View
252
Download
3
Category
Preview:
Citation preview
Cronología de la innovación / Timeline of innovation
Lucas Diésel en el mundo / Lucas Diesel in the world
Gama de producto REMAN / Product range REMAN
Sistema de producción / Production system
Sistema de embalaje / Packaging system
Gama de producto COMPONENTES / Product range COMPONENTS
Trazabilidad / Traceability
Calidad / Quality
Espíritu verde / Green spirit
Formación técnica en automoción / Automotive technical training
E-learning / E-learning
Asistencia técnica / Technical assistance
ÍNDICE / INDEX
LUCAS DIESEL SYSTEMS
LUCAS ACADEMY 21
24
4
10
14
36
6
11
16
40
8
12
18
3 Lucas Diesel Systems 3 Lucas Diesel Systems
www.lucasdiesel.com
4
1870 - 1900
Creación de la compañíaJoseph Lucas (Birmingham, 1834) comenzó en 1860 como distribuidor de aceite de parafina para lámparas domésticas y, pronto, se expan-dió al mercado del transporte. En 1875 abrió un pequeño taller con cinco empleados. En 1880 construyó una fábrica, icónico lugar de la calle Great King.En 1897, Joseph Lucas Ltd. alcanzó el liderazgo en su mercado y se introdujo en el incipiente sec-tor de repuestos y ac cesorios para automóviles.
1870 - 1900
Establishment of the companyJoseph Lucas (Birmingham, 1834) began in 1860 as a dealer in paraffin oil for domestic lamps and soon expanded into the transport market. In 1875 he opened a small workshop with five employees. In 1880, he built a factory at the iconic location on Great King Street. In 1897, Joseph Lucas Ltd. achieved a leading position in its market and moved into the growing automotive parts and ac cessories sector.
1900 - 1920
The product range grows The product range extended to include accessories for bicycles, motorcycles and cars, oil, acetylene and electric lamps. Lucas grew by identifying and developing what car manufacturers really needed. The acquisition of Thomson-Bennet Ltd. provided magneto capability for the elec-trical portfolio and revolutionised nighttime driving in the 20s.
1900 - 1920
La gama se amplíaLa gama aumentó, incluyendo acceso-rios para bicicletas, motocicletas y au-tomóviles, aceite, acetileno y lámparas eléctricas. Lucas creció al identificar y desarrollar lo que los fabricantes de auto móviles necesitaban realmente. La compra de Thomson-Bennet Ltd. pro-porcionó la capacidad de disponer de magnetos para el negocio eléctrico y revolucionó la conducción nocturna de los años 20.
1940 - 1960
The new braking business In 1943, it acquired the Girling brakes business, adding hydraulic braking to the company’s product portfolio. In 1951, different distribution subsidiaries were established. Milestones reached in terms of new pro ducts included the first disc brake fitted to a production car and the introduction of the DPA rotary fuel in-jection pump.
1940 - 1960
El nuevo negocio de los frenosEn 1943, adquirió el negocio de frenos Girling, sumando los frenos hidráulicos a la cartera de productos de la compañía. En 1951, se establecieron diversas em-presas filiales de distribución. Hitos de nuevos pro ductos fueron el primer freno de disco o la introducción de la bomba de inyección rotativa DPA.
1870 1900 1920 1940 1960
1920 - 1940
El mayor proveedor de equipos eléctricosCon la adquisición de C.A. Vandervell & Co. Ltd. y Rotax Ltd., Lucas se convirtió en el mayor proveedor de equipos eléctricos para la mayoría de vehículos británicos y en el mayor fabricante de acce sorios. En 1930, incorporó equipos eléctricos para vehículos pesados, bombas de inyección de combus-tible para motores diésel y se adentró en el negocio de la aviación con la fundación de Lucas Aerospace.
1920 - 1940
The largest supplier of electrical equipmentWith the acquisition of C.A. Vandervell & Co. Ltd and Rotax Ltd., Lucas became the largest supplier of electrical equipment to the majority of British vehicles and the largest acce ssories manufacturer. In 1930 it incorporated electrical equipment for heavy-duty vehicles, fuel injection pu mps for diesel engines and broke into the aviation sector with the establishment of Lucas Aerospace.
Cronología de la innovación Timeline of innovation
Lucas Diesel Systems Cronología de la innovación / Timeline of innovation
5
1960 - 1970
Expansión europeaLucas se expande en toda Europa, con la apertura de fábricas de frenos en Francia y Alemania, alianzas para el diésel en Fran cia y España y el desarrollo de su red de posventa. Lucas Service llegó a ser una empre-sa global, exportando a más de 130 mercados con 4.000 puntos de venta autorizados.
1960 - 1970
Expansion across Europe Lucas expands throughout Europe with the opening of brake manufacturing plants in France and Germany, diesel partnerships in Fran ce and Spain and the growth of its after-sales network. Lucas Service became a global com-pany, exporting to over 130 markets with 4,000 authorised outlets.
1990 - 2000
Entre los 10 principales fabricantesLa fusión para crear Lucas Varity en 1996 dio como resultado la apari-ción de uno de los diez principales proveedores de componentes de auto-móviles del mundo. Esto fue seguido de la adquisición por parte de TRW en 1999, líder mundial en sistemas de seguridad para automóviles.
1990 - 2000
Amongst the top 10 manufacturersThe merger to create Lucas Varity in 1996 resulted in the emergence of one of the world’s top ten suppliers of car parts. This was followed by the acquisi-tion by TRW in 1999, a global market leader in automotive safety.
2000 - 2010
Lucas brand licensing by TRWIn 2003, TRW made the decision to licen-se the Lucas brand to specialist licensees who could proceed with the development and investment of the Lucas programs.Lucas continues to grow thanks to its expansion into new markets and to the launching of new products.The brand maintains its success thanks to its ongoing innovation and to the contribu-tion of solutions that prepare for the future.
2000 - 2010
Marca Lucas, licencia de TRWEn 2003, TRW tomó la decisión de licenciar la marca Lucas a aquellos con-cesionarios especialistas que pudieran proseguir con el desarrollo y la inversión de los programas de Lucas.Hoy, Lucas continúa creciendo gracias a la expansión en nuevos mercados y al lanzamiento de nuevos productos. La marca mantiene su éxito gracias a su continua innovación y a la aportación de soluciones que preparan para el futuro.
2016
Remaned, licencia exclusiva para Lucas DiéselRemaned se enorgullece de haber sido designada en 2016 como licenciata-ria exclusiva de Lucas Diesel Systems para Europa, América Central y del Sur. Los productos Lucas continuarán, así, la tradición, innovación, calidad y fiabilidad propias de Remaned.
2016
2016 Remaned, exclusive Lucas Diesel license Remaned is proud to have been appoin-ted as an exclusive Lucas Diesel Systems licensee for Europe, Central and South America. Lucas products will therefore continue with the tradition, innovation, quality and reliability typical of Remaned.
1970 - 1990
Lucas adds green to its corporate branding The group was renamed in 1974 as Lucas Indus tries and added green to its corpora-te branding as well as the Lucas diagonal, well-known icons throughout the world. En 1988, Lucas Automotive began with the pro duction of high-technology engine management and braking systems for the automotive industry around the world.
1970 - 1990
Lucas adopta el verde para su imagenEl grupo fue rebautizado en 1974 como Lucas Indus tries e introdujo en su imagen corporativa el color verde y la diagonal Lucas, iconos conocidos hoy en todo el mundo. En 1988, Lucas Automotive comenzó la pro ducción de los sistemas de gestión de motor y los sistemas de frenos de alta tecnología, dirigidos a la industria auto-movilística mundial.
1970 1990 2000 2016
Cronología de la innovación / Timeline of innovation Lucas Diesel Systems
www.lucasdiesel.com
6
Lucas Diésel en el mundo Lucas Diesel in the world
LUCAS DIESEL SYSTEMS
Nuestro rango de producto de primera calidad para inyección diésel incluye más de 1.200 referen-cias de productos reman y más de 4.100 referencias de componentes.
Nuestra confianza y apuesta por la marca Lucas, de inigualable calidad, tradición y reconocimiento mundial se funden con nuestra dilatada ex-periencia en el sector del diésel. Por ello, contamos ya con varios centros de producción y sedes de área en diversas ubicaciones internacionales y continuamos nuestra expansión cons-tante, abriendo paulatinamente nuevos distribuidores Lucas que operan ya con nuestro rango de producto diésel en numerosos puntos del globo.
Nuestras famosas cajas verdes han sido durante décadas un verdadero símbolo y un icono para los talleres de todo el mundo, debido a que siempre hemos proporcionado productos en los que nuestros clientes han confiado ple-namente a lo largo de los años.
Our top quality diesel injection pro-duct range includes over 1,200 items of remanufatured products and over 4,100 diesel components. And we’re continuing to grow, as we have been selling our products for longer than any other car parts brand in the world.
Our confidence in and commitment to the Lucas brand, is of unparalleled quality, tradition and global recogni-tion, merged with our extensive expe-rience in the diesel sector. As a result we already have several production centres and regional headquarters at different international locations. And we are continuing with our constant expansion by gradually opening up new Lucas dealers who already ope-rate with our diesel product range at various points across the world.
Our famous green boxes have, for decades, been an authentic symbol and an icon for workshops throughout the world, given that we have always provided products that our clients trust entirely, throughout the years.
Lucas Diesel Systems Lucas Diésel en el mundo / Lucas Diesel in the world
7
Centros de producción (España, Reino Unido, Brasil)
Production centres (Spain, UK, Brazil)
Sedes de área (España, Reino Unido, Brasil, Panamá, Emiratos Árabes Unidos)
Regional headquarters (Spain, UK, Brazil, Panama, UAE)
Lucas Diésel en el mundo / Lucas Diesel in the world Lucas Diesel Systems
LUCAS TODAY
The Lucas brand has been offering top quality automotive products throughout the world for over140 years. Its inter-national success and reputation are based on providing the widest range of products that offer exceptional technology and innovation. Lucas currently operates throughout the world, and is continuously developing new market opportunities.
LUCAS HOY
Lucas lleva más de 140 años ofre-ciendo productos de primera calidad para automoción en todo el planeta. Su reputación y éxito internacionales se basan en brindar al mercado la más amplia gama de productos, con excepcional tecnología e innovación. Lucas opera hoy en todo el mundo, desarrollando continuamente nuevas oportunidades de mercado.
www.lucasdiesel.com
8
Bombas Inyectoras Cubrimos el parque automovilístico desde la década de los 80, ofreciendo la mayor gama de bombas diésel del mercado.
Fuel Injection Pumps We have been covering the whole auto market of vehicles since the 80s, offering the widest range of diesel pumps in the market.
Bombas Common RailDesde su aparición en el mercado en 1997, sigue siendo el siste ma más uti-lizado por los fabricantes de automóvi-les. Lucas da acceso a todas las mar cas que se comercializan actualmente.
Common Rail Pumps Since its introduction into the market in 1997, it continues to be the system most commonly used by car manufacturers. Lucas gives us access to all of the brands that are currently being sold.
Inyector Bomba Industrial Diésel & Bomba Unitaria Industrial DiéselComo líderes del sector, incorporamos los inyectores bomba diésel para vehículos industriales con el objetivo de satisfacer a todos los sectores del mercado.
Industrial Diesel Unit Injector Pump & Industrial Diesel Unit PumpAs leaders in this sector, we incorporate diesel pump injectors for industrial vehicles in order to fulfil all sectors of the market.
Inyectores BombaA pesar de que ya no se producen más automóviles con inyectores bomba, aún se encuentran entre los productos dié-sel más vendidos. Lucas suministra la gama completa del grupo VW.
Unit Injector Pumps Although cars are no longer manufactured with pump injectors, they are still among the most sold diesel products. Lucas supplies the full range for the VAG group.
Inyectores DiéselAunque no se montan en los vehículos desde hace años, el parque actual sigue haciendo uso de ellos. Lucas los ofrece dentro de su gama de producto.
Diesel Fuel Injectors Although they have not been assembled in vehicles for years now, the current fleet of vehicles continue to make use of them. Lucas offers them within its range of products.
Inyectores Common Rail Con más de 450 referencias, Lucas brin-da la posibilidad de acceder al 93% de los inyectores CR del mercado
Common Rail Injectors With over 450 items, Lucas offers the possibility of accessing 93% of the CR injectors in the market.
Gama de producto Product rangeREMAN
Lucas Diesel Systems Gama de producto REMAN / Product range REMAN
9
Inyector Bomba Industrial Diésel & Bomba Unitaria Industrial Diésel
Industrial Diesel Unit Injector Pump & Industrial Diesel Unit Pump
Bosch VE Bosch CP1 Bosch CRI1 Bosch UIS - PDE-P1 Lucas Bosch UIS - PDE
Bosch VE-EDC Bosch CP1H3 Bosch CRI2 Bosch UIS - PDE-P1.1 Bosch Bosch UPS - PLD
Bosch VP 29/30 Bosch CP3 Bosch CRIN Bosch UIS - PDE-P1.3 Delphi Delphi EUI
Bosch VP 44 Bosch CP4 Bosch Piezoelectric
Bosch UIS - PDE-P1.4 Denso Caterpillar GP
Lucas DPC Delphi DFP1 Delphi DFI 1.2 Bosch UIS - PDE-P1.5
Lucas DPC-N Delphi DFP3 Delphi DFI 1.3 Bosch UIS - PDE-P2
Denso VE Denso HP2 Delphi DFI 1.4
Denso ECD Denso HP3 Denso X1
Zexel NP-VE Denso HP4 Denso X2
Siemens - VDO CR
Denso G2
Siemens - VDO CR
Bombas Inyectoras
Fuel Injection Pumps
Bombas Common Rail
Common Rail Pumps
Inyectores Common Rail
Common Rail Injectors
Inyectores Bomba
Unit Injector Pumps
Inyectores Diésel
Diesel Fuel Injectors
Gama de producto REMAN / Product range REMAN Lucas Diesel Systems
Referencias References
www.lucasdiesel.com
10
Sistema de producción Production system
Checking de bombas e inyectoresChecking of pumps and injectors
Ensamblaje del productoAssembling of the product
Etiquetado con código QRLabelling with a QR code
Envío al cliente Delivery to the client
EmbalajePackaging
Desmontaje y verificación técnicaDismantling and technical verification
Inspección del productoProduct inspection
Control de calidadQuality control
11
7
3
8
4
10
6
2
9
5
1 Tratamiento externo del productoExternal treatment of the product
Comprobación en banco de pruebasChecking on test bench
Sustitución de productos dañadosSubstitution of damaged products
La calidad de un producto está directa-mente relacionada con la organización en el centro de producción. Para aumentar la productividad y la calidad de nuestros productos, hemos desarro-llado nuestro propio sistema, que se implanta en todas nuestras fábricas del mundo para garantizar idénticos nive-les de productividad y control de cali-dad, independientemente de su lugar de producción.
The quality of a product is directly linked to the level of organisation at the produc-tion centre. To increase the productivity and the quality of our products, we have developed our own system, which is im-plemented in all of our plants throughout the world in order to guarantee identical levels of productivity and quality control in all of our products, regardless of their production site.
Lucas Diesel Systems Sistema de producción / Production system
11
1
2
3
4 5
67
Sistema de embalaje Packaging system
At Lucas Diesel we are convinced that an excellent product can be achieved by establishing the best quality standards in each of the processes we carry out; and when we deliver our products to our clients too. Our packaging system is per-fectly designed, developed and manufac-tured to supply products with the highest level of safety, protection, guarantee and image possible.
En Lucas Diésel estamos convencidos de que un producto excelente se logra estableciendo los mejores estándares de calidad en cada uno de los procesos que llevamos a cabo; también cuando entregamos nuestros productos a nues-tros clientes. Nuestro sistema de emba-laje está perfectamente diseñado, de-sarrollado y fabricado para suministrar los productos con la máxima seguridad, protección, garantía e imagen posibles.
Sistema de embalaje / Packaging system Lucas Diesel Systems
Referencia original del productoOriginal reference of the product
Descripción del producto en 6 idiomas
Description of the product in 6 languages
Control de trazabilidad a través de código QR
Monitoring of traceability using the QR code
Referencia de producto en código de barras
Product reference in barcode
Holograma de autenticidad marca Lucas
Authenticity hologram of the Lucas brand
Precinto de garantía
Guarantee seal
1 2 3 4 5 6 7
Nuestras cajas verdes, de diferentes tamaños adaptados al contenido, son el icono que nos identifica desde la fábrica hasta la estantería de nues-tros clientes.
Our green boxes, of different sizes adap-ted to their contents, are the icons that identify us from are production plants to our clients’ shelves.
Nuestras etiquetas, generadas especí-ficamente para cada pieza, incluyen datos técnicos, un código QR de traza-bilidad y un holograma de calidad de marca. El interior, cuidado al detalle en todos los aspectos, incluye además información adicional con especifica-ciones técnicas.
Our labels, produced specifically for each part include technical details, a QR traceability code and a brand quality hologram. The interior, taking care of the details in all aspects, includes additional information with technical specifications.
Nuestros envases, fabricados con los mejores materiales y ajustados a las di-mensiones y los requerimientos técnicos de cada producto.
Our boxes are manufactured with the best materials and adapted to the dimensions and technical requirements of each product.
Referencia Lucas e imagen de tipo de productoLucas item and an image of the type of product
www.lucasdiesel.com
12
Kits de Reparación de BombasPump Repair Kits
Kits de Reparación de InyectoresInjector Repair Kits
Válvulas de Inyector CRInjector CR Valves
Toberas Nozzles
ElementosPlungers
Válvulas de PresiónDelivery Valves
Solenoides Eléctricos Electric Solenoids
Cabezales HidráulicosHead Rotors
Elementos de Bombas CRPlungers CR Pump
COMPONENTES / COMPONENTS
Lucas Diésel ofrece al sector la gama más amplia de componentes para to-das las referencias de bombas e inyec-tores diésel del mercado.
Lucas Diesel offers the sector the widest range of parts breakdowns for all the references of pumps and injectors diesel market.
Gama de producto Product range
Lucas Diesel Systems Gama de producto COMPONENTES / Product range COMPONENTS
13
Referencias References
Bosch VE Bosch CP1 Bosch Type DL Bosch Type P
Bosch VE-EDC Bosch CP1H3 Bosch Type DLL Bosch Type M
Lucas DPC Delphi DFP3 Bosch Type DLLA Bosch Type A
Lucas DPC-N Denso HP3 Bosch Type DSLA Bosch Type H
Denso VE Siemens - VDO CR Bosch Type DN
Denso ECD Lucas - Conventional
VE Zexel Delphi CR
Denso CR
Siemens - VDO CR
Bosch CRI1 Bosch CRI1 Bosch CP1 Bosch VE Bosch VE
Bosch CRI2 Bosch CRI2 Bosch CP1H3 Bosch VE-EDC Bosch VE-EDC
Bosch CRIN Bosch CRIN Bosch CP3 Lucas DPC Lucas DPC
Delphi DFI 1.2 Bosch Piezoelectric Bosch CP4 Lucas DPC-N Lucas DPC-N
Delphi DFI 1.3 Delphi DFI 1.2 Delphi DFP1 Denso VE ECD Denso
Delphi DFI 1.4 Delphi DFI 1.3 Delphi DFP3 Denso ECD VE Zexel
Denso X1 Delphi DFI 1.4 Denso HP2 VE Zexel
Denso X2 Denso X1 Denso HP3
Denso G2 Denso X2 Denso HP4
Denso G2 Siemens - VDO CR
Siemens - VDO CR Bosch VE
Bosch - Conventional Bosch VE-EDC
Lucas - Conventional Bosch VP 29/30
Bosch UIS - PDE-P1 Bosch VP 44
Bosch UIS - PDE-P1.1 Lucas DPC
Bosch UIS - PDE-P1.3 Lucas DPC-N
Bosch UIS - PDE-P1.4 Denso VE
Bosch UIS - PDE-P1.5 Denso ECD
Bosch UIS - PDE-P2 Zexel NP-VE
In - line pump
Válvulas de Inyector CR
Injector CR Valves
Kits de Reparación de Inyectores
Injector Repair Kits
Elementos de Bombas CR
Plungers CR Pump
Kits de Reparación de Bombas
Pump Repair Kits
Solenoides Eléctricos
Electric Solenoids
Válvulas de Presión
Delivery Valves
Cabezales Hidráulicos
Head Rotors
Elementos
Plungers
Toberas
Nozzles
Gama de producto COMPONENTES / Product range COMPONENTS Lucas Diesel Systems
www.lucasdiesel.com
14
All of our products are identified with an original Lucas label, which incorporates a QR code.
This code is linked to our traceability sys-tem, by means of which our clients can check the results of the tests and the origi-nal technical bulletins that enable them to ensure, in addition, the correct manner of assembling the product.
Todos nuestros productos están identifi-cados con una etiqueta original Lucas, en la que hay incorporado un código QR.
Dicho código se encuentra vinculado a nuestro sistema de trazabilidad, a través del cual nuestros clientes pue-den comprobar los resultados de las pruebas y boletines técnicos originales, además de asegurarse sobre la forma correcta de montar el producto.
Trazabilidad Traceability
Lucas Diesel Systems Trazabilidad / Traceability
15
Siempre innovando y haciéndolo fácil para ti. Always innovating and making it easy for you.
Control total del producto / Total control of the product
Fácil de usar / Easy to use
Completa información / Complete information
Transparencia del producto / Transparency of the product
The best traceability system for our products.
The simplest way of accessing the information of each product, by scanning the QR code.
El mejor sistema de trazabilidad para nuestros productos.
La manera más sencilla de acceder a la información técnica de cada producto, a través del escaneo de un código QR.
Trazabilidad / Traceability Lucas Diesel Systems
www.lucasdiesel.com
16
Calidad totalCon el objeto de cumplir con las expec-tativas del cliente, una calidad total es necesaria en Lucas Diésel y todos sus proveedores. No hay margen para el error o el riesgo.
Total qualityIn order to comply with the expectations of the client, total quality is required of Lucas Diesel and each of its suppliers. There is no margin for error or for risk.
The quality is our fundamental value in the application of excellence in all Lucas Diesel centres and plants in the world.
Our ultimate aim is clear; to satisfy our clients by fulfilling their expectations in terms of quality, price and availability. In order to comply with this, Lucas Diesel applies a series of principles that are rigorously followed by its entire team of professionals.
La calidad es nuestro valor primordial en la aplicación de la excelencia en todos los centros y fábricas de Lucas Diésel en el mundo.
Nuestro objetivo último es claro; satisfa-cer a nuestros clientes cumpliendo con sus expectativas en calidad, precio y disponibilidad. Para cumplir con esto, Lucas Diésel aplica una serie de prin-cipios que son rigurosamente seguidos por todo su equipo de profesionales.
Sistema de producción Lucas Diésel ha desarrollado su propio sistema de producción, que es aplicado en todas sus fábricas alrededor del mundo.
De esta forma, podemos garantizar los mismos niveles de calidad y produc-tividad en todos nuestros productos, independientemente de dónde hayan sido fabricados.
Production systemThe quality of a product is directly linked to the level of organisation at its pro-duction centre. In order to improve the productivity and quality of the products, Lucas Diesel has developed its own pro-duction system, which is applied in all of its plants across the world.
In this manner, we can guarantee the same levels of quality and productivity in all of our products, regardless of where they have been manufactured.
GarantíaLos más de 140 años de historia de Lucas dicen mucho sobre nosotros. Clientes de todos los rincones del mundo han confiado y siguen confian-do día a día en los valores de nuestra marca. Un hecho que nos enorgullece y por el que trabajamos para ofrecer al mercado productos de la mejor ca-lidad, siempre bajo nuestros estrictos estándares y procesos de producción propios.
GuaranteeLucas has over 140 years of history which speaks volumes. Clients from all corners of the world have trusted and continue to trust in our brand’s values every day. We take pride in this and it is something that we work towards to offer the market products of the best quality, always under our own strict production standards and processes.
Calidad Quality
Lucas Diesel Systems Calidad / Quality
17
Involucración del personalCada empleado, independientemente de su posición, juega una parte funda-mental en la calidad y perfección de los procesos diarios. Por ello, traba-jamos para reconocer cuáles son sus habilidades y potenciarlas a través de Lucas Academy y de la mejora conti-nua de los procesos productivos. Todos los empleados son siempre invitados a participar activamente en la propuesta de elementos de mejora para su traba-jo diario y para el crecimiento óptimo de la empresa.
Involvement of employeesEach employee, regardless of their po-sition, plays a fundamental role in the quality and fine-tuning of processes on a daily basis. Consequently, we work to recognise what their abilities are and strengthen them by means of the Lucas Academy or an ongoing improvement of the production processes. All of the employees are also invited to participate actively in the proposal of elements of im-provement for their daily work and for the optimal growth of the company.
Departamento I+DGracias a los tres centros de I + D de Lucas Diésel, ubicados en España, Rei-no Unido y Brasil, logramos desarrollar continuamente todos nuestros procesos de producción, además de lanzar y gestionar nuevos proyectos de manera continua.
Este aspecto es clave para continuar con el crecimiento y la expansión de nuevas líneas de negocio y nuevos mercados.
R+D departmentThanks to the three Lucas Diesel R+D departments located in Spain, the United Kingdom and Brazil, we manage to continuously develop all of our production processes, and launch and manage new projects on an ongoing basis. This aspect is key to continue growing and extending new lines of business to new markets.
Homologación de proveedoresGracias a la perfecta relación con todos nuestros proveedores, en Lucas Diésel conseguimos trabajar con los mismos objetivos hacia un éxito común. Esta asociación nos permite innovar y desarrollar nuestra productividad conjuntamente, además de ofrecer una mejora continua de la calidad. En Lucas Diésel trabajamos con un número limitado de proveedores, a los que con-sideramos socios fundamentales en la consecución de nuestro éxito.
Approval of suppliersThanks to the perfect relationship with all of our suppliers, at Lucas Diesel we manage to work with the same objectives towards shared success. This partnership enables us to innovate and develop our productivity jointly and to offer ongoing improvement in quality. At Lucas Diesel we only work with a limited number of suppliers, who we consider key partners in achieving our success.
Calidad / Quality Lucas Diesel Systems
www.lucasdiesel.com
18
La remanufactura es un proceso indus-trial que consiste en la reutilización de un producto o componente que ha llegado al fin de su vida útil y cuya refabricación ofrece un nivel de presta-ciones y de calidad igual o superior al de los productos nuevos OEM.
El uso de productos remanufacturados reduce el impacto ambiental respecto de los de nueva fabricación, disminu-yendo notablemente la emisión de ga-ses y la generación de residuos.
Durante el proceso de remanufactura los elementos dañados son reemplaza-dos, reutilizando los componentes que se encuentran en buenas condiciones.
Nuestra responsabilidad, también como productores, es la de cuidar del medioambiente a través de la implanta-ción de procesos que eviten cualquier tipo de contaminación, así como la de aprovechar los recursos naturales que se utilicen en dicho sistema productivo.
FAVORABLE PARA EL MEDIOAMBIENTEFAVOURABLE FOR THE ENVIRONMENT
Espíritu verde Green spirit
Lucas Diesel Systems Espíritu verde / Green spirit
ÓPTIMO PARA LOS NEGOCIOSOPTIMAL FOR BUSINESSES
Coste más bajoEl consumidor tiene acceso a productos de la más alta calidad a los precios más competitivos.
Lower costThe consumer has access to products of the highest level of quality at the most competitive prices.
Acceso a productos remanEl cliente tiene acceso a productos reman, más económicos y sostenibles respecto a los de nueva fabricación.
Access to reman productsThe client has access to reman pro-ducts, which are more economical and sustainable than newly manufactured products.
Mejores estándares de calidadLos estándares de calidad son iguales o incluso mayores que los de un pro-ducto nuevo OEM, ya que aplicamos los tratamientos más avanzados para ofrecer la más alta calidad.
Better quality standardsThe quality standards are the same or even better than those of a new OEM product, as we apply the most advan-ced treatments to offer the highest level of quality.
Remanufacturing is an industrial process that consists of the reuse of a product or part that has reached the end of its useful life and whose remanufacturing offers a level of performance and quality equal to or greater than that of the new OEM products.
The use of remanufactured products greatly reduces the impact on the environ-ment compared to newly manufactured products, therefore significantly reducing the production emissions gases and the generation of waste.
During the remanufacturing process the damaged elements are replaced and the remaining components that are in specifi-cation are reused.
It is our responsibility, as manufacturers too, to take care of the environment by implementing processes that avoid any type of contamination. And to make the most of the natural resources used in said manufacturing system.
19
Durante el proceso de fabricación de un motor convencional se emiten a la atmósfera 111 kg de CO2
During the process of manufacturing of a conventional engine, 111 kg of CO2 is released into the atmosphere
111 kg. En cambio, en el proceso de remanufactura del mismo equipo solo se producen 4 kg de CO2
In contrast, the remanufacturing process of the same equipment only produces 4 kg of CO2
4 kg.
Espíritu verde / Green spirit Lucas Diesel Systems
Lucas Academy
22 Lucas Academy
www.lucasdiesel.com
Lucas Academy es una compañía global, dedicada a la formación en tecnologías de la automoción. Su sede central se encuentra en Hastings (East Sussex) y cuenta con otras cuatro loca-lizaciones más en el Reino Unido a ple-no rendimiento: Londres, Manchester, Birmingham y Glasgow.
Nuestro objetivo es mejorar la calidad del servicio a nuestros clientes a nivel mundial y apoyar a nuestros clientes internacionales.
Nuestras instalaciones de última ge-neración incluyen aulas totalmente equipadas y equipos portátiles que nos permiten llevar nuestros cursos hasta donde nuestros clientes lo requieran, con lo que nuestra red se torna inter-nacional y ofrece programas de forma-ción personalizados y a la carta.
Lucas Academy is a global company geared towards training in automotive technology. Its central office is in Hastings (East Sussex) and has another four additional fully operating locations in the United Kingdom: London, Manchester, Birmingham and Glasgow.
Our aim is to improve the quality of our customer service worldwide and support our international customers.
Our state-of-the-art facilities include fully equipped classrooms and portable de-vices that enable us to take our courses to wherever our clients require them. This makes our network an international one that offers personalised and a la carte training programmes.
Formación personalizada y práctica, presencial y online, según las necesidades de cada cliente.
Customised, in-person, practical and online training, adapted to the needs of each client.
Lucas AcademyEXCELENCIA A TRAVÉS DE LA FORMACIÓN & ASISTENCIA TÉCNICAEXCELLENCE THROUGH TRAINING & TECHNICAL ASSISTANCE
Lucas Academy 23Lucas Academy
FORMACIÓN TÉCNICA EN AUTOMOCIÓN
AUTOMOTIVE TECHNICAL TRAINING
E-LEARNING
E-LEARNING
ASISTENCIA TÉCNICA
TECHNICAL ASSISTANCE
Experiencia formativa del más alto nivel
La industria del motor se está desarro-llando hoy en día más rápido que en cualquier otro momento de su historia y los sistemas y la tecnología al respecto son cada vez más complejos y exigen-tes. Por esta razón estamos compro-metidos con crear e impartir los cursos y ofrecer los recursos más precisos y actualizados que nuestra industria y sector pueden ofrecer, tanto presencia-les como online.
Un gran grupo de profesionales espe-cializados y cualificados en el sector de la automoción se encarga de la formación de cada participante, en función de sus requerimientos y necesi-dades personales.
Lucas Academy ofrece experiencias de aprendizaje de alta calidad. Nuestros cursos han sido desarrollados por ins-tructores profesionales con amplia tra-yectoria en la industria del automóvil. Su importante bagaje y su alta capaci-dad para compartir sus conocimientos de forma clara y estructurada aseguran una excepcional experiencia formativa.
Todos los cursos técnicos de Lucas Academy están avalados por el IMI (Instituto de la Industria del Motor), líder en el mercado de las cualificacio-nes y acreditaciones dentro del sector de la automoción.
High level training experience
The engine industry is developing at a faster rate now than it ever has through-out its history and the systems and tech-nology in this regard are increasingly complex and demanding. Because of this, we are committed to creating and providing courses and offering the most precise and up-to-date resources that our industry and sector can offer, both in-person and online.
A large group of professionals who are specialised and qualified in the auto-motive sector will take care of training for each participant depending on their needs and personal requirements.
Lucas Academy offers high quality learning experiences. Our courses have been developed by professional instructors with extensive experience in the automotive industry. Their extensive background and high capacity to share their knowledge in a clear and struc-tured manner ensure an exceptional training experience.
All of the technical courses offered by Lucas Academy are endorsed by the IMI (Institute of the Motor Industry), a leader in the qualifications and ac-creditations market within the automoti-ve sector.
Immediate and professional technical support
The client and the workshop may en-counter many technical problems but they do not always have the required knowledge about each of the systems on all the cars on the market.
We can help them by offering them assistance and directly providing them with a response about how to resolve their problems.
Soporte técnico inmediato y profesional
El cliente y el taller pueden encontrarse con muchos problemas técnicos, pero no siempre cuentan con los conoci-mientos necesarios sobre cada uno de los sistemas de todos los coches del mercado.
Nosotros podemos ayudarles, aportán-doles asistencia y proporcionándoles directamente una respuesta acerca de cómo resolver sus problemas.
24
www.lucasdiesel.com
Lucas Academy Formación técnica en automoción / Automotive technical training
Formación técnica en automoción Automotive technical training
Nivel 1 / Level 1 ESPECIALISTA EN MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD DEL VEHÍCULO SPECIALIST IN VEHICLE MAINTENANCE AND SAFETY
Confort / Comfort
AA01 Sistemas de A/C / A/C System in the Vehicle
AA02Diagnosis y Mantenimiento del Programa de Sistemas de A/C / Diagnosis and Maintenance of A/C Systems Programme
EAC01 Especialista en Sistemas de A/C / Specialist in A/C systems
Seguridad Activa y Pasiva / Active and Passive Restraint
AE01 Sistemas de Seguridad ESP, ABS y ASR / Safety Systems ABS, ASR & ESP Programme
SA01 Sistemas de Ayuda a la Conducción / Assistance Systems for Driving
AP01 Airbags y Sistemas de Sujeción / Airbags and Pretensioners
SS01 Diagnóstico y Mantenimiento de Sistemas de Retención / Diagnosis and Maintenance of Restraint Systems
Mantenimiento de Vehículos / Maintenance of Vehicles
MV01 Mantenimiento de Vehículos I / Maintenance of Vehicles I
MV02 Mantenimiento de Vehículos II / Maintenance of Vehicles II
MNT01 Mantenimiento de Vehículos con nuevas Tecnologías / Maintenance of Vehicles with new Technologies
GEDI Geometría de la Dirección / Steering Geometry
Una vez que se hayan completado todos los cursos de formación relacionados con “Mantenimiento de Vehículos”, “Confort” y “Seguridad Activa y Pasiva”, se obtendrá el certificado de Especialista en Mantenimiento y Seguridad del Vehículo. / Once all the training courses regarding “Maintenance of Vehicles”, “Comfort” and “Active and Passive Restraint”; have been completed you will gain the certificate of Specialist in Vehicle Maintenance and Safety.
Nivel 2 / Level 2 ESPECIALISTA EN ELECTRÓNICA, ELECTRICIDAD Y NUEVAS TECNOLOGÍAS DEL VEHÍCULO SPECIALIST IN ELECTRICALS & ELECTRONICS SYSTEMS AND NEW TECHNOLOGIES OF A VEHICLE
Sistemas Eléctricos y Electrónicos / Electricals & Electronics Systems
EB04 Programa de Electrónica Básica y Componentes Eléctricos / Basic Electronics and Electrical Components Programme
IE01 Esquemas Eléctricos I / Electrical Schematics I
IE02 Esquemas Eléctricos II / Electrical Schematics II
ED01 Auto-diagnóstico & Programa EOBD / Auto Diagnosis & EOBD Programme
MC01 Multiplexado & CAN BUS / Multiplexing and CAN BUS
Nuevas Tecnologías / New Technologies
ID10 Programa de Vehículos Híbridos y Eléctricos / Hybrid and Electric vehicles (Plug-in) Programme
GLP01 Sistema de Combustible LPG / LPG Fuel System
Una vez que se hayan completado todos los cursos de formación relacionados con “Sistemas Eléctricos y Electrónicos” y “Nuevas Tecnologías“, se obtendrá el certificado de Especialista en Electrónica, Electricidad y Nuevas Tecnologías del Vehículo. / Once all the training courses regarding “Electricals & Electronics Systems” and “New Technologies”; have been completed you will gain the certificate of Specialist in Electricals & Electronics Systems and New Technologies of a Vehicle.
PROGRAMA DE CURSOS COURSE SUMMARY
25Formación técnica en automoción / Automotive technical training Lucas Academy
NIvel 3 / Level 3 ESPECIALISTA EN SISTEMAS DE ESCAPE Y ANTI-POLUCIÓN SPECIALIST IN EXHAUST AND ANTI-POLLUTION SYSTEMS
Sistemas Anti-polución/ Anti-pollution Systems
DID04 Diagnosis del Programa de Sistemas Anti-polución / Diagnosis of Anti-pollution Systems Programme
Sistemas de Escape / Exhaust Systems
GDC Diagnosis de los Gases de Sistemas de Escape en Diésel y Gasolina / Diagnosis of Exhaust Smoke in Petrol and Diesel
Una vez que se hayan completado todos los cursos de formación relacionados con “Sistemas de Escape” y “Anti-polución”, se obtendrá el título de Especialista en Sistemas de Escape y Sistemas Anti-polución. / Once all the training courses regarding “Exhaust Systems” and “Anti-Pollution Systems”; have been completed you will gain the certificate of Specialist in Exhaust and Anti-pollution Systems.
Nivel 4 / Level 4 ESPECIALISTA EN SISTEMAS DE INYECCIÓN / SPECIALIST IN FUELING SYSTEMS
Inyección Gasolina / Petrol Injection
FSI01 Sistemas de Inyección Directa de Gasolina - FSI / Direct Petrol Injection Systems, FSI
Sobrealimentación / Superchargers
SOB01 Programa de Sobrealimentación / Superchargers Programme
Sistemas de Escape / Exhaust Systems
GDC Diagnosis de los Gases de Sistemas de Escape en Diésel y Gasolina / Diagnosis of Exhaust Smoke in Petrol and Diesel
Diésel / Diesel
IDO7 Inyección Common Rail Bosch 2ª Gen / Bosch 2nd Gen Common Rail Injection Programme
IDO10 Inyección Common Rail Bosch 3ª Gen / Bosch 3rd Gen Common Rail Injection Programme
IDO8 Programa Delphi de Inyección Common Rail / Delphi Common Rail Injection Programme
Una vez que se hayan completado todos los cursos de formación relacionados con “Diesel”, “Gasolina” y “Sistemas de Escape”, se obtendrá el certificado de Especialista en Sistemas de Inyección. / Once all the training courses regarding “Diesel”, “Petrol” and “Exhaust Systems”; have been completed you will gain the certifica-te of Specialist in Fueling Systems.
Nivel 5 / Level 5 ESPECIALISTA EN SISTEMAS MOTRICES DE AUTOMOCIÓN / SPECIALIST IN AUTOMOTIVE MOTION
Tracción / Traction
CC01 Caja de Cambios Automática. Sistema TIPTRONIC / Automatic Gearboxes. TIPTRONIC System
CC02Caja de Cambios Automática con Embrague Doble. Sistema DSG / Automatic Gearboxes with Double Clutch DSG System
RCA01Reparación y Mantenimiento de Caja de Cambios Automáticas / Repair and Maintenance of Automatic Gearboxes
Una vez que se hayan completado todos los cursos de formación relacionados con “Tracción” y “Sobrealimentación”; se obtendrá el certificado de Especialista en Sistemas Motrices de Automoción. / Once all the training courses regarding “Traction” and “Superchargers”; have been completed you will gain the certificate of Specia-list in Automotive Motion.
Nivel 6 / Level 6 MÁSTER EN SISTEMAS DE AUTOMOCIÓN / MASTER IN AUTOMOTIVE SYSTEMS
Una vez completados todos los cursos anteriores, se conseguirá el título de Máster en Sistemas de Automoción. / Once all the courses above are completed, you will gain the certificate of specialist in Master in Automotive Systems.
TRES TIPOS DE CERTIFICADO / THREE TYPES OF CERTIFICATE
CURSO COURSE
ESPECIALISTA SPECIALIST
MÁSTER MASTER
26
www.lucasdiesel.com
Lucas Academy Formación técnica en automoción / Automotive technical training
ELECTRICIDAD, ELECTRÓNICA Y DIAGNOSISELECTRICITY, ELECTRONICS AND DIAGNOSIS
DURACIÓN DURATION 16H
CURSOS DE FORMACIÓN TRAINING COURSES
OBJETIVOSConocimientos básicos del sistema eléctrico de los vehículos. Aprendizaje de cómo manejar los diferentes circuitos eléctricos, su funcionamiento y su reparación básica.Conocimiento básico del sistema eléctrico y de electromagnetismo. Cómo utilizar un polímetro en un vehículo. Verificación de las funciones de sensores y actuadores que están implicados en el correcto funcionamiento del motor, la seguridad y el confort.
OBJECTIVESBasic knowledge of a vehicles electrics, learning how to deal with the different electrical circuits, its functioning and basic repair.Basic knowledge of electricals and electromagnetism. How to use a multi-meter in a vehicle. Checking the functions of sensors and actuators which are involved in the correct running of the engine, security and comfort.
Sistemas eléctricos y electrónicos del automóvil Electricals and electronics systems of a carEB04
OBJETIVOSIdentificar e interpretar los esquemas originales de un fabricante de automóviles y aprender acerca de las averías eléctricas en marcas como: PSA, Ford, Vauxhall y VW.Lectura e interpretación de esquemas de PSA, Ford, Vauxhall y VW. Características particulares de los esquemas eléctricos para cada marca. Lectura de esquemas y resolución de averías. Reparación de averías en un vehículo utilizando estos esquemas.
OBJECTIVESIdentify and interpret the original schematics of a car manufacturer and to find out about the electrical breakdowns in makes such as: PSA, Ford, Vauxhall and VW.Reading and interpreting schematics of PSA, Ford, Vauxhall and VW. Particular characteristics of electrical schematics for each mark. Schematics reading and resolution of breakdowns. Repair breakdowns on a vehicle using these schematics.
Esquemas eléctricos I / Electrical schematics I (PSA, Ford,Vauxhall & VW)IE01
OBJETIVOSIdentificar e interpretar los esquemas originales de un fabricante de automóviles y encontrar las averías eléctricas en marcas como: Renault, Toyota, Mercedes y BMW.Lectura e interpretación de esquemas de: Renault, Toyota, Mercedes y BMW. Características particulares de los esquemas eléctricos para cada marca. Lectura de esquemas y resolución de averías. Reparación de averías en un vehículo utilizando estos esquemas.
OBJECTIVESIdentify and interpret the original schematics of a car manufacturer and to find the electrical breakdowns in marks such as: Renault, Toyota, Mercedes and BMW.Reading and interpreting schematics of: Renault, Toyota, Mercedes and BMW. Particular characteristics of electrical schematics for each mark. Schematics reading and resolution of breakdowns. Repairs of breakdowns on a vehicle using these schematics.
Esquemas eléctricos II Electrical schematics II (Renault, Toyota, Mercedes & BMW)
IE02
27Formación técnica en automoción / Automotive technical training Lucas Academy
OBJETIVOSAdquisición de conocimientos sobre los sistemas y protocolos de comunicación de datos del multiplexado y diagnosis de averías en los dispositivos que intervienen en las comunicaciones del vehículo.Identificar los protocolos en las redes de comunicación. Características de los sistemas de comunicación (CAN, LIN, MOST, VAN, FLEXRAY). Precauciones en la reparación de las redes de comunicación del vehículo. Comprobación y diagnosis de los fallos comunes.
OBJECTIVESAcquisition of knowledge for the systems and communication protocols of multiplex data and to diagnose the breakdowns in devices involved in vehicle communications.Identify the protocols in the communication networks. Characteristics of the communication systems (CAN, LIN, MOST, VAN, FLEXRAY). Precautions in repairing vehicle communication networks. Checking and diagnosis of the common failures.
OBJETIVOSIdentificar y analizar diferentes parámetros del motor implicados en la diagnosis del vehículo.Interpretación de parámetros y valores en un diagnóstico. Conocimiento del modo de funcionamiento para OBD & EOBD. Métodos de diagnóstico de fallas de componentes en motores diésel y gasolina.
OBJECTIVESIdentify and analyse different engine parameters involved in the diagnosis of the vehicle.Interpreting the parameters and values in a diagnosis. Knowledge of the operation mode for OBD & EOBD. Methods of diagnosing component failures in both petrol and diesel engines.
OBJETIVOSIdentificar las fuentes de contaminación del vehículo, la composición de los gases de escape, los sistemas anticontaminantes e interpretar sus valores para conocer el estado del motor.Aprender sobre los métodos de medición de los gases de escape. Reconocer las razones de las emisiones contaminantes del motor. Diagnóstico de averías en un motor, de acuerdo con el análisis de los gases de escape.
OBJECTIVESIdentify the sources of pollution in the vehicle, composition of the exhaust fumes, anti-pollution systems and to interpret their values to know the engine’s condition.To learn about the methods of measuring exhaust fumes. Reasons for contaminant emissions in the engine. Diagnosis of breakdowns in an engine according to exhaust fumes analysis.
SISTEMAS DE ESCAPEEXHAUST SYSTEMS
DURACIÓN DURATION 16H
DURACIÓN DURATION 16H
ELECTRICIDAD, ELECTRÓNICA Y DIAGNOSISELECTRICITY, ELECTRONICS AND DIAGNOSIS
Multiplexado & CAN BUS / Multiplexing & CAN-BUSMC01
Autodiagnóstico & EOBD / Autodiagnosis & EOBDED01
Diagnosis de los gases de sistemas de escape en diésel y gasolina Diagnosis of exhaust fumes in petrol and diesel GDC
28
www.lucasdiesel.com
Lucas Academy Formación técnica en automoción / Automotive technical training
OBJETIVOSAdquirir un sólido conocimiento para la reparación, mantenimiento y diagnosis de los diferentes equipos eléctricos y electrónicos que participan en el sistema de inyección Delphi.Características de cada sistema de inyección (bombas, inyectores, sensores, unidad de gestión del motor). Solución de problemas y funcionamiento de los componentes de cada sistema. Diagnóstico y reparación de las averías más comunes en los sistemas de inyección Delphi.
OBJECTIVESAcquire a strong knowledge to repair, maintain and diagnose the different electrical and electro-nic devices involved in the Delphi injection system.Characteristics of each injection system (pumps, injectors, sensors, engine management unit). Trou-bleshooting and functioning of the components of Delphi diesel systems. Diagnosis and repair of the most common breakdowns in the injection systems.
OBJETIVOSConocer los componentes, funcionamiento y estrategias del sistema de inyección de Common Rail de Bosch de segunda generación CP3 y CP1H.Características de los componentes que intervienen en el suministro de combustible. Localización y funcionamiento de los componentes eléctricos del sistema. Diagnosis de las averías más comunes en el sistema.
OBJECTIVESRecognizing the components, functioning and strategies of Bosch’s CP3 and CP1H Common Rail second generation injection system.Characteristics of the components involved in fuel delivery. Location and functioning of the components of Bosch diesel systems. Diagnosis of most common breakdowns in this system.
OBJETIVOSConocer los componentes, funcionamiento y estrategias del sistema de inyección Common Rail de Bosch de segunda generación CP4.Características de los componentes que intervienen en el suministro de combustible. Localización y funcionamiento de los componentes eléctricos del sistema. Diagnosis de las averías más comunes en el sistema.
OBJECTIVESRecognizing the components, functioning and strategies of Bosch’s CP4 Common Rail third generation injection system.Characteristics of the components involved in fuel delivery. Location and functioning of the electrical components of the system. Diagnosis of most common breakdowns in this system.
OBJETIVOSAdquirir un sólido conocimiento para la reparación, mantenimiento y diagnosis de los diferentes equipos eléctricos y electrónicos que participan en el sistema de inyección Siemens.Características de cada sistema de inyección (bombas, inyectores, sensores, unidad de gestión del motor). Solución de problemas y funcionamiento de los componentes de cada sistema. Diagnóstico y reparación de las averías más comunes en los sistemas de inyección Siemens.
OBJECTIVESAcquire a strong knowledge to repair, maintain and diagnose the different electrical and electronic devices invol-ved in the Siemens injection system.Characteristics of each injection system (pumps, injectors, sensors, engine management unit). Troubleshooting and functioning of the components of Siemens diesel systems. Diagnosis and repair of the most common breakdowns in the injection systems.
INYECCIÓN DIÉSELDIESEL INJECTION
DURACIÓN DURATION 16H
Inyección diésel Siemens / Siemens diesel injection ID03
Inyección diésel Delphi / Delphi diesel injection ID05
Inyección Common Rail 2ª Gen Injection Common Rail 2nd Gen (Bosch, CP3, CP1H)ID07
Inyección Common Rail 3ª Gen Injection Common Rail 3rd Gen (Bosch, CP4)ID10
29Formación técnica en automoción / Automotive technical training Lucas Academy
Inyección Common Rail 2ª Gen Injection Common Rail 2nd Gen (Bosch, CP3, CP1H)
Inyección Common Rail 3ª Gen Injection Common Rail 3rd Gen (Bosch, CP4)
OBJETIVOSIdentificar los diferentes métodos y funciones de la sobrealimentación.Características de cada tipo de sobrealimentación. Funcionamiento de los compresores. Clasificación de la volumetría de compresores y turbocompresores. Procedimiento para diagnosticar las averías más comunes.
OBJECTIVESIdentify the different methods and functions of the superchargers.Characteristcs of each type of superchargers. Functioning of superchargers. Volumetric classification of superchargers and turbochargers. Procedure to diagnose the most common breakdowns.
OBJETIVOSAprender sobre los componentes de anti-polución de un vehículo y llevar a cabo diagnóstico, pruebas y mantenimiento de los sistemas principales en vehículos gasolina y diésel.Diagnóstico de sistemas anti-polución (ERG, sensor Lambda, catalizador, FAP, SCR). Pruebas y diagnóstico de componentes que reducen los gases contaminantes (ERG, sensor Lambda, catalizador, FAP, SCR).
OBJECTIVESTo learn about anti-pollution components in a vehicle and to carry out diagnosing, testing, and maintenance of the main sys-tems in petrol and diesel vehicles.Diagnosis of breakdowns in components involved in the reduction of polluting gases, before the com-bustion chamber (EGR, mixture regulation, Lambda sensor). Testing and diagnosis of components that reduce the polluting gases after the combustion chamber (Lambda sensor, catalyst, FAP, DPF, SRC).
SISTEMAS ANTI-POLUCIÓNANTI-POLLUTION SYSTEMS
INYECCIÓN DIÉSELDIESEL INJECTION
DURACIÓN DURATION 16H
DURACIÓN DURATION 16H
Sobrealimentación / SuperchargersSOB01 Sobrealimentación / SuperchargersSOB01
Diagnosis de sistemas anti-polución Diagnosis and maintenance of anti-pollution systemsDID04
30
www.lucasdiesel.com
Lucas Academy Formación técnica en automoción / Automotive technical training
OBJETIVOSComprender el funcionamiento, el diagnóstico y la reparación de componentes involucrados en el sistema de inyección directa de gasolina.Características de los componentes de un sistema de inyección. Localización y funcionamiento de los componentes eléctricos y mecánicos del sistema. Diagnóstico y reparación de las averías más comunes en el sistema.
OBJECTIVESTo understand the functioning, diagnosis and repairing of components involved in direct petrol injection systems.Characteristics of the components in an in-jection system. Location and functioning of the electrical and mechanical components of the system. Diagnosis and repairing of the most common breakdowns in the system.
INYECCIÓN DE GASOLINAPETROL INJECTION
DURACIÓN DURATION 16H
Sistema de inyección directa de gasolina-FSI Direct petrol injection systems-FSI FSI01
31Formación técnica en automoción / Automotive technical training Lucas Academy
OBJETIVOSConocer las principales características de la inyección GLP y saber diagnosticar averías.Entender acerca de los componentes del sistema de gases licuados del petróleo (GLP). Características y diferencias entre la inyección licuada y aireada. Procedimiento de instalación del sistema de GLP en el vehículo y localización de los componentes. Procedimiento para diagnosticar y reparar las averías más comunes.
OBJECTIVESKnowing the main characteristics of LPG injection and how to diagnose breakdowns.Understand about the components of the liquid gas system. Characteristics and differences between aerated and liquefied injection. Insta- llation procedure of the LPG system into the vehicle and to locate the components. Procedure to diag-nose and repair the most common breakdowns.
OBJETIVOSComprender el funcionamiento, mantenimiento, características básicas y precauciones de seguridad de los componentes montados en los vehículos. Diferencias entre los principales sistemas híbridos del mercado. Funcionamiento, diagnóstico y mantenimiento del sistema HSD. Regulaciones de alta tensión en los vehículos. Precauciones de seguridad y prevención de riesgos.
OBJECTIVESTo understand the functioning, maintenance, basic characteristics and security precautions in the components assembled in the vehicles.Differences between the main hybrid systems on the market. Functioning, diagnosis and maintenance of a HSD system. Current regulations of high voltage in vehicles. Security precautions and risk prevention.
NUEVAS TECNOLOGÍASNEWS TECHNOLOGIES
DURACIÓN DURATION 16H
Híbridos y eléctricos (Plug-in) / Hybrid and electric (Plug-in)ID10
Sistema de inyección GLP / LPG fuel system GLP01
32
www.lucasdiesel.com
Lucas Academy Formación técnica en automoción / Automotive technical training
OBJETIVOSIdentificar y analizar los diferentes componentes de las cajas de cambios con doble embrague.Configuraciones mecánicas e hidráulicas para este sistema. Gestión de la caja de cambios automática con doble embrague. Procedimiento para reparar y mantener el sistema DSG. Diagnóstico del sistema DSG (doble embrague).
OBJECTIVESIdentify and analyse different components of gearboxes with a double clutch.Mechanical and Hydraulic configuration for this system. Management of the automatic gearboxes with double clutch. Procedure to repair and maintain the DSG system. Diag-nosis of the DSG system (double clutch).
OBJETIVOSDesmontaje de una caja de cambios automática para comprobar el correcto funcionamiento y el desgaste de los componentes internos. Mantenimiento de una caja de cambios automática.Características y funcionamiento interno de las cajas de cambios automáticas. Procedimientos de mantenimiento para diferentes tipos de cajas de cambios automáticas. Desmontaje y prueba de los componentes internos de la caja de cambios automática. Verificación de los puntos de desgaste y averías más comunes.
OBJECTIVESDisassembly of an automatic gearbox for checking correct functioning and wear of internal components. Maintenance of an automatic gearbox.Characteristics and internal functioning of automatic gearboxes. Maintenance procedures for of different types of automatic gearboxes. Disassembly and testing the internal components of automatic gearboxes. Verification of the wear points and most common breakdowns.
OBJETIVOSAdquirir un profundo conocimiento sobre el funcionamiento, la gestión y el diagnóstico de las cajas de cambios automáticas.Características y componentes del sistema Tiptronic. Relaciones entre cambios de velocidad, embrague y frenos. Mantenimiento del Sistema Tiptronic. Diagnóstico y procedimientos para reparar averías.
OBJECTIVESAcquire in depth knowledge regarding the functioning, management and diagnosis of automatic gearboxes.Characteristics and components of the Tiptronic sys-tem. Relationship of the gear ratios of speed, clutch and brakes. Maintenance for the Tiptronic System. Diagnosis and procedures to repair breakdowns.
TRACCIÓNTRACTION
DURACIÓN DURATION 16H
Caja de cambios automática. Sistema TIPTRONIC Automatic gearboxes. TIPTRONIC systemCC01
Caja de cambios automática con doble embrague. Sistema DSG Gearboxes with double clutch. DSG system CC02
Reparación y mantenimiento de cajas de cambios automáticas Repair and maintenance of automatic gearboxes RCA01
33Formación técnica en automoción / Automotive technical training Lucas Academy
OBJETIVOSReconocer y verificar los principales sistemas de ayuda a la conducción. Diferencias entre los sistemas de control de Start-Stop, control de velocidad y distancia. Características y funcionamiento de los sistemas de dirección y de aparcamiento.
OBJECTIVESRecognize and verify the main assistance systems for driving.Differences among the Start-Stop, speed control and distance control systems. Characteristics and functioning of the parking and steering systems.
OBJETIVOSComprender el funcionamiento de los sistemas de seguridad activa y pasiva, sus características y las precauciones precisas cuando se ponen a prueba.Clasificación general de los sistemas de frenado. Precauciones y medidas de seguridad necesarias en airbags y sistemas de sujeción. Pruebas, diagnóstico y procedimientos de reparación para los diferentes elementos que intervienen en el sistema de seguridad del vehículo.
OBJECTIVESUnderstand the functioning of active and passive restraints, its characteristics and precautions when they are tested.General classification of the restrain systems. Precautions and security measures needed when pyrotechnics devices are handled such as airbags and pretensioners. Testing, diagnosis, and proce-dure of repairs for different components involved in the restraints system.
OBJETIVOSComprender el funcionamiento de los sistemas de seguridad y los sistemas de control de estabilidad (airbag).Clasificación de los sistemas de seguridad. Funcionamiento, mantenimiento y diagnóstico del ABS, ASR y ESP. Mantenimiento y diagnóstico de los sistemas de seguridad (airbag, sistemas de sujeción).
OBJECTIVESUnderstand the operation of the restraints and stability control systems (airbag).Classification of security systems. Functioning, maintenance and diagnosis of the ABS, ASR and ESP systems. Maintenance and diagnosis of the restraints system (airbag, pyrotechnic pretensioners).
OBJETIVOSAdquirir los conocimientos necesarios para reparar y mantener el sistema de control de frenado y la estabilidad.Especificaciones básicas para el frenado y sus características. Funcionamiento y diagnóstico para el sistema ABS. Especificaciones para el sistema ASR (tracción). Funcionamiento del sistema ESP. Mantenimiento para vehículos con sistemas ESP.
OBJECTIVESAcquire the knowledge to repair and maintain the breaking and stability control system as featured in todays vehicle.Basic specifications for braking and their characteristics. Functioning and diagnosis for the ABS system. Specifications for the ASR system (Traction). Functioning of the ESP system. Maintenance for vehicles with the ESP system.
SEGURIDAD ACTIVA Y PASIVA ACTIVE AND PASSIVE RESTRAINT
DURACIÓN DURATION 16H
Sistemas de control de seguridad (ABS, ASR, ESP) Safety control systems (ABS, ASR, ESP)AEO1
Sistemas de ayuda a la conducción / Assistance systems for driving SAO1
Airbags y sistemas de sujeción / Airbags and pretensioners APO1
Diagnóstico y mantenimiento de sistemas de seguridad Diagnosis and maintenance of restraint systems SSO1
34
www.lucasdiesel.com
Lucas Academy Formación técnica en automoción / Automotive technical training
OBJETIVOS Adquirir los conocimientos necesarios para reparar y/o diagnosticar los componentes eléctricos de un sistema de A/C.Funcionamiento de los componentes eléctricos del sistema de A/C. Especificaciones de los componentes eléctricos del sistema de refrigeración. Diagnóstico de potenciales averías en el sistema de A/C.
OBJECTIVESAcquire the knowledge to repair and/or diagnose the electrical components of an A/C system.Functioning of the electrical components in the A/C system. Specifications of electrical components in the refrigerating system. Diagnosis of potential breakdowns in the A/C system.
OBJETIVOSAprender sobre los diferentes sistemas de A/C y saber diagnosticar y reparar las averías de dichos sistemas.Probar el funcionamiento de los componentes mecánicos y eléctricos en los sistemas de A/C. Procedimientos de diagnosis y reparación de los fallos más comunes.
OBJECTIVESLearn in depth about different A/C systems and to diagnose and repair breakdowns of the system.Testing the functioning of mechanical and electrical components in the A/C system. Diagnosis and repair procedures for the most common failures.
OBJETIVOSAprender sobre los componentes del sistema de aire acondicionado y cómo mantenerlos, diagnosticarlos y repararlos.Funcionamiento del proceso de refrigeración en el sistema de A/C. Inspección y prueba de los componentes de A/C. Diagnóstico y reparación de las averías más comunes en un sistema A/C.
OBJECTIVESLearn in depth of the components in the air conditioning system and how to maintain, diagnosis and repair.Functioning of the refrigeration process in the A/C system. Checking and testing of the A/C components. Diagnoses and repair of the most common A/C breakdowns.
CONFORTCOMFORT
DURACIÓN DURATION 16H
Sistemas A/C en el vehículo / A/C system in the vehicle AA01
Diagnosis y mantenimiento del programa de sistemas de A/C Diagnosis and maintenance of A/C systems programmeAA02
Especialista en sistemas de A/C / Specialist in A/C systemsEAC01
35Formación técnica en automoción / Automotive technical training Lucas Academy
OBJETIVOSCrear procedimientos de mantenimiento de dirección, suspensión y frenos.Especificaciones, funcionamiento y procedimientos de mantenimiento de los diferentes sistemas de suspensión y frenado. Verificar y sustituir los elementos de frenado según el correcto procedimiento y colocación.
OBJECTIVESCreate maintenance procedures for stee-ring, suspension and braking.Specifications, functioning and procedures of main-tenance for the different suspension and braking systems. Verify and replace the braking compo-nents following the correct procedure and fitment.
OBJETIVOSCrear procedimientos con el fin de llevar a cabo el mantenimiento de los componentes que forman parte de los sistemas híbridos DSG y FAP.Mantenimiento de los vehículos híbridos con el sistema HSD. Formación práctica en el mantenimiento de la caja de cambios DSG. Mantenimiento de los sistemas anticontaminación FAP y el DPF.
OBJECTIVESCreate procedures in order to carry out maintenance of the components which are part of the Hybrid systems, DSG and FAP.Maintenance for hybrid vehicles with the HSD system. Practical training on mainte-nance for DSG gearbox. Maintenance of anticontamination systems FAP and DPF.
OBJETIVOSAnalizar los ángulos y dimensiones de la geometría de la dirección para llevar a cabo un alineamiento correcto.Análisis de la geometría de la dirección. Prueba y ajuste de las dimensiones / ángulos en la dirección. Procedimiento para la correcta alineación de las ruedas. Verificación de los componentes dañados teniendo en cuenta los resultados de los equipos de alineación.
OBJECTIVESAnalyse the angles and dimensions of steering geometry to carry out a correct alignment.Analysis of the steering geometry. Testing and adjustment of dimensions/angles in the steering. Procedure for correct alignment of the wheels. Ve-rification of the damaged components according to the results of the wheel aligner equipment.
OBJETIVOSComprender los requisitos de mantenimiento de los sistemas de lubricación, sistema de distribución y de A/C.Funcionamiento de los sistemas de lubricación, refrigeración y sistema de distribución. Procedimientos para el mantenimiento de los diferentes sistemas del vehículo.
OBJECTIVESUnderstand the maintenance requirement of lubrication, timing, and A/C systems.Functioning of the lubrication, timing and refrigeration systems. Procedures to maintai-ning the different systems on a vehicle.
MANTENIMIENTO DE VEHÍCULOSMAINTENANCE FOR VEHICLES
DURACIÓN DURATION 16H
Mantenimiento de vehículos I / Maintenance of vehicles IMV01
Mantenimiento de vehículos II / Maintenance of vehicles IIMV02
Mantenimiento de vehículos con nuevas tecnologías Maintenance of vehicles with new technologiesMNT01
Geometría de la dirección / Steering geometryGEDI
36 Lucas Academy E-learning
www.lucasdiesel.com
E-learning
Los profesionales de Lucas Academy ofrecen experiencias de aprendizaje de la más alta calidad y con el conte-nido más novedoso, reflejando no sólo dónde se encuentra hoy la industria de la automoción, sino dónde estará mañana.
Todos nuestros cursos de e-learning han sido diseñados y desarrollados por ins-tructores expertos con gran bagaje en la industria automotriz. Su profunda ex-periencia en el ámbito real y práctico y su capacidad de compartir sus conoci-mientos en programas estructurados y actualizados aseguran una experiencia formativa fructífera y satisfactoria.
Contamos con plataformas y recursos de última generación para llevar a cabo correctamente nuestra completa formación online, con ayuda de vídeos, infografías 3D y material multimedia.
Lucas Academy offers professionals lear-ning experiences of the highest quality, featuring the most innovative content. They therefore reflect not only where the automotive industry stands at this time but also where it will be in the future.
All of our e-learning courses have been designed and developed by expert instructors with extensive experience in the automotive industry. Their in depth expertise in the practical environment and their ability to share their knowledge in structured and up to date programs ensures a fruitful and satisfactory training experience.
We have state of the art platforms and resources to adequately complete our online training, with the help of videos, 3D infographs and cutting edge multime-dia material.
Lucas Academy puede brindar su formación e-learning en todo el mundo, en cualquier lugar y en todo momento.
Lucas Academy can provide its e-learning training around the world, anywhere, anytime.
37E-learning Lucas Academy
Contamos con la última tecnología, con el fin de ayudar a la formación online gracias a la ayuda de vídeos y esquemas en 3D. Podemos acceder a estos contenidos desde cualquier lugar y en cualquier momento.
We have the latest generation platform in order to assist online training with the aid of 3D multimedia videos and diagrams. This can be accessed anywhere around the world.
Imágenes de alta definición / Detailed high definition pictures.
Esquemas interactivos / Interactive schemes.
Explicaciones detalladas del funcionamiento de cada componente / Fully explanation of the functioning of its component.
Gráficos en movimiento y efectos visuales / Motion graphics & visual effects.
Vídeos multimedia y 3D / 3D multimedia videos.
38 Lucas Academy E-learning
www.lucasdiesel.com
E-LEARNING
OBJETIVOSConocer en profundidad el sistema de inyección electrónica Common Rail de Bosch. Interpretar el funcionamiento de los sistemas con el fin de diagnosticar cualquier problema que pueda surgir, utilizando el multímetro, el osciloscopio y el manómetro.Comparar el funcionamiento entre las diferentes generaciones de sistemas de inyección. Diferencias entre bombas, inyectores y componentes eléctricos. Averías más comunes entre los diferentes sistemas de inyección. Diagnóstico de los circuitos de alta y baja presión de combustible.
OBJECTIVESTo know in depth Bosch’s electronic Common Rail injection system. Interpreting the funtioning of the systems in order to diagnose any issues using the multimeter, oscilloscope and pressure tester.Compare the functioning among different generations of injection systems. Differen-ces between pumps, injectors and electrical components. Most common breakdowns among different injection systems. Diagno-sis of high and low fuel pressure circuits.
OBJETIVOSIdentificar el funcionamiento de la gestión de los diferentes tipos de sobrealimentación y su comprobación.Características de los diferentes tipos de sobre-alimentación. Funcionamiento de compresores volumétricos. Clasificación de los compresores y turbocompresores. Procedimiento para diagnosticar y reparar las averías más comunes.
OBJECTIVESIdentify the function of different types of supercharging management and its testing.Characteristics of different types of super- charging. Functioning of volumetric compressors. Classification of superchargers and tur-bochargers. Procedure to diagnose and repair the most common breakdowns.
OBJETIVOSDiagnosticar y analizar las averías en el circuito eléctrico, localizándolas con equipos de pruebas de diagnóstico.Conocimientos básicos de electricidad y electromagnetismo. Cómo utilizar el multímetro en el vehículo. Funcionamiento y prueba de los sensores y actuadores que intervienen en los sistemas del motor, del confort y la seguridad.
OBJECTIVESDiagnose and analyse the breakdowns in the electrical circuit locating them with diagnostic testing equipment.Basic knowledge of electricity and electro-magnetism. How to use the multimeter in the vehicle. Functioning and testing of the sensors and actuators involved in the current systems of engine, comfort and security.
DURACIÓN DURATION 100H
Diagnóstico y reparación de averías eléctricas Diagnosis and repair of electrical breakdownsDAEO1
Diagnóstico de sistemas Common Rail de Bosch Diagnosis of Bosch’s Common Rail SystemsDID02
Sobrealimentador / SuperchargersSOB01
39E-learning Lucas Academy
E-LEARNING
OBJETIVOSDesmontaje de una caja de cambios automática, verificando su funcionamiento y el desgaste de las piezas internas y se efectúa su mantenimiento. Funcionamiento interno de las cajas de cambios automáticas. Creación de procedimientos de mantenimiento para diferentes tipos de caja de cambios automáticas. Desmontaje y pruebas de los componentes internos de una caja de cambios. Verificación de los puntos de desgaste y averías más comunes.
OBJECTIVESDisassembly of an automatic gearbox verifying its functioning and wear of internal parts while the maintenance of the gearbox is carried out.Internal functioning in automatic gearboxes. Create maintenance procedures for different types of auto-matic gearboxes. Disassembly and testing of the in-ternal components in a gearbox. Verification of the wear points and the most common breakdowns.
OBJETIVOSConocer los elementos que conforman los diversos sistemas de anti-polución y los procedimientos de diagnóstico, mantenimiento y reparación de los motores diésel y gasolina.Métodos de reducción de gases contaminantes. Diagnóstico de los fallos de elementos para la reducción de gases contaminantes antes de la cámara de combustión (ERG, control de mezcla, sonda Lambda, catalizadores, FAP, DPF, SCR). Comprobación de los puntos de desgaste y fallos comunes.
OBJECTIVESTo know the elements that make up the various anti-pollution systems, the proce-dures for diagnosis, maintenance and re-pair of both diesel and petrol engines.Reduction methods of anti-pollution gases. Fault diagnosis of the elements for reducing of polluting gases before the combustion chamber (ERG, mixture control, Lambda Pro-be, Catalysts, FAP, DPF, SCR). Checking the wear points and most common failures.
OBJETIVOSComprender el funcionamiento, mantenimiento, características básicas y medidas de seguridad de un sistema híbrido.Características de los componentes de un sistema híbrido. Localización y funcionamiento de los componentes mecánicos y eléctricos del sistema. Diagnóstico y reparación de las averías más comunes en el sistema.
OBJECTIVESTo understand the functioning, mainte-nance, basic characteristics and safe-ty measures of a hybrid system.Characteristics of components in a hybrid system. Location and functio-ning of the me-chanical and electrical components of the system. Diagnosis and repair of the most common breakdowns in the system.
DURACIÓN DURATION 100H
Vehículos híbridos y eléctricos (Plug-in)Hybrid and electrical vehicles (Plug-in) SHIO1
Reparación y mantenimiento de cajas de cambios automáticas Repair and maintenance of automatic gearboxesRCAO1
Diagnóstico de sistemas anti-polución Diagnosis of anti-pollution systemsDSAO1
40 Lucas Academy Asistencia técnica / Technical assistance
www.lucasdiesel.com
El cliente y el taller pueden encontrar-se con muchos problemas técnicos, pero no siempre cuentan con los conocimientos necesarios sobre cada uno de los sistemas de todos los co-ches del mercado. Nosotros podemos ayudarles, aportándoles esa infor-mación o proporcionándoles directa-mente una respuesta acerca de cómo resolver el problema que les pueda surgir. Contactando por teléfono con nuestro departamento de asistencia técnica, el proceso podría desarrollar-se por dos vías:
The client/workshop can be found in front of a many technical problems but simply does not have the insight into that cars particular systems informa-tion. We can assist with this informa-tion or directly provide an answer of how to solve the problem, in that case you would contact our technical assis-tance department by telephone and the process could be handled via two different ways:
GESTIÓN DE SOPORTE TÉCNICO MANAGEMENT TECHNICAL SUPPORT
SOLUCIÓN DE PROBLEMASCompleto asesoramiento técnico para la resolución de incidencias.
TROUBLESHOOTINGComprehensive technical advice for problem resolution.
BASE DE DATOSSuministro de información técnica.
DATA BASEProviding of technical information.
Asistencia técnica Technical assistance
VENTAJAS DE LA ASISTENCIA TÉCNICA
TECHNICAL ASSISTANCE BENEFITS
técnicos disponibles con más de 10 años de experiencia technicians with over 10 years of experience
17
líneas de ayuda gestionadas helplines managed
2,000
+450llamadas entrantes contestadas todos los días incoming calls answered every day
de los problemas solucionados problems sorted out
93%
de las cuestiones atendidas en la primera llamada of the calls answered in the first call
99%
41Asistencia técnica / Technical assistance Lucas Academy
LÍNEA DE AYUDA. PROCESO DE GESTIÓN DE INCIDENCIAS TÉCNICAS HELPLINE. MANAGEMENT PROCESS OF TECHNICAL INCIDENTS
Solución de problemas / Troubleshooting Base de datos / Data base
Procedimientos / Procedures- Montaje / Mounting
- Desmontaje / Dismantling
- Reseteo de servicio / Reset Service
- Plan de mantenimiento / Maintenance plan
- Localización de componentes / Components location
- Boletines / Bulletins
Datos / Data- Esquemas /
Schemes
- Pares de apriete / Pair Tightening
- Tiempos de reparación / Repair times
2. Análisis de incidencia / Incidence analysisSe recoge la información detallada para realizar el diagnóstico del problema / Detailed information is collected to make the diagnosis of the problem
1. Problema técnico / Technical issueEl cliente llama a la línea de ayuda de asistencia técnica / Customer calls to the technical assistance helpline
45,000 Incidencias resueltas
45.000 Solved cases
EXPERIENCIA Técnicos expertos
para talleres y concesionarios multi-marca
EXPERIENCE Technicians for
multibrand garages and dealerships
RAPIDEZ Soluciones
ágiles
QUICK Solutions
% Consultas técnicas / % Technical consultations
47.3% Sistemas de combustible / Fuel systems
2.8% Sistemas de corriente alterna / AC systems
21.3% Diagnóstico guiado / Guided diagnosis
9.2% EOBD / EOBD
7.1% Tiempos de reparación / Repair times
4.5% Híbrido / Hybrid
3.2% GLP / LPG
8.7% Pares de apriete / Torques valves
5.3% Esquemas eléctricos / Electric schemes
1.5% Reservas de combustible/ Oil reserts
E-mail Teléfono / Phone
42 Lucas Academy Asistencia técnica / Technical assistance
www.lucasdiesel.com
Estudio de caso 1 / Case study 1: Mercedes Classe B 180 CDI
1. Problema / Problem
La luz de aviso del nivel de aceite/presión de aceite se enciende.
The oil level/oil pressure warning light is lit.
2. Taller / Workshop
Se comprueba todo el sistema todo el sistema de lubricación (bomba de aceite y filtro) y todo está bien, pero el proble-ma persiste.
Check the entire system lubri-cation (oil pump, filter...), and everything is right but the pro-blem persists.
SOLUCIÓN DE PROBLEMASTROUBLESHOOTING
3. Análisis técnico / Assistance Technique
Efectuamos un análisis y una recogida de información por parte de nuestra asistencia técnica.
Analysis and collection of information from technical assistance.
Solución técnicaComprobación del filtro de partículas para la correcta operación de regeneración, ya que no se está haciendo automáticamente, y la canti-dad de diésel usada para este propósito no se quema completamente y termina contaminando el aceite del motor. Realización de una prueba en el sistema DPF y de una regeneración forzada. Se vuelven a comprobar los valores y ahora todo debería estar correcto.
Technical solutionCheck the particulate filter for correct regeneration operation as it is not automatically being done and the amount of diesel used for this purpose does not burn completely and ends contaminating the engine oil. Perform a test on the DPF system and carry out a forced regeneration. Recheck values and everything should be correct.
43Asistencia técnica / Technical assistance Lucas Academy
1. Problema / Problem
La luz de aviso del aceite se ilumina cuando el motor está en marcha.
Oil light is illuminated when engine is running.
2. Taller / Workshop
Se comprueba el nivel de aceite y todo está correcto.
Check the oil level and everything is correct.
Estudio de caso 2 / Case study 2: Volkswagen Golf IV TDI 130
3. Análisis técnico / Assistance Technique
Efectuamos un análisis y una recogida de información por parte de nuestra asistencia técnica.
Analysis and collection of information from technical assistance.
Solución técnicaEfectivamente, el nivel de aceite es correcto. Nuestra información técnica indica que el interrup-tor del capó es el causante del problema y que este elemento está normalmente en el lado derecho. Se solicita que se verifique la continuidad del interruptor y se descubre que la causa de este error es el interruptor.
Technical solutionYes, the oil level is correct, our technical information indicates that the bonnet switch is at fault, which is normally on the right side. You are prompted to check for continuity of the switch, and the switch was discovered to be causing this error.
44 Lucas Academy Asistencia técnica / Technical assistance
www.lucasdiesel.com
Nuestra base de datos es una herra-mienta online, que nos permite un acceso ágil y sencillo a una amplia y completa gama de información técnica.
Cobertura completaDatos proporcionados directamente por los propios fabricantes (el 80% de la in-formación se obtiene de los fabricantes de vehículos).
Ahorrar tiempo Ilustraciones interactivas de las locali-zaciones de los componentes, que nos permiten obtener la información accesi-ble de forma rápida y fácil.
Recuerdo de las búsquedas recientes, para hacer fácil el paso de un trámite a otro y poder reiniciar el trabajo en el punto en el que se dejó. Ahorro de tiempo de búsqueda, ya que se tiene acceso a toda la información técnica necesaria en una sola pantalla.
Mayor rendimiento de negocioDiseñado como una ayuda para asistir a los profesionales en el flujo de traba-jo de su taller, reduciendo así su tiempo de inactividad.
Menos tiempo empleado en búsque-das, lo que produce un aumento de la eficiencia.
Generación de listas de control y de presupuestos profesionales, asistencia a más vehículos y aumento del nivel de satisfacción del cliente.
Sección multimediaAcceso a los diversos vídeos existentes sobre el producto, que muestran cómo funciona Autodata: desde el acceso a los mejores programas de revisión, hasta el uso de imágenes interactivas para localizar la ubicación de cada componente.
29,000modelos de vehículos en todo el mundovehicle models worldwide
+85,000esquemas e ilustracionesschemes and illustrations
500,000procedimientos paso a pasostep by step procedures
BASE DE DATOSDATA BASE
Our data base is a tool that facilitates quick enquires to a wide range of com-prehensive technical information.
Comprehensive coverageData provided directly by the manufac-turers themselves. (80% of information is obtained by vehicle manufacturers).
Time savingInteractive illustrations of the localization of components allow our technicians to gather accurate technical information.
It saves our recent lookups do to easily switch between work and another, so that we can restart from the point where we stopped. It saves you time searching by offering access to all of the required technical information on a single screen.
Higher business performanceDesigned as an aid to assist workflow professionals in the workshop. Reducing down time. Less time spent on searches equals an increase in efficiency.
Prioritize the checks in our diagnostic solutions with information about the reparation.
Generate revision checklists and pro- fessional budgets. Attend more vehicles and increase the level of customer satis-faction.
Multimedia sectionAccess to the videos about the product, which show how Autodata works: from access to the best revision programs, to the use of interactive images to locate the location of each component.
45Asistencia técnica / Technical assistance Lucas Academy
Características principales / Key features
Guías de revisión con datos incorporadosTodos los datos técnicos e ilustraciones se incorporan directamente para ahorrar tiempo.
Review guidelines with built-in data All technical data and illustrations are incorporated directly to save time.
Páginas interactivas con la localización de todos los componentesBúsqueda de componentes, visionado de imágenes y acceso rápido y fácil a la información.
Interactive pages components locationLook for components, see images and access information quickly and easily.
Panel de actividad recienteCambio sencillo entre diferentes coches para mantener un eficiente flujo de trabajo.
Panel of activity recent Easily switch between different cars to keep the workflow efficient.
Busqueda de códigos defectuososBúsqueda por código o por nombre del componente para localizar al instante la información y la solución.
Search fault codesSearch by coder or name of component to instantly locate the information and so-lutions to the corresponding components.
Ilustraciones de los componentesAutodata dispone de una nueva oferta de imágenes, más detallada e informa-tiva y con ubicaciones e ilustraciones de los componentes.
Illustrations of the componentsThe images we send are more detailed for a more informative experience. Com-ponent locations and indicated illustrations.
Esquemas de cableado Esquemas de cableado detallados, que muestran el detalle del circuito.
Wiring diagrams Detailed wiring diagrams showing the path in which the circuit is laid out.
46 Lucas Academy Asistencia técnica / Technical assistance
www.lucasdiesel.com
Información técnica / Technical information
BASE DE DATOSDATA BASE
Revisión / Review
Ilustraciones de programas / Illustrations
Revisión / Review
Indicador de intervalos / Service indicator
Revisión de frenos / Brake change
Mantenimiento de aire acondicionado / Maintenance of Air Conditioning
Habitáculo del pasajero / Body and passenger compartment
Airbags / Airbags
Aire acondicionado / A/C Air Conditioning
Esquemas de conexiónes eléctricas / Electrical wiring schematics
Desconexión y conexión de baterías / Disconnection and reconnection of battery
Esquemas eléctricos / Electric schemes
Códigos de error / Faulty codes
Ubicación de componentes eléctricos / Location of electrical components
Información general / General information
Especificaciones técnicas / Technical specification
Tiempos de reparación / Repair times
Información de reparación / Repair information
Ubicación del número de bastidor / Location of the rack number
Símbolos de advertencia / Warning symbols
Chasis / Chassis
Sistema antibloqueo / Antilock Braking System
Alineación de la rueda / Wheel Alignment
Sistema de supervisión de la presión de las ruedas / Tyre pressures
Transmisión / Drivetrain
Gestión del motor / Engine management
Árbol de levas / Command tree(s)
Correas auxiliares / Auxiliary and cam drive bells
Embragues / Clutches
47Asistencia técnica / Technical assistance Lucas Academy
Funciona en PC, Mac, tabletas y móviles / Works on PC, Mac, tablets and smartphones
Actualización continua de los datos y las funciones más recientes / Continuously updated with the most recent data and functions
Respuesta rápida / Quick reply
Acesso online instantáneo, sin instalaciones / Instant information provided, with nothing to install
Creado en torno a la realidad del taller / Created around the reality of the workshop
La más amplia gama de información técnica disponible.
Comprehensive range of technical information.
Ventajas / Advantages
48 Lucas Academy
www.lucasdiesel.com
NOTAS / NOTES
49Lucas Academy
NOTAS / NOTES
50 Lucas Academy
www.lucasdiesel.com
51Lucas Academy
www.lucasdiesel.com
REINO UNIDO / UK - Chichester Road - Ponswood Ind. Estate TN38 9BG - ST Leonards-On-Sea - East Sussex
ESPAÑA / SPAIN - Pol. Ind. Morea Sur, 59 31191 Beriáin - Navarra
BRASIL / BRAZIL - Rua Gastão Vidigal, 370 13570-655 - São Carlos - SP
PANAMÁ / PANAMA - Boulevard Costa del Este Financial Park Tower - Planta 20 - Costa del Este
Recommended