162

( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

  • Upload
    others

  • View
    19

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік
Page 2: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1

а) Базалық негізгі шетел

тілінің тәжірибелік курсы

( В1)

Практический курс базового

английского языка (В1)/

Practical course of basic

languages(B1)

BNShTTK

2205

PKBAYi

2205

PCBL

2205

БПТК/

БДКВ/

BDCC

3

5

2

3

Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно-

устно/

written-orally

1.Шетел тілі, Базалық шетел тілінің

тәжірибелік курсы (А1А2

деңгейлері)

2. Арнайы мақсатқа арналған шет

тілі С1,С2.

3. Базалық негізгі шетел тілін

оқытудың мақсаты- студенттердің

шетел тілдік құзырлығын оның

лингвистикалық,

социолингвистикалық, дискурсивтік,

әлеуметтік-мәдени, әлеуметтік,

стратегиялық компоненттерінің

құрамында дамыту арқылы орта

мектеппен салыстырғанда шетел

тілін европалық В1,В2

деңгейлерінде меңгеру, жетілдіру

және тереңдету.

4.Мұндағы ерекшелік- студенттердің

тілін оқып жатқан елдің мәдениетін

терең түсінуге, шетел тілін қарым-

қатынастың әлеуметтік-тұрмыстық,

әлеуметтік-мәдени және оқу-кәсіби

салаларында айтарлықтай жоғары

және сапалы деңгейде меңгеруге

бағдарлануында. Бұл олардың сол

тілде сөйлейтін адамдармен

коммуникация процессінде тікелей

қатысуына, жеке басының мәселесі,

жалпы және кәсіби тақырыптарға

әңгімеге қатысуына, өзінің дәлелді

позициясын айтуына, радио-және

телехабарларды түсінуге,

прагматикалық бағыттағы

әдебиеттерді оқуына, эсселер

жазуына мүмкіндіктер береді.

Ахмедова Гүлмира

Байкенжеқызы-

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Қыпшақбай Нұрайым

Кенжебекқызы аға

оқытушы, филология

магистрі

Әлжанова Айжан

Тәңірбергенқызы-

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жолаушиева Рыскал

Шанжарханқызы-

оқытушы, білім

магистрі

Page 3: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

Білім: Барлық тілдік іскерліктерді

(оқу, жазу, тыңдап-түсіну және

сөйлеу) қолдана отырып

грамматикалық, фонетикалық,

лексикалық білімдерді меңгеру.

Қабілеті: Жеке басына, қоғадық

өміріне қатысты ақпараттарды

түсіну, нақты қарым-қатынастық

тапсырмаларды шеше алуға

бейімделу қабілетін арттыру,

ритуальды диалог жүргізуге

үйрету, қарым-қатынастың негізгі

тақырыптары мен орталарына

хабарламалар жасау, ақпараттық,

суреттеу және прагматикалық

бағыттағы түпнұсқа мәтіндерді

түсіну.

Дағдылары: сөйлеу дағдысын

жүзеге асыру (берілген тақырыпта

өз ойын жеткізу, әңгімеге арқау

болу,кәсіби және күнделікті

тақырыпқа әңгіме жүргізу,ақпарат

алу), тыңдап-түсіну (шет тілін

тыңдап-түсіну) мәтіннің

тақырыбын анықтау, тыңдалған

мәтінге ат қою, негізгі фактілерді

беру және мәтіннің мазмұнын

айту), жазу (өткен тақырып

бойынша жазбаша хабарлама жаза

білу), оқу (тақырып бойынша

шағын түпнұсқалық мәтінді толық

түсіну).

Құзырлылығы: Курстың тілдік

материалдары нормалық

дұрыстылықпен сипатталады және

ауызша және жазбаша қарым-

қатынастың практикалық негізімен

қамтамасыз етуге бағытталған жиі

қолданылатын фонетикалық,

лексикалық және грамматикалық

құбылыстарды, әртүрлі сөзтіркес

түрлерін, тілдік клишелерді

қарастырады.

Page 4: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

5.Пәннің типтік бағдарламасында

қарастырылған тілді практикалық

меңгеруге қажетті теориялық

білім, гарамматикалық

материалдарды меңгеру,лексико-

грамматикалық материалды білу,

тілдік іскерліктердің барлық

түрлерінен қабілеттерін дамыту:

сөйлеу берілген тақырып бойынша

жеке дара және екеуара әңгіме

жүргізу.

6.Коммуникативтік құзырлық шет

тілін мәдениаралық қатынаста

ресми және бейресми жағдайларда

қолдана алуды, мәдени тәртіпті

меңгеруді, сол тілде сөйлейтін

адамдармен қарым-қатынас

психологиясын түсінуді

қарастырады.

б) Ағылшын тілінің

морфологиясы/

Морфология английского

языка/

Morpheme of the English

Language

АТМ2205/

MAYi2205/

MEL2205

1.Шетел тілі, Базалық шетел

тілінің тәжірибелік курсы (А1А2

деңгейлері)

2.Мәдениетаралық қарым-қатынас

контекстіндегі арнаулы-кәсіби шет

тілі

3. Ана тілмен салыстыра отырып

ағылшын тілі жүйесіндегі

грамматикалық ұғымдарды

сипаттау, ағылшын және қазақ

тілдеріндегі грамматика бойынша

алған білімдерін жалпылау және

одан әрі дамыту.

4. Зат есім. Артикль. Ырықты және

ырықсыз етіс формасындағы

Indefinite, Continuous және Perfect

шақтар тобы. Қазақ/орыс

тілдеріндегі шақ категориясы. Сын

есім. Модальды етістіктер.

Етістіктің жақсыз формалары.

(Тұйық етістік, герундий, көсемше,

есімше). Тұйық етістік. Герундий,

көсемше, есімше құрылымдары.

Қалау рай. Үстеу.

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Әлжанова Айжан

Тәңірбергенқызы-

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жолаушиева Рыскал

Шанжарханқызы-

оқытушы, білім

магистрі

Page 5: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

5. Шет тілі және ана тіліндегі

грамматиканың негізгі мәселелері

бойынша білімдерін көрсете

алады,оларды меңгеру

6. Ағылшын және қазақ тіліндегі

грамматикалық ұғымдарды олардың

ерекшеліктерін ескере отырып біледі,

жүйе ретінде оқылып жатқан шет

тілінің грамматикалық құрылымын

және грамматикалық категориялардың

сөйлеу барысында іске асуын, сонымен

қатар морфологиялық анализ жасау

жолдарын біледі.

в) Ағылшын тілінің

синтаксисі/

Синтаксис английского языка/

Syntax of the English Language

АТS2205/

SAYi2205/

SEL2205

1.Шетел тілі, Базалық шетел тілінің

тәжірибелік курсы (А1А2 деңгейлері)

2.Кәсіби бағытталған шетел тілі

3. Қазіргі ағылшын тілінің синтаксистік

құрылымын оқу және ағылшын тілінің

грамматикалық жүйесінде синтаксистік

құрылымдардың қызмет етуін көрсету.

4.Жай сөйлем. Жай сөйлем

түрлері.Сөйлем мүшелері. Сөйлемнің

тұрлаулы мүшелері. Сөйлемнің

тұрлаусыз мүшелері. Сөйлемнің

біріңғай мүшелері. Құрмалас сөйлем.

Құрмалас салалас сөйлем. Төл және

төлеу сөз.

4.Ағылшын тілінің грамматикалық

жүйесіндегі синтаксистік ұғымдарды,

олардың ерекшеліктері мен

синтаксистік анализ жасау тәсілдерін

біледі және грамматикалық ұғымдарға

анализ жасау барысында қолдана алады.

Жұмағұлова

Марияш

Шырдайқызы-

филология

ғылымдарының

кандидаты, доцент

Жолаушиева

Рыскал

Шанжарханқызы-

оқытушы, білім

магистрі

Ахмедова Гүлмира

Байкенжеқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 6: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

5. Алынған білімді сөйлеу барысында

қолдана алады ,жай және құрмалас

сөйлемдерге синтаксистік анализ жасай

алады, грамматикалық материалды

ағылшын тіліне туыстас тілдердің

грамматикасымен салыстыра алады.

Грамматикалық категориялар және

грамматикалық формалардың

құрылымы және коммуникативті және

прагматикалық қызметтерді атқару

барысында олардың басқа деңгейдегі

бірліктермен өзара әрекет етуін анықтау

дағдылары бар.

6. Қазіргі ағылшын тілінің синтаксистік

құрылымының мәселелері жөнінде,

сонымен қатар синтаксис саласында

грамматикалық ұғымдарға өз бетінше

талдау жасай алу білімін көрсете алады.

Page 7: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

2

а)Кәсіпкерлік негіздері

Основы предпринимательства

Basics of entrepreneurship

KN 2204

OP 2204

B oE 2204

БПТК/

БДКВ/

MSCC

3

5

3

5

емт./

экз./

exam

тест

1. Экономикалық теория 2. Сала

экономикасы 3. Білім алушыларға

кәсіпкерлік түсінігінен бастап, оны

ұйымдастыру, қызметін жүзеге асыру,

дамыту тиімділігін бағалау және

кәсіпкерлік қызметті ұйымдастырудың

өзге де теориялық негіздері мен

тәжірибелік дағдыларын меңгеруге

көмектесу, сондай ақ теориялық

білімдерін іс – жүзінде еркін пайдалана

білуге дайындау 4. Кәсіпкерлікке

кіріспе. Кәсіпкерлік қызметтің

субъектілері. Кәсіпкерлік

психологиясы. Нарықтық

мүмкіндіктерді талдау. Кәсіпкерліктегі

маркетингтік қызмет. Кәсіпкерлік

қызмет жүйесіндегі

жоспарлау.Кәсіпкерлік ұйымды

кадрмен қамтамасыз ету. Кәсіпкерлік

қызметті қаржыландыру.Кәсіпкерлік

қызметте шығындарды

басқару.Кәсіпкерлік қызметтің

тиімділігін талдау және бағалау.

Кәсіпкерлік субъектілеріне салық салу

ерекшеліктері. Кәсіпкерлік қызметтегі

тәуекелдер. Кәсіпкерлікті мемлекеттік

қолдау. Кәсіпкерліктегі фрайчайзинг.

Кәсіпкерлік қызметті тоқтату

Кабакова Г.Е. –

экономика магистрі,

аға оқытушы

Шайнуров А.С. –

э.ғ.к.

Page 8: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

5:«Кәсіпкерлік негіздері» курсын толық

меңгере отырып, білім алушылар

мынадай кәсіби құзыреттіліктерді

қалыптастырады: Кәсіпкерлік қызметті

ұйымдастырудың теориялық және

тәжірибелік негіздерін меңгеру;

Кәсіпкерлік қызметті ұйымдастырудың

әртүрлі нысандарының қызмет ету

ерекшеліктерін біле отырып, ұтымды

ұйымдық нысанды таңдау бойынша

дұрыс шешім қабылдау; Кәсіпкерлікті

ұйымдастыру, жүзеге асыру, басқару,

дамыту, тиімді жұмыс жасауын

қамтамасыз ету бойынша

басқарушылық шешімдер қабылдау

дағдыларын қалыптастыру; Ұлттық

экономиканың түрлі сфераларында

кәсіпкерлік қызметті іске асыру

қабілеттері мен дағдыларын жетілдіру

Page 9: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

6. Кәсіпкерлікті ұйымдастыру

нысандары, шарттары, әдістері мен

қағидаларын білу; Бизнесті

ұйымдастыру мен жүзеге асыру кезінде

бизнес-жоспар әзірлеу әдістемесін

меңгеру; субъектілеріне салық салу

ерекшеліктері мен есептеу тәртібін

меңгеру; Кәсіпкерлік қызметке қаржы

тарту, шығындарды басқарудың

тиімділігін талдау мен бағалауды білу;

Кәсіпкерлік қызметтегі тәуекелдерді

төмендету мен басқару әдістерін игеру;

Кәсіпкерлік қызметті тоқтату және

кәсіпкерлік ұйымдардың таратылуы,

кәсіпкерлік ұйымды сауықтыру

дағдыларын игеру; Қажеттіліктерді

анықтау; Нарықтық мүмкіндіктерді

талдау; Маркетингтік зерттеулерді

өткізу; Кадрларды тиімді басқару,

бизнеске қажетті қызметкерлерді

таңдау және іріктеу; Іскерлік қарым

қатынас, келіс сөздер жүргізу, келісім

шарттар, іскерлік хаттар дайындау;

Бизнес – жоспарды әзірлеу;

Экономикалық тиімділікті анықтау;

Болжам жасау.

Page 10: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

б)Бизнес негіздері/

Основы бизнеса/

Business bases

BN 2204

OB 2204

BB 2204

БПТК/

БДКВ/

MSCC

2

3

1

2

емт./

экз./

exam

.

жазбаша-

ауызша

письменно

-устно

written-

orall

1. Мамандыққа кіріспе

2. Шағын және орта бизнес

экономикасы.

3. Бәсекелік жағдайларда студенттерге

бизнестің теориялық негіздері мен

тәжірибелік әдістері туралы білім беру

мен қатар экономикалық ой-өрістерін

дамытуға ықпал ететін білім мен

әдістемені үйрету, еңбек қызметінде

қажетті болатын экономикалық

мәселелерді тиімді шешу дағдыларын

қалыптастыру.

4. Бизнестің мәні мен мазмұны, бизнес

субъектісінің экономикалық мәні және

оның негізгі

Кабакова Г.Е. –

экономика магистрі,

аға оқытушы

Шайнуров А.С. –

э.ғ.к.

в) Шағын және орта бизнес

экономикасы/

Экономика малого и среднего

бизнеса/

Economics of small and middle

business

Shbe 2204

Emsb

2204

Esmb 2204

БПТК/Б

ДКВ/PD

CC

3

5

3

5

емт./

экз./

exam

.

жазб/

письм /

ritten

form

1. Жобаларды басқару 2. Өндірісті

ұйымдастыру және басқару, Өнеркәсіп

экономикасы 3. Кәсіпкерліктің түрлері

және кәсіпкерліктің экономикалық

негізі; кәсіпорын механизмі, тиімділік

көрсеткіштері;өндіріс және оның негізгі

механизмдері; жаңа кәсіпорынды

ұйымдастыру және басқару;кәсіпкерлік

істің қаржылық жағдайы және оны

басқару;кәсіпкерлік іске

салық;кәсіпкерлердің шаруашылық

байланыстары. 4. Өнеркәсіп

экономикасының негізі; кәсіпорын

механизмі, тиімділік көрсеткіштері;

өндіріс және оның негізгі механизмдері;

өнеркәсіптік қызметті ұйымдастыру

және басқару; 5.Өнеркәсіп

кәсіпорнының қаржылық жағдайы және

оны басқару; өнеркәсіп кәсіпорнының

шаруашылық байланыстарын үйрету.6.

Студент Қ.Р. шағын және орта

бизнестің даму тенденцияларын, шағын

және орта кәсіпкерлікті мемлекеттік

қолдау бағыттарын, шағын және орта

кәсіпкерлікті дамытуды несиелендіру

жолдарын білуі тиіс.

Кабакова Г.Е. –

экономика магистрі,

аға оқытушы

Шайнуров А.С. –

э.ғ.к.

Page 11: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

3

а)Корей тілінің тәжірибелік

курсы (В1 деңгейі)/

Практический курс корейского

языка (В1)/

Practical Course in Korean

language (В1)

КТТК

2302/

PKKYа

2302/

PCKl2302

КПТК/

ПДКВ/

PDCC

2

3

2

3

Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно-

устно/

written-

orally

1.Екінші шетел тілінің тәжірибелік

курсы (А1)

2. Екінші шетел тілінің тәжірибелік

курсы (В2)

3. Есту-артикуляциялық және ритмика-

интонациялық дағдыларын

қалыптастыру болып табылады.

4. Корей тілінің әріптерінің атаулары.

Корей әріптерінің элементтерін

жазудың негізгі ережелері.

Дауыстыларды, дауыссыздарды және

дифтонгтарды жазу.

5. Екінші шетел тілінің практикалық

курсы: тілдің төрт аспектісін жетілдру,

ауыз-екі сөйлеу, тыңдау, оқу және жазу

дағдылары мен іскерліктерін жетілдіру.

Ким Дамин- аға

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Ким И Ён-

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Page 12: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

6. Түрлі мәдениеттер арқылы әлемді

қабылдау, тануға үйрету; корей, қазақ

халықтарының тілдік қарым-

қатынастарында ерекшеліктерін

ескеріп, оларды кәсіби қызметте

қолдана білуге баулуды үйрету, аталған

қасиеттерді қалыптастыру, бойларына

сіңдіру.

б)Корей тілінің активті

грамматикасы/

Активная грамматика

корейского языка/

Active grammar of the Korean

language

КТАG

2302/

AGKYi

2302/

AGKL

2302

1. Талап етілмейді.

2. Арнайы мақсат тілі (С1,С2),

теориялық грамматика, ағылшын тілін

оқыту әдістемесі, ағылшын тілі тарихы,

салыстырмалы типология, стилистика,

Америка әдебиеті

3. Студенттердің мәдениетаралық және

кәсіби-коммуникативтік біліктілігін

қалыптастыруда ағылшын тілінің

грамматикалық жүйесін меңгеріп, ауыз-

екі тілде грамматикалық

категорияларды еркін де дұрыс қолдана

алу дәрежесін жеткізу.

1. 4. Корей тілі грамматикасы жүйесі, шақ

формалары, сөз таптарының

ерекшеліктері және жасалу жолдары.

5. Сөз таптарын, олардың

грамматикалық категорияларын

меңгерту, морфологиялық талдау

жасауды үйрету, сөйлемнің әр түрін

құрауға, оларға синтаксистік талдау

жасауды үйрету.

6. Ағылшын тілінің грамматикалық

жүйесі мен корей тілінің

грамматикасын салыстыру, ондағы

интерференциялық жайттарды түсінуін,

олардың жоюдың жолдарын меңгеру.

Ким Дамин- аға

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Ким И Ён-

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Page 13: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

в) Кәсіби корей тілі/

Профессиональный корейский

язык/

Professional Korean

KKT

2302/

РКYi

2302/

PK2302

1.Екінші шетел тілінің тәжірибелік

курсы (А1)

2. Екінші шетел тілінің тәжірибелік

курсы (В2)

3. Корей тілінде тілдік қарым-

қатынастың барлық іскерліктерін

пәннің жалпы кәсіби аясында ары қарай

дамытып, тілді кәсіби қарым-қатынас

мақсатында қолдануға үйрену;

студенттің кәсіби мақсатындағы

біріккен әрекеті қарым-қатынастың

қоғамдық-саяси, жалпы мәдени және

жалпы кәсіби сферасында және тілдік

тақырыпта ұйымдастыру.

4. Студенттің болашақ мамандығына,

оқытылып отырған тілдің тарихына,

мемлекеттілігіне, басқа пән

мәдениетінің феномендеріне

қызығушылығын ояту;

5. Студенттердің аналитикалық қабілеті

мен сыни ойлауын қалыптастыру;

6.Студенттердің азаматтық көзқарасын

және әлемдік көзқарасын тәрбиелеу;

курстың оқытылу материалдары

оқытылып отырған тақырып пен қарым-

қатынас сферасының мазмұнын

бейнелейтін түпнұсқалық мәтіндер мен

видео-аудио материалдардың

қолданылуын қамтамасыз ету.

Ким Дамин- аға

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Ким И Ён-

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Page 14: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

4 а)Араб тілінің тәжірибелік

курсы (В1деңгейі)/

Практический курс арабского

языка (В1)/

Practical Course in Arabic

language (В1)

ATTK

2302/

PKAYi

2302/

PCAl

2302

КПТК/

ПДКВ/

PDCC

2 3 2 3 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно-

устно/

written-orally

1. Екінші шетел тілінің тәжірибелік

курсы (А1)

2. Араб тілінің тәжірибелік курсы (В 2

деңгейі-жалғастырушы)

3. Арабша сауатты оқу, жазу

дағдыларына қол жеткізу; түрлі

тақырыпта мәтіндер оқып, олардың

мазмұнын түсіну және әңгімелеу;

лексикалық қор қалыптастыру, жалпы

тұрмыстық және мамандыққа қатысты

қоғамдық-саяси, экономикалық т.б.

салалар бойынша терминдермен

танысу, оларды игеру; таныс тақырып

аясында әңгіме өрбіту.

4. Араб әдеби тілінің грамматикасы

бойынша білім негізін қалау, араб

тілінде оқып түсіну, тыңдап түсіну,

жазу және сөйлеу дағдыларын

қалыптастырып, дамыту.

5. Түрлі тақырыптағы жай және күрделі

мәтіндермен жұмыс жасау, сол мәтінге

байланысты жаттығу жұмыстарын

орындау. Мәтінді араб тілінің

грамматикалық заңдылықтарына сай

талдау, аударма жұмыстарымен

айналысу.

6. Араб тілінде сөйлейтін адамдармен

коммуникативтік байланыс жасай

біледі, жалпы және кәсіби

тақырыптарда әңгімелесе алады, өзінің

ойын дәлелдеп айта алады,

телерадиохабарларды түсіне алады,

прагматикалық бағыттағы әдебиеттерді

оқи алады, өз пайымын жазбаша анық

түсіндіре алады.

Баймаханова Шолпан

Үсенқызы аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Аубакирова

Құндызай

Қыдырбайқызы –

оқытушы , Phd

докторы

Page 15: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

б)Араб тілінің активті

грамматикасы/

Активная грамматика

арабского языка/

Active grammar of the Arabic

language

ATAG

2302/

AGAYi

2302/

AFAL

2302

1. Талап етілмейді.

2. Араб тілінің тәжірибелік курсы (В 2

деңгейі-жалғастырушы)

3. Студенттердің мәдениетаралық және

кәсіби-коммуникативтік біліктілігін

қалыптастыруда араб тілінің

грамматикалық жүйесін меңгеріп,

ауызекі тілде грамматикалық

категорияларды еркін де дұрыс қолдана

алу дәрежесіне жеткізу.

4. Араб әдеби тілінің грамматикасы

бойынша білім негізін қалау, араб

тілінде оқып түсіну, тыңдап түсіну,

жазу және сөйлеу дағдыларын

қалыптастырып, дамыту.

5. Түрлі тақырыптағы жай және күрделі

мәтіндермен жұмыс жасау, сол мәтінге

байланысты жаттығу жұмыстарын

орындау. Мәтінді араб тілінің

грамматикалық заңдылықтарына сай

талдау, аударма жұмыстарымен

айналысу.

6. Курстың соңына қарай студент

мынадай білім жүйесін, дағдылар мен

мүмкіндіктерді меңгеру керек:

практикалық араб тілін меңгеру,

оқылатын тіл елінің мәдениетімен

танысу, араб тілінде кәсіби сөйлеу.

терминологиясын меңгеруі тиіс.

Баймаханова Шолпан

Үсенқызы аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Аубакирова

Құндызай

Қыдырбайқызы –

оқытушы , Phd

докторы

в) Кәсіби араб тілі/

Профессиональный арабский

язык/

Professional Arabic

KAT2302/

PAYi2302/

PA2302

1. Екінші шетел тілінің тәжірибелік

курсы (А1)

2. Араб тілінің тәжірибелік курсы (В 2

деңгейі-жалғастырушы)

3. Араб тілінде тілдік қарым-

қатынастың барлық іскерліктерін

пәннің жалпы кәсіби аясында ары қарай

дамытып, тілді кәсіби қарым-қатынас

мақсатында қолдануға үйрену;

Баймаханова Шолпан

Үсенқызы аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 16: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

студенттің кәсіби мақсатындағы

біріккен әрекеті қарым-қатынастың

қоғамдық-саяси, жалпы мәдени және

жалпы кәсіби сферасында және тілдік

тақырыпта ұйымдастыру.

4. Студенттің болашақ мамандығына,

оқытылып отырған тілдің тарихына,

мемлекеттілігіне, басқа пән

мәдениетінің феномендеріне

қызығушылығын ояту;

5. Студенттердің аналитикалық қабілеті

мен сыни ойлауын қалыптастыру;

6.Студенттердің азаматтық көзқарасын

және әлемдік көзқарасын тәрбиелеу;

курстың оқытылу материалдары

оқытылып отырған тақырып пен қарым-

қатынас сферасының мазмұнын

бейнелейтін түпнұсқалық мәтіндер мен

видео-аудио материалдардың

қолданылуын қамтамасыз ету;

Аубакирова

Құндызай

Қыдырбайқызы –

оқытушы , Phd

докторы

5 а)Қытай тілінің тәжірибелік

курсы (В1 деңгейі)/

Практический курс китайского

языка (В1)/

Practical Course in Chinesse

language (В1)

ATTK

2302/

PKAYi

2302/

PCAl

2302

КПТК/

ПДКВ/

PDCC

2 3 2 3 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно-

устно/

written-

orally

1. Екінші шетел тілінің тәжірибелік

курсы (А1)

2. Курстың соңына қарай студент

мынадай білім жүйесін, дағдылар мен

мүмкіндіктерді меңгеру керек екінші

шетел тілі (B2-деңгейі, қытай), қытай

тілінің жалғастырмалы курсы.

3. Қытай тілінде жазылған саяси-

экономикалық және өзге де ғылыми

еңбектер мен мерзімді баспасөздерде,

сондай-ақ ғаламтордағы мақалаларды

зерттеп аударып, еліміздің ақпарат

кеңістігін кенелтуге үлес қосу.

Әсемқанқызы

Мубилан- оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Сеитова Гаухар

Аманжолқызы -

оқытушы, әлеуметтік

ғылымдар магистрі

Әлжанова Айжан-

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 17: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Университет қабырғасынан

дайындалып шығатын

мамандарымыздың заман талабына сай

келетін, Қазақстанның мүддесі үшін

еңбек ететін білікті маман болып

шығуын қамтамасыз ету.

4. Қазіргі қытай тілінің фонетикалық

және грамматикалық заңдары мен

лексикалық құрылымының ерекшелігін

білу;

Қытай тілінде дұрыс дыбыстау, дыбыс

екпіндерінің өзара ықпалын дұрыс

түсіну. Жерлік диалектік дыбыс

үлгілерін айыра білу;

Сөздікпен қалай жұмыс жасауды

игеру, қысқа мәтіндерді сөздікпен оқып

аударуға дағдылану.

Оқылған сабақ үлгілеріндегі

мәтіндерді ауызша-жазбаша толық айта

алу және жаза білу. Сөйлемдердің

емлесін дұрыс қоя білуге тырысу.

5. Болашақ мамандығы қытай тілін

айтарлықтай меңгеруге қажетті

біліммен қамтамасыз ету;тіл үйренуге

қажетті мәтіндер оқудың, жаттығулар

жасаудың, аударма жасаудың

практикалық дағдыларын

қалыптастыру.

6. Қытай тілінің өзге тілдермен

сабақтастығын тарихи элементтер

арқылы көрсету; Алғашқы

фонетикалық, грамматикалық және

лексикологиялық әрі мағынасы

жағынан талдай білуді қалыптастыру;

Диалог және монолог түрінде сөйлеудің

дағдысын жетілдіріп шығу.

Page 18: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

б)Қытай тілінің активті

грамматикасы/

Активная грамматика

китайского языка/

Active grammar of the Chinesse

language

ATAG

2302/

AGAYi

2302/

AFAL

2302

1. Талап етілмейді.

2. Курстың соңына қарай студент

мынадай білім жүйесін, дағдылар мен

мүмкіндіктерді меңгеру керек екінші

шетел тілі (B2-деңгейі, қытай), қытай

тілінің жалғастырмалы курсы.

Мамандықтың терминологиясын

меңгеруі тиіс.

3. Отанымыз Қазақстанның дамуы мен

өркендеуіне үлес қоса алатын болашақ

халықаралық қатынастар мамандарын

дайындау. Қытай тілін меңгере отырып

сол елмен мемлекеттіміздің қарым-

қатынастарын жақсартуға ат салыса

алатындай, қазіргі заман талаптарына

сай білікті мамандар тәрбиелеу.

4. «Шетел тілі: екі шет тілі»

мамандығын оқушылар үшін қытай тілі

екінші шет тілі болғандықтан, тілді

еркін игеруіне жан-жақты мүмкіндіктер

жасау. Сонымен қатар қытай тілінің

фонетикасын яғни дауысты, дауыссыз,

қосар, мұрын жолды дыбыстарды

дұрыс дыбыстап айыра білуге

дағдыландыру. Болашақ маман иесі

дыбыстарды айыра білумен қоса қытай

тіліндегі төрт тонды да еркін

дыбыстауға үйрету.

5. Курстың қытай тілін үйретудегі

негізгі міндеті: Қытай тіліндегі дыбыс

жүйесінің табиғатын танып білу және

ондағы дыбыс ерекшелігін білім

алушының ана тілімен салыстыра

түсіндіру; Қытай тіліндегі инициял

және финалдардың дыбысталуын,

дыбыс ерекшеліктерін айыра білуге

толық біліммен қамтамасыз ету.

Әсемқанқызы

Мубилан- оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Сеитова Гаухар

Аманжолқызы -

оқытушы,

әлеуметтік

ғылымдар магистрі

Әлжанова Айжан

Тәңірбергенқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 19: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

6. Қазіргі қытай тілінің фонетикалық

құрылымының ерекшелігін білу; Қытай

тілінде дұрыс дыбыстау, дыбыс

екпіндерінің өзара ықпалын дұрыс

түсіну. Жерлік диалектік дыбыс

үлгілерін айыра білу; Болашақ маман

иесін келешекте Қытай халқымен емін

еркен байланыс жасауды және сол

елдің саяси экономикасын, тарихын,

мәдениетінен хабардар болу.

в) Кәсіби қытай тілі/

Профессиональный китайский

язык/

Professional Chinesse

KAT2302/

PAYi2302/

PA2302

1. Екінші шетел тілінің тәжірибелік

курсы (А1)

2. Қытай тілінің грамматикасы

3. Студеттің ауызша жөне жазбаша

қытай тілін еркін меңгеруі, мамандыққа

байланысты күрделі мәтіндермен

елтану бағытындағы түпнұсқа

әдебиеттерін оқып, аудара білуі болып

табылады.

4. Қытай тілін пайдалана отырып сол

елдің қазіргі даму жағдайына талдау.

Ежелден көрші елдің мемлекетіміздің

дамуына қажетті дүниелері болса ел

игілігіне жарату үшін еңбектенетін

шәкірттерді дайындау.

5. Қытай тілінің граматикалық

құрлымымен таныстыру, жазбаша

қытай тілін оқу және түсіне білу

негіздерін үйрету, ауызша қытай тілін

меңгеру негіздерін қытай тілінде сұхбат

жүргізе білуді үйрету, қытай тілінен

орыс қазақ тілдеріне, қазақ орыс

тілдерінен қытай тіліне жазбаша және

ауызша екі жақты аударма жасау

негіздерін үйрету болып табылады.

Әсемқанқызы

Мубилан- оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Сеитова Гаухар

Аманжолқызы -

оқытушы,

әлеуметтік

ғылымдар магистрі

Әлжанова Айжан

Тәңірбергенқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 20: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

6 а) Елтану (Ұлыбритания,

АҚШ) /

Страноведение

(Великобритания, США)/

Сountrystudy (Great Britain,

USA)

Е 2206/

S2206/

Cs2206

БПТК/

БДКВ/

BDCC

2 3 2 3 Емт./

Экз./

exam

тест/

тест/

test

1. Талап етілмейді.

2. Оқылатын тіл елінің

әдебиеті, Лингвоелтану, арнаулы-

жалпы кәсіби шетел тілі, стилистика.

3.Студенттерге өздері тілін үйрететін ел

туралы толық мәлімет беру, оларды осы

ел туралы тарихи , географиялық,

экономикалық, қоғамдық-саяси, мәдени

және әлеуметтік сипаттағы

мағлұматтарды қамтитын білім

кешенімен қаруландыру

4.Ұлыбритания патшалығы

мен Солтүстік Ирландия

бірлестігі, АҚШ. Географиялық

орналасуы. Ұлыбритания және С.И.,

АҚШ елдерінің тарихы мен негізгі даму

кезеңдері. Ұлыбритания, С.И., АҚШ

мемлекеттік құрылымы. Саясаттық

партия мен олардың елдегі коғамдық

және саяси жағдайдағы ролі.

Кеншінбай

Темірболат

Ыбрайұлы – ф.ғ.к.,

акад.доцент

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Абенова Роза

Ысқаққызы- аға

оқытушы

Page 21: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Дін. Қоғам мен жеке тұлғалық қарым-

қатынас. Әлеуметтік және

экономикалық мәселелер.

Ұлыбритания, С.И. және АҚШ

мәдениеті

5. Білім берудегі өркениеттік және

мәдени тұғырлар жүйеленеді

6.Коммуникативті және ақпараттық,

кәсіби, мәдени құзырлылық

қалыптасады.

б) Лингвоелтану/

Лингвострановедение/

Lingua countrystudy

LE2206/

LS2206/

LCS2206

1. Талап етілмейді.

2.Мәдениетаралық қарым-қатынас

теориясы мен практикасы,

Лингвомәдениеттану мен цивилизация

мәселелері

3.Ұлыбритания патшалығы

мен Солтүстік Ирландия

бірлестігі, АҚШ. Географиялық

орналасуы. Ұлыбритания және С.И.,

АҚШ елдерінің тарихы мен негізгі даму

кезеңдері. Ұлыбритания, С.И., АҚШ

мемлекеттік құрылымы. Тіл. Дін.

Қоғам мен жеке тұлғалық қарым-

қатынас. Әлеуметтік және

экономикалық мәселелер.

Ұлыбритания, С.И. және АҚШ

мәдениеті

4.Курс шетел тілін мәдениетаралық

қатынас құралы ретінде меңгеруге

қажетті елтану және лингваелтану

біліктілігін қалыптастыруға

бағытталған. Курс шетел тілінде

оқылады және оның іс жүзіндегі

мақсаты – студенттердің сөздік қорын

елтануға қажетті лексикамен,

фразеологиямен және терминологиямен

байыту.

Кеншінбай

Темірболат

Ыбрайұлы – ф.ғ.к.,

акад.доцент

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Абенова Роза

Ысқаққызы- аға

оқытушы

Page 22: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

5.Коммуникативті және ақпараттық,

кәсіби, мәдени құзырлылық

қалыптасады

6. Студенттерге Ұлыбритания және

АҚШтың саяси жіне мәдени жүйесіінің

негіздері беріледі.

в) Ағылшын тілді елдер/

Англоязычные страны/

English speaking countries

ATE2206/

AYiS2206/

ESC2206

1.Оқытылатын тілдің әдебиеті, елтану,

лингваелтану

2.Мәдениетаралық қарым-қатынас

теориясы мен практикасы,

Лингвомәдениеттану мен цивилизация

мәселелері

3. Ағылшын тілде сөйлетін елдердің

мемлекеттік құрылымы, саяси және

мәдени құндылықдтарын, білім беру

жүйесін таныстыру

4.Елдерінің саяси, мәдени, діни,

әлеуметтік және экономикалық

мәселелері, сондайөақ Америкатану

тарихы

5. Ақпараттық, кәсіби, мәдени

құзырлылық қалыптасады

6. Білім берудегі өркениеттік және

мәдени тұғырлар жүйеленеді

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Ахмедова Гүлмира

Байкенжеқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жұмаева Эльмира

Серашқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

7 а) Іскерлік ағылшын тілі/

Деловой английский язык/

Business English/

ІАТ2301/

DAYa2301/

BE2301

КП/М

К

ПД/КВ

PD/CC

2 3 2 3 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно-

устно/

written-orally

1. Шетел тілі

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында және

дипломдық жұмыстарын жазу

барысында қолдана алады.

3. «Іскер ағылшын тілі» пәнінің негізгі

мақсаты білім алушылардың іскерлік

және мәдениетаралық қарым-қатынас,

өздігінен ұйымдастыра алушылық

қабілеттерін дамыту.

Жұмаева Эльмира

Серашқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жолаушиева

Рыскал

Шанжарханқызы –

оқытушы, білім

магистрі

Page 23: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

4. Бұл курс студенттердің әлеуметтік-

тілдік және кәсіби-бағытталған

мәселелерді шешу үшін қажетті

шеттілдік коммуникативті

құзыреттілігін қалыптастыруға

бағытталған.

5. Студенттердің лингвистикалық,

мәдениетаралық, лингвомәдени,

әлеуметтік-мәдени және іскерлік

құзыреттіліктерін қалыптастыру.

6.Іскерлік құжаттарды рәсімдеу және әр

ұлт мәдениеті; тілі оқытылатын елмен

іскерлік қарым-қатынас жасай алу;

ағылшын тіліндегі баспа

материалдарын іскерлік және кәсіби

қарым-қатынас аясында ауызша және

жазбаша түсіндіре алу.

Әлжанова Айжан

Тәңірбергенқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

б) Іскерлік құжаттардың

аударылу ерекшеліктері/

Особенности перевода

деловых документов/

The features of translating

business documents

ІКАЕ

2301/

OPDD

2301/

TFTBD

2301

1. Шетел тілі

2. Мәтінге салыстырмалы

аудармашылық талдау, ауызша аударма

практикасы, арнайы кәсіби шетел тілі.

3. Студенттерді ресми іскерлік

құжаттардың теориясы мен аудару

практикасымен таныстыру және кәсіби

дайындау барысындағы қажетті білім-

білік, дағдыларын дамыту.

4. Бұл курс оқытылып жатқан тілдің

стильдік ерекшеліктерін үйрене

отырып, мәтінге интерпретация және

іскерлік құжаттарға талдау жасау,

лексикалық материалды меңгертуге

бағытталған.

Ахмедова Гүлмира

Байкенжеқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Әлжанова Айжан

Тәңірбергенқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жұмаева Эльмира

Серашқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 24: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

5. Жалпымәдени құзыреттілік: кәсіби

қарым-қатынас аясында шетел тілін

ауызша және жазбаша түрде қолдана

алу; Кәсіби құзыреттілік: ғылыми

пікірталасқа қатыса алу, ресми іскерлік

жиындарда баяндама оқу, ауызша және

жазбаша виртуалды материалдар

жариялау қабілеттерін меңгеру.

6. Ресми-іскерлік құжаттардың

аударылу ерекшеліктерін; қазіргі

заманғы аударматанудағы негізгі

терминологиялық аппаратты білуі тиіс.

в) Іскерлік жазу/

Деловое письмо/

Business writing

ІZh2301/

DP2301/

BW2301

1. Шетел тілі

2. Мәтінге салыстырмалы

аудармашылық талдау, ауызша аударма

практикасы, жазбаша аударма

практикасы.

3. Курстың мақсаты іскерлік жазу

қарым-қатынасының әдістемелік және

технологиялық негіздерін меңгерту.

4. Курс іскерлік хат алмасудың

қысқаша тарихы, қазіргі заманғы

іскерлік хаттардың түрлері, мәтінмен

жұмыс жасау әдістемесі және іскерлік

хатты рәсімдеу секілді мәселелерді

қарастырады.

5. Жалпымәдени құзыреттілік: ауызекі

және жазбаша тілде логикалық

бірізділікті сақтау, нақты мәлімет беру

дағдылары; ауқымды әлеуметтік

желілердегі мәліметтермен жұмыс

жасай алу қабілеті. Кәсіби

құзыреттілік: теориялық білім-білік

және зерттеу әдістерін практика

жүзінде қолдану; әр түрлі ақпарат

көздерімен өздігінен жұмыс жасай алу.

Есембекова Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 25: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

6. Нәтижесінде: іскерлік хат

мәтінімен жұмыс жасаудың

әдістемелік негізін; іскерлік хат

тілінің және стилінің ерекшелігін;

электронды хат алмасуды

ұйымдастыру ерекшілігін; іскерлік

хат алмасуда байланыс құралдарын

қолдануды меңгереді.

8 а) Инклюзивті білім беру/

Инклюзивное образование/

Inclusive education

ІВВ2207/

ІО2207/

ІЕ2207

БПТК/

БДКВ/

BDCC

3 5 2 4 Емт.

/

Экз.

/

exa

m

жазбаша

-ауызша/

письмен

но-

устно/

written-

orally

1. Педагогика, Этнопедагогика

2. Әлеуметтік педагогика, Тәрбие

жұмысының теориясы мен әдістемесі,

Жас ерекшелік педагогикасы,

Педагогикалық шеберлік.

3.Студенттерді арнайы педагогиканың

теориялық және практикалық

негіздері, ғылыми негізделуі, әдіснама

мен зерттеу әдістерімен таныстыру

және инклюзивті білім берудің

ерекшеліктерін айқындау.

4. Инклюзивті білім берудің даму

тарихына шолу. Инклюзивті білім

берудің әлемдік тәжірибесі.

Инклюзивті білім беру ортасын

құрудың ғылыми, әдістемелік

құқықтық негіздері. Инклюзивті білім

беру ортасын басқару. Инклюзивті

білім беру мазмұны, үдерісі мен

ұстанымдары.

5. Инклюзивті білім беру ортасында

педагогикалық іс-әрекетті

ұйымдастыру жолдарын қарастырады.

Инклюзивті білім беруді ғылыми-

әдістемелік негіздейді. Сонымен

қатар, инклюзивті білім беру үдерісін

жобалау жолдары туралы ғылыми

дүниетаным қалыптастыруға

мүмкіндік жасайды.

Нұрекешова Гүлназ

Рахметбекқызы-

қауымдастырылған

профессор міндетін

атқарушы, филология

ғылымдарының

кандидаты

Есембекова Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Абаділдаева Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 26: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

6. Қоғам талаптарына сай білімдер

қорын жинақтау және оны тәжірибеде

қолдануға бейімделу;

Кәсіби қызығушылық таныта отырып,

білімдерін үздіксіз жетілдіру.

б) Педагогикалық зерттеулер

әдістемесі/

Методика педагогических

исследований/

Researches of pedagogic

methods

PZA2207/

MPI2207/

RPM2207/

1. Педагогика, Этнопедагогика

2. Әлеуметтік педагогика, Дидактика,

Мектеп педагогикасы.

3. Педагогиканың жалпы негіздерін,

ғылыми жетістіктерін, оқу-тәрбие

әдістерін оқып-үйрету, озық

тәжірибелерді меңгерту.

4. Кәсіби педагогикада ғылыми

педагогикалық зерттеулерді

ұйымдастыру. Кәсіби педагогикадағы

зерттеу әдістері. Кәсіби

педагогиканың нақты мәселелерін

зерттеуде қолданылатын әдістер.

Ғылыми-зерттеулер мәселелерін

жинақтау және қорытындылау.

5. Студенттердің ғылыми

зерттеулердің әдіснамасы мен әдістері

саласындағы білімдерін жүйелі

қалыптастыру.

6. Педагогика ғылымдарының негізгі

міндеттері мен принциптерін,

педагогикалық үрдістің

заңдылықтарымен қағидаларын,

мұғалімнің кәсіби педагогикалық

қарым-қатынас мәдениетін, теориялық

білімдерін іс жүзінде қолдануды

біледі.

Нұрекешова Гүлназ

Рахметбекқызы-

қауымдастырылған

профессор міндетін

атқарушы, филология

ғылымдарының

кандидаты

Есембекова Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Абаділдаева Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 27: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

в) Педагогикалық риторика/

Педагогическая риторика/

Pedagogical Rhetoric

РR2207/

РR2207/

PR2207/

1. Педагогика, Этнопедагогика

2. Педагогикалық көшбасшылық,

Педагогикалық модернизация.

3. Сөз мәдениеті және көпшілік

алдында сөз сөйлеу шеберлігінің

проблемасын зерделеу және сөз

сөйлеудің маңызын терең түсінуді

қажет етеді.

4. Риториканың тарихи-танымдық

негіздері мен алғышарттары. Ойлау

және сөйлеу мәдениетінің арақатынасы.

Шешендік негіздері мен эволюциялық

жодары.

5. Оратор және аудитория бейнелері

динамикасын жасау, коммуникация мен

аудиторияны басқару, сөйлеу тәртібінің

алгоритмі мен коммуникацияны

қолдану.

6. Күтілетін нәтиже: шешендік өнердің

дамуына қажетті алғышарттары туралы,

шешенге қойылатын талаптарды,

көпшілік алдында сөйленетін сөздің

құрылымын білу қажет.

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Нұрекешова

Гүлназ

Рахметбекқызы-

қауымдастырылға

н профессор

міндетін

атқарушы,

филология

ғылымдарының

кандидаты

Есембекова

Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 28: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

9

а) Риторика/

Риторика/

Rhetoric

R2208/

R2208/

R2208/

БПТК/

БДКВ/

BDCC

1

2

2

4

Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно-

устно/

written-orally

1. Әлеуметтану; Педагогикалық

шешендік.

2. Педагогикалық көшбасшылық,

Педагогикалық модернизация.

3. Сөз мәдениеті және көпшілік

алдында сөз сөйлеу шеберлігінің

проблемасын зерделеу және сөз

сөйлеудің маңызын терең түсінуді

қажет етеді.

4. Риториканың тарихи-танымдық

негіздері мен алғышарттары. Ойлау

және сөйлеу мәдениетінің арақатынасы.

Шешендік негіздері мен эволюциялық

жодары. 5. Оратор және аудитория

бейнелері динамикасын жасау,

коммуникация мен аудиторияны

басқару, сөйлеу тәртібінің алгоритмі

мен коммуникацияны қолдану.

6. Күтілетін нәтиже: шешендік өнердің

дамуына қажетті алғышарттары туралы,

шешенге қойылатын талаптарды,

көпшілік алдында сөйленетін сөздің

құрылымын білу қажет.

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Нұрекешова

Гүлназ

Рахметбекқызы-

қауымдастырылға

н профессор

міндетін

атқарушы,

филология

ғылымдарының

кандидаты

Есембекова

Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 29: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

б) Шешендік өнер/

Ораторская речь/

Public speaking

ShO2208/

OR2208/

PS2208

1. Әлеуметтану; Педагогикалық

шешендік.

2. Педагогикалық көшбасшылық,

Педагогикалық модернизация.

3. Шешендік өнердің табиғатын,

болмыс-бітімін, сыр мен сымбатын

зерттейді.

4.Риториканың тарихпен байланысы.

Риториканың тіл білімімен байланысы.

Риториканың әдебиетпен байланысы.

Риториканың психологиямен

байланысы. Риториканың

педагогикамен байланысы.

Риториканың ән-әуенмен байланысы.

5. Ораторлық сөз орамдарын

тәржімелеу үстінде аудармашылардың

басында болатын психологиялық

ахуалдар мен көңіл-күйлері.

Риторикалық мәтіндердің жанрлық

түрлері мен стилі. Филология пәндері

арасындағы Риториканың

аударматанудан алатын орны.

6. Шешендік өнердің дамуына қажетті

алғышарттары туралы, шешенге

қойылатын талаптарды, көпшілік

алдында сөйленетін сөздің құрылымын

білу қажет.

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Нұрекешова

Гүлназ

Рахметбекқызы-

қауымдастырылға

н профессор

міндетін

атқарушы,

филология

ғылымдарының

кандидаты

Есембекова

Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 30: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

в) Шешендік сөз тарихы/

История ораторской речи

History of public speaking

ShSO2208/

IOR2208/H

PS2208

1. Әлеуметтану; Педагогикалық

шешендік.

2. Педагогикалық көшбасшылық,

Педагогикалық модернизация.

3. Еліміздің өз тәуелсіздігін жылдан-

жылға нығайтып, өзге елдермен

мәдени-тарихи, рухани-әдеби және

экономикалық-өндірістік

байланыстарын орнатып жатқан бүгінгі

күндері әлемдік риториканың,

риторлық қызметтің өзіндік

ерекшеліктерімен етене, жақын

таныстырудың мән-мағынасы артып

келеді. Келешекте риториканың,

ораторлық өнердің таңдаулы әдеби

көркем мұраларын тәржімелеп, ел

қажетене жаратуларына тура келері

сөзсіз. Сондықтан да аталған Риторика

пәні ораторлық, риторлық кәсіптің түр-

түрінен мәліметтер беріп, оның әдіс-

амалдарымен жан-жақты таныстыруды,

мақсат етеді.

4. Риториканың пайда болу себептері.

Антикалық Грециядағы риторика.

Демосфеннің риторикалық

тәжірибелері. Демосфен сөздерінің

аудармасы. Сократтың сұбхаттарының

тақырыптары. Сократ сұбхаттарының

аудармалары.

5. Риторикалық, ораторлық кәсіптің

қоғамдық, құқықтық деңгейі. Шешендік

сөз тәржімешісінің іскерлік қабілеті,

әдістемелік амал-әрекеті. Шешендік

өнерге қатысты сөздіктермен жұмыс

істеу тәсілдері.

6. Шешендік өнердің дамуына қажетті

алғышарттары туралы, шешенге

қойылатын талаптарды, көпшілік

алдында сөйленетін сөздің құрылымын

білу қажет.

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Нұрекешова

Гүлназ

Рахметбекқызы-

қауымдастырылға

н профессор

міндетін

атқарушы,

филология

ғылымдарының

кандидаты

Есембекова

Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 31: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

10

а)Базалық негізгі шетел

тілінің тәжірибелік курсы ( В2

деңгейі)

Практический курс базового

английского языка (В2)

Practical course of basic English

language (B2)

BNShTTK

2208

PKBIYa

2208

PCBEL2208

БП/ТК

БДКВ/

BDCC

3

5

2

4

Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно-

устно/

written-orally

1.Шетел тілі, Базалық шетел тілінің

тәжірибелік курсы (А1А2 деңгейлері)

2. Арнайы мақсатқа арналған шет тілі

С1,С2.

3. Базалық негізгі шетел тілін оқытудың

мақсаты- студенттердің шетел тілдік

құзырлығыноның лингвистикалық,

социолингвистикалық, дискурсивтік,

әлеуметтік-мәдени, әлеуметтік,

стратегиялық компоненттерінің

құрамында дамыту арқылы орта

мектеппен салыстырғанда шетел тілін

европалық В1,В2 деңгейлерінде

меңгеру, жетілдіру және тереңдету.

4.Мұндағы ерекшелік- студенттердің

тілін оқып жатқан елдің мәдениетін

терең түсінуге, шетел тілін қарым-

қатынастың әлеуметтік-тұрмыстық,

әлеуметтік-мәдени және оқу-кәсіби

салаларында айтарлықтай жоғары және

сапалы деңгейде меңгеруге

бағдарлануында. Бұл олардың сол тілде

сөйлейтін адамдармен коммуникация

процессінде тікелей қатысуына, жеке

басының мәселесі, жалпы және кәсіби

тақырыптарға әңгімеге қатысуына,

өзінің дәлелді позициясын айтуына,

радио-және телехабарларды түсінуге,

прагматикалық бағыттағы әдебиеттерді

оқуына, эсселер жазуына мүмкіндіктер

береді Білім: Барлық тілдік

іскерліктерді (оқу, жазу, тыңдап-түсіну

және сөйлеу) қолдана отырып

грамматикалық, фонетикалық,

лексикалық білімдерді меңгеру.

Қабілеті: Жеке басына, қоғадық

өміріне қатысты ақпараттарды түсіну,

нақты қарым-қатынастық

тапсырмаларды шеше алуға бейімделу

қабілетін арттыру, ритуальды диалог

жүргізуге үйрету, қарым-қатынастың

негізгі тақырыптары мен орталарына

хабарламалар жасау, ақпараттық,

суреттеу және прагматикалық

бағыттағы түпнұсқа мәтіндерді түсіну.

Дағдылары: сөйлеу дағдысын жүзеге

асыру (берілген тақырыпта өз ойын

жеткізу, әңгімеге арқау болу,кәсіби

және күнделікті тақырыпқа әңгіме

жүргізу,ақпарат алу), тыңдап-түсіну

(шет тілін тыңдап-түсіну) мәтіннің

Ахмедова

Гүлмира

Байкенжеқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Қыпшақбай

Нұрайым

Кенжебекқызы аға

оқытушы,

филология

магистрі

Әлжанова Айжан

Тәңірбергенқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жолаушиева

Рыскал

Шанжарханқызы-

оқытушы, білім

магистрі

Page 32: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

б) Ағылшын тілінің

морфологиясы/

Морфология английского

языка/

Morpheme of the English

Language

АТМ2208/

MAYi2208/

MEL2208

1.Шетел тілі, Базалық шетел тілінің

тәжірибелік курсы (А1А2 деңгейлері)

2.Мәдениетаралық қарым-қатынас

контекстіндегі арнаулы-кәсіби шет тілі

3. Ана тілмен салыстыра отырып

ағылшын тілі жүйесіндегі

грамматикалық ұғымдарды сипаттау,

ағылшын және қазақ тілдеріндегі

грамматика бойынша алған білімдерін

жалпылау және одан әрі дамыту.

4. Зат есім. Артикль. Ырықты және

ырықсыз етіс формасындағы Indefinite,

Continuous және Perfect шақтар тобы.

Қазақ/орыс тілдеріндегі шақ

категориясы. Сын есім. Модальды

етістіктер. Етістіктің жақсыз

формалары. (Тұйық етістік, герундий,

көсемше, есімше). Тұйық етістік.

Герундий, көсемше, есімше

құрылымдары. Қалау рай. Үстеу. 5.

Шет тілі және ана тіліндегі

грамматиканың негізгі мәселелері

бойынша білімдерін көрсете

алады,оларды меңгеру

6. Ағылшын және қазақ тіліндегі

грамматикалық ұғымдарды олардың

ерекшеліктерін ескере отырып біледі,

жүйе ретінде оқылып жатқан шет

тілінің грамматикалық құрылымын

және грамматикалық категориялардың

сөйлеу барысында іске асуын, сонымен

қатар морфологиялық анализ жасау

жолдарын біледі.

Ахмедова

Гүлмира

Байкенжеқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Қыпшақбай

Нұрайым

Кенжебекқызы аға

оқытушы,

филология

магистрі

Әлжанова Айжан

Тәңірбергенқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жолаушиева

Рыскал

Шанжарханқызы-

оқытушы, білім

магистрі

Page 33: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

в) Ағылшын тілінің

синтаксисі/

Синтаксис английского языка/

Syntax of the English Language

АТS2208/

SAYi2208/

SEL2208

1.Шетел тілі, Базалық шетел тілінің

тәжірибелік курсы (А1А2 деңгейлері)

2.Кәсіби бағытталған шетел тілі

3. Қазіргі ағылшын тілінің синтаксистік

құрылымын оқу және ағылшын тілінің

грамматикалық жүйесінде синтаксистік

құрылымдардың қызмет етуін көрсету.

4.Жай сөйлем. Жай сөйлем

түрлері.Сөйлем мүшелері. Сөйлемнің

тұрлаулы мүшелері. Сөйлемнің

тұрлаусыз мүшелері. Сөйлемнің

біріңғай мүшелері. Құрмалас сөйлем.

Құрмалас салалас сөйлем. Төл және

төлеу сөз. 4.Ағылшын тілінің

грамматикалық жүйесіндегі

синтаксистік ұғымдарды, олардың

ерекшеліктері мен синтаксистік анализ

жасау тәсілдерін біледі және

грамматикалық ұғымдарға анализ жасау

барысында қолдана алады.

5. Алынған білімді сөйлеу барысында

қолдана алады ,жай және құрмалас

сөйлемдерге синтаксистік анализ жасай

алады, грамматикалық материалды

ағылшын тіліне туыстас тілдердің

грамматикасымен салыстыра алады.

Грамматикалық категориялар және

грамматикалық формалардың

құрылымы және коммуникативті және

прагматикалық қызметтерді атқару

барысында олардың басқа деңгейдегі

бірліктермен өзара әрекет етуін анықтау

дағдылары бар.

6. Қазіргі ағылшын тілінің синтаксистік

құрылымының мәселелері жөнінде,

сонымен қатар синтаксис саласында

грамматикалық ұғымдарға өз бетінше

талдау жасай алу білімін көрсете алады.

Ахмедова

Гүлмира

Байкенжеқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Қыпшақбай

Нұрайым

Кенжебекқызы аға

оқытушы,

филология

магистрі

Әлжанова Айжан

Тәңірбергенқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жолаушиева

Рыскал

Шанжарханқызы-

оқытушы, білім

магистрі

Page 34: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

Оқуға түскен жылы/год поступления/year of entrance: 2016 ж./2016г./2016у.

1 а) Оқу және жазу

шеберліктерін дамыту курсы/

Курс развитие навыков

чтения и письмa/

Course of developing reading

and writing skills

OZhShDK

3212

KRNHP

3212/

CDRWS

3212

БПТК/

БДКВ/

BD/CC

3 5 3 5 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно-

устно/

written-orally

1.Базалық негізгі шетел тілінің

тәжірибелік курсы (В2)

2. Арнайы бағытталған кәсіби шетел

тілі, Шетел тілін оқытудың арнайы

бағытталған әдістемесі, Шетел тілін

оқыту әдістерінің тарихы, Кәсіби шетел

тілі

3. Сөйлеу әрекетінің рецептивтік түрі

ретінде студенттердің ағылшын

тіліндегі мәтінді оқу шеберлігін

дамытуды, сонымен қатар , түрлі

мәтіндерден ақпарат алу икемдерін,

жазу және жазба сөз іскерлігінің

қалыптасу деңгейін жетілдіру.

Студенттердің оқып жатқан

тақырыптарына сай әр түрлі саладан

түскен хабарламаларға, оқыған мәтіннің

мазмұнына сай немесе естіген, көрген

хабарламаларға мәдени ерекшеліктерді

ескере отырып өзінің жеке көзқарасын

жазбаша жүйелі түрде білдіру

біліктілігін қалыптастыру.

4. Пәнді оқу барысында білім алушы

қажетті стильді ұстана отырып, нақты

мәтін жаза алу дағдысын

қалыптастырады. Белгіленген

тақырыпқа сай еркін, түсінікті етіп

баяндама, мақала және эссе жазу

түрлерімен танысады. Түрлі фактілер

құбылыстар туралы әсерін,сезімін,

мәселені түсінуін, бағалай отырып

дәлелдеме келтіре отырып,

шығармашылық тұрғыдан дұрыс

ойланып, пікір жаза білуге

дағдыланады.

Есембекова

Шырын

Төкенқызы – аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Ахмедова

Гүлмира

Байкенжеқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жұмаева

Эльмира

Серашқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 35: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

5. Қажетті стильді ұстана отырып,

нақты мәтін жаза алуды үйрену; еркін,

түсінікті етіп баяндама, мақала және

эссе жазуды үйрену; негізгі ойды

білдіріп,оларды жүйелеп, мәтін

бөліктерін мағыналық тұрғыдан

байланыстыра алу; эссе жазуды , түрлі

фактілер құбылыстар туралы

әсерін,сезімін, мәселені

түсінуін,бағалай отырып дәлелдеме

келтіре отырып, шығармашылық

тұрғыдан дұрыс ойланып жаза білу; оқу

мен жазу дағдысы барысында тілдегі

фонетикалық, грамматикалық,

синтаксистік ерекшеліктерді түсіндіре

алу.

6. Ағылшын-қазақ тілдеріндегі

грамматикалық өзгерістерді жазба

жұмыстарын (арнайы сипаттағы жеке

хаттар, хабарландыру, құттықтау,

шақыру билеті, әдеби мәтіндерге

жоспар мен конспект жазу, аннотация

т.с.с.) орындауда есепке алуды үйреніп

шығады.

Бір-бірінің жазған диктант, жоспар

немесе мәтін аудармаларын тексеріп,

түзетулер жасай білуді меңгереді.

Әдеби, қоғамдық-саяси және

педагогикалық тақырыптағы

жарыссөздерге жоспар құрып, конспект

жасай алу шеберлігін арттырады.

Page 36: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

б) Монолог және диалог іс-

әрекетіндегі дағдыны дамыту

/

Развитие навыков в

монологическом и

диалогическом контексте/

Developing skills in monological

and dialogical context

MDIADD

3212/

RNMDK3

212/

DSMDC

3212

1.Базалық негізгі шетел тілінің

тәжірибелік курсы (В2)

2. Жалпы тіл білімі, Арнайы

бағытталған кәсіби шетел тілі,

Сабақтан тыс оқу, Мәтінге әдеби

анализ жасау негіздері

3. Сөйлеудің кең тараған монологтық

және диалогтық формаларын маеңгерту.

Есембекова

Шырын

Төкенқызы – аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Ахмедова

Гүлмира

Байкенжеқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жұмаева

Эльмира

Серашқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 37: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Диалогтық сөйлеу формаларында

қолданылатын ауызекі сөйлеу

фразаларын тиісті орнымен қолдана

білуге жаттықтыру.

4. Пәнді оқу барысында тақырыпқа сай

диалогтар құру және өз ойын жеткізе

алуға дағдыланады. Диалог пен

монологтың ерекшеліктерін меңгереді.

5. Тақырыпқа сай лексиканы және

қажетті грамматикалық структураны

таңдап ала білу; бірізділікпен баяндай

білуге дағдылану; диалогтық сөйлеуде

қолданылатын бейтарап лексиканы

таңдай білу;

6. Монологтық сөйлеу барысында

толықтауышты және предикативті

бағыныңқы сабақтас сөйлем

структуралары негізінде құрылған

ойды жеткізетін сөйлеу үлгілерін

меңгеріп шығады. Диалогтік сөйлеу

барысында қысқа жауа беру үлгілері,

мақұлдауды білдіретін тіркестер,

келіспеушілікті білдіретін тіркестерді

қолдана біледі.

в) Аутентті мәтіндермен

жұмыс жасау дағдысын

дамыту курсы/

Курс развитие навыков

работы с аутентичными

текстами/

Course of developing work

skills on authentic texts

AMZhDD

K3212/

KRNRAT

3212/

CDWSAT

3212

1.Базалық негізгі шетел тілінің

тәжірибелік курсы (В2)

2. Шет тілін оқыту әдістемесі, Шет тілін

арнайы мақсатта оқыту, Тілді

академиялық мақсатта оқыту,

Мәдениетаралық қарым –қатынасқа

кіріспе.

3. Оқу процесінде мәдениетаралық

қарым-қатынас ортасын құратын

аутентті материалдар негізінде

әдістемелік тұрғыдан дұрыс

ұйымдастыру қажет.

Есембекова

Шырын

Төкенқызы – аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Ахмедова

Гүлмира

Байкенжеқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жұмаева Эльмира

Серашқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 38: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Оқушыларды табиғи ағылшын тілді

ортаға тарту жолдарының бірі ағылшын

тілді елдердің сөз қолдану

ерекшелігімен танысуға мүмкіндік

туғызатын ағылшын-ағылшын сөздігі

материалдарын пайдалануға үйрету.

4. Мультимедия технологиясын қолдану

сөйлеу ситуацияларын модельдеу,

шынайы қарым-қатынасты

ұйымдастыру, вербал және бейвербал

қарым-қатынас түрлерінің ұлттық

ұлттық ерекшеліктерін визуалды

демонстрация арқылы елтану білімін

оқу процесімен интеграциялау

мүмкіндігін едәуір кеңейтеді. Интернет

қолжетімділігі аутентті мәтіндік,

дыбыстық ақпаратпен

видеоинформацияны қолдануға

мүмкіндік береді. 5. Фонетикалық

рәсімделуіне, фраза әуенін игеру;өз

көңіл-күйін білдіруде шағым айтпайтын

британдық коммуникацияның

ерекшелігіне; сөйлесіп тұрғанда

арақашықтықты сақтау керек екендігіне

назар аудара білуі керек.

6. Интерактивті қарым-қатынас

жүйесінде электронды поштамен жеке

хат алмасу адресатпен шынайы диалог

жүргізуге, өз ойыңды дәл, анық

жеткізуге, алған информацияны

қабылдауға және бастапқы мәліметті

түзету мақсатында қосымша ақпарат

сұрай біледі.

Page 39: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

2 а)Екінші шетел тілінің

тәжірибелік курсы (В2

деңгейі,корей)/

Практический курс второго

иностранного языка (В2)/

Practical course of the second

foreign language (В2)

EShTTK

3303

PKIYi

3303

PCSFL

3303

КП/ТК

ПД/КВ

PD/CC

3 5 3 5/6 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно-

устно/

written-orally

1. Екінші шетел тілі (А2)

2. Курстың соңына қарай студент

мынадай білім жүйесін, дағдылар

мен мүмкіндіктерді меңгеру керек

екінші шетел тілі (B2-деңгейі)

3. Қарым-қатынас жасау

қабілеттерін мәдениетаралық

деңгейде қалыптастыру,

продуктивтік және рецептивтік

материалды тереңдете және

кеңейте түсу жұмыстары.

4. Пакке, ттара,чунг, чэне

демеулер. Етістік. Каузатив және

пассив.Болымсыз. Есімшелер.

5. ҚР-сы білім беру жүйесінің

шетел тілдерін оқып

үйренушілерге қойылатын

талаптарын ескере отырып және

шетел тілдерін меңгерудің

Еуропалық Кеңесі ұсынған

(А1,А2,) деңгейлеріне сәйкес

шетел тілінде қарым-қатынас

жасаудың «Бастапқы, алғашқы

деңгейін» меңгеруге қол жеткізуге

міндетті.

6. Оқу түрлерін меңгеру, мәтін

бойынша жұмыс жүргізу, түрлі

жанрдағы мәтіндерді оқып, талдау

жасау, оқылған мәтінге, көрген

киноға, тыңдаған мәтінге

аннотация, шолу жазу, түйіндеме,

жұмысқа қабылдау туралы арыз,

жарнама, іскерлік хат жазуға

үйрену.

Ким Дамин- аға

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Ким И Ён-

оқытушы, корей

тілінің магистрі

б)Корей тілінің фонетикасы/

Фонетика корейского языка/

Korean Phonetics

KTF3303/

FKYi

3303/

KP3303

1.Екінші шетел тілінің тәжірибелік

курсы (А2)

2. Екінші шетел тілінің

тәжірибелік курсы (В2)

3. Тыңдап түсінуге үйрету-үйреніп

жатқан тақырыптар мен сөйлеу

аясының негізіндегі монолог дәне

диалог сипаттағы аутентік аудио

және бейнемәтіндер негізінде іске

асады.

Ким Дамин- аға

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Ким И Ён-

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Page 40: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

4. Дауысты дыбыстар жүйесінің артикуляция

ерекшеліктері, дауыссыз дыбыстар жүйесінің

артикуляция ерекшеліктері, қазіргі корей

тілінің ауызекі сөйлеу стилиндегі

фонетикалық құбылыстар.

5. Екінші шетел тілінің практикалық

курсы: тілдің төрт аспектісін жетілдру,

ауыз-екі сөйлеу, тыңдау, оқу және жазу

дағдылары мен іскерліктерін жетілдіру.

6. Түрлі мәдениеттер арқылы әлемді

қабылдау, тануға үйрету; корей, қазақ

халықтарының тілдік қарым-

қатынастарында ерекшеліктерін

ескеріп, оларды кәсіби қызметте

қолдана білуге баулуды үйрету, аталған

қасиеттерді қалыптастыру, бойларына

сіңдіру.

в) Корей тілінің сөздік

құрамы/

Словарный состав корейского

языка/ Composition Korean

dictionary

KTSK

3303/

SSKYi

3303/

CKD3303

1.Екінші шетел тілінің тәжірибелік

курсы (А2)

2. Екінші шетел тілінің тәжірибелік

курсы (В2)

3. Корей тілін практикалық тұрғыда

меңгеру үшін жеткілікті білім

деңгейлерін қалыптастыру;

коммуникативтік іс-әрекеттің ауызша

және жазбаша түрлеріне

машықтандыру; меңгерген білім

дағдыларын өз бетінше дамытып

жетілдіруге және тереңдетуге үйрету.

4. Студенттерді корей тілі фонетикасы,

грамматикасы ерекшеліктерімен

таныстыра отырып, оқу және жазу

әрекеттеріне машықтандырып, белгілі

бір дәрежедегі лексикалық қор

негізінде байланыстыра сөйлеу

дағдыларын қалыптастыру.

Ким Дамин- аға

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Ким И Ён-

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Page 41: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

5. Корей тілінің практикалық курсы:

тілдің төрт аспектісін жетілдру, ауыз-

екі сөйлеу, тыңдау, оқу және жазу

дағдылары мен іскерліктерін жетілдіру.

6. Түрлі мәдениеттер арқылы әлемді

қабылдау, тануға үйрету; корей, қытай,

араб, қазақ халықтарының тілдік

қарым-қатынастарында ерекшеліктерін

ескеріп, оларды кәсіби қызметте

қолдана білуге баулуды үйрету, аталған

қасиеттерді қалыптастыру, бойларына

сіңдіру.

3 а) Екінші шетел тілінің

тәжірибелік курсы (В2

деңгейі,араб)/

Практический курс второго

иностранного языка (В2)/

Practical course of the second

foreign language (В2)

EShTTK

3303

PKIYi

3303

PCSFL

3303

КП/ТК

ПД/КВ

PD/CC

3 5 3 5/6 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно-

устно/

written-orally

1. Екінші шетел тілі (А2)

2. Араб тілінің тәжірибелік курсы (В 2

деңгейі-жалғастырушы)

3. Арабша сауатты оқу, жазу

дағдыларына қол жеткізу; түрлі

тақырыпта мәтіндер оқып, олардың

мазмұнын түсіну және әңгімелеу;

лексикалық қор қалыптастыру, жалпы

тұрмыстық және мамандыққа қатысты

қоғамдық-саяси, экономикалық т.б.

салалар бойынша терминдермен

танысу, оларды игеру; таныс тақырып

аясында әңгіме өрбіту.

4. Араб әдеби тілінің грамматикасы

бойынша білім негізін қалау, араб

тілінде оқып түсіну, тыңдап түсіну,

жазу және сөйлеу дағдыларын

қалыптастырып, дамыту.

5. Түрлі тақырыптағы жай және күрделі

мәтіндермен жұмыс жасау, сол мәтінге

байланысты жаттығу жұмыстарын

орындау. Мәтінді араб тілінің

грамматикалық заңдылықтарына сай

талдау, аударма жұмыстарымен

айналысу.

Баймаханова

Шолпан

Үсенқызы – аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарыны

ң магистрі

Аубакирова

Құндызай

Қыдырбайқыз

ы – оқытушы ,

Phd докторы

Page 42: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

6. Араб тілінде сөйлейтін адамдармен

коммуникативтік байланыс жасай

біледі, жалпы және кәсіби

тақырыптарда әңгімелесе алады, өзінің

ойын дәлелдеп айта алады,

телерадиохабарларды түсіне алады,

прагматикалық бағыттағы әдебиеттерді

оқи алады, өз пайымын жазбаша анық

түсіндіре алады.

б) Араб тілінің фонетикасы/

Фонетика арабского языка/

Arabic Phonetics

ATF3303/

FAYi

3303/

AP3303

1. Екінші шетел тілі (А2)

2. Араб тілінің тәжірибелік курсы (В 2

деңгейі-жалғастырушы)/

3. Студенттердің мәдениетаралық және

кәсіби-коммуникативтік біліктілігін

қалыптастыруда араб тілінің

грамматикалық жүйесін меңгеріп,

ауызекі тілде грамматикалық

категорияларды еркін де дұрыс қолдана

алу дәрежесіне жеткізу.

4. Араб әдеби тілінің грамматикасы

бойынша білім негізін қалау, араб

тілінде оқып түсіну, тыңдап түсіну,

жазу және сөйлеу дағдыларын

қалыптастырып, дамыту.

5. Түрлі тақырыптағы жай және күрделі

мәтіндермен жұмыс жасау, сол мәтінге

байланысты жаттығу жұмыстарын

орындау. Мәтінді араб тілінің

грамматикалық заңдылықтарына сай

талдау, аударма жұмыстарымен

айналысу.

6. Курстың соңына қарай студент

мынадай білім жүйесін, дағдылар мен

мүмкіндіктерді меңгеру керек:

практикалық араб тілін меңгеру,

оқылатын тіл елінің мәдениетімен

танысу, араб тілінде кәсіби сөйлеу.

терминологиясын меңгеруі тиіс.

Баймаханова

Шолпан

Үсенқызы – аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарыны

ң магистрі

Аубакирова

Құндызай

Қыдырбайқыз

ы – оқытушы ,

Phd докторы

Page 43: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

в) Араб тілінің сөздік құрамы/

Словарный состав арабского

языка/

Composition Arabic dictionary

ATSK

3303/

SSAYi

3303/

CAD3303

1. Екінші шетел тілі (А2)

2. Араб тілінің тәжірибелік курсы (В 2

деңгейі-жалғастырушы)/

3. Араб тілін практикалық тұрғыда

меңгеру үшін жеткілікті білім

деңгейлерін қалыптастыру;

коммуникативтік іс-әрекеттің ауызша

және жазбаша түрлеріне

машықтандыру; меңгерген білім

дағдыларын өз бетінше дамытып

жетілдіруге және тереңдетуге үйрету.

4. Студенттерді араб тілінің

фонетикасы, грамматикасы

ерекшеліктерімен таныстыра отырып,

оқу және жазу әрекеттеріне

машықтандырып, белгілі бір

дәрежедегі лексикалық қор негізінде

байланыстыра сөйлеу дағдыларын

қалыптастыру.

5. Араб тілінің практикалық курсы:

тілдің төрт аспектісін жетілдру, ауыз-

екі сөйлеу, тыңдау, оқу және жазу

дағдылары мен іскерліктерін жетілдіру.

6. Түрлі мәдениеттер арқылы әлемді

қабылдау, тануға үйрету; араб, қазақ

халықтарының тілдік қарым-

қатынастарында ерекшеліктерін

ескеріп, оларды кәсіби қызметте

қолдана білуге баулуды үйрету, аталған

қасиеттерді қалыптастыру, бойларына

сіңдіру.

Баймаханова

Шолпан

Үсенқызы – аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарыны

ң магистрі

Аубакирова

Құндызай

Қыдырбайқыз

ы – оқытушы ,

Phd докторы

Page 44: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

4 а) Екінші шетел тілінің

тәжірибелік курсы (В2 деңгейі,

қытай)/

Практический курс второго

иностранного языка (В2)/

Practical course of the second

foreign language (В2)

EShTTK

3303

PKIYi

3303

PCSFL

3303

КП/ТК

ПД/КВ

PD/CC

3 5 3 5/6 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно-

устно/

written-orally

1. Екінші шетел тілі (А2)

2. Курстың соңына қарай студент

мынадай білім жүйесін, дағдылар мен

мүмкіндіктерді меңгеру керек екінші

шетел тілі (B2-деңгейі, қытай), қытай

тілінің жалғастырмалы курсы.

3. Қытай тілінде жазылған саяси-

экономикалық және өзге де ғылыми

еңбектер мен мерзімді баспасөздерде,

сондай-ақ ғаламтордағы мақалаларды

зерттеп аударып, еліміздің ақпарат

кеңістігін кенелтуге үлес қосу.

4. Сөздікпен қалай жұмыс жасауды

игеру, қысқа мәтіндерді сөздікпен оқып

аударуға дағдылану. Оқылған сабақ

үлгілеріндегі мәтіндерді ауызша-

жазбаша толық айта алу және жаза білу.

Сөйлемдердің емлесін дұрыс қоя білуге

тырысу.

5. Болашақ мамандығы қытай тілін

айтарлықтай меңгеруге қажетті

біліммен қамтамасыз ету;тіл үйренуге

қажетті мәтіндер оқудың, жаттығулар

жасаудың, аударма жасаудың

практикалық дағдыларын

қалыптастыру.

6. Қытай тілінің өзге тілдермен

сабақтастығын тарихи элементтер

арқылы көрсету; Алғашқы

фонетикалық, грамматикалық және

лексикологиялық әрі мағынасы

жағынан талдай білуді қалыптастыру;

Диалог және монолог түрінде сөйлеудің

дағдысын жетілдіріп шығу.

Әсемқанқызы

Мубилан –

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Сеитова Гаухар

Аманжолқызы -

оқытушы,

әлеуметтік

ғылымдар магистрі

Әлжанова Айжан-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 45: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

б) Қытай тілінің фонетикасы/

Фонетика китайского языка/

Chinesse Phonetics

KTF3303/

FKYi

3303/

CP3303

1. Екінші шетел тілі (А2)

2. Курстың соңына қарай студент

мынадай білім жүйесін, дағдылар мен

мүмкіндіктерді меңгеру керек екінші

шетел тілі (B2-деңгейі, қытай), қытай

тілінің жалғастырмалы курсы.

Мамандықтың терминологиясын

меңгеруі тиіс.

3. Отанымыз Қазақстанның дамуы мен

өркендеуіне үлес қоса алатын болашақ

халықаралық қатынастар мамандарын

дайындау. Қытай тілін меңгере отырып

сол елмен мемлекеттіміздің қарым-

қатынастарын жақсартуға ат салыса

алатындай, қазіргі заман талаптарына

сай білікті мамандар тәрбиелеу.

3. Студеттің ауызша жөне жазбаша

қытай тілін еркін меңгеруі, мамандыққа

байланысты күрделі мәтіндермен

елтану бағытындағы түпнұсқа

әдебиеттерін оқып, аудара білуі болып

табылады.

4. Қытай тілін пайдалана отырып сол

елдің қазіргі даму жағдайына талдау.

Ежелден көрші елдің мемлекетіміздің

дамуына қажетті дүниелері болса ел

игілігіне жарату үшін еңбектенетін

шәкірттерді дайындау.

5. Қытай тілінің граматикалық

құрлымымен таныстыру, жазбаша қытай

тілін оқу және түсіне білу негіздерін

үйрету, ауызша қытай тілін меңгеру

негіздерін қытай тілінде сұхбат жүргізе

білуді үйрету,

Әсемқанқызы

Мубилан –

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Сеитова Гаухар

Аманжолқызы -

оқытушы,

әлеуметтік

ғылымдар магистрі

Әлжанова Айжан-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 46: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

қытай тілінен орыс қазақ тілдеріне,

қазақ орыс тілдерінен қытай тіліне

жазбаша және ауызша екі жақты

аударма жасау негіздерін үйрету болып

табылады.

6. Қазіргі қытай тілінің фонетикасы,

грамматикасы яғни морфология және

синтаксистік заңдары мен лексикалық

құрылымының ерекшелігін білу; Қытай

тілінде дұрыс дыбыстау. Жерлік

диалектік дыбыс үлгілерін айыра білу

сонымен қатар болашақ маманның

сөздік құрамы кем дегенде 2000

иероглифке жету керек; Болашақ маман

университет тәмамдағанда қытай тілінің

өрелік емтиханы HSK 4 немесе 5

дәрежеге жету.

в) Қытай тілінің сөздік

құрамы/

Словарный состав китайского

языка/

Composition Chinesse

dictionary

KTSK

3303/

SSKYi

3303/

CCD3303

1. Екінші шетел тілі (А2)

2. Курстың соңына қарай студент

мынадай білім жүйесін, дағдылар мен

мүмкіндіктерді меңгеру керек екінші

шетел тілі (B2-деңгейі, қытай), қытай

тілінің жалғастырмалы курсы.

Мамандықтың терминологиясын

меңгеруі тиіс.

3. Тілдің негізін құрайтын, сөздік

құрамның қалыптасуы мен сөзжасамда

маңызды рөл атқаратын,

жалпыхалықтық сипатқа ие бір буынды

сөздер. Университет қабырғасынан

дайындалып шығатын

мамандарымыздың заман талабына сай

келетін, Қазақстанның мүддесі үшін

еңбек ететін білікті маман болып

шығуын қамтамасыз ету.

4. Қазіргі қытай тілінің фонетикалық

және грамматикалық заңдары мен

лексикалық құрылымының ерекшелігін

білу;

Әсемқанқызы

Мубилан –

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Сеитова Гаухар

Аманжолқызы -

оқытушы,

әлеуметтік

ғылымдар магистрі

Әлжанова Айжан-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 47: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

Қытай тілінде дұрыс дыбыстау, дыбыс

екпіндерінің өзара ықпалын дұрыс

түсіну. Жерлік диалектік дыбыс

үлгілерін айыра білу;

5. Болашақ мамандығы қытай тілін

айтарлықтай меңгеруге қажетті

біліммен қамтамасыз ету;тіл үйренуге

қажетті мәтіндер оқудың, жаттығулар

жасаудың, аударма жасаудың

практикалық дағдыларын

қалыптастыру.

6. Қытай тілінің өзге тілдермен

сабақтастығын тарихи элементтер

арқылы көрсету; Алғашқы

фонетикалық, грамматикалық және

лексикологиялық әрі мағынасы

жағынан талдай білуді қалыптастыру;

Диалог және монолог түрінде сөйлеудің

дағдысын жетілдіріп шығу.

5 а ) Шетел тілін арнайы

мақсатта оқыту (С2 негізгі

деңгейі)

Иностранный язык для

специальных целей (уровень

С2)

English for special purpose

(level С2)

ShTAMO

3214

YiSS 3214

ESP 3214

БП/ТК

БД/КВ

BD/CC

3 5 3 5 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно-

устно/

written-orally

1. Базалық шетел тілінің тәжірибелік

курсы (В2)

2. Шет тілдерін оқыту әдістемесінің

тарихы, Тілді академиялық мақсатта

оқыту, Шет тілін оқытудың арнайы

бағытталған әдістемесі

3. Шетел тілінде білім алуды дүние

жүзілік стандарттық үлгіге

жақындастыру мақсатымен бұл

бағдарлама болашақ шетел тілі мамаын

даярлаудың мақсаты мен міндеттерін

анықтайды. Бағдарлама көрсетіп

отырған бұл мақсаттар мен міндеттер

ұлттық білім беру жүйесінің

ерекшеліктерін және Еуропалық одақ

елдерінде қабылданған шетел тілдерін

меңгерудің жалпы еуропалық

компетенцияларын ескерген.

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Ахмедова Гүлмира

Байкенжеқызы –

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жұмаева Эльмира

Серашқызы –

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 48: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Шетел тілінде оқытудың мақсаты –

студенттердің мәдениетаралық және

кәсіби коммуникативтік біліктіліктерін

қалыптастыру.

4. Коммуникация барысында

лингвистикалық компоненттің

мазмұнын құрайтын оқып үйренетін

тілдің лексикалық, грамматикалық

құбылыстары және сол тілдің

заңдылықтарын студенттер кәсіби

коммуникативтік әрекетінде қолдана

білу дағдысын арттырады. 5. Шетел

тілдерін оқып үйренудің С1 деңгейінде

функционалды сауаттылыққа, сөз

әрекетінің 4 түрінде коммуникативті

коммуникативті іскерліктерін

қалыптастыра білуді әрі қарай жетілдіре

білу қажет; диалогтық түрде сөйлеудің

функционалдық түрлерін (әңгімелесу,

сұхбат, айтыс) меңгеруі тиіс;

6. Сөз әрекетінің 4 түрінде

коммуникативті іскерліктерін

қалыптастыра білуді әрі қарай

жетілдіреді. Жазба сөзде

композициялық сөз түрлерін (әңгімелеу,

талқылау) және сөз

шығармасының түрлерін (телефакс,

ресми хат, баяндама, мақала, эссе,

қысқаша пікір) игереді,тыңдап түсінуде,

әртүрлі ситуацияларда сөйлеушіні

толығымен түсіну деңгейіне жетеді.

Оқудың стратегияларын (таныса оқу,

зерттей оқу, көз жүгірте оқу, іздей оқу)

меңгеріп шығады.

Page 49: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

б) Медиа мәтінмен жұмыс/

Работа с медиа текстами/

Work on the media text

MMZh

3214/

RMT 3214/

WMT3214

1. Базалық шетел тілінің тәжірибелік

курсы (В2)

2. Шет тілін оқыту әдістемесі, Шет тілін

оқыту әдістерінің тарихы, Тілді

академиялық мақсатта оқыту.

3. Бұқаралық ақпарат құралдары нан

алынған мәтіндердің жазылу стиліне

мән беріп, оны интепретациялау,

парафраза жасау, тілдік және стильдік

ерекшеліктерін айқындауға үйрету.

4. Медиа мәтінмен жұмыс істеу

барысында мәтінге талдау жасау,

мазмұнын ашатын идеялық

тармақтарды құру, интеллектуалдық

картасын жасау, қолданылған лексикаға

талдау жасап , олардың күнделікті

сөйлеу барысында қолданылатыгн

лексикадан айырмашылығы қандай

деңгейде екенін түсіндіру.

5. Медиа мәтіннің структуралық

ерекшелігін айыра білуі тиіс;

қарапайым лексика мен терминдер,

терминдік тіркестерді ажырата білуі

қажет; ағылшын лексикасының

терминжасамдық қызметі ана тілімен

салыстырғанда қандай деңгейде екенін

түсіне білуі керек.

6. Ақпарат көздерінен алынған

материалдарды өз бетінше баяндап

бере алады. Қажетті мәліметтерді

кестеге түсіріп, жүйелейді. Баяндаудың

жоспарын құрып, мәлімдеме жасайды.

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Ахмедова Гүлмира

Байкенжеқызы –

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жұмаева Эльмира

Серашқызы –

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 50: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

в) Академиялық жазу моделі/

Академический модель

письма/

Academic model of writing

AZhM

3214/

AMP3214/

AMW3214

1. Базалық шетел тілінің тәжірибелік

курсы (В2)

2. Арнайы бағытталған кәсіби шетел

тілі, Мәдениетаралық қарым-қатынасқа

кіріспе, Шет тілін оқыту әдістерінің

тарихы

3. Коммуникативтік компетенцияны

қалыптастыру үрдісінде грамматикалық

материалдың қажетті көлемін меңгеру.

Тіл және сөз әрекетінің грамматикалық

жүйесі туралы, нормативтік және

функционалдық грамматика туралы

біртұтас түсінік қалыптасу.

4. Жиі қолданылуымен, басқа

сөздермен тіркесу қабілеттілігімен және

бейтараптық, сондай-ақ күнделікті

қолданылатын ауызекі және

публицистикалық стиль үлгілерімен

сипатталатын 1200 лексикалық

бірліктер.

5. Суреттеу, хабарлау, баяндау, пікір

айту.Тілдік шығарма түрлері: реферат,

аннотация, пікір, баяндама, эссе

(қоғамдық-саяси, педагогикалық және

елтану тақырыптарына, мақал- мәтел

цитаталарына сүйену) жазудағы

іскерліктер мен дағдыларын жетілдіру.

6. Қажетті стильді ұстана отырып,

нақты мәтін жаза алу дағдысын әрі

қарай жетілдіреді.Еркін, түсінікті етіп

баяндама, мақала және эссе жаза алуды

үйреніп, хаттың күрделі түрін жаза

алады. Негізгі ойды білдіріп,оларды

жүйелеп, мәтін бөліктерін мағыналық

тұрғыдан байланыстыра алады.

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Ахмедова Гүлмира

Байкенжеқызы –

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жұмаева Эльмира

Серашқызы –

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 51: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

6 а) Ағылшын тілін арнайы

кәсіби бағытта оқыту

(жаратылыстану

терминологиясы)/

Обучение английского языка

по специально-

профессиональному

направлению (Терминология

по Естествознанию)/

Teaching English language on

special professional approach

(Natural science terminology)

ATAKBO

3215/

OAYiSPN

3215/

TELSPA

3215

БПТК/

БДКВ/

BDCC

3 5 3 6 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно-

устно/

written-orally

1. Базалық шетел тілінің тәжірибелік

курсы (В2)

2. Жалпы кәсіби шетел тілі, шетел тілін

арнайы мақсатта оқыту, тілді

академиялық мақсатта оқыту

3. Жалпы және арнайы кәсіби шетел

тілдері бойынша бағдарлама базалық

негізгі шетел тілінің оқу

бағдарламасының логикалық жалғасы

болып табылады. Білім және

ғылымдағы ақпараттық технологиялар

пәні, мақсат-міндеттері. Білім және

ғылымдағы технология түрлері. Білім

және ғылымдағы ақпараттық

технологиялардың оқу үдерісінде

пайдалану жолдары

4. Адамзат және мәдениет. Қоғамның

әлеумеуттік мәселелері. Саясаттық

қарама-қайшылықтары. Жаратылыстану

терминологиясының ерекшеліктері мен

ұғымдары

5. Ақпараттық құзіреттілік дамиды.

6.Білім және ғылымдағы ақпараттық

технологиялар негізделеді.

Есембекова Шырын

Төкенқызы – аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Ахмедова Гүлмира

Байкенжеқызы –

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жолаушиева

Рыскал

Шанжарханқызы –

оқытушы, білім

магистрі

б) Ағылшын тілін техникалық

бағытта оқыту /

Обучение английского языка

по техническому направлению

/

Teaching English language on

technical approach

ATTBO

3215/

OAYiTN3

215/

TELTA

3215/

1. Базалық шетел тілінің тәжірибелік

курсы (В2)

2. Арнайы мақсатқа бағытталған тіл

(С2 деңгейі), арнайы бағытталған

әдістеме, стилистика, аударма теориясы

мен практикасы, академиялық

мақсаттағы тіл.

3. Ғылыми техникалық мәтіндерді

сараптау, ғылыми әдебиетте

қолданылатын түсініктерді білу:

Есембекова Шырын

Төкенқызы – аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Ахмедова Гүлмира

Байкенжеқызы –

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жолаушиева

Рыскал

Шанжарханқызы –

оқытушы, білім

магистрі

Page 52: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

терминдер және терминология,

аударманың сәйкестігі, эквавалентсіз

лексика, терминдерді аудару әдістер,

ғылыми мәтіннің грамматикалық және

стилистикалық құрылымы.

4. Шикізатты өңдеу; мұнай өндіру және

өңдеу; газ құбырларының атомдық

және энергетикалық реакторлары;

тағы осы сынды жан-жақты

лингвомәдени білімді қалыптастыру

5.Мәтінді оқып, сөздіктің көмегімен

мұнай-газ терминдерінің құрылымы

мен лексика-грамматикалық

ерекшеліктерін ескере отырып,

терминдердің арақатынасын,

грамматикалық бағытын анықтау.

6. ЖОО-дағы кәсіби білім берудегі

ақпараттық технологияларды меңгереді.

в) Ағылшын тілін

гуманитарлық бағытта оқыту /

Обучение английского языка

по гуманитарному

направлению /

Teaching English language on

humanitarian approach

ATGBO

3215/

OAYiGN3

215/

TELHA

3215/

1. Базалық шетел тілінің тәжірибелік

курсы (В2)

2. Аударма теориясы мен практикасы,

академиялық мақсаттағы тіл.

3. Курстың негізгі мақсаты

студенттердің лингвистикалық,

лингвомәдени, әлеуметтік мәдени

компетенцияларын қалыптастыру.

Мұндай компетенциялар әр ұлттың

мәдениеті мен тілін жан-жақты

салаларда, яғни халықаралық, саяси,

экономикалық, ғылыми, қоғамдық

өмірде өзара түсінушілік үшін қажет

Есембекова Шырын

Төкенқызы – аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Ахмедова Гүлмира

Байкенжеқызы –

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жолаушиева

Рыскал

Шанжарханқызы –

оқытушы, білім

магистрі

Page 53: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

4.Тіл жүйесінің білімін тереңдету және

тіл шараларын қолдану дағдылары

арқылы дамыту; тілді оқытуда негізгі

кепілі болатын жан-жақты

лингвомәдени білімді қалыптастырады.

5.Лингвистикалық талдау принциптері;

шығарманың жазылуының тілдік дәуірі;

шығарма формасы мен мазмұнының

өзара байланысы мәселелерін,

принциптерін қолдана білу.

6. ЖОО-дағы кәсіби білім берудегі

ақпараттық технологияларды меңгереді

7 а) Тіл теориясы (тіл тарихы,

фонетика, грамматика

теориясы)/

Теория языка ( история

языка, теория фонетики и

грамматики)/

Language theory (history of

the language, theoretical

grammar and phonetics)

TT3213

TYi3213/

LT3213

БПТК/

БДКВ/

BDCC

3 5 3 5 Емт./

Экз./

exam

тест/

тест/

test

1. Ағылшын тілінің активті

грамматикасы, елтану

2. Шетел тілін арнайы мақсатта оқыту

С1, тіл тарихы және салыстырмалы

типология, мәдениетаралық қарым-

қатынасқа кіріспе.

3. Студенттердің теориялық

грамматиканың тілдік-мағыналық

құрылымы және грамматикалық

бірліктердің сөйлеу әрекетіндегі

қызметі туралы түсінік қалыптастыру.

Тіл жүйесіндегі фонетикалық

бірліктердің табиғаты мен қызметін

анықтауға, жүйедегі негізгі

бағыттардың даму кезеңдерін, дауыс

ырғақ ерекшеліктерін меңгеріп,

сөйлемдерге фонетикалық талдау

жасап, тонограмма жасауға үйрету.

Жұмағұлова

Марияш

Шырдайқызы-

филология

ғылымдарының

кандидаты, доцент

Кеншінбай

Темірболат

Ыбрайұлы-

филология

ғылымдарының

кандидаты,

акад.доцент

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

шы

Page 54: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

4. Студенттердің теориялық

грамматиканың тілдік-мағыналық

құрылымы және грамматикалық

бірліктердің сөйлеу әрекетіндегі

қызметі туралы түсінік қалыптастыру.

Шетел және ана тілдерінің

ерекшеліктерін еркін ажыратып,

салыстырып оқытуға, алынған

теориялық білімді коммуникативтік

мақсатта қодануға үйрету.

5. Теориялық грамматиканың заманауи

даму үрдістері, тарихи даму кезеңдері ,

заңдылықтары туралы, негізгі

грамматикалық категориялар,

грамматикалық талдау және

сипаттаудың негізгі әдіс-тәсілдерін білу

қажет. 6.Студенттер шетел және ана тілі

жүйесіндегі фонетикалық,

грамматикалық құрылымдық

ерекшеліктерін ажырата білу,

қиыншылықтарды жою және меңгеру

тәсілдерін тауып, теориялық білімін іс-

жүзінде қолдануы тиіс.

Page 55: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

б) Прагмалингвистика

мәселелері /

Вопросы прагмалингвистики/

Pragmalinguistic issues

PM3213/

VP3213/

PI3213

1. Ағылшын тілінің активті

грамматикасы, елтану

2. Шетел тілін арнайы мақсатта оқыту

С1, тіл тарихы және салыстырмалы

типология, мәдениетаралық қарым-

қатынасқа кіріспе.

3.Белгілі бір нақты коммуникативтік

кеңістікте қолданылатын тілдік

бірліктер қарым-қатынасы, олардың

қолданысы туралы студенттерге

мәлімет беру.

Жұмағұлова

Марияш

Шырдайқызы-

филология

ғылымдарының

кандидаты, доцент

Кеншінбай

Темірболат

Ыбрайұлы-

филология

ғылымдарының

кандидаты,

акад.доцент

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

шы

Page 56: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

4.Прагмалингвистиканы тіл біліміне

кіріспе пәнінің бір саласы ретінде,

студенттерге коммуникативтік қатынас

барысында лингвистикалық бірліктер

қызметін зерттейтін, филология

ғылымы аясында жүргізілетін

лингвистикалық зерттеулер туралы

білім беру.

5.Прагмалингвистика –

коммуникативтік лингвистиканың жеке

саласы ретінде, басты обьектісі тілдік

актінің теориялық негіздерін талдай

білуі қажет.

6. Прагмалингвистикалық ғылыми

зерттеулерді меңгеріп, өз іс-

әжірибесінде, коммуникативтік қарым –

қатынаста қолдана білуі тиіс.

в) Мәтінге стилистикалық

талдау

Стилистический анализ

текста

Stylistic analysis of the text

MST3213/

SAT3213/

SAT3213

1. Ағылшын тілінің активті

грамматикасы, елтану

2. Шетел тілін арнайы мақсатта оқыту

С1, тіл тарихы және салыстырмалы

типология, мәдениетаралық қарым-

қатынасқа кіріспе.

3.Стилистика саласында кәсіби

құзіреттілікті, талдау жасау дғдыларын

қалыптастыру, студенттерге

стилистикалық тәсілдер туралы

теориялық білім беріп, стильдің

жанрлық сипатына қарай талдау

жасауға оқыту.

4. Студентке тілдің стилистикалық

құралдары, талдау әдіс –тәсілдері, даму

және қалыптасу кезеңдері жөнінде білім

беру.

Жұмағұлова Марияш

Шырдайқызы-

филология

ғылымдарының

кандидаты, доцент

Кеншінбай

Темірболат

Ыбрайұлы-

филология

ғылымдарының

кандидаты,

акад.доцент

Абаділдаева Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

шы

Page 57: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

5.Мәтіннің типологиялық

ерекшеліктерін танутану, жанрдың

стилистикалық ерекшеліктерін ескеріп,

сипатына қарай, тіл бірліктеріне талдау

жүргіе білуі керек.

6.Студент стилистикалық нормалардың

морфологиялық, лексикалық,

синтаксистік деңгейде жіктелуін,

бейтарап және стильдік лексиканы

анықтап, интеллектуалды әрекетті

орындап, тілдік ақпаратты салғастырып,

жіктеп, топтап және талдауы тиіс.

8 а) Ағылшын тілінің

лексикологиясы және

стилистикасы/

Лексикология и стилистика

английского языка/ Lexicology

and stylistics of the English

language

ATLS

3216

LSAYi

3216/

LSEL

3216

БПТК/

БДКВ/

BDCC

2 3 3 6 Емт./

Экз./

exam

тест/

тест/

test

1. Тіл теориясы (тіл тарихы, фонетика,

грамматика теориясы), елтану

2.Теориялық фонетика, теориялық

грамматика, оқытылатын елдің тарихы,

әдебиеті, ағылшын тілін оқыту

әдістемесі.

3. Шәкірттің лингвистикалық,

филологиялық және жалпы ғылыми ой-

өрісін тереңдетуге, ағылшын тіліндегі

коммуникативтік және мәдениетаралық

құзырлылығын одан әрі кеңейтуге

бағытталған. Стилистика саласында

кәсіби құзіретті қалыптастыру:

студенттерге тілдің стилистикалық

құралдары туралы, стилистикалық

талдаудың әдістері туралы теориялық

білім беріп, қатысым мақсатына жету

үшін әр түрлі тәсілдерді орынды

қолдану дағдылары мен қабілеттерін

дамыту болып табылады.

Жұмағұлова Марияш

Шырдайқызы –Ф.ғ.к.,

доцент

Абаділдаева Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Page 58: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

4. Лексикалық бірліктің дамуының

негізгі факторлары мен заңдылықтарын,

оның формальдік-мәндік

ерекшеліктерін, оның функционалдық

сипатын аша түсуге аударылады.

Қазіргі ағылшын тіліндегі жалпы және

және функционалды стилистиканың

негізгі және жалпы мәселелері жүйелі

түрде беріледі. Ағылшын тілінің

функционалды стилистикасының негізгі

мәселелері қарастырылады. негізгі

әдістері көрсетіледі.

5.Оқытудың қазіргі заман талаптарына

сәйкес лексикалогия және

стилистиканың бұл курсы болашақ

мамандарды, оқытуға және алған

теориялық білімдерін іс-жүзінде

қолдануға қабілетті шетел тілі

оқытушыларын өз бетімен

педагогикалық қызметке дайындауды

мақсат тұтады.

6. Лингвистикалық теориялардың әр

алуан бағыттарын сыни көзбен қарап,

шығармашылықпен игере алуға;

нақтылы тілдік материалды талдай

алуға және тілдік фактілерді қорыта

білуге; оқытылатын тілдің қазіргі жай-

күйіне байланысты тіл фактілерін, оны

қалыптасуының әлеуметтік-мәдени,

этнолингвистикалық шарттарына

сүйене отырып талдауға және оларды

қорыта алады.

Page 59: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

б)Қытай тілінің

лексикологиясы мен

стилистикасы/ Лексикология и

стилистика китайского языка/

Lexicology and stylistics of

Chinese

KTLS

3216/

LSKYi

3216/

LSC

3216

1. Қытай тілі, шетел тілін арнайы

мақсатта оқыту С1 деңгейі, тіл

теориясы, практикалық фонетика, тіл

біліміне кіріспе, салыстырмалы

типология, тыңдап түсіну, үйден оқу,

елтану, оқу және жазу шеберліктерін

дамыту

2.Қытай тілі, Оқыту әдістемесінің

тарихы, арнайы бағыттылған әдістеме,

арнайы мақсаттағы тіл С2 деңгейі,

академиялық мақсаттағы тіл, шетел

тілін оқыту психологиясы.

3. Тілдің лексикологиясы мен

фразеологиясын зерттеу, бір жүйеге

келтіру және ғылыми тұрғыдан

анықтама беру.Студенттерге қытай

тілінің стилистикалық құралдары

туралы, стилистикалық талдаудың жаңа

әдістері туралы теориялық білім беріп,

қатысым мақсатына жету үшін әр түрлі

тәсілдерді орынды қолдану дағдылары

мен қабілеттерін қалыптастыру болып

табылады.

4.Қытай тіліндег қытай тіліндегі

лексикология және функционалды

стилистиканың негізгі және жалпы

мәселелері жүйелі түрде беріледі.

Қытай тілінің лексикологиясы мен

функционалды стилистикасының негізгі

мәселелері қарастырылады.

5.Оқытудың қазіргі заман талаптарына

сәйкес қытай тілінің лексикологиясы

және стилистиканың бұл курсы

болашақ мамандарды,

Әсемқанқызы

Мубилан- оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Сеитова Гаухар

Аманжолқызы -

оқытушы,

әлеуметтік

ғылымдар магистрі

Әлжанова Айжан-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 60: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

оқытуға және алған теориялық

білімдерін іс-жүзінде қолдануға

қабілетті шетел тілі оқытушыларын өз

бетімен педагогикалық қызметке

дайындауды мақсат тұтады.

6.Лексикология және стилистиканың

теориясы әр алуан бағыттарын сыни

көзбен қарап, шығармашылықпен игере

алуға;нақтылы тілдік материалды

талдай алуға және тілдік фактілерді

қорыта білуге; оқытылатын тілдің

қазіргі жай-күйіне байланысты тіл

фактілерін, оны қалыптасуының

әлеуметтік-мәдени,

этнолингвистикалық шарттарына

сүйене отырып талдауға және оларды

қорыта алуға; Қытай тілінің

толыққанды коммуникативтік-

когнитивтік және тұлғаға бағытталған

функциясын қамтамасыз ету үшін сөз

узусының құбылыстары мен әдеби

тілдің нормативті қолданылуын

түсіндіре алады.

в) Араб тілінің

лексикологиясы мен

стилистикасы/ Лексикология и

стилистика арабского языка/

Lexicology and stylistics of the

Arab language

ATLS

3216/

LSAYi

3216/

LSAL

3216

1. Араб тілі (А1, А2, В1, В2 деңгейлері),

араб тілінің грамматикасы,

практикалық фонетика, тіл біліміне

кіріспе, тыңдап түсіну, оқу және жазу

шеберліктерін дамыту, үйден оқу,

елтану

2.Тіл тарихы, әдебиеті, араб тілін

оқытудың қазіргі әдістемесі, ағылшын

тілін оқыту әдістемесінің тарихы,

арнайы бағыттылған әдістеме,

салыстырмалы типология, аударма

теориясы мен практикасы, арнайы

мақсаттағы тіл С2 деңгейі, академиялық

мақсаттағы тіл,шетел тілін оқыту

психологиясы.

Баймаханова

Шолпан Үсенқызы-

аға оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Аубакирова

Құндызай

Қыдырбайқызы –

оқытушы , Phd

докторы

Page 61: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

3.Классикалық араб лингвистикалық

мұрасы және қазіргі араб

лингвистерінің және филологтарының

еңбектерінің негізінде қалыптаса

отырып, қазіргі әдеби араб тілінің

қызметі мен дамуына қатысты

теориялық және практикалық

мәселелерді жинақты түрде

қарастырады. Стилистика саласында

кәсіби құзіретті қалыптастыру:

студенттерге араб тілінің

стилистикалық құралдары туралы,

стилистикалық талдаудың әдістері

туралы теориялық білім беріп, қатысым

мақсатына жету үшін әр түрлі

тәсілдерді орынды қолдану дағдылары

мен қабілеттерін дамыту болып

табылады.

4. Лексикалық бірліктің дамуының

негізгі факторлары мен заңдылықтарын,

оның формальдік-мәндік

ерекшеліктерін, оның функционалдық

сипатын аша түсуге аударылады.

Студенттерге стильдік құралдар мен

тәсілдерінің қолданылуын негіздейтін

стильдік жүйенің негізгі заңдарын

талдау қажет. Араб тіліндегі әр түрлі

функционалды стильді мәтіндерге

стильдік талдауды қалыптастыру

бағытында жұмыс жүргізіледі.

5. Оқытудың қазіргі заман талаптарына

сәйкес араб тілінің лексикологиясы

және стилистиканың бұл курсы

болашақ мамандарды, оқытуға және

алған теориялық білімдерін іс-жүзінде

қолдануға қабілетті шетел тілі

оқытушыларын өз бетімен

педагогикалық қызметке дайындауды

мақсат тұтады.

Page 62: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

6.Нақтылы тілдік материалды талдай

алуға және тілдік фактілерді қорыта

білуге; оқытылатын тілдің қазіргі жай-

күйіне байланысты тіл фактілерін, оны

қалыптасуының әлеуметтік-мәдени,

этнолингвистикалық шарттарына

сүйене отырып талдауға және оларды

қорыта алады.

9 а) Шағын комплектілі

мектептерде педагогикалық

үдерісті ұйымдастыру

ерекшеліктері/

Особенности организации

учебного процесса в

малокомплектной школе/

Peculiarities of organization of

education pricess in ungraded

school

Shkmpye

3304/

Ооирvmsh3

304/

Poepius

3304

КПТК/

ПДКВ/

PDCC

2 3 3 6 Емт./

Экз./

exam

тест/

тест/

test

1. Шеттілдік білім беру әдістемесі

2. Шетел тілін арнайы мақсатта оқыту

С1-С2, арнайы бағытталған әдістеме,

шетел тілін оқытудың жаңа

технологиясы.

3.Ағылшын тілінің фонетикалық,

грамматикалық және лексикалық

жүйесін практикалық тұрғыда

меңгертіп, сөз әрекетінің төрт түріндегі

негізгі коммуникативтік біліктіліктерін

қалыптастыру.

4. Тіл жүйесін (фонетикалық,

лексикалық, грамматикалық) оқыту,

шетел тіліндегі сөз әрекетін

мәдениетаралық қарым-қатынас құралы

ретінде меңгертіп, нәтижесінде

көптілдік және көптүрлі мәдениетті

түсінетін тұлғаны қалыптастыру.

5. Сөйлеу әрекетінде ақпаратты

хабарлап, түсіндіру, мақұлдау немесе

мақұлдамау, сендіру, дәлелдемелер

келтіруді меңгеруі тиіс. Жазу

әрекетінде өз ойын, оқылған мәтін

жоспарын жасау, хабарлама тезисін, хат

жазу біліктерін меңгеруі тиіс.

6. Студент жинақтаған теориялық

білімін өз іс-тәжірибесінде қолданып,

сапалы нәтижеге жете алады.

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Нұрекешова Гүлназ

Рахметбекқызы-

қауымдастырылған

профессор міндетін

атқарушы, ф.ғ.к.

Есембекова Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 63: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

б) Шетел тілін сабақтан тыс

оқу/

Внелассное чтение

иностранного языка/

Home reading

ShSTO

3304/

VChIYi

3304/

HR3304

1. Шеттілдік білім беру әдістемесі

2. Шетел тілін арнайы мақсатта оқыту

С1-С2, шетел тілін арнайы бағытталған

әдістеме, шетел тілін оқытудың жаңа

технологиясы, негізгі шетел тілінің

теориясы мен практикасы

3. Оқытылып жатқан тілдің жазба және

ауызша әдебиетінің пайда болуы, оның

даму кезеңдері және жазуышар дың

шығармашылық қызмету туралы білім

беру.

4. Дүние жүзіне танымал жазушылар

шығармасын оқу, стилистикалық талдау

жасауға үйрете отырып, отандық

шығармалармен салыстыруға үйрету.

5. Студенттердің көркем әдеби

шығармаға қызығушылықтарын арттыа

отырып, олардың ақыл –ой өрісін

дамытып, жас ұрпақты тәрбиелеуде

білімін іс-жүзінде қолдануы қажет.

6. Көркем шығарма арқылы жас

ұрпақты адамгершік қасиеттерге

тәрбиелей алады. Оқытылып жатқан тіл

дің жазба және ауызша әдебиетінің

пайда болуы, оның даму кезеңдері және

жазуышар дың шығармашылық

қызмету туралы білім беру.

Абаділдаева Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Нұрекешова Гүлназ

Рахметбекқызы-

қауымдастырылған

профессор міндетін

атқарушы, ф.ғ.к.

Есембекова Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистр

Page 64: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

в) Шетел тілін оқытудағы

презентациялау

технологиясы/

Технология презентации в

обучении иностранныму

языку/

Presentation technology in

teaching foreign language

ShTOPT

3304/

TPOIYi

3304/

PTTFL

3304

1. Шеттілдік білім беру әдістемесі

2. Шетел тілін арнайы мақсатта оқыту

С1-С2, арнайы бағытталған әдістеме,

шетел тілін оқытудың жаңа

технологиясы.

3. Шетел тілін практикалық тұрғыдан

меңгеруде жаңа материалды көрнекі

құралдарды (бейне, cурет,

дидактикалық материалдар) қолдану

арқылы, материалды дайындауды және

қолдану процесін жеңілдету және

қызығушылықты арттыру.

4. Түрлі комьпютерлік бағдарламалар

арқылы презентация жасауды үйретіп,

ақпараттық-технологиялық білім мен

шеберлікті арттыру.

5. Оқу үдерініснде заманауи

технологиялар мен әдістерді ұтымды

қолдану қажет.

6. Заманауи технологияны, атап

айтқанда презентация технологиясын

оқу және тәрбие үдерісінде қолдана

алуы.

Абаділдаева Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Нұрекешова Гүлназ

Рахметбекқызы-

қауымдастырылған

профессор міндетін

атқарушы, ф.ғ.к.

Есембекова Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистр

10 а)Англия және Америка

әдебиеті/

Литература Америки и Англии

/

American and English literature

AAA3217

LAA3217/

AEL3217/

БПТК/

БДКВ/

BDCC

3 5 3 6 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменн

о-устно/

written-

orally

1. Елтану (Ұлыбритания, АҚШ)

2. Арнайы мақсатқа бағытталған тіл (С2

деңгейі), Шетел тілін деңгейлеп оқыту

әдістемесі.

3. Студенттерді оқытылатын тіл елінің

әдебиеті тарихымен, оның көркем –

образды дәстүрімен, көрнекті

жазушыларымен, олардың

шығармаларының нұсқаларымен

таныстыру арқылы олардың бойында

әдеби-елтанымдық, мәдениетаралық–

коммуникативті, аудармашылық және

лингвоелтанушылық біліктілікті

қалыптастыру.

Нұрекешова Гүлназ

Рахметбекқызы-

қауымдастырылған

профессор міндетін

атқарушы, ф.ғ.к.

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Мамырбаева Махаббат

Қазбайқызы- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Page 65: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

4. Әдебиеттегі негізгі бағыттар мен

Англия және Америка жазушыларының

шығармашылығы және маңызды

тарихи-әдеби процестер туралы

студенттердің білімдерін жүйелеу

жатады. Курсты оқыту кезінде ең

бірінші кезекте тек оқытылатын тілдің

елі мәдениетіне ғана емес, сондай-ақ

дүниежүзілік өнер қазынасына да үлкен

үлес қосатын Англия және Америка

әдебиетінің аса маңызды

құбылыстарына назар аударылады.

5. Англия және Америка әдебиетінің

тарихын, Қайта өрлеу, Критикалық

реализм, Ағартушылық, Романтизм, ІІ

Дүниежүзілік Соғысы, Соғыстан кейінгі

әдебиет кезеңдерін және әр кезеңнің

танымал ақын- жазушыларын, олардың

ең сәтті шыққан туындыларын,

классикалық еңбектерін оқып- үйреніп,

екі әдебиеттің негізгі өкілдеріне

арналаған рефераттар, презентациялар,

жұптық және топтық жұмыстар

даярлауды білуі тиіс.

6. Оқылатын шығармалардың

мазмұнын, өзекті мәселелерін, жанрлық

ерекшеліктерін, идеялық-көркемдік

ерекшеліктерін, олардағы көтерілген

мәселелерді; тілі оқылатын ел

жазушыларының шығармашылығын;

жеке жанрлар мен авторлардың көркем

туындыларымен жұмыстарын жасай

алады.

Page 66: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

б) Әдебиеттануға кіріспе/

Введение в

литературоведение/

Introduction of literary studies

AK3217/

VL3217/

ILS3217

1. Елтану (Ұлыбритания, АҚШ)

2. Арнайы мақсатқа бағытталған тіл (С2

деңгейі), Шетел тілін деңгейлеп оқыту

әдістемесі, Оқылатын тіл елінің

әдебиеті.

3. Шет тілінде білім беру интегративті

негізде құрылған біліктілік тұрғысынан

бағытталған және тілдік елтанушылық,

дискурсивтік, мәдени-әлеуметтік және

стратегиялық бөліктерді қамту.

4. Оқытылатын тілдің елдері көрнекті

жазушыларының шығармашылығының

және жеке көркемдік ерекшеліктері мен

идеялық мазмұны жайлы қажетті

мағлұматтар жинақтау. Курсты оқыту

кезінде ең бірінші кезекте тек

оқытылатын тілдің елі мәдениетіне ғана

емес, сондай-ақ дүниежүзілік өнер

қазынасына да үлкен үлес қосатын

Англия және Америка әдебиетінің аса

маңызды құбылыстарына назар

аударылады.

5. Көркем шығармаларды форма мен

мазмұн бірлігінде өздігінен талдай

алуы; жалпыадамзаттық эстетикалық,

танымдық және тәрбиелік қуатын

анықтай алуы; оқытылатын тіл елінің

мәдениеті мен ұлттық дәстүрін білу

арқылы сол тіл өкілінің мінез-құлық

ережелері мен қалпына ие болуы;

оқытылатын тіл елінің ұлттық- мәдени

өзгешелігін есепке ала отырып

мәдениетаралық қарым-қатынасты

жүзеге асыруы тиіс.

Нұрекешова Гүлназ

Рахметбекқызы-

қауымдастырылған

профессор міндетін

атқарушы, ф.ғ.к.

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Мамырбаева Махаббат

Қазбайқызы- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Page 67: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

6. Студенттерді оқытылатын тілдің ірі

жазушыларының шығармаларымен

танысады; оқылатын шығармалардың

мазмұнын, өзекті мәселелерін, жанрлық

ерекшеліктерін, идеялық-көркемдік

ерекшеліктерін, олардағы көтерілген

мәселелерді; тілі оқылатын ел

жазушыларының шығармашылығын;

жеке жанрлар мен авторлардың көркем

туындыларын, образдарды ашу және

әдеби жанрлардың бейнелену

ерекшеліктерін; оқиғаның шырқау шегі

мен жетістіктерін, аудармашылық

жұмыстарының алдағы бағдарларын

істей алуы керек.

в)Ағартушылық әдебиеті/

Литература Просвящения/

Literature of Enlightenment

AA3217/

LP3217/

LE3217

1. Елтану (Ұлыбритания, АҚШ)

2. Англия мен Америка әдебиеті,

Оқылатын тіл елінің әдебиеті,

Мәдениетаралық қарым- қатынас.

3. Студенттердің қатысымдық

мәдениетаралық біліктілігін

қалыптастыру. Ағылшын ағарту

дәуірінің ерекшеліктері. «Романның»

жанр ретінде пайда болуы мен дамуын

және Сентиментализмнің дамуын

айқындау.

4. Оқытылатын тілдің елдері көрнекті

жазушыларының шығармашылығының

және жеке көркемдік ерекшеліктері мен

идеялық мазмұны жайлы қажетті

мағлұматтар жинақтау.

5. Көркем шығармаларды форма мен

мазмұн бірлігінде өздігінен талдай

алуы; жалпыадамзаттық эстетикалық,

Нұрекешова Гүлназ

Рахметбекқызы-

қауымдастырылған

профессор міндетін

атқарушы, ф.ғ.к.

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Мамырбаева Махаббат

Қазбайқызы- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Page 68: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

оқытылатын тіл елінің мәдениеті мен

ұлттық дәстүрін білу арқылы сол тіл

өкілінің мінез-құлық ережелері мен

қалпына ие болуы; оқытылатын тіл

елінің ұлттық-мәдени өзгешелігін

есепке алуды істей алуы тиіс.

6. Ағылшын ағарту дәуірін кезеңдерге

бөле алуы; оптимизм ғасыры және оның

әдебиетте берілуін айқындай алуы;

романның тарихи-әдеби және

философиялық мәнін анықтай алуы;

жанр табиғаты және шығарманың

құрылысы, ХVII ғасырдың

ағартушылық шыншыл романның

дамуын анықтай алуы тиіс.

Page 69: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 70: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

11 а)Шетел тілін арнайы

мақсатта оқыту (С2 негізгі

деңгейі)

Язык для специальных целей

(английский, С2)

Language for specific purposes

(English, С2)

ShTAMO

3214

YiDSS

3214

LSP

3214

БП/ТК

БД/КВ

BD/CC

3 5 3 6 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменн

о-устно/

written-

orally

1. Базалық шетел тілінің тәжірибелік

курсы (В2)

2. Шет тілдерін оқыту әдістемесінің

тарихы, Тілді академиялық мақсатта

оқыту, Шет тілін оқытудың арнайы

бағытталған әдістемесі

3. Шетел тілінде білім алуды дүние

жүзілік стандарттық үлгіге

жақындастыру мақсатымен бұл

бағдарлама болашақ шетел тілі

мамаын даярлаудың мақсаты мен

міндеттерін анықтайды. Бағдарлама

көрсетіп отырған бұл мақсаттар мен

міндеттер ұлттық білім беру

жүйесінің ерекшеліктерін және

Еуропалық одақ елдерінде

қабылданған шетел тілдерін

меңгерудің жалпы еуропалық

компетенцияларын ескерген. Шетел

тілінде оқытудың мақсаты –

студенттердің мәдениетаралық және

кәсіби коммуникативтік

біліктіліктерін қалыптастыру.

4. Коммуникация барысында

лингвистикалық компоненттің

мазмұнын құрайтын оқып үйренетін

тілдің лексикалық, грамматикалық

құбылыстары және сол тілдің

заңдылықтарын студенттер кәсіби

коммуникативтік әрекетінде қолдана

білу дағдысын арттырады. 5. Шетел

тілдерін оқып үйренудің С1

деңгейінде функционалды

сауаттылыққа, сөз әрекетінің 4

түрінде коммуникативті

коммуникативті іскерліктерін

қалыптастыра білуді әрі қарай

жетілдіре білу қажет; диалогтық

түрде сөйлеудің функционалдық

түрлерін (әңгімелесу, сұхбат, айтыс)

меңгеруі тиіс;

6. Сөз әрекетінің 4 түрінде

коммуникативті іскерліктерін

қалыптастыра білуді әрі қарай

жетілдіреді. Жазба сөзде

композициялық сөз түрлерін

(әңгімелеу, талқылау) және сөз

шығармасының түрлерін (телефакс,

ресми хат, баяндама, мақала, эссе,

қысқаша пікір) игереді,тыңдап

түсінуде, әртүрлі ситуацияларда

сөйлеушіні толығымен түсіну

Абаділдаева Шырын

Келесбайқызы - аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының магистрі

Мамырбаева Махаббат

Қазбайқызы- аға оқытушы,

гуманитарлық ғылымдар

магистрі

Ахмедова Гүлмира

Байкенжеқызы- оқытушы,

педагогика

ғылымдарының магистрі

Page 71: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

б) Медиа мәтінмен жұмыс/

Работа с медиа текстами/

Work on the media text

MMZh

3214/

RMT

3214/

WMT

3214

1. Базалық шетел тілінің тәжірибелік

курсы (В2)

2. Шет тілін оқыту әдістемесі, Шет

тілін оқыту әдістерінің тарихы, Тілді

академиялық мақсатта оқыту.

3. Бұқаралық ақпарат құралдары нан

алынған мәтіндердің жазылу стиліне

мән беріп, оны интепретациялау,

парафраза жасау, тілдік және

стильдік ерекшеліктерін айқындауға

үйрету.

4. Медиа мәтінмен жұмыс істеу

барысында мәтінге талдау жасау,

мазмұнын ашатын идеялық

тармақтарды құру, интеллектуалдық

картасын жасау, қолданылған

лексикаға талдау жасап , олардың

күнделікті сөйлеу барысында

қолданылатыгн лексикадан

айырмашылығы қандай деңгейде

екенін түсіндіру.

5. Медиа мәтіннің структуралық

ерекшелігін айыра білуі тиіс;

қарапайым лексика мен терминдер,

терминдік тіркестерді ажырата білуі

қажет; ағылшын лексикасының

терминжасамдық қызметі ана

тілімен салыстырғанда қандай

деңгейде екенін түсіне білуі керек.

6. Ақпарат көздерінен алынған

материалдарды өз бетінше баяндап

бере алады. Қажетті мәліметтерді

кестеге түсіріп, жүйелейді.

Баяндаудың жоспарын құрып,

мәлімдеме жасайды.

Абаділдаева Шырын

Келесбайқызы - аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының магистрі

Мамырбаева Махаббат

Қазбайқызы- аға оқытушы,

гуманитарлық ғылымдар

магистрі

Ахмедова Гүлмира

Байкенжеқызы- оқытушы,

педагогика

ғылымдарының магистрі

Page 72: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

в) Академиялық жазу моделі/

Академический модель

письма/

Academic model of writing

AZhM

3214/

AMP

3214/

AMW

3214

1. Базалық шетел тілінің тәжірибелік

курсы (В2)

2. Арнайы бағытталған кәсіби шетел

тілі, Мәдениетаралық қарым-

қатынасқа кіріспе, Шет тілін оқыту

әдістерінің тарихы

3. Коммуникативтік компетенцияны

қалыптастыру үрдісінде

грамматикалық материалдың

қажетті көлемін меңгеру. Тіл және

сөз әрекетінің грамматикалық

жүйесі туралы, нормативтік және

функционалдық грамматика туралы

біртұтас түсінік қалыптасу.

4. Жиі қолданылуымен, басқа

сөздермен тіркесу қабілеттілігімен

және бейтараптық, сондай-ақ

күнделікті қолданылатын ауызекі

және публицистикалық стиль

үлгілерімен сипатталатын 1200

лексикалық бірліктер.

5. Суреттеу, хабарлау, баяндау, пікір

айту.Тілдік шығарма түрлері:

реферат, аннотация, пікір,

баяндама, эссе (қоғамдық-саяси,

педагогикалық және елтану

тақырыптарына, мақал- мәтел

цитаталарына сүйену) жазудағы

іскерліктер мен дағдыларын

жетілдіру.

6. Қажетті стильді ұстана отырып,

нақты мәтін жаза алу дағдысын әрі

қарай жетілдіреді.Еркін, түсінікті

етіп баяндама, мақала және эссе

жаза алуды үйреніп, хаттың күрделі

түрін жаза алады. Негізгі ойды

білдіріп,оларды жүйелеп, мәтін

бөліктерін мағыналық тұрғыдан

байланыстыра алады.

Абаділдаева Шырын

Келесбайқызы - аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының магистрі

Мамырбаева Махаббат

Қазбайқызы- аға оқытушы,

гуманитарлық ғылымдар

магистрі

Ахмедова Гүлмира

Байкенжеқызы- оқытушы,

педагогика

ғылымдарының магистрі

12 а)Пәндік-тілдік интегративтік

оқыту/

Предметно-языковое

интегративное обучение/

Content-language Integrative

Learning

РТЕО

3211

PYaIO 3211

CLIL 3211

БПТК/

БД/КВ

BD/CC

3

5

3 6 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменн

о-устно/

written-

orally

1. Тіл біліміне кіріспе, шетел тілі,

негізгі шетел тілі ,тіл теориясы (тіл

тарихы, фонетика, грамматика

теориясы), елтану, шетел тілін оқыту

әдістемесі, сөйлеу және тыңдау

дағдысын дамыту, оқу және жазу

шеберліктерін дамыту курсы, кәсіби

бағытталған шетел тілі (С1).

Абаділдаева Шырын

Келесбайқызы - аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының магистрі

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 73: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

2. Шетел тілін арнайы мақсатта

оқыту (С2), шағын комплектілі

мектептерде педагогикалық үдерісті

ұйымдастырудың ерекшеліктері,

коммуникативтік оқыту

принциптері, сөйлеу және тыңдап

түсіну дағдысын дамыту курсы.

3. Жаратылыстану және

гуманитарлық пәндерінің

мазмұнына сәйкес

адаптанцияланбаған, мәтіндер,

мақалалар және ғылыми-танымдық

сипаттағы материалдармен жұмыс

жасап, инновациялық мектептердің

тәжірибесіне қолдау көрсету.

4. Қазақстан Республикасының

«Білім туралы заңы», ұлттық білім

беру жүйесінің ерекшеліктерін,

Еуропалық одақ елдерінде

қабылданған шетел тілдерін

меңгерудің жалпы еуропалық

компетенцияларын ескере отырып,

курс барысында жаратылыстану

және гуманитарлық ғылымдары мен

ілімдерінің негізін қалаушы

ғалымдардың өмірі, өмір тәжірибесі,

бағыттары туралы ағылшын тілінде

студенттерге мағлұмат беріп, «100

Нақты Қадам» Ұлт жоспарының (79

-қадам) және Қазақстан

Республикасының білім беруді және

ғылымды дамытудың бағытындағы

2016-2019 жылдарға арналған

мемлекеттік бағдарламасын жүзеге

асыру мақсатында жаратылыстану

және гуманитарлық бағыттағы

пәндерді ағылшын тілінде

алғышарттарын қарастыру,

студенттердің болашақта осы сала

бойынша еңбек етуіне ықпал жасау.

Мамырбаева Махаббат

Қазбайқызы – аға

оқытушы, гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Хегай Наталья Робертовна

- аға оқытушы,

гуманитарлық ғылымдар

магистрі

Page 74: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

5. Жаңа инновациялық

технологияны меңгерген маман

болады; педагогикалық үдерісті

ұйымдастыруда жаратылыстану

және гуманитарлық пәндерді

ағылшын тілінде оқытады; пәндік-

тілдік кіріктірілген сабақтарды

жүргізуде қолданылатын арнайы

терминологиямен мен сөз

тіркестерін меңгереді;

6. Көптілді тұлға болып қалыптасып

шығады; инновациялық мектептерде

жұмыс істей алатын маман бола

алады; әлемдік білім беру үрдісін

меңгереді; пәндік-тілдік

кіріктірілген сабақтардан іс-

тәжірибе өтуге мүмкіндік алады;

тәжірибеде шетел тілін оқытудың

жаңа тәсілдерін қолдана алады және

деректер жинаудың жаңа әдістерін

пайдалана алады.

б)Дамыту мақсатындағы

ағылшын тілі/

Английский язык для

развивающих целей/

English for development

purposes

DМАТ

3211/

AYaRC

3211/

EDP3211

1. Тіл біліміне кіріспе, шетел тілі,

негізгі шетел тілі ,тіл теориясы (тіл

тарихы, фонетика, грамматика

теориясы), елтану, шетел тілін оқыту

әдістемесі, сөйлеу және тыңдау

дағдысын дамыту

2. Шетел тілін арнайы мақсатта

оқыту (С2), шағын комплектілі

мектептерде педагогикалық үдерісті

ұйымдастырудың ерекшеліктері,

коммуникативтік оқыту

принциптері, сөйлеу және тыңдап

түсіну дағдысын дамыту курсы.

3. Коммуникативті құзіреттіліктерін

дамыту біліктілігін, білім алушының

қызығушылығын жетілдіру.

Абаділдаева Шырын

Келесбайқызы - аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы – аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Хегай Наталья

Робертовна - аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Page 75: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

4. Белсенді оқыту стратегияларын,

тілдік әрекеттерді дамытудың тиімді

тәсілдерін қолдана отырып, ағылшын

тілді тұлғаның қалыптасып шығуына

ықпал ету. Білім көкжиегінде көп тілді,

көпмәдениетті игеруге бағытталған

танымидық сипаттағы әрекеттерді

жззеге асыру. Критериалды бағалауды

қолданысқа енгізе отырып, білім

алушының сын тұрғысынан және

креативті тұрғыдан ойлау алуға үйрету.

5. Тиісті сөйлеу ырғағын меңгеріп

шығады; логикалық және

грамматикалық тұрғыдан сай келетін

мәтін құрастыра алады; баяндау,

суреттеу, сипаттау бағытындағы

мәтіндерге сараптама жасай алады;

аутентті мәтіндерді тыңдап-түсіну

дағдысын игіп шығады; ана тілінде

оқылған (тыңдалған) мәтінді ағылшын

тілінде мазмұндауды үйренеді.

6. Сөйлеу әрекетінде қозғаушы күш –

ырғақты қалыптастыруға жол ашады;

сөйлеу ырғағын құруда грамматикалық

және фонетикалық аспектілердің

қөмегіне жүгінуді игереді; өзі көрген

қызықты кино-сюжеттерін, оқыған

кітаптарын, бастан кешкен оқиғаларын

логикалық бірізділікпен баяндауға

дағдыланады.

Page 76: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

в)Ағылшын тілін үйренудің

жеңіл жолдары/

Легкие пути обучение

английского языка/

Light ways of learning English

ATYZh

Zh3211/

LPOAYa3

211/

LWLE

3211

1. Тіл біліміне кіріспе, шетел тілі,

негізгі шетел тілі ,тіл теориясы (тіл

тарихы, фонетика, грамматика

теориясы), елтану, шетел тілін оқыту

әдістемесі, сөйлеу және тыңдау

дағдысын дамыту

2. Шетел тілін арнайы мақсатта оқыту

(С2), шағын комплектілі мектептерде

педагогикалық үдерісті

ұйымдастырудың ерекшеліктері,

коммуникативтік оқыту принциптері,

сөйлеу және тыңдап түсіну дағдысын

дамыту курсы.

3. Ағылшын тілін оқытудың

коммуникативтік принциптерін, түрлі

дидактикалық, рольдік-сюжеттік

ойындарды қолдану арқылы білім

алушының шетел тілі білімі дағдысын

қалыптастыру.

4. Қазіргі мектеп үрдісінде шетел тілін

оқытуда оқушылардың коммуникативті

құзіреттіліктерін дамыту біліктілігін,

оқушылардың қызығушылығын

ұйымдастыруда дидактикалық

ойындардың қажеттілігін тәжірибе

көрсетіп отыр. Курсты оқыту

барысында ойын элементтерін қолдана

отырып, құзіреттілік тапсырмалар

арқылы білім алушының өздігінен

дамуына, жетілуіне тиісті деңгейде

ықпал ету.

5. Деңгейлік тапсырмаларды орындай

алады; абстрактылы ойлайға

бейімделеді; елестету, есте сақтау,

белсенділік дағдыларын

қалыптастырады; жан-жақты дамыған

тұлға болып қалытасады.

Абаділдаева Шырын

Келесбайқызы - аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы – аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Хегай Наталья

Робертовна - аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Page 77: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

6. Өз бетінше іздену дағдысы

қалыптасады; шығармашылық қабілетін

дамытуға септігін тигізеді; танымдық

сипаттағы мәтіндермен жұмыс жасай

алады; шетел тілін меңгеру

барысындағы қарым-қатынастың

құралы ретінде оқушының танымдық

іс-әрекеттерін басқарады.

Оқуға түскен жылы/год поступления/year of entrance: 2015 ж./2015г./2015у.

1 а) Шетел тілін арнайы

мақсатта оқыту (С2 алдыңғы

деңгейі)/

Язык для специальных целей

(английский, уровень, С2 )/

Language for specific puposes

(english, level, С2)

ShAMO

4306/

YaSS

4306/

LFSP

4306

КП/ТК

ПД/КВ

PD/CC

3 6 4 7 Емт./

Экз./

exam

жазбаша

-ауызша/

письмен

но-

устно/

written-

orally

1. Кәсіби бағытталған шетел тілі (С1

деңгейі)

1. 2. Мәдениетаралық қарым-қатынасқа

кіріспе

2. 3.Студенттердің мәдениетаралық және

кәсіби коммуникативтік біліктіліктерін

қалыптастыру. Коммуникативтік

мәдениет тануға бағытталған оқып

үйренудің мақсаты – лингвистикалық

(тілдік), дискурсивтік (сөйлеу),

мәдениәлеуметтік және стратегиялық

компоненттерден тұратын күрделі

интегративтік тұтастық болып

саналады.

4.Шетел тілінде тілдік қарым-

қатынастың барлық іскерліктерін

пәннің жалпы кәсіби аясында ары

қарай дамытып, тілді кәсіби қарым-

қатынас мақсатында қолдануға үйрену;

студенттің кәсіби мақсатындағы

біріккен әрекеті қарым-қатынастың

қоғамдық-саяси, жалпы мәдени және

жалпы кәсіби сферасында және тілдік

тақырыпта ұйымдастыру.

Абаділдаева Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Есембекова Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жұмаева Эльмира

Серашқызы-

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 78: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

- 5. Әр түрлі тақырыптар ауқымында

еркін сөйлей білу: дайындықсыз,

грамматикалық қателер жібермей,

сөйлеу стильдерімен асыра шектелмей

әңгіме жүргізу; әрбір іске өзінің

қызығушылығын көрсету, қажетті

дәлелдер арқылы өз көзқарасын

түсіндіру және нығайту; өздерін

қызықтыратын мәселелер аясында

жеткілікті толық суреттеме беру.

- 6. Проблемалық сипаттағы тілдік

жағдаятты құрастыра алады;

полемикалық қарым-қатынастағы

пікірсайысты ұйымдастыру және

жүргізе алады (пікірталас, дебат

клубының отырысы, дөңгелек үстел

және т.б.). түрлі сипаттағы мәтінге

мәтін алдындағы және мәтіннен кейінгі

тапсырмаларды құрастыра алады.

б)Екінші шетел тілін арнайы

мақсатта оқыту/

Язык для специальных целей /

Second language for specific

puposes

EShTAM

O

4306/

YiDSS

4306/

SLFSP

4306

1. Екінші шетел тілі (А1,А2, В1)

деңгейі

2. Екінші тілін академиялық мақсатта

оқыту

3. Екінші шетел тілін практикалық

тұрғыда меңгеру үшін жеткілікті білім

деңгейлерін қалыптастыру;

коммуникативтік іс-әрекеттің ауызша

және жазбаша түрлеріне

машықтандыру; меңгерген білім

дағдыларын өз бетінше дамытып

жетілдіруге және тереңдетуге үйрету.

4. Студенттерді екінші (қытай, араб,

кәріс) тілінің фонетикасы,

грамматикасы ерекшеліктерімен

таныстыра отырып, оқу және жазу

әрекеттеріне машықтандырып, белгілі

бір дәрежедегі лексикалық қор

негізінде байланыстыра сөйлеу

дағдыларын қалыптастыру.

Баймаханова Шолпан

Үсенқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Әсемқанқызы

Мубилан- оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Сеитова Гаухар

Аманжоловна

оқытушы, әлеуметтік

ғылымдар магистрі

Page 79: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

5. Екінші шетел тілінің практикалық

курсы: тілдің төрт аспектісін жетілдіру,

ауыз-екі сөйлеу, тыңдау, оқу және жазу

дағдылары мен іскерліктерін жетілдіру.

6. Түрлі мәдениеттер арқылы әлемді

қабылдау, тануға үйрету; француз, қазақ

халықтарының тілдік қарым-

қатынастарындағы ерекшеліктерін

ескеріп, оларды кәсіби қызметте

қолдана білуге баулуды үйрету, аталған

қасиеттерді қалыптастыру, бойларына

сіңдіру.

в) Шетел тілін сабақтан тыс

оқу/

Домашние чтение по

иностранному языку/

Home reading

ShTSTO

4306/

DHIYi

4306/

HR4206

1. Негізгі шетел тілінің практикалық

курсы (ағылшын), елтану, ағылшын

тілінің активті грамматикасы, шетел

тілін оқытудың қазіргі әдістемесі.

2. шетел тілін арнайы мақсатта оқыту

(ағылшын), тілді академиялық мақсатта

оқыту, оқытылатын шетел тілдері

халықтарының әдебиеті.

3.Cтуденттердің өз бетінше логикалық

ойлау қабілетін, жазбаша және ауыз-екі

диалогта өз ойларын ашық жеткізуге

үйрету; оқытылатын шет тілі бойынша

Елтану курсын таныстыру;

мәдениетаралық қарым-қатынас пен

іскерлік этикет ережелерін меңгеру.

4. Шетелдік және әлемдік әдебиетпен

танысу арқылы студенттердің мәтін,

шығармаларды оқып, терең түсініп,

талдау жасауы қажет. Көркем

шығармаларға оқу қызығушылығын

арттырып, солардың негізінде әдеби,

эстетикалық және этикалық

талғамдарын дамыту.

Есембекова Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Абенова Роза

Ысқаққызы- аға

оқытушы

Ахмедова Гүлмира

Байкенжеқызы-

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 80: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

5.Қажетті стильді ұстана отырып, нақты

мәтін жаза алуды үйрену; еркін,

түсінікті етіп баяндауға үйрену; негізгі

ойды білдіріп,оларды жүйелеп, мәтін

бөліктерін мағыналық тұрғыдан

байланыстыра алу; шығармадағы

кейіпкерлер туралы әсерін,сезімін,

мәселені түсіну.

6.Студентттердің мәтін, шығарманы

саналы, терең түсініп оқу. Көркем

әдебиет оқуға қызығушылығын арттыра

отырып, олардың эмоцианалды

қабылдауы. Мазмұнын түсініп, өз

әсерін басқаға жеткізе алу.

2 а) Конструктивтік оқыту

негіздері

Основы конструктивного

обучения

Bases of Constructive teaching

КП/ТК

ПД/КВ

PD/CC

КОN

4309

OKO

4309

BoCT

4309

3 5 4 7 Емт./

Экз./

exam

тест/

тест/

test

1.Базалық шетел тілінің тәжірибелік

курсы В1,В2, шетел тілдерін оқыту

әдістемесі

2.Шетел тілдерін оқытудың арнайы-

бағытталған әдістемесі, шетел тілін

арнайы мақсатта оқыту С1.

3. Студенттерге шетел тілін оқытуда

қолданылатын инновациялық әдіс –

тәсілдердің ғылыми –теориялық

негіздері , олардың ерекшеліктері және

тиімділігі туралы мәлімет беру,

әдістемелік шеберліктерін арттыру.

4.Шетел тілін оқытудағы инновациялық

технологиялардың ерекшеліктері мен

тиімділігі, тілдік іскерлік және дағдыны

қалыптастырудағы маңызы.

5. Студент әрбір инновациялық

технологияны меңгеріп, оны оқу

үдерісінде оқушылардың білім

деңгейіне сәйкес ұтымды пайдалануы

қажет.

6. Студент жинақтаған теориялық

білімін өз іс-тәжірибесінде қолданып,

сапалы нәтижеге жету.

Ибрагимова Эльмира

Айтхожақызы- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Қыпшақбай Нұрайым

Кенжебекқызы аға

оқытушы, филология

магистрі

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 81: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

б) Шетел тілін деңгейлеп

оқыту әдістемесі/

Методика уровневого

обучения иностранным

языкам/

Level training methods of

teaching foreign languages

ShDOA

4309/

MUOIYi

4309/

LTMTFL4

309

1. Базалық шетел тілінің тәжірибелік

курсы В1,В2, шетел тілдерін оқыту

әдістемесі, шетел тілін оқытудың жаңа

технологиясы

2.Шетел тілдерін оқытудың арнайы-

бағытталған әдістемесі, шетел тілін

арнайы мақсатта оқыту С1-С2,

3. Студенттерге шетел тілін оқытуда

қолданылатын инновациялық әдіс –

тәсілдердің бірі- деңгейлеп оқыту

әдістемесінің ғылыми – теориялық

негіздері туралы мәлімет беріп,

олардың әдістемелік шеберліктерін

арттыру.

4.Шетел тілін оқытудағы инновациялық

технологиялардың бірі- деңгейлеп

оқыту әдістемесінің ерекшеліктері, оқу

үдерісінің сапасын арттырудағы

маңызы туралы мәлімет беру.

5. Студент деңгейлеп оқыту

инновациялық технологиясын меңгеріп,

оқу үдерісінде оқушылардың білімінін

жетілдіріп , шетел тілін меңгертуде

ұтымды пайдалануы қажет.

6.Студент жинақтаған теориялық

білімін өз іс-тәжірибесінде қолданып,

сапалы нәтижеге жету.

Абенова Роза

Ысқаққызы- аға

оқытушы

Жұмаева Эльмира

Серашқызы-

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жолаушиева Рыскал

Шанжарханқызы-

оқытушы, білім

магистрі

в) Коммуникативтік

грамматиканы оқыту

әдістемесі/

Методика обучения

коммуникативной

грамматике/

Communicative grammar

methods of teaching foreign

languages

KGOA

4309/

MOKG

4309/

CGMTFL4

309

1. Базалық шетел тілінің тәжірибелік

курсы В1,В2, шетел тілдерін оқыту

әдістемесі, шетел тілін оқытудың жаңа

технологиясы, деңгейлеп оқыту

технологиясы.

2. Шетел тілдерін оқытудың арнайы-

бағытталған әдістемесі, шетел тілін

арнайы мақсатта оқыту С1-С2,

Есембекова Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Әлжанова Айжан

Тәңірбергенқызы-

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 82: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 83: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

3 а)Екінші шетел тілін арнайы

мақсатта оқыту

Второй иностранный язык для

специальных целей

Second foreign language for

special purposes

EShTAM

O

4307

VIYaSS

4307

SFLfSP

4307

КП/ТК

ПД/КВ

PD/CC

2 3 4 7 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно-

устно/

written-

orally

1. Пререквизиттік бағытта

төмендегідей мәселелер шешілуге тиіс:

- студенттерде академиялық тілдік

қатынас туралы , олардың түрлері,

формалары және қызметтері туралы

түсінігін қалыптастыру; студенттердің

академиялық тілдік карым-қатынастың

мәдениеті туралы жалпы түсінігін

қалыптастыру:тілдік этикет,

академиялық ортада тілдік қатынастың

ұлттық-мәдени ерекшелігін ажырата

білуі; кәсіби қызметіне байланысты

мағлұматтарды жинақтау, сақтау және

өңдеудің қазіргі әдістемелерімен

таныстыру, нақтылы мәселелерді шешу

үшін материал жинақтаудың амал-

әдістерімен таныстыру; тілдік қарым-

қатынастың төрт түрінің (оқу, жазу,

сөйлеу, тыңдап түсіну) негізінде

академиялық тілдік қатынастың

шеберліктері мен дағдыларын дамыту.

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында және

дипломдық жұмыстарын жазу

барысында қолдана алады.

3. Шетел тілін оқу және академиялық

тілдік қатынастың ғылыми негіздерінің

құралы ретінде меңгеру.

4.«Академиялық корей тілі» курсы

академиялық тілдік қатынастың оқу

және ғылыми аяларын шетел тілінде

даярлауды қарастырады және тілдік

қарым-қатынастың ауызша және

жазбаша түрлерін іске асыратын тілдік

іс-әрекеттің барлық түрлерін (оқу, жазу,

сөйлеу, тыңдап түсіну) қамтиды.

5. Жаһандандыру және интеграция

процестері Қазақстан

Республикасының да әлемдік ғылыми

және біліми кеңістікке етене

араласуына, академиялық

байланыстырдың кеңеюіне ықпал етеді,

соның ішінде, халықаралық өзара

студенттермен алмасу мәселесі

академиялық қызметтің әртүрлі

бағыттарында шетел тілінде еркін

сөйлейге қабілетті, құзырлы студенттік

жастарды қалыптастыру қажеттілігін

тудырады

6. Студенттің тек қана білімінің баюына

және ғылыми қөзқарасының кеңеюіне,

тілдік қарым-қатынас процесін терең

Ким Дамин- аға

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Ким И Ён-

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Page 84: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

б)Корей тілі әдебиеті

Корейская литература Korean

literature

KTA

4307

KL

4307

KL

4307

1. Екінші шетел тілі

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында және

дипломдық жұмыстарын жазу

барысында қолдана алады.

3. Екінші шетел тілінде оқытудың

мақсаты – студенттердің

мәдениетаралық және кәсіби

коммуникативтік біліктіліктерін

қалыптастыру. Коммуникативтік

мәдениет тануға бағытталған оқып

үйренудің мақсаты – лингвистикалық

(тілдік), дискурсивтік (сөйлеу),

мәдениәлеуметтік және стратегиялық

компоненттерден тұратын күрделі

интегративтік тұтастық болып

саналады.

4. Студенттің кәсіби мақсатындағы

біріккен әрекеті қарым-қатынастың

қоғамдық-саяси, жалпы мәдени және

жалпы кәсіби сферасында және тілдік

тақырыпта ұйымдастыру; студенттің

болашақ мамандығына, оқытылып

отырған тілдің тарихына,

мемлекеттілігіне, басқа пән

мәдениетінің феномендеріне

қызығушылығын ояту; студенттердің

аналитикалық қабілеті мен сыни

ойлауын қалыптастыру; студенттердің

азаматтық көзқарасын тәрбиелеу;

курстың оқытылу материалдары

оқытылып отырған тақырып пен қарым-

қатынас сферасының мазмұнын

бейнелейтін түпнұсқалық мәтіндер мен

видео-аудио материалдардың

қолданылуын қамтамасыз ету.

Ким Дамин- аға

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Ким И Ён-

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Page 85: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

5.Көпшілік алдында сөйлеу; эссе, жеке

ресми хаттарды жаза алу; тілдік

тақырып пен қарым-қатынас сферасына

сай монологтық және диалогтық

сипатқа ие болатын түпнұсқалық

мәтіндердің таспадағы жазуды меңгеру;

тікелей қарым-қатынастағы айтылған

сөзді қабылдай алу іскерлігін

қалыптастыру.

6. Екінші шетел тілі сабағында

оқытудың интерактивтік түрлерін

қолдануға нұсқау бере алады; оқу

әрекеттерінің мақсат-міндеттерін дұрыс

орындалуын түсіндіре алады;

диалогтық мәтіндерге талдау жасап,

қарым-қатынастың атқаратын әртүрлі

қызметін көрсету үшін ондағы

диалогтық бірліктерді бөле алады;

мектеп оқулықтарындағы мәтіндерге

талдау жасап, берілген лексикалық

бірліктер мен олардың қолданылу

ерекшеліктерін көрсететін мысалдар ала

біледі; мектеп бағдарламасының

тақырыптарына сай культурологиялық

бай материал таңдай алады;

полемиялық сипатқа ие болатын диалог

құрастырып, оны жүргізе алады;

педагогикалық қарым-қатынастың

нақты шарттарына сай өз сөзін

бейімдей алады; оқыту процесі

барысында жаңа технологияларды

қолдана алады.

Page 86: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

в)Ежелгі дүние әдебиеті

Древняя мировая

литература

Ancient World Literature

EDA

4307

DML

4307

AWL

4307

1. Екінші шетел тілі

2. Шетел тілдерін оқытудың арнайы

бағытталған әдістемесі, Негізгі шетел

тілінің коммуникативтік оқыту

принциптері (ағылшын), Америка

әдебиетінің тарихы

3. Екінші шетел тілін практикалық

тұрғыда меңгеру үшін жеткілікті білім

деңгейлерін қалыптастыру;

коммуникативтік іс-әрекеттің ауызша

және жазбаша түрлеріне

машықтандыру; меңгерген білім

дағдыларын өз бетінше дамытып

жетілдіруге және тереңдетуге үйрету.

4. Студенттерді корей тілінің

фонетикасы, грамматикасы

ерекшеліктерімен таныстыра отырып,

оқу және жазу әрекеттеріне

машықтандырып, белгілі бір

дәрежедегі лексикалық қор негізінде

байланыстыра сөйлеу дағдыларын

қалыптастыру.

5. Екінші шетел тілінің практикалық

курсы: тілдің төрт аспектісін жетілдіру,

ауыз-екі сөйлеу, тыңдау, оқу және жазу

дағдылары мен іскерліктерін жетілдіру.

6. Мәтін бойынша жұмыс жүргізу, түрлі

жанрдағы мәтіндерді оқып, талдау

жасау, оқылған мәтінге, көрген киноға,

тыңдаған мәтінге аннотация, шолу

жазу, түйіндеме, жұмысқа қабылдау

туралы арыз, жарнама, іскерлік хат

жазуға үйрену.

Ким Дамин- аға

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Ким И Ён-

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Page 87: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

4

а) Елтану (Корея

Республикасы)/

Страноведение (Республика

Корея)/

Сountrystudy (Republic of

Korea)

Е4201/

S4201/

C4201

КП/ТК

ПД/КВ

PD/CC

2

3

4

7

Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно

-устно/

written-

orally

1. Базалық шетел тілі, Іскерлік корей

тілі,

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында және

дипломдық жұмыстарын жазу

барысында қолдана алады.

3.Студенттерге оқытылатын тіл елдері

туралы толық мәлімет беру, оларды осы

ел туралы тарихи, географиялық,

экономикалық, қоғамдық-саяси, мәдени

және әлеуметтік сипаттағы

мағлұматтарды қамтитын білім

кешенімен қаруландыру

4. Корея Республикасының құрылымы,

саясаты, экономикасы, елдің коғамдық

және саяси жағдайы, діні, мәдениеті,

әдебиеті, өнері жайлы ғылыми

негізделген жан-жақты мағлұматтар

беріледі

5. Коммуникативті және ақпараттық,

кәсіби, мәдени құзырлылық

қалыптасады.

6. Білім берудегі өркениеттік және

мәдени тұғырлар жүйеленеді

Ким Дамин- аға

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Ким И Ён-

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Page 88: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

б) Лингвоелтану/

Лингвострановедение/

Lingua countrystudy

LE4201/

LS4201/

LCS4201

1.Оқытылатын тілдің әдебиеті, елтану

2.Мәдениетаралық қарым-қатынас

теориясы мен практикасы,

Лингвомәдениеттану мен цивилизация

мәселелері

3.Ұлыбритания патшалығы

мен Солтүстік Ирландия

бірлестігі, АҚШ. Географиялық

орналасуы. Ұлыбритания және С.И.,

АҚШ елдерінің тарихы мен негізгі даму

кезеңдері. Ұлыбритания, С.И., АҚШ

мемлекеттік құрылымы. Тіл. Дін.

Қоғам мен жеке тұлғалық қарым-

қатынас. Әлеуметтік және

экономикалық мәселелер.

Ұлыбритания, С.И. және АҚШ

мәдениеті

4.Курс шетел тілін мәдениетаралық

қатынас құралы ретінде меңгеруге

қажетті елтану және лингваелтану

біліктілігін қалыптастыруға

бағытталған. Курс шетел тілінде

оқылады және оның іс жүзіндегі

мақсаты – студенттердің сөздік қорын

елтануға қажетті лексикамен,

фразеологиямен және терминологиямен

байыту

5.Коммуникативті және ақпараттық,

кәсіби, мәдени құзырлылық

қалыптасады

6. Студенттерге Ұлыбритания және

АҚШтың саяси жіне мәдени жүйесіінің

негіздері беріледі

Ким Дамин- аға

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Ким И Ён-

оқытушы, корей

тілінің магистрі

Page 89: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

в) Ағылшын тілді елдер/

Англоязычные страны/

English speaking countries

ATE4201/

AS4201/

ESC4201

1.Оқытылатын тілдің әдебиеті, елтану,

лингваелтану

2.Мәдениетаралық қарым-қатынас

теориясы мен практикасы,

Лингвомәдениеттану мен цивилизация

мәселелері

3. Ағылшын тілде сөйлетін елдердің

мемлекеттік құрылымы, саяси және

мәдени құндылықдтарын, білім беру

жүйесін таныстыру

4.Елдерінің саяси, мәдени, діни,

әлеуметтік және экономикалық

мәселелері, сондай, ақ Америкатану

тарихы

5. Ақпараттық, кәсіби, мәдени

құзырлылық қалыптасады

6. Білім берудегі өркениеттік және

мәдени тұғырлар жүйеленеді

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Кеншінбай

Темірболат

Ыбрайұлы – ф.ғ.к.,

акад.доцент

Абенова Роза

Ысқаққызы- аға

оқытушы

Page 90: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

5 а)Екінші шетел тілін арнайы

мақсатта оқыту/

Второй иностранный язык

для специалных целей/

Second Foreign Language for

Special Purposes

EShTAMO

4307

VIYaAS

4307

SFLSP

4307

КПТК/

ПДКВ/

PDCC

3 5 4 7 Емт./

Экз./

exam

жазба

ша-

ауызш

а/

письме

нно-

устно/

written-

orally

1. Екінші шетел тілінің тәжірибелік курсы

(А1,А2,В1,В2)

2. Елтану (Араб елдері)

3. Мәдениетаралық және кәсіби

коммуникативтік біліктіліктерін, оқытудың

мәдениетаралық, ғылыми-кәсіби және

прагматикалық біліктіліктерін, арнайы

кәсіби қарым-қатынас іскерліктерін

қалыптастыру

4. Курста экономика, саясат, құқық, ғылым

мен медицина салаларындағы әртүрлі

жанрлардан аутентивті мәтіндер, радио

және телехабарлардың аудио және

видеожазбалары қолданыла отырып,

студенттің кәсіби мақсатындағы біріккен

әрекеті қарым-қатынастың қоғамдық-саяси,

жалпы мәдени және жалпы кәсіби

сферасында және тілдік тақырыпта

ұйымдастыру,студенттердің аналитикалық

қабілеті мен сыни ойлауын қалыптастыру,

студенттердің азаматтық көзқарасын

тәрбиелеу.

5.Коммуникативті және ақпараттық,

кәсіби, мәдени құзырлылық қалыптасады.

6. Оқытылатын тілде кәсіби бағытта

қарым-қатынас жүргізе алады

Баймаханова

Шолпан

Үсенқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Аубакирова

Құндызай

Қыдырбайқызы –

оқытушы, PhD

докторы

Page 91: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

б) Араб тілінде тыңдау және

сөйлеу дағдысын дамыту/

Развитие навыков аудирования

и говорения арабского языка/

Developing the skills of

speaking and listening

comprehension of the Arabic

language

ATTSDD

4307/

RNAGAY

a4307/

DSSLCAL

4307

1. Екінші шетел тілінің тәжірибелік

курсы (А1,А2,В1,В2)

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практика барысында қолдана

алады.

3. Екінші шетел тілінде оқытудың

мақсаты – студенттердің

мәдениетаралық және кәсіби

коммуникативтік біліктіліктерін

қалыптастыру. Коммуникативтік

мәдениет тануға бағытталған оқып

үйренудің мақсаты – лингвистикалық

(тілдік), дискурсивтік (сөйлеу),

мәдениәлеуметтік және стратегиялық

компоненттерден тұратын күрделі

интегративтік тұтастық болып

саналады.

4. Студенттің кәсіби мақсатындағы

біріккен әрекеті қарым-қатынастың

қоғамдық-саяси, жалпы мәдени және

жалпы кәсіби сферасында және тілдік

тақырыпта ұйымдастыру; студенттің

болашақ мамандығына, оқытылып

отырған тілдің тарихына,

мемлекеттілігіне, басқа пән

мәдениетінің феномендеріне

қызығушылығын ояту; студенттердің

аналитикалық қабілеті мен сыни

ойлауын қалыптастыру; студенттердің

азаматтық көзқарасын тәрбиелеу;

5.Көпшілік алдында сөйлеу; эссе, жеке

ресми хаттарды жаза алу; тілдік

тақырып пен қарым-қатынас сферасына

сай монологтық және диалогтық

сипатқа ие болатын түпнұсқалық

мәтіндердің таспадағы жазуды меңгеру;

тікелей қарым-қатынастағы айтылған

сөзді қабылдай алу іскерлігін

қалыптастыру.

Баймаханова

Шолпан Үсенқызы-

аға оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Аубакирова

Құндызай

Қыдырбайқызы-

оқытушы, PhD

докторы

Page 92: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

6. Екінші шетел тілі сабағында

оқытудың интерактивтік түрлерін

қолдануға нұсқау бере алады; оқу

әрекеттерінің мақсат-міндеттерін дұрыс

орындалуын түсіндіре алады;

диалогтық мәтіндерге талдау жасап,

қарым-қатынастың атқаратын әртүрлі

қызметін көрсету үшін ондағы

диалогтық бірліктерді бөле алады;

мектеп оқулықтарындағы мәтіндерге

талдау жасап, берілген лексикалық

бірліктер мен олардың қолданылу

ерекшеліктерін көрсететін мысалдар ала

біледі;

в) Араб тілінде оқу және жазу

шеберліктерін дамыту

Курс развития навыков

чтения и письмa арабского

языка/

Course of developing reading

and writing skills of the Arab

language

АTZhShD

4307/

KRNHPА

Ya4307/

CDRWSA

L4307

1. Екінші шетел тілі (А1,А2,В1,В2)

2. Шетел тілдерін оқытудың арнайы

бағытталған әдістемесі, Негізгі шетел

тілінің коммуникативтік оқыту

принциптері (ағылшын), Америка

әдебиетінің тарихы

3. Екінші шетел тілін практикалық

тұрғыда меңгеру үшін жеткілікті білім

деңгейлерін қалыптастыру;

коммуникативтік іс-әрекеттің ауызша

және жазбаша түрлеріне

машықтандыру; меңгерген білім

дағдыларын өз бетінше дамытып

жетілдіруге және тереңдетуге үйрету.

4. Студенттерді корей тілінің

фонетикасы, грамматикасы

ерекшеліктерімен таныстыра отырып,

оқу және жазу әрекеттеріне

машықтандырып, белгілі бір

дәрежедегі лексикалық қор негізінде

байланыстыра сөйлеу дағдыларын

қалыптастыру.

Баймаханова Шолпан

Үсенқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Аубакирова

Құндызай

Қыдырбайқызы-

оқытушы, PhD

докторы

Page 93: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

5. Екінші шетел тілінің практикалық

курсы: тілдің төрт аспектісін жетілдіру,

ауыз-екі сөйлеу, тыңдау, оқу және жазу

дағдылары мен іскерліктерін жетілдіру.

6. Мәтін бойынша жұмыс жүргізу, түрлі

жанрдағы мәтіндерді оқып, талдау

жасау, оқылған мәтінге, көрген киноға,

тыңдаған мәтінге аннотация, шолу жазу,

түйіндеме, жұмысқа қабылдау туралы

арыз, жарнама, іскерлік хат жазуға

үйрену.

6 а) Елтану (Араб елдері)/

Страноведение (Арабские

страны)/

Сountrystudy (Arabic country)

Е4201/

S4201/

C4201

КП/ТК

ПД/КВ

PD/CC

2 3 4 7 Емт./

Экз./

exam

жазбаша

-ауызша/

письмен

но-

устно/

written-

orally

1. Базалық шетел тілі, Іскерлік араб тілі,

2. Арнайы мақсаттағы араб тілі

3.Студенттерге оқытылатын тіл елдері

туралы толық мәлімет беру, оларды осы

ел туралы тарихи, географиялық,

экономикалық, қоғамдық-саяси, мәдени

және әлеуметтік сипаттағы

мағлұматтарды қамтитын білім

кешенімен қаруландыру

4. Азия және Африкадағы араб

елдерінің мемлекеттік құрылымы,

саясаты, экономикасы, елдің коғамдық

және саяси жағдайы, діні, мәдениеті,

әдебиеті, өнері жайлы ғылыми

негізделген жан-жақты мағлұматтар

беріледі

5. Коммуникативті және ақпараттық,

кәсіби, мәдени құзырлылық

қалыптасады.

6. Білім берудегі өркениеттік және

мәдени тұғырлар жүйеленеді.

Баймаханова

Шолпан Үсенқызы-

аға оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Аубакирова

Құндызай

Қыдырбайқызы-

оқытушы, PhD

докторы

Page 94: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

б) Лингвоелтану/

Лингвострановедение/

Lingua countrystudy

LE4201/

LS4201/

LCS4201

1.Оқытылатын тілдің әдебиеті, елтану

2.Мәдениетаралық қарым-қатынас

теориясы мен практикасы,

Лингвомәдениеттану мен цивилизация

мәселелері

3.Ұлыбритания патшалығы

мен Солтүстік Ирландия

бірлестігі, АҚШ. Географиялық

орналасуы. Ұлыбритания және С.И.,

АҚШ елдерінің тарихы мен негізгі даму

кезеңдері. Ұлыбритания, С.И., АҚШ

мемлекеттік құрылымы. Тіл. Дін.

Қоғам мен жеке тұлғалық қарым-

қатынас. Әлеуметтік және

экономикалық мәселелер.

Ұлыбритания, С.И. және АҚШ

мәдениеті

4.Курс шетел тілін мәдениетаралық

қатынас құралы ретінде меңгеруге

қажетті елтану және лингваелтану

біліктілігін қалыптастыруға

бағытталған. Курс шетел тілінде

оқылады және оның іс жүзіндегі

мақсаты – студенттердің сөздік қорын

елтануға қажетті лексикамен,

фразеологиямен және терминологиямен

байыту

5.Коммуникативті және ақпараттық,

кәсіби, мәдени құзырлылық

қалыптасады

6. Студенттерге Ұлыбритания және

АҚШтың саяси жіне мәдени жүйесіінің

негіздері беріледі.

Кеншінбай

Темірболат

Ыбрайұлы – ф.ғ.к.,

акад.доцент

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы – аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Қыпшақбай

Нұрайым

Кенжебекқызы аға

оқытушы,

лингвистика

магистрі

Page 95: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

в) Ағылшын тілді елдер/

Англоязычные страны/

English speaking countries

ATE4201/

AS4201/

ESC4201

1.Оқытылатын тілдің әдебиеті, елтану,

лингваелтану

2.Мәдениетаралық қарым-қатынас

теориясы мен практикасы,

Лингвомәдениеттану мен цивилизация

мәселелері

3. Ағылшын тілде сөйлетін елдердің

мемлекеттік құрылымы, саяси және

мәдени құндылықдтарын, білім беру

жүйесін таныстыру

4.Елдерінің саяси, мәдени, діни,

әлеуметтік және экономикалық

мәселелері, сондайөақ Америкатану

тарихы

5. Ақпараттық, кәсіби, мәдени

құзырлылық қалыптасады

6. Білім берудегі өркениеттік және

мәдени тұғырлар жүйеленеді

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы – аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Қыпшақбай

Нұрайым

Кенжебекқызы аға

оқытушы,

лингвистика

магистрі

Page 96: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

8

а)Екінші шетел тілін арнайы

мақсатта оқыту

Второй иностранный язык для

специальных целей

Second foreign language for

special purposes

EShTAM

O

4307

VIYaSS

4307

SFLfSP

4307

КП/ТК

ПД/КВ

PD/CC

2

3

4

7

Емт./

Экз./

exam

жазбаша

-ауызша/

письмен

но-

устно/

written-

orally

1. Қытай тілінің базалық курсы, қытай

тілінің тәжірибелік курсы, Іскерлік

қытай тілі.

2. Курстың соңына қарай студент

мынадай білім жүйесін, дағдылар мен

мүмкіндіктерді меңгеру керек екінші

шетел тілі (B2-деңгейі, қытай), қытай

тілінің жалғастырмалы курсы.

3. Қытай тілінде жазылған саяси-

экономикалық және өзге де ғылыми

еңбектер мен мерзімді баспасөздерде,

сондай-ақ ғаламтордағы мақалаларды

зерттеп аударып, еліміздің ақпарат

кеңістігін кенелтуге үлес қосу.

Университет қабырғасынан

дайындалып шығатын

мамандарымыздың заман талабына сай

келетін, Қазақстанның мүддесі үшін

еңбек ететін білікті маман болып

шығуын қамтамасыз ету.

4. Қазіргі қытай тілінің фонетикалық

және грамматикалық заңдары мен

лексикалық құрылымының ерекшелігін

білу;

Қытай тілінде дұрыс дыбыстау, дыбыс

екпіндерінің өзара ықпалын дұрыс

түсіну. Жерлік диалектік дыбыс

үлгілерін айыра білу;

Сөздікпен қалай жұмыс жасауды

игеру, қысқа мәтіндерді сөздікпен оқып

аударуға дағдылану.

Оқылған сабақ үлгілеріндегі

мәтіндерді ауызша-жазбаша толық айта

алу және жаза білу. Сөйлемдердің

емлесін дұрыс қоя білуге тырысу.

Әсемқанқызы

Мубилан- оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Сеитова Гаухар

Аманжолқызы -

оқытушы,

әлеуметтік

ғылымдар магистрі

Әлжанова Айжан-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 97: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

б)Қытай тілі әдебиеті

Литература по китайскому

языку

Chinese Language Literature

KTA

4307

LKYa

4307

CLL

4307

КП/ТК

ПД/КВ

PD/CC

1. Екінші шетел тілі

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында және

дипломдық жұмыстарын жазу

барысында қолдана алады.

3. Екінші шетел тілінде оқытудың

мақсаты – студенттердің

мәдениетаралық және кәсіби

коммуникативтік біліктіліктерін

қалыптастыру. Коммуникативтік

мәдениет тануға бағытталған оқып

үйренудің мақсаты – лингвистикалық

(тілдік), дискурсивтік (сөйлеу),

мәдениәлеуметтік және стратегиялық

компоненттерден тұратын күрделі

интегративтік тұтастық болып

саналады4. Студенттің кәсіби

мақсатындағы біріккен әрекеті қарым-

қатынастың қоғамдық-саяси, жалпы

мәдени және жалпы кәсіби сферасында

және тілдік тақырыпта ұйымдастыру;

студенттің болашақ мамандығына,

оқытылып отырған тілдің тарихына,

мемлекеттілігіне, басқа пән

мәдениетінің феномендеріне

қызығушылығын ояту; студенттердің

аналитикалық қабілеті мен сыни

ойлауын қалыптастыру; студенттердің

азаматтық көзқарасын тәрбиелеу;

Әсемқанқызы

Мубилан- оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Сеитова Гаухар

Аманжолқызы -

оқытушы,

әлеуметтік

ғылымдар магистрі

Әлжанова Айжан-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 98: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

5.Көпшілік алдында сөйлеу; эссе, жеке

ресми хаттарды жаза алу; тілдік

тақырып пен қарым-қатынас сферасына

сай монологтық және диалогтық

сипатқа ие болатын түпнұсқалық

мәтіндердің таспадағы жазуды меңгеру;

тікелей қарым-қатынастағы айтылған

сөзді қабылдай алу іскерлігін

қалыптастыру.

6. Екінші шетел тілі сабағында

оқытудың интерактивтік түрлерін

қолдануға нұсқау бере алады; оқу

әрекеттерінің мақсат-міндеттерін дұрыс

орындалуын түсіндіре алады;

диалогтық мәтіндерге талдау жасап,

қарым-қатынастың атқаратын әртүрлі

қызметін көрсету үшін ондағы

диалогтық бірліктерді бөле алады;

мектеп оқулықтарындағы мәтіндерге

талдау жасап, берілген лексикалық

бірліктер мен олардың қолданылу

ерекшеліктерін көрсететін мысалдар ала

біледі;

Page 99: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

в)Екінші шетел тілінің

тәжірибелік курсы (В2)

Практический курс второго

иностранного языка (B2)

Practical course of the second

foreign language (B2)

EShTTK

4307/

PKVIYi

4307

PCSFL

4307

КП/ТК

ПД/КВ

PD/CC

1. Екінші шетел тілі

2. Шетел тілдерін оқытудың арнайы

бағытталған әдістемесі, Негізгі шетел

тілінің коммуникативтік оқыту

принциптері (ағылшын), Америка

әдебиетінің тарихы

3. Екінші шетел тілін практикалық

тұрғыда меңгеру үшін жеткілікті білім

деңгейлерін қалыптастыру;

коммуникативтік іс-әрекеттің ауызша

және жазбаша түрлеріне

машықтандыру; меңгерген білім

дағдыларын өз бетінше дамытып

жетілдіруге және тереңдетуге үйрету.

4. Студенттерді қытай тілінің

фонетикасы, грамматикасы

ерекшеліктерімен таныстыра отырып,

оқу және жазу әрекеттеріне

машықтандырып, белгілі бір

дәрежедегі лексикалық қор негізінде

байланыстыра сөйлеу дағдыларын

қалыптастыру.

5. Екінші шетел тілінің практикалық

курсы: тілдің төрт аспектісін жетілдіру,

ауыз-екі сөйлеу, тыңдау, оқу және жазу

дағдылары мен іскерліктерін жетілдіру.

6. Мәтін бойынша жұмыс жүргізу, түрлі

жанрдағы мәтіндерді оқып, талдау

жасау, оқылған мәтінге, көрген киноға,

тыңдаған мәтінге аннотация, шолу

жазу, түйіндеме, жұмысқа қабылдау

туралы арыз, жарнама, іскерлік хат

жазуға үйрену.

Әсемқанқызы

Мубилан- оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Сеитова Гаухар

Аманжолқызы -

оқытушы,

әлеуметтік

ғылымдар магистрі

Әлжанова Айжан-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 100: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

9

а) Елтану (ҚХР)/

Страноведение (КНР)/

Сountrystudy (RТС)

Е4201/

S4201/

C4201

КП/ТК

ПД/КВ

PD/CC

2

3

4

7

Емт./

Экз./

exam

жазбаша

-ауызша/

письмен

но-

устно/

written-

orally

1. Базалық шетел тілі, Іскерлік қытай

тілі,

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында және

дипломдық жұмыстарын жазу

барысында қолдана алады.

3.Студенттерге оқытылатын тіл елдері

туралы толық мәлімет беру, оларды осы

ел туралы тарихи, географиялық,

экономикалық, қоғамдық-саяси, мәдени

және әлеуметтік сипаттағы

мағлұматтарды қамтитын білім

кешенімен қаруландыру

4. Қытай Халық Республикасының

құрылымы, саясаты, экономикасы,

елдің коғамдық және саяси жағдайы,

діні, мәдениеті, әдебиеті, өнері жайлы

ғылыми негізделген жан-жақты

мағлұматтар беріледі

5. Коммуникативті және ақпараттық,

кәсіби, мәдени құзырлылық

қалыптасады.

6. Білім берудегі өркениеттік және

мәдени тұғырлар жүйеленеді

Әсемқанқызы

Мубилан- оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Сеитова Гаухар

Аманжолқызы -

оқытушы,

әлеуметтік

ғылымдар магистрі

Әлжанова Айжан-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 101: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

б) Лингвоелтану/

Лингвострановедение/

Lingua countrystudy

LE4201/

LS4201/

LCS4201

1.Оқытылатын тілдің әдебиеті, елтану

2.Мәдениетаралық қарым-қатынас

теориясы мен практикасы,

Лингвомәдениеттану мен цивилизация

мәселелері

3.Ұлыбритания патшалығы

мен Солтүстік Ирландия

бірлестігі, АҚШ. Географиялық

орналасуы. Ұлыбритания және С.И.,

АҚШ елдерінің тарихы мен негізгі даму

кезеңдері. Ұлыбритания, С.И., АҚШ

мемлекеттік құрылымы. Тіл. Дін.

Қоғам мен жеке тұлғалық қарым-

қатынас. Әлеуметтік және

экономикалық мәселелер.

Ұлыбритания, С.И. және АҚШ

мәдениеті

4.Курс шетел тілін мәдениетаралық

қатынас құралы ретінде меңгеруге

қажетті елтану және лингваелтану

біліктілігін қалыптастыруға

бағытталған. Курс шетел тілінде

оқылады және оның іс жүзіндегі

мақсаты – студенттердің сөздік қорын

елтануға қажетті лексикамен,

фразеологиямен және терминологиямен

байыту

5.Коммуникативті және ақпараттық,

кәсіби, мәдени құзырлылық

қалыптасады

6. Студенттерге Ұлыбритания және

АҚШтың саяси жіне мәдени жүйесіінің

негіздері беріледі.

Кеншінбай

Темірболат

Ыбрайұлы – ф.ғ.к.,

акад.доцент

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы – аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Қыпшақбай

Нұрайым

Кенжебекқызы аға

оқытушы,

лингвистика

магистрі

Page 102: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

в) Ағылшын тілді елдер/

Англоязычные страны/

English speaking countries

ATE4201/

AS4201/

ESC4201

1.Оқытылатын тілдің әдебиеті, елтану,

лингваелтану

2.Мәдениетаралық қарым-қатынас

теориясы мен практикасы,

Лингвомәдениеттану мен цивилизация

мәселелері

3. Ағылшын тілде сөйлетін елдердің

мемлекеттік құрылымы, саяси және

мәдени құндылықдтарын, білім беру

жүйесін таныстыру

4.Елдерінің саяси, мәдени, діни,

әлеуметтік және экономикалық

мәселелері, сондайөақ Америкатану

тарихы

5. Ақпараттық, кәсіби, мәдени

құзырлылық қалыптасады

6. Білім берудегі өркениеттік және

мәдени тұғырлар жүйеленеді

Кеншінбай

Темірболат

Ыбрайұлы – ф.ғ.к.,

акад.доцент

Қыпшақбай

Нұрайым

Кенжебекқызы аға

оқытушы,

лингвистика

магистрі

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Page 103: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

10

а) Мәдениетаралық қарым-

қатынасқа кіріспе

Введение в межкультурной

коммуникации/

Introducrion Crosscultural

communication

MKKK

4310

VMK 4310

ICC 4310

КП/ТК

ПД/КВ

PD/CC

2

3

4

7

Емт.

/

Экз.

/

exa

m

жазбаша-

ауызша/

письменн

о-устно/

written-

orally

1. Оқылатын тіл елінің әдебиеті,

Базалық шетел тілі, Елтану

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында барысында

қолдана алады.

3.Студенттердің өзге тілдік мәдениет

құбылыстары мен феномендері жайлы

білім жүйесін дамытып, өзінің және

өзге тілдік мәдениеттің ерекшеліктерін

ескере отырып, аударма мәселелерін

шешу

4.Ана және өзге тілдік мәдениет

саласындағы білім мен мәдениетаралық

қатынас стратегияларын меңгеру

арқылы ғана қол жететін

мәдениетаралық біліктілікті

қалыптастыру

5.Студенттердің өз халқының тілі, салт-

дәстүрімен оқытылатын тілдің салт-

дәстүрлері, тұрмыс тіршілігі, туралы

мағлұмат бере отырып, салыстыруға

үйрету

6.Өзге халыққа тән, оның мәдениетімен

тығыз байланысқан стереотиптерді

ұғыну; мәдениетаралық қатынасты

жүзеге асыра білуге үйрету.

Жұмағұлова

Марияш

Шырдайқызы-

филология

ғылымдарының

кандидаты, доцент

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы – аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Қыпшақбай

Нұрайым

Кенжебекқызы аға

оқытушы,

лингвистика

магистрі

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 104: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

б)Мәдениетаралық

құзіреттілікті қалыптастыру

принциптері/

Принципы формирования

межкультурной

коммуникации/

Principles of forming

Crosscultural Competencies

MККР

4310/

PFMK

4310/

PFCC

4310

1. Оқылатын тіл теориясының негіздері,

Базалық шетел тілі, Елтану

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында барысында

қолдана алады.

3.Тілді коммуникативті қалыптастыру

және дамыту, оны еркін игеру. Тілді

еркін меңгеру үшін білім алушылардың

шығармашылық қызығушылығын

қалыптастыратын жағдай туғызу керек.

4.Коммуникация ұғымы. Коммуникация:

коммуникация модельдері, қызметі және

түрлері. Вербалды және вербалды емес

коммуникация. Вербалды

коммуникацияның негізгі түрлер»:

мәтіндер, коммуникативтік әрекет.

Дискурс туралы түсінік. Вербалды емес

компоненттердің құрылымы, қызметі

және берілу тәсілдері.

5.Студенттердің өз халқының тілі, салт-

дәстүрімен оқытылатын тілдің салт-

дәстүрлері, тұрмыс тіршілігі, туралы

мағлұмат бере отырып, салыстыруға

үйрету

6.Өзге халыққа тән, оның мәдениетімен

тығыз байланысқан стереотиптерді

ұғыну;

тіл мен мәдениеттің өзара байланысын

түсінуге негізделген қатынастық

біліктілікті қалыптастыру.

Жұмағұлова

Марияш

Шырдайқызы-

филология

ғылымдарының

кандидаты, доцент

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы – аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Есембекова Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 105: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

в) Лингвомәдениеттану

Лингвокульторология/

Lingvo-cultural Sciences/

LM 4310/

LK4310/

LCS4310/

1. Оқылатын тіл теориясының негіздері,

Базалық шетел тілі, Елтану

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында барысында

қолдана алады.

3. Курстың негізгі мақсаты

студенттердің лингвистикалық,

аударма, лингвомәдени, әлеуметтік

мәдени компетенцияларын

қалыптастыру.

4.Лингвомәдениеттану және

этнолингвистика ғылымдарының

байланысы. Антропологиялық

лингвистика. Адам мен тілге қатысты

мәселелер. Көркем шығармадығы

мәдени лексика. Мәдени және фондық

лексика. Мәтінге лингвомәдени талдау

жасау. Топонимика атаулары.

Қазақ/орыс және ағылшын тілдері

фразеологизмдеріндегі концептілік

құрылымы.

5.Линвомәдениеттанудың шетел тілін

үйренудегі ролі. Мәдениет аралық

қарым-қатынас ұғымдары.. Ұлттық

симантикалық тіл бірліктері.

Лингвомәдениеттанудың

лингвистикалық аспектілері. Тілдің

кумулятивтік қызметі. Оқылатын тіл елі

халқының менталитеті, ұлттық-

психологиялық мінез-құлқы.

6.Мәдениет аралық қарым-қатынас

компетенция ұғымының құрылымы мен

мазмұны; ұлттық симантикалық тіл

бірліктерін дамыту.

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы – аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Ахмедова Гүлмира

Байкенжеқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 106: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

11 а)Ауызша сөйлеу практикасы/

Практика устной речи/

Practice of oral speech

ASP 4307

PUR 4307

POS 4307

KП/ТК

ПД/КВ

PD/CC

2 3 4 7 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно-

устно/

written-orally

1. Базалық негізгі шетел тілінің

тәжірибелік курсы ( В1) (В2)

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында барысында

қолдана алады.

3. Студентке шетел тілін толық меңгеру

үшін жеткілікті білім және дағды

қалыптастыру; шетел тілінде

коммуникативтік іс-әрекеттің сөйлеу

және тыңдау түрлеріне машықтандыру;

пәнді оқыту барысында меңгерген білім

мен дағдыларды өз бетінше жетілдіру

және тереңдетуге дағдыландыру.

4. Коммуникация барысында

лингвистикалық компоненттің

мазмұнын құрайтын оқып үйренетін

тілдің лексикалық, грамматикалық

құбылыстары және сол тілдің

заңдылықтарын студенттер кәсіби

коммуникативтік әрекетінде қолдана

білу дағдысын арттырады.

5. Монологтық түрде сөйлеудің

композициялық сөз түрлерін

(әңгімелеу/хабарлау, талқылау),

дискурс түрлерін (анықтама, түсіндірме,

бағалау,резюме, интерпретация,

түсініктеме жасау) меңгеру. Жазба

сөзде композициялық сөз түрлерін

(әңгімелеу, талқылау) және сөз

шығармасының түрлерін (телефакс,

ресми хат, баяндама, мақала, эссе,

қысқаша пікір) меңгеру.

6. Сөз әрекетінің 4 түрінде

коммуникативті іскерліктерін

қалыптастыра білуді әрі қарай

жетілдіреді.Оқудың стратегияларын

(таныса оқу, зерттей оқу, көз жүгірте

оқу, іздей оқу) меңгеріп шығады.

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Абаділдаева Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Есембекова Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жұмаева Эльмира

Серашқызы- оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 107: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

б)Ауызекі сөйлеу

мәдениетінің практикумы/

Практикум по культуре

речевого общения/

Culture of speech

communication

АSМP4307/

PKRO4307/

CSC4307

1. Базалық негізгі шетел тілінің

тәжірибелік курсы ( В1) (В2)

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында барысында

қолдана алады.

3. Мәдениетаралық өзара әрекет жасау

субъетілері ретінде студент-

аудармашылардың сөйлеу қарым-

қатынастарының мәдениетін жетілдіру

және қарым-қатынастық және

мәдениетаралық біліктілігін

қалыптастару.

4. Ресми және ресми емес хаттар жазу.

Берілген тақырып бойынша екі түрлі

шығарма жұмысын жазу: суреттеу және

оқылған, тыңдалған, көрілген

фактілерді, оқиғаларды жазбаша түрде

бірізділікпен баяндау. Мақалалар жазу.

Реферат жазу. Баяндама жазу. Тезистер

жазу. Хабарлама жазу. Эссе жазу.

5. Оқу әрекетінің мақсат, міндетін,

дұрыс орындалуын түсіндіре алады;

Педагогикалық қарым-қатынастың

нақты шарттарына сай өз сөзін

бейімдей алады; Оқыту процесі

барысында жаңа технологияларды

қолдана алады.

6. Оқудың стратегияларын (таныса оқу,

зерттей оқу, көз жүгірте оқу, іздей оқу)

меңгеріп шығады.

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы – аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Жұмаева Эльмира

Серашқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Page 108: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

в)Лексикалық

трансформациялар/

Лексическое трансформация/

Lexical transformation

LT4307/

LT4307/

LT4307/

1. Базалық негізгі шетел тілінің

тәжірибелік курсы ( В1) (В2)

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында барысында

қолдана алады.

3. Ағылшын көркем әдебиеті аудармасы

материалы негізінде қазақшаға

аударуда лексикалық

трансформациялардың қолдану

ерекшеліктерін анықтау болды. 4.

Аударманың трансформациялық

теориясы; Аудармадағы

трансформацияның түрлері;

Аудармадағы лексикалық

трансформациялардың жіктемелері;

Лексикалық трансформация жасаудың

тәсілдері.

5.Білім алушыларды кәсіптік қызметке

қажетті аудармашылық біліктілік

қалыптастыру; аударманың теориялық

негіздерін зерттеу, аудармашылық

біліктілікке қажетті дағдылар мен

шеберлікті кезеңдер бойынша

қалыптастыру.

6. Лексикалық трансформация түрін

таңдауда аудармашылық шешімді

практикалық сараптау дағдыларын

қалыптастыру.

Ибрагимова

Эльмира

Айтхожақызы- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Жұмаева Эльмира

Серашқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 109: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

12 а)Шетел тілін оқыту іс-

әрекетіндегі зерттеулер/

Исследование действии в

обучение иностранным

языкам

Action research in teaching

foreign languages

ShTОІАZ

4219

IDOIYa

4219

ARiTFL

4219

БП/ТК 2 3 15 15 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно-

устно/

written-orally

1. Тіл біліміне кіріспе, шетел тілі,

негізгі шетел тілі ,тіл теориясы (тіл

тарихы, фонетика, грамматика

теориясы), елтану, шетел тілін оқыту

әдістемесі, сөйлеу және тыңдау

дағдысын дамыту, оқу және жазу

шеберліктерін дамыту курсы, кәсіби

бағытталған шетел тілі (С1), шетел тілін

арнайы мақсатта оқыту (С2)

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында барысында

қолдана алады.

3. Әрекеттер мен олардың салдарын

жүйелі түрде зерттеумен қоса, оқуды

мен оқытуды жетілдіру мақсатында іс-

әрекеттегі орындау үдерісімен танысу;

Абаділдаева Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі Есембекова

Шырын Төкенқызы-

аға оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Ибрагимова Эльмира

Айтхожақызы- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Page 110: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

4. Шетел тілін оқытудағы іс-әрекеттегі

зерттеу үдерісі арқылы практик-

мамандар мектеп проблемаларын

қарастырып, оларға жан-жақты жауап

беру мүмкіндігіне ие болады. Бұл

«мектептегі шара» немесе «мектеп

туралы ақпарат» қана емес, ол ең

алдымен «мектеп үшін» жүргізілетін

зерттеу нысаны. Шетел тілі мұғалімінің

міндеті өзінің жеке тәжірибені түсіну

және жетілдірумен қатар, өзіндік

рефлексиялық зерттеу үдерісіне

қызығушылықпен тартылуы, ұмтылуы.

5. Шетел тілін оқытуда қолданылатын

тәжірибеге қатысты проблема қою,

деректер жинау, талдау және әрекет ету

жөніндегі үздіксіз үдерістермен

таныстыру; зерттеуге бағдар беру

ретінде жүретін икемді зерттеу

тәсілдерін үйрену; антропология,

әлеуметтану, және этнография

саласында қалыптасқан академиялық

зерттеулерді қарастыру.

6. Шетел тілі мұғалімінің өзін қажетті

рольде көре білуіне, таным және даму

әлемінде оқушыларға бағдар беріп,

өзін-өзі сын тұрғысынан қарастыра

білетін жан ретінде тануына мүмкіндік

беретін тәсілдерді игереді; мәселенің

қырларын ашу мақсатында бағдар

беретін сұрақтарды дұрыс қоя алады;

тәжірибеде шетел тілін оқытудың жаңа

тәсілдерін қолдана алады және деректер

жинаудың жаңа әдістерін пайдалана

алады; түрлі көзқарастарды қарастыру

үшін түрлі құралды қолдана алады,

фактілер мен тұжырымдар негізінде

қорытынды тұжырымдар жасайды.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 111: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

б)Шетел тілдерін оқытудың

және үйретудің

психологиясы/

Психология обучения и

изучения иностранным

языкам/

Psychology of teaching and

learning foreign languages

ShTОYР

4219/

POIIYa

4219/

PTLFL

4219

1. Тіл біліміне кіріспе, шетел тілі,

негізгі шетел тілі ,тіл теориясы (тіл

тарихы, фонетика, грамматика

теориясы), елтану, шетел тілін оқыту

әдістемесі, сөйлеу және тыңдау

дағдысын дамыту, оқу және жазу

шеберліктерін дамыту курсы, жалпы

педагогика, жас ерекшеліктері

психологиясы,шетел тілін оқытудың

қазіргі әдістері

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында барысында

қолдана алады.

3. Студенттерге шетел тілінің

психологиялық ерекшеліктерін оқу пәні

ретінде көрсету, қазіргі заман

технологияларын меңгерудегі олардың

психолингвистикалық біліктілігін

қалыптастыру және жас ерекшелігіне

сай шетел тілін үйрету әдістерін

қолдану.

4. Қазіргі кезеңде жоғары мектептің

міндеттерінің бірі-психологиялық білім

берудің сапалы жетілдірілуі. Бұл

педагогика саласындағы маман иелерін

дайындауда өзекті мәселенің бірі,

әсіресе шетел тілін оқытатын

ұстаздарды. Сондықтан олардың

ғылыми-теориялық білімнің негіздерін,

заңдылықтарын, тұлғаны оқыту мен

дамыту қағидаларын білумен

шектелмей шетел тілін меңгеруге

арналған психолингвистикалық

теорияларды, лингвоәдістемелік

тәсілдерді білуі тиіс.

5.Студенттерді шетел тілін оқытудағы

психологиялық және

психолигнгистикалық

Есембекова Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жолаушиева Рыскал

Шанжарханқызы-

оқытушы, білім

магистрі

Әлжанова Айжан-

оқытушы, педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 112: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

мәселелерімен таныстыру; жас

ерекшеліктеріне байланысты шетел

тілін меңгерудегі психологиялық және

педагогикалық білім, іскерлік, дағдыны

жүйелендіру; қазіргі заманның

психолингвистиканың жетістіктеріне

негізделген кәсіби маңызды іскерліктің

жүйесін қалыптастыру; болашақ шетел

тілі ұстазының шығармашылық,

аналитикалық іс-әрекеттерінің

теориялық болжамдарын белсенді түрде

қалыптастыру; кәсіби педагогикалық іс-

әрекеттегі студенттердің шетел тілін

инновация технологиялар арқылы

үйрену барысындағы танымдық

қызығушылықтарын дамыту;

6. Шетел тілін меңгеру барысындағы

қарым-қатынастың құралы ретінде

оқушының танымдық іс-әрекеттерін

басқарады; шетел тілін меңгеру

барысындағы оқушының мүмкіндігін

зерттеу мақсатында жас ерекешеліктер

мен психология әдістерін қолданады;

тілді меңгеру барысындағы

психолингвистиккалық білімге

негізделіп және оқытылатындардың жас

ерекшеліктерінің дамуын біле отырып

олардың білім деңгейін талқылайды;

шетел тілінің психолингвистикалық

ерекшеліктерін ескере отырып сабақты

жоспарлау, өткізу және талдауды

меңгереді.

Page 113: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

в)Тіл үйрену мен оқудағы

рефлексия/

Рефлексия в обучении и

изучении языкам/

Reflection in learning and

teaching foreign languages

ТYОR

4219/

ROIYa

4219/

RLTFL

4219/

1. Тіл біліміне кіріспе, шетел тілі,

негізгі шетел тілі ,тіл теориясы (тіл

тарихы, фонетика, грамматика

теориясы), елтану, шетел тілін оқыту

әдістемесі, сөйлеу және тыңдау

дағдысын дамыту, оқу және жазу

шеберліктерін дамыту курсы, кәсіби

бағытталған шетел тілі (С1), шетел тілін

арнайы мақсатта оқыту (С2)

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында барысында

қолдана алады.

3. Білім алу барысында қалай оқу

керектігін үйрену, білімді меңгерудегі

ізденіс, талдау, жинақтау қабілеттерінің

артуын бақылау, өзін көрсете білуіне

ықпал жасау. Тәжірибенің нәтижелі

болуына білімді меңгертуде қолданыс

тапқан әдіс - тәсілдер, стратегиялардың

қолданылу орайының тиімділігін

көрсету.

4. Рефлексия қазіргі заман мұғалімінің

кәсіби біліктілігі мен педагогикалық

құзіреттілігінің негізігі

компоненттерінің бірі болып саналады.

Бұл адамның өз іс әрекетінің заңды

түрде жүзеге асуының теориялық

формасы. Ал педагогика саласында

рефлексия іс-әрекеттің өзіндік талдауы

және оның нәтижесі. Нәтижеге

бағытталған сабақта оқушыға мұғалім

бағыт - бағдар беруші, жөн сілтеуші

болады. Білім алушының өз бетімен

білім алуға жетелеу көзделеді.

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы – аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Қыпшақбай

Нұрайым

Кенжебекқызы аға

оқытушы,

филология

магистрі

Ибрагимова

Эльмира

Айтхожақызы- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Page 114: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

5. Шетел тілінде білім беру жүйесін

дамыту және қалыптастыруға

байланысты обьективті факторлар

туралы студенттердің ғылми түсінігін

қалыптастыру; студенттерді шетел

тілінде білім берудің қазіргі заманғы

жүйесін дамытудың негізгі үрдісі мен

жетекші қағидаларымен таныстыру; оқу

барысын ұйымдастырудың алдыңғы

қатарлы технологиясы мен жаңа

формаларын шығармашылықпен

пайдалану іскерлігін қалыптастыру;

6. Шетел ітілінде білім беруді

дамытудың негізгі бағыттары мен

қағидаларын меңгереді; оқытудың

тәсілін, стратегиясын, тактикасын

ғылыми негізделген шеберлікте

таңдауға, тіл үйренуші мен тіл үйретуші

арасындағы қарым қатынасқа оқытудың

жеке тұлғаға бағытталған тәсілдерін

меңгереді; тілді меңгеру және қолдану

барысындағы білім, іскерлік, дағдының

қалыптасуына ықпал ететін ыңғайлы

жағдайды анықтайды.

Page 115: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

13

а)Шетел тілін сабақтарында

сыни тұрғыдан ойлауды

дамыту

Развитие критического

мышления на уроках

иностранного языка

Developement of critical

thinking at foreign language

lessons

БП/ТК

БД/КВ

BD/CC

SHTSS

TOD

4218

RKMU

IYa

4218

DCTFL

L

4218

2

3

4

7

Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно

-устно/

written-

orally

1.Ағылшын тілінің активті

грамматикасы, негізгі шетел тілінің

тәжірибелік курсы, екінші шетел тілінің

тәжірибелік курсы, шеттілдік білім

берудің әдістемесі, кәсіби-бағдарланған

шетел тілі, мамандандырылған кәсіби

шетел тілі, тіл біліміне кіріспе,

инклюзивті білім беру, кәсіби-

бағдарланған шетел тілі,

мамандандырылған кәсіби шетел тілі,

шетел тілін арнайы мақсатта оқыту (С

негізгі деңгейі), оқу және жазу

шеберліктерін дамыту курсы, ағылшын

тілін арнайы кәсіби бағытта оқыту

(жаратылыстану терминологиясы), тіл

теориясы (тіл тарихы, фонетика,

грамматика теориясы), ағылшын тілінің

лексикологиясы мен стилистикасы,

екінші шетел тілінің тәжірибелік курсы

(В2 деңгейі), шағын комплектілі

мектептерде педагогикалық үдерісті

ұйымдастыру ерекшеліктері, екінші

шетел тілін академиялық мақсатта

оқыту.

2.Америка және Англия әдебиеті,

пәндік-тілдік интегративтік оқыту,

шетел тілін арнайы мақсатта оқыту (С2

алдыңғы деңгейі), шетел тілін оқыту іс-

әрекетіндегі зерттеулер, конструктивтік

оқыту әдістері, мәдениетаралық қарым-

қатынасқа кіріспе, ағылшын және қазақ

тілдерінің салыстырмалы фонетикасы,

білім алушылардың шетел тілі білімі

дағдыларын дамыту мәселелері,

контрастивтік лингвистика,

лингвомәдениеттану және өркениет

мәселелері, мәдениетаралық қарым-

қатынас және аударма мәселелері,

сөйлеу және тыңдау дағдыларын

дамыту,тіл және дискурс мәселелері.

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Қыпшақбай

Нұрайым

Кенжебекқызы аға

оқытушы,

филология магистрі

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Page 116: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

3. Білім алушыларды шетел тілін

оқытуда сын тұрғысынан ойлау

жобасының философиясымен

таныстырып, зерттеп, танып, оны

сабақта қолданудың жолдарын,

әдістерін меңгерту.

4. Шетел тілін оқытуда қолданылатын

технологиялардың бірі сыни тұрғыдан

ойлау стратегиясы. Сын тұрғысынан

ойлау - сынау емес, шыңдалған ойлау.

Бұл білім алушылардың өз даму

деңгейіне сәйкес ойы шыңдалып,

қандай да бір идея болмасын соған

қарсы көзқарастарымен бөлісіп,

салыстыра білу және жетістікке жету.

Eліміз тәуелсіздік алғаннан бері

демократиялы қоғам құру мақсатында

қоғамда болып жатқан өзгерістер білім

беру саласына өзінің елеулі ықпалын

тигізуде. Қоғамымыздағы білім берудің

негізгі мақсатына байланысты жаңа

ұғым пайда болды. Мұғалім ең бастысы

білім алушыда өзін-өзі дамыту

қабілетін жақсартуға өз жәрдемін беру

керек. Себебі, бұл дегеніміз – тұлғаны

ұлттық және әлемдік мәдениетке

үйлесуге апаратын тура жол.Бұл бүкіл

дүние жүзіндегі болып жатқан осындай

құндылықтардың өзгеруі жаңа ғасырға

жас ұрпақты дайындау міндетімен

байланысты. Біздің елімізге жаңа

ақпараттарды қабылдап қана қоймай,

оны ойлана отырып, сыни талқылап, ой

елегінен өткізе білетін мамандар керек.

Қазіргі кезде білім беруде оқытудың

жаңа педагогикалық технологияларын

қолдануды, жеке тұлғаның жан-жақты

шығармашылық тұрғыдан дамуына жол

ашуды міндет етіп қойып отыр. Бұл

міндеттерді жүзеге асырушылар білім

беру саласындағы күрделі мәселелерді

шешуші – кәсіби шеберлігі жоғары

деңгейдегі ұстаздар. Кәсіби шеберлігі

жоғары педагогикалық құзіретті

мұғалімдерге қойылатын талаптар

қоғамдағы болып жатқан өзгерістерден

туындайды. Бүгінгі заманның талабы ол

– оқыта отырып және тәрбие беру

мақсатында оқу деңгейін жақсартуда

жаңа педагогикалық технологияларды

Page 117: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2

3

4

5 6 7 8 9 10 11

12

б)Тест теориясының негіздері

Основы теории испытаний

Fundamentals of the theory of

test

ТТN

4218

OTI

4218

FTTT

4218

1. Тіл тарихы, оқытылатын елдің

әдебиеті, елтану, стилистика,

лексикология, тіл теориясы, шетел тілін

оқыту әдістемесі, арнайы бағытталған

әдістеме, кәсіби шетел тілі, арнайы

мақсаттағы тіл.

2. Жоғарғы мектепте шетел тілін

оқытудың қазіргі методологиясы,

Шетел тілі білімі дағдыларын дамыту

мәселелері, Лингвомәдениеттану мен

цивилизация мәселелері, Әдістемелік

зерттеулердің методологиясы3. Ізденіс

зерттеу жұмыстарын жүргізу, түрлі тест

формаларын құрастыру; Тест алудың

технологиясы және нәтижелерді өңдеу;

Шетел тілін оқыту әдістерінің тарихи

дамуының негізгі кезеңдерін; Оқыту

әдістерінің лингвистикалық,

психологиялық және педагогикалық

негіздерін; Шетел тілін оқытудың әр

түрлі әдістері мен амалдарының тарихи

контекске қарай сипаттамасын, әртүрлі

әдістер мен амалдардың өкілдерін және

олардың еңбектері мен оқулықтарының

ерекшеліктерін айкындай білу.

4.Тесттерді даярлауға қойылатын

талаптармен таныстырады. Сонымен

қатар тест алудың технологиясы және

нәтижелерді өңдеу, тексерудің тесттік

формасының артықшылықтары мен

кемшіліктеріне, Portfolio өзін-өзі

тексерудің құралы, өзін-өзі тексеруді

және өзін-өзі бағалауды ұйымдастыру

әдістемесімен таныстырады.

5.Коммуникативті және ақпараттық,

кәсіби, мәдени құзырлылық

қалыптасады.

6. Cтуденттерге шетел тілін оқытудың

қазіргі әдістері жайында түсінік беру

және де оның дамуының ғылыми

көзқарасын қалыптастыру.

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Қыпшақбай

Нұрайым

Кенжебекқызы аға

оқытушы,

филология магистрі

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар магистрі

Page 118: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік
Page 119: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

АЯ-17-1у

в) Ағылшын тілінің

синтаксисі/

Синтаксис английского

языка/

Syntax of the English

Language

АТS2208/

SAYi2208/

SEL2208

1.Шетел тілі, Базалық шетел тілінің

тәжірибелік курсы (А1А2 деңгейлері)

2.Кәсіби бағытталған шетел тілі

3. Қазіргі ағылшын тілінің синтаксистік

құрылымын оқу және ағылшын тілінің

грамматикалық жүйесінде синтаксистік

құрылымдардың қызмет етуін көрсету.

4.Жай сөйлем. Жай сөйлем

түрлері.Сөйлем мүшелері. Сөйлемнің

тұрлаулы мүшелері. Сөйлемнің

тұрлаусыз мүшелері. Сөйлемнің

біріңғай мүшелері. Құрмалас сөйлем.

Құрмалас салалас сөйлем. Төл және

төлеу сөз. 4.Ағылшын тілінің

грамматикалық жүйесіндегі

синтаксистік ұғымдарды, олардың

ерекшеліктері мен синтаксистік анализ

жасау тәсілдерін біледі және

грамматикалық ұғымдарға анализ жасау

барысында қолдана алады.

5. Алынған білімді сөйлеу барысында

қолдана алады ,жай және құрмалас

сөйлемдерге синтаксистік анализ жасай

алады, грамматикалық материалды

ағылшын тіліне туыстас тілдердің

грамматикасымен салыстыра алады.

Грамматикалық категориялар және

грамматикалық формалардың

құрылымы және коммуникативті және

прагматикалық қызметтерді атқару

барысында олардың басқа деңгейдегі

бірліктермен өзара әрекет етуін анықтау

дағдылары бар.

6. Қазіргі ағылшын тілінің синтаксистік

құрылымының мәселелері жөнінде,

сонымен қатар синтаксис саласында

грамматикалық ұғымдарға өз бетінше

талдау жасай алу білімін көрсете алады.

Хегай Н.Р.- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы-

аға оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Ахмедова

Гүлмира

Байкенжеқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 120: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

2 а) Инклюзивті білім беру/ Инклюзивное образование/

Inclusive education

ІВВ2209/

ІО2209/

ІЕ2209/

БПТК/

БДКВ/

BDCC

3 5 2 3 Емт./

Экз./

exam

тест/

тест/

test

1. Педагогика, Этнопедагогика

2. Әлеуметтік педагогика, Тәрбие

жұмысының теориясы мен

әдістемесі, Жас ерекшелік

педагогикасы, Педагогикалық

шеберлік.

3.Студенттерді арнайы

педагогиканың теориялық және

практикалық негіздері, ғылыми

негізделуі, әдіснама мен зерттеу

әдістерімен таныстыру және

инклюзивті білім берудің

ерекшеліктерін айқындау.

4. Инклюзивті білім берудің даму

тарихына шолу. Инклюзивті білім

берудің әлемдік тәжірибесі.

Инклюзивті білім беру ортасын

құрудың ғылыми, әдістемелік

құқықтық негіздері. Инклюзивті

білім беру ортасын басқару.

Инклюзивті білім беру мазмұны,

үдерісі мен ұстанымдары.

5. Инклюзивті білім беру ортасында

педагогикалық іс-әрекетті

ұйымдастыру жолдарын

қарастырады. Инклюзивті білім

беруді ғылыми-әдістемелік

негіздейді. Сонымен қатар,

инклюзивті білім беру үдерісін

жобалау жолдары туралы ғылыми

дүниетаным қалыптастыруға

мүмкіндік жасайды. 6. Қоғам

талаптарына сай білімдер қорын

жинақтау және оны тәжірибеде

қолдануға бейімделу;

Кәсіби қызығушылық таныта

отырып, білімдерін үздіксіз

жетілдіру.

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы-

аға оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Нұрекешова

Гүлназ

Рахметбекқызы-

қауымдастырылғ

ан профессор

міндетін

атқарушы, ф.ғ.к.

Есембекова

Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 121: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

б) Педагогикалық

зерттеулер әдістемесі/

Методика педагогических

исследований/

Researches of pedagogic

methods

PZA2209/

MPI2209/

RPM2209/

1. Педагогика, Этнопедагогика

2. Әлеуметтік педагогика,

Дидактика, Мектеп педагогикасы.

3. Педагогиканың жалпы негіздерін,

ғылыми жетістіктерін, оқу-тәрбие

әдістерін оқып-үйрету, озық

тәжірибелерді меңгерту.

4. Кәсіби педагогикада ғылыми

педагогикалық зерттеулерді

ұйымдастыру. Кәсіби

педагогикадағы зерттеу әдістері.

Кәсіби педагогиканың нақты

мәселелерін зерттеуде

қолданылатын әдістер. Ғылыми-

зерттеулер мәселелерін жинақтау

және қорытындылау.

5. Студенттердің ғылыми

зерттеулердің әдіснамасы мен

әдістері саласындағы білімдерін

жүйелі қалыптастыру.

6. Педагогика ғылымдарының

негізгі міндеттері мен принциптерін,

педагогикалық үрдістің

заңдылықтарымен қағидаларын,

мұғалімнің кәсіби педагогикалық

қарым-қатынас мәдениетін,

теориялық білімдерін іс жүзінде

қолдануды біледі.

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы-

аға оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Нұрекешова

Гүлназ

Рахметбекқызы-

қауымдастырылғ

ан профессор

міндетін

атқарушы, ф.ғ.к.

Есембекова

Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 122: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

в) Педагогикалық

риторика/

Педагогическая риторика/

Pedagogical Rhetoric

РR2209/

РR2209/

PR2209/

1. Педагогика, Этнопедагогика

2. Педагогикалық көшбасшылық,

Педагогикалық модернизация.

3. Сөз мәдениеті және көпшілік

алдында сөз сөйлеу шеберлігінің

проблемасын зерделеу және сөз

сөйлеудің маңызын терең түсінуді

қажет етеді.

4. Риториканың тарихи-танымдық

негіздері мен алғышарттары. Ойлау

және сөйлеу мәдениетінің

арақатынасы. Шешендік негіздері

мен эволюциялық жодары.

5. Оратор және аудитория бейнелері

динамикасын жасау, коммуникация

мен аудиторияны басқару, сөйлеу

тәртібінің алгоритмі мен

коммуникацияны қолдану.

6. Күтілетін нәтиже: шешендік

өнердің дамуына қажетті

алғышарттары туралы, шешенге

қойылатын талаптарды, көпшілік

алдында сөйленетін сөздің

құрылымын білу қажет.

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы-

аға оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Нұрекешова

Гүлназ

Рахметбекқызы-

қауымдастырылғ

ан профессор

міндетін

атқарушы, ф.ғ.к.

Есембекова

Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 123: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

3 а)Шетел тілін оқыту іс-

әрекетіндегі зерттеулер

Исследование действии в

обучение иностранным

языкам

Action research in teaching

foreign languages

ShTОІАZ

2302

IDOIYa

2302

ARTFL2302

КП/ТК

ПК/КВ

PD/CC

3 5 2 3 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно-

устно/

written-oral

1. Тіл біліміне кіріспе, шетел тілі,

негізгі шетел тілі ,тіл теориясы (тіл

тарихы, фонетика, грамматика

теориясы), елтану, шетел тілін

оқыту әдістемесі, сөйлеу және

тыңдау дағдысын дамыту, оқу және

жазу шеберліктерін дамыту курсы,

кәсіби бағытталған шетел тілі (С1),

шетел тілін арнайы мақсатта оқыту

(С2)

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында барысында

қолдана алады.

3. Әрекеттер мен олардың салдарын

жүйелі түрде зерттеумен қоса,

оқуды мен оқытуды жетілдіру

мақсатында іс-әрекеттегі орындау

үдерісімен танысу; 4. Шетел тілін

оқытудағы іс-әрекеттегі зерттеу

үдерісі арқылы практик-мамандар

мектеп проблемаларын қарастырып,

оларға жан-жақты жауап беру

мүмкіндігіне ие болады. Бұл

«мектептегі шара» немесе «мектеп

туралы ақпарат» қана емес, ол ең

алдымен «мектеп үшін»

жүргізілетін зерттеу нысаны. Шетел

тілі мұғалімінің міндеті өзінің жеке

тәжірибені түсіну және

жетілдірумен қатар, өзіндік

рефлексиялық зерттеу үдерісіне

қызығушылықпен тартылуы,

ұмтылуы.

Есембекова

Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы-

аға оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Қыпшақбай

Нұрайым

Кенжебекқызы

аға оқытушы,

филология

магистрі

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 124: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

5. Шетел тілін оқытуда

қолданылатын тәжірибеге қатысты

проблема қою, деректер жинау,

талдау және әрекет ету жөніндегі

үздіксіз үдерістермен таныстыру;

зерттеуге бағдар беру ретінде

жүретін икемді зерттеу тәсілдерін

үйрену; антропология, әлеуметтану,

және этнография саласында

қалыптасқан академиялық

зерттеулерді қарастыру.

6. Шетел тілі мұғалімінің өзін

қажетті рольде көре білуіне, таным

және даму әлемінде оқушыларға

бағдар беріп, өзін-өзі сын

тұрғысынан қарастыра білетін жан

ретінде тануына мүмкіндік беретін

тәсілдерді игереді; мәселенің

қырларын ашу мақсатында бағдар

беретін сұрақтарды дұрыс қоя

алады; тәжірибеде шетел тілін

оқытудың жаңа тәсілдерін қолдана

алады және деректер жинаудың

жаңа әдістерін пайдалана алады;

түрлі көзқарастарды қарастыру үшін

түрлі құралды қолдана алады,

фактілер мен тұжырымдар негізінде

қорытынды тұжырымдар жасайды

Page 125: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

б)Шетел тілдерін

оқытудың және үйретудің

психологиясы/

Психология обучения и

изучения иностранным

языкам/

Psychology of teaching and

learning foreign languages

ShTОYР

2302/

POIIYa

2302/

PTLFL

2302

1. Тіл біліміне кіріспе, шетел тілі,

негізгі шетел тілі ,тіл теориясы (тіл

тарихы, фонетика, грамматика

теориясы), елтану, шетел тілін

оқыту әдістемесі, сөйлеу және

тыңдау дағдысын дамыту, оқу және

жазу шеберліктерін дамыту курсы,

жалпы педагогика, жас

ерекшеліктері психологиясы,шетел

тілін оқытудың қазіргі әдістері

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында барысында

қолдана алады.

3. Студенттерге шетел тілінің

психологиялық ерекшеліктерін оқу

пәні ретінде көрсету, қазіргі заман

технологияларын меңгерудегі

олардың психолингвистикалық

біліктілігін қалыптастыру және жас

ерекшелігіне сай шетел тілін үйрету

әдістерін қолдану.

4. Қазіргі кезеңде жоғары мектептің

міндеттерінің бірі-психологиялық

білім берудің сапалы жетілдірілуі.

Бұл педагогика саласындағы маман

иелерін дайындауда өзекті

мәселенің бірі, әсіресе шетел тілін

оқытатын ұстаздарды. Сондықтан

олардың ғылыми-теориялық

білімнің негіздерін, заңдылықтарын,

тұлғаны оқыту мен дамыту

қағидаларын білумен шектелмей

шетел тілін меңгеруге арналған

психолингвистикалық теорияларды,

лингвоәдістемелік тәсілдерді білуі

тиіс.

Есембекова

Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы-

аға оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Қыпшақбай

Нұрайым

Кенжебекқызы

аға оқытушы,

филология

магистрі

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 126: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

5.Студенттерді шетел тілін

оқытудағы психологиялық және

психолигнгистикалық

мәселелерімен таныстыру; жас

ерекшеліктеріне байланысты шетел

тілін меңгерудегі психологиялық

және педагогикалық білім, іскерлік,

дағдыны жүйелендіру; қазіргі

заманның психолингвистиканың

жетістіктеріне негізделген кәсіби

маңызды іскерліктің жүйесін

қалыптастыру; болашақ шетел тілі

ұстазының шығармашылық,

аналитикалық іс-әрекеттерінің

теориялық болжамдарын белсенді

түрде қалыптастыру; кәсіби

педагогикалық іс-әрекеттегі

студенттердің шетел тілін

инновация технологиялар арқылы

үйрену барысындағы танымдық

қызығушылықтарын дамыту;

6. Шетел тілін меңгеру

барысындағы қарым-қатынастың

құралы ретінде оқушының

танымдық іс-әрекеттерін басқарады;

шетел тілін меңгеру барысындағы

оқушының мүмкіндігін зерттеу

мақсатында жас ерекешеліктер мен

психология әдістерін қолданады;

тілді меңгеру барысындағы

психолингвистиккалық білімге

негізделіп және оқытылатындардың

жас ерекшеліктерінің дамуын біле

отырып олардың білім деңгейін

талқылайды; шетел тілінің

психолингвистикалық

ерекшеліктерін ескере отырып

сабақты жоспарлау, өткізу және

талдауды меңгереді.

Page 127: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

в)Тіл үйрену мен оқудағы

рефлексия/

Рефлексия в обучении и

изучении языкам/

Reflection in learning and

teaching foreign languages

ТYОR

2302/

ROIYa

2302/

RLTFL

2302/

1. Тіл біліміне кіріспе, шетел тілі,

негізгі шетел тілі ,тіл теориясы (тіл

тарихы, фонетика, грамматика

теориясы), елтану, шетел тілін

оқыту әдістемесі, сөйлеу және

тыңдау дағдысын дамыту, оқу және

жазу шеберліктерін дамыту курсы,

кәсіби бағытталған шетел тілі (С1),

шетел тілін арнайы мақсатта оқыту

(С2)

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында барысында

қолдана алады.

3. Білім алу барысында қалай оқу

керектігін үйрену, білімді

меңгерудегі ізденіс, талдау,

жинақтау қабілеттерінің артуын

бақылау, өзін көрсете білуіне ықпал

жасау. Тәжірибенің нәтижелі

болуына білімді меңгертуде

қолданыс тапқан әдіс - тәсілдер,

стратегиялардың қолданылу

орайының тиімділігін көрсету.

4. Рефлексия қазіргі заман

мұғалімінің кәсіби біліктілігі мен

педагогикалық құзіреттілігінің

негізігі компоненттерінің бірі болып

саналады. Бұл адамның өз іс

әрекетінің заңды түрде жүзеге

асуының теориялық формасы. Ал

педагогика саласында рефлексия іс-

әрекеттің өзіндік талдауы және

оның нәтижесі. Нәтижеге

бағытталған сабақта оқушыға

мұғалім бағыт - бағдар беруші, жөн

сілтеуші болады. Білім алушының

өз бетімен білім алуға жетелеу

көзделеді.

Есембекова

Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы-

аға оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Қыпшақбай

Нұрайым

Кенжебекқызы

аға оқытушы,

филология

магистрі

Page 128: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

5. Шетел тілінде білім беру жүйесін

дамыту және қалыптастыруға

байланысты обьективті факторлар

туралы студенттердің ғылми

түсінігін қалыптастыру;

студенттерді шетел тілінде білім

берудің қазіргі заманғы жүйесін

дамытудың негізгі үрдісі мен

жетекші қағидаларымен таныстыру;

оқу барысын ұйымдастырудың

алдыңғы қатарлы технологиясы мен

жаңа формаларын

шығармашылықпен пайдалану

іскерлігін қалыптастыру;

6. Шетел ітілінде білім беруді

дамытудың негізгі бағыттары мен

қағидаларын меңгереді; оқытудың

тәсілін, стратегиясын, тактикасын

ғылыми негізделген шеберлікте

таңдауға, тіл үйренуші мен тіл

үйретуші арасындағы қарым

қатынасқа оқытудың жеке тұлғаға

бағытталған тәсілдерін меңгереді;

тілді меңгеру және қолдану

барысындағы білім, іскерлік,

дағдының қалыптасуына ықпал

ететін ыңғайлы жағдайды

анықтайды.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 129: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

4 а)Лингвомәдениеттану

Лингвокультурология

Lingvocultural Studies

LM 2303

LK 2203

LS 2203

КП/ТК

ПК/КВ

PD/CC

3 5 2 3 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/ письменно-

устно/ written-orally

1. Оқылатын тіл теориясының

негіздері, Базалық шетел тілі,

Елтану

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында барысында

қолдана алады.

3. Курстың негізгі мақсаты

студенттердің лингвистикалық,

аударма, лингвомәдени, әлеуметтік

мәдени компетенцияларын

қалыптастыру.

4.Лингвомәдениеттану және

этнолингвистика ғылымдарының

байланысы. Антропологиялық

лингвистика. Адам мен тілге

қатысты мәселелер. Көркем

шығармадығы мәдени лексика.

Мәдени және фондық лексика.

Мәтінге лингвомәдени талдау

жасау. Топонимика атаулары.

Қазақ/орыс және ағылшын тілдері

фразеологизмдеріндегі концептілік

құрылымы.

5.Линвомәдениеттанудың шетел

тілін үйренудегі ролі. Мәдениет

аралық қарым-қатынас ұғымдары..

Ұлттық симантикалық тіл

бірліктері. Лингвомәдениеттанудың

лингвистикалық аспектілері. Тілдің

кумулятивтік қызметі. Оқылатын тіл

елі халқының менталитеті, ұлттық-

психологиялық мінез-құлқы.

6.Мәдениет аралық қарым-қатынас

компетенция ұғымының құрылымы

мен мазмұны; ұлттық симантикалық

тіл бірліктерін дамыту.

Хегай Н.Р.- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Қыпшақбай

Нұрайым

Кенжебекқызы

аға оқытушы,

филология

магистрі

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы –

аға оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Page 130: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

б) Лингвоелтану/

Лингвострановедение/

Lingua countrystudy

LE2203

LS2203

LCS2203

1. Талап етілмейді.

2.Мәдениетаралық қарым-қатынас

теориясы мен практикасы,

Лингвомәдениеттану мен

цивилизация мәселелері

3.Ұлыбритания патшалығы

мен Солтүстік Ирландия

бірлестігі, АҚШ. Географиялық

орналасуы. Ұлыбритания және С.И.,

АҚШ елдерінің тарихы мен негізгі

даму кезеңдері. Ұлыбритания, С.И.,

АҚШ мемлекеттік құрылымы. Тіл.

Дін. Қоғам мен жеке тұлғалық

қарым-қатынас. Әлеуметтік және

экономикалық мәселелер.

Ұлыбритания, С.И. және АҚШ

мәдениеті

4.Курс шетел тілін мәдениетаралық

қатынас құралы ретінде меңгеруге

қажетті елтану және лингваелтану

біліктілігін қалыптастыруға

бағытталған. Курс шетел тілінде

оқылады және оның іс жүзіндегі

мақсаты – студенттердің сөздік

қорын елтануға қажетті лексикамен,

фразеологиямен және

терминологиямен байыту.

5.Коммуникативті және ақпараттық,

кәсіби, мәдени құзырлылық

қалыптасады

6. Студенттерге Ұлыбритания және

АҚШтың саяси жіне мәдени

жүйесіінің негіздері беріледі.

Хегай Н.Р.- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Қыпшақбай

Нұрайым

Кенжебекқызы

аға оқытушы,

филология

магистрі

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы –

аға оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Page 131: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

в)Мәдениетаралық

қарым-қатынас және

аударма/

Межкультурная

коммуникация и

перевод/

Cross-cultural

communication and

Translation

MKKA

2203

MKP 2203

CCCT

2203

1. Тіл біліміне кіріспе, Мамандыққа

кіріспе, Оқылатын тіл теориясының

негіздері, Базалық шетел тілі.

2. Арнайы кәсіби шетел тілі,

Оқылатын тіл елінің әдебиеті,

функционалды стилистика.

3.Студенттердің өзге тілдік

мәдениет құбылыстары мен

феномендері жайлы білім жүйесін

дамытып, өзінің және өзге тілдік

мәдениеттің ерекшеліктерін ескере

отырып, аударма мәселелерін шешу

4.Ана және өзге тілдік мәдениет

саласындағы білім мен

мәдениетаралық қатынас

стратегияларын меңгеру арқылы

ғана қол жететін мәдениетаралық

біліктілікті қалыптастыру

5.Студенттердің өз халқының тілі,

салт-дәстүрімен оқытылатын тілдің

салт- дәстүрлері, тұрмыс тіршілігі,

туралы мағлұмат бере отырып,

салыстыруға үйрету

6.Өзге халыққа тән, оның

мәдениетімен тығыз байланысқан

стереотиптерді ұғыну;

тіл мен мәдениеттің өзара

байланысын түсінуге негізделген

қатынастық біліктілікті

қалыптастыру; мәдениетаралық

қатынасты жүзеге асыра білуге

үйрету.

Хегай Н.Р.- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Қыпшақбай

Нұрайым

Кенжебекқызы

аға оқытушы,

филология

магистрі

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы –

аға оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Page 132: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

5 а) Шетел тілін арнайы

мақсатта оқыту (С1

негізгі деңгейі)/

Иностранный язык для

специальных цели /

English for specific

purposes

ShTAMO

2210

YiSS

2210

ESP

2210

БП/ТК

БД/КВ

BD/CC

3 5 2 4 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/ письменно-

устно/ written-orally

1. Базалық шетел тілінің

тәжірибелік курсы (В2)

2. Шет тілдерін оқыту әдістемесінің

тарихы, Тілді академиялық мақсатта

оқыту, Шет тілін оқытудың арнайы

бағытталған әдістемесі

3. Шетел тілінде білім алуды дүние

жүзілік стандарттық үлгіге

жақындастыру мақсатымен бұл

бағдарлама болашақ шетел тілі

мамаын даярлаудың мақсаты мен

міндеттерін анықтайды. Бағдарлама

көрсетіп отырған бұл мақсаттар мен

міндеттер ұлттық білім беру

жүйесінің ерекшеліктерін және

Еуропалық одақ елдерінде

қабылданған шетел тілдерін

меңгерудің жалпы еуропалық

компетенцияларын ескерген. Шетел

тілінде оқытудың мақсаты –

студенттердің мәдениетаралық және

кәсіби коммуникативтік

біліктіліктерін қалыптастыру.

4. Коммуникация барысында

лингвистикалық компоненттің

мазмұнын құрайтын оқып үйренетін

тілдің лексикалық, грамматикалық

құбылыстары және сол тілдің

заңдылықтарын студенттер кәсіби

коммуникативтік әрекетінде

қолдана білу дағдысын арттырады

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Ибрагимова

Эльмира

Айтхожақызы-

аға оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы-

аға оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 133: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

5. Шетел тілдерін оқып үйренудің

С1 деңгейінде функционалды

сауаттылыққа, сөз әрекетінің 4

түрінде коммуникативті

коммуникативті іскерліктерін

қалыптастыра білуді әрі қарай

жетілдіре білу қажет; диалогтық

түрде сөйлеудің функционалдық

түрлерін (әңгімелесу, сұхбат, айтыс)

меңгеруі тиіс;

6. Сөз әрекетінің 4 түрінде

коммуникативті іскерліктерін

қалыптастыра білуді әрі қарай

жетілдіреді. Жазба сөзде

композициялық сөз түрлерін

(әңгімелеу, талқылау) және сөз

шығармасының түрлерін (телефакс,

ресми хат, баяндама, мақала, эссе,

қысқаша пікір) игереді,тыңдап

түсінуде, әртүрлі ситуацияларда

сөйлеушіні толығымен түсіну

деңгейіне жетеді. Оқудың

стратегияларын (таныса оқу, зерттей

оқу, көз жүгірте оқу, іздей оқу)

меңгеріп шығады.

Page 134: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

б) Медиа мәтінмен

жұмыс/

Работа с медиа

текстами/

Work on the media text

MMZh

2210/

RMT2210/

WMT2210

1. Базалық шетел тілінің

тәжірибелік курсы (В2)

2. Шет тілін оқыту әдістемесі, Шет

тілін оқыту әдістерінің тарихы,

Тілді академиялық мақсатта оқыту.

3. Бұқаралық ақпарат құралдары нан

алынған мәтіндердің жазылу стиліне

мән беріп, оны интепретациялау,

парафраза жасау, тілдік және

стильдік ерекшеліктерін айқындауға

үйрету.

4. Медиа мәтінмен жұмыс істеу

барысында мәтінге талдау жасау,

мазмұнын ашатын идеялық

тармақтарды құру, интеллектуалдық

картасын жасау, қолданылған

лексикаға талдау жасап , олардың

күнделікті сөйлеу барысында

қолданылатыгн лексикадан

айырмашылығы қандай деңгейде

екенін түсіндіру.

5. Медиа мәтіннің структуралық

ерекшелігін айыра білуі тиіс;

қарапайым лексика мен терминдер,

терминдік тіркестерді ажырата білуі

қажет; ағылшын лексикасының

терминжасамдық қызметі ана

тілімен салыстырғанда қандай

деңгейде екенін түсіне білуі керек.

6. Ақпарат көздерінен алынған

материалдарды өз бетінше баяндап

бере алады. Қажетті мәліметтерді

кестеге түсіріп, жүйелейді.

Баяндаудың жоспарын құрып,

мәлімдеме жасайды.

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Ибрагимова

Эльмира

Айтхожақызы-

аға оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы-

аға оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 135: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

в) Академиялық жазу

моделі/

Академический модель

письма/

Academic model of

writing

AZhM

2210/

AMP2210/

AMW2210

1. Базалық шетел тілінің

тәжірибелік курсы (В2)

2. Арнайы бағытталған кәсіби шетел

тілі, Мәдениетаралық қарым-

қатынасқа кіріспе, Шет тілін оқыту

әдістерінің тарихы

3. Коммуникативтік компетенцияны

қалыптастыру үрдісінде

грамматикалық материалдың

қажетті көлемін меңгеру. Тіл және

сөз әрекетінің грамматикалық

жүйесі туралы, нормативтік және

функционалдық грамматика туралы

біртұтас түсінік қалыптасу.

4. Жиі қолданылуымен, басқа

сөздермен тіркесу қабілеттілігімен

және бейтараптық, сондай-ақ

күнделікті қолданылатын ауызекі

және публицистикалық стиль

үлгілерімен сипатталатын 1200

лексикалық бірліктер.

5. Суреттеу, хабарлау, баяндау, пікір

айту.Тілдік шығарма түрлері:

реферат, аннотация, пікір,

баяндама, эссе (қоғамдық-саяси,

педагогикалық және елтану

тақырыптарына, мақал- мәтел

цитаталарына сүйену) жазудағы

іскерліктер мен дағдыларын

жетілдіру.

6. Қажетті стильді ұстана отырып,

нақты мәтін жаза алу дағдысын әрі

қарай жетілдіреді.Еркін, түсінікті

етіп баяндама, мақала және эссе

жаза алуды үйреніп, хаттың күрделі

түрін жаза алады. Негізгі ойды

білдіріп,оларды жүйелеп, мәтін

бөліктерін мағыналық тұрғыдан

байланыстыра алады.

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Ибрагимова

Эльмира

Айтхожақызы-

аға оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы-

аға оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 136: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

5. Алынған білімді сөйлеу

барысында қолдана алады ,жай және

құрмалас сөйлемдерге синтаксистік

анализ жасай алады, грамматикалық

материалды ағылшын тіліне туыстас

тілдердің грамматикасымен

салыстыра алады. Грамматикалық

категориялар және грамматикалық

формалардың құрылымы және

коммуникативті және

прагматикалық қызметтерді атқару

барысында олардың басқа

деңгейдегі бірліктермен өзара

әрекет етуін анықтау дағдылары

бар.

6. Қазіргі ағылшын тілінің

синтаксистік құрылымының

мәселелері жөнінде, сонымен қатар

синтаксис саласында

грамматикалық ұғымдарға өз

бетінше талдау жасай алу білімін

көрсете алады.

Page 137: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

6 а) Оқу және жазу

шеберліктерін дамыту

курсы/

Курс развитие

навыков

чтения и письмa/

Course of developing

reading and writing

skills

OZhShDK

2211/

KRNHP

2211/

CDRWS

2211/

БПТК/

БДКВ/

BDCC

3 5 2 4 Емт./

Экз./

exam

тест/ тест/ test

1.Базалық негізгі шетел тілінің

тәжірибелік курсы, Негізгі шетел

тілінің тәжірибелік курсы, Негізгі

шетел тілінің фонетикасы

2. Арнайы бағытталған кәсіби шетел

тілі, Шетел тілін оқытудың арнайы

бағытталған әдістемесі, Шетел тілін

оқыту әдістерінің тарихы, Кәсіби

шетел тілі

3. Сөйлеу әрекетінің рецептивтік

түрі ретінде студенттердің ағылшын

тіліндегі мәтінді оқу шеберлігін

дамытуды, сонымен қатар , түрлі

мәтіндерден ақпарат алу икемдерін,

жазу және жазба сөз іскерлігінің

қалыптасу деңгейін жетілдіру.

Студенттердің оқып жатқан

тақырыптарына сай әр түрлі саладан

түскен хабарламаларға, оқыған

мәтіннің мазмұнына сай немесе

естіген, көрген хабарламаларға

мәдени ерекшеліктерді ескере

отырып өзінің жеке көзқарасын

жазбаша жүйелі түрде білдіру

біліктілігін қалыптастыру.

4. Пәнді оқу барысында білім

алушы қажетті стильді ұстана

отырып, нақты мәтін жаза алу

дағдысын қалыптастырады.

Белгіленген тақырыпқа сай еркін,

түсінікті етіп баяндама, мақала және

эссе жазу түрлерімен танысады.

Түрлі фактілер құбылыстар туралы

әсерін,сезімін, мәселені түсінуін,

бағалай отырып дәлелдеме келтіре

отырып, шығармашылық тұрғыдан

дұрыс ойланып, пікір жаза білуге

дағдыланады.

Есембекова

Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жұмаева

Эльмира

Серашқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Әлжанова

Айжан

Тәңірбергенқыз

ы- оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 138: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

5. Қажетті стильді ұстана отырып,

нақты мәтін жаза алуды үйрену;

еркін, түсінікті етіп баяндама,

мақала және эссе жазуды үйрену;

негізгі ойды білдіріп,оларды

жүйелеп, мәтін бөліктерін

мағыналық тұрғыдан байланыстыра

алу; эссе жазуды , түрлі фактілер

құбылыстар туралы әсерін,сезімін,

мәселені түсінуін,бағалай отырып

дәлелдеме келтіре отырып,

шығармашылық тұрғыдан дұрыс

ойланып жаза білу; оқу мен жазу

дағдысы барысында тілдегі

фонетикалық, грамматикалық,

синтаксистік ерекшеліктерді

түсіндіре алу.

6. Ағылшын-қазақ тілдеріндегі

грамматикалық өзгерістерді

жазба жұмыстарын (арнайы

сипаттағы жеке хаттар,

хабарландыру, құттықтау,

шақыру билеті, әдеби мәтіндерге

жоспар мен конспект жазу,

аннотация т.с.с.) орындауда

есепке алуды үйреніп шығады.

Бір-бірінің жазған диктант,

жоспар немесе мәтін

аудармаларын тексеріп,

түзетулер жасай білуді

меңгереді. Әдеби, қоғамдық-

саяси және педагогикалық

тақырыптағы жарыссөздерге

жоспар құрып, конспект жасай

алу шеберлігін арттырады

Page 139: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

б) Монолог және

диалог іс-әрекетіндегі

дағдыны дамыту /

Развитие навыков в

монологическом и

диалогическом

контексте/

Developing skills in

monological and

dialogical context

MDIADD

2211/

RNMDK

2211/

DSMDC

2211

1. Негізгі шетел тілінің

теориясы мен практикасы, Шетел

тілі білімі дағдыларын дамыту,

Ағылшын тілінің практикалық

курсы

2. Жалпы тіл білімі, Арнайы

бағытталған кәсіби шетел тілі,

Сабақтан тыс оқу, Мәтінге әдеби

анализ жасау негіздері

3. Сөйлеудің кең тараған

монологтық және диалогтық

формаларын маеңгерту. Диалогтық

сөйлеу формаларында

қолданылатын ауызекі сөйлеу

фразаларын тиісті орнымен қолдана

білуге жаттықтыру.

4. Пәнді оқу барысында тақырыпқа

сай диалогтар құру және өз ойын

жеткізе алуға дағдыланады. Диалог

пен монологтың ерекшеліктерін

меңгереді.

5. Тақырыпқа сай лексиканы және

қажетті грамматикалық

структураны таңдап ала білу;

бірізділікпен баяндай білуге

дағдылану; диалогтық сөйлеуде

қолданылатын бейтарап лексиканы

таңдай білу;

6. Монологтық сөйлеу барысында

толықтауышты және предикативті

бағыныңқы сабақтас сөйлем

структуралары негізінде құрылған

ойды жеткізетін сөйлеу үлгілерін

меңгеріп шығады. Диалогтік сөйлеу

барысында қысқа жауа беру

үлгілері, мақұлдауды білдіретін

тіркестер, келіспеушілікті

білдіретін тіркестерді қолдана

біледі.

Есембекова

Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жұмаева

Эльмира

Серашқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Әлжанова

Айжан

Тәңірбергенқыз

ы- оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 140: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

в) Аутентті

мәтіндермен жұмыс

жасау дағдысын

дамыту курсы/

Курс развитие

навыков работы с

аутентичными

текстами/

Course of developing

work skills on authentic

texts

AMZhDD

K2211/

KRNRAT

2211/

CDWSAT

2211

1.Базалық негізгі шетел тілінің

тәжірибелік курсы (жалғастырушы

деңгейі),Ағыдшын тілінің

практикалық фонетикасы

2. Шет тілін оқыту әдістемесі, Шет

тілін арнайы мақсатта оқыту, Тілді

академиялық мақсатта оқыту,

Мәдениетаралық қарым –қатынасқа

кіріспе.

3. Оқу процесінде мәдениетаралық

қарым-қатынас ортасын құратын

аутентті материалдар негізінде

әдістемелік тұрғыдан дұрыс

ұйымдастыру қажет. Оқушыларды

табиғи ағылшын тілді ортаға тарту

жолдарының бірі ағылшын тілді

елдердің сөз қолдану ерекшелігімен

танысуға мүмкіндік туғызатын

ағылшын-ағылшын сөздігі

материалдарын пайдалануға үйрету.

4. Мультимедия технологиясын

қолдану сөйлеу ситуацияларын

модельдеу, шынайы қарым-

қатынасты ұйымдастыру, вербал

және бейвербал қарым-қатынас

түрлерінің ұлттық ұлттық

ерекшеліктерін визуалды

демонстрация арқылы елтану

білімін оқу процесімен

интеграциялау мүмкіндігін едәуір

кеңейтеді. Интернет қолжетімділігі

аутентті мәтіндік, дыбыстық

ақпаратпен видеоинформацияны

қолдануға мүмкіндік береді. 5.

Фонетикалық рәсімделуіне, фраза

әуенін игеру;өз көңіл-күйін

білдіруде шағым айтпайтын

британдық коммуникацияның

ерекшелігіне;

Есембекова

Шырын

Төкенқызы- аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Жұмаева

Эльмира

Серашқызы-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Әлжанова

Айжан

Тәңірбергенқыз

ы- оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 141: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

сөйлесіп тұрғанда арақашықтықты

сақтау керек екендігіне назар аудара

білуі керек.

6. Интерактивті қарым-қатынас

жүйесінде электронды поштамен

жеке хат алмасу адресатпен

шынайы диалог жүргізуге, өз

ойыңды дәл, анық жеткізуге, алған

информацияны қабылдауға және

бастапқы мәліметті түзету

мақсатында қосымша ақпарат сұрай

біледі.

Page 142: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

а) Тіл теориясы (тіл

тарихы, фонетика,

грамматика теориясы)/

Теория языка ( история

языка, теория фонетики

и грамматики)/

Language theory (history

of the language,

theoretical grammar and

phonetics)

TT2212/

TYi2212/

LT2212

БПТК/

БДКВ/

BDCC

3 5 2 4 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/ письменно-

устно/ written-orally

1.Шетел тілі (ағылшын), ағылшын

тілінің активті грамматикасы, тіл

біліміне кіріспе, негізгі шетел тілінің

практикалық семинары

2. Шетел тілін арнайы мақсатта

оқыту С1, тіл тарихы және

салыстырмалы типология,

мәдениетаралық қарым-қатынасқа

кіріспе.

3. Студенттердің теориялық

грамматиканың тілдік-мағыналық

құрылымы және грамматикалық

бірліктердің сөйлеу әрекетіндегі

қызметі туралы түсінік

қалыптастыру. Тіл жүйесіндегі

фонетикалық бірліктердің табиғаты

мен қызметін анықтауға, жүйедегі

негізгі бағыттардың даму

кезеңдерін, дауыс ырғақ

ерекшеліктерін меңгеріп,

сөйлемдерге фонетикалық талдау

жасап, тонограмма жасауға үйрету.

4. Студенттердің теориялық

грамматиканың тілдік-мағыналық

құрылымы және грамматикалық

бірліктердің сөйлеу әрекетіндегі

қызметі туралы түсінік

қалыптастыру. Шетел және ана

тілдерінің ерекшеліктерін еркін

ажыратып, салыстырып оқытуға,

алынған теориялық білімді

коммуникативтік мақсатта қодануға

үйрету.

5. Теориялық грамматиканың

заманауи даму үрдістері, тарихи

даму кезеңдері , заңдылықтары

туралы, негізгі грамматикалық

категориялар, грамматикалық

талдау және сипаттаудың негізгі

әдіс-тәсілдерін білу қажет.

Жұмағұлова

Марияш

Шырдайқызы-

филология

ғылымдарының

кандидаты, доцент

Кеншінбай

Темірболат

Ыбрайұлы-

филология

ғылымдарының

кандидаты,

акад.доцент

Ибрагимова

Эльмира

Айтхожақызы- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Page 143: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

6.Студенттер шетел және ана тілі

жүйесіндегі фонетикалық,

грамматикалық құрылымдық

ерекшеліктерін ажырата білу,

қиыншылықтарды жою және

меңгеру тәсілдерін тауып,

теориялық білімін іс-жүзінде

қолдануы тиіс.

б) Прагмалингвистика

мәселелері /

Вопросы

прагмалингвистики/

Pragmalinguistic issues

PM2212/

VP2212/

PI2212

1.Шетел тілі (ағылшын), ағылшын

тілінің активті грамматикасы, тіл

біліміне кіріспе, негізгі шетел тілінің

практикалық семинары

2. Шетел тілін арнайы мақсатта

оқыту С1, тіл тарихы және

салыстырмалы типология,

мәдениетаралық қарым-қатынасқа

кіріспе.

3.Белгілі бір нақты коммуникативтік

кеңістікте қолданылатын тілдік

бірліктер қарым-қатынасы, олардың

қолданысы туралы студенттерге

мәлімет беру.

4.Прагмалингвистиканы тіл

біліміне кіріспе пәнінің бір саласы

ретінде, студенттерге

коммуникативтік қатынас

барысында лингвистикалық

бірліктер қызметін зерттейтін,

филология ғылымы аясында

жүргізілетін лингвистикалық

зерттеулер туралы білім беру.

5.Прагмалингвистика –

коммуникативтік лингвистиканың

жеке саласы ретінде, басты обьектісі

тілдік актінің теориялық негіздерін

талдай білуі қажет.

6. Прагмалингвистикалық ғылыми

зерттеулерді меңгеріп, өз іс-

әжірибесінде, коммуникативтік

қарым –қатынаста қолдана білуі

тиіс.

Жұмағұлова

Марияш

Шырдайқызы-

филология

ғылымдарының

кандидаты, доцент

Кеншінбай

Темірболат

Ыбрайұлы-

филология

ғылымдарының

кандидаты,

акад.доцент

Ибрагимова

Эльмира

Айтхожақызы- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Page 144: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

в) Мәтінге

стилистикалық талдау

Стилистический анализ

текста

Stylistic analysis of the

text

MST2212/

SAT2212/

SAT2212

1.Базалық негізгі шетел тілінің

тәжірибелік курсы В1-В2, тіл

біліміне кіріспе, негізгі шетел тілінің

практикалық семинары

2. Шетел тілін арнайы мақсатта

оқыту С1, тіл тарихы және

салыстырмалы типология,

мәдениетаралық қарым-қатынасқа

кіріспе.

3.Стилистика саласында кәсіби

құзіреттілікті, талдау жасау

дғдыларын қалыптастыру,

студенттерге стилистикалық

тәсілдер туралы теориялық білім

беріп, стильдің жанрлық сипатына

қарай талдау жасауға оқыту.

4. Студентке тілдің стилистикалық

құралдары, талдау әдіс –тәсілдері,

даму және қалыптасу кезеңдері

жөнінде білім беру.

5.Мәтіннің типологиялық

ерекшеліктерін танутану, жанрдың

стилистикалық ерекшеліктерін

ескеріп, сипатына қарай, тіл

бірліктеріне талдау жүргіе білуі

керек.

6.Студент стилистикалық

нормалардың морфологиялық,

лексикалық, синтаксистік деңгейде

жіктелуін, бейтарап және стильдік

лексиканы анықтап,

интеллектуалды әрекетті орындап,

тілдік ақпаратты салғастырып,

жіктеп, топтап және талдауы тиіс.

Жұмағұлова

Марияш

Шырдайқызы-

филология

ғылымдарының

кандидаты, доцент

Кеншінбай

Темірболат

Ыбрайұлы-

филология

ғылымдарының

кандидаты,

акад.доцент

Ибрагимова

Эльмира

Айтхожақызы- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Page 145: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

8 а) Ағылшын тілінің

лексикологиясы және

стилистикасы/

Лексикология и

стилистика английского

языка/ Lexicology and

stylistics of the English

language

ATLS

2213/

LSAYi

2213/

LSEL2213

БПТК/

БДКВ/

BDCC

2 2 1 4 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/ письменно-

устно/ written-orally

1. Базалық негізгі шетел тілі (А1,

А2, В1, В2 деңгейлері), активті

грамматика, практикалық фонетика,

тіл біліміне кіріспе, пассивті

грамматика, тыңдап түсіну, үйден

оқу, елтану, тест теориясы

2.Теориялық фонетика, теориялық

грамматика, оқытылатын елдің

тарихы, әдебиеті, ағылшын тілін

оқыту әдістемесі.

3. Шәкірттің лингвистикалық,

филологиялық және жалпы

ғылыми ой-өрісін тереңдетуге,

ағылшын тіліндегі

коммуникативтік және

мәдениетаралық құзырлылығын

одан әрі кеңейтуге бағытталған.

Стилистика саласында кәсіби

құзіретті қалыптастыру:

студенттерге тілдің стилистикалық

құралдары туралы, стилистикалық

талдаудың әдістері туралы

теориялық білім беріп, қатысым

мақсатына жету үшін әр түрлі

тәсілдерді орынды қолдану

дағдылары мен қабілеттерін дамыту

болып табылады.

4. Лексикалық бірліктің

дамуының негізгі факторлары

мен заңдылықтарын, оның

формальдік-мәндік

ерекшеліктерін, оның

функционалдық сипатын аша

түсуге аударылады.

Жұмағұлова

Марияш

Шырдайқызы-

филология

ғылымдарының

кандидаты, доцент

Абаділдаева

Шырын

Келесбайқызы-

аға оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы – аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 146: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

Қазіргі ағылшын тіліндегі

жалпы және және функционалды

стилистиканың негізгі және

жалпы мәселелері жүйелі түрде

беріледі. Ағылшын тілінің

функционалды стилистикасының

негізгі мәселелері

қарастырылады. негізгі әдістері

көрсетіледі.

5.Оқытудың қазіргі заман

талаптарына сәйкес

лексикалогия және

стилистиканың бұл курсы

болашақ мамандарды, оқытуға

және алған теориялық білімдерін

іс-жүзінде қолдануға қабілетті

шетел тілі оқытушыларын өз

бетімен педагогикалық қызметке

дайындауды мақсат тұтады.

6. Лингвистикалық теориялардың

әр алуан бағыттарын сыни

көзбен қарап,

шығармашылықпен игере алуға;

нақтылы тілдік материалды

талдай алуға және тілдік

фактілерді қорыта білуге;

оқытылатын тілдің қазіргі жай-

күйіне байланысты тіл

фактілерін, оны қалыптасуының

әлеуметтік-мәдени,

этнолингвистикалық шарттарына

сүйене отырып талдауға және

оларды қорыта алады.

Page 147: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

б)Қытай тілінің

лексикологиясы мен

стилистикасы/

Лексикология и

стилистика китайского

языка/ Lexicology and

stylistics of Chinese

KTLS

2213/

LSKYi

2213/

LSC2213

1. Қытай тілі, шетел тілін арнайы

мақсатта оқыту С1 деңгейі, тіл

теориясы, практикалық фонетика,

тіл біліміне кіріспе, салыстырмалы

типология, тыңдап түсіну, үйден

оқу, елтану, оқу және жазу

шеберліктерін дамыту

2.Қытай тілі, Оқыту әдістемесінің

тарихы, арнайы бағыттылған

әдістеме, арнайы мақсаттағы тіл С2

деңгейі, академиялық мақсаттағы

тіл, шетел тілін оқыту

психологиясы.

3. Тілдің лексикологиясы мен

фразеологиясын зерттеу, бір жүйеге

келтіру және ғылыми тұрғыдан

анықтама беру.Студенттерге қытай

тілінің стилистикалық құралдары

туралы, стилистикалық талдаудың

жаңа әдістері туралы теориялық

білім беріп, қатысым мақсатына

жету үшін әр түрлі тәсілдерді

орынды қолдану дағдылары мен

қабілеттерін қалыптастыру болып

табылады.

4.Қытай тіліндег қытай тіліндегі

лексикология және

функционалды стилистиканың

негізгі және жалпы мәселелері

жүйелі түрде беріледі. Қытай

тілінің лексикологиясы мен

функционалды стилистикасының

негізгі мәселелері

қарастырылады.

Әсемқанқызы

Мубилан-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Сеитова Гаухар

Аманжолқызы -

оқытушы,

әлеуметтік

ғылымдар

магистрі

Әлжанова Айжан-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 148: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

5.Оқытудың қазіргі заман

талаптарына сәйкес қытай

тілінің лексикологиясы және

стилистиканың бұл курсы

болашақ мамандарды, оқытуға

және алған теориялық білімдерін

іс-жүзінде қолдануға қабілетті

шетел тілі оқытушыларын өз

бетімен педагогикалық қызметке

дайындауды мақсат тұтады.

6.Лексикология және

стилистиканың теориясы әр

алуан бағыттарын сыни көзбен

қарап, шығармашылықпен игере

алуға;нақтылы тілдік материалды

талдай алуға және тілдік

фактілерді қорыта білуге;

оқытылатын тілдің қазіргі жай-

күйіне байланысты тіл

фактілерін, оны қалыптасуының

әлеуметтік-мәдени,

этнолингвистикалық шарттарына

сүйене отырып талдауға және

оларды қорыта алуға; Қытай

тілінің толыққанды

коммуникативтік-когнитивтік

және тұлғаға бағытталған

функциясын қамтамасыз ету

үшін сөз узусының құбылыстары

мен әдеби тілдің нормативті

қолданылуын түсіндіре алады.

Page 149: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

в) Араб тілінің

лексикологиясы мен

стилистикасы/

Лексикология и

стилистика арабского

языка/ Lexicology and

stylistics of the Arab

language

ATLS

2213/

LSAYi

2213/

LSAL

2213

1. Араб тілі (А1, А2, В1, В2

деңгейлері), араб тілінің

грамматикасы, практикалық

фонетика, тіл біліміне кіріспе,

тыңдап түсіну, оқу және жазу

шеберліктерін дамыту, үйден оқу,

елтану

2.Тіл тарихы, әдебиеті, араб тілін

оқытудың қазіргі әдістемесі,

ағылшын тілін оқыту әдістемесінің

тарихы, арнайы бағыттылған

әдістеме, салыстырмалы типология,

аударма теориясы мен практикасы,

арнайы мақсаттағы тілС2 деңгейі,

академиялық мақсаттағы тіл,шетел

тілін оқыту психологиясы./

3.Классикалық араб лингвистикалық

мұрасы және қазіргі араб

лингвистерінің және

филологтарының еңбектерінің

негізінде қалыптаса отырып, қазіргі

әдеби араб тілінің қызметі мен

дамуына қатысты теориялық және

практикалық мәселелерді жинақты

түрде қарастырады. Стилистика

саласында кәсіби құзіретті

қалыптастыру: студенттерге араб

тілінің стилистикалық құралдары

туралы, стилистикалық талдаудың

әдістері туралы теориялық білім

беріп, қатысым мақсатына жету

үшін әр түрлі тәсілдерді орынды

қолдану дағдылары мен

қабілеттерін дамыту болып

табылады.

Баймаханова

Шолпан

Үсенқызы – аға

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Аубакирова

Құндызай

Қыдырбайқызы –

оқытушы , Phd

докторы

Page 150: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

4. Лексикалық бірліктің

дамуының негізгі факторлары

мен заңдылықтарын, оның

формальдік-мәндік

ерекшеліктерін, оның

функционалдық сипатын аша

түсуге аударылады. Студенттерге

стильдік құралдар мен

тәсілдерінің қолданылуын

негіздейтін стильдік жүйенің

негізгі заңдарын талдау қажет.

Араб тіліндегі әр түрлі

функционалды стильді

мәтіндерге стильдік талдауды

қалыптастыру бағытында жұмыс

жүргізіледі.

5. Оқытудың қазіргі заман

талаптарына сәйкес араб тілінің

лексикологиясы және

стилистиканың бұл курсы

болашақ мамандарды, оқытуға

және алған теориялық білімдерін

іс-жүзінде қолдануға қабілетті

шетел тілі оқытушыларын өз

бетімен педагогикалық қызметке

дайындауды мақсат тұтады.

6.Нақтылы тілдік материалды

талдай алуға және тілдік

фактілерді қорыта білуге;

оқытылатын тілдің қазіргі жай-

күйіне байланысты тіл

фактілерін, оны қалыптасуының

әлеуметтік-мәдени,

этнолингвистикалық шарттарына

сүйене отырып талдауға және

оларды қорыта алады.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 151: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

9 а)Америка және Англия

әдебиеті/

Литература Америки и

Англии /

American and English

literature

ААА2214/

LAA2214/

AEL2214/

БПТК/

БДКВ/

BDCC

3 5 2 4 Емт./

Экз./

exam

ауызша/ устно/ orally

1.Арнайы мақсатқа бағытталған тіл

(С1деңгейі), Оқытылатын елдің

тарихы, Лингвоелтану, Базалық

негізгі шетел тілі, Мәдениетаралық

қарым – қатынас.

2. Арнайы мақсатқа бағытталған тіл

(С2 деңгейі), Шетел тілін деңгейлеп

оқыту әдістемесі.

3. Студенттерді оқытылатын тіл

елінің әдебиеті тарихымен, оның

көркем – образды дәстүрімен,

көрнекті жазушыларымен, олардың

шығармаларының нұсқаларымен

таныстыру арқылы олардың

бойында әдеби-елтанымдық,

мәдениетаралық–коммуникативті,

аудармашылық және

лингвоелтанушылық біліктілікті

қалыптастыру.

4. Әдебиеттегі негізгі бағыттар мен

Англия және Америка

жазушыларының шығармашылығы

және маңызды тарихи-әдеби

процестер туралы студенттердің

білімдерін жүйелеу жатады. Курсты

оқыту кезінде ең бірінші кезекте тек

оқытылатын тілдің елі мәдениетіне

ғана емес, сондай-ақ дүниежүзілік

өнер қазынасына да үлкен үлес

қосатын Англия және Америка

әдебиетінің аса маңызды

құбылыстарына назар аударылады.

5. Англия және Америка әдебиетінің

тарихын, Қайта өрлеу, Критикалық

реализм, Ағартушылық, Романтизм,

ІІ Дүниежүзілік Соғысы, Соғыстан

кейінгі әдебиет кезеңдерін және

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Кеншінбай

Темірболат

Ыбрайұлы –

ф.ғ.к., акад.доцент

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 152: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

әр кезеңнің танымал ақын-

жазушыларын, олардың ең сәтті

шыққан туындыларын, классикалық

еңбектерін оқып- үйреніп, екі

әдебиеттің негізгі өкілдеріне

арналаған рефераттар,

презентациялар, жұптық және

топтық жұмыстар даярлауды білуі

тиіс.

6. Оқылатын шығармалардың

мазмұнын, өзекті мәселелерін,

жанрлық ерекшеліктерін, идеялық-

көркемдік ерекшеліктерін, олардағы

көтерілген мәселелерді; тілі

оқылатын ел жазушыларының

шығармашылығын; жеке жанрлар

мен авторлардың көркем

туындыларын, образдарды ашу

және әдеби жанрлардың бейнелену

ерекшеліктерін; оқиғаның шырқау

шегі мен жетістіктерін,

аудармашылық жұмыстарының

алдағы бағдарларын істей алуы

керек.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 153: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

б) Әдебиеттануға

кіріспе/

Введение в

литературоведение/

Introduction of literary

studies

AK2214/

VL2214/

ILS2214

1. Арнайы мақсатқа бағытталған тіл

(С1деңгейі), Оқытылатын елдің

тарихы, Лингвоелтану, Базалық

негізгі шетел тілі, Мәдениетаралық

қарым- қатынас.

2. Арнайы мақсатқа бағытталған тіл

(С2 деңгейі), Шетел тілін деңгейлеп

оқыту әдістемесі, Оқылатын тіл

елінің әдебиеті.

3. Шет тілінде білім беру

интегративті негізде құрылған

біліктілік тұрғысынан бағытталған

және тілдік елтанушылық,

дискурсивтік, мәдени-әлеуметтік

және стратегиялық бөліктерді

қамту.

4. Оқытылатын тілдің елдері

көрнекті жазушыларының

шығармашылығының және жеке

көркемдік ерекшеліктері мен

идеялық мазмұны жайлы қажетті

мағлұматтар жинақтау. Курсты

оқыту кезінде ең бірінші кезекте тек

оқытылатын тілдің елі мәдениетіне

ғана емес, сондай-ақ дүниежүзілік

өнер қазынасына да үлкен үлес

қосатын Англия және Америка

әдебиетінің аса маңызды

құбылыстарына назар аударылады.

5. Көркем шығармаларды форма

мен мазмұн бірлігінде өздігінен

талдай алуы; жалпыадамзаттық

эстетикалық, танымдық және

тәрбиелік қуатын анықтай алуы;

оқытылатын тіл елінің мәдениеті

мен ұлттық дәстүрін білу арқылы

сол тіл өкілінің мінез-құлық

ережелері мен қалпына ие болуы;

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Кеншінбай

Темірболат

Ыбрайұлы –

ф.ғ.к., акад.доцент

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 154: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

оқытылатын тіл елінің ұлттық-

мәдени өзгешелігін есепке ала

отырып мәдениетаралық қарым-

қатынасты жүзеге асыруы тиіс.

6. Студенттерді оқытылатын тілдің

ірі жазушыларының

шығармаларымен танысады;

оқылатын шығармалардың

мазмұнын, өзекті мәселелерін,

жанрлық ерекшеліктерін, идеялық-

көркемдік ерекшеліктерін, олардағы

көтерілген мәселелерді; тілі

оқылатын ел жазушыларының

шығармашылығын; жеке жанрлар

мен авторлардың көркем

туындыларын, образдарды ашу

және әдеби жанрлардың бейнелену

ерекшеліктерін; оқиғаның шырқау

шегі мен жетістіктерін,

аудармашылық жұмыстарының

алдағы бағдарларын істей алуы

керек.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 155: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

в)Ағартушылық

әдебиеті/

Литература

Просвящения/ Literature

of Enlightenment

AA2214/

LP2214/

LE2214

1. Оқытылатын елдің тарихы,

Мамандыққа кіріспе, Базалық

негізгі шетел тілі, Әдебиеттануға

кіріспе.

2. Англия мен Америка әдебиеті,

Оқылатын тіл елінің әдебиеті,

Мәдениетаралық қарым- қатынас.

3. Студенттердің қатысымдық

мәдениетаралық біліктілігін

қалыптастыру. Ағылшын ағарту

дәуірінің ерекшеліктері.

«Романның» жанр ретінде пайда

болуы мен дамуын және

Сентиментализмнің дамуын

айқындау.

4. Оқытылатын тілдің елдері

көрнекті жазушыларының

шығармашылығының және жеке

көркемдік ерекшеліктері мен

идеялық мазмұны жайлы қажетті

мағлұматтар жинақтау.

5. Көркем шығармаларды форма

мен мазмұн бірлігінде өздігінен

талдай алуы; жалпыадамзаттық

эстетикалық, оқытылатын тіл елінің

мәдениеті мен ұлттық дәстүрін білу

арқылы сол тіл өкілінің мінез-құлық

ережелері мен қалпына ие болуы;

оқытылатын тіл елінің ұлттық-

мәдени өзгешелігін есепке алуды

істей алуы тиіс.

6. Ағылшын ағарту дәуірін

кезеңдерге бөле алуы; оптимизм

ғасыры және оның әдебиетте

берілуін айқындай алуы; романның

тарихи-әдеби және философиялық

мәнін анықтай алуы; жанр табиғаты

және шығарманың құрылысы, ХVII

ғасырдың ағартушылық шыншыл

романның дамуын анықтай алуы

тиіс.

Хегай Наталья

Робертовна- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы- аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Кеншінбай

Темірболат

Ыбрайұлы –

ф.ғ.к., акад.доцент

Page 156: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

10 а)Екінші шетел тілінің

тәжірибелік курсы (В2

деңгейі)

Практический курс второго

иностранного языка (В2)

Practical course of the

second foreign language

(В2)

ESHTTK

2304

PKIYi2304

PCSFL2304

КП/ТК

ПК/КВ

PD/CC

3 5 2 4 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/

письменно-

устно/

written-oral

1. Екінші шетел тілі (А2)

2. Курстың соңына қарай студент

мынадай білім жүйесін, дағдылар

мен мүмкіндіктерді меңгеру керек

екінші шетел тілі (B2-деңгейі,

қытай), қытай тілінің

жалғастырмалы курсы.

3. Қытай тілінде жазылған саяси-

экономикалық және өзге де ғылыми

еңбектер мен мерзімді

баспасөздерде, сондай-ақ

ғаламтордағы мақалаларды зерттеп

аударып, еліміздің ақпарат

кеңістігін кенелтуге үлес қосу.

4. Сөздікпен қалай жұмыс жасауды

игеру, қысқа мәтіндерді сөздікпен

оқып аударуға дағдылану.

Оқылған сабақ үлгілеріндегі

мәтіндерді ауызша-жазбаша толық

айта алу және жаза білу.

Сөйлемдердің емлесін дұрыс қоя

білуге тырысу.

5. Болашақ мамандығы қытай тілін

айтарлықтай меңгеруге қажетті

біліммен қамтамасыз ету;тіл

үйренуге қажетті мәтіндер оқудың,

жаттығулар жасаудың, аударма

жасаудың практикалық дағдыларын

қалыптастыру.

6. Қытай тілінің өзге тілдермен

сабақтастығын тарихи элементтер

арқылы көрсету; Алғашқы

фонетикалық, грамматикалық және

лексикологиялық әрі мағынасы

жағынан талдай білуді

қалыптастыру; Диалог және

монолог түрінде сөйлеудің

дағдысын жетілдіріп шығу.

Әсемқанқызы

Мубилан-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Сеитова Гаухар

Аманжолқызы -

оқытушы,

әлеуметтік

ғылымдар

магистрі

Әлжанова Айжан-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Page 157: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

б) Қытай тілінің

фонетикасы/

Фонетика китайского

языка/

Chinesse Phonetics

KTF2304/

FKYi

2304/

CP2304

1. Екінші шетел тілі (А2)

2. Курстың соңына қарай студент

мынадай білім жүйесін, дағдылар

мен мүмкіндіктерді меңгеру керек

екінші шетел тілі (B2-деңгейі,

қытай), қытай тілінің

жалғастырмалы курсы.

Мамандықтың терминологиясын

меңгеруі тиіс.

3. Отанымыз Қазақстанның дамуы

мен өркендеуіне үлес қоса алатын

болашақ халықаралық қатынастар

мамандарын дайындау. Қытай тілін

меңгере отырып сол елмен

мемлекеттіміздің қарым-

қатынастарын жақсартуға ат салыса

алатындай, қазіргі заман

талаптарына сай білікті мамандар

тәрбиелеу.

3. Студеттің ауызша жөне жазбаша

қытай тілін еркін меңгеруі,

мамандыққа байланысты күрделі

мәтіндермен елтану бағытындағы

түпнұсқа әдебиеттерін оқып, аудара

білуі болып табылады.

4. Қытай тілін пайдалана отырып

сол елдің қазіргі даму жағдайына

талдау. Ежелден көрші елдің

мемлекетіміздің дамуына қажетті

дүниелері болса ел игілігіне жарату

үшін еңбектенетін шәкірттерді

дайындау.

Әсемқанқызы

Мубилан-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Сеитова Гаухар

Аманжолқызы -

оқытушы,

әлеуметтік

ғылымдар

магистрі

Әлжанова Айжан-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 158: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

5. Қытай тілінің граматикалық

құрлымымен таныстыру, жазбаша

қытай тілін оқу және түсіне білу

негіздерін үйрету, ауызша қытай

тілін меңгеру негіздерін қытай

тілінде сұхбат жүргізе білуді

үйрету, қытай тілінен орыс қазақ

тілдеріне, қазақ орыс тілдерінен

қытай тіліне жазбаша және ауызша

екі жақты аударма жасау негіздерін

үйрету болып табылады.

6. Қазіргі қытай тілінің фонетикасы,

грамматикасы яғни морфология

және синтаксистік заңдары мен

лексикалық құрылымының

ерекшелігін білу; Қытай тілінде

дұрыс дыбыстау. Жерлік диалектік

дыбыс үлгілерін айыра білу сонымен

қатар болашақ маманның сөздік

құрамы кем дегенде 2000

иероглифке жету керек; Болашақ

маман университет тәмамдағанда

қытай тілінің өрелік емтиханы HSK

4 немесе 5 дәрежеге жету.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 159: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

в)Қытай тілінің сөздік

құрамы Қытай тілінің

сөздік құрамы/

Словарный состав

китайского языка/

Composition Chinesse

dictionary

KTSK

2304/

SSKYi

2304/

CCD

2304

1. Екінші шетел тілі (А2)

2. Курстың соңына қарай студент

мынадай білім жүйесін, дағдылар

мен мүмкіндіктерді меңгеру керек

екінші шетел тілі (B2-деңгейі,

қытай), қытай тілінің

жалғастырмалы курсы.

Мамандықтың терминологиясын

меңгеруі тиіс.

3. Тілдің негізін құрайтын, сөздік

құрамның қалыптасуы мен

сөзжасамда маңызды рөл атқаратын,

жалпыхалықтық сипатқа ие бір

буынды сөздер. Университет

қабырғасынан дайындалып

шығатын мамандарымыздың заман

талабына сай келетін, Қазақстанның

мүддесі үшін еңбек ететін білікті

маман болып шығуын қамтамасыз

ету.

4. Қазіргі қытай тілінің

фонетикалық және грамматикалық

заңдары мен лексикалық

құрылымының ерекшелігін білу;

Қытай тілінде дұрыс дыбыстау,

дыбыс екпіндерінің өзара ықпалын

дұрыс түсіну. Жерлік диалектік

дыбыс үлгілерін айыра білу;

Әсемқанқызы

Мубилан-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

Сеитова Гаухар

Аманжолқызы -

оқытушы,

әлеуметтік

ғылымдар

магистрі

Әлжанова Айжан-

оқытушы,

педагогика

ғылымдарының

магистрі

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 160: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

5. Болашақ мамандығы қытай тілін

айтарлықтай меңгеруге қажетті

біліммен қамтамасыз ету;тіл

үйренуге қажетті мәтіндер оқудың,

жаттығулар жасаудың, аударма

жасаудың практикалық дағдыларын

қалыптастыру.

6. Қытай тілінің өзге тілдермен

сабақтастығын тарихи элементтер

арқылы көрсету; Алғашқы

фонетикалық, грамматикалық және

лексикологиялық әрі мағынасы

жағынан талдай білуді

қалыптастыру; Диалог және

монолог түрінде сөйлеудің

дағдысын жетілдіріп шығу.

11 а) Мәдениетаралық

қарым-қатынасқа

кіріспе

Введение в

межкультурной

коммуникации/

Introducrion Crosscultural

communication

MKKK

3305/

VMK3305/

ICC3305

БПТК/

БДКВ/

BDCC

2 3 2 4 Емт./

Экз./

exam

жазбаша-

ауызша/ письменно-

устно/ written-orally

1. Оқылатын тіл елінің әдебиеті,

Базалық шетел тілі, Елтану

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында барысында

қолдана алады.

3.Студенттердің өзге тілдік

мәдениет құбылыстары мен

феномендері жайлы білім жүйесін

дамытып, өзінің және өзге тілдік

мәдениеттің ерекшеліктерін ескере

отырып, аударма мәселелерін шешу

4.Ана және өзге тілдік мәдениет

саласындағы білім мен

мәдениетаралық қатынас

стратегияларын меңгеру арқылы

ғана қол жететін мәдениетаралық

біліктілікті қалыптастыру

5.Студенттердің өз халқының тілі,

салт-дәстүрімен оқытылатын тілдің

салт- дәстүрлері, тұрмыс тіршілігі,

туралы мағлұмат бере отырып,

салыстыруға үйрету

6.Өзге халыққа тән, оның

мәдениетімен тығыз байланысқан

стереотиптерді ұғыну;

мәдениетаралық қатынасты жүзеге

асыра білуге үйрету.

Жұмағұлова

Марияш

Шырдайқызы-

филология

ғылымдарының

кандидаты, доцент

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы – аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Нұрекешова

Гүлназ

Рахметбекқызы-

қауымдастырылға

н профессор

міндетін

атқарушы, ф.ғ.к.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Page 161: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік

б) Мәдениетаралық

құзіреттілікті

қалыптастыру

принциптері/

Принципы

формирования

межкультурной

коммуникации/

Principles of forming

Crosscultural

Competencies

MККР

3305/

PFMK

3305/

PFCC

3305

1. Оқылатын тіл теориясының

негіздері, Базалық шетел тілі,

Елтану

2. Студенттер алған білімдерін оқу,

кәсіби практикаларында барысында

қолдана алады.

3.Тілді коммуникативті

қалыптастыру және дамыту, оны

еркін игеру. Тілді еркін меңгеру

үшін білім алушылардың

шығармашылық қызығушылығын

қалыптастыратын жағдай туғызу

керек.

4.Коммуникация ұғымы.

Коммуникация: коммуникация

модельдері, қызметі және түрлері.

Вербалды және вербалды емес

коммуникация. Вербалды

коммуникацияның негізгі түрлер»:

мәтіндер, коммуникативтік әрекет.

Дискурс туралы түсінік. Вербалды

емес компоненттердің құрылымы,

қызметі және берілу тәсілдері.

5.Студенттердің өз халқының тілі,

салт-дәстүрімен оқытылатын тілдің

салт- дәстүрлері, тұрмыс тіршілігі,

туралы мағлұмат бере отырып,

салыстыруға үйрету

6.Өзге халыққа тән, оның

мәдениетімен тығыз байланысқан

стереотиптерді ұғыну;

тіл мен мәдениеттің өзара

байланысын түсінуге негізделген

қатынастық біліктілікті

қалыптастыру.

Жұмағұлова

Марияш

Шырдайқызы-

филология

ғылымдарының

кандидаты, доцент

Мамырбаева

Махаббат

Қазбайқызы – аға

оқытушы,

гуманитарлық

ғылымдар

магистрі

Нұрекешова

Гүлназ

Рахметбекқызы-

қауымдастырылға

н профессор

міндетін

атқарушы, ф.ғ.к.

Page 162: ( В1) exam’011900-Шетел тілі екі шетел тілі КЭД 2018...талдау жасай алу білімін көрсете алады. 2 а)Кәсіпкерлік