF 03 06 00 C2 F5 01 00 B1 20 00 00OFF BE EF 03 06 00 32 B4 01 00 B1 20 FF 00
Get BE EF 03 06 00 F1 F5 02 00 B1 20 00 00MONITOR OUT -
HDMISet COMPUTER IN BE EF 03 06 00 7A F4 01 00 B3 20 00 00
OFF BE EF 03 06 00 8A B5 01 00 B3 20 FF 00Get BE EF 03 06 00 49 F4 02 00 B3 20 00 00
MONITOR OUT - STANDBY
Set COMPUTER IN BE EF 03 06 00 2A F7 01 00 BF 20 00 00OFF BE EF 03 06 00 DA B6 01 00 BF 20 FF 00
Get BE EF 03 06 00 19 F7 02 00 BF 20 00 00VOLUME -
COMPUTER INGet BE EF 03 06 00 CD CC 02 00 60 20 00 00
Increment BE EF 03 06 00 AB CC 04 00 60 20 00 00Decrement BE EF 03 06 00 7A CD 05 00 60 20 00 00
RS-232C Communication command table (continued)
16
Names Operation Type HeaderCommand Data
CRC Action Type Setting Code
VOLUME - S-VIDEO Get BE EF 03 06 00 75 CD 02 00 62 20 00 00Increment BE EF 03 06 00 13 CD 04 00 62 20 00 00Decrement BE EF 03 06 00 C2 CC 05 00 62 20 00 00
VOLUME - VIDEO Get BE EF 03 06 00 31 CD 02 00 61 20 00 00Increment BE EF 03 06 00 57 CD 04 00 61 20 00 00Decrement BE EF 03 06 00 86 CC 05 00 61 20 00 00
VOLUME - HDMI Get BE EF 03 06 00 89 CC 02 00 63 20 00 00Increment BE EF 03 06 00 EF CC 04 00 63 20 00 00Decrement BE EF 03 06 00 3E CD 05 00 63 20 00 00
VOLUME - AUDIO OUT STANDBY
Get BE EF 03 06 00 D9 CF 02 00 6F 20 00 00Increment BE EF 03 06 00 BF CF 04 00 6F 20 00 00Decrement BE EF 03 06 00 6E CE 05 00 6F 20 00 00
MUTE Set OFF BE EF 03 06 00 46 D3 01 00 02 20 00 00ON BE EF 03 06 00 D6 D2 01 00 02 20 01 00
Get BE EF 03 06 00 75 D3 02 00 02 20 00 00SPEAKER Set ON BE EF 03 06 00 FE D4 01 00 1C 20 01 00
OFF BE EF 03 06 00 6E D5 01 00 1C 20 00 00Get BE EF 03 06 00 5D D5 02 00 1C 20 00 00
AUDIO SOURCE - COMPUTER IN
Set AUDIO IN1 BE EF 03 06 00 6E DC 01 00 30 20 01 00AUDIO IN2 BE EF 03 06 00 9E DC 01 00 30 20 02 00
OFF BE EF 03 06 00 FE DD 01 00 30 20 00 00Get BE EF 03 06 00 CD DD 02 00 30 20 00 00
AUDIO SOURCE - HDMI
Set OFF BE EF 03 06 00 BA DD 01 00 33 20 00 00AUDIO IN1 BE EF 03 06 00 2A DC 01 00 33 20 01 00AUDIO IN2 BE EF 03 06 00 DA DC 01 00 33 20 02 00
AUDIO_HDMI BE EF 03 06 00 7A C4 01 00 33 20 20 00Get BE EF 03 06 00 89 DD 02 00 33 20 00 00
AUDIO SOURCE - S-VIDEO
Set AUDIO IN1 BE EF 03 06 00 D6 DD 01 00 32 20 01 00AUDIO IN2 BE EF 03 06 00 26 DD 01 00 32 20 02 00
OFF BE EF 03 06 00 46 DC 01 00 32 20 00 00Get BE EF 03 06 00 75 DC 02 00 32 20 00 00
AUDIO SOURCE - VIDEO
Set AUDIO IN1 BE EF 03 06 00 92 DD 01 00 31 20 01 00AUDIO IN2 BE EF 03 06 00 62 DD 01 00 31 20 02 00
OFF BE EF 03 06 00 02 DC 01 00 31 20 00 00Get BE EF 03 06 00 31 DC 02 00 31 20 00 00
AUDIO OUT STANDBY Set AUDIO IN1 BE EF 03 06 00 7A DF 01 00 3F 20 01 00AUDIO IN2 BE EF 03 06 00 8A DF 01 00 3F 20 02 00
OFF BE EF 03 06 00 EA DE 01 00 3F 20 00 00Get BE EF 03 06 00 D9 DE 02 00 3F 20 00 00
HDMI AUDIO Set 1 BE EF 03 06 00 AE C6 01 00 40 20 01 002 BE EF 03 06 00 5E C6 01 00 40 20 02 00
Get BE EF 03 06 00 0D C7 02 00 40 20 00 00
RS-232C Communication command table (continued)
17
Names Operation Type HeaderCommand Data
CRC Action Type Setting Code
LANGUAGE * Set ENGLISH BE EF 03 06 00 F7 D3 01 00 05 30 00 00FRANÇAIS BE EF 03 06 00 67 D2 01 00 05 30 01 00DEUTSCH BE EF 03 06 00 97 D2 01 00 05 30 02 00ESPAÑOL BE EF 03 06 00 07 D3 01 00 05 30 03 00ITALIANO BE EF 03 06 00 37 D1 01 00 05 30 04 00NORSK BE EF 03 06 00 A7 D0 01 00 05 30 05 00
NEDERLANDS BE EF 03 06 00 57 D0 01 00 05 30 06 00PORTUGUÊS BE EF 03 06 00 C7 D1 01 00 05 30 07 00
BE EF 03 06 00 37 D4 01 00 05 30 08 00BE EF 03 06 00 A7 D5 01 00 05 30 09 00BE EF 03 06 00 37 DE 01 00 05 30 10 00BE EF 03 06 00 57 D5 01 00 05 30 0A 00
SVENSKA BE EF 03 06 00 C7 D4 01 00 05 30 0B 00BE EF 03 06 00 F7 D6 01 00 05 30 0C 00
SUOMI BE EF 03 06 00 67 D7 01 00 05 30 0D 00POLSKI BE EF 03 06 00 97 D7 01 00 05 30 0E 00TÜRKÇE BE EF 03 06 00 07 D6 01 00 05 30 0F 00DANSK BE EF 03 06 00 A7 DF 01 00 05 30 11 00
BE EF 03 06 00 57 DF 01 00 05 30 12 00MAGYAR BE EF 03 06 00 C7 DE 01 00 05 30 13 00
BE EF 03 06 00 F7 DC 01 00 05 30 14 00SLOVENSKI BE EF 03 06 00 67 DD 01 00 05 30 15 00HRVATSKI BE EF 03 06 00 97 DD 01 00 05 30 16 00
BE EF 03 06 00 07 DC 01 00 05 30 17 00BE EF 03 06 00 F7 D9 01 00 05 30 18 00
EESTI BE EF 03 06 00 67 D8 01 00 05 30 19 00LATVIEŠU BE EF 03 06 00 97 D8 01 00 05 30 1A 00
BE EF 03 06 00 07 D9 01 00 05 30 1B 00BE EF 03 06 00 37 DB 01 00 05 30 1C 00BE EF 03 06 00 A7 DA 01 00 05 30 1D 00
PORTUGUÊS BRA BE EF 03 06 00 57 DA 01 00 05 30 1E 00Get BE EF 03 06 00 C4 D3 02 00 05 30 00 00
MENU POSITION H Get BE EF 03 06 00 04 D7 02 00 15 30 00 00Increment BE EF 03 06 00 62 D7 04 00 15 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 B3 D6 05 00 15 30 00 00
MENU POSITION H Reset Execute BE EF 03 06 00 DC C6 06 00 43 70 00 00
MENU POSITION V Get BE EF 03 06 00 40 D7 02 00 16 30 00 00Increment BE EF 03 06 00 26 D7 04 00 16 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 F7 D6 05 00 16 30 00 00
MENU POSITION V Reset Execute BE EF 03 06 00 A8 C7 06 00 44 70 00 00
BLANK Set MyScreen BE EF 03 06 00 FB CA 01 00 00 30 20 00ORIGINAL BE EF 03 06 00 FB E2 01 00 00 30 40 00
BLUE BE EF 03 06 00 CB D3 01 00 00 30 03 00WHITE BE EF 03 06 00 6B D0 01 00 00 30 05 00BLACK BE EF 03 06 00 9B D0 01 00 00 30 06 00
Get BE EF 03 06 00 08 D3 02 00 00 30 00 00
RS-232C Communication command table (continued)
18
Names Operation Type HeaderCommand Data
CRC Action Type Setting Code
BLANK On/Off Set OFF BE EF 03 06 00 FB D8 01 00 20 30 00 00ON BE EF 03 06 00 6B D9 01 00 20 30 01 00
Get BE EF 03 06 00 C8 D8 02 00 20 30 00 00START UP Set MyScreen BE EF 03 06 00 CB CB 01 00 04 30 20 00
ORIGINAL BE EF 03 06 00 0B D2 01 00 04 30 00 00OFF BE EF 03 06 00 9B D3 01 00 04 30 01 00
Get BE EF 03 06 00 38 D2 02 00 04 30 00 00MyScreen Lock Set OFF BE EF 03 06 00 3B EF 01 00 C0 30 00 00
ON BE EF 03 06 00 AB EE 01 00 C0 30 01 00Get BE EF 03 06 00 08 EF 02 00 C0 30 00 00
MESSAGE Set OFF BE EF 03 06 00 8F D6 01 00 17 30 00 00ON BE EF 03 06 00 1F D7 01 00 17 30 01 00
Get BE EF 03 06 00 BC D6 02 00 17 30 00 00TEMPLATE Set TEST PATTERN BE EF 03 06 00 43 D9 01 00 22 30 00 00
DOT-LINE1 BE EF 03 06 00 D3 D8 01 00 22 30 01 00DOT-LINE2 BE EF 03 06 00 23 D8 01 00 22 30 02 00DOT-LINE3 BE EF 03 06 00 B3 D9 01 00 22 30 03 00DOT-LINE4 BE EF 03 06 00 83 DB 01 00 22 30 04 00CIRCLE 1 BE EF 03 06 00 13 DA 01 00 22 30 05 00CIRCLE 2 BE EF 03 06 00 E3 DA 01 00 22 30 06 00
MAP 1 BE EF 03 06 00 83 D4 01 00 22 30 10 00MAP 2 BE EF 03 06 00 13 D5 01 00 22 30 11 00
Get BE EF 03 06 00 70 D9 02 00 22 30 00 00TEMPLATE On/Off Set OFF BE EF 03 06 00 BF D8 01 00 23 30 00 00
ON BE EF 03 06 00 2F D9 01 00 23 30 01 00Get BE EF 03 06 00 8C D8 02 00 23 30 00 00
C. C. - DISPLAY Set OFF BE EF 03 06 00 FA 62 01 00 00 37 00 00ON BE EF 03 06 00 6A 63 01 00 00 37 01 00
AUTO BE EF 03 06 00 9A 63 01 00 00 37 02 00Get BE EF 03 06 00 C9 62 02 00 00 37 00 00
C. C. - MODE Set CAPTIONS BE EF 03 06 00 06 63 01 00 01 37 00 00TEXT BE EF 03 06 00 96 62 01 00 01 37 01 00
Get BE EF 03 06 00 35 63 02 00 01 37 00 00C. C. - CHANNEL Set 1 BE EF 03 06 00 D2 62 01 00 02 37 01 00
2 BE EF 03 06 00 22 62 01 00 02 37 02 003 BE EF 03 06 00 B2 63 01 00 02 37 03 004 BE EF 03 06 00 82 61 01 00 02 37 04 00
Get BE EF 03 06 00 71 63 02 00 02 37 00 00AUTO SEARCH Set OFF BE EF 03 06 00 B6 D6 01 00 16 20 00 00
ON BE EF 03 06 00 26 D7 01 00 16 20 01 00Get BE EF 03 06 00 85 D6 02 00 16 20 00 00
AUTO KEYSTONE Set OFF BE EF 03 06 00 EA D1 01 00 0F 20 00 00ON BE EF 03 06 00 7A D0 01 00 0F 20 01 00
Get BE EF 03 06 00 D9 D1 02 00 0F 20 00 00DIRECT POWER ON Set OFF BE EF 03 06 00 3B 89 01 00 20 31 00 00
ON BE EF 03 06 00 AB 88 01 00 20 31 01 00Get BE EF 03 06 00 08 89 02 00 20 31 00 00
RS-232C Communication command table (continued)
19
Names Operation Type HeaderCommand Data
CRC Action Type Setting Code
AUTO POWER OFF Get BE EF 03 06 00 08 86 02 00 10 31 00 00Increment BE EF 03 06 00 6E 86 04 00 10 31 00 00Decrement BE EF 03 06 00 BF 87 05 00 10 31 00 00
LAMP TIME Get BE EF 03 06 00 C2 FF 02 00 90 10 00 00LAMP TIME Reset Execute BE EF 03 06 00 58 DC 06 00 30 70 00 00
FILTER TIME Get BE EF 03 06 00 C2 F0 02 00 A0 10 00 00FILTER TIME Reset Execute BE EF 03 06 00 98 C6 06 00 40 70 00 00
MY BUTTON-1 Set COMPUTER IN BE EF 03 06 00 3A 33 01 00 00 36 00 00HDMI BE EF 03 06 00 CA 33 01 00 00 36 03 00
S-VIDEO BE EF 03 06 00 5A 32 01 00 00 36 02 00VIDEO BE EF 03 06 00 AA 32 01 00 00 36 01 00
INFORMATION BE EF 03 06 00 FA 3E 01 00 00 36 10 00AUTO KEYSTONE BE EF 03 06 00 6A 3F 01 00 00 36 11 00
MY MEMORY BE EF 03 06 00 9A 3F 01 00 00 36 12 00PICTURE MODE BE EF 03 06 00 0A 3E 01 00 00 36 13 00FILTER RESET BE EF 03 06 00 3A 3C 01 00 00 36 14 00
AV MUTE BE EF 03 06 00 AA 38 01 00 00 36 19 00TEMPLATE BE EF 03 06 00 CA 39 01 00 00 36 1B 00
RESOLUTION BE EF 03 06 00 9A 3A 01 00 00 36 1E 00ECO MODE BE EF 03 06 00 0A 25 01 00 00 36 37 00Get BE EF 03 06 00 09 33 02 00 00 36 00 00
MY BUTTON-2 Set COMPUTER IN BE EF 03 06 00 C6 32 01 00 01 36 00 00HDMI BE EF 03 06 00 36 32 01 00 01 36 03 00
S-VIDEO BE EF 03 06 00 A6 33 01 00 01 36 02 00VIDEO BE EF 03 06 00 56 33 01 00 01 36 01 00
INFORMATION BE EF 03 06 00 06 3F 01 00 01 36 10 00AUTO KEYSTONE BE EF 03 06 00 96 3E 01 00 01 36 11 00
MY MEMORY BE EF 03 06 00 66 3E 01 00 01 36 12 00PICTURE MODE BE EF 03 06 00 F6 3F 01 00 01 36 13 00FILTER RESET BE EF 03 06 00 C6 3D 01 00 01 36 14 00
AV MUTE BE EF 03 06 00 56 39 01 00 01 36 19 00TEMPLATE BE EF 03 06 00 36 38 01 00 01 36 1B 00
RESOLUTION BE EF 03 06 00 66 3B 01 00 01 36 1E 00ECO MODE BE EF 03 06 00 F6 24 01 00 01 36 37 00Get BE EF 03 06 00 F5 32 02 00 01 36 00 00
RS-232C Communication command table (continued)
20
Names Operation Type HeaderCommand Data
CRC Action Type Setting Code
MY BUTTON-BLANK Set COMPUTER IN BE EF 03 06 00 5A 31 01 00 08 36 00 00HDMI BE EF 03 06 00 AA 31 01 00 08 36 03 00
S-VIDEO BE EF 03 06 00 3A 30 01 00 08 36 02 00VIDEO BE EF 03 06 00 CA 30 01 00 08 36 01 00
INFORMATION BE EF 03 06 00 9A 3C 01 00 08 36 10 00AUTO KEYSTONE BE EF 03 06 00 0A 3D 01 00 08 36 11 00
MY MEMORY BE EF 03 06 00 FA 3D 01 00 08 36 12 00PICTURE MODE BE EF 03 06 00 6A 3C 01 00 08 36 13 00FILTER RESET BE EF 03 06 00 5A 3E 01 00 08 36 14 00
AV MUTE BE EF 03 06 00 CA 3A 01 00 08 36 19 00TEMPLATE BE EF 03 06 00 AA 3B 01 00 08 36 1B 00
RESOLUTION BE EF 03 06 00 FA 38 01 00 08 36 1E 00ECO MODE BE EF 03 06 00 6A 27 01 00 08 36 37 00
BLANK BE EF 03 06 00 9A 00 01 00 08 36 40 00FREEZE BE EF 03 06 00 0A 01 01 00 08 36 41 00VOLUME BE EF 03 06 00 FA 01 01 00 08 36 42 00
AUTO BE EF 03 06 00 6A 00 01 00 08 36 43 00Get BE EF 03 06 00 69 31 02 00 08 36 00 00
MY SOURCE Set COMPUTER IN BE EF 03 06 00 FA 38 01 00 20 36 00 00HDMI BE EF 03 06 00 0A 38 01 00 20 36 03 00
S-VIDEO BE EF 03 06 00 9A 39 01 00 20 36 02 00VIDEO BE EF 03 06 00 6A 39 01 00 20 36 01 00
Get BE EF 03 06 00 C9 38 02 00 20 36 00 00Magnify Position H Get BE EF 03 06 00 C8 D7 02 00 10 30 00 00
Increment BE EF 03 06 00 AE D7 04 00 10 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 7F D6 05 00 10 30 00 00
Magnify Position V Get BE EF 03 06 00 34 D6 02 00 11 30 00 00Increment BE EF 03 06 00 52 D6 04 00 11 30 00 00Decrement BE EF 03 06 00 83 D7 05 00 11 30 00 00
RS-232C Communication command table (continued)
1
NO
RS
K
Prosjektør
CPX8/CPX9Brukerhåndbok (konsis)
Takk for at du valgte å kjøpe denne prosjektøren.Vennligst les igjennom denne manualen før du bruker dette produktet for å dra nytte av produktet og for sikker bruk.
ADVARSEL ►Før du tar i bruk apparatet må du lese nøye igjennom samtlige bruksanvisninger for dette produktet. Se avsnittet “Bruk av veiledningene på CD” ( 15) for lesing av bruksveiledningene som er lagt på medfølgende CD. Etter å ha lest dem, skal du oppbevare dem på et trygt sted for å kunne se på dem i fremtiden.►Gi akt på alle advarslene og forsiktighetsregler i håndbøkene eller på produktet.►Følg alle instruksjonene i håndbøkene eller på produktet.
Innhold
MERK • I denne manualen, unntatt hvis det er noen kommentarer, betyr “manualer” alle dokumenter som er medsendt dette produktet, og “produkt”betyr denne projektoren og alt tilbehør som kom med projektoren.
For det første ...................................... 2 Forklaringer på adgang og graske symboler ..2 Viktig sikkerhetsforholdsregel...........................2
Merknader om reguleringer ................ 3 Om elektromagnetisk interferens......................3 Om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr ......4
Innholdspakke .................................... 4Klargjøring .......................................... 5 Isetting av batterier i fjernkontrollen..................5
Plassering........................................... 6Tilkopling av utstyr.............................. 7
Koble il strømforsyningen................... 8Påslåing av strømmen........................ 8Justere projektorens elevator ............. 9Fremvisning av bilde......................... 10Avslåing av strømmen...................... 11Utskifting av lampen ......................... 12Rengjøring og utskifting av luftlteret... 14Bruk av veiledningene på CD........... 15Spesikasjoner ................................. 16Feilsøking - Garanti og etter-salg-service........ 17
2
For det førsteForklaringer på adgang og grafiske symbolerFor sikkerhetsformål, brukes følgende adgang og graske symboler for manu-alene og produktet som følger. Du må forstå deres betydning på forhånd og følge dem.
Viktig sikkerhetsforholdsregelDet følgende er viktige instruksjoner for sikker bruk av produktet. Sørg for å alltid følge dem når du håndterer produktet. Produsenten påtar seg ikke noe ansvar for mulige skader som er forårsaket av feilhåndtering som går utover det som er denert som normal bruk i disse bruksveiledningene for denne projektoren.
ADVARSEL Dette gir advarsler om farer for alvorlige personskader og død.FORSIKTIG Dette gir advarsler om farer for alvorlige personskader eller
materielle skader. BEMERK Dette gir varsel om fare som forårsaker feil.
ADVARSEL ►Bruk aldri produktet under eller etter avvik (for eksempel det oppståt røyk, lukter rart, får væske eller en gjenstand innvendig, er i stykker, etc.). Hvis det skulle oppstå en feil skal du dra ut kontaktet øyeblikkelig. ►Hold produktet unna barn og kjeledyr.►Ikke bruk produktet når det er fare for tordenvær.►Dra kontakten ut av støpslet hvis projektoren ikke skal brukes over lang tid.►Ikke åpne eller fjerne noen deler av produktet, hvis det ikke står i manualen. Overlat innvendig vedlikehold til din forhandler eller til deres servicepersonell.►Bruk kun tilbehør som er spesifisert eller anbefalt av produsenten.►Du skal verken modifisere projektoren eller tilbehøret.►La verken gjenstander eller væske komme inn i projektoren.►Produktet må ikke bli fuktig.►Ikke plasser projektoren på steder hvor det benyttes olje, f.eks. matolje eller maskinolje. Olje kan skade produktet og føre til feilfunksjon eller at det faller ned fra monteringsposisjonen.►Ikke utsett produktet for støt eller trykk.- Ikke plaser produktet på et sted som er ustabilt som en ujevn overflate eller et
bord som står skjevt.- Produktet må ikke bli plasseres ustabilt. Plasser projektoren slik at den ikke
stikker foran overflaten der projektoren er plassert.- Fjern alle festeanordninger inkludert strømkabelen og ledninger fra projektoren
når projektoren skal bæres.►Ikke se inn i linsen og åpningene på denne projektoren når lampen er slått på.►Ikke kom for nært lampedekselet og lufteventilene når projektorlampen er slått på. Ikke nærm deg dem en stund etter at lampen er slukket, da de er for varme.
3
NO
RS
K
Merknader om reguleringerOm elektromagnetisk interferens
I Kanada MERKDette Klasse B digitale apparatet er i samsvar med Kanadisk ICES-003.
I USA og andre steder der FCC reguleringene anvendesDeclaration of Conformity
Varebetegnelse HITACHIModellnummer CPX8, CPX9Ansvarshavende Hitachi America, Ltd.Adresse 900 Hitachi way, Chula Vista, CA 91914-3556 U.S.A.Telefonnummer +1 -800-225-1741
Dette utstyret overholder del 15 av FCC-reglene. Bruk av enheten er underlagt følgende to betingelser: (1) Dette utstyret skal ikke forårsake skadelig interferens, og (2) dette utstyret skalakseptere all interferens som mottas, inkludert interferens som kan føre til uønsket virkemåte.Dette utstyret er testet og funnet å være i samsvar med grenseverdiene for et Klasss B digitaltapparat iht. Del 15 av FCC-forskriftene.
Disse grenseverdiene er satt for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i boliginstallasjoner.Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, og kan, hvis det ikke installeres riktig eller brukes i henhold til instruksjonene, forårsake skadelig interferens på radiokommunikasjon. Det gis imidlertid ingen garantier for at det ikke vil oppstå interferens i en bestemt installasjon. Hvis dette utstyret forårsaker skadelig interferens på radio- ellerfjernsynsmottaking, hvilket kan fastslås ved å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å prøve å korrigere grensesnittet med ett eller ere av følgende tiltak:- Still inn mottaksantennen på nytt, eller ytt den.- Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.- Koble utstyret til et uttak på en annen strømkrets enn den mottakeren er koblet til.- Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/TV-tekniker for hjelp.
BRUKSANVISNING: Dette utstyret er i samsvar med kravene i FCC (Federal Communication Commission) for slikt utstyr, hvis følgende forhold overholdes:Noen kabler må brukes med kabelsettet. Bruk tilbehørskabelen, eller en designert type kabel for tilkoblingen. For kabler som bare har en kontakt (core) i den ene enden, kobles kontakten (core) til projektoren.
FORSIKTIG: Endringer eller modikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av den parten som er ansvarlig for å innvilge slike, vil gjøre brukerens tillatelse til å bruke utstyret ugyldig.
4
Om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyrSymbolet er i samsvar med “Waste Electrical and Electronic Equipment Directive 2002/96/EC (WEEE).Symbolet angir kravet på å anvende tilgjengelige retur og gjenvinningssystem, og ikke benytte vanlige usorterte kommunale avfallsordninger. Hvis batterier eller akkumulatorer som medfølger har det kjemiske symbolet Hg, Cd eller Pb på seg, betyr det at batteriet har tungmetall innhold på mer enn 0.0005% kvikksølv, eller mer enn 0.002% kadmium eller mer enn 0.004% bly.
Merknader om reguleringer(fortsetter)
InnholdspakkeDenne prosjektøren skal inneholde gjenstandene som er oppført nedenfor. Sjekk at alle enhetene medfølger. Ta kontakt med din forhandler umiddelbart dersom noen av gjenstandene mangler.(1) Fjernkontroll med to AA batterier(2) Strømledning(3) PC-kabel(4) Linsedeksel(5) Brukerhåndbok (Bok x1, CD x1)(6) Sikkerhetsetikett(7) Myk koffert
MERK • Ta vare på originalemballasjen for forsendelse på et senere tidspunkt. Pass på å benytte originalemballasjen når prosjektøren transporteres. Utvis spesiell varsomhet ved håndtering av linsen.
(5)
(6)
(7)
(2)
(3)
(4)(1) VIDEO DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH BLANK
MUTEMY BUTTON
POSITION
1 2
ESC
ENTER
MENU
RESET
COMPUTERMY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
5
NO
RS
K
ADVARSEL ►Batteriene må alltid behandles med forsiktighet og kun brukes som anvist. Uriktig bruk kan føre til at batteriene eksploderer, sprekker, eller begynner å lekke, hvilket kan resultere i brann, skade og/eller miljøforurensning.• Kun de spesiserte batteriene må anvendes. Ikke bruk forskjellige batterityper samtidig. Ikke bruk et nytt batteri sammen med et gammelt. • Sjekk at pluss- og minus-terminalene plasseres riktig når batteriene settes inn.• Hold batterier utenfor barns og dyrs rekkevidde.• Batteriene må ikke lades på nytt, kortsluttes, loddes, eller demonteres.• Batterier må ikke kastes i ild eller i vann. Oppbevar batterier på et mørkt, kjølig og tørt sted.• Hvis du oppdager batterilekkasje, tørk bort lekkasjen og sett inn et nytt batteri. Hvis væsken har kommet på kroppen eller klærne, skyll umiddelbart med rikelig vann.• Følg de lokale forskriftene for deponering av batterier.
KlargjøringIsetting av batterier i fjernkontrollenVennligst sett inn batteriene før fjernkontrollen tas i bruk. Hvis fjernkontrollen begynner å svikte, prøv å bytte batteriene. Hvis fjernkontrollen ikke skal brukes på en stund, tas batteriene ut av fjernkontrollen og lagres på et trygt sted.
1. Ta tak i hekteanordningen på batterilokket og fjern det.2. Påse at batteriene ligger riktig ved innsetting av de to AA batteriene
(HITACHI MAXELL, del nr. LR6 eller R6P) i samsvar med pluss- og minuspolene som indikert i fjernkontrollen.
3. Sett batteridekslet tilbake ved å skyve det i pilretningen og klikk det på plass.
21 3
6
PlasseringSe illustrasjonene og tabellene nedenfor for å avgjøre skjermstørrelsen og prosjektøravstanden.Verdiene som vises i tabellen er beregnet for en fullskjerm: 1024 x 768ⓐ Skjermstørrelse (diagonalt) ⓑ Projeksjonsavstand (±10%, fra projektorenden)c1 , c2 Skjermhøyden (±10%)
ADVARSEL ►Installer prosjektøren i en stabil, horisontal stilling.►Plasser
Recommended