Une histoire écossaise …

Preview:

DESCRIPTION

Une histoire écossaise … Entre les ports de Grangemouth et Falkirk fût creusé, en 1777, le canal de Forth & Clyde , reliant Glasgow à la côte Est de l’ Écosse. Par la suite, en 1822, fût terminé le canal de l’Union, entre Falkirk et Édimbourg. Een Schots verhaal… - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

• Une histoire écossaise …

• Entre les ports de Grangemouth et Falkirk fût creusé, en 1777, le canal de Forth & Clyde,

reliant Glasgow à la côte Est de l’ Écosse.

Par la suite, en 1822, fût terminé

le canal de l’Union, entre Falkirk et

Édimbourg.

• Een Schots verhaal…

• Tussen de havens van Grangemouth en Falkirk werd in 1777 het kanaal van Forth & Clyde gegraven. Het verbond Glasgow met de de Oostkust van Schotland.

Later, in 1822, werd het Union kanaal, tussen Falkirk en Edimburg,

voltooid.

• En 1963, après 150 ans d’exploitation, commençait la construction d’un ouvrage d’art exceptionnel,

• l’échangeur rotationnel

• dit « Roue de Falkirk »

• Cette fantastique machine, terminée en 2002, est devenue le symbole de l’Écosse moderne, en permettant des économies de temps de parcours et d’énergie …

• In 1963, na 150 jaar uitbating, begon het bouwen van een uitzonderlijk kunstwerk,

• De draaiende wisselaar:

• Het « Rad van Falkirk »

• Deze fantastische machine, afgewerkt in 2002 werd het symbool van het Moderne Schotland en betekende besparingen in reistijd en energie.

• Le relief de la région conduisait à utiliser 11 écluses

• pour assurer le trafic entre Glasgow et Édimbourg,

• pour franchir une pour franchir une dénivellation dedénivellation de

24 mètres24 mètres

• Het relief van de streek vergde het bouwen van 11 sluizen.

• Om het verkeer tussen Glasgow en E Edimburg te verzekeren,

• om een hoogteverschil te om een hoogteverschil te overbruggen van:overbruggen van:

•24 meter24 meter

Vue générale Vue générale du sitedu site

Algemeen zicht Algemeen zicht op de siteop de site

Vue aérienne Luchtfoto

• C’est le seul ouvrage au monde réalisant le transfert de bateaux, par rotation d’un ensemble de deux nacelles remplies d’eau, l’une ascendante et l’autre descendante,

chacune accueillant un (ou plusieurs) bateau(x), etpermettant de les transférer simultanément du bief amont au bief aval et réciproquement

• Het is het enig gebouw ter wereld dat het vervoer van schepen, door rotatie van een geheel van twee, met water gevulde kuipen, de ene stijgend, de andere dalend,

elk met een of meerdere schepen die gelijktijdig naar de bovenste en de onderste vaargeul worden gebracht.

L’accès au canal L’accès au canal inférieur se fait inférieur se fait par une éclusepar une écluse

De toegang tot de De toegang tot de onderste vaargeul onderste vaargeul

via een sluisvia een sluis

Le cLe canalanal supérieur …supérieur …

De bovenste De bovenste vaargeul …vaargeul …

… aboutit par un « viaduc » à l’entrée dans la nacelle supérieure

… leidt via een « viaduct » naar de ingang van de bovenste kuip

Un bateau dans la Un bateau dans la nacelle supérieurenacelle supérieure

Een schip in de Een schip in de bovenste kuipbovenste kuip

L’extrémité de la nacelle L’extrémité de la nacelle supérieure, dominant le supérieure, dominant le

paysagepaysage Het zicht vanuit de rand Het zicht vanuit de rand van de bovenste kuipvan de bovenste kuip

L’encombrement total en hauteur représente 35 mètresL’encombrement total en hauteur représente 35 mètres

Totale hoogte van het geheel: 35 meterTotale hoogte van het geheel: 35 meter

NacelNacellle e supérieuresupérieure

Bovenste kuipBovenste kuip

Nacelle Nacelle inférieureinférieure

Onderste kuipOnderste kuip

35 m35 m

Tijdens het draaien wordt iedere kuip horizontaal Tijdens het draaien wordt iedere kuip horizontaal gehouden door middel van een raderstelgehouden door middel van een raderstel

En cours de rotation, chaque nacelle doit En cours de rotation, chaque nacelle doit être être

maintenue horizontale par un jeu maintenue horizontale par un jeu d’engrenagesd’engrenages

Les nacelles restent Les nacelles restent horizontales …horizontales …

……De kuipen blijven De kuipen blijven

horizontaal …horizontaal …

… … en cours en cours de de

rotation rotation ......

……tijdens het tijdens het draaien…draaien…

...... suit suitee ...... … … en en

verder…verder…

… … et la rotation et la rotation va se terminerva se terminer

… … en het draaien en het draaien is bijna gedaanis bijna gedaan

La rotation terminée, La rotation terminée, les bateaux peuvent les bateaux peuvent

sortir des nacelles, ou sortir des nacelles, ou y entrer ; ici accès à la y entrer ; ici accès à la

nacelle inférieurenacelle inférieure

Als het draaien Als het draaien gedaan is kunnen de gedaan is kunnen de schepen de kuipen schepen de kuipen verlaten of binnen verlaten of binnen

varen; hier varen; hier binnevaren in de binnevaren in de

onderste kuiponderste kuip

Entrée d’un bateau dans Entrée d’un bateau dans la nacelle inférieurela nacelle inférieure

Binnenvaren van een Binnenvaren van een schip in de onderste kuipschip in de onderste kuip

• Fermeture de l’ouvrage, rééquilibrage des niveaux d’eau et rotation des nacellesprennent en tout seulement 15 minutes

• Sluiten van het kunstwerk, terug in evenwicht brengen van de waterpeilen en het draaien van de kuipen vragen in totaal enkel 15 minuten

Tout est prêt pour Tout est prêt pour recommencer avec recommencer avec d’autres bateaux !d’autres bateaux !

Simple, n’est ce pas Simple, n’est ce pas ??

Alles staat klaar om met Alles staat klaar om met andere schepen te andere schepen te

herbeginnen!herbeginnen!Eenvoudig is het niet?Eenvoudig is het niet?

Le poids total d’une Le poids total d’une nacelle de 25 m. de long nacelle de 25 m. de long

remplie d’eau et remplie d’eau et chargée de bateaux chargée de bateaux atteint 300 tonnesatteint 300 tonnes

Het gewicht van een Het gewicht van een kuip van 25m lang, kuip van 25m lang,

gevuld met water en gevuld met water en geladen met een schip geladen met een schip

bereikt 300 ton. bereikt 300 ton.

• Chaque nacelle se remplissant d’une quantité d’eau correspondant au volume du bateau sortant, il est nécessaire de rééquilibrer les poids par ajustage des niveaux d’eau.

• Pour la fermeture des biefs amont et aval et la rotation de 180 degrés,

• la consommation d’énergie des moteurs de 22,5 kWreprésente seulement 1,5 kWh

• Daar iedere kuip zich opvult met een hoeveelheid water gelijk aan dat van het uitvarend schip dient men telkens de gewichten van de kuipen terug in evenwicht te brengen.

• Voor het afsluiten van de boven- en beneden vaargeul en het draaien van 180° van de 2 kuipen verbruiken de 22,5 kWmotoren enkel:

• 1,5 kWh

Cet ouvrage rotatif a totalement transformé

le trajet fluvial entre Glasgow et Édimbourg

en le rendant très attractif sur le plan touristique !

Dit draaiend kunstwerk heeft het scheepsvervoer

tussen Glasgowe en Edimburg volledig

veranderd en is daarbij nog een toeristische

bezienswaardigheid!

F I N

Einde