Upload
maumoli
View
57
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
Comunicación Intercultural verbal
Códigos Verbales (Símbolos)
Lenguaje oral (hablado)
Sistema de reglas para los símbolos (reglas que crean
códigos verbales)
Fonología
Sintáctica
Morfología
Semántica
Pragmática
Lenguaje no verbal (escrito)
Interpretación y Comunicación Intercultural
Traducción
Interpretación
Tipos de Equivalencia
Vocabulario
Idiomático
Gramatical
Experiencial
Conceptual
Lenguaje y comunicación Intercultural
Acento: Marcas diferenciables de
pronunciación
Jerga: Se refiere a un conjunto de palabras o términos que son compartidos por los que tienen
una profesión común o experiencia.
Versiones alterativas de un idioma: Dialecto
Lenguaje, identidad de grupo étnico, y
dominación
Código connotación: Selección de la lengua para ser utilizado en una cultura
Argot: Se refiere a un lenguaje especializado que se utiliza
por un grupo grande dentro de una cultura
La relación entre
Lenguaje
Cultura
Pensamiento
Comunicación intercultural
La hipótesis de Sapir-Whorf de la relatividad lingüística: sugiere que las diferencias lingüísticas son acompañados
por diferencias de percepción.
Variaciones en vocabulario
Variaciones en gramática lingüística
Concepciones culturales del
tiempo
Mostrando respeto y jerarquía social
Pronombres y características
culturales
Comunicación intercultural no verbal
Relación de lo no verbal a la comunicación verbal Mensajes no verbales:
Se utilizan para acentuar, complementar, contradecir,
regular, o sustituir el mensaje verbal.
Funcionan para aclaraciones, elaborar, explicar, reforzar y repetir el significado de los
mensajes verbales
Acentuar el mensaje verbal, haciendo hincapié en un palabra o frase en
particular.
Culturas universales en la comunicación no verbal: Michael Argyle características :
Los mensajes no verbales coordinan y controlan
contextos y relaciones que son similares en culturas.
Las partes del cuerpo se utilizan para las
expresiones no verbales.
Los mensajes no verbales acompañan a la
comunicación verbal.
No verbales se utilizan para transmitir información similar, las emociones, los valores,
las normas.
Variaciones culturales en la Comunicación no verbal: Las
culturas
Tienen reglas de presentación en circunstancias.
Varían en las interpretaciones o
significados.
Difieren en conductas que están vigentes.
Código no verbales: Funcionan como un "lenguaje silencioso“
Los mensajes no verbales en la comunicación Intercultural:
Movimientos del cuerpo
Emblemas/ Ilustradores / Efectos displays /Reguladores/ Adaptadores.
Espacio
Las diferencias culturales en la utilización del espacio personal / Diferencias culturales en
territorialidad.
TactoDiferencias culturales en
tacto.
Tiempo
Sistemas de tiempo: Sistema de tiempo técnico/formal/informal/
policrónico.
Tiempo de orientación.
Voz
Otros sistemas de códigos no verbales
Incluyen la química, dérmica, sistemas físicos, y artefactos que
crean mensajes no verbales.