96
5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15 ADD 1 FIN 26 PE-L 3 БЕЛЕЖКА ПО ТОЧКИ „І/А“ От: Бюджетния комитет До: Комитета на постоянните представители/Съвета Относно: Освобождаване от отговорност на органите, създадени по силата на ДФЕС и Договора за Евратом, във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година - Проект за препоръки на Съвета ПРИЛОЖЕНИЕ 1: Агенция за снабдяване към Евратом .............................................................. 3 ПРИЛОЖЕНИЕ 2: Европейски център за развитие на професионалното обучение ................... 6 ПРИЛОЖЕНИЕ 3: Европейска фондация за подобряване на условията на живот и труд .......... 8 ПРИЛОЖЕНИЕ 4: Европейска агенция за околна среда .............................................................. 11 ПРИЛОЖЕНИЕ 5: Европейска фондация за обучение ................................................................. 14 ПРИЛОЖЕНИЕ 6: Европейска агенция по лекарствата ............................................................... 17 ПРИЛОЖЕНИЕ 7: Европейски център за мониторинг на наркотици и наркомании .................. 19 ПРИЛОЖЕНИЕ 8: Европейска агенция за безопасност и здраве при работа .............................. 22 ПРИЛОЖЕНИЕ 9: Агенция на Европейския съюз за основните права ....................................... 25 ПРИЛОЖЕНИЕ 10: Център за преводи за органите на Европейския съюз ................................. 28 ПРИЛОЖЕНИЕ 11: Европейска агенция за морска безопасност ................................................. 31 ПРИЛОЖЕНИЕ 12: Европейска агенция за авиационна безопасност.......................................... 33 ПРИЛОЖЕНИЕ 13: Европейски орган за безопасност на храните .............................................. 36 ПРИЛОЖЕНИЕ 14: Евроюст.......................................................................................................... 39 ПРИЛОЖЕНИЕ 15: Европейска агенция за мрежова и информационна сигурност ................... 42

Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 1

DG G 2A BG

Съвет наЕвропейския съюз

Брюксел, 30 януари 2015 г.(OR. en)

5304/15ADD 1

FIN 26PE-L 3

БЕЛЕЖКА ПО ТОЧКИ „І/А“

От: Бюджетния комитет

До: Комитета на постоянните представители/Съвета

Относно: Освобождаване от отговорност на органите, създадени по силата на ДФЕС и Договора за Евратом, във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година

- Проект за препоръки на Съвета

ПРИЛОЖЕНИЕ 1: Агенция за снабдяване към Евратом .............................................................. 3

ПРИЛОЖЕНИЕ 2: Европейски център за развитие на професионалното обучение ................... 6

ПРИЛОЖЕНИЕ 3: Европейска фондация за подобряване на условията на живот и труд .......... 8

ПРИЛОЖЕНИЕ 4: Европейска агенция за околна среда .............................................................. 11

ПРИЛОЖЕНИЕ 5: Европейска фондация за обучение ................................................................. 14

ПРИЛОЖЕНИЕ 6: Европейска агенция по лекарствата ............................................................... 17

ПРИЛОЖЕНИЕ 7: Европейски център за мониторинг на наркотици и наркомании .................. 19

ПРИЛОЖЕНИЕ 8: Европейска агенция за безопасност и здраве при работа .............................. 22

ПРИЛОЖЕНИЕ 9: Агенция на Европейския съюз за основните права ....................................... 25

ПРИЛОЖЕНИЕ 10: Център за преводи за органите на Европейския съюз ................................. 28

ПРИЛОЖЕНИЕ 11: Европейска агенция за морска безопасност ................................................. 31

ПРИЛОЖЕНИЕ 12: Европейска агенция за авиационна безопасност.......................................... 33

ПРИЛОЖЕНИЕ 13: Европейски орган за безопасност на храните .............................................. 36

ПРИЛОЖЕНИЕ 14: Евроюст.......................................................................................................... 39

ПРИЛОЖЕНИЕ 15: Европейска агенция за мрежова и информационна сигурност ................... 42

Page 2: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 2

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 16: Европейски център за профилактика и контрол върху заболяванията ... 45

ПРИЛОЖЕНИЕ 17: Европейска железопътна агенция............................................................. 48

ПРИЛОЖЕНИЕ 18: Европейска агенция за управление на оперативното

сътрудничество по външните граници на държавите членки.................................................. 51

ПРИЛОЖЕНИЕ 19: Европейски полицейски колеж................................................................. 54

ПРИЛОЖЕНИЕ 20: Европейска агенция за ГНСС ................................................................... 57

ПРИЛОЖЕНИЕ 21: Европейска агенция за контрол на рибарството ...................................... 60

ПРИЛОЖЕНИЕ 22: Европейска агенция по химикали............................................................. 63

ПРИЛОЖЕНИЕ 23: Европейски институт за равенство между половете................................ 66

ПРИЛОЖЕНИЕ 24: Европейска полицейска служба................................................................ 69

ПРИЛОЖЕНИЕ 25: Агенция за сътрудничество между регулаторите на енергия.................. 72

ПРИЛОЖЕНИЕ 26: Служба на Органа на европейските регулатори в

областта на електронните съобщения ........................................................................................ 75

ПРИЛОЖЕНИЕ 27: Европейски банков орган.......................................................................... 78

ПРИЛОЖЕНИЕ 28: Европейски орган за ценни книжа и пазари............................................. 81

ПРИЛОЖЕНИЕ 29: Европейски орган за застраховане и професионално

пенсионно осигуряване............................................................................................................... 84

ПРИЛОЖЕНИЕ 30: Европейска служба за подкрепа в областта на убежището ..................... 87

ПРИЛОЖЕНИЕ 31: Европейска агенция за оперативното управление на широкомащабни

информационни системи в областта на свободата, сигурността и правосъдието (eu-LISA) .. 90

ПРИЛОЖЕНИЕ 32: Европейски институт за иновации и технологии..................................... 94

Page 3: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 3

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаването от отговорност на генералния директор

на Агенцията за снабдяване към Евратом

във връзка с изпълнението на бюджета

на Агенцията за снабдяване към Евратом

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Решение 2008/114/ЕО, Евратом на Съвета от 12 февруари 2008 г. за

създаване на устав на Агенцията за снабдяване към Евратом1, и по-специално член 8,

параграф 9 от приложението към него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Агенцията за снабдяване към Евратом,

наричана по-долу „Агенцията“, както и доклада на Сметната палата относно годишните

отчети на Агенцията за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на Агенцията по

констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 41, 15.2.2008 г., стр. 15.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 267.

Page 4: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 4

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Агенцията е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност генералния директор

на Агенцията във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 5: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 5

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 1

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА АГЕНЦИЯТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Агенцията

дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Агенцията и със счетоводните правила, приети от счетоводителя на Комисията,

и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година са законосъобразни и

редовни. Независимо от това е необходимо да бъдат направени някои бележки.

Съветът отбелязва констатацията на Сметната палата, че в годишните отчети на Агенцията за

2013 г. не е предоставена подробна информация за административни услуги, които се поемат

пряко от Комисията. Съветът приканва Комисията и Агенцията да вземат подходящи мерки

за коригиране на това положение.

Съветът настойчиво приканва Агенцията да предприеме действия за отстраняване на

констатираните от Сметната палата слабости в системата за вътрешен контрол на Агенцията.

Page 6: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 6

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на директора

на Европейския център за развитие на професионалното обучение

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейския център за развитие на професионалното обучение

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 337/75 на Съвета от 10 февруари 1975 г. за създаване на

Европейски център за развитие на професионалното обучение1, и по-специално член 12а,

параграф 10 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчетите за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейския център за развитие на

професионалното обучение, наричан по-долу „Центъра“, както и доклада на Сметната палата

относно годишните отчети на Центъра за финансовата 2013 година, придружен от

отговорите на Центъра по констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 39, 13.2.1975 г., стр. 1.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 42.

Page 7: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 7

DG G 2A BG

като изразява задоволство от факта, че констатациите в доклада на Сметната палата за

финансовата 2013 година не дават основание за бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Центъра е извършено по начин, който позволява освобождаване от отговорност

във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност директора на Центъра

във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 8: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 8

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 3

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на директора

на Европейската фондация за подобряване на условията на живот и труд

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейската фондация за подобряване на условията на живот и труд

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 1365/75 на Съвета от 26 май 1975 г. относно

създаването на Европейска фондация за подобряване на условията на живот и труд1, и по-

специално член 16, параграф 11 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчетите за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейската фондация за подобряване на

условията на живот и труд, наричана по-долу „Фондацията“, както и доклада на Сметната

палата относно годишните отчети на Фондацията за финансовата 2013 година, придружен от

отговорите на Фондацията по констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 139, 30.5.1975 г., стр. 1.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 275.

Page 9: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 9

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Фондацията е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност директора на

Фондацията във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 10: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 10

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 3

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА АГЕНЦИЯТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Фондацията

дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Фондацията и със счетоводните правила, приети от счетоводителя на

Комисията, и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година са

законосъобразни и редовни. Независимо от това е необходимо да бъдат направени някои

бележки.

Съветът призовава Фондацията да предприеме мерки за отстраняване на недостатъците,

установени от Сметната палата в неговите процедури за вписване и осчетоводяване на

дълготрайните активи- и да коригира и финализира доклада за своята физическа

инвентаризация.

Освен това Съветът насърчава Фондацията да продължи да подобрява своето финансово

управление чрез системна проверка на пренасянето на бюджетни кредити за следващата

финансова година, както и чрез тяхното ограничаване до необходимия минимум, в

съответствие с принципа на ежегодност на бюджета.

Page 11: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 11

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 4

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на изпълнителния директор

на Европейската агенция за околна среда

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейската агенция за околна среда

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 401/2009 на Европейския парламент и на Съвета от

23 април 2009 г. относно Европейската агенция за околната среда и Европейската мрежа за

информация и наблюдение на околната среда (кодифицирана версия)1, и по-специално

член 13, параграф 10 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейската агенция за околна среда,

наричана по-долу „Агенцията“, както и доклада на Сметната палата относно годишните

отчети на Агенцията за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на Агенцията по

констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 126, 21.5.2009 г., стр. 13.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 144.

Page 12: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 12

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за една бележка от страна на Съвета, която е приложена към настоящата

препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във връзка с тази

бележка,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Агенцията е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност изпълнителния

директор на Агенцията във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 13: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 13

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 4

БЕЛЕЖКА, ПРИДРУЖАВАЩА ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА АГЕНЦИЯТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Агенцията

дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Агенцията, и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова

година са законосъобразни и редовни във всички съществени аспекти. Независимо от това е

необходимо да бъде направена една бележка.

Макар да приветства усилията на Агенцията да изпълни предишните препоръки на Сметната

палата, Съветът насърчава Агенцията да продължи да укрепва своите предварителни

проверки на заявленията за безвъзмездна финансова помощ, и да разшири

удостоверителните документи, които следва да бъдат представени от бенефициерите като

доказателство за допустимостта и точността на заявените разходи, с цел да повиши

допълнително гаранцията, предоставена от такива проверки.

Page 14: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 14

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 5

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на директора

на Европейската фондация за обучение

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейската фондация за обучение

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1339/2008 на Европейския парламент и на Съвета от

16 декември 2008 г. за създаване на Европейска фондация за обучение (преработена версия)1,

и по-специално член 17, параграф 10 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейската фондация за обучение,

наричана по-долу „Фондацията“, както и доклада на Сметната палата относно годишните

отчети на Фондацията за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на Фондацията

по констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 354, 31.12.2008 г., стр. 82.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 260.

Page 15: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 15

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за една бележка от страна на Съвета, която е приложена към настоящата

препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във връзка с тази

бележка,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Фондацията е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност директора на

Фондацията във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 16: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 16

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 5

БЕЛЕЖКА, ПРИДРУЖАВАЩА ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА ФОНДАЦИЯТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Фондацията

дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Фондацията и със счетоводните правила, приети от счетоводителя на

Комисията, и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година са

законосъобразни и редовни. Независимо от това е необходимо да бъде направена една

бележка.

Съветът отбелязва констатацията на Сметната палата, че Фондацията е имала значителни

средства в сметки в една единствена банка с нисък кредитен рейтинг. Съветът насърчава

Фондацията да продължи усилията си за коригиране на това положение.

Page 17: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 17

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 6

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на изпълнителния директор

на Европейската агенция по лекарствата

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейската агенция по лекарствата

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 726/2004 на Европейския парламент и на Съвета от

31 март 2004 г. за установяване на процедури на Общността за разрешаване и контрол на

лекарствени продукти за хуманна и ветеринарна употреба и за създаване на Европейска

агенция по лекарствата1, и по-специално член 68, параграф 10 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейската агенция по лекарствата,

наричана по-долу „Агенцията“, както и доклада на Сметната палата относно годишните

отчети на Агенцията за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на Агенцията по

констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 136, 30.4.2004 г., стр. 1.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 193.

Page 18: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 18

DG G 2A BG

като изразява задоволство от факта, че констатациите в доклада на Сметната палата за

финансовата 2013 година не дават основание за бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Агенцията е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност изпълнителния

директор на Агенцията във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 19: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 19

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 7

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на директора

на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании за финансовата

2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1920/2006 на Европейския парламент и на Съвета от

12 декември 2006 г. относно Европейския център за мониторинг на наркотици и наркомании

(преработен)1, и по-специално член 15, параграф 9 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчетите за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейския център за мониторинг на

наркотици и наркомании, наричан по-долу „Центъра“, както и доклада на Сметната палата

относно годишните отчети на Центъра за финансовата 2013 година, придружен от

отговорите на Центъра по констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 376, 27.12.2006 г., стр. 1.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 201.

Page 20: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 20

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за една бележка от страна на Съвета, която е приложена към настоящата

препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във връзка с тази

бележка,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Центъра е извършено по начин, който позволява освобождаване от отговорност

във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност директора на Центъра

във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 21: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 21

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 7

БЕЛЕЖКА, ПРИДРУЖАВАЩА ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА ЦЕНТЪРА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Центъра дават

вярна представа във всички съществени аспекти за неговото финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от неговата дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Центъра и със счетоводните правила, приети от счетоводителя на Комисията, и

че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година са законосъобразни и

редовни. Независимо от това е необходимо да бъде направена една бележка.

Съветът насърчава Центъра да подобри още повече своите процедури за възлагане на

обществени поръчки, с цел да се гарантира ефективност на процеса, както и пълната

прозрачност и равнопоставено третиране на тръжните оферти.

Page 22: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 22

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 8

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на директора

на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 2062/94 на Съвета от 18 юли 1994 г. за създаване на

Европейска агенция за безопасност и здраве при работа1, и по-специално член 14,

параграф 10 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейската агенция за безопасност и

здраве при работа, наричана по-долу „Агенцията“, както и доклада на Сметната палата

относно годишните отчети на Агенцията за финансовата 2013 година, придружен от

отговорите на Агенцията по констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 216, 20.8.1994 г., стр. 1.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 340.

Page 23: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 23

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за една бележка от страна на Съвета, която е приложена към настоящата

препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във връзка с тази

бележка,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Агенцията е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност генералния директор

на Агенцията във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 24: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 24

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 8

БЕЛЕЖКА, ПРИДРУЖАВАЩА ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА АГЕНЦИЯТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Агенцията

дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Агенцията и със счетоводните правила, приети от счетоводителя на Комисията,

и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година са законосъобразни и

редовни. Независимо от това е необходимо да бъде направена една бележка.

Макар да отчита многогодишния характер на операциите, Съветът отбелязва, че равнището

на бюджетните кредити за поети задължения, пренесени към 2014 г., е все още високо.

Съветът насърчава Агенцията да продължи да подобрява своето финансово управление чрез

системна проверка на пренасянето на бюджетни кредити за следващата финансова година,

както и чрез тяхното ограничаване до необходимия минимум, в съответствие с принципа на

ежегодност на бюджета.

Page 25: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 25

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 9

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на директора

на Агенцията на Европейския съюз за основните права

във връзка с изпълнението на бюджета

на Агенцията на Европейския съюз за основните права

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 168/2007 на Съвета от 15 февруари 2007 г. за създаване

на Агенция на Европейския съюз за основните права1, и по-специално член 21, параграф 10

от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Агенцията на Европейския съюз за основните

права, наричана по-долу „Агенцията“, както и доклада на Сметната палата относно

годишните отчети на Агенцията за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на

Агенцията по констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 53, 22.2.2007 г., стр. 1.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 301.

Page 26: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 26

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за една бележка от страна на Съвета, която е приложена към настоящата

препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във връзка с тази

бележка,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Агенцията е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност генералния директор

на Агенцията във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 27: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 27

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 9

БЕЛЕЖКА, ПРИДРУЖАВАЩА ПРОЕКТА ЗА ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА АГЕНЦИЯТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Агенцията

дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Агенцията, и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова

година са законосъобразни и редовни. Независимо от това е необходимо да бъде направена

една бележка.

Макар да отчита многогодишния характер на операциите, Съветът приканва Агенцията да

продължи да подобрява финансовото планиране и контрола на изпълнението на бюджета, за

да ограничи размера на пренесените към следващата финансова година бюджетни кредити

до строго необходимия минимум в съответствие с принципа на ежегодност на бюджета.

Page 28: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 28

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 10

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на директора

на Центъра за преводи за органите на Европейския съюз

във връзка с изпълнението на бюджета

на Центъра за преводи за органите на Европейския съюз

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 2965/94 на Съвета от 28 ноември 1994 година относно

създаване на Център за преводи за органите на Европейския съюз1, и по-специално член 14,

параграф 10 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчетите за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Центъра за преводи за органите на

Европейския съюз, наричан по-долу „Центъра“, както и доклада на Сметната палата относно

годишните отчети на Центъра за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на

Центъра по констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 314, 7.12.1994 г., стр. 1.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 35.

Page 29: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 29

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Центъра е извършено по начин, който позволява освобождаване от отговорност

във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност генералния директор

на Центъра във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 30: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 30

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 10

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА ЦЕНТЪРА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Центъра дават

вярна представа във всички съществени аспекти за неговото финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от неговата дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Центъра и със счетоводните правила, приети от счетоводителя на Комисията, и

че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година са законосъобразни и

редовни. Независимо от това е необходимо да бъдат направени някои бележки.

Съветът изразява съжаление по повод на неспазването на правилата за прилагане на

финансовия регламент на Центъра, установено от Сметната палата във връзка с възлагането

на обществени поръчки за рамкови договори за преводачески услуги.

Съветът също така приканва Центъра да се погрижи за наличие на тясно съответствие между

оправомощаването (вторично оправомощаване) от разпоредителите с бюджетни кредити

(вторично оправомощените разпоредители с бюджетни кредити) и правата за разрешаване на

операции в счетоводната система.

Освен това Съветът отново припомня, че значителен бюджетен излишък е вписан в края на

2013 г. и отбелязва, че съгласно оценката на Сметната палата е възможно намаляване на

цените.

В заключение Съветът насърчава Центъра да продължи усилията си за сключване на

споразумение за своето седалище с приемащата държава членка.

Page 31: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 31

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 11

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на изпълнителния директор

на Европейската агенция за морска безопасност

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейската агенция за морска безопасност

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1406/2002 на Европейския парламент и на Съвета от

27 юни 2002 г. за създаване на Европейска агенция за морска безопасност1, и по-специално

член 19, параграф 10 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейската агенция за морска безопасност,

наричана по-долу „Агенцията“, както и доклада на Сметната палата относно годишните

отчети на Агенцията за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на Агенцията по

констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 208, 5.8.2002 г., стр. 1.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 210.

Page 32: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 32

DG G 2A BG

като изразява задоволство от факта, че констатациите в доклада на Сметната палата за

финансовата 2013 година не дават основание за бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Агенцията е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност изпълнителния

директор на Агенцията във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 33: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 33

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 12

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на изпълнителния директор

на Европейската агенция за авиационна безопасност

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейската агенция за авиационна безопасност

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 216/2008 на Европейския парламент и на Съвета от

20 февруари 2008 година относно общи правила в областта на гражданското въздухоплаване,

за създаване на Европейска агенция за авиационна безопасност и за отмяна на

Директива 91/670/ЕИО на Съвета, Регламент (ЕО) № 1592/2002 и Директива 2004/36/ЕО1, и

по-специално член 60, параграф 10 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейската агенция за авиационна

безопасност, наричана по-долу „Агенцията“, както и доклада на Сметната палата относно

годишните отчети на Агенцията за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на

Агенцията по констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 79, 19.3.2008 г., стр. 1.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 93.

Page 34: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 34

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Агенцията е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност изпълнителния

директор на Агенцията във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 35: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 35

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 12

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА АГЕНЦИЯТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Агенцията

дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Агенцията и със счетоводните правила, приети от счетоводителя на Комисията,

и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година са законосъобразни и

редовни. Независимо от това е необходимо да бъдат направени някои бележки.

Съветът изразява съжаление във връзка с установените от Сметната палата недостатъци в

процедурите за възлагане на обществени поръчки на Агенцията, и настойчиво приканва

Агенцията да предприеме необходимите действия, за да се гарантира ефективността на

процеса, както и пълна прозрачност и равнопоставено третиране на тръжните оферти.

Освен това Съветът, макар да отчита предприетите от Агенцията действия в изпълнение на

предишни препоръки на Сметната палата, отбелязва че равнището на бюджетните кредити за

поети задължения, пренесени към 2014 г., е все още високо. Съветът насърчава Агенцията да

продължи да подобрява своето финансово управление чрез системна проверка на

пренасянето на бюджетни кредити за следващата финансова година, както и чрез тяхното

ограничаване до необходимия минимум, в съответствие с принципа на ежегодност на

бюджета.

В заключение Съветът също така приканва Агенцията да продължи усилията си за

сключване на споразумение за своето седалище с приемащата държава членка.

Page 36: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 36

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 13

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на изпълнителния директор

на Европейския орган за безопасност на храните

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейския орган за безопасност на храните

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 178/2002 на Европейския парламент и на Съвета от

28 януари 2002 г. за установяване на общите принципи и изисквания на законодателството в

областта на храните, за създаване на Европейски орган за безопасност на храните и за

определяне на процедури относно безопасността на храните1, и по-специално член 44,

параграф 10 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейския орган за безопасност на

храните, наричан по-долу „Органа“, както и доклада на Сметната палата относно годишните

отчети на Органа за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на Органа по

констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 31, 1.2.2002 г., стр. 1.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 160.

Page 37: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 37

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Органа е извършено по начин, който позволява освобождаване от отговорност

във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност изпълнителния

директор на Органа във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 38: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 38

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 13

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА ОРГАНА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Органа дават

вярна представа във всички съществени аспекти за неговото финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от неговата дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Органа, и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година

са законосъобразни и редовни. Независимо от това е необходимо да бъдат направени някои

бележки.

Съветът отчита работата, която Органът е извършил, за да спази своите стандарти за

вътрешен контрол (ICS), и го приканва да продължи усилията си, за да изпълни и оставащите

два стандарта, а именно ICS 4 за оценка и развитие на персонала и ICS 11 за управление на

документи.

Съветът отправя искане към Органа да предостави по-подробна информация в годишните си

работни програми относно планираните обществени поръчки и безвъзмездна финансова

помощ, с което да обоснове по-добре финансовите си решения.

Page 39: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 39

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 14

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на административния директор

на Евроюст

във връзка с изпълнението на бюджета

на Евроюст

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Решение 2002/187/ПВР на Съвета от 28 февруари 2002 г. за създаване на

Евроюст с оглед засилване на борбата срещу сериозната престъпност1, и по-специално

член 36, параграф 10 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчетите за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Евроюст, както и доклада на Сметната палата

относно годишните отчети на Евроюст за финансовата 2013 година, придружен от

отговорите на Евроюст по констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 63, 6.3.2002 г., стр. 1.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 282.

Page 40: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 40

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за една бележка от страна на Съвета, която е приложена към настоящата

препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във връзка с тази

бележка,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Евроюст е извършено по начин, който позволява освобождаване от отговорност

във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност административния

директор на Евроюст във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 41: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 41

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 14

БЕЛЕЖКА, ПРИДРУЖАВАЩА ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ

ОТ ОТГОВОРНОСТ НА ЕВРОЮСТ

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Евроюст дават

вярна представа във всички съществени аспекти за финансовото състояние на звеното към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от неговата дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Евроюст, и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година

са законосъобразни и редовни. Въпреки това е необходимо да бъде направена една бележка.

Съветът настойчиво приканва Евроюст да подобри своето финансово планиране и

наблюдение на изпълнението на бюджета с цел намаляване на броя на бюджетните

трансфери и равнището на бюджетни кредити, пренесени за следващата финансова година,

до строго необходимия минимум, в съответствие с принципа на ежегодност на бюджета.

Page 42: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 42

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 15

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на изпълнителния директор

на Европейската агенция за мрежова и информационна сигурност

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейската агенция за мрежова и информационна сигурност

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 526/2013 на Европейския парламент и на Съвета от

21 май 2013 г. относно Агенцията на Европейския съюз за мрежова и информационна

сигурност (ENISA) и за отмяна на Регламент (ЕО) № 460/20041, и по-специално член 21,

параграф 11 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейската агенция за мрежова и

информационна сигурност, наричана по-долу „Агенцията“, както и доклада на Сметната

палата относно годишните отчети на Агенцията за финансовата 2013 година, придружен от

отговорите на Агенцията по констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 165, 18.6.2013 г., стр. 41.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 217.

Page 43: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 43

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Агенцията е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност изпълнителния

директор на Агенцията във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 44: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 44

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 15

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА АГЕНЦИЯТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Агенцията

дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Агенцията и със счетоводните правила, приети от счетоводителя на Комисията,

и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година са законосъобразни и

редовни. Независимо от това е необходимо да бъдат направени някои бележки.

Съветът настойчиво приканва Агенцията да продължи да подобрява своето финансово

планиране и наблюдение на изпълнението на бюджета с цел намаляване на размера на

пренесените към следващата финансова година бюджетни кредити и на анулираните в края

на следващата година суми до строго необходимия минимум, в съответствие с принципа на

ежегодност на бюджета.

Съветът насърчава Агенцията да продължи да полага усилия за смекчаване на риска от

прекъсване на дейността и финансовия риск, произтичащ от забавеното плащане на наема.

Page 45: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 45

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 16

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на директора

на Европейския център за профилактика и контрол върху заболяванията

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейския център за профилактика и контрол върху заболяванията

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 851/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 21

април 2004 г. за създаване на Европейски център за профилактика и контрол върху

заболяванията1, и по-специално член 23, параграф 10 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчетите за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейския център за профилактика и

контрол върху заболяванията, наричан по-долу „Центъра“, както и доклада на Сметната

палата относно годишните отчети на Центъра за финансовата 2013 година, придружен от

отговорите на Центъра по констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 142, 30.4.2004 г., стр. 1.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 123.

Page 46: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 46

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Центъра е извършено по начин, който позволява освобождаване от отговорност

във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност директора на Центъра

във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 47: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 47

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 16

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА ЦЕНТЪРА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Центъра дават

вярна представа във всички съществени аспекти за неговото финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от неговата дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Центъра и със счетоводните правила, приети от счетоводителя на Комисията, и

че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година са законосъобразни и

редовни. Независимо от това е необходимо да бъдат направени някои бележки.

Съветът призовава Центъра да подобри още повече управлението на процедурите за

възлагане на обществени поръчки, с цел да се гарантира яснота и възможно най-висока

степен на конкуренция при тръжните процедури.

Макар да отчита многогодишния характер на операциите, Съветът отправя искане към

Агенцията да продължи да подобрява своето финансово планиране и наблюдение на

изпълнението на бюджета с цел намаляване на размера на пренесените бюджетни кредити и

на анулираните в края на следващата година суми до строго необходимия минимум, в

съответствие с принципа на ежегодност на бюджета.

Page 48: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 48

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 17

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на изпълнителния директор

на Европейската железопътна агенция

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейската железопътна агенция

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 881/2004 на Европейския парламент и на Съвета от

29 април 2004 г. за създаване на Европейска железопътна агенция1, и по-специално член 39,

параграф 10 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейската железопътна агенция, наричана

по-долу „Агенцията“, както и доклада на Сметната палата относно годишните отчети на

Агенцията за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на Агенцията по

констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 164, 30.4.2004 г., стр. 1.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 232.

Page 49: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 49

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Агенцията е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност изпълнителния

директор на Агенцията във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 50: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 50

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 17

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА АГЕНЦИЯТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че във всички съществени аспекти

годишните отчети на Агенцията представят точно финансовото състояние към 31 декември

2013 г. и резултатите от нейните операции и парични потоци за 2013 г., в съответствие с

разпоредбите на финансовия регламент на Агенцията и със счетоводните правила, приети от

счетоводителя на Комисията, както и че основните операции за 2013 г. са законосъобразни и

редовни. Независимо от това е необходимо да бъдат направени някои бележки.

В съответствие с оценката на Сметната палата Съветът приканва Агенцията да подобри

точността и документирането на информацията, използвана при процедурите за възлагане на

обществени поръчки на Агенцията.

Съветът настойчиво приканва Агенцията да гарантира, че процедурите за назначаване на

срочно наети служители са в съответствие с разпоредбите на учредителния ѝ регламент.

В заключение Съветът насърчава Агенцията да продължи усилията си за сключване на

споразумение за своето седалище с приемащата държава членка.

Page 51: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 51

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 18

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на изпълнителния директор

на Европейската агенция за управление на оперативното сътрудничество

по външните граници на държавите членки

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейската агенция за управление на оперативното сътрудничество по външните

граници на държавите членки

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 2007/2004 на Съвета от 26 октомври 2004 г. за създаване

на Европейска агенция за управление на оперативното сътрудничество по външните граници

на държавите членки на Европейския съюз1, и по-специално член 30, параграф 9 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчетите за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейската агенция за управление на

оперативното сътрудничество по външните граници на държавите членки, наричана по-долу

„Агенцията“, както и доклада на Сметната палата относно годишните отчети на Агенцията за

финансовата 2013 година, придружен от отговорите на Агенцията по констатациите на

Сметната палата3,

1 OВ L 349, 25.11.2004 г., стр. 1.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 308.

Page 52: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 52

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Агенцията е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност изпълнителния

директор на Агенцията във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 53: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 53

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 18

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА АГЕНЦИЯТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Агенцията

дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Агенцията, и със счетоводните правила, приети от счетоводителя на

Комисията.

Въпреки това Съветът отбелязва със съжаление, че Сметната палата изразява становище с

резерви относно законосъобразността и редовността на операциите, свързани с отчетите на

Агенцията поради липсата на достатъчни и подходящи одитни доказателства относно

ефективността на предварителните и последващите проверки за съвместните операции по

земя, море и въздух, провеждани в рамките на споразумения за безвъзмездна финансова

помощ. Освен това е необходимо да бъдат направени следните бележки.

Съветът препоръчва по-редовен мониторинг на салдата на доставчиците и навременен

анализ на разликите. В тази насока Съветът приветства стартирането на допълни дейности по

равняване.

Както в предишни години, Съветът, макар да отчита многогодишния характер на

операциите, настойчиво приканва Агенцията да подобри своето финансово планиране и

наблюдение на изпълнението на бюджета с цел намаляване на броя на бюджетните

трансфери и равнището на бюджетни кредити, пренесени за следващата финансова година,

до строго необходимия минимум, в съответствие с принципа на ежегодност на бюджета.

В заключение Съветът насърчава Агенцията да продължи усилията си за сключване на

споразумение за своето седалище с приемащата държава членка.

Page 54: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 54

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 19

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на директора

на Европейския полицейски колеж

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейския полицейски колеж

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Решение 2005/681/ПВР на Съвета от 20 септември 2005 г. за създаване на

Европейски полицейски колеж1, и по-специално член 16, параграф 9 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейския полицейски колеж, наричан по-

долу „Колежа“, както и доклада на Сметната палата относно годишните отчети на Колежа за

финансовата 2013 година, придружен от отговорите на Агенцията по констатациите на

Сметната палата3,

1 OВ L 256, 1.10.2005 г., стр. 63.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 51.

Page 55: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 55

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Колежа е извършено по начин, който позволява освобождаване от отговорност

във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност директора на Колежа

във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 56: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 56

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 19

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА КОЛЕЖА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Колежа дават

вярна представа във всички съществени аспекти за неговото финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от неговата дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Колежа, и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година

са законосъобразни и редовни. Независимо от това е необходимо да бъдат направени някои

бележки.

Съветът настойчиво приканва Колежа да подобри своето финансово планиране и

наблюдение на изпълнението на бюджета с цел подобряване на усвояването на бюджета и

намаляване на сумите, пренесени за следващата финансова година, до строго необходимия

минимум, в съответствие с принципа на ежегодност на бюджета.

Освен това Съветът насърчава Колежа да продължи усилията си за преодоляване на

недостатъците, установени от Сметната палата при процедурите за набиране на персонал.

Page 57: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 57

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 20

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на изпълнителния директор

на Европейската агенция за ГНСС

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейската агенция за ГНСС

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 912/2010 на Европейския парламент и на Съвета от

22 септември 2010 г. за създаване на Европейската агенция за ГНСС, за отмяна на Регламент

(ЕО) № 1321/2004 на Съвета за създаване на структури за управление на европейските

сателитни радионавигационни програми1 и за изменение на Регламент (ЕО) № 683/2008 на

Европейския парламент и на Съвета2, и по-специално член 14, параграф 10 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета3, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейска агенция за ГНСС, наричана по-

долу „Агенцията“, както и доклада на Сметната палата относно годишните отчети на

Агенцията за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на Агенцията по

констатациите на Сметната палата4,

1 OВ L 276, 20.10.2010 г., стр. 11.2 OВ L 196, 24.7.2008 г., стр. 1.3 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.4 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 318.

Page 58: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 58

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Агенцията е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност изпълнителния

директор на Агенцията във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 59: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 59

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 20

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА АГЕНЦИЯТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че във всички съществени аспекти

годишните отчети на Агенцията представят точно нейното финансово състояние към

31 декември 2013 г. и резултатите от операциите и паричните потоци за 2013 г., в

съответствие с разпоредбите на финансовия регламент на Агенцията и със счетоводните

правила, приети от счетоводителя на Комисията, както и че свързаните с отчетите операции

за 2013 г. са законосъобразни и редовни. Независимо от това е необходимо да бъдат

направени някои бележки.

Съветът отправя отново миналогодишната си бележка, като призовава Агенцията да подобри

финансовото планиране и контрол на изпълнението на бюджета, за да ограничи размера на

пренесените към следващата финансова година бюджетни кредити до строго необходимия

минимум в съответствие с принципа на ежегодност на бюджета.

Освен това Съветът приканва Агенцията да гарантира спазването на процедурите за

възлагане на обществени поръчки, включително свързаните с тях разпоредби от правилата за

прилагане на финансовия регламент.

Page 60: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 60

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 21

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на изпълнителния директор

на Европейската агенция за контрол на рибарството

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейската агенция за контрол на рибарството

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 768/2005 на Съвета от 26 април 2005 година за създаване

на Агенция на Общността за контрол на рибарството1 и за изменение на Регламент (ЕИО)

№ 2847/93 за установяването на система за контрол, приложима към общата политика в

областта на рибарството2, и по-специално член 36, параграф 11 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета3, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейската агенция за контрол на

рибарството, наричана по-долу „Агенцията“, както и доклада на Сметната палата относно

годишните отчети на Агенцията за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на

Агенцията по констатациите на Сметната палата4,

1 OВ L 128, 21.5.2005 г., стр. 1.2 OВ L 261, 20.10.1993 г., стр. 1.3 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.4 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 152.

Page 61: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 61

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за една бележка от страна на Съвета, която е приложена към настоящата

препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във връзка с тази

бележка,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Агенцията е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност изпълнителния

директор на Агенцията във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 62: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 62

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 21

БЕЛЕЖКА, ПРИДРУЖАВАЩА ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА АГЕНЦИЯТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Агенцията

дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Агенцията, и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова

година са законосъобразни и редовни. Независимо от това е необходимо да бъде направена

една бележка.

Съветът настойчиво приканва Агенцията да продължи да подобрява своето финансово

планиране и наблюдение на изпълнението на бюджета с цел намаляване на размера на

пренесените към следващата финансова година бюджетни кредити до строго необходимия

минимум, в съответствие с принципа на ежегодност на бюджета.

Page 63: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 63

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 22

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на изпълнителния директор

на Европейската агенция по химикали

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейската агенция по химикали

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета от

18 декември 2006 г. относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на

химикали (REACH), за създаване на Европейска агенция по химикали1, за изменение на

Директива 1999/45/ЕО2 и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 793/93 на Съвета и Регламент

(ЕО) № 1488/94 на Комисията, както и на Директива 76/769/ЕИО на Съвета и директиви

91/155/ЕИО, 93/67/ЕИО, 93/105/ЕО и 2000/21/ЕО на Комисията, и по-специално член 97,

параграф 10 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета3, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

1 OВ L 396, 30.12.2006 г., стр. 1.2 OВ L 200, 30.7.1999 г., стр. 1.3 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.

Page 64: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 64

DG G 2A BG

след като разгледа отчетите за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейската агенция по химикали, наричана

по-долу „Агенцията“, както и доклада на Сметната палата относно годишните отчети на

Агенцията за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на Агенцията по

констатациите на Сметната палата1,

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за една бележка от страна на Съвета, която е приложена към настоящата

препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във връзка с тази

бележка,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Агенцията е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност изпълнителния

директор на Агенцията във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

1 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 132.

Page 65: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 65

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 22

БЕЛЕЖКА, ПРИДРУЖАВАЩА ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА АГЕНЦИЯТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Агенцията

дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Агенцията, и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова

година са законосъобразни и редовни. Независимо от това е необходимо да бъде направена

една бележка.

Макар да отчита многогодишния характер на операциите, Съветът приканва отново

Агенцията да продължи да подобрява финансовото планиране и контрола на изпълнението

на бюджета, за да ограничи размера на пренесените към следващата финансова година

бюджетни кредити до стриктно необходимия минимум в съответствие с принципа на

ежегодност на бюджета.

Page 66: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 66

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 23

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на директора

на Европейския институт за равенство между половете

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейския институт за равенство между половете

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1922/2006 на Европейския парламент и на Съвета от

20 декември 2006 г. за създаване на Европейски институт за равенство между половете1, и

по-специално член 15, параграф 10 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчетите за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейския институт за равенство между

половете, наричан по-долу „Института“, както и доклада на Сметната палата относно

годишните отчети на Института за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на

Института по констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 403, 30.12.2006 г., стр. 9.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 167.

Page 67: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 67

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за една бележка от страна на Съвета, която е приложена към настоящата

препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във връзка с тази

бележка,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Института е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност директора на

Института във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 68: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 68

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 23

БЕЛЕЖКА, ПРИДРУЖАВАЩА ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА ИНСТИТУТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Института

дават вярна представа във всички съществени аспекти за неговото финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от неговата дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Института и със счетоводните правила, приети от счетоводителя на Комисията,

и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година са законосъобразни и

редовни. Независимо от това е необходимо да бъде направена една бележка.

Съветът приканва Института да продължи да подобрява своето финансово планиране и

наблюдение на изпълнението на бюджета с цел намаляване на размера на пренесените към

следващата финансова година бюджетни кредити до строго необходимия минимум, в

съответствие с принципа на ежегодност на бюджета.

Page 69: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 69

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 24

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на директора

на Европейската полицейска служба

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейската полицейска служба

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Решение 2009/371/ПВР на Съвета от 6 април 2009 г. за създаване на

Европейска полицейска служба (Европол)1, и по-специално член 43, параграф 10 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчетите за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейската полицейска служба, наричана

по-нататък „Европол“, както и доклада на Сметната палата относно годишните отчети на

Европол за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на Европол по констатациите

на Сметната палата3,

1 OВ L 121, 15.5.2009 г., стр. 37.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 290.

Page 70: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 70

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Европол е извършено по начин, който позволява освобождаване от отговорност

във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност директора на Европол

във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 71: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 71

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 24

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ

ОТ ОТГОВОРНОСТ НА ЕВРОПОЛ

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Европол дават

вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Европол, и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година

са законосъобразни и редовни. Независимо от това е необходимо да бъдат направени някои

бележки.

Съветът насърчава Европол да подобри още повече своите процедури за възлагане на

обществени поръчки, с цел да се гарантира ефективност на процеса, както и пълната

прозрачност и равнопоставено третиране на тръжните оферти.

Съветът настойчиво приканва Европол да продължи да подобрява своето финансово

планиране и наблюдение на изпълнението на бюджета с цел намаляване на размера на

пренесените към следващата финансова година бюджетни кредити до строго необходимия

минимум, в съответствие с принципа на ежегодност на бюджета.

Page 72: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 72

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 25

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на директора

на Агенцията за сътрудничество между регулаторите на енергия

във връзка с изпълнението на бюджета

на Агенцията за сътрудничество между регулаторите на енергия

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 713/2009 на Европейския парламент и на Съвета от

13 юли 2009 г. за създаване на Агенция за сътрудничество между регулаторите на енергия1, и

по-специално член 24, параграф 10 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Агенцията за сътрудничество между

регулаторите на енергия, наричана по-долу „Агенцията“, както и доклада на Сметната палата

относно годишните отчети на Агенцията за финансовата 2013 година, придружен от

отговорите на Агенцията по констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 211, 14.8.2009 г., стр. 1.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 18.

Page 73: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 73

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Агенцията е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност директора на

Агенцията във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 74: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 74

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 25

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА АГЕНЦИЯТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Агенцията

дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Агенцията, и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова

година са законосъобразни и редовни. Независимо от това е необходимо да бъдат направени

някои бележки.

Макар да отчита многогодишния характер на операциите, Съветът приканва отново

Агенцията да продължи да подобрява финансовото планиране и контрола на изпълнението

на бюджета, за да ограничи размера на пренесените към следващата финансова година

бюджетни кредити до строго необходимия минимум в съответствие с принципа на

ежегодност на бюджета.

Освен това Съветът отбелязва със съжаление, че Сметната палата отново е установила

слабости в управлението на касата на Агенцията, които водят до прекомерни касови

наличности. Той приветства предприетите корективни действия с инструмента за

прогнозиране на паричните средства, въведен през 2014 г., и настоятелно приканва

Агенцията да следи внимателно потребностите си от парични средства и паричните потоци,

за да се избегнат прекомерни касови наличности.

Page 75: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 75

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 26

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на управителния комитет

на Службата на Органа на европейските регулатори в областта на електронните

съобщения

във връзка с изпълнението на бюджета

на Службата на Органа на европейските регулатори в областта на електронните

съобщения

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1211/2009 на Европейския парламент и на Съвета от

25 ноември 2009 г. за създаване на Орган на европейските регулатори в областта на

електронните съобщения (ОЕРЕС) и на Служба1, и по-специално член 13, параграф 11 от

него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчетите за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Службата на Органа на европейските

регулатори в областта на електронните съобщения, наричана по-долу „Службата“, както и

доклада на Сметната палата относно годишните отчети на Службата за финансовата

2013 година, придружен от отговорите на Службата по констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 337, 18.12.2009 г., стр. 1.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 28.

Page 76: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 76

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Службата е извършено по начин, който позволява освобождаване от отговорност

във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност управителния

комитет на Службата във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 77: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 77

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 26

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА СЛУЖБАТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Службата

дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Службата, и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова

година са законосъобразни и редовни. Независимо от това е необходимо да бъдат направени

някои бележки.

Съветът настойчиво приканва Службата да продължи да подобрява своето финансово

планиране и наблюдение на изпълнението на бюджета с цел намаляване на размера на

пренесените към следващата финансова година бюджетни кредити до строго необходимия

минимум, в съответствие с принципа на ежегодност на бюджета.

Освен това Съветът отбелязва със загриженост констатацията на Сметната палата, че голяма

част от възстановяването на разходи за експерти е било забавено и настоятелно приканва

Службата към бързо прилагане на набелязаните от нея корективни мерки.

Page 78: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 78

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 27

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на изпълнителния директор

на Европейския банков орган

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейския банков орган

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета от

24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски банков орган)1,

за изменение на Решение № 716/2009/ЕО2 и за отмяна на Решение 2009/78/ЕО на Комисията,

и по-специално член 64, параграф 9 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета3, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейския орган за безопасност на

храните, наричан по-долу „Органа“, както и доклада на Сметната палата относно годишните

отчети на Органа за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на Органа по

констатациите на Сметната палата4,

1 OВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 12.2 OВ L 253, 25.9.2009 г., стр. 8.3 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.4 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 112.

Page 79: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 79

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за една бележка от страна на Съвета, която е приложена към настоящата

препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във връзка с тази

бележка,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Органа е извършено по начин, който позволява освобождаване от отговорност

във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност изпълнителния

директор на Органа във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 80: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 80

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 27

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА ОРГАНА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Органа дават

вярна представа във всички съществени аспекти за неговото финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от неговата дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Органа, и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година

са законосъобразни и редовни. Независимо от това е необходимо да бъде направена една

бележка.

Съветът изразява задоволство от оценката на Сметната палата, че през 2013 г. общото

равнище на пренесените бюджетни кредити е намаляло значително в сравнение с

предходната година. Съветът обаче остава загрижен заради размера на пренесените

бюджетни кредити за поети задължения, вписани през 2013 г., и призовава Органа да

продължи да подобрява финансовото планиране и наблюдение на изпълнението на бюджета,

за да ограничи размера на пренесените към следващата финансова година бюджетни кредити

до строго необходимия минимум в съответствие с принципа на ежегодност на бюджета.

Page 81: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 81

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 28

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на изпълнителния директор

на Европейския орган за ценни книжа и пазари

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейския орган за ценни книжа и пазари

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета от

24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейския орган за ценни

книжа и пазари)1, за изменение на Решение № 716/2009/ЕО2 и за отмяна на Решение

2009/77/ЕО на Комисията, и по-специално член 64, параграф 9 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета3, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейския орган за ценни книжа и пазари,

наричан по-долу „Органа“, както и доклада на Сметната палата относно годишните отчети на

Органа за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на Органа по констатациите

на Сметната палата4,

1 OВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 84.2 OВ L 253, 25.9.2009 г., стр. 8.3 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.4 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 247.

Page 82: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 82

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Органа е извършено по начин, който позволява освобождаване от отговорност

във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност изпълнителния

директор на Органа във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 83: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 83

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 28

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА ОРГАНА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Органа дават

вярна представа във всички съществени аспекти за неговото финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от неговата дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Органа, и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година

са законосъобразни и редовни. Независимо от това е необходимо да бъдат направени някои

бележки.

Съветът настойчиво приканва Органа да подобри своето финансово планиране и наблюдение

на изпълнението на бюджета с цел намаляване на броя на бюджетните трансфери и

равнището на бюджетни кредити, пренесени за следващата финансова година, до строго

необходимия минимум, в съответствие с принципа на ежегодност на бюджета. Освен това

Съветът отбелязва със загриженост, че някои от плащанията са били извършени със

значително закъснение, което е генерирало лихви за забава, и настойчиво приканва Органа

да коригира незабавно това положение.

Освен това Съветът настойчиво приканва Органа да продължи активно да полага усилия във

връзка с искането си за възстановяване на ДДС от приемащата държава членка в

съответствие с Протокола за привилегиите и имунитетите на Европейския съюз.

Page 84: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 84

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 29

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на изпълнителния директор

на Европейския орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейския орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване за

финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 1094/2010 на Европейския парламент и на Съвета от

24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски орган за

застраховане и професионално пенсионно осигуряване)1, за изменение на Решение

№ 716/2009/ЕО2 и за отмяна на Решение 2009/79/ЕО на Комисията, и по-специално член 64,

параграф 9 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета3, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейския орган за застраховане и

професионално пенсионно осигуряване, наричан по-долу „Органа“, както и доклада на

Сметната палата относно годишните отчети на Органа за финансовата 2013 година,

придружен от отговорите на Органа по констатациите на Сметната палата4,

1 OВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 48.2 OВ L 253, 25.9.2009 г., стр. 8.3 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.4 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 174.

Page 85: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 85

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Органа е извършено по начин, който позволява освобождаване от отговорност

във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност изпълнителния

директор на Органа във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 86: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 86

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 29

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА ОРГАНА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Органа дават

вярна представа във всички съществени аспекти за неговото финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от неговата дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Органа, и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година

са законосъобразни и редовни. Независимо от това е необходимо да бъдат направени някои

бележки.

Съветът взема под внимание, че Органът е приел и е започнал да прилага през 2013 г. своите

стандарти за вътрешен контрол въз основа на плана за действие, договорен с Комисията.

Наред с това Съветът настойчиво приканва Органа да гарантира, че поетите правни

задължения са в съответствие с финансовия регламент.

В заключение Съветът отбелязва със загриженост факта, че равнището на пренесени

бюджетни кредитни е нараснало допълнително спрямо предходни години, и поради това

призовава Органа да продължи да подобрява своето финансово управление чрез системен

контрол върху пренесените бюджетни кредити за следващата финансова година, както и чрез

тяхното ограничаване до необходимия минимум, в съответствие с принципа на ежегодност

на бюджета.

Page 87: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 87

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 30

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на директора

на Европейската служба за подкрепа в областта на убежището

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейската служба за подкрепа в областта на убежището

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 439/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 19

май 2010 година за създаване на Европейска служба за подкрепа в областта на убежището1,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейската служба за подкрепа в областта

на убежището, наричана по-долу „Службата“, както и доклада на Сметната палата относно

годишните отчети на Службата за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на

Службата по констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 132, 29.5.2010 г., стр. 11.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 102.

Page 88: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 88

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Службата е извършено по начин, който позволява освобождаване от отговорност

във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност директора на

Службата във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 89: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 89

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 30

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА СЛУЖБАТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Службата

дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Службата, и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова

година са законосъобразни и редовни. Независимо от това е необходимо да бъдат направени

някои бележки.

Съветът насърчава Службата да прилага изцяло стандартите за вътрешен контрол. Освен

това Съветът призовава Службата да спазва сроковете на плащанията, както е посочено във

финансовия регламент.

Съветът настойчиво приканва Службата да подобри своето финансово планиране и

наблюдение на изпълнението на бюджета с цел намаляване на броя на бюджетните

трансфери и равнището на бюджетни кредити, пренесени за следващата финансова година,

до строго необходимия минимум, в съответствие с принципа на ежегодност на бюджета.

В заключение Съветът призовава Службата да продължи усилията си за преодоляване на

недостатъците, установени от Сметната палата във връзка с процедурите за набиране на

персонал на Службата.

Page 90: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 90

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 31

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на изпълнителния директор

на Европейската агенция за оперативното управление на широкомащабни

информационни системи в областта на свободата, сигурността и правосъдието (eu-LISA)

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейската агенция за оперативното управление на широкомащабни

информационни системи в областта на свободата, сигурността и правосъдието (eu-LISA)

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

Регламент (ЕС) № 1077/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2011 г.

за създаване на Европейска агенция за оперативното управление на широкомащабни

информационни системи в областта на свободата, сигурността и правосъдието1, и по-

специално член 33, параграф 11 от него.

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчетите за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейската агенция за оперативното

управление на широкомащабни информационни системи в областта на свободата,

сигурността и правосъдието (eu-LISA), наричана по-долу „Агенцията“, както и доклада на

Сметната палата относно годишните отчети на Агенцията за финансовата 2013 година,

придружен от отговорите на Агенцията по констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 286, 1.11.2011 г., стр. 1.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 326.

Page 91: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 91

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Агенцията е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност изпълнителния

директор на Агенцията във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 92: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 92

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 31

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА АГЕНЦИЯТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Агенцията

дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Агенцията и със счетоводните правила, приети от счетоводителя на Комисията,

и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година са законосъобразни и

редовни. Независимо от това е необходимо да бъдат направени някои бележки.

Съветът отбелязва със съжаление установените от Сметната палата недостатъци по

отношение на направената от Агенцията оценка на различните информационни системи,

прехвърлени от Комисията, и настоятелно приканва Агенцията да вземе подходящи

коригиращи мерки.

Като отчита, че 2013 г. е първата година, в която Агенцията разполага с финансова

автономия, Съветът изразява задоволство от факта, че Агенцията е взела коригиращи мерки

по отношение на констатираните от Сметната палата пропуски при разработването на

стандартите за вътрешен контрол на Агенцията и осигуряването на застрахователно

покритие за дълготрайни материални активи.

Съветът отчита, че миграцията и привеждането в съответствие на данните за бюджетните

кредити за поети задължения и за плащания, след като Агенцията придоби финансова

независимост от Комисията, беше постигнато едва през 2014 г., и взема под внимание

констатацията на Сметната палата, че това се е отразило на планирането на плащанията на

Агенцията и на изготвянето на междинни отчети, както и на анализа на данните за

изпълнението на бюджета на Агенцията.

Page 93: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 93

DG G 2A BG

Съветът насърчава Агенцията да упражни последващ контрол във връзка с вноските, които

трябва да бъдат направени в бюджета на Агенцията, от държавите, асоциирани към процеса

на изпълнение, прилагане и развитие на достиженията на правото от Шенген и на мерките,

свързани с „Евродак“.

В заключение Съветът насърчава Агенцията да продължи усилията си за сключване на

споразумение за своето седалище с приемащата държава членка.

Page 94: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 94

DG G 2A BG

ПРИЛОЖЕНИЕ 32

Проект за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА

от

за освобождаване от отговорност на директора

на Европейския институт за иновации и технологии

във връзка с изпълнението на бюджета

на Европейския институт за иновации и технологии

за финансовата 2013 година

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 294/2008 на Европейския парламент и на Съвета от

11 март 2008 г. за създаване на Европейски институт за иновации и технологии1, и по-

специално член 21, параграф 4 от него,

като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на

Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет

на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета2, и по-специално

член 208, параграф 2 от него,

след като разгледа отчета за приходите и разходите за финансовата 2013 година и

счетоводния баланс към 31 декември 2013 г. на Европейския институт за иновации и

технологии, наричан по-долу „Института“, както и доклада на Сметната палата относно

годишните отчети на Института за финансовата 2013 година, придружен от отговорите на

Института по констатациите на Сметната палата3,

1 OВ L 97, 9.4.2008 г., стр. 1.2 OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.3 ОВ C 442, 10.12.2014 г., стр. 184.

Page 95: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 95

DG G 2A BG

като има предвид, че констатациите в доклада на Сметната палата за финансовата 2013 г.

дават основания за определени бележки от страна на Съвета, които са приложени към

настоящата препоръка; като изтъква важността, която отдава на последващите действия във

връзка с тези бележки,

като има предвид, че в резултат на посочената проверка се установи, че изпълнението на

бюджета на Института е извършено по начин, който позволява освобождаване от

отговорност във връзка с това изпълнение,

ПРЕПОРЪЧВА на Европейския парламент да освободи от отговорност директора на

Института във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2013 година.

Съставено в Брюксел на

За Съвета

Председател

Page 96: Съвет на - europarl.europa.eu file5304/15ADD 1 ii/VO/gd 1 DG G 2A BG Съвет на Европейския съюз Брюксел, 30 януари 2015 г. (OR. en) 5304/15

5304/15 ADD 1 ii/VO/gd 96

DG G 2A BG

Приложение към ПРИЛОЖЕНИЕ 32

БЕЛЕЖКИ, ПРИДРУЖАВАЩИ ПРЕПОРЪКАТА НА СЪВЕТА

ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ НА ИНСТИТУТА

Съветът приветства становището на Сметната палата, че годишните отчети на Института

дават вярна представа във всички съществени аспекти за неговото финансово състояние към

31 декември 2013 г., както и за резултатите от неговата дейност и за паричните потоци за

приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия

регламент на Института и със счетоводните правила, приети от счетоводителя на Комисията,

и че свързаните с отчетите операции за посочената финансова година са законосъобразни и

редовни. Независимо от това е необходимо да бъдат направени някои бележки.

Съветът изразява съжаление, че както и през предходната година, Сметната палата е

трябвало да издаде становище с резерви във връзка с констатираните слабости при

операциите с безвъзмездна финансова помощ, разрешени от Института. Съветът призовава

Института да съсредоточи още повече усилия върху укрепването на предварителните

проверки с цел да се осигурят още по-солидни гаранции за законосъобразността и

редовността на разходите, финансирани с безвъзмездна финансова помощ. В частност

Съветът настойчиво приканва Института да вземе всички необходими мерки за подобряване

на указанията, давани в тази насока на независимите сертифициращи одитори, с което

допълнително да се повиши равнището на гаранции при издаваните от тях одитни заверки.

Съветът също така е загрижен заради съдържащото резерви становище на Сметната палата

относно грешките в процедурите за възлагане на обществени поръчки на Института. Съветът

призовава Института да спазва стриктно правилата за обществени поръчки и да ограничи

използването на процедура на договаряне до ясно обосновани случаи.

Съветът отправя искане към Института да подобри своето финансово планиране и

наблюдение на изпълнението на бюджета с цел подобряване на усвояването на бюджета и

намаляване на равнището на бюджетните кредити, пренесени към следващата финансова

година, до строго необходимия минимум, в съответствие с принципа на ежегодност на

бюджета.