анализ сонетов петрарки

  • View
    24

  • Download
    1

  • Category

    Science

Preview:

Citation preview

Не знати злиднів, не мати нічого зайвого, не розпоряджатися іншими, і не бути залежним від інших

6 квітня 1327 року

Побачив Лауру

в Авіньйонській

церквіВона була

одружена, мати 11 дітей.

Петрарка закохався

1348 рікСмерть Лаури

1341 рікУвінчання

лавровим вінком за героїчну поему

“Африка”, написану гекзаметром

на зразок творів Вергілія

Бажаючи пережити відчуття Фаетона (син Геліоса піднявся на колісниці до небес,

не втримав коней і загинув) поет подолав альпійську вершину Мон-Ванту

і став першим альпіністом Європи

літературний рід, в основі якого лежить вираження переживань, роздумів, стану людської особистості у певний момент життя

- пейзажна- громадянська- інтимна - філософська

особа, від чийого імені ведеться лірична розповідь, з переживаннями, почуттями, думками якої ми знайомимося

Щоденник кохання Франческо Петрарки

Канцона – “пісня” – вірш на тему кохання

366 віршівНа життя донни Лаури

276

На смерть донни Лаури90

Мова написанняіталійськаЖанр поезії сонет

Тема Життясмертьчас

кохання

Від італійського sonetto, sonoro – дзвеніти, звучатиКанонічна форма вірша з 14 рядків: двох катренів на дві рими та двох терцетів на три рими, написана найчастіше п’ятистопним ямбом

Ліричний вірш, що складається з 14 рядків:

2 чотиривірші + 2 тривіршіабо

3 чотиривірші + 1 двовірш

Як жанр з'явився в Італії ХІІІ ст. і був розроблений Данте і

Петраркою, пізніше – Шекспіром

14 – рядковий ліричний вірш,

який складається здвох катренів (4 рядки) і двох терцетів (3 рядки)

2 катрени - головна тезаІ терцет - почуттяІІ терцет – висновок,

підведення підсумку

За формою сонет може бути роздум, сповідь, портрет, гімн, ода

Англійський сонетВ. Шекспір застосував у сонеті три чотиривірші та двовірш

abab cdcd efef gg

Сонети Петрарки належать до медитативної лірики

• Заглиблення поета в себе• Особисті думки• Риторичні питання

“...З найбільшим завзяттям вивчав я давні тексти, бо час, у який довелося жити, був мені не до душі,

я завжди мріяв народитися в іншому столітті...”

“... Марна слава, набута лише блиском слова...”

“... Важливо добре прожити життя...”

Лавр (Lauro) – символ безсмертя

L’aura – подих, повітря, золото

Любов – свята таємниця

Задумчивый, медлительный, шагаю Пустынными полями одиноко; В песок внимательно вперяя око, След человека встретить избегаю. Другой защиты от людей не знаю: Их любопытство праздное жестоко, Я ж, холоден к житейскому до срока, Всем выдаю, как изнутри пылаю. И ныне знают горы и долины, Леса и воды, как сгорает странно Вся жизнь моя, что недоступна взорам. И пусть пути все дики, все пустынны, Не скрыться мне: Амур здесь постоянно, И нет исхода нашим разговорам.

Сонет 61 – маніфест Ренесансу

Благословенні будьте, день і рік, І мить, і місяць, і місця урочі, Де постеріг я ті сяйливі очі, Що зав'язали світ мені навік! 

Благословен вогонь, що серце пік, Солодкий біль спечаленої ночі І лук Амура, що в безоболоччі Пускав у мене стріл ясний потік! 

Благословенні будьте, серця рани І вимовлене пошепки ім'я Моєї донни - ніжне і кохане, 

І ці сторінки, де про неї я Писав, творивши славу, що не в'яне, - Й ти, неподільна радосте моя!   

АBВА

ABВА

CDC

DCD

Теза: зустріч з коханою прекрасна і світла

Антитеза: зустріч з коханою приносить біль та страждання

Синтез: ці страждання священні

Разв’язка: світ почуттів проектується у світ творчості

Благословен день, месяц, лето, час И миг, когда мой взор те очи встретил! Благословен тот край и дол тот светел, Где пленником я стал прекрасных глаз!   Благословенна боль, что в первый раз Я ощутил, когда и не приметил, Как глубоко пронзен стрелой, что метил Мне в сердце бог, тайком разящий нас!   Благословенны жалобы и стоны, Какими оглашал я сон дубрав, Будя отзвучья именем Мадонны!   Благословенны вы, что столько слав Стяжали ей, певучие канцоны, - Дум золотых о ней, единой, сплав!  

анафора

градацияПарные синонимы «поддерживают» мотив встречи

Семантическая рифма: встреча прекрасна

аллитерация акцентирует мотив раны

семантическая рифма: страдания священны

Священный город ваш, любезный Богу, Меня терзает за проступок мой, "Одумайся!" - крича, и мне прямой Путь указует к светлому чертогу. Другая дума тут же бьет тревогу И говорит: "Куда бежишь? Постой, Давно не видясь с нашей госпожой, Ты что - нарочно к ней забыл дорогу?" Речами душу леденит она, Как человеку - смысл недоброй вести, Когда внезапно весть принесена. И снова первая уже на месте Второй. Когда же кончится война? Кто победит из них на поле чести?

сонет 68

ТемаСуперечка розуму і серця

Ідея Людина знаходиться у полоні суперечностей розуму і серця алеземне кохання перемагає

Художні засоби

Епітети, риторичні запитання, уособлення, метафора

Жанр Медитативний сонет

ТемаІдея

Художні засоби

Медитативний сонет

Природа коханняКохання – це добро чи зло?

Людина в коханні пізнає земне щастя

Епітети, риторичні запитання, антитеза, порівняння, оксюморони(несподівані словосполучення: живлюща смерть, муки солодкі)

Жанр

Де погляд ніжний, де чарівний вид;Де постать горда, де струнка постава,

Де мова та бентежна й величава,Що завдає негідникові встид?

Де сміх, що жалить того, хто набрид?Де та душа, що, мов зоря яскрава,

Висока й гідна владарського права,Небесний нам осяяла блакить?Я вами дихаю, для вас палаю,Я народивсь для вашого єства,

Без вас мені нема й не треба раю;Як радість відійшла моя жива,

В словах надію я плекав безкраю,Та вітер порозвіював слова.

ТемаІдея

Художні засоби

Краса і шляхетність земної жінкиКохання - сенс життя

Анафора(єдинопочаток), метафора, епітет

Жанр Сонет

ТемаІдея

Художні засоби

Життя через призму смерті коханої людини

Втрата кохання – втрата сенсу життя

Анафора, метафора, епітет

Природа + краса жінки + почуття ліричного героя

Recommended