View
7
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
Pasaulinio saityno (žiniatinklio) konsorciumo 2008-12-11 rekomendacijos
This documented is a translated copy of the Web Content Accessibility Guidelines
(WCAG) 2.0. This document may contain translation errors. The normatyve and official is
English language copy, which can found at:
http://www.w3.org/TR/2008/REC-WCAG20-20081211/
Šis dokumentas yra vertimas padarytas iš anglų kalbos. Šiame dokumente gali būti
klaidų. Oficiali ir normatyvinė šio dokumento versija yra anglų kalba publikuojama adresu:
http://www.w3.org/TR/2008/REC-WCAG20-20081211/
Nauja šio dokumento angliška versija publikuojama adresu:
http://www.w3.org/TR/WCAG20/
Prieš tai galiojusi šio dokumento angliška versija publikuojama adresu:
http://www.w3.org/TR/2008/PR-WCAG20-20081103/
Šio dokumento angliškos versijos redaktoriai:
Benas Kaldvelas (Ben Caldwell), „Trace R&D“ centras, Viskonsino-Medisono universitetas (University of Wisconsin-Madison)Maiklas Kuperis (Michael Cooper), Pasaulinio saityno (žiniatinklio) konsorciumasLoreta Guarino Reid (Loretta Guarino Reid), Google korporacija (Google Inc)Gregas Vanderheidenas (Gregg Vanderheiden), „Trace R&D“ centras, Viskonsino-Medisono universitetas (University of Wisconsin-Madison)
Šio dokumento angliškos versijos buvę redaktoriai:
Vendi Chišlom (Wendy Chisholm) (iki 2006 liepos, kol dirbo Pasaulinio saityno (žiniatinklio) konsorciume)Džonas Slatinas (John Slatin) (iki 2006 birželio, kol dirbo Prieinamumo institute (Accessibility Institute), Teksaso universitete (University of Texas) Ostine)Džeisonas Vaitas (Jason White) (iki 2006 birželio, kol dirbo Melburno universitete (University of Melbourne) )
Atsižvelkite į šio dokumento klaidų sąrašą, kuriame gali būti pateikti normatyviniai pataisymai.
Papildomai žiūrėkite vertimus.
1
TURINYS
TurinysĮVADAS......................................................................................................................................3ITTPR 2.0 SLUOKSNIAI........................................................................................................3SVARBŪS ITTPR 2.0 VERSIJOS TERMINAI.....................................................................4INTERNETO TINKLALAPIŲ TURINIO PRIEINAMUMO GAIRĖS.............................6
Pirmasis principas – SUVOKIMAS....................................................................................6Gairė 1.1 - pateikti alternatyvųjį tekstą..........................................................................6Gairė 1.2 - pateikti apibrėžtos trukmės medijos elementų alternatyvas.....................7Gairė 1.3 - užtikrinti lengvą pritaikomumą...................................................................8Gairė 1.4 -užtikrinti atskiriamumą.................................................................................8
Antrasis principas – VALDYMAS....................................................................................11Gairė 2.1 -realizuoti valdymą klaviatūra......................................................................11Gairė 2.2 - nustatyti pakankamą elemento pateikimo trukmę...................................11Gairė 2.3 - nekurti elementų, sukeliančių priepuolius................................................13Gairė 2.4 - sukurti patogius naršymo tinklalapyje būdus...........................................14
Trečiasis principas – SUPRANTAMUMAS.....................................................................15Gairė 3.1 - pateikti įskaitomą tekstą.............................................................................15Gairė 3.2 - informaciją pateikti nuspėjamu būdu.......................................................15Gairė 3.3 - sukurti pagalbos funkcijas..........................................................................16
Ketvirtasis principas – LANKSTUMAS...........................................................................17Gairė 4.1 - pateikimą suderinti su vartotojo agentais.................................................17
ATITIKIMAS..........................................................................................................................18Atitikimo reikalavimai........................................................................................................18Atitikimo paraiškos.............................................................................................................20
Privalomi atitikimo paraiškos komponentai................................................................20Neprivalomi atitikimo paraiškos komponentai............................................................20
DALINIS ATITIKIMO PAREIŠKIMAS – TREČIŲJŲ ŠALIŲ PROGRAMOMS.........21DALINIO ATITIKIMO PAREIŠKIMAS – KALBOS........................................................22PRIEDAS A. TERMINAI......................................................................................................23PRIEDAS B. PADĖKOS........................................................................................................44PRIEDAS C. NUORODOS....................................................................................................47
2
Įvadas
Informacinio pobūdžio skyrius.
Interneto tinklalapių turinio prieinamumo rekomendacijos (angl. Web Content Accessibility
Guidelines) 2.0 (toliau ITTPR 2.0) apibrėžia, kaip interneto tinklalapių turinį padaryti prieinamesnį
žmonėms, turintiems negalią. Patogesnis prieinamumas skirtas daugelį negalių, įskaitant matymo,
klausymo, fizines, kalbos, suvokimo, mokymosi ir neurologines negalias, turintiems asmenims.
Nors šiose rekomendacijose įvertinta daugelis negalių, tačiau neįmanoma įvertinti žmonių, turinčių
kelių tipų, sunkumo lygių ar galimų negalių kombinacijų, poreikių. Vadovaujantis šiomis
rekomendacijomis, interneto tinklalapių turinys taip pat pritaikytas vyresnio amžiaus asmenims,
kurių gebėjimai dėl amžiaus keičiasi, ir apskritai interneto naudojimas padarytas patogesnis.
Siekiant sukurti bendrą Interneto tinklalapių turinio prieinamumo standartą, kuris tarptautiniu
mastu tenkintų asmenų, organizacijų ir vyriausybių poreikius, ITTPR 2.0 parengtos pagal
Pasaulinio saityno (žiniatinklio) konsorciumo procesą, bendradarbiaujant su asmenimis ir
organizacijomis visame pasaulyje. Taip pat ITTPR 2.0 parengtos remiantis ITTPR 1.0 ir
sumodeliuotos taip, kad būtų plačiai pritaikomos skirtingoms tinklalapių kūrimo technologijoms
tiek dabar, tiek ateityje, ir testuojamos apimant tiek automatinį, tiek rankinį testavimo būdą.
Tinklalapio prieinamumas priklauso ne tik nuo turinio prieinamumo, bet ir nuo interneto
naršyklių ar kitų vartotojo agentų (angl. User agent). Tinklalapio kūrimo priemonės (angl.
Authoring Tool) atlieka svarbų vaidmenį ir vertinant tinklalapio prieinamumą. Norėdami apžvelgti
šių komponentų sąveiką, žr.:
1. Esminiai tinklalapio prieinamumo komponentai;
2. Vartotojo agento prieinamumo rekomendacijų apžvalga;
3. Tinklalapio kūrimo priemonių prieinamumo rekomendacijų apžvalga.
ITTPR 2.0 sluoksniai
ITTPR plačiai naudojamos įvairių asmenų ir organizacijų: tinklalapių projektuotojų ir kūrėjų,
politikų, prekybos agentų, mokytojų, studentų. Siekiant patenkinti skirtingus šių grupių poreikius,
sukurti keli rekomendacijų lygiai: bendrieji principai, pagrindinės gairės, patikrinami sėkmės
kriterijai, pagrindinių bei rekomendacinių technikų sąrašas, dokumentuotos įprastos klaidos su
pavyzdžiais bei šaltinių nuorodos ir kodai.
3
Principai – aukščiausias lygmuo. Keturi principai, kurie sudaro tinklalapio
prieinamumo pagrindą: tinklalapis turi būti suvokiamas (angl. perceivable), valdomas
(angl. operable), suprantamas (angl. understandable) ir lankstus (angl. robust)
Gairės – lygmuo po principų. 12 gairių aprašo pagrindinius tikslus, kurių turi siekti
kūrėjas tam, kad užtikrintų turinio prieinamumą žmonėms, turintiems įvairias negalias.
Gairės nėra įvertinamojo pobūdžio, bet apibrėžia metmenis ir bendruosius uždavinius,
leidžiančius kūrėjui suvokti sėkmės kriterijus ir tinkamai pritaikyti technikas.
Sėkmės kriterijai – siekiant sukurti kiekvieną gairę, sukurti patikrinami sėkmės
kriterijai, kurie sudaro sąlygas panaudoti ITTPR 2.0 tokiais kaip specifikacijų rengimo,
pirkimo, valdymo ar kontraktinių susitarimų atvejais, kai reikalingas reikalavimų ir
atitikties testavimas. Trys atitikimo lygiai – A (žemiausias), AA ir AAA (aukščiausias) –
nustatyti tam, kad patenkintų skirtingų grupių ir situacijų keliamus poreikius.
Pagrindinės ir rekomendacinės technikos – kiekvienai gairei ir sėkmės
kriterijams rengėjai ITTPR 2.0 dokumente aprašė įvairias technikas. Technikos yra
informacinio pobūdžio ir skirstomos į dvi kategorijas: tas, kurios būtinos, kad tenkintų
minimalius sėkmės kriterijus, ir tas, kurios tik rekomenduojamos. Rekomendacinės
technikos apima daugiau nei reikalauja specialūs sėkmės kriterijai ir leidžia rengėjams
patikslinti gaires. Kai kurios rekomendacinės technikos analizuoja tokius prieinamumo
barjerus, kurie neįvertinti pamatuojamuose sėkmės kriterijuose.
Visi kartu šie rekomendacijų sluoksniai (principų, gairių, sėkmės kriterijų ir pagrindinių bei
rekomendacinių technikų) sukuria instrukcijas, kaip turinį padaryti prieinamesnį. Kūrėjai skatinami
peržiūrėti ir taikyti visus galimus lygius, įskaitant rekomendacines technikas, tam, kad tenkintų kuo
didesnės naudotojų grupės poreikius.
Turėkite omenyje, kad netgi toks turinys, kuris atitinka aukščiausią lygį (AAA), nebus
prieinamas asmenims, turintiems visų tipų, sunkumų ar kombinacijų negalių, ypač kalbos supratimo
ir mokymosi srityse. Kūrėjai yra paskatinti įvertinti visas technikas, įskaitant ir rekomendacines, bei
aktualius patarimus apie dabar populiarią geriausią praktiką, kuri užtikrina, kad tinklalapio turinys
taptų kiek įmanoma prieinamesnis šiai bendruomenei
Svarbūs ITTPR 2.0 versijos terminai
ITTPR 2.0 versija apima tris svarbius terminus, kurie skiriasi nuo ITTPR 1.0 versijos.
Kiekvienas iš jų trumpai apibūdintas tekste ir patikslintas žodyne.
Tinklalapis 4
Svarbu atkreipti dėmesį, kad šiame standarte terminas tinklalapis apima daugiau nei statinius
HTML puslapius. Jis taip pat apima ir vis dinamiškesnius internetinius puslapius, kurie atsiranda
internete, įskaitant tinklalapius, kurie pristato virtualias interaktyvias bendruomenes. Pvz., terminas
tinklalapis apima interaktyvius filmus, kaip ir randamus atskiruose universaliuose išteklių
identifikatoriuose (angl. Uniform Resource Identifier).
Apibrėžtas programavimo priemonėmis
Kai kuriems sėkmės kriterijams reikia, kad turinys (ar kai kurios turinio dalys) galėtų būti
„apibrėžtas programavimo priemonėmis“. Tai reiškia, kad turinys suformuluotas tokiu būdu, kad
bet kuri vartotojo agento programa, įskaitant pagalbines technologijas, gali skirtingais būdais
suformuluoti ir perteikti informaciją naudotojui.
Palaikančios prieinamumą
Technologijos naudojimas tokiu būdu, kad jos priemonės, pagrįstos prieinamumo palaikymu,
veiktų kartu su palaikančiosiomis technologijomis ir operacinių sistemų, naršyklių bei kitų
tinklalapių prieigos programų prieinamumo savybėmis. Technologinės savybės tik tuomet atitiks
ITTPR 2.0 sėkmės kriterijus, jeigu bus realizuotos prieinamumą palaikančiu būdu. Ne prieinamumu
pagrįstu būdu (nesąveikauti su palaikančiomis technologijomis ir pan.) technologinės savybės gali
būti naudojamos tik tuomet, jeigu jos neatitinka sėkmės kriterijų (pvz., jeigu ta pati informacija ar
funkcionalumas gali būti naudojamas kitais būdais, kurie yra pagrįsti prieinamumu).
5
Interneto tinklalapių turinio prieinamumo Gairės
Normatyvinis skyrius.
Pirmasis principas – SUVOKIMAS
Pirmasis principas – suvokimas: informacija ir naudotojo sąsajos komponentai
naudotojui turi būti pateikti suvokiamu būdu.
Gairė 1.1 - pateikti alternatyvųjį tekstą
Gairė 1.1. Alternatyvusis tekstas: bet kurios netekstinės informacijos alternatyvųjį
tekstą pateikti taip, kad jis galėtų būti keičiamas į kitas asmenims reikiamas pateikimo
formas, tokias kaip pateikimas didesniu šriftu, Brailio raštu, simboliais, supaprastinta kalba
ar garsu.
Sėkmės kriterijus 1.1.1. Netekstinis turinys: visas netekstinis turinys turi būti pateiktas
alternatyviuoju būdu, turinčiu lygiavertę paskirtį, išskyrus išvardytus atvejus (A lygis):
Apribojimai, įvestis: jeigu netekstinė informacija yra apribojama arba leidžia
naudotojui įvesti tekstą, tuomet ji turi pavadinimą, apibūdinantį jos paskirtį. (Dėl papildomų
reikalavimų apribojimams ir turiniui, kurie priima naudotojo įvedamą tekstą, žr. gairę 4.1.)
Apibrėžtos trukmės medija: jeigu netekstinė informacija pateikiama kaip apibrėžtos
trukmės medijos kūrinys, tada reikia pateikti bent jau alternatyvius netekstinės informacijos
apibūdinimus. (Dėl papildomų reikalavimų medijai žr. gairę 1.2.)
Testas: jeigu netekstinė informacija yra testas arba pratimas, kuris neatitiktų savo
prasmės, jeigu būtų vaizduojamas tekstu, tada reikia pateikti bent jau alternatyvius netekstinės
informacijos apibūdinimus.
Jutikliai: jeigu pirminė netekstinės informacijos paskirtis yra sukurti specialius
pojūčius, tada reikia pateikti bent jau alternatyvius netekstinės informacijos apibūdinimus.
Ženklų atpažinimo testas (angl. CAPTCHA): jeigu netekstinės informacijos tikslas
yra patvirtinti, kad tinklalapis naudojamas ne kompiuterio, o žmogaus, tada pateikiamos
netekstinės informacijos paskirtį apibūdinančios ir nustatančios alternatyvos bei, siekiant
patenkinti skirtingas negalias turinčių žmonių poreikius, pateikiamos alternatyvios ženklų
atpažinimo testų formos, naudojančios skirtingus informacijos vaizdavimo metodus, skirtus
įvairiems jutiminio suvokimo tipams.
6
Puošimo elementai, formatavimas, paslėpti elementai: jeigu netekstinė informacija
skirta vien tik dekoruoti, vaizdui apipavidalinti ar nerodoma vartotojui, tada ji gali būti
kuriama taip, kad pagalbinės technologijos galėtų į ją neatsižvelgti.
Gairė 1.2 - pateikti apibrėžtos trukmės medijos elementų alternatyvas
Gairė 1.2. Apibrėžtos trukmės medijos elementai: pateikti alternatyvius elementus.
Sėkmės kriterijus 1.2.1. Tik garso ar vaizdo įrašai (parengti iš anksto): skirti tik iš anksto
parengtiems garso ir vaizdo įrašams, išskyrus atvejus, kai garso ar vaizdo įrašas yra tiksliai
įvardytas kaip tekstui alternatyvus medijos elementas (A lygis):
Tik iš anksto parengtas garso įrašas: pateikiama apibrėžtos trukmės medijos
alternatyva, kuri perteikia lygiavertę informaciją, panaudodama tik iš anksto parengtus garso
įrašus;
Tik iš anksto parengtas vaizdo įrašas: pateikiama apibrėžtos trukmės medijos arba
garso takelio alternatyva, kuri lygiavertę informaciją vaizduoja tik iš anksto parengtais vaizdo
įrašais.
Sėkmės kriterijus 1.2.2. Aiškinamoji antraštė (parengta iš anksto): įgarsintos informacijos
aiškinamosios antraštės turi būti parengtos iš anksto kaip sinchronizuotos medijos elementai,
išskyrus atvejus, kai medija yra pateikiama kaip alternatyvusis teksto vaizdavimas, ir tai yra tiksliai
įvardyta (A lygis).
Sėkmės kriterijus 1.2.3. Garso įrašo aprašas arba medijos elementų alternatyvos
(parengtos iš anksto): pateikiamos iš anksto parengtos sinchronizuotos medijos elementų
vaizdinės informacijos alternatyvos, tokios kaip apibrėžtos trukmės medijos elementai ar garso įrašo
aprašas, išskyrus atvejus, kai medijos elementai pateikiami kaip teksto alternatyvos, ir tai yra tiksliai
įvardyta (A lygis).
Sėkmės kriterijus 1.2.4. Aiškinamoji antraštė (tiesiogiai): visiems tiesiogiai
transliuojamiems sinchronizuotiems garso įrašams pateikiamos aiškinamosios antraštės (AA lygis).
Sėkmės kriterijus 1.2.5. Garso įrašo aprašas (parengtas iš anksto): visiems iš anksto
parengtiems sinchronizuotiems vaizdo įrašams pateikiamas garso įrašo aprašas (AA lygis).
Sėkmės kriterijus 1.2.6. Ženklų kalba (parengta iš anksto): visiems iš anksto parengtiems
sinchronizuotiems garso įrašams pateikiamas vertimas į ženklų kalbą (AAA lygis).
Sėkmės kriterijus 1.2.7. Išplėstinis garso įrašo aprašas (parengtas iš anksto): visiems iš
anksto parengtiems sinchronizuotiems vaizdo įrašams, kuriuose esančių pauzių nepakanka, kad
7
pateiktas garso įrašo aprašas paaiškintų vaizdo esmę, pateikiamas išplėstinis garso įrašo aprašas
(AAA lygis).
Sėkmės kriterijus 1.2.8. Medijos elementų alternatyva (parengta iš anksto): visiems iš
anksto parengtiems sinchronizuotiems medijos ir tik vaizdo įrašams pateikiama apibrėžtos trukmės
medijos elemento alternatyva (AAA lygis).
Sėkmės kriterijus 1.2.9. Tik garsinis elementas (tiesiogiai): apibrėžtos trukmės medijos
elementams, kurie tiesiogiai pateikia lygiavertę informaciją tik garsiniams įrašams, pateikiama
alternatyva (AAA lygis).
Gairė 1.3 - užtikrinti lengvą pritaikomumą
Gairė 1.3. Lengvai pritaikoma: sukurti turinį, kuris gali būti vaizduojamas skirtingais
būdais (pavyzdžiui, paprastesnis išdėstymas), neprarandant informacijos ir išlaikant
pateikimo struktūrą.
Sėkmės kriterijus 1.3.1. Informacija ir sąsajos: informacija, išdėstymo struktūra ir ryšiai tarp
elementų pateikiami kaip prezentacija, gali būti apibrėžti programavimo priemonėmis arba
pateikiami kaip tekstas (A lygis).
Sėkmės kriterijus 1.3.2. Prasminga seka: kai seka, kuria pateikiama informacija, keičia
prasmę, teisinga pateikimo seka turi būti apibrėžta programavimo priemonėmis (A lygis).
Sėkmės kriterijus 1.2.3. Jutiklių savybės: paaiškinimų ir eksploatuojamo turinio instrukcijos
neturi išskirtinai priklausyti nuo jutiminių komponentų savybių, tokių kaip forma, dydis,
vaizdavimo vieta, kryptis ar garsas (A lygis).
Pastaba: apie spalvai keliamus reikalavimus skaityti gairę 1.4.
Gairė 1.4 -užtikrinti atskiriamumą
Gairė 1.4. Atskiriamumas: sukurti taip, kad naudotojui būtų lengva matyti ir girdėti
informaciją bei atskirti foną nuo pagrindinio turinio.
Sėkmės kriterijus 1.4.1. Spalvų naudojimas: nenaudoti spalvos kaip vienintelės informacijos
pateikimo, veiksmo identifikacijos, reakcijos vaizdavimo ar vaizdo elementų atskyrimo vaizdavimo
priemonės (A lygis).
Pastaba: šis sėkmės kriterijus skirtas būtent spalvai suvokti. Kiti suvokimo būdai, įskaitant
spalvos ir kitų vaizdavimo priemonių išreiškimą programiniame lygmenyje, aprašyti gairėje 1.3.
8
Sėkmės kriterijus 1.4.2. Garso kontrolė: jei koks nors garsinis įrašas tinklalapyje įjungiamas
automatiškai ir groja ilgiau nei tris sekundes, tuomet pateikiamas arba mechanizmas nutraukti
grojimą ar inicijuoti pauzę, arba mechanizmas, kuris kontroliuoja garso įrašo garsumą,
nepriklausomai nuo sistemoje nustatyto garso stiprumo (A lygis).
Pastaba: kadangi bet kuris šio sėkmės kriterijaus neatitinkantis elementas naudotojui gali
trukdyti naudotis visu tinklalapiu, šį sėkmės kriterijų turi tenkinti visi tinklalapio elementai (skirti ar
neskirti tenkinti kitus sėkmės kriterijus). Žr. Atitikimo reikalavimai 5. Įtakos nedarantys elementai.
Sėkmės kriterijus 1.4.3. Kontrasto santykis (minimalus): tekstas ir paveikslėliai
vaizduojami tam tikro kontrasto santykiu, bent jau 4:5:1, išskyrus išvardytus atvejus (AA lygis):
Didelio šrifto tekstas: didelio šrifto tekstas ir paveikslėliai, kurių dydžio santykis ne
mažesnis kaip 3:1;
Neesminis elementas: dydžio santykio reikalavimai netaikomi tekstui ir teksto
paveikslėliams, kurie yra neaktyvi naudotojo sąsajos komponentų dalis, vien tik dekoravimo
elementai, niekam nematomi ar yra dalis paveikslėlio, kuris svarbiausias lyginant su kitais
vaizdo elementais;
Logotipai: minimalaus dydžio santykio reikalavimai netaikomi tekstui, kuris yra
logotipas arba prekės ženklas.
Sėkmės kriterijus 1.4.4. Teksto dydžio keitimas: teksto, išskyrus aiškinamąsias antraštes ir
tekstą, kuris pavaizduotas paveikslėliu, dydis gali būti pakeistas iki 200 procentų, neprarandant
turinio ar funkcionalumo ir nenaudojant pagalbinių technologijų (AA lygis).
Sėkmės kriterijus 1.4.5. Teksto paveikslėlis: jeigu naudojamos technologijos perteikia
vaizdą, kuriame tekstas naudojamas labiau tam, kad perteiktų informaciją, o ne tekstą pavaizduotų
paveikslėliu, išskyrus išvardytus atvejus (AA lygis):
Pritaikomumas: teksto paveikslėlis gali būti vizualiai pritaikomas naudotojo
poreikiams;
Būtinumas: tam tikras teksto vaizdavimo būdas yra būtinas informacijai perduoti.
Pastaba: logotipas (arba tekstas, kuris yra logotipo ar prekių ženklo dalis) laikomas būtinu.
Sėkmės kriterijus 1.4.6. Kontrasto santykis (padidintas): tekstas ir teksto paveikslėliai
vaizduojami tam tikru kontrasto santykiu, bent jau 7:1, išskyrus išvardytus atvejus (AA lygis):
Didelio šrifto tekstas: didelio šrifto tekstas ir teksto paveikslėliai, kurių ryškumo
kontrastas ne mažesnis nei 4.5:1;
Neesminis elementas: kontrasto santykio reikalavimai netaikomi tekstui ir teksto
paveikslėliams, kurie yra neaktyvi naudotojo sąsajos komponentų dalis, vien tik dekoravimo
9
elementai, niekam nematomi ar yra dalis paveikslėlio, kuris svarbus lyginant su kitais vaizdo
elementais;
Logotipai: minimalūs kontrasto santykio reikalavimai netaikomi tekstui, kuris yra
logotipas arba prekės ženklas.
Sėkmės kriterijus 1.4.7. Silpnas ar ne fone pateikiamas garso įrašas: tik iš anksto
parengtiems garso įrašams, kurie yra 1) pirmame plane pateikiami garso įrašai, 2) nėra įgarsintas
ženklų atpažinimo testas ir 3) nėra vokalizacija, kuri turi muzikinę paskirtį, tokią kaip dainavimas ar
dainavimas repo stiliumi, taikomas nors vienas iš išvardytų atvejų (AAA lygis):
nėra foninių garsų: garso įraše nėra foninių garsų;
išjungiami: foniniai garsai gali būti išjungiami;
20 decibelų: foniniai garsai, lyginant su pagrindiniu įrašu, yra žemesni nei 20
decibelų, išskyrus tuos atvejus, kai įrašas trunka vieną ar dvi sekundes.
Pastaba: pagal decibelo apibrėžimą, fono garsai, atitinkantys šiuos reikalavimus, bus
maždaug keturis kartus tylesni nei pagrindinis įrašas.
Sėkmės kriterijus 1.4.8. Vizualinis pristatymas: specialus tekstinių blokų vaizdavimo
mechanizmas skirtas siekti tokių tikslų (AAA lygis):
1. Naudotojas gali pasirinkti fono ir pagrindinio turinio spalvas;
2. Elemento plotis ne didesnis nei 80 rašmenų ar simbolių (40 – jeigu naudojami unifikuoti
CJK ideografiniai rašmenys);
3. Tekstas nėra išlygiuotas (prie kairės ir dešinės kraštinės);
4. Tarpai tarp eilučių yra bent jau vienas ar pusantro paragrafo, o paragrafo aukštis 1,5 karto
didesnis nei eilutės aukštis;
5. Teksto dydis gali būti keičiamas iki 200 procentų, nenaudojant papildomų technologijų ir
nesinaudojant horizontaliąja šliaužte, kai įjungtas viso ekrano rodymo režimas.
Sėkmės kriterijus 1.4.9. Teksto paveikslėliai (be išimties): teksto paveikslėliai gali būti
naudojami vien tik dekoravimo tikslams arba tuomet, kai tam tikras teksto vaizdavimo būdas yra
būtinas informacijai perduoti (AAA lygis).
Pastaba: logotipas (arba tekstas, kuris yra logotipo ar prekių ženklo dalis) laikomas būtinu.
10
Antrasis principas – VALDYMAS
Antrasis principas – valdymas: naudotojo sąsajos ir naršymo komponentai turi būti
valdomi.
Gairė 2.1 -realizuoti valdymą klaviatūra
Gairė 2.1. Valdymas klaviatūra: visą funkcionalumą sukurti taip, kad būtų valdoma
klaviatūra.
Sėkmės kriterijus 2.1.1. Klaviatūra: visas funkcionalumas valdomas naudojant klaviatūros
sąsają, nereikalaujančią tam tikros trukmės klavišo paspaudimo, išskyrus atvejus, kai pagrindinei
funkcijai atlikti reikia įvedamų duomenų, kurie nėra tik galutinis tikslas ir yra priklausomi nuo
naudotojo veiksmų sekos (A lygis).
1 pastaba: ši išimtis taikoma pagrindinei funkcijai, o ne įvedimo technikai. Pavyzdžiui, jeigu
rankiniu būdu vedant tekstą, įvedimo technika reikalauja tam tikros įvedimo sekos, kurios nereikia
pagrindinei funkcijai.
2 pastaba: tai nedraudžia ir neturėtų mažinti motyvacijos papildomai prie valdymo klaviatūra
sukurti galimybę duomenis įvesti pele ar kitus duomenų įvedimo metodus.
Sėkmės kriterijus 2.1.2. Klaviatūra neužrakintas fokusas: naudotojui yra nurodoma, kaip
perkelti fokusą, jeigu fokusavimas ant tinklalapio komponento gali būti nustatomas naudojant
klaviatūros sąsają. Po to tas fokusas gali būti pašalinamas nuo komponento naudojant tą pačią
klaviatūros sąsają, nors tai reikalauja daugiau nei fiksuotos rodyklės, tabuliacijos klavišų ar kitų
tipinių pašalinimo būdų (A lygis).
Pastaba: kadangi bet kuris šio sėkmės kriterijaus neatitinkantis elementas gali sutrukdyti
naudotojui naudoti visą tinklalapį, šį sėkmės kriterijų turi tenkinti visi tinklalapio elementai (skirti
ar neskirti tenkinti kitus sėkmės kriterijus). Žr. „Atitikimo reikalavimai“ 5. „Įtakos nedarantys
elementai“.
Sėkmės kriterijus 2.1.3. Klaviatūra (taikoma be išimčių): visas funkcionalumas valdomas
naudojant klaviatūros sąsają, nereikalaujančią tam tikros trukmės klavišo paspaudimo (AAA lygis).
Gairė 2.2 - nustatyti pakankamą elemento pateikimo trukmę
Gairė 2.2. Pakankama trukmė: naudotojui skirti pakankamai laiko perskaityti ir
pasinaudoti tinklalapio turiniu.
11
Sėkmės kriterijus 2.2.1. Trukmės konfigūravimas: kiekvienas trukmės apribojimas turi
tenkinti nors vieną iš išvardytų reikalavimų (A lygis):
Išjungimas: prieš pasibaigiant nustatytai trukmei, naudotojas turi turėti galimybę
išjungti trukmės apribojimą;
Pritaikomumas: prieš pasibaigiant nustatytai trukmei, naudotojas turi turėti galimybę
trukmę pakeisti, nustatant bent dešimt kartų ilgesnę trukmę, nei buvo numatyta;
Pratęsimas: prieš pasibaigiant nustatytai trukmei, naudotojas turi būti įspėtas ir jam
turi būti suteikta bent 20 sekundžių pratęsti trukmę, naudojant paprastą veiksmą (pvz., „tarpo
klavišo paspaudimas“), ir naudotojas turi turėti galimybę nustatyti bent dešimt kartų ilgesnę
trukmę;
Išimtis vykdant realiu laiku: trukmės apribojimai privalomi įvykiams, vykdomiems
realiu laiku (pavyzdžiui, aukcionas), kuriems alternatyvos nėra įmanomos;
Išimtis dėl būtinumo: kai trukmės apribojimas būtinas ir jos pratęsimas anuliuotų
įvykio prasmę;
20 valandų išimtis: jeigu trukmės apribojimas yra ilgesnis nei 20 valandų.
Pastaba: šis sėkmės kriterijus padeda užtikrinti, kad naudotojas užduotis galėtų įvykdyti be
netikėtų turinio ar informacijos pasikeitimų, kuriuos gali sukelti trukmės apribojimai. Pastarasis
sėkmės kriterijus turi būti susietas su sėkmės kriterijumi 3.2.1, aprašančiu turinio ar informacijos
pasikeitimų, atsirandančių dėl naudotojo veiksmų, apribojimus.
Sėkmės kriterijus 2.2.2. Sustabdyti, nutraukti, paslėpti: judantys, mirgantys, slenkantys ar
atsinaujinantys elementai turi tenkinti visus išvardytus reikalavimus (A lygis):
Judantys, mirgantys, slenkantys: visiems judantiems, mirgantiems ir slenkantiems
elementams, kurie 1) atsiranda automatiškai, 2) trunka ilgiau nei penkias sekundes ir 3)
pateikiami kartu su kitais turinio elementais, turi būti sukurtas mechanizmas, skirtas laikinai
sustabdyti, nutraukti ar paslėpti elementą, išskyrus atvejus, kai judėjimas, mirgėjimas ar
slinkimas yra tokio veiksmo dalis, kuriam tai yra būtina;
Automatinis atnaujinimas: visiems automatiškai atsinaujinantiems elementams,
kurie 1) atsiranda automatiškai ir 2) pateikiami kartu su kitais turinio elementais, turi būti
sukurtas mechanizmas, skirtas laikinai sustabdyti, nutraukti ar paslėpti elementą arba
kontroliuoti atsinaujinimo dažnį, išskyrus atvejus, kai automatinis atnaujinimas yra tokio
veiksmo dalis, kuriam tai yra būtina.
1 pastaba: reikalavimai mirgantiems ir mirksintiems elementams pateikti gairėje 2.3.
12
2 pastaba: kadangi bet kuris šio sėkmės kriterijaus neatitinkantis elementas naudotojui gali
sutrukdyti naudoti visą tinklalapį, šį sėkmės kriterijų turi tenkinti visi tinklalapio elementai (skirti ar
neskirti tenkinti kitus sėkmės kriterijus). Žr. „Atitikimo reikalavimai“ 5. „Įtakos nedarantys
elementai“.
3 pastaba: tinklalapyje, kuris periodiškai atnaujinamas programinėmis priemonėmis arba
perduodamas vartotojo agentui, neprivaloma saugoti ar pateikti informacijos, kuri yra generuojama
ar pateikiama nuo pauzės pradžios iki kol vėl inicijuojamas pateikimas, kadangi tai gali būti
techniškai neįmanoma ir daugeliu atveju tokie veiksmai klaidintų.
4 pastaba: animacija, kuri pateikiama kaip etapais vykdomų veiksmų dalis ar panašioje
situacijoje gali būti vertinama kaip būtina, jeigu negali būti pateikiama konkrečiame etape visiems
naudotojams ir jeigu neaiškus eiliškumas, gali suklaidinti naudotoją ir sudaryti jam įspūdį, kad
pateikimas užstrigęs ar sugadintas.
Sėkmės kriterijus 2.2.3. Nėra laiko apribojimų: laiko apribojimai nelaikomi būtina įvykio ar
elemento pateikiamo tinklalapyje dalimi, išskyrus atvejus, kai pateikiami neinteraktyvūs
sinchronizuotos medijos elementai ir realiu laiku vykstantis įvykiai.
Sėkmės kriterijus 2.2.4. Nutraukimas: naudotojas gali sustabdyti ar atidėti nutraukimą,
išskyrus atvejus, kai nutraukimas yra avarinis (angl. emergency) (AAA lygis).
Sėkmės kriterijus 2.2.5. Pakartotinis tapatumo nustatymas: kai tapatumo nustatymo sesija
baigiasi įvykdžius pakartotinį tapatumo nustatymą, naudotojas gali tęsti savo veiksmus
neprarasdamas duomenų (AAA lygis).
Gairė 2.3 - nekurti elementų, sukeliančių priepuolius
Gairė 2.3. Priepuoliai: nekurti tinklalapio elementų, galinčių sukelti priepuolius.
Sėkmės kriterijus 2.3.1. Trys blyksniai arba žemesnė nei nustatyta riba: internetiniame
tinklalapyje neturi būti elementų, kurie blyksi dažniau nei tris kartus per sekundę, arba blyksnis
yra menkesnis nei nustatyta blyksėjimo ar raudonos spalvos blyksėjimo riba (A lygis).
Pastaba: kadangi bet kuris šio sėkmės kriterijaus neatitinkantis elementas naudotojui gali
sutrukdyti naudoti visą tinklalapį, šį sėkmės kriterijų turi tenkinti visi tinklalapio elementai (skirti ar
neskirti tenkinti kitus sėkmės kriterijus). Žr. „Atitikimo reikalavimai“ 5. „Įtakos nedarantys
elementai“.
Sėkmės kriterijus 2.3.2. Trys blyksniai: internetiniame tinklalapyje neturi būti elementų,
kurie blyksi dažniau nei tris kartus per sekundę (AAA lygis).
13
Gairė 2.4 - sukurti patogius naršymo tinklalapyje būdus
Gairė 2.4. Naršymas tinklalapyje: sukurti būdus, kurie padėtų naudotojui naršyti
tinklalapyje, rasti informaciją ir nustatyti, kurioje tinklalapio vietoje ji yra.
Sėkmės kriterijus 2.4.1. Blokų apėjimas: mechanizmas, leidžiantis apeiti daugelyje
internetinių tinklalapių pasikartojančius informacijos blokus (A lygis).
Sėkmės kriterijus 2.4.2. Puslapio antraštė: internetiniai tinklalapiai turi antraštes, kurios
apibūdina temą ir tikslą (A lygis).
Sėkmės kriterijus 2.4.3. Fokusavimo seka: jeigu internetiniame tinklalapyje gali būti
naršoma nuosekliai ir naršymo nuoseklumas turi poveikį suvokimui ar valdymui, fokusavimas
pateikia komponentus tam tikra seka, kuri užtikrina suvokimą ir valdymą (A lygis).
Sėkmės kriterijus 2.4.4. Nuorodos paskirtis (kontekstinė): kiekvienos nuorodos paskirtis
gali būti suprantama vien tik iš nuorodos teksto arba iš nuorodos teksto kartu su programinėmis
priemonėmis apibrėžto nuorodos konteksto, išskyrus tuos atvejus, jeigu pati nuorodos paskirtis būtų
apskritai klaidinanti naudotoją (A lygis).
Sėkmės kriterijus 2.4.5. Įvairūs būdai: realizuotas daugiau nei vienas būdas rasti internetinį
tinklalapį tarp grupės kitų tinklalapio puslapių, išskyrus atvejus, kai tinklalapio puslapis yra proceso
rezultatas ar jo etapas (A lygis).
Sėkmės kriterijus 2.4.6. Antraštės (angl. heading) ir užrašai (angl. label): temą ir paskirtį
apibūdinančios antraštės ir užrašai (AA lygis).
Sėkmės kriterijus 2.4.7. Matomas fokusas: kiekviena klaviatūra valdoma naudotojo sąsaja
turi tokį režimą, kai fokuso indikatorius yra matomas (AA lygis).
Sėkmės kriterijus 2.4.8. Buvimo vieta: gali būti pasiekiama informacija apie naudotojo
buvimo vietą tarp daugelio internetinių tinklalapių.
Sėkmės kriterijus 2.4.9. Nuorodos paskirtis (tik nuoroda): turi būti prieinamas
mechanizmas, leidžiantis suprasti kiekvienos nuorodos paskirtį vien tik iš teksto nuorodos, išskyrus
tuos atvejus, jeigu pati nuorodos paskirtis būtų apskritai klaidinanti naudotoją (AA lygis).
Sėkmės kriterijus 2.4.10. Skyrių antraštės: skyriaus antraštės naudojamos struktūrizuojant
turinį (AAA lygis).
1 pastaba: terminas antraštė vartojamas bendrąja prasme, apima pavadinimus ir kitus
antraščių prie įvairių tinklalapio turinio dalių pridėjimo būdus.
2 pastaba: šis sėkmės kriterijus apima turinio dalis, kurios nėra naudotojo sąsajos
komponentai.
14
Trečiasis principas – SUPRANTAMUMAS
Trečiasis principas – suprantamumas: informacija ir naudotojo sąsajos veikimas turi
būti suprantamas.
Gairė 3.1 - pateikti įskaitomą tekstą
Gairė 3.1. Įskaitomumas: tekstas turi būti įskaitomas ir suprantamas.
Sėkmės kriterijus 3.1.1. Tinklalapio kalba: kiekvieno internetinio tinklalapio iš anksto
parinkta natūralioji kalba gali būti apibrėžiama programinėmis priemonėmis (A lygis).
Sėkmės kriterijus 3.1.2. Dalių kalba: kontekste kiekvieno fragmento ar frazės natūralioji
kalba gali būti apibrėžiama programinėmis priemonėmis, išskyrus tikrinius vardus, techninius
terminus, neidentifikuotos kalbos žodžius, taip pat frazes ir žodžius, kurie yra šalia esančio teksto
dalis (AA lygis).
Sėkmės kriterijus 3.1.3. Neįprasti žodžiai: turi būti prieinamas mechanizmas, skirtas
identifikuoti specialius terminus ar frazes, kurie naudojami neįprasta ar netinkama forma, įskaitant
idiomas ir žargoną (AAA lygis).
Sėkmės kriterijus 3.1.4. Sutrumpinimai: turi būti prieinamas mechanizmas, skirtas nustatyti
išplėstinę sutrumpinimų formą ar jos prasmę (AAA lygis).
Sėkmės kriterijus 3.1.5. Skaitymo lygis: jeigu pašalinus tikrinius vardus bei pavadinimus,
teksto skaitymui reikia geresnių nei pagrindinio išsilavinimo lygi o įgūdžių, turi būti parengtas
papildomas turinys ar versija, kuri nereikalauja geresnių nei pagrindinio išsilavinimo lygio įgūdžių
(AAA lygis).
Sėkmės kriterijus 3.1.6. Tartis: turi būti prieinamas mechanizmas, leidžiantis identifikuoti
kiekvieno specifinio tarimo žodžius, kurių reikšmė kontekste gali būti klaidinanti, jeigu nežinomas
tarimas (AAA lygis).
Gairė 3.2 - informaciją pateikti nuspėjamu būdu
Gairė 3.2. Nuspėjimas: tinklalapio puslapių pateikimą ir valdymą padaryti nuspėjamą.
Sėkmės kriterijus 3.2.1. Fokusavimas: kai atsiranda bet kurio elemento fokusavimo
galimybė, tai neinicijuoja konteksto pasikeitimo (A lygis).
Sėkmės kriterijus 3.2.2. Duomenų įvedimas: bet kurio naudotojo sąsajos komponento
nustatymų pakeitimas neturi automatiškai pakeisti konteksto, nebent naudotojas, prieš
panaudodamas komponentą, apie pakeitimą informuojamas.
15
Sėkmės kriterijus 3.2.3. Vienodas naršymas: naršymo mechanizmas, pakartotinai
naudojamas internetiniuose tinklalapiuose, esančiuose tarp kitų internetinių tinklalapių, veikia
sąlyginai vienoda seka kiekvieną kartą, kai yra naudojamas, nebent sekos pakeitimas inicijuojamas
paties naudotojo (AA lygis).
Sėkmės kriterijus 3.2.4. Vienoda identifikacija: komponentai, kurie turi vienodą
funkcionalumą kaip ir kiti internetinių tinklalapių puslapiai, identifikuojami taip pat (AA lygis).
Sėkmės kriterijus 3.2.5. Inicijuoti pakeitimai: konteksto pasikeitimą inicijuoja tik
naudotojas, arba egzistuoja mechanizmas, skirtas išjungti tokius pakeitimus (AAA lygis).
Gairė 3.3 - sukurti pagalbos funkcijas
Gairė 3.3. Pagalba įvedant duomenis: padėti naudotojams išvengti klaidų ir jas ištaisyti.
Sėkmės kriterijus 3.3.1. Klaidų identifikacija: įvedimo klaida identifikuojama automatiškai,
nustatoma, kur ji yra, ir naudotojui pateikiamas tekstinis klaidos paaiškinimas (A lygis).
Sėkmės kriterijus 3.3.2. Užrašai ar instrukcijos: kai tinklalapyje reikalaujama, kad
naudotojas įvestų duomenis, jam pateikiami užrašai ar įvedimo instrukcijos (A lygis).
Sėkmės kriterijus 3.3.3. Klaidos taisymo instrukcijos: jeigu įvedimo klaida aptikta
automatinėmis priemonėmis ir yra žinomos klaidos taisymo instrukcijos, tuomet jos pateikiamos
naudotojui, išskyrus atvejus, jei tai pakenktų saugumui ar įvedimo paskirčiai (AA lygis).
Sėkmės kriterijus 3.3.4. Klaidų prevencija (teisinių, finansinių, duomenų): teisinių
įsipareigojimų ar finansinių transakcijų internetiniai tinklalapiai, kuriuose keičiami ar trinami
duomenų saugyklose esantys naudotojo duomenys, arba kuriuose pateikiami naudotojo testų
rezultatai, turi tenkinti nors vieną iš išvardytų reikalavimų (AA lygis):
1. Atšaukimas: duomenų pateikimas gali būti atšaukiamas;
2. Tikrinimas: tikrinama, ar naudotojo įvestuose duomenyse nėra įvedimo klaidų,
naudotojui sudaromos sąlygos jas ištaisyti;
3. Patvirtinimas: prieš galutinai pateikiant informaciją, turi būti prieinamas
mechanizmas, leidžiantis ją peržiūrėti, patvirtinti ar ištaisyti.
Sėkmės kriterijus 3.3.5. Pagalba: realizuota nuo konteksto priklausanti (angl. interactive)
pagalba (AAA lygis).
Sėkmės kriterijus 3.3.4. Apsauga nuo klaidų (visiems): internetiniai tinklalapiai, kuriuose
naudotojas pateikia informaciją, turi tenkinti nors vieną iš išvardytų reikalavimų (AA lygis):
1. Atšaukimas: duomenų pateikimas gali būti atšaukiamas;
16
2. Tikrinimas: tikrinama, ar naudotojo įvestuose duomenyse nėra įvedimo klaidų,
naudotojui sudaromos sąlygos jas ištaisyti;
3. Patvirtinimas: prieš galutinai pateikiant informaciją, turi būti prieinamas
mechanizmas, leidžiantis ją peržiūrėti, patvirtinti ar ištaisyti.
Ketvirtasis principas – LANKSTUMAS
Ketvirtasis principas – lankstumas: tinklalapio turinys turi būti pakankamai lankstus,
kad įvairūs vartotojo agentai, įskaitant pagalbines technologijas, galėtų patikimai jį perteikti.
Gairė 4.1 - pateikimą suderinti su vartotojo agentais.
Gairė 4.1. Suderinimas: maksimaliai padidinti suderinamumą su tuo metu naudojamais
vartotojo agentais, įskaitant pagalbines technologijas.
Sėkmės kriterijus 4.1.1. Sintaksinė analizė: jeigu tinklalapiai realizuoti naudojant ženklinimo
kalbas, tuomet elementai turi pradines ir baigtines žymas, yra realizuoti naudojant jų specifikacijas
bei nenaudojami jokie pasikartojantys atributai ir bet kurie identifikatoriai yra unikalūs, išskyrus
atvejus, kai tokios savybės nurodytos specifikacijoje (A lygis).
Pastaba: tokios pradinės ir baigtinės žymos, kurioms trūksta pagrindinių formavimo simbolių, tokių
kaip uždarantis laužtinis skliaustas, ar sumaišyta atributo reikšmės žyma, laikomos neišbaigtomis.
Sėkmės kriterijus 4.1.2. Pavadinimas, vaidmuo, reikšmė: visiems naudotojo sąsajos
elementams (įskaitant, bet neapribojant formų elementų, nuorodų ir komponentų, generuojamų
programinėmis komandomis) programavimo priemonėmis gali būti apibrėžti pavadinimai ir
vaidmenys; būsenos, savybės ir reikšmės, kurias gali nustatyti naudotojas, taip pat gali būti
nustatomos programavimo priemonėmis; vartotojo agentams, įskaitant pagalbines technologijas, yra
prieinama informacija apie nustatymų pasikeitimą (A lygis).
Pastaba: šis sėkmės kriterijus pirmiausia skirtas tinklalapių kūrėjams, kurie kuria ar
programuoja naudotojo sąsajos komponentus. Pavyzdžiui, standartiniai HTML kalbos kontrolės
elementai atitinka šį sėkmės kriterijų tik tada, jeigu realizuoti pagal jų specifikaciją.
17
Atitikimas
Normatyvinis skyrius
Atitikimo reikalavimai
Šioje dalyje išvardinti ITTPR 2.0 atitikimo reikalavimai. Pateikiama informacija, kaip
patikrinti papildomų reikalavimų atitikimą. Taip pat čia apibūdinta, ką reiškia „palaikyti
prieinamumą“, kadangi technologijų taikymui gali būti naudojami tik prieinamumą palaikantys
būdai, kuriais galima remtis vertinant atitikimą. Atitikimo samprata apima toliau esantį paaiškinimą
apie palaikymo prieinamumo koncepciją.
Tam, kad puslapis atitiktų ITTPR 2.0, jis turi tenkinti toliau išvardytus atitikimo reikalavimus:
1. Atitikimo lygis: turi visiškai atitikti nors vieną iš atitikimo lygių:
A lygis: siekiant atitikti A lygį (minimalus atitikimo lygis), internetiniai tinklalapiai
turi atitikti visus A lygio sėkmės kriterijus, arba turi turėti šiuos kriterijus atitinkančią
alternatyvią versiją.
AA lygis: siekiant atitikti AA lygį, tinklalapio puslapiai turi atitikti visus A ir AA
lygio sėkmės kriterijus, arba turi turėti AA lygio kriterijus atitinkančią alternatyvią versiją.
AAA lygis: siekiant atitikti AAA lygį, tinklalapio puslapiai turi atitikti visus A, AA ir
AAA lygio sėkmės kriterijus, arba turi turėti AAA lygio kriterijus atitinkančią alternatyvią
versiją.
1 pastaba: nors galima atitikti tik aprašytus lygius, bet kūrėjai skatinami pranešti (pareikšti
pretenzijas) apie bet kokius patobulinimus, susijusius su kitų lygių sėkmės kriterijais, neskaitant jau
pasiekto atitikimo lygio.
2 pastaba: nerekomenduojama reikalauti, kad AAA lygio atitikimas taptų bendra strategija,
taikoma visam tinklalapio puslapiui, kadangi neįmanoma, kad kai kurie elementai atitiktų visus
AAA lygio sėkmės kriterijus.
2. Pilnas puslapis: atitikimo (ir atitikimo lygio) reikalavimai taikomi visiems internetinio
tinklalapio puslapiams ir negali būti įvykdyti, jeigu dalis tinklalapio puslapių yra neįtraukti.
1 pastaba: siekiant nustatyti atitikimą, alternatyviųjų puslapių turinys laikomas puslapio
dalimi tada, kai tos alternatyvos puslapyje yra prieinamos tiesiogiai, pvz., detalūs aprašai ar
alternatyvūs vaizdo įrašų pristatymai.
2 pastaba: tinklalapių kūrėjai, kurie negali kontroliuoti elementų, esančių už jų kontrolės ribų,
turi atsižvelgti į dalinio atitikimo reikalavimus. 18
3. Įvykdyti procesai: kai tinklalapio puslapis yra vienas iš daugelio tinklalapio puslapių,
kurie sudaro procesą (pvz., žingsnių seka, kuri turi būti pabaigta tam, kad užbaigtų procesą), visi
proceso dalimi esantys tinklalapio puslapiai turi tenkinti tam tikrą ar aukštesnį lygį. (Atitikimas tam
tikram lygiui neįmanomas, jeigu nors vienas iš tinklalapio puslapių neatitinka tam tikro ar
aukštesnio lygio reikalavimų.)
Pavyzdys: internetinė parduotuvė turi daug puslapių, kurie naudojami tam, kad būtų galima
pasirinkti ir nupirkti produktus. Visi puslapiai (nuo pirmo iki paskutinio ar darbo puslapio
pabaigos), kurie yra dalis proceso, turi atitikti reikalavimus.
4. Technologijos taikomos tik prieinamumą palaikančiais būdais: technologijų taikymui
gali būti naudojami tik prieinamumą palaikantys būdai, kuriais galima remtis vertinant atitikimą.
Bet kokia informacija ar funkcija, kuri naudojama prieinamumo nepalaikančiu būdu, taip pat turi
būti pateikiama ir prieinamumą palaikančiu būdu (žr. „Prieinamumo palaikymo samprata“).
5. Įtakos nedarantys elementai: jeigu technologijos naudojamos ne prieinamumą
palaikančiu arba ne atitinkamu būdu, tada jos neturi blokuoti galimybės naudotojui pasinaudoti
likusiu tinklalapiu. Be to, tinklalapio puslapis apskritai tenkina reikalavimus pagal kiekvieną iš
išvardytų punktų, kai:
1. Kiekviena technologija, kuria negalima remtis vertinant atitikimą, turi būti veikianti
ir vartotojo agente;
2. Kiekviena technologija, kuria negalima remtis vertinant atitikimą, turi būti
neveikianti ir vartotojo agente;
3. Kiekviena technologija, kuria negalima remtis vertinant atitikimą, ir kuri vartotojo
agente nepalaikoma.
Toliau išvardyti sėkmės kriterijai taikomi visam puslapio turiniui, įskaitant tą, kuris kitu
atveju nėra vertinamas pagal atitikimo kriterijus, nes toks neatitikimas trukdytų naudoti puslapį:
1.4.2 – Garso įrašo kontrolė;
2.1.2 – Klaviatūra neužrakintas fokusavimas;
2.3.1 – Trys blyksniai ar žemesnė nei nustatyta riba;
2.2.2 – Sustabdyti, nutraukti, paslėpti.
Pastaba: jeigu puslapis neatitinka (pvz., atitikimo testavimo ar pavyzdžio puslapis), jis negali
būti įtrauktas į atitikimo apimtis ar į atitikimo paraišką (angl. conformance claim).
19
Atitikimo paraiškos
Atitikimo paraiška yra neprivaloma. Atitikimas apibrėžtas tik internetiniams tinklalapiams.
Vis dėlto gali būti rengiamos vieno puslapio, kelių puslapių ar daugybės susijusių tinklalapių
puslapių atitikimo paraiškos.
Privalomi atitikimo paraiškos komponentai
Atitikimo paraiškos nėra būtinos siekiant sukurti atitinkantį tinklalapį. Tinklalapių kūrėjai
ITTPR 2.0 gali atitikti nerengdami atitikimo paraiškos. Vis dėlto, jeigu atitikimo paraiška
parengiama, joje turi būti pateikiama tokia informacija:
1. Paraiškos data;
2. Rekomendacijų pavadinimas, versija ir universalus išteklių identifikatorius
„Interneto tinklalapių turinio prieinamumo rekomendacijos 2.0“
(http://www.w3.org/TR/2008/REC-WCAG20-20081211/);
3. Tenkinantis atitikimo lygis (A, AA ar AAA lygis);
4. Trumpas tinklalapio puslapių aprašymas, toks kaip URI, kuriam yra pateikta
paraiška, nurodant, ar į paraišką yra įtraukti sub-domenai.
1 pastaba: tinklalapio puslapiai gali būti arba pateikti sąraše, arba tokiu būdu, kuris aprašo
visus į paraišką įtraukiamus universalius išteklių identifikatorius.
2 pastaba: internetiniu pagrindu sukurtoms programoms, kurios prieš jas instaliuojant neturi
identifikuotų universalių išteklių identifikatorių, gali būti pateikiamas pareiškimas, kad jos atitiks
reikalavimus tada, kai bus instaliuotos.
5. Internetinio tinklalapio kūrimo technologijų, kuriomis remiamasi vertinant
atitikimą, sąrašas.
Pastaba: jeigu pateikiamas atitikimo logotipas, vadinasi, jis atitinka paraišką ir kartu su juo
turi būti pateikiami jau išvardyti atitikimo paraiškai privalomi komponentai.
Neprivalomi atitikimo paraiškos komponentai
Kartu su pateiktais išvardytais privalomais atitikimo paraiškos komponentais reikia įvertinti ir
papildomos informacijos, kuri gali padėti naudotojui, pateikimą.
Rekomenduojama papildoma informacija:
Sėkmės kriterijų, tenkinančių aukštesnį nei numatytą atitikimo lygį, sąrašo pateikimas.
Ši informacija turėtų būti pateikiama tokia forma, kuri prieinama naudotojui kaip
metaduomenys, kuriuos gali skaityti įrenginiai.
20
Specifinių technologijų, kurios naudojamos, bet nepatenka į technologijų, kuriomis
remiamasi vertinant atitikimą, sąrašas.
Vartotojo agentų sąrašas, įtraukiant ir pagalbines technologijas, kurios naudojamos
turinio testavimui.
Informacija apie sėkmės kriterijų sąraše nepateiktas priemones, skirtas pagerinti
prieinamumą.
Specialiųjų technologijų, kuriomis remiamasi vertinant atitikimą, metaduomenų sąrašo
versija, kurią gali skaityti įrenginiai.
Atitikimo paraiškos metaduomenų sąrašo versija, kurią gali skaityti įrenginiai.
1 pastaba: daugiau informacijos apie metaduomenų panaudojimą yra atitikimo paraiškose.
Dalinis atitikimo pareiškimas – trečiųjų šalių programoms
Kartais tinklalapių puslapiai sukuriami taip, kad vėliau prie jų pateikiamos papildomos
programos. Pavyzdžiui, elektroninio pašto programa, saitynas ar straipsnis, kurį naudotojas gali
komentuoti, ar kitos priemonės, leidžiančios naudotojui įkelti turinį. Kitas pavyzdys būtų portalas ar
naujienų tinklalapis, kurio turinį sukuria įvairūs informacijos teikėjai, arba tinklalapiai, kuriuose
turinys automatiškai sukuriamas remiantis kitais šaltiniais, pvz., kai dinamiškai keičiami
reklaminiai skelbimai.
Tokiais atvejais informacijos paskelbimo momentu neįmanoma nustatyti, koks bus
nekontroliuojamas tinklalapio turinys. Svarbu numatyti, kaip nekontroliuojamas turinys gali
paveikti kontroliuojamo turinio prieinamumą. Yra dvi galimybės:
1. Atitikimas gali būti nustatomas remiantis turimomis žiniomis. Jeigu tokio tipo
tinklalapis yra stebimas ir per dvi dienas pakoreguojamas (reikalavimų neatitinkantis turinys
yra pašalinamas arba keičiamas į atitinkantį), tuomet apibrėžiama ar teikiama paraiška, kad
tinklalapis atitinka, išskyrus klaidas, gaunamas iš išorinių šaltinių, ir pašalinamas ar
pataisomas vertinimo metu. Atitikimo paraiška negali būti pateikiama, jeigu neįmanoma
stebėti ir koreguoti reikalavimus neatitinkančio turinio;
2. „Dalinio atitikimo pareiškimas“ gali būti pateikiamas kartu su teiginiu, kad puslapis
neatitinka, bet atitiktų, jeigu tam tikros dalys būtų pašalintos. Pareiškimas galėtų būti
pateikiamas tokia forma: „Šis puslapis neatitinka ITTPR 2.0 X lygo, bet atitiktų, jeigu
išvardytos nekontroliuojamo turinio dalys būtų pašalintos“. Be to, šis atvejis galėtų būti
taikomas, jeigu nekontroliuojamas turinys būtų apibūdintas dalinio atitikimo pareiškime taip:
a) Tai turinys, kurio autorius nekontroliuoja.21
b) Apibūdinta tokiu būdu, kad naudotojas galėtų identifikuoti (pvz., negali būti
apibūdinta kaip „visos dalys, kurių mes nekontroliuojame“, nebent būtų tiksliai
pažymėtos kaip tokios dalys).
Dalinio atitikimo pareiškimas – kalbos
„Dalinio atitikimo pareiškimas dėl kalbų“ gali būti pateikiamas tada, kai puslapis neatitinka,
bet atitiktų, jeigu prieinamumo palaikymas būtų sukurtas (visoms) tinklalapyje naudojamoms
kalboms. Pareiškimas galėtų būti pateikiamas tokia forma: „Šis puslapis neatitinka ITTPR 2.0 X
lygio, bet atitiktų, jeigu prieinamumo palaikymas būtų sukurtas tokioms kalboms:...“.
22
Priedas A. Terminai
Normatyvinis skyrius.
Antraštės
Sinchronizuotos vaizdo ir / ar tekstinės alternatyvos – garsinės informacijos įrašai, tiek su
kalbos elementais, tiek be jų, reikalingi siekiant paaiškinti medija elemento informaciją.
1 pastaba: antraštės yra panašios į dialogo tipo subtitrus, tačiau antraštė perduoda ne tik
sakomą dialogą, bet kartu ir dialoge nepateikiamą garsiniam įrašui lygiavertę informaciją, skirtą
paaiškinti programos turinį, įskaitant garsinius efektus, muziką, juoką, kalbėtojų identifikaciją ir
buvimo vietą.
2 pastaba: uždarosios antraštės yra lygiaverčiai įrašai, kuriuos galima išjungti ar įjungti,
naudojant tam tikrus grotuvus.
3 pastaba: atvirosios antraštės yra bet kurios, kurios negali būti išjungtos. Pavyzdžiui, jeigu
antraštės yra lygiavertės, tuomet teksto paveikslėliai bus integruoti į vaizdo įrašą.
4 pastaba: antraštės neturėtų iškreipti ar slėpti vaizdo įraše pateikiamos svarbios informacijos.
5 pastaba: kai kuriose šalyse antraštės vadinamos subtitrais.
6 pastaba: antraštes gali turėti ir garso įrašo aprašai, bet tai nėra privaloma, kadangi jie jau ir
taip yra vaizduojami informaciniai aprašai.
Apibrėžtas programavimo priemonėmis (apibrėžiamas programavimo priemonėmis)
Duomenys kūrėjo numatytomis programavimo priemonėmis pateikiami taip, kad naudojant
skirtingus vartotojo agentus, įskaitant pagalbines technologijas, galima apdoroti informaciją ir ją
įvairiomis formomis perteikti naudotojui.
1 pavyzdys: apibrėžiami ženklinimo kalboje, panaudojant elementus ir atributus, kurie
pasiekiami tiesiogiai per įprastai naudojamas pagalbines technologijas.
2 pavyzdys: apibrėžiami iš specifinių technologijos duomenų struktūrų ne ženklinimo kalboje
ir perteikiami pagalbinėms technologijoms per programavimo sąsają, kurią palaiko bendrai
prieinamos pagalbinės technologijos.
Apibrėžtos trukmės medijos elementų alternatyva
Dokumentas, eigos metu sudarytas iš vizualios ir garsinės informacijos bei tekstinio
apibūdinimo ir pateikiantis priemones, užtikrinančias bet kuriuo metu vykstančios sąveikos
rezultatų pasiekimą.
23
Pastaba: sinchronizuotos medijos elementų sukūrimui naudojamas scenarijus tik tuomet
atitiks šį apibrėžimą, jeigu po įvykusių pasikeitimų tiksliai perteiks galutinį sinchronizuotos medijos
elementą.
Apskritai klaidinanti naudotoją
Paskirtis negali būti nustatoma tiesiogiai iš nuorodos, o visa internetinio tinklalapio
informacija naudotojui negali būti pateikiama tuo pat metu, kaip ir nuoroda (pvz., skaitytojai be
negalios negalėtų žinoti, kas įvyks, kol nuoroda neaktyvuota).
Pavyzdys: žodis guajava tam tikrame sakinyje gali būti nuoroda, kad „viena iš svarbių
eksporto prekių yra guajava“. Nuoroda gali nukreipti į žodžio guajava apibrėžimą, diagramą,
kurioje išvardyti guajavos eksporto kiekiai, ar guajavos derlių nuimančių žmonių fotografiją. Visi
skaitytojai turi būti užtikrinti, kad prieš aktyvuodamas paslaugą asmuo su negalia nesusidurs su
jokiais nepatogumais.
5 pastaba: vienas metodas, skirtas kūrėjams identifikuoti prieinamumą palaikančias
technologijas ir taikymo būdus, būtų atsižvelgti į kompiliacijų naudojimus, kurie aprašyti kaip
palaikantys prieinamumą (žr. „Prieinamumo palaikymo samprata – palaikomi internetinių
tinklalapių kūrimo technologijų taikymo būdai“). Kūrėjai, įmonės, technologijų gamintojai ar kiti
teikėjai gali aprašyti prieinamumą palaikančius internetinių tinklalapių turinio kūrimo technologijų
taikymus. Vis dėlto visi dokumentuose aprašyti technologijų taikymo būdai turės atitikti anksčiau
pateiktą internetinių tinklalapių turinio kūrimo technologijos prieinamumo palaikymo sampratą.
ASCII koduotės dekoravimo elementai
Paveikslėlis, sukurtas panaudojant erdvinį ženklų ar simbolių (paprastai ne mažiau nei 95
ASCII apibrėžti spausdinti simboliai) išdėstymą.
Atitikimas
Visų keliamų reikalavimų pasirinkto standarto, gairių ar specifikacijos atitikimas.
Atitikti sėkmės kriterijus
Kai vertinamas tinklalapis, sėkmės kriterijus nevertinamas kaip „neatitinkantis“.
Atitinkanti alternatyvi versija
Atitinkanti versija yra ta, kuri:
1. Atitinka numatytą lygį;
2. Kurioje tokia pati informacija ir funkcionalumas prieinamas tokia pačia natūralia
kalba;
3. Yra tokia pat nauja, kaip ir neatitinkanti versija;
4. Kuri atitinka bent vieną iš toliau išvardytų sąlygų:
24
a) atitinkanti versija gali būti prieinama iš neatitinkančio puslapio, naudojant
prieinamumą palaikantį mechanizmą,
b) neatitinkanti versija gali būti pasiekiama tik per atitinkančią versiją,
c) neatitinkanti versija gali būti prieinama tik per atitinkančią versiją, kuri taip
pat pateikia mechanizmą, padedantį sugrįžti į atitinkančią versiją.
1 pastaba: teiginys „gali būti prieinamas tik“ reiškia, kad yra kažkoks mechanizmas (toks
kaip peradresavimas), kuris blokuoja naudotojo galimybę „prieiti“ (atverti) neatitinkantį puslapį,
nebent naudotojas ką tik atvertė puslapį, patekdamas į jį iš atitinkančios versijos.
2 pastaba: kiekvienas alternatyviosios versijos puslapis neturi atitikti kiekvieno originalo
puslapio (pvz., atitinkančią alternatyvią versiją gali sudaryti daugybė puslapių).
3 pastaba: jeigu prieinamos versijos įvairiomis kalbomis, tuomet kiekvienai kalbai turi būti
pateikiama atitinkanti alternatyvi versija.
4 pastaba: alternatyvios versijos gali būti pateikiamos skirtingoms technologijoms ar
naudotojų grupėms. Kiekviena versija turi būti kiek įmanoma labiau atitinkanti. Viena versija turi
būti visiškai atitinkanti reikalavimus tam, kad tenkintų pirmąjį atitikimo reikalavimą.
5 pastaba: atitinkanti alternatyvi versija neturi būti atitinkančios versijos dalis ar įkeliama
kartu su internetiniu tinklalapiu tol, kol ji prieinama taip pat lengvai, kaip ir neatitinkanti versija.
6 pastaba: alternatyvios versijos neturi būti suvokiamos kaip papildantis turinys, kuris
papildo pagrindinį puslapį ar pagerina suvokimą.
7 pastaba: nustatant turiniui taikomus naudotojo parametrus ir siekiant parengti atitinkančią
versiją, kitos versijos pateikimo būdas yra tinkamas tol, kol parametrų nustatymui naudojamas
metodas yra pagrįstas prieinamumo principu.
Avarinis
Staigi netikėta situacija ar atvejis, kuris reikalauja neatidėliotinų veiksmų, siekiant išsaugoti
sveikatą, saugumą ar turtą.
Blyksėjimo ar raudonos spalvos blyksėjimo riba
Blyksnių ir greitai besikeičiančių paveikslėlių seka, esanti žemiau galimos ribos (pvz., turinio
slinkimas), atitinka nors vieną iš išvardytų sąlygų:
1. Vienos sekundės metu nepateikiami daugiau nei trys bendri ir / ar daugiau nei trys
raudoni blyksniai;
2. Bendras visų blyksnių plotas užima ne daugiau nei .006 bendro steradiano 10 laipsnių
ekrane matomo lauko (25% kiekvieno 10 laipsnių matomo lauko ekrane), žiūrint
įprastu atstumu, kai:
25
a) bendrasis blyksnis suprantamas kaip pora kontrastingai veikiančių dešimties
ar daugiau procentų santykinio šviesumo pasikeitimų, kai tamsesnio
paveikslėlio santykinis šviesumas yra mažiau nei 0,8 ir kai įvykus „porai
kontrastingai veikiančių pasikeitimų“ po pašviesėjimo būna patamsėjimas ar po
patamsėjimo pašviesėjimas;
b) raudonas blyksnis suprantamas kaip bet kuri kontrastingų pasikeitimų,
kuriuose dalyvauja raudonos spalvos sodrumas, pora.
Išimtis: švelnus, subalansuotas, standartinis ir toks, kaip nevientisas baltos spalvos paviršius
ar kintanti šachmatų lentos spalva su „kvadratais“, mažesniais nei 0,1 laipsnio, blyksėjimas
nepažeidžia blyksėjimo ribos.
1 pastaba: pagrindinei programinei įrangai ar internetinio tinklalapio turiniui, kai naudojamas
341 x 256 pikselių kvadratas bet kur, kur rodomas vaizduoklio plotas, o peržiūrimas turinys yra
1024 x 768 pikselių, parodys 10 laipsnių vaizduojamo lauko ir peržiūros atstumų (pvz., 15–17 colių
vaizduoklis pateikiamas 22–26 colių lange) įvertinimus. (Geresnės rezoliucijos vaizduokliai,
pateikdami tokį patį turinio išdėstymą, perteikia mažesnius ir ryškesnius paveikslėlius, taigi,
siekiant nustatyti blyksėjimo ribą, užtenka mažesnės rezoliucijos.)
2 pastaba: šviesų perėjimas santykiniame (arba šviesumo / spalvos, skirtos raudoniems
blyksniams, santykio) plote tarp viršutinės ir apatinės šviesumo ribos yra santykinio šviesumo
pokyčio (arba santykinio šviesumo / spalvos, skirtos raudoniems blyksniams) įvertinimas laike.
Blyksnį sudaro kontrastingi pasikeitimai.
3 pastaba: apibrėžimas „kontrastingų pasikeitimų, kuriuose dalyvauja raudonos spalvos
sodrumas, poros“ taikomas tada, kai viena ar abi būsenos dalyvauja kiekviename R/(R+ G + B) >=
0,8 pasikeitime ir kai abiejų pokyčių pasikeitimo vertė yra (R-G-B)x320 is > 20 (neigiamos (R-G-
B)x320 reikšmės pakeičiamos į nulį). R, G, B reikšmės gali keistis nuo 0 iki 1, kaip paaiškinta
santykinio šviesumo apibrėžime.
4 pastaba: galima naudoti mechanizmus, atliekančius analizę iš nukopijuoto vaizduoklio
paveikslėlio. Tačiau nereikia jokio papildomo mechanizmo, norint įvertinti šią sąlygą: per vieną
sekundę yra trys ar mažiau blyksnių. Turinys automatiškai atitinka (žiūrėti pirmą ir antrą punktus).
Blyksnis
Pora tam tikru dažniu kintančių ir kontrastingai veikiančių tam tikro dydžio santykinio
šviesumo pasikeitimų, kurie kai kuriems asmenims gali sukelti priepuolį.
1 pastaba: draudžiami blyksnio tipai aprašyti pastraipoje „Blyksėjimo ar raudonos spalvos
blyksėjimo riba“.
26
2 pastaba: taip pat žiūrėti „Mirgėjimas“.
Būtini elementai
Jeigu pašalinimas iš esmės pakeistų informacijos turinį ar funkcionalumą ir informacijos bei
funkcijų būtų neįmanoma pasiekti kitu reikalavimus atitinkančiu būdu.
Didelis šriftas
Mažiausiai 18 taškų, o jei paryškintas (angl. bold), tai 14 taškų, arba šrifto dydis atitinka kinų,
japonų ir korėjiečių šriftus.
1 pastaba: šriftai su keistais brūkšniais ar neįprastomis ypatybėmis ir ženklais, kurie sumažina
raidžių formų atpažinimo galimybes, yra sunkiau įskaitomi, ypač esant mažesniam kontrasto lygiui.
2 pastaba: šrifto dydis yra laikomas dydžiu tik tuo metu, kai pateikiamas turinys. Tai neapima
šrifto dydžio keitimo, kurį gali padaryti naudotojas.
3 pastaba: faktinis ženklo dydis, kurį mato naudotojas, priklauso nuo kūrėjo nustatyto dydžio
ir naudotojo ekrano ar vartotojo agento parametrų. Daugumai pagrindinių agentų 14–18 taškų
šriftas apytiksliai atitinka 1.2 ir 1.5 mrp arba 120 % ar 150 % iš anksto nustatyto teksto dydžio
(darant prielaidą, kad tekstas yra pateikiamas 100 %), bet kūrėjas turi sutikrinti su tam tikru
naudojamu šriftu. Kuomet šrifto dydis numatomas santykiniais dydžiais, vartotojo agentas įvertina
ekrane pateikiamą faktišką rodyklės dydį. Rodyklės dydis turi būti nustatytas vartotojo agento arba
skaičiuojamas pagal šrifto parametrus, ką ir daro vartotojo agentas, kai vertina sėkmės kriterijus.
Naudotojai, turintys silpną regėjimą, būtų atsakingi už tinkamų parametrų parinkimą.
4 pastaba: kai nenustatytas teksto šrifto dydis, o mažiausias šrifto dydis naudojamas
daugumoje naršyklių nenustatytam tekstui, būtų pagrįsta manyti, kad tai šio teksto dydis. Jeigu
daugumoje naršyklių pirmo lygio antraštės pateikiamos paryškintu 14 ar daugiau taškų šriftu, būtų
pagrįsta manyti, kad tai didelio šrifto tekstas. Panašiu būdu sąlyginis gradavimas gali būti
skaičiuojamas naudojant iš anksto numatytą dydį.
5 pastaba: romėniško šrifto 18 ir 14 taškų dydžiai paimti iš mažiausio naudojamo (14 taškų)
dydžio padidintam šriftui ir (18 taškų) didesnio standarto šrifto dydžiui. Kitiems šriftams, tokiems
kaip kinų, japonų, korėjiečių, „atitinkantis“ dydis būtų mažiausias padidinto šrifto dydis,
naudojamas rašyti šiomis kalbomis, ir kitas didesnio standarto šriftas dideliam šrifto dydžiui.
Idioma
Frazė, kurios reikšmė negali būti suprantama iš atskirų žodžių reikšmių ir žodžiai negali būti
pakeisti neprarandant frazės reikšmės.
Pastaba: idiomos negali būti verčiamos tiesiogiai, pažodžiui, neprarandant frazės (kultūrinės
ar tai kalbai specifinės) reikšmės.
27
1 pavyzdys: anglų kalboje „išberti pupeles“ reiškia „atskleisti paslaptį“. O „išpilti pupeles“ ar
„išbarstyti daržoves“ reiškia visai ką kitą.
2 pavyzdys: japonų kalboje frazė „さじを投げる“ tiesiogiai verčiama į „jis meta šaukštą“,
bet reiškia, kad jis nieko negali padaryti ir galiausiai pasiduoda.
3 pavyzdys: olandų kalboje frazė „hij ging met de kippen op stok“ tiesiogiai verčiama į „jis
išėjo su viščiukais į vištidę“, bet tai reiškia, kad jis nuėjo anksti miegoti.
Informacinio pobūdžio
Skirtas suteikti informaciją ir neprivalomas atitikimo įvertinimui.
Pastaba: informacija, kuri privaloma atitikimo įvertinimui, nurodoma kaip normatyvinė.
Internetinio tinklalapio turinio kūrimo technologija
Mechanizmas, skirtas programuoti instrukcijas, kurias vartotojo agentas įvykdys, sugros ar
pateiks.
1 pastaba: šiose gairėse „internetinio tinklalapio technologija“ ar vien tik žodis „technologija“
reiškia internetinio tinklalapio turinio kūrimo technologijas.
2 pastaba: internetinio tinklalapio turinio kūrimo technologijos gali apimti žymėjimo kalbas,
duomenų formatus ar programavimo kalbas – visa tai kūrėjai gali naudoti atskirai ar kartu tam, kad
sukurtų potyrius, kurie apima spektrą nuo statinio internetinio tinklalapio iki sinchronizuotų medijos
elementų ar dinamiškai kintančių internetinių programų galutiniam naudotojui.
Pavyzdys: kai kurios paplitusios internetinių tinklalapių turinio kūrimo technologijos: HTML,
CSS, SVG, ir JAVA kalbos bei PNG ir PDF formatai.
Internetinis tinklalapis
Neįterpti duomenys gaunami iš vieno universalaus išteklių identifikatoriaus, panaudojant
HTTP protokolą, taip pat iš kitų šaltinių, kurie naudojami vartotojo agento ar skirti tam, kad būtų
pateikti kartu.
1 pastaba: net jei „kiti šaltiniai“ bus pateikiami kartu su pirminių duomenų šaltiniu, jie
nebūtinai bus išdėstomi lygiagrečiai vienas su kitu.
2 pastaba: siekiant atitikti šias rekomendacijas, šaltinis turi būti „neįterptas“ šio atitikimo
ribose, vertinant internetinį tinklalapį.
1 pavyzdys: internetinio tinklalapio šaltinis, apimantis įterptus paveikslėlius ir medijos
elementus.
2 pavyzdys: internetinio tinklalapio laiškų siuntimo programa įdiegta naudojant asinchroninę
JAVA komandų seką ir XML (AJAX) kalbą. Programa pateikta adresu http://example.com/mail ir
apima gautus laiškus, kontaktų sritį bei kalendorių. Pateiktos nuorodos ar mygtukai leidžia naudotis
28
gautais laiškais, kontaktais ar kalendoriumi, bet neleidžia pakeisti tinklalapio universalaus išteklių
identifikatoriaus.
3 pavyzdys: specializuotas tinklalapių portalas, kuriame naudotojas iš daugybės skirtingo
turinio modulių gali pasirinkti, kokį turinį žiūrėti.
4 pavyzdys: kai jūs savo naršyklėje įvedate http://shopping.example.com/, patenkate į
interaktyvią į kiną panašią apsipirkimo aplinką, kur virtualiai judate parduotuvėse, imdami prekes iš
lentynų, esančių aplink jus, ir dėdami į priešais jus esantį vežimėlį. Paspaudus ant produkto, galima
pamatyti produkto parametrų sąrašą, pateikiamą šalia jo. Tai gali būti atskiras tinklalapio puslapis ar
tiesiog vienas lapas internetiniame tinklalapyje.
Internetinių tinklalapių grupė
Internetinių tinklalapių grupė, kurią sieja bendra paskirtis ir kuri sukurta to paties kūrėjo,
grupės ar organizacijos.
Pastaba: skirtingų kalbų internetinio tinklalapio versijos laikomos internetinių tinklalapių
grupe.
Iš anksto parengtas
Tiesiogiai neperteikiama informacija.
Išdėstymo struktūra
1. Būdas, kuriuo internetinio tinklalapio dalys išdėstytos viena kitos atžvilgiu;
2. Būdas, kaip yra išdėstytas internetinių tinklalapių rinkinys.
Išplėstas garso įrašo aprašas
Garso įrašo aprašas, kuris pateikiamas prie audiovizualinio informacijos pateikimo,
sustabdant vaizdo įrašą tiek, kad būtų laiko pateikti papildomą aprašą.
Pastaba: ši technika naudojama tik tais atvejais, kai vaizdo įrašo prasmė būtų prarasta be
garso įrašo aprašo, o pauzės tarp dialogų / autoriaus komentarų yra per trumpos.
ITTPR 2.0
Interneto tinklalapių turinio prieinamumo rekomendacijos (angl. Web Content Accessibility
Guidelines) 2.0.
Įvedimo klaida
Naudotojo pateikiama nepriimtina informacija.
Pastaba: tai apima:
1. Informaciją, kurios prašo internetinio tinklalapio kontrolė, bet naudotojas neįveda;
2. Informaciją, kurią įveda naudotojas, bet ji neatitinka nustatyto duomenų formato ar
galimų reikšmių.
29
Funkcionalumas
Procesai ir rezultatai pasiekiami naudotojui vykdant veiksmus.
Garso įrašas
Technologija, skirta garsui kurti.
Pastaba: garso įrašas gali būti sukurtas sintetiniu būdu (įskaitant kalbos sintezę), įrašytas
naudojant realius aplinkos garsus ar abu variantai kartu.
Garso įrašo aprašas
Autoriaus komentaras, kuris pridedamas prie garso įrašo, siekiant paaiškinti vaizduojamų
detalių esmę, kuri negali būti suprantama vien tik iš pagrindinio garso įrašo.
1 pastaba: garso įrašo apraše, skirtame pateikti informaciją apie vaizdo įrašą, pateikiama
informacija apie veiksmus, charakterius, pasikeitimus scenose, ekrane rodomus tekstus ir apie kitą
vaizdinį turinį.
2 pastaba: standartiniuose garso įrašų aprašuose pauzių, esančių dialoguose, metu pateikiami
autoriaus komentarai (taip pat žiūrėkite išplėstinį garso įrašo aprašą).
3 pastaba: vietose, kuriose visa informacija apie vaizdo įrašą pateikiama jau egzistuojančiame
garso įraše, garso įrašo aprašas nereikalingas.
4 pastaba: taip pat gali būti vadinamas „vaizdo įrašo aprašu“ ar „aprašomuoju autoriaus
komentaru“.
Glodinimas (angl. anti-aliasing)
Skaitmeninių vaizdų apdorojimo technologija, kai vaizduojant didesne raiška, grafinis vaizdas
koreguojamas, siekiant paslėpti atsiradusius netolygumus.
Klaviatūros sąsaja
Programos naudojama sąsaja, skirta perduoti klavišo paspaudimą.
1 pastaba: klaviatūros sąsaja naudotojui leidžia perduoti klavišo paspaudimus programoms,
net jeigu pirminė technologija neturi klaviatūros.
Pavyzdys: jutikliniame asmeniniam skaitmeniniame pagalbininke ( toliau PDA) ekrane
klaviatūros sąsaja integruota į operacinę sistemą taip pat, kaip ir prisijungimas prie išorinės
klaviatūros. PDA instaliuotos programos, skirtos gauti klaviatūra įvedamą informaciją, gali
panaudoti sąsają tiek išorinei klaviatūrai, tiek kitoms programoms, kurios simuliuoja klaviatūra
išvedamą informaciją, tokią kaip ranka rašomo teksto vertėjai ar kalbos vertimo į tekstą programos
su „klaviatūros emuliacijos“ funkcionalumu.
30
2 pastaba: programos (ar jos dalies) veikimas, panaudojant klaviatūra valdomą pelės
emuliatorių, tokį kaip pelės klavišai, negali būti vertinamas kaip veikimas, naudojant klaviatūros
sąsają, kadangi programa veikia naudodama žymimojo įrengimo, o ne klaviatūros sąsają.
Kontekstinė pagalba
Pagalbos tekstas, kuriame pateikiama informacija, susijusi su tuo metu vykdoma funkcija.
Pastaba: aiškūs užrašai gali būti suprantami kaip kontekstinė pagalba.
Konteksto pasikeitimas
Esminiai internetinio tinklalapio turinio pakeitimai, kurie padaromi be naudotojo žinios ir gali
suklaidinti naudotojus, taip pat kurių negalima peržiūrėti vienu metu.
Konteksto pasikeitimai apima šiuos pakeitimus:
1. vartotojo agento;
2. peržiūros srities;
3. fokuso;
4. informacijos, kuri pakeičia internetinio tinklalapio prasmę.
Pastaba: turinio pasikeitimas ne visada suprantamas kaip konteksto pasikeitimas. Turinio
pasikeitimas, toks kaip išdėstymo, dinaminio meniu ar tabuliacijos valdymo, nebūtinai pakeičia
kontekstą, nebent šie pakeitimai taip pat pakeičia vieną iš aukščiau išvardytų elementų (pvz.,
fokusavimo vietą).
Pavyzdys: galimi tokie turinio pakeitimo pavyzdžiai: naujo ekrano atidarymas, fokuso
perkėlimas ant kito elemento, perėjimas į kitą puslapį (įskaitant viską, kas naudotojui sudarytų
įspūdį, jog jis pateko į kitą puslapį), arba iš esmės pakeistas turinio išdėstymas puslapyje.
Kontrasto santykis
(L1 + 0.05) / (L2 + 0.05), kur
L1 yra santykinis spalvos šviesumas,
L2 yra santykinis spalvos tamsumas.
1 pastaba: kontrasto santykis gali kisti nuo 1 iki 21 (dažniausiai užrašant nuo 1:1 iki 21:1).
2 pastaba: teksto kontrasto santykis gali būti vertinamas tada, kai išjungta glodinimo funkcija,
kadangi kūrėjai neturi galimybės kontroliuoti naudotojo nustatytų parametrų, tokių kaip teksto
vaizdavimas (pvz., teksto lyginimas ar glodinimas).
3 pastaba: 1.4.3 ir 1.4.6 sėkmės kriterijų atitikimų kontrastas vertinamas priklausomai nuo
numatyto fono, kuriame teksto vaizdas pateikiamas įprastam naudojimui. Jeigu nenurodyta speciali
fono spalva, manoma, kad fonas yra baltas.
31
4 pastaba: fono spalva – tai nustatyta turinio, virš kurio pateikiamas tekstas įprastam
naudojimui, spalva. Laikoma klaida, jei fono spalva nenustatyta, o teksto spalva nustatyta, kadangi
naudotojo nustatyta fono spalva nėra žinoma ir negali būti įvertinta, nustatant, ar pakankamas
kontrastas. Dėl tos pačios priežasties, kai nustatyta teksto spalva, o fono spalva nenustatyta, tai taip
pat laikoma klaida.
5 pastaba: kai aplink raidę pateikiamas rėmelis, jis gali suteikti papildomą kontrastą ir gali
būti panaudojamas vertinant kontrastą tarp raidės ir fono. Siauras rėmelis aplink raidę bus
vertinamas kaip raidė. Platus rėmelis aplink raidę, kuris užpildo vidines raidės detales, bus
vertinamas kaip aureolė ir laikomas fonu.
6 pastaba: ITTPR atitikimas turėtų būti vertinamas imant nurodytą spalvų porą. Paprastai
kūrėjas tikisi, kad jos bus vaizduojamos šalia. Kūrėjas neprivalo įvertinti neįprastų vaizdavimo
atvejų, tokių kaip vartotojo agento padarytas spalvos pakeitimas, nebent tai sąlygojo kūrėjo
programinis kodas.
Kontroliuojami naudotojo
Duomenys, kurie sukurti tam, kad būtų prieinami naudotojui.
Pastaba: tai netaikoma tokiems dalykams, kaip internetinis apsilankymų registras ar paieškos
mechanizmo stebėsenos duomenys.
Pavyzdys: pavadinimo ir adreso laukai, kuriant naudotojo paskyrą.
Laikinai sustabdytas
Sustabdoma ir vėl paleidžiama naudotojo iniciatyva.
Mechanizmas
Procesas ar metodas, naudojamas rezultatui pasiekti.
1 pastaba: mechanizmas gali būti pateikiamas tiesiogiai turinyje, arba gali būti pateikiamas
bet kurioje platformoje ar bet kuriame vartotojo agente, įskaitant pagalbines technologijas.
2 pastaba: mechanizmas turi atitikti visus to lygio atitikimo reikalavimų sėkmės kriterijus.
Mirgėjimas
Dėmesiui atkreipti skirtas įjungimas ir išjungimas tarp dviejų vaizdinių būsenų.
Pastaba: taip pat žiūrėkite „blyksintys elementai“. Kai elementai yra gana dideli ir mirksi
gana ryškiai tam tikru dažniu, galimas atvejis, kad būtų laikomi blyksniais.
Mrp
tai mato vienetas, lygus tam tikru šriftu parašytos didžiosios m raidės plotui.
Naršoma nuosekliai
32
Naudojant klaviatūros sąsają, vykdyti veiksmus tam tikra fokusui numatyta seka (perkeliant
fokusą nuo vieno elemento prie kito).
Natūralioji kalba
Kalba, kuria žmonės šneka, rašo ar pasirašo (naudodami vaizdines ar jutimo priemones).
Pastaba: taip pat žiūrėkite terminą „ženklų kalba”.
Naudoti neįprasta ar netinkama forma
Žodžiai, panaudoti tokiu būdu, kai reikia tiksliai žinoti, kurią žodžio reikšmę naudoti tam, kad
būtų galima teisingai suprasti turinį.
Pavyzdys: angliškas terminas „gig“ gali būti: a) slengas, vartojamas muzikos srityje, norint
nusakyti renginį, kurio metu samdomi muzikantai; b) slengas, vartojamas kompiuterijos srityje,
reiškiantis gigabitą. Taigi reikšmė skiriasi, kai terminas naudojamas kalbant apie muzikos koncertus
ir straipsnyje apie kompiuterio kietojo disko vietą, o tinkama reikšmė gali būti nustatyta iš
konteksto. Pavyzdžiui, žodis tekstas ITTPR 2.0 naudojamas taip specifiškai, kad atskirai aprašytas
terminuose.
Naudotojo sąsajos komponentas
Turinio dalis, pateikiama tam tikrai atskirai naudotojo funkcijai atlikti.
1 pastaba: daugybė naudotojo sąsajos komponentų gali būti įdiegiami kaip atskiri
programiniai elementai. Čia komponentai labiau pririšti ne prie programavimo technikos, o prie to,
ką naudotojas naudoja kaip atskirus valdiklius.
2 pastaba: naudotojo sąsajos elementai apima formų elementus ir nuorodas taip pat, kaip
komandų sugeneruotus komponentus.
Pavyzdys: programėlė turi valdiklius, kurie gali būti panaudoti turinio judinimui po vieną
eilutę, puslapį ar atsitiktinį priėjimą. Kadangi kiekvienas iš tų žodžių turi turėti pavadinimą ir būti
nustatomas atskirai, tai būtų „naudotojo sąsajos komponentas“.
Netekstinė informacija
Bet kokia informacija, kuri nėra programavimo priemonėmis apibrėžta teksto simbolių seka ar
kurių seka neišreiškia natūraliąja kalba.
Pastaba: tai apima ASCII koduotės dekoravimo elementus (simbolių modelius), jaustukus
(angl. emoticon), simbolių seka užrašytas raides (angl. leetspeach) ir tekstą vaizduojančius
paveikslėlius.
Normatyvinis
Privalomas tam, kad atitiktų reikalavimus.
1 pastaba: reikalavimus galima atitikti skirtingais šiame dokumente numatytais būdais.
33
2 pastaba: turinys, pažymėtas kaip „informacinio pobūdžio“ arba „nenormatyvinis“,
reikalavimų atitikimui neprivalomas.
Nuorodos paskirtis
Rezultatas gaunamas aktyvavus nuorodą.
Nustatomos programavimo priemonėmis
Nustatomos programai, panaudojant metodus, kuriuos palaiko vartotojo agentai ir pagalbinės
technologijos.
Palaikantis prieinamumą
Palaikomas naudotojui skirtų pagalbinių technologijų bei naršyklių ir vartotojo agentų
prieinamumo funkcijų.
Internetinio tinklalapio turinio kūrimo technologija (ar funkcija) turi atitikti 1 ir 2 punktus,
kad būtų vertinama kaip internetinio tinklalapio turinio prieinamumą palaikanti technologija (ar
technologijos savybė):
1. Internetinio tinklalapio turinio kūrimo technologijos turi būti suderinamos su
naudotojo pagalbinėmis technologijomis. Tai reiškia, kad buvo patikrintas
technologijos suderinamumas su pagalbinėmis technologijomis, vartojant natūraliąją
kalbą.
IR
2. Internetinio tinklalapio turinio kūrimo technologijos turi turėti naudotojui
prieinamus prieinamumą palaikančius vartotojo agentus. Tai reiškia, kad turi būti
tenkinama nors viena iš keturių išvardytų sąlygų:
a. Technologija veikia kartu su įprastais plačiai paplitusiais vartotojo agentais,
kurie palaiko prieinamumo principus (tokie kaip HTML ar CSS);
ARBA
b. Technologija veikia kartu su įprastais plačiai paplitusiais programiniais
papildiniais (angl. plug-in), kurie palaiko prieinamumo principus;
ARBA
c. Tinklalapio turinys prieinamas uždarame tinkle, tokiame kaip universiteto ar
korporacijos tinklas, kur vartotojo agentas, kurį naudoja technologija, taip pat
palaiko prieinamumo principus;
ARBA
d. Technologiją palaikantys vartotojo agentai veikia prieinamumo palaikymo
principu ir gali būti parsisiunčiami ar įsigyjami tokiu būdu:
34
asmeniui su negalia nekainuoja daugiau nei asmeniui, neturinčiam
negalios;
vienodai lengvai randamas ir parsiunčiamas tiek asmens, turinčio
negalią, tiek ir neturinčio.
1 pastaba: ITTPR darbo grupė ir W3C nenurodo, kokiu būdu ar kiek palaikymo funkcijų
pagalbinių technologijų turi būti taikoma tam tikrai interneto tinklalapio technologijai tam, kad jos
būtų laikomos kaip veikiančios prieinamumo palaikymo principu.
2 pastaba: internetinių tinklalapių kūrimo technologijos gali būti taikomos prieinamumo
principu neveikiančiais būdais tol, kol jomis nepasikliaujama vertinant atitikimą ir tinklalapis
bendrai tenkina atitikimo reikalavimus, įskaitant atitikimą ketvirtam (technologijos taikomos tik
prieinamumą palaikančiais būdais) ir penktam (nedarantys įtakos elementai) atitikimo
reikalavimams.
3 pastaba: kai internetinė technologija taikoma „prieinamumą palaikančiu“ būdu, tai
nereiškia, kad visa technologija ar visi galimi jos taikymo būdai veikia prieinamumą palaikančiu
principu. Daugumai technologijų, įskaitant ir HTML, trūksta palaikymo priemonių bent vienai
funkcijai ar taikymo būdui. Tinklalapiai atitinka ITTPR reikalavimus tiktai tuomet, jeigu būdais,
kuriais taikomos prieinamumą palaikančios technologijos, gali būti remiamasi vertinant atitikimą
ITTPR reikalavimams.
4 pastaba: kai naudojamos interneto tinklalapių kūrimo technologijos turi keletą versijų, turi
būti nurodyta, kuri versija taikoma palaikymui.
5 pastaba: vienas metodas, skirtas kūrėjams identifikuoti technologijas, kurios palaiko
prieinamumą, ir taikymo būdus, būtų atsižvelgti į kompiliacijų naudojimus, kurie aprašyti kaip
palaikantys prieinamumą (žr. „Prieinamumo palaikymo samprata – palaikomi internetinių
tinklalapių kūrimo technologijų taikymo būdai“). Kūrėjai, įmonės, technologijų gamintojai ar kiti
teikėjai gali aprašyti prieinamumą palaikančius internetinių tinklalapių turinio kūrimo technologijų
taikymus. Vis dėlto visi dokumentuose aprašyti technologijų taikymo būdai turės atitikti aukščiau
pateiktą internetinių tinklalapių turinio kūrimo technologijos prieinamumo palaikymo sampratą.
Pagalbinės technologijos
Techninė ir / ar programinė įranga, kuri naudojama kaip vartotojo agentas, arba kartu su
pagrindiniu vartotojo agentu, siekiant realizuoti funkcijas, kurių neturi pagrindinis vartotojo
agentas, skirtas patenkinti naudotojų, turinčių negalias, poreikius.
1 pastaba: pagalbinių technologijų funkcionalumas apima alternatyvius informacijos
pateikimus (pvz., sukurta kalba ar išplėstas turinys), alternatyvius įvedimo metodus (pvz., balsu),
35
papildomus naršymo ir orientavimosi mechanizmus bei turinio pakeitimus (pvz., padarant
suprantamesnį lentelių pateikimą).
2 pastaba: pagalbinės technologijos dažnai perduoda duomenis ir pranešimus pagrindiniam
vartotojo agentui, naudojant ir stebint programų sąsają (angl. API – application programing
interface).
3 pastaba: nėra visiško atskyrimo tarp pagrindinių vartotojo agentų ir pagalbinių
technologijų. Daug pagrindinių vartotojo agentų turi funkcijas, skirtas padėti asmenims su negalia.
Pagrindinis skirtumas yra tai, kad vartotojo agentas orientuojasi į plačią ir įvairiapusę auditoriją,
kuri apima tiek turinčius, tiek neturinčius negalios asmenis. Pagalbinės technologijos orientuotos į
ribotą naudotojų, turinčių specifines negalias, dalį. Pagalbinių technologijų funkcijos yra labiau
specializuotos ir tinkamos tenkinti jų tikslinės grupės poreikius. Pagrindinis vartotojo agentas gali
realizuoti svarbų pagalbinėms technologijoms reikalingą funkcionalumą, tokį kaip internetinio
tinklalapio turinio perteikimas iš programinių objektų ar HTML teksto konvertavimą į atpažįstamus
objektus.
Pavyzdys: šio dokumento kontekstui svarbios pagalbinės technologijos apima toliau
išvardytus objektus:
ekrano didintuvai ir kitos vaizdavimo pateikimo priemonės, kurias naudoja asmenys su
matymo, suvokimo ir fizinėmis negaliomis tam, kad pakeistų šriftą, dydį, atstumą,
spalvą, sinchronizaciją su kalba ir pan., siekiant padidinti pateiktus paveikslėlius ar
teksto įskaitomumą;
ekrano skaitytuvai, kuriuos naudoja asmenys, negalintys perskaityti tekstinės
informacijos, panaudodami sintetinę kalbą ar Brailio raštą;
teksto keitimo į kalbą programos, kurias tekstui paversti į sintetinę kalbą naudoja
asmenys, turintys suvokimo, kalbos ar mokymosi negalias;
kalbos atpažinimo programos, kurios gali būti naudojamos fizines negalias turinčių
asmenų;
alternatyvios klaviatūros, kurias klaviatūros simuliacijai naudoja asmenys, turintys tam
tikras fizines negalias (įskaitant alternatyvias klaviatūras, kurios naudoja prie galvos
tvirtinamus žymeklius (angl. head pointer), bendruosius jungiklius (angl. single switch),
reguliuojamus kvėpavimo (angl. sip/puff) ar kitus specialiuosius įrenginius);
alternatyvūs rodomieji įrenginiai, kuriuos, norint simuliuoti pelės valdymą ar
klaviatūros aktyvavimą, naudoja asmenys, turintys tam tikras fizines negalias.
Pagrindinis išsilavinimo lygis
36
Penkerių ar šešerių metų amžiuje prasidedantis šešerių metų laikotarpis, dažniausiai be jokio
ankstesnio išsilavinimo.
Pastaba: šis terminas sukurtas remiantis Tarptautine standartizuota švietimo klasifikacija
(angl. International Standard Classification of Education) [UNESCO].
Papildomas turinys
Papildomas turinys, kuris iliustruoja ar paaiškina pagrindinį turinį.
1 pavyzdys: įgarsinta internetinio tinklalapio versija.
2 pavyzdys: sudėtingo proceso iliustracija.
3 pavyzdys: paragrafas, kuriame pateikiama pagrindinių tyrimo rezultatų ir rekomendacijų
santrumpa.
Pasaulinio saityno (žiniatinklio) konsorciumas
Tai konsorciumas leidžiantis programinės įrangos standartus (rekomendacijas) (angl. World
Wide Web Consortium).
Pateikimas
Turinio išdėstymas naudotojui priimtina forma.
Pavadinimas
Tekstas, kuris programinei įrangai leidžia internetinio tinklalapio turinyje identifikuoti
naudotojui skirtą komponentą.
1 pastaba: pavadinimas gali būti paslėptas ir matomas tik dėl pagalbinių technologijų, tačiau
užrašas pateikiamas visiems naudotojams. Dažniausiai, bet ne visada pavadinimas ir užrašas
sutampa.
2 pastaba: tai nesusiję su pavadinimo atributais HTML kalboje.
Peržiūros sritis
Objektas, kuriame vartotojo agentas pateikia turinį.
1 pastaba: vartotojo agentas perteikia kelių peržiūros sričių turinį. Peržiūros sritis apima:
langus, rėmelius, garsiakalbius ar virtualius didinamuosius akinius. Vienoje peržiūros srityje gali
būti pateikiama kita peržiūros sritis. Vartotojo agento sukurti naudotojo sąsajos komponentai, tokie
kaip pranešimai, menu ar įspėjimai, nėra peržiūros sritys.
2 pastaba: šis apibrėžimas remiasi vartotojo agento prieinamumo rekomendacijų 1.0
terminais.
Procesas
Naudotojo veiksmų seka, kai norint užbaigti užduotį reikalingas kiekvienas veiksmas.
37
1 pavyzdys: tam, kad būtų galima sėkmingai pasinaudoti keliais prekybiniais internetiniais
tinklalapiais, naudotojas turi peržiūrėti alternatyvius produktus, kainas ir pasiūlymus, pasirinkti
produktus, pateikti užsakymą, įvesti siuntimo ir mokėjimo informaciją.
2 pavyzdys: siekiant užregistruoti paskyrą (angl. account), prieš patenkant į registravimo
formą, reikia sėkmingai atlikti Turingo testą.
Programinėmis priemonėmis apibrėžtų nuorodų kontekstas
Papildoma informacija, kurią pagal ryšį su nuoroda bei joje pateikiamu nuorodos tekstu
galima apibrėžti programinėmis priemonėmis ir įvairiomis formomis perteikti naudotojui.
Pavyzdys: HTML kalboje informacija, kuri apibrėžiama programinėmis priemonėmis,
panaudojant anglų kalboje pateiktą nuorodą, pateikiama kaip tekstas, kuris yra toje pačioje
pastraipoje, sąraše, lentelės celėje kaip nuoroda, ar lentelės antraštės celėje, susietoje su lentelės
cele, kurioje pateikiama nuoroda.
Pastaba: kadangi ekrano skaitytuvai interpretuoja skyrybos ženklus, jie taip pat gali perteikti
skaitomo sakinio kontekstą, jeigu fokusavimas nustatytas ant tame sakinyje esančios nuorodos.
Realiu laiku vykstantis įvykis
Įvykis, kuris: a) vyksta tuo pat metu, kaip ir jo peržiūra ir b) nėra sugeneruojamas
kompiuterinėmis priemonėmis.
1 pavyzdys: tiesioginė koncerto transliacija (vyksta tuo pat metu, kaip ir žiūrima, iš anksto
neįrašyta).
2 pavyzdys: tiesiogiai internete vykstantis aukcionas, kuriame žmonės daro statymus (vyksta
tuo pat metu, kaip ir žiūrima).
3 pavyzdys: tiesioginis žmonių bendravimas virtualioje erdvėje, naudojant pseudoportretus
(angl. avatar) (nėra visiškai sugeneruojamas ir vyksta tuo pat metu, kaip ir žiūrima).
Remtis vertinant atitikimą
Turinys neatitiks reikalavimų, jeigu technologija neveiks arba bus nepalaikoma.
Ryšis
Prasmingas ryšys tarp vienas nuo kito atitolusių dalių.
Sąlyginai vienoda seka
Kitų objektų atžvilgiu vienoda pozicija.
Pastaba: objektai išdėlioti sąlyginai vienoda seka, net jeigu kiti objektai įterpiami ar
pašalinami iš pirminės sekos. Pavyzdžiui, naršyklės meniu išplėtimas skaitymo sekoje gali sukurti
papildomą detalumo lygį arba papildomą naršymo sritį.
Santykinis šviesumas (angl. relative luminance)
38
Santykinis šviesumas kiekviename spalvų taške apibrėžtas kaip 0 tamsiausiai juodai spalvai ir
kaip 1 šviesiausiai baltai spalvai.
Pastaba: RGB spalvų spektro santykinis spalvų šviesumas apibrėžiamas kaip L = 0.2126 * R
+ 0.7152 * G + 0.0722 * B, kur R, G ir B nustatomi taip:
RsRGB <= 0.03928, kai R = RsRGB/12.92, priešingu atveju R = ((RsRGB+0.055)/1.055) ^
2.4;
GsRGB <= 0.03928, kai G = GsRGB/12.92, priešingu atveju G = ((GsRGB+0.055)/1.055) ^
2.4;
BsRGB <= 0.03928, kai B = BsRGB/12.92, priešingu atveju B = ((BsRGB+0.055)/1.055) ^
2.4.
RsRGB, GsRGB, ir BsRGB nustatoma taip:
RsRGB = R8bit/255;
GsRGB = G8bit/255;
BsRGB = B8bit/255.
Ženklas „^“ reiškia eksponentinį operatorių (formulė paimta iš [sRGB] ir [IEC-4WD]).
2 pastaba: beveik visos šiuo metu veikiančios sistemos internetinių tinklalapių turinio
peržiūrai naudoja sRGB koduotę. Kūrėjai turi vertinti atitikimą naudodami sRGB koduotę, nebent
yra žinoma, kad turinio apdorojimui ir vaizdavimui naudojama kita koduotė. Jeigu naudojate kitą
spalvų koduotę, žr. Sėkmės kriterijų 1.4.3.
3 pastaba: jeigu po pateikimo neaiški spalvos reikšmė, naudojama išeities kode nurodyta
spalvos reikšmė. Jeigu išeities kode neaiški spalvos reikšmė, turi būti naudojamas reikšmės vidurkis
(vidurkis R, vidurkis G ir vidurkis B).
4 pastaba: galima naudoti mechanizmus, kurie atlieka automatinius perskaičiavimus, kai
vertinamas kontrastas ir blyksniai.
Sinchronizuotos medijos elementas
Garso ir vaizdo įrašai sinchronizuoti su kitokia informacijos pateikimo forma ir / ar su laiko
atžvilgiu limituotais interaktyviais komponentais, nebent medijos elementas yra alternatyvus tekstui
medijos elementas, kuris kaip toks ir įvardytas.
Skyrius
Tam tikra rašytinio teksto turinio dalis, kurioje aprašomos viena ar kelios susijusios temos ar
idėjos.
Pastaba: skyrius gali būti sudarytas iš vienos ar daugiau pastraipų, kuriose pateikiami
grafikai, lentelės, sąrašai ar poskyriai.
39
Specialūs pojūčiai (angl. specific sensory experience)
Pojūčiai, kurie nėra skirti vien tik vaizdavimui ir pirminė paskirtis nėra perduoti svarbią
informaciją ar įvykdyti funkciją.
Pavyzdys: fleitos solo pasirodymas veikia kaip vaizdinis menas.
Sutrumpinimas
Sutrumpintas žodis, frazė ar pavadinimas, kai sutrumpinimas nėra kalbos dalis.
1 pastaba: apima akronimus ir santrumpas, kai:
1. santrumpos – sutrumpinimai, sudaryti iš pirmųjų pavadinimo ar frazės raidžių arba
skiemenų.
1 pastaba: numatomi ne visose kalbose.
1 pavyzdys: SCNC yra prancūziška santrumpa, sudaryta iš Prancūzijos geležinkelio
pavadinimo „Société Nationale des Chemins de Fer“ pirmųjų raidžių.
2 pavyzdys: ESP yra angliškos frazės „extrasensory perception“ santrumpa.
2. akronimai – sutrumpinimai, sudaryti iš pirmųjų žodžių raidžių arba dalių (pavadinime
ar frazėje), kurie gali būti ištariami kaip žodžiai.
Pavyzdys: NOAA yra akronimas, sudarytas iš angliško pavadinimo „National Oceanic and
Atmospheric Administration in the United States“ pirmųjų raidžių.
2 pastaba: kai kurios įmonės santrumpas adaptavo kaip savo įmonės pavadinimus. Tokiais
atvejais naujas įmonės pavadinimas yra tiesiog raidės (pavyzdžiui, Ecma) ir sudarytas žodis
nebelaikomas sutrumpinimu.
Teisinga pateikimo seka
Bet kuri seka, kuria pateikiami žodžiai ir pastraipos tam, kad turinys neprarastų savo prasmės.
Teisiniai įsipareigojimai
Transakcijos, kurių metu asmuo įtraukiamas į teisines prievoles ar privilegijas.
Pavyzdys: licencija vedyboms, prekyba akcijomis (finansinė ir teisinė), testamentas, paskola,
Tekstas
Simbolių, kurie gali būti apibrėžti programavimo priemonėmis, seka, kai ta seka išreiškia ką
nors natūraliąja kalba.
Tekstiniai blokai
Daugiau nei vienas teksto sakinys.
Teksto alternatyva
Tekstas, kuris programinėmis priemonėmis susietas su netekstiniu turiniu arba nukreiptas iš
teksto, kuris programinėmis priemonėmis susietas su netekstiniu turiniu. Programinėmis
40
priemonėmis susietas tekstas – tai tekstas, kurio buvimo vieta gali būti nustatyta programinėmis
priemonėmis iš netekstinio turinio.
Pavyzdys: diagramos paveikslėlis apibūdintas teksto pastraipoje, esančioje po diagrama.
Trumpa diagramos tekstinė alternatyva nurodo, kad bus pateikiamas aprašas.
Pastaba: daugiau informacijos rasite skyriuje „Teksto alternatyvų samprata“.
Teksto paveikslėlis
Tekstas, kuris transformuotas į netekstinę formą (pvz., paveikslėlį), siekiant tam tikro
vizualinio įspūdžio.
Pastaba: čia neturima omenyje teksto, kuris yra paveikslėlio, kuriame pateikiama svarbesnė
nei vaizdinė turinio informacija, dalis.
Pavyzdys: fotografijoje pateikiamas kortelėje nurodytas asmens vardas.
Tekstui alternatyvus medijos elementas
Medijos elementas, kuriame pateikiama ne daugiau informacijos, nei pateikta tekste
(tiesiogiai ar panaudojant teksto alternatyvas).
Pastaba: tekstui alternatyvus medijos elementas pateikiamas tiems, kuriems padeda pakeistas
teksto pateikimas. Tekstui alternatyvus medijos elementas gali būti garso, vaizdo (įskaitant ženklų
kalbos vaizdo įrašą) ar garso-vaizdo įrašas.
Pavyzdys: žodyno viršelis dekoruotas atsitiktine tvarka fone išdėstytais šviesios spalvos
žodžiais.
Tiesiogiai
Informacija iš realiai pasaulyje vykstančio įvykio perduodama gavėjui, kai vėlinimas yra ne
ilgesnis nei apskritai galimas transliacijos vėlinimas.
1 pastaba: transliacijos vėlinimas yra trumpas (paprastai automatinis) vėlinimas, pvz.,
naudojamas siekiant transliuotojams leisti reguliuoti ar nustatyti garso (ar vaizdo) įrašo kanalą, bet
nepakankamai laiko atlikti svarbius redagavimus.
2 pastaba: jeigu visa informacija yra generuojama kompiuterio, ji nėra tiesiogiai perduodama.
Tik garso įrašas
Tam tikru metu pateikiama prezentacija, kurioje naudojami tiktai garso įrašai (nenaudojami
vaizdo ir neinteraktyvūs įrašai).
Tik vaizdo įrašas
Apibrėžtos trukmės pateiktis, kurioje pateikiamas tik vaizdo įrašas (nepateikiamas nei garso,
nei interaktyvusis įrašas).
Turinys (internetinio tinklalapio turinys)
41
Informacija ir jutiminiai potyriai naudotojams perduodami panaudojant vartotojo agento
funkcijas, įskaitant kodą ar HTML kalbą, kuri aprašo turinio išdėstymo struktūrą, pateikimą ar
sąveiką.
Užrašas
Tekstas ar kitas teksto alternatyvos komponentas, kuris pateikiamas naudotojui, kad šis galėtų
internetinio puslapio turinyje identifikuoti komponentą.
1 pastaba: užrašas pateikiamas visiems naudotojams, kadangi pavadinimas gali būti paslėptas
ir matomas tik naudojantis pagalbinėmis technologijomis. Dažniausiai, bet ne visada pavadinimas ir
užrašas sutampa.
2 pastaba: terminas užrašas neapsiriboja užrašo elementu HTML tekste.
Vaidmuo
Tekstas ar numeris, kuris programinei įrangai leidžia identifikuoti komponento funkciją
internetinio tinklalapio turinyje.
Pavyzdys: numeris, nurodantis, kad paveikslėlis funkcionuoja kaip nuoroda, komanda,
mygtukas ar žymimasis langelis.
Vaizdo įrašas
Technologija, skirta paveikslėliams ar vaizdams judinti.
Pastaba: vaizdo įraše gali būti tiek animuoti, tiek fotografuoti vaizdai, arba abu kartu.
Vartotojo agentas
Bet kokia programinė įranga, apdorojanti ir perduodanti internetinio tinklalapio turinį
naudotojams.
Pavyzdžiui: internetinės naršyklės, medijos įrašų grotuvai, programiniai papildiniai ir kitos
programos, įskaitant pagalbines technologijas, kurios padeda apdorojant, išdėstant ir sąveikaujant su
internetinio tinklalapio turiniu.
Vertimas į ženklų kalbą
Vienos kalbos, paprastai šnekamosios, vertimas į ženklų kalbą.
Pastaba: tikrosios ženklų kalbos yra nepriklausomos ir nesusijusios su šnekamosiomis
kalbomis toje pačioje šalyje ar regione.
Vien tik dekoravimui
Naudojami vien tik estetiniais sumetimais, neperteikia jokios informacijos ir nesukuria jokio
funkcionalumo.
Pastaba: tekstas skirtas vien tik dekoravimui, jeigu galima sukeisti žodžius vietomis ar juos
pakeisti kitais, nepakeičiant jų vaizdavimo paskirties.
42
Vienodas funkcionalumas
Naudojamas duoda tokį patį rezultatą.
Pavyzdys: viename internetiniame tinklalapyje mygtukas „ieškoti“, o kitame internetiniame
tinklalapyje mygtukas „rasti“ gali turėti termino įvedimo lauką ir temų sąrašą, susijusį su įvestu
terminu. Šiuo atveju jie abu turės vienodą funkcionalumą, nors ir nebus vienodai pavadinti.
Viso ekrano vaizdavimo režimas
Dažniausiai pasitaikančio vaizduoklio / nešiojamojo kompiuterio ekrano dydžio maksimalus
vaizdas.
Pastaba: darant šį vertinimą, verta atsižvelgti į pastaruosius keletą metų naudojamus
vaizduoklio / nešiojamojo kompiuterio ekrano dydžius, kadangi žmonės paprastai naudoja
kompiuterius kelerius metus, todėl geriausia nepasikliauti naujausių vaizduoklių / nešiojamųjų
kompiuterių ekranų dydžiais.
Vizualiai pritaikomas
Šriftas, dydis, spalva ir fonas, kurie gali būti keičiami.
Vykdoma nuosekliai
Naudojant klaviatūros sąsają, vykdyti veiksmus tam tikra fokusui numatyta seka (perkeliant
fokusą nuo vieno elemento prie kito).
Žargonas
Tam tikru būdu ir tam tikroje situacijoje asmenų naudojami žodžiai.
Pavyzdys: žodžiai „lipnūs klavišai (angl. StickyKeys)“ yra žargonas, naudojamas prieinamumą
palaikančių technologijų srityje.
Žemesnis nei vidurinis išsilavinimo lygis
Dveji ar treji išsilavinimo metai, kurie prasideda po šešerių metų mokyklos baigimo ir
baigiasi devyneri metai po pagrindinio išsilavinimo pradžios.
Pastaba: šis terminas sukurtas remiantis Tarptautine standartizuota švietimo klasifikacija
(angl. International Standard Classification of Education) [UNESCO].
Ženklų atpažinimo testas (angl. CAPTCHA)
Angliško pavadinimo Completely Automated Public Turing test to tell Computers and
Humans Apart (liet. visiškai automatizuotas viešasis Turingo testas, skirtas atskirti kompiuterį ir
asmenį) santrumpa CAPTCHA vadinamas testas, kurio paskirtis – atskirti žmogų nuo roboto
(automato), siūlant jiems abiem atpažinti deformuotų ženklų eilutę.
1 pastaba: ženklų atpažinimo testas dažnai naudotojo reikalauja įvesti tekstą, kuris
vaizduojamas kaip iškraipytas paveikslėlis ar garso įrašas.
43
2 pastaba: Turingo testas – tai bet kokia testų sistema, parengta asmens ir kompiuterio
atskyrimui. Pavadinta garsaus kompiuterių mokslininko Alano Turingo vardu. Tyrėjai terminą
sudarė Karnegio Melono universitete.
Ženklų kalba
Kalba, naudojama perduoti reikšmę, naudojanti rankų ir delnų judesių kombinacijas, veido
išraiškas ar kūno judesius.
44
Priedas B. Padėkos
Informacinio pobūdžio skyrius.
Šios publikacijos finansuojamos federalinio JAV švietimo departamento (angl. U.S.
Department of Education) ir Nacionalinio negalios ir reabilitacijos instituto (angl. National Institute
on Disability and Rehabilitation Research) lėšomis pagal sutartį Nr. ED05CO0039. Publikacijų
turinys nebūtinai atspindi JAV švietimo departamento poziciją, politiką ar teises į prekės ženklus,
produktus.
Papildoma informacija apie dalyvavimą Interneto tinklalapių turinio prieinamumo
rekomendacijų darbo grupėje pateikta darbo grupės internetiniame tinklalapyje.
Publikavimo metu dirbę dalyviai:
Briusas Beilis (Bruce Bailey), JAV Prieigos valdyba (U.S. Access Board)
Frederikas Bolandas (Frederick Boland), Nacionalinių standartų ir technologijos
institutas (NIST)
Benas Kaldvelas (Ben Caldwell), „Trace R&D“ centras, Viskonsino universitetas
(University of Wisconsin)
Sofija Celik (Sofia Celic), kviestinis W3C ekspertas
Maiklas Kuperis (Michael Cooper), W3C
Robertas Eleras (Roberto Ellero), Tarptautinė informatikų asociacija / HTML kūrėjų
sąjunga (International Webmasters Association / HTML Writers Guild)
Bengtas Feiras (Bengt Farre), Rigab
Loreta Guarino Reid (Loretta Guarino Reid), Google
Keitė Haritos-Ši (Katie Haritos-Shea)
Andrius Kirkpatrikas (Andrew Kirkpatrick), Adobe
Driu Lahart (Drew LaHart), IBM
Aleksas Li (Alex Li), SAP AG
Deividas Makdonaldas (David MacDonald), E-Ramp Inc.
Robertas Skano (Roberto Scano), Tarptautinė informatikų asociacija / HTML rašytojų
sąjunga (International Webmasters Association / HTML Writers Guild)
Sintija Šeli (Cynthia Shelly), Microsoft
Endi Snou-Viever (Andi Snow-Weaver), IBM
Kristupas Stroubas (Christophe Strobbe), DocArch, K.U.Leuven
45
Gregas Vanderheidenas (Gregg Vanderheiden), „Trace R&D“ centras, Viskonsino
universitetas (University of Wisconsin)
Kiti padėję ir dalyvavę:
Šadis Abou-Zahras (Shadi Abou-Zahra), Džimas Alanas (Jim Allan), Dženajus Anderšonis
(Jenae Andershonis), Avis Arditis (Avi Arditti), Ariesas Arditis (Aries Arditi), Maikas Bartas (Mike
Barta), Sendi Bartel (Sandy Bartell), Kyn Barttlet (Kynn Bartlett), Markas Bertonis (Marco
Bertoni), Harvis Binghamas (Harvey Bingham), Krisas Bloučas (Chris Blouch), Polas Bohmanas
(Paul Bohman), Patricas Bourlonas (Patrice Bourlon), Džiudi Brever (Judy Brewer), Endis Braunas
(Andy Brown), Dikas Braunas (Dick Brown), Doilas Burnetas (Doyle Burnett), Ravena Kalais
(Raven Calais), Tomas Kasperas (Tomas Caspers), Robertas Kastaldo (Roberto Castaldo),
Sambhavi Chandrašekar (Sambhavi Chandrashekar), Maikas Cherminas (Mike Cherim),
Džonatanas Četvindas (Jonathan Chetwynd), Vendi Chišolm (Wendy Chisholm), Alanas Čateris
(Alan Chuter), Deividas M Klarkas (David M Clark), Džo Klarkas (Joe Clark), Džeimsas
Kolthamas (James Coltham), Džeimsas Kreigas (James Craig), Tomas Krocheris (Tom Croucher),
Niras Daganas (Nir Dagan), Danielius Dardaileris (Daniel Dardailler), Džefas Dyringas (Geoff
Deering), Pytas Devasto (Pete DeVasto), Donas Evansas (Don Evans), Nylas Eversas (Neal Ewers),
Styvas Faulkneris (Steve Faulkner), Leinei Feingold (Lainey Feingold), Alanas J. Flavelas (Alan J.
Flavell), Nikolajus Floratos (Nikolaos Floratos), Kentatovas Fukudas (Kentarou Fukuda), Migelis
Garsija (Miguel Garcia), P. J. Gardneris (P.J. Gardner), Gregas Gejus (Greg Gay), Bekė Gibson
(Becky Gibson), Alas Gilmanas (Al Gilman), Kerstin Goldsmit (Kerstin Goldsmith), Maiklas
Greidas (Michael Grade), Džonas Gundersonas (Jon Gunderson), Emanuelė Gutieres Restepo
(Emmanuelle Gutiérrez y Restrepo), Brianas Hardis (Brian Hardy), Erikas Hansenas) Eric Hansen,
Šynas Haesas (Sean Hayes), Šonas Henris (Shawn Henry), Hansas Hilenas (Hans Hillen),
Donovanas Hipkesas (Donovan Hipke), Bjoernas Hoehrmanas (Bjoern Hoehrmann), Krisas
Hofstaderis (Chris Hofstader), Ivetė Hoitink (Yvette Hoitink), Karlosas Iglesijas (Carlos Iglesias),
Janas Džeikobsas (Ian Jacobs), Filas Jenkinsas (Phill Jenkins), Jotsna Kaki (Jyotsna Kaki),
Leonardas R. Kasdajus (Leonard R. Kasday), Kazuhitas Kidachis (Kazuhito Kidachi), Kenas
Kipnesas (Ken Kipness), Marija-Rita Koivunen (Marja-Riitta Koivunen), Preti Kumar (Preety
Kumar), Gezas Lemonas (Gez Lemon), Čekas Letourneau (Chuck Letourneau), Skotas Luebkingas
(Scott Luebking), Timas Leisis (Tim Lacy), Džimas Lejus (Jim Ley), Viljamas Laughborougas
(William Loughborough), Gregas Lunis (Greg Lowney), Liusas Maskaras (Luca Mascaro), Liamas
Makgrijus (Liam McGee), Dženas Majertas (Jens Meiert), Niki Meret (Niqui Merret), Aleksandras
Milesas (Alessandro Miele), Matas J. Mirabelas (Mathew J Mirabella), Čarlis Makathisnevilas
46
(Charles McCathieNevile), matas Majus (Matt May), Martis Makuleris (Marti McCuller), Sorcha
Mur (Sorcha Moore), Čarlis F/ Munatas (Charles F. Munat), Robertas Nefas (Robert Neff), Brunas
Nimanas (Bruno von Niman), Timas Nunanas (Tim Noonan), Sebastijanas Nutarelis (Sebastiano
Nutarelli), Grehamas Oliveris (Graham Oliver), Synas B. Palmeris (Sean B. Palmer), Seilešas
Pančangas (Sailesh Panchang), Nigelis Pekas (Nigel Peck), Anė Pemberton (Anne Pemberton),
Deividas Poehlamas (David Poehlman), Adamas Viktoras Rydas (Adam Victor Reed), Krisas
Ridpatas (Chris Ridpath), Ly Robertsas (Lee Roberts), Gregoras J. Rosmaitas (Gregory J.
Rosmaita), Metju Rosas (Matthew Ross), Šeron Raš (Sharron Rush), Džina Sampson-Vaild (Gian
Sampson-Wild), Dželas Sandas (Joel Sanda), Gordonas Šantsas (Gordon Schantz), Liza Syman
(Lisa Seeman), Džonas Slatinas (John Slatin), Bekė Smit (Becky Smith), Džeredas Smitas (Jared
Smith), neilas Soiferas (Neil Soiffer), Džinė Spelman (Jeanne Spellman), Maikas Skvileisas (Mike
Squillace), Michaelis Stenitseris (Michael Stenitzer), Džimas Tačertis (Jim Thatcher), Teris
Tomsonas (Terry Thompson), Džastinas Torpas (Justin Thorp), Makotas Uekis (Makoto Ueki),
Erikas Valemanas (Eric Velleman), Dena Vainrait (Dena Wainwright), Polas Valčas (Paul Walsch),
Takajukis Vatanabis (Takayuki Watanabe), Džeisonas Vaitas (Jason White).
47
Priedas C. Nuorodos
Informacinio pobūdžio skyrius.
CAPTCHA
CAPTCHA Projektas, Karneigio Melano uniersitetas (Carnegie Mellon University). Projektas
publikuojamas adresu:
http://www.captcha.net.
HARDING-BINNIE
G. F. A. Hardingas (Harding G. F. A.) ir C.D. Binis (Binnie, C.D.), nepriklausomas analitinis
tyrimas (Independent Analysis of the ITC Photosensitive Epilepsy Calibration Test Tape). 2002.
IEC-4WD
IEC/4WD 61966-2-1: Spalvų matavimas ir valdymas multimedijos sistemose ir įrangoje
(Colour Measurement and Management in Multimedia Systems and Equipment) - 2.1 dalis:
Nustatytas spalvų spektras - sRGB. 1998 m. gegužės 5 d.
sRGB
"Standartinis nustatytas internet spalvų spektras (A Standard Default Color Space for the
Internet – sRGB)" M. Stokesas (M. Stokes), M. Andersonas (M. Anderson), S. Chandrasekaras (S.
Chandrasekar), R. Motas (R. Motta), 1.10 versija, 1996 m. lapkričio 5 d. Dokumento kopiją rasite
adresu:
http://www.w3.org/Graphics/Color/sRGB.html.
UNESCO
Tarptautine standartizuota švietimo klasifikacija (International Standard Classification of
Education), 1997. Standarto kopiją rasite adresu:
http://www.unesco.org/education/information/nfsunesco/doc/isced_1997.htm.
WCAG10
Interneto tinklalapių turinio prieinamumo rekomendacijos 1.0, G. Vanderhaidenas (G.
Vanderheiden), V. Chišolmas (W. Chisholm), I. Džeikobas (I. Jacobs), Redaktoriai, Pasaulinio
saityno (žiniatinklio) konsorciumo rekomendacijos, 1999 m. gegužės 5 d.,
http://www.w3.org/TR/1999/WAI-WEBCONTENT-19990505/. Naujausia WCAG 1.0 versija
adresu:
http://www.w3.org/TR/WAI-WEBCONTENT/.
48
Recommended