31

El flechazo español por Irlanda

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Descubre más sobre “El flechazo español por Irlanda” y las oportunidades laborales para hispanohablantes en la Isla Esmeralda

Citation preview

Page 1: El flechazo español por Irlanda
Page 2: El flechazo español por Irlanda

¡Bienvenido!

Si estás pensando en venir a Irlanda, ¡no te preocupes! No te recibiremos como a los antiguos forasteros del castillo de Blarney...

Seguro que ahora estás pensando en los típicos prados verdes de las postales, y no en el ambiente cosmopolita que se respira en las metrópolis de Dublín o Cork.

La “Isla Esmeralda” está creciendo a nivel tecnológico y necesita trabajadores cualificados en este sector

¿Quieres ser uno de ellos?

Page 3: El flechazo español por Irlanda

¿Quiénes somos?

Make IT in Ireland es una iniciativa que informa sobre las posibilidades laborales en el centro tecnológico irlandés.

@johndennehy @Siobhan_Hasner @_davehall

Page 4: El flechazo español por Irlanda

Colaboran con nosotros…

Page 5: El flechazo español por Irlanda

¿Sabías que…?

• 6.794 españoles residen oficialmente en Irlanda, y ya representan el 0,15% de la población.

• La embajada española estima que podrían ser más de 8.000, por la libre circulación en la UE

• La mayoría tiene entre 25 y 44 años.

• Cada vez más españoles residentes en Irlanda deciden quedarse. El año pasado sólo se registraron 333 bajas consulares, frente a las 415 de 2008.

Page 6: El flechazo español por Irlanda

¿Por qué hacerlo en Irlanda?

• Primer país en disponibilidad de mano de obra cualificada

• La mayor proporción de graduados en ciencias de la UE

• 8 de las 10 compañías globales líderes en TIC operan en Irlanda

• 3 de cada 5 compañías líderes en videojuegos son irlandesas

Page 7: El flechazo español por Irlanda

¿Por qué hacerlo en Irlanda?

• Los servicios informáticos representan el 40% de las exportaciones de servicios del país (36,5 billones de €) y aumentaron un 15% con respecto al año anterior.

• También representan sus principales exportaciones a España (860 millones de €).

Page 8: El flechazo español por Irlanda

Nuestras compañías buscan talento…

¡Te necesitamos!

Accenture, Apple, Google, Facebook, Twitter, Symantec,

Demonware, Microsoft, PayPal, Digit, VMware, Amazon, Pilz, Vo

xpro, Trendmicro, EMC, Dell, IBM, UPC, Fineos, Opensky, Qualc

omm, ACI, Marin Software, Squarespace, Sogety Ireland, Storm

Technology, Avaya, Citrix, SAP, Ericsson, Zynga…

… disponen de más de 4.500 vacantes inmediatas

Page 9: El flechazo español por Irlanda

No serías el primero…

La emigración española al “Tigre Celta” se consolida durante el

boom económico de los años 90, aunque sus bases se remontan

al Renacimiento.

Ya en el s. XV, el comercio entre Galway y las poblaciones

costeras españolas (especialmente Galicia) era habitual.

La defensa común del catolicismo empujaría a España a apoyar la

causa irlandesa, combatiendo a los ingleses en la batalla de

Kinsale (S. XVII).

Page 10: El flechazo español por Irlanda

Los emigrantes de hoy son…

En su mayoría, jóvenes con estudios superiores (cualificados

por encima de la media del país de acogida).

Ingenieros informáticos, médicos, enfermeras… que buscan

un complemento formativo, de corta o media duración.

Tardan poco en hablar inglés con fluidez y se integran

fácilmente.

Page 11: El flechazo español por Irlanda

Huellas de un pasado común

Spanish PointClare

Spanish Arch y ParadeGalway

Castillo de DesmondKinsale

The SpaniardKinsale

Calle de los irlandesesMadrid

Placa en recuerdo a O’Donnell

Valladolid

Colegios irlandesesSantiago de

Compostela, Valladolid, Salamanca, Madrid, Sevilla

y Alcalá de Henares

Puerta de SantiagoDublin

Page 12: El flechazo español por Irlanda

Deberías conocerles…

Catherine MurphyDirectora de un servicio de traducción y

experta en Desarrollo de Negocios

Ralph SmithAbogado Internacional en Gómez-Acevedo & Pombo

Marvin GeraghtyGestor de Proyectos Sénior en Picis

y administrador del grupo de LinkedInde la SIBN

Brian MulcahyPropietario y gerente de Mulcahy

Consulting

Mairead O'CoineenPresidenta de la Irish Business

Association Valencia

Paul TigheDirector de KPMG España

Emma NaismithPresidenta de la SIBN y gestora

de proyectos para Kanchi

Joe HaslamPresidente de Hot Hotels y

director ejecutivo del OEMP en la IE Business School

Page 13: El flechazo español por Irlanda

Deberías conocerles…

Ricardo NavarroDirector regional de OpenJaw Technologies

para España, Portugal y Latinoamérica

Diego CabezudoCEO y cofundador

de Gigas

Juan PrietoCFO de SantanderInsurance Ireland

Víctor SánchezPresidente de las Operaciones

Europeas en Pharma-Bio Serv S.L.

Finola SloyanPresidenta del Irish Club Marbella y propietaria de Costa del Sol Events

Liz FlemingDirectora adjunta del Venture

Lab en la IE Business School

Jorge FernándezDirector de Auditoría de los Servicios

Financieros de KPMG Irlanda

Brendan AnglinSección consular en la Embajada

de Irlanda

Page 14: El flechazo español por Irlanda

Los expatriados actuales son como tú

Francisco Felipe FrancoAnalista/programador en

Transaction Network Services

Javier SevillaGerente de administración

De Ventas en Oracle

Jorge GarmillaDesarrollador de software

web en HP

Daniel MartosEspecialista en reclutamiento

para CPL Solutions

Susana SantamartaOperaciones publicitarias

de Twitter

Esther ValleChannel Renewals Leader en IBM

Page 15: El flechazo español por Irlanda

Los expatriados actuales son como tú

Luis PertusaSales Manager en Facebook

Cristina HernándezEspecialista en Cloud Computing

para IBM

Carlos AzaustreDesarrollador Front-End en

Osomsoft

Carlos MunillaAnalista de Integración y Soporte

en Realex Payments

Xavier Torregrosa

Desarrollador GUI en Skillpages.com

Page 16: El flechazo español por Irlanda

Expatriados que triunfaron

Marián AraújoDirectora adjunta de la compañía

teatral Nervousystem

Escritora

Artista

Bailarina y directora artística de la Dublin Youth Dance Company

The Troubador Mules, grupo de música y teatro

Integrante del grupo musical Alalé

Jordi Forniés

Miquel Barceló y Felip CarbonellMariam RibónRuth Bernárdez

Gabriel G. Diges

Page 17: El flechazo español por Irlanda

“Es una oportunidad de formación única”

Patricia CartesOviedo

Analista de seguridad de usuarios

Desde muy joven, Patricia quedó fascinada por la red de redes.

Pasaba horas frente a la pantalla, tratando de descifrar sus

secretos.

Quizás porque el primer amor nunca se olvida, decidió apartar

sus ambiciones de intérprete en la ONU y probar suerte en las

TIC irlandesas. Se había quedado prendada del país en su año

Erasmus, así que colgó su currículum en Monster.

Dos semanas después de terminar Traducción, se encontró

trabajando para Google en Dublín. Ahora es experta en

seguridad de usuarios y directrices de contenido para una de

las redes sociales más importantes del mundo.

Page 18: El flechazo español por Irlanda

¿Es el mercado laboral más competitivo que antes?

Depende de tu especialidad y del estado de desarrollo de la

empresa. Sigue habiendo demanda en muchos sectores y va a

hacer falta más ingeniería y conocimiento técnico. De hecho, las

empresas TIC están invirtiendo en educación STEM para

combatir la brecha tecnológica.

¿Qué actitud deben tener los candidatos?

Ser humildes y tener la mente abierta. Despreciar trabajos

básicos (como preguntas a usuarios) te priva de una base muy

útil. Tampoco tienes por qué trabajar solamente en tu

especialidad. En Irlanda saben que al principio es difícil conocer

tus pasiones, y con Google descubrí que la mía era el spam.

Empresas como Facebook, Twitter o Google valoran también lo

“poco corporativo”. Por ejemplo, presentar tu candidatura

mediante hashtags.

“Es una oportunidad de formación única”

Page 19: El flechazo español por Irlanda

¿Para qué deberían estar preparados?

Aquí no se trabaja hasta tan tarde, pero sí de forma más intensa.

Mis primeros años fueron de formación, apenas tenía vida

social. Mi trabajo es dinámico y entretenido: nunca sabes

si va a surgir alguna crisis de contenido, ni qué o a quién vas a

encontrarte por la mañana.

¿Qué te ha aportado esta experiencia?

He podido estar en contacto con fuerzas de seguridad y

sectores muy atractivos. Cuando pienso en el impacto que

tiene mi trabajo y los gigantes tecnológicos para los que he

trabajado, me siento increíblemente privilegiada.

¿Cómo se beneficiarán los españoles que emigren?

Irlanda es comparable a Silicon Valley. Puedes forjarte una

carrera a largo plazo sin tener que desplazarte a EEUU.

Trabajarás en un equipo multicultural, con una ética de trabajo

“nórdica” y podrás nutrirte del talento de otras empresas.

“Es una oportunidad de formación única”

Page 20: El flechazo español por Irlanda

“Ojalá lo hubiera hecho antes”

Manuel GrauAlicante

Ingeniero de software sénior

Cansado de trabajos mal pagados en su país, Manuel empezó a buscar ofertas en el extranjero. En medio de la crisis, oyó hablar de Irlanda y vio en ella un trampolín a Estados Unidos.

Tras varias entrevistas, Ericsson le fichó como desarrollador de software en Athlone (2011).

Hoy trabaja como ingeniero de software para FBD Insurance en Dublín y da consejo a otros compañeros de profesión en el grupo expatriadosit.

Conoce su historia completa en su blog

Page 21: El flechazo español por Irlanda

“Ojalá lo hubiera hecho antes”

¿Por qué te mudaste a Irlanda?

En España tenemos trabajo, pero están mal pagados y son

todo consultorías. Les importa terminar cuanto antes, no

desarrollar un producto personalizado para el cliente.

¿Es difícil encontrar trabajo aquí siendo español?

Conozco a gente que consiguió trabajo en una semana y a

otros que llevan 5 meses aquí y no encontraron nada. Con

poca experiencia sí que es más complicado. Yo había trabajado

6 años en España y tardé 7 meses.

¿Qué fue lo más difícil para ti?

Las entrevistas son muy largas, no como en España. Y el

idioma... Pero cualquier profesional del sector que trabaje en

España está suficientemente cualificado.

Page 22: El flechazo español por Irlanda

“Ojalá lo hubiera hecho antes”

¿Por qué aconsejarías a otros compañeros emigrar?

Los salarios son mucho más altos y los horarios muy flexibles.

Lo mejor es que puedes trabajar de programador hasta que te

jubiles, cobrando un sueldo digno. En España parece lo más

bajo de la cadena de producción.

¿Volverías a España si te lo propusieran?

Ericsson me ofreció trabajar como autónomo en Málaga, pero

sé que si vuelvo y acaba el contrato, volvería a otro trabajo

mal pagado. Tengo novia irlandesa y estoy establecido

totalmente.

¿Un consejo para los que vengan?

No puedes exigir que tu primera oferta sea perfecta. Seguro

que será mejor que en España y una vez que ya tienes

experiencia en el país es fácil cambiar de puesto.

Page 23: El flechazo español por Irlanda

“Valoran mucho la capacidad de aprendizaje”

Julián Reyes Las Palmas

desarrollador Java junior

Al principio, Julián se resistía a emigrar. Temía renunciar a

un contrato con la Universidad de Las Palmas para no

encontrar trabajo en Dublín.

Una primera entrevista con Google le hizo comprender

que su sueño era posible. Invirtió sus ahorros en una

academia de inglés irlandesa y tras casi 30

entrevistas, empezó a ganar fluidez.

Medio año después, Julián empezaba como desarrollador

Java en BSB, donde trabaja actualmente.

Page 24: El flechazo español por Irlanda

¿Qué pasos seguiste para encontrar empleo?

Al principio hice entrevistas con recruiters y al final, con

clientes de empresas. Pero LinkedIn fue la mejor herramienta

de todas. Encontrar trabajo en las TIC no es imposible, ni

siquiera como recién titulado.

¿Qué tipo de perfil es el más solicitado?

En soporte técnico hay menos demanda. Sobre

todo, necesitan programadores. Casi siempre sénior, con unos

4 años de rodaje como mínimo y experiencia trabajando con

Java.

¿Reporta más ventajas trabajar en Irlanda?

En Las Palmas hay ofertas, pero el salario aquí es el doble y los

horarios, muy flexibles. Parece que en España, por mucha

experiencia que tengas, no vas a ganar tanto y sólo te ofrecen

trabajos de becario.

“Valoran mucho la capacidad de aprendizaje”

Page 25: El flechazo español por Irlanda

¿Cómo te ha cambiado esta oportunidad?

He mejorado mucho mi inglés, conseguido experiencia y

ahorrado algo de dinero. A nivel personal, es una vivencia muy

enriquecedora. Abres mucho más la mente. Compruebas que

no sólo está España para trabajar y conoces a gente de otras

nacionalidades.

¿Preferirías quedarte en Irlanda o regresar?

Tengo pensado volver a mi tierra tarde o temprano, porque mi

familia está en Fuerteventura. Pero no se vive nada mal en

Dublín.

¿Qué recomiendas a los futuros emigrantes?

Empezar en lugares como Athlone, Cork, Limerick o Kilkenny

puede ser menos emocionante, pero obtienes el mismo

salario y gastas menos que en la capital. Luego ya es más fácil

dar el salto a Dublín.

“Valoran mucho la capacidad de aprendizaje”

Page 26: El flechazo español por Irlanda

¿Qué puede ofrecerte Irlanda?

Las ciudades más acogedoras del mundo

Dublín(13º)

Kilkenny(9º)

*Según Condé Nast Traveler

Cork(20º)

“Las personas más amables y llenas de

esperanza”

“Genial para pasear”

“Con aire puro”

“¡La labia irlandesa vive!”

“Llena de historia”

“Los locales tienen una sonrisa en su voz y una

broma preparada”

“Pintoresca”

“Cálida… como una preciosa

joya”

Page 27: El flechazo español por Irlanda

¿Qué puede ofrecerte Irlanda?

Una de las poblaciones más

jóvenes

Un prestigioso sistema

educativo

Viviendas un 50% más baratas

desde la crisis

12º país más

seguro

Un crisol de culturas

El mejor país europeo para los negocios

15º país con mayor calidad

de vida