59
Програма Фар” 2003; BG 005-632.02 “Трансгранично сътрудничество България - Турция”; Съвместен фонд за малки проекти Проект BG 2003/005-632.02.01-08 „Начало на сътрудничество между техническите колежи в Ямбол и Одринна Технически колеж Ямбол Договаряща институция за България: Изпълнителна агенция на програма Фарпри Министерството на регионалното развитие и благоустройството Ямбол, 2006

Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

  • Upload
    others

  • View
    18

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

Програма “Фар” 2003; BG 005-632.02 “Трансгранично сътрудничество България -Турция”; Съвместен фонд за малки проекти

Проект BG 2003/005-632.02.01-08 „Начало на сътрудничество между техническите колежи в Ямбол и Одрин” на Технически колеж – Ямбол

Договаряща институция за България: Изпълнителна агенция на програма „Фар” при Министерството на регионалното развитие и благоустройството

Ямбол, 2006

Page 2: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

2

Настоящият Сборник е предназначен за преподаватели, студенти и специалисти, които ползват техническа литература на български и турски език.

Сборникът представлява българо-турски речник на технически термини и понятия. В края на печатното издание се съдържа Индексен указател на думите на турски език и страниците, на които се намират.

İşbu Derleme Bulgarca ve Türkçe teknık edebiyat kullanan ögretim

elemanları, ögrenciler ve uzmanlar için hazırlanmıştır. Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük

teşkil etmektedir. Basılmış kitabın sonunda Türkçe kelimelerin bulundukları sayfaların index rehberi bulunmaktadır.

Всички права на тази книга са запазени. Освен за статии и рецензии, текстът или откъси от него не могат да се използват без разрешението на автора или неговите наследници.

Издава се с финансовата подкрепа на Европейския съюз

Page 3: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

абревиатура kısaltmak автентичен doğrulama автоматичен Otomatik автоматичен избор Otomatik Seç автоматичен текст Otomatik Metin автоматична заявка Otomatik Sırala Автоматично зареждане Otomatik Başlama автоматично номериране Otomatik Numaralandırma автоматично номериране на страниците otomatik sayfalama автоматично номерирани полета Otomatik numaralama alanları Автоматично обновяване Otomatik güncelleştirme автоматично повторение Otomatik Yinele автоматично свързване (SQL) otomatik bağlama Автоматично сортиране Otomatik sıralama Автоматично съхраняване Otomatik kaydetme автор Yazar авторитет, доверен източник kaynakça автотекст Otomatik Metin адаптер bağdaştırıcı администратор Yönetici адрес adres адрес за кореспонденция Mektup Adresi адресант alıcı адресна шина adres yolu адресно поле Adres alanı азбука abece аксесоари Donatılar Активен бутон Etkin Düğme активен обект etkin nesne активен прозорец etkin pencere активен файл etkin dosya Активен филтър Etkin Süzgeçler активиране etkinleştirme активна връзка etkin bağlantı активна линия etkin hat активна страница Geçerli Sayfa Активна форма Etkin Form Активно повикване Etkin arama активност etkinlik актуален адрес gerçek adres

Page 4: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

4 Актуален размер Gerçek Boyut актуален, реален Gerçek акция eylem алгоритъм algoritma алгоритъм за учене öğrenme algoritması алтернативен alternatif алтернативен, избирателен seçenek амплитуда genlik амплитудна мощност güç yükselteci анализ çözümleme анализатор çözümleyici аналог, аналогов Örneksel анимация canlandırma анонимен karşıt anlamlılar антивирусен софтуер anti–virüs yazılımı апарат aygıt аплет programcık арена alan аритметичен Aritmetik архив Yedek архивен диск yedekleme diski архивен компютър yedekleme bilgisayarı архивен файл Yedek dosya архивни операции yedekleme işlemleri архивни процедури yedekleme yordamı архивно копие yedek kopya архитектура mimari асемблер çevirici асемблиране çevirici dili асемблиране, съединяване birleştirmek асиметрия bakışımsızlık асимптота asemptot асистиране yardım асоциация ilişkilendirme асоцииране ilişkilendirme атмосфера Atmosfer атрибут, качество öznitelik аудио Ses

Page 5: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

5 аудио CD Ses CD афиш, надпис Afiş бавен Yavaş бавни препратки Yavaş Bağlantı База от знания Bilgi destekli sistem базов адрес temel adres базов входно–изходен порт Temel G/Ç Bağlantı Noktası Базова входно–изходна система temel giriş–çıkış sistemi байт bayt баланс Denge баланс, стабилност Dengeleyici балансиран режим dengeli kip балон balon банка от данни veri bankası бариера, шлюз geçit без водещи редове Başlık Satırı Yok без етикет Etiket yok без защита Korumasız без лиценз Lisans Yok без прекъсване kesintisiz без рамки Kenarlık Yok без редове Çizgi Yok без сенки Gölge Yok без форматиране Biçimlendirme Yok безжичен модем radyo modemi безусловен koşulsuz белег karalama бележник Not Defteri бета версия beta sürümü библиотека kitaplık библиотека (софтуер) belgelik (yazılım) бизнес карта İş Kartı бизнес партньор Çözüm Ortağı бизнес процес iş süreci бионика biyonik БИОС polarma бит, парче bit близо yakın

Page 6: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

6 бобина makara бомба с часовников механизъм saatli bomba браузър tarayıcı броя, преброявам saymak буква harf булев оператор Boole işleci булеви Boolean булеви (инструкции) Boole (komutları) булеви операции Boole işlemi булеви символи Boole damgası булеви функции Boole işlevi бутон Düğme бутон за инсталиране Yükle düğmesi бутон на мишката fare düğmesi бутони за навигация Gezinti Düğmeleri буфер pano буферна памет yastık bellek български Bulgarca бързина hız бързо сортиране tez sıralama вакуум boşluk вакуум налягане boşluk basıncı вариация, промяна değişimli ватметър wattölçer вектор vektör вектор на магнитното поле manyetik alan vektörü векторна графика vektörel grafik вероятност olasılıksal вертикален размер Düşey boyut вертикална интензивност dikey yeğinlik вибратор titreşken вид tür видео görüntü видео памет video belleği видео порт görüntü kapısı видео сигнал görüntü sinyali видео честота video frekans видеодисплей Video Görüntü Birimi

Page 7: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

7 видеокарта görüntü kartı вирус virüs вирус в сектора за начално зареждане önyükleme virüsü вирусна атака virüs saldırısı висок yüksek висока плътност Yüksek Yoğunluklu висока разделителна способност (резолюция) yüksek çözünürlük висока честота yüksek frekans височина yükseklik включвам, обхващам içermek включен/изключен Açık/Kapalı вмъквам автотекст Otomatik Metin вмъквам бележка към Başvuru Ekle вмъквам файл Dosya Ekle водещи нули öndeki sıfır водещи символи önce gelen karakterler волтметър gerilimölçer врата, люк kapı време за достъп erişim süresi време за изпълнение yürütme zamanı временно спиране duraklama връзвам bağlamak връзка bağlayıcı Връзка за автоматично обновяване Otomatik güncelleştirme bağı връх uç връщане обратно geri almak вселена evren всички бележки в края на текста Tüm Sonnotlar всички команди Tüm Komutlar всички локални устройства Tüm Yerel Sürücüler всички модули Tüm Modüller всички освен рамките Kenarlıklar Dışında Tümünü всички принтери Tüm Yazıcılar всички типове Tüm türler всички устройства Tüm Sürücüler всички файлове (*.*) Tüm Dosyalar (*.*) всички формати Tüm biçimler всички форми Tüm Formlar

Page 8: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

8 вход giriş входен индекс dizin öğesi входен файл giriş dosyası входен шифър giriş şifresi входно устройство Giriş aygıtı въвеждам girmek въвеждане Öğe въвеждане на водещи символи Madde İmleri İle възвръщане erişim възел, разклонение ağ възприемам edinmek възприемам, схващам algılamak възходящ artan yükselen възходящ ред artan sıra вълна dalga вълнов интерфейс dalga karışması вълнов фронт dalga cephesi вълново уравнение dalga denklemi вълново число dalga sayısı външен dış външен модем dış modem външно устройство iç disk sürücü въпрос Soru въпросителен знак Soru işareti върхова (пикова) стойност tepe değeri вътрешен iç вътрешен размер на поле iç kenar boşluğu галерия Galeri гейт kapı генериране на ключ anahtar üretimi главен ana главен документ Ana Belge главен етикет önetiket главен компютър ana bilgisayar главен компютър, хост компютър Ana Bilgisayar главен файл ana kütük глас ses гласова поща söz postası

Page 9: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

9 глобален genel големи бутони Büyük Düğmeler голям Büyük горен Üstten гост konuk граница sınır граница на мощност güç düzeyi граници на страницата sayfa kenarı гранична стойност limitteki değer граф Grafik графика grafik грешка hata грешка в паметта Bellek Hatası грешка в програма Hata грешка в страницата Sayfa Hataları грешка при записването Yazma hatası грешка при писането yazım hatası грешно регистриране hata günlüğü гъвкав диск disket да Evet да, включително Evet, ekle да/не Evet/Hayır данни veri дата tarih два цвята İki renk двигател makine движа се yürütmek двоен çift двоичен ikili двоичен код ikili kod двоичен сигнал ikili sinyal двоичен файлов формат İkili Dosya Biçimi двоична нула ikili tabanda sıfır двоична система ikili sistem двоична цифра ikili sayı двоично дърво ikili ağaç двойка çift двойка, две ikikat

Page 10: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

10 двойно кликване çift tıklama двустранно подравняване İki Yana Yasla действие uyarı действие, акция işlem действие, работа iş деклариране bildirmek декодиране kod çözmek декомпресия sıkıştırılmışı açma делегирам, давам право yetki vermek дестинация hedef детерминанта belirteç дефинирам tanımlamak дешифрирам kodlamak диаграма şema диаграма, граф grafik дизайн на мрежата ağ tasarımı динамичен dinamik динамично програмиране dinamik programlama диод diyot директория Dizin Директория, справочник, фолдър Klasör dosya диск disk диск за настройка Kurma Diski

диск за начално зареждане önyükleme diski sistem yükleme diski

диск с ниска плътност düşük yoğunluklu disk диска за инсталиране Kurulum Diski дискета disket дисково устройство disk sürücü дисплей EKRAN дистанция Ara дневник günlük До Son добавя етикет Bir disketi добавя интервал Boşluk Ekle добавя към речника Sözlüğe Ekle добавя макетен файл Şablon Ekle добавя таблица Tablo Ekle добавя текст Metin Ekle

Page 11: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

11 добавям бележка към Başvuru Ekle добавям бутон Düğme Ekle добавям директория Klasör Ekle добавям драйвер на принтер Yazıcı sürücüsü ekle добавям запис eklenen tutanak добавям компютър Bilgisayar Ekle добавям към списък Listeye Ekle добавям нов Yeni Ekle добавям от файл Dosyadan Ekle добавям порт Bağlantı Noktası Ekle добавям принтер Yazıcı Ekle Добавям текст за автоматично вмъкване Otomatik Metin добавям файл Dosya Ekle добавям шрифт Yazıtipi ekle добавям, прикрепям sonuna ekleme sona eklemek добавяне Ekle добавяне към Ekle добавяне на данни към съществуваща таблица Varolan Tabloya Veri Ekle добавяне на заявка Ekleme Sorgusu Добавяне, съединяване Ekle долен край Alta допустима стойност varsayılan değer допустимо поле onay kutusu допълнение, добавка tamamlayıcı достигнат Erişim достъп erişmek достъп до данни Veri erişimi достъпен, на разположение Kullanılabilir достъпна памет kullanılabilir bellek драйвер за CD–ROM CD–ROM sürücü драйвер за дисплея (адаптера) ekran sürücüsü драйвер за мрежов принтер Ağ yazıcı sürücüsü dosyaları друг потребител başka bir kullanıcı дуплекс çift yönlü дъга Gökkuşağı дълго тире uzun tire дължина uzunluk дъно Alt

Page 12: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

12 дял bellek bölümü дял за начало зареждане önyükleme единица birim единица за измерване önlem единична операция atomik işlem еднакъв çift език dil език Асемблер çevirici dili езиков код Dil Kodu екран ekran екранирам, показвам на екран ekranlamak експеримент deney експорт götürme dışarıya aktarmak ел.верига, окръжност devre електрическа бобина bobin електрически ключ Anahtar елемент öğe емблема amblem емулиране öykünme енергия enerji енкодер, декодиране kodlayıcı ергономичен ergonomi естествен език doğal dil естествено число doğal sayı етикет etiket етикет на том birim etiketi ехо yankı живот Hayat жизнен цикъл yaşam çevrimi за включване açkı за зареждане yükleyici за избиране, опционен, избирателен seçenek за използване само в офиса Sadece Ofis Kullanımı İçin за мониторинг gözetim за наблюдение gözleyici за печат baskı за пресмятане, изчислителни hesaplama За, Към Hedef

Page 13: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

13 забранен, нелегален yasak завъртане çevirme заглавие Başlık загуба kayıp задание за изпълнение iş topluluğu задание, работа iş задача görev зает meşgul заключвам kilitlemek заключен Kilitle замествам değiştirmek замяна değiştirme запазвам saklama запазвам, отклонявам, преча alıkoymak запетая Virgül Записвам Kaydet записки Not sayısı запушалка, тампон tampon запушвам kapamak запълване doldurma запълване на фона Artalan Dolgusu зареден Yüklü зареждам yüklemek зареждане yükleme зарядно устройство batarya yükleci засечка при стрелба kusurlu ateşlenme затварям kapamak затварям, щраквам Yasla затворен документ Belgeyi Kapat затъмнен, потъмнен yatık защита от писане yazım koruma защита с парола Parolalı Koruma звезда (символ) yıldız звук ses звуков, аудио işitsel звукова вълна Ses Dalgası звънец zil зенит başucu

Page 14: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

14 знак минус Eksi İmi знак, сигнал im знаков генератор işaret üreteci знания, информация bilgi значение, смисъл anlam зона, област alan и Ve идентифициране kimlik идентичност kimlik идентичност, самоличност özdeşlik избор seçme избърсвам silmek извор, източник Kaynak изгасям kapamak издание yayın издирване arama изключвам diski çıkar изключвам мощност kapamak изключение olağandışı durum изкуствен език yapay dil изкуствен интелект yapay anlayış изкуствени невронни мрежи yapay sinir ağı излизане, изход çıkış изменям değiştirmek измерване ölçüm измервания ölçü birimi измервателен елемент ölçme öğesi измервателен процес ölçüm süreci измервателен сигнал ölçülen sinyal измервателен стандарт ölçüm standardı измервателна верига ölçüm zinciri измервателна грешка ölçme hatası измервателна единица Ölçü Birimleri измервателна процедура ölçüm yordamı измервателна система Ölçü sistemi измеримо количество ölçülebilir büyüklük измерител karşılaştırıcı измерител на шума gürültüölçer

Page 15: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

15 измерителен елемент karşılaştırıcı измерителен сигнал ölçülen sinyal използваем kullanılır използвана памет Kullanılan bellek използване Kullanım използване на мощност (компютър) çok kullanan (bilgisayar) изпращам по пощата postalamak изпълнение, осъществяване gerçekleştirme изпълним Çalıştırılabilir изпълним код makine kodu изпълним файл yürütülebilir kütük изпълнителен Çalıştırıcı изпълнявам yürütmek изравняване eşitleme изследване araştırma източник на мощност güç kaynağı изтривам silmek изтриване silgi изход çıkış изчисление Hesap изчислявам hesaplamak изчиствам silmek икони за навигация gezinme simgeleri име Dosya adı име и адрес Ad ve adres име и местоположение Ad ve Konum име и организация Ad ve Kuruluş име и стойност Ad ve Değerler име на заявката Sorgu Adı име на поле alan adı име на таг Ad Etiketi име на файл Dosya Adı имена ADLAR именуван Ad импеданс empedans импулсен модулатор vurum kiplenimi импулсен радар radar darbesi импулсен регенератор vurum onarımı

Page 16: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

16 инверсна матрица matris evirme индекс dizin индексен файл dizin dosyası индиректно dolaylı иновация başlatma инсталатор Yükleyici инсталационен диск Kurma Diski инсталационно меню Kurma Menüsü инсталиране на нов хардуер Yeni Donanım Kurulumu инструкция komut инструкция за разклонение sapma komutu инструмент sürücü интерпретатор yorumlayıcı интерфейс arabirim информатик, информатика bilişim Информационна система за управление yönetim bilişim dizgesi информационни технологии bilişim информация bilgi инфрачервен kızılötesi истина doğruluk истина/неистина Doğru/Yanlış история на регистрациите в системата geçmiş günlüğü итеративен метод dürümsel yöntem итеративен процес özyineli işleme итерация dürüm йерархичен sıradüzenli sıradüzensel кабел kablo кабел за модем modem kablosu календар takvim калкулатор hesap makinesi калкулирам, пресмятам, изчислявам Hesaplama камера Kamera кампус yerleşke каскадно basamaklama категория Kategori като заявка Sorgu Olarak като икона Simge Olarak като нова страница Yeni Sayfa Olarak

Page 17: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

17 като приложение към нещо Ek Olarak като таблица Tablo Olarak квитанция alındı кеш за буфера tampon önbelleği кеш за паметта önbellek кеш памет cep bellek кеш, междинен önbellek килобайт kilobayt (KB) клавиатура klavye клавиш Escape Esc tuşu клавиш Вмъкване Ins tuşu клавиш Главни букви Büyük HarfKilidi клетка göze клиент kullanıcı клиент–сървър istemci/sunucu, Kullanıcı/dağıtıcı кликване tıklamak клон dal ключ anahtar ключ за достъп erişim tuşu ключова дума Anahtar Söz ключова комбинация tuş bileşimi ключово поле Anahtar alan коаксиален eşeksenli код anahtar код на страницата Kod Sayfası кодер, кодиране kodlayıcı количество miktar колонтитул горен başlık команда komut команден ред komut satırı команден ред за ДОС DOS komut istemi комбиниране Ekle коментар açıklama компилатор derleyici компилирам derlemek комплект takım компресирам sıkıştırmak компресиран sıkıştırma

Page 18: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

18 компресия sıkıştırma компютър bilgisayar компютър за офис büro bilgisayarı компютър, базов ana bilgisayar компютърен бележник kalem bilgisayar компютърен език bilgisayar dili компютърен код makine kodu компютърен цикъл bilgisayar çevrimi компютърна конфигурация bilgisayar комуникации iletişim конверсия dönüştürme конвертор dönüştürücü кондензиран sıkıştırma конектор bağlayıcı конзола konsol контрол Denetim контрол на увеличението Yakınlaştırma Denetimi контролен denetim Контролен панел Denetim Masası Контролен панел за мрежата Ağ Denetim Masası контролер denetleyici контролно поле onay kutusu конфигурация на бутоните Düğme yapılandırması конфигуриране Yapılandırma Край Son криптиране şifrelemek крия saklama курсор imleç кутия Kutu лазер Lazer лазерен видеодиск lazer videodisk лазерен принтер lazer yazıcı ЛАН (LAN) yerel alan ağı лаптоп dizüstü легален, разрешен Legal легенда, пояснение açıklamalar лента çubuk лента със задачи Görev Çubuğu

Page 19: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

19 лещи mercek лимит limit линия на рамката kenarlık çizgisi липсва atlanmış липсващ параметър Eksik parametre Лист Sayfa лист в електронна таблица sayfa лист с данни Veri Sayfası лист със задачи görev listesi лиценз izin личен ключ özel anahtar лична, специална мрежа özel ağ лична, частна линия özel hat логика mantık логически, логичен lojik локален yerel локален адрес yerel adres локален диск Yerel Disk локален принтер Yerel yazıcı локален регистър Yerel Kayıt локален твърд диск Yerel Sabit Sürücü локален телефонен номер Yerel telefon numaraları локална информация Konum Bilgisi локална компютърна мрежа yerel alan ağı локална мрежа yerel ağ локална памет yerel bellek локална работна станция yerel iş istasyonu локална шина yerel veriyolu локално име aygıt adı луминесцентен ışıma ляв Sol ляво подравняване Soldan hizalama магнитен диск manyetik teker магнитна карта manyetik kart магнитно поле manyetik alan магьосник sihirbaz макро инструкция makro komut макроелемент makroöğe

Page 20: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

20 макрокод makrokod максимален брой връзки En fazla bağlantı максимален брой сесии En Fazla Oturum Sayısı максимална големина на кеша En büyük disk önbelleği boyutu максимална големина на пакета En Büyük Paket Boyutu максимална дължина En Fazla Uzunluk максимална използваема честота en yüksek kullanılabilir sıklık максимална скорост En yüksek hız максимална стойност En Büyük Değer максимално напрежение en büyük gerilim малки букви küçük harf манипулация işleme манометър basıölçer маркира всичко Tümünü İmle маркира въведеното Öğe İmle маркира избрания текст като Seçilen Metni İmle маркира позицията за записване Kayıt Konumu İmle маркира разговорите като непрочетени İletişimleri Okunmamış Olarak İmle маркира разговорите като прочетени İletişimleri Okunmuş Olarak İmle маркира съобщението като прочетено İletileri Okunmuş Olarak İmle маркира текста Metin İmle маркира цитиранията Alıntı İmle маркирам imlemek маркиране на символите imleme karakteri маркирано, означено İmle масив dizi маска maske маскирам maskelemek математика Matematik математическа логика simgesel mantık математически Matematiksel математически копроцесор matematik işlemci математически копроцесор за изчисления matematik yardımcı işlemcisi математически оператор Matematiksel işleç математическо уравнение Matematiksel denklem матрица dizey матрица–вектор Dizey–Vektör машинен език makine dili

Page 21: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

21 машинен код makine dili машинен цикъл bilgisayar çevrimi машинопис Yazan Мега бита за 1 секунда (Mbps) saniyede megabit мейл сървър posta bilgisayarı мениджър на файлове Dosya Yöneticisi меню menü меню бутони menü düğmesi меню команди Menü komutu меню лента menü çubuğu мести инструкции taşıma komutu мести нагоре Yukarı Taşı мести наляво Sola Taşı мести страници Sayfayı Taşı местоположение на клетката Hücre Konumu местя документ Belgeyi Taşı местя надолу Aşağı Taşı местя файл Taşınacak Dosya метод Монте Карло Monte Carlo yöntemi методология yöntem метрология metroloji микрокомпютър mikrobilgisayar микрон mikron микропрограма mikroprogram микропроцесор mikroişlemci микрофон Mikrofon микс Kar милисекунди milisaniye минавам, преминавам geçmek миниатюрен, малък Küçük миникомпютър minibilgisayar минимална дължина на паролата за Windows En Az Windows parola uzunluğu минимална стойност En Küçük Değer минус Eksi минус или плюс Eksi veya artı минута Dakika мишена, цел amaç мнемоничен anımsanır

Page 22: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

22 мнемоничен символ anımsatıcı simge много Çok многолентов geniş bant многослойна архитектура katmanlı mimari множествен çoklu множество yığın мобилен devingen мобилно радио mobil radyo модем modem модем с радиовълни radyo modemi модификации değişiklik модифициран düzeltme модифициран ключ değiştirici tuş модифициран текст değiştirilmiş metin модифициране Değiştirme модулатор modülasyon модули Modüller монитор ekran мониторинг monitör моно tek морски радар deniz radarı мост, връзка köprü мощност kuvvet, güç мрежов принтер Ağ yazıcısı мрежов протокол ağ protokolu мрежов процесор ağ işletim bilgisayarı мрежова работна станция ağa bağlı iş istasyonu мрежова топология ağ ilingesi мрежови бази от данни ağ veritabanı мрежови директории Ağ dizini мрежово обслужване, услуги Ağ Hizmeti мулти katlı, çok мултимедиен клип Çoklu Ortam Alıntıları мултимедиен компютър çoklu ortamlı bilgisayar мултимедийна енциклопедия çoklu ortam ansiklopedileri мултимедийна среда çoklu ortam мултимедийни устройства Çoklu ortam aygıtları мултимедия çoğulortamlı

Page 23: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

23 мултинационални кодови таблици çok uluslu karakter takımı мултиплексор çoğullama мярка, измерване, стандарт ölçün мярка, степен ayar наблюдавам gözlemlemek наблюдение gözetim набор от инструкции komut takımı Yönerge kümesi набор, комплект takım Навигатор Kılavuz навигация dolaşma нагоре Yukarı нагряване ısı Над Yukarıda над текущото Üstten надеждност güvenilirlik наименование Başlık най–добър за печат Yazdırma için en iyi şekilde най–добър формат En İyi Biçim най–долу Son най–точно преценяване en büyük olabilirlik kestirimi намалявам indirgemek Küçült намерен нов хардуер Yeni Donanım Bulundu намеса, интервенция girişim наносекунда nanosaniye напускане çıkış напълно завършен tümleyici наранявам kesmek нарязвам dilim натиск Baskı натурален, естествен doğal научен Bilimsel начален Acemi Начална точка Nokta начало başlatma начало зареждане на операционна система önyükleme начало на търсенето Aramaya Başla начало, заглавие başlık невъзможен olanaksız

Page 24: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

24 негативен Negatif негоден сектор bozuk kesim Негодни клъстери Bozuk küme недобра връзка Kötü bağlantı недопустим geçersiz недостатъчна памет Bellek yok незаконен geçersiz неизбежен zorunlu неизвестен Tanınmıyor некомпресиран Sıkıştırılmamış нелегален geçersiz нелинейна система doğrusal olmayan sistem нелинейна трансформация doğrusal olmayan dönüşüm нелинейни изкривявания doğrusalsızlık bozulması необходим gereklilik неподходящ обхват Bozuk kapsam неподходящ формат Bozuk biçim неподходяща версия Kötü Sürüm неподходящо разширение на файл Dosya için bozuk uzantı непознат Bilinmiyor непознат принтер Bilinmeyen Yazıcı непознат проблем bilinmeyen sorun непозната грешка Bilinmeyen hata непознато име Bilinmeyen Ad непопулярен tek kutuplu несинхронизиран zaman uyumsuz несъответствие uyumsuzluk неуспех, пропуск bozukluk ниво düzey ниво за помощна информация yardım düzeyi ниво на мощност güç düzeyi низ dizi ниска плътност düşük yoğunlukta ниски адреси на паметта Alt Bellek нисък Alçak нов yeni нов водещ символ Yeni Madde İmi нов документ Yeni Belge

Page 25: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

25 нов драйвер Yeni Sürücü нов етикет Yeni Etiket нов запис Yeni Kayıt нов инструмент Yeni Araç Çubuğu нов пит Yeni Tür нов потребител Yeni Kullanıcı нов пряк път Yeni Kısayol нов работен лист Yeni Sayfa нов слайд Yeni Slayt нов стил Yeni Biçem нов текст Yeni Metin нов тип на документа Yeni belge türü нов файл Yeni Dosya нов шлюз Yeni ağ geçidi нова (празна) презентация Boş Sunu нова база данни Yeni Veritabanı нова графика Yeni Grafik нова заявка Yeni Sorgu нова линия (ред) в полето Alanda Yeni Satır нова настройка на часовника Yeni saat ayarları нова папка Yeni Klasör нова парола Yeni Parola нова секция Yeni bölüm нова селекция Yeni seçim нова страница Yeni Sayfa нова таблица Yeni Tablo нова точка Yeni Nokta Olarak нови данни Yeni Veri нови серии Yeni Seri Olarak нови стойности Yeni Değerler нови съобщения Yeni İleti новини haberler ново заглавие, име Yeni Ad ново търсене Yeni Arama Номер на сметка Hesap Numarası номер на страница Sayfa Numaraları номериране по азбучен ред alfasayısal ноу–хау bil–yap

Page 26: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

26 нула sıfır нулев sıfır нулев адрес за инструкция adressiz komut нулев достъп sıfır aşırılığı нулев индикатор sıfır göstergesi нулев клъстер Boş küme нулев код за компресия sıfır kodunu yoketme нулева базирана линейност sıfır bitini araya sokma нулева гравитация sıfır yerçekimi нулева грешка при изместване kayma yanılgısı нулева линия boş satır нулева синхронизация sıfır konumlaması нулеви стойности Sıfır Değerleri нулево базирана линейност sıfır bitini araya sokma нулево изместване sıfır kayması нулево множество boş küme обединен ortak обединяване на клетки Hücre Birleştir обект nesne област arma, Kapsam област на клиента ana bilgi alanı обменен, подменен değiştirme обнародване Yayın обработка işlem обработка на данните yönetsel bilgi işleme обработка на информация bilgi işlem образец örneklem обръщам dönüştürmek обръщане çevirme обслужване bakım обхват kapsam обхват на грешка telemetre hatası обхват на измерване erim ölçümü обхват на корелация sıra ilintisi обхват на точност telemetre doğruluğu Общ програмен интерфейс Ortak Programlama Arabirimi общ, съвместен ortak общи файлове Ortak Dosyalar

Page 27: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

27 объркване yanılgı огледална симетрия ayna bakışımı огледално изобразени ayna görüntüsü огледално обръщане на размери на полетата Karşılıklı Kenar Boşlukları ограничавам kenarlık опасност, резерв çekince опашка kuyruk оператор işleç оператор, процесор işlemci операция, процедура işlem описание на задание iş tanımlaması определям, формулирам tanımlamak оптимизационен критерий eniyilik ölçütü оптимизация eniyileme оптичен диск optik disk оптичен компакт диск (CD) fotoğraf yoğuntekeri оптичен съединител optik bağlaştırıcı организирам düzenlemek ос Х yatay eksen основа temel основава частна мрежа kuruluşa özel ağ основен temel основен адрес taban adresi основен документ Asıl Belge основен компонент на ОС Windows Temel Windows Bileşenleri основен мултимедиен компонент Taban Çoklu Ortam Bileşenleri основен списък ana liste основен стил Taban biçem основен цвят Temel renkler основна единица мярка temel ölçüm birimi основна конфигурация Temel Yapılandırma основно копие ana kopya осцилограф salınımyazar от горе Üstten отварям, откривам açmak отвесен, ортогонален dikgen отвори файл Dosya Aç отвътре içerisi

Page 28: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

28 отделен, различен Diğer отделям, разделям, избирам ayırmak Отказан достъп Erişim Engellendi отклонявам sapmak отключвам blok çözmek откриване bulma отменям değiştirmek Относно графика Sohbet Hakkında Относно дефрагментиране на диска Disk Birleştiricisi Hakkında Относно карта на символите Karakter Eşlem Hakkında Относно мениджъра на файлове Dosya Yöneticisi Hakkında Относно преглеждане на буфера Pano Görüntüleyicisi Hakkında Относно редактора Edit Hakkında относно, повече за Hakkında отпадъчни файлове Atık Dosyalar отрез kesim отрицателен знак Eksi отрицателни записи Kayıtlarda gez отрицателни числа olumsuz sayı отрязвам kesmek отрязък Kesme отсичам kesmek отчет hesap оферта, предложение sunmak оценявам, пресмятам hesaplama пазя korumak пакет, пачка paket параграф Paragraf параграф с водещи символи imli paragraf паралел paralel паралелен koşut паралелен порт koşut bağlantı noktası, paralel kapı паралелен трансфер paralel aktarım паралелни процеси paralel işleme параметър değiştirge парола parola парче kesme, toplu пасивен елемент edilgen öğe

Page 29: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

29 пауза Bekle период, стадий devre периодичен процес dönemli süreç периодична функция dönemli işlev перпендикулярен, отвесен, ортогонален dikgen персонален компютър kişisel bilgisayar печат baskı печат на заден план при изпълнение на други програми arkaplan baskı печат при хоризонтално разположение на листа sayfa boyuna yazım печатно издание yayın пиков коефициент doruk katsayısı пиков трафик doruklu trafik пиков фактор tepe faktörü пикова мощност azami kapasite пикова сила doruk güç пикова стойност doruk değeri пишеща глава yazma kafası план за печат Yazdırma Yerleşimi план, скица serim пласт, слой katman плейбек yeniden çalmak плюс, положителен Pozitif по време на изпълнение yürütme zamanı по подразбиране Aksi istenmediği taktirde по средата Ortalama по–бавни Yavaş повдигам yükseltmek повече daha повече от büyüktür повикване по адрес adresle çağırım повикване по име adla çağırım повикване по стойност değer ile çağrı повишаване на нивото yükseltme düzeyi повишен Kabarık Повредени (негодни) области на диска Diskteki kötü (bozuk) alan подбран seçme подложка doldurmak

Page 30: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

30 подложка на мишката fare altlığı подменям değiştirmek подобен, еднакъв, равен eş подравнен hizala подравнявам hizalamak подравняване bloklama подразделение Bölüm подреждам düzenlemek подробност, детайл ayrıntı позволявам İzin Ver позволявам изтриването Silme İzni позволявам обновяването Güncelleştirme İzni позволявам редактирането Düzenlemeye İzin Ver позволявам филтрите Süzgeç İzni позиция на водещите символи Madde İmi Konumu позиция на мишката Farenin konumu показалец imleç, Belirtme показалец на мишката fare imleci пол Cinsiyet поле alan полезност Yardımcı полудуплекс yarı çift yönlü полупроводник yarıiletken полупроводникова памет yarıiletken bellek получател alıcı поляризационна грешка polarma hatası помощ Bilgi помощен порт yardımcı помощник Yardımcı поне най–големите küçük veya eşittir поне най–малките büyük veya eşittir поредно печатно издание Yayın порт за модем Modem kapısı последен Son посока yön Пост Nokta постулат koyut постъпва на опашката kuyruğa girmek

Page 31: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

31 потвърждаващо съобщение alındı bildirimi потвърждение alındı поточно akım потребител kullanıcı потребителска директория kullanıcı dizini потребителска документация kullanıcı belgeleri потребителска идентификация Kullanıcı Tanımlama потребителска настройка özelleştirme потребителска опция Kullanıcı Seçenekleri потребителски isteğe uyarlama потребителски вход Kullanıcı Girdisi потребителски изход kullanıcı çıkışı потребителски интерфейс kullanıcı arabirimi потребителски ключ kullanıcı tuşları потребителски обект kullanıcının yarattığı nesne потребителски програми kullanıcı programları потребителско ниво kullanıcı düzeyi Почернен (за шрифт) Kalın поща Posta пощенска кутия posta kutusu пощенски код Posta Kodu пощенски път Postane yolu правописна грешка yazım hatası правя архив yedeklemek Правя запис Kaydet правя копие Kopya yarat правя неспособен geçersiz kılmak правя таблица TabloYap Празен Boş празен низ boş празен прозорец Boş pencere празен, безполезен, незает Boş празен, нулев Boş празна линия boş satır празна позиция boş празно множество boş küme превземам, хващам yakalamak превключвам kapamak

Page 32: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

32 превключване на ел.верига devre anahtarlama превръщам, конвертирам dönüştürmek превръщане от двоична в десетична система ikiliden onluya çevrim превръщане, конверсия dönüştürme прегрупира Yeniden Grupla предел на безопасност güvenlik payı пределна, гранична kenar Преди Önce преди обновяването Güncelleştirme Öncesinde преди параграфа Paragraftan Önce преди страницата Sayfadan Önce предимство İlerle, üstünlük предлагане olanak предназначение, цел hedef предназначено за Hedef презентация на екран Ekran прекратен kapatma прекъсване на всяка грешка Her Hatada Kes прекъсване, когато стойността е "истина" Değer Doğru Olduğunda Kes прекъснат bitir прекъсната връзка Bağlantıyı Kes прекъсната дума bölünmüş sözcük прелистване gezinmek пренасям назад Öne Getir пренасям напред En Üste Getir пренасям пред текста Metnin Önüne Getir пренасям, нося taşımak пренасям, превеждам през geçirmek пренасям, прехвърлям aktarmak преносвач taşıyıcı преносим компютър dizüstü bilgisayar преобразуващ от едно състояние в друго dönüştürücü препратка, знак yer imi препълване на паметта Bellek Dolu пресмятам, изчислявам hesaplama претърсване arama прехвърляне, трансфер aktarma Приемане Benimse

Page 33: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

33 приемащ alıcı прикрепи Yapıştır прикрепям bağlamak прикрепям текста към Metnin İliştirileceği Yer прилагам uygulamak приложен, прикрепен bağlantı приложение Uygulama приложи за тази секция Bu Bölüme Uygula приложи от тази секция нататък Bu Bölümden Sonrasına Uygula пример örnek принтер bilgiyazıcı принуждавам çalıştırmak присъединявам atamak присъединявам към менюто Menüye Ata присъщ, свойствен, наследен içsel прицел, обект amaç проактивен софтуер etkin yazılım проблем на минимизирането enküçültme sorunu провал bozukluk проверка denetim проверка на възможностите değerlendirme deneyi програма за проверка за грешки hata ayıklayıcı програмни грешки programdaki hatalar продължение devam etmek проект, модел, конструкция tasarım производство imalat променлив, непостоянен değişken промяна, прехвърляне aktarma пропадане hata процедура yöntem процент yüzde процес işlem процес за обработка на изображение görüntü işlem процес на изпълнение toplu işlem процес на Марков Markov süreci процесор işlemci публикуване yayın пускам в ход başlatmak

Page 34: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

34 пускане на филма Film Oynatma пълен дуплекс çift yönlü, full duplex пълен размер tam–boyut пълно doldurma първичен temel първо, преди öncü първоизточник kaynak работа, труд iş yükü работен плот masaüstü работна област çalışma alanı работя çalışmak равен Eşit равенство DENKLEM радар radar радар за засичане на ракети füze izleyen radar радарно покритие radar kaplamı радиан radyan радиатор ışıyıcı радиация ışıma радио вълна radyo dalgası радио контрол radyolu kumanda радио модем radyo modemi радио навигация radyolu yöngüdüm радиочестотен спектър radyo frekans izgesi разархивирай Aç разглеждам göz atmak раздел, глава bölüm разделен, отделен ayrılmış разделение на времето zaman bölüşümü разделям на части kesmek разклонявам dallanmak размер на екрана Ekrandaki boyutlaıyla размер на шрифта yazıtipi boyutu размери на кутията Kutu Kenar Boşluğu разписание çizelgeleme разписка alındı разпространявам teslim разрез kesim

Page 35: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

35 разрешавам, давам право yetki vermek разрешение izin рамки iskelet регенерация yeniden üretim регистрира kaydolma регистриране günlük регистриране в мрежата Ağa oturum aç регистър Kaydedici регресия bağlanım регулирам düzene koymak ред komut редактирам düzenlemek редовен Düzenli редуващ се seçenek редя düzenlemek режа kesmek режим на цял екран tüm ekran kipi резервно копие Yedekleme резистор direnç резултат Skor ремонтиране düzeltme репетиция Prova репродукция yeniden üretim ресурс kaynak ресурс на мрежата ağ özkaynakları речник sözlük речник за данни veri sözlüğü риск risk рисков анализ risk analizi рисувам, чертая çizmek родителски/начален прозорец ana pencere ротор rotor ръководство, наръчник el kitabı ръчен el ile Само главни букви Tümü Büyük сателит uydu сведения Bilgi свободна памет Boş bellek:

Page 36: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

36 свободни байтове ... byte boş свързвам bağlamak свързващ редактор bağlayıcı сглобяване Ekle сегмент kesim сектор kesme сектор за начално зареждане Önyükleme kesimi сектор на диска fiziksel kesim секция bölüm секция, категория, дял Kısım селекция Seçilen сервиз hizmet, takım сигнал sinyal сигнал генератор sinyal üreteci

сигурен район güvenli iletişim yapılabilen merkezler

сигурност güvenlik сигурност на мрежата ağ güvenliği символ karakter символ от азбуката abecesel damga символен код alfabetik kod симетрия bakışım синтаксис sözdizim синтактичен sözdizimi синхронизация eşzamanlama система sistem система за база от знания bilgi destekli sistem системен оператор sistem yönetimi скачам, прескачам atlamak склад, хранилище bellek скок Atla скорост hız След Sonra следващ sonraki следващ прозорец Sonraki Pencere следващ ред Sonraki Satır следващ слайд Sonraki Slayda следваща колона Sonraki Sütun следваща седмица gelecek hafta

Page 37: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

37 следваща стъпка Sonraki Adım следващо поле Sonraki Alan следващо устройство Sonraki Sürücü слой на сигурността güvenlik katmanı случаен rasgele случаен достъп rasgele erişim случайна грешка rasgele hata случка, инцидент olay сменям Değiştirmek сметка hesap смяна, промяна aktarma снизходителност hoşgörü софтуер yazılım софтуер за мониторинг gözetim yazılımı софтуер за приложения uygulama yazılımı спектър на мощността güç spektrumu спирам durmak списък за достъп erişim listesi списък на обработките işlem listesi Списък на регистрациите Günlük списък с водещи символи Madde İmli Liste списък, лист liste според автора Yazarı според името Ada Göre според местоположението Konuma Göre според описанието Tanıma Göre според размера Boyuta Göre според свободното място Boş Alana Göre според типа на файла Dosya Türüne Göre справочник, указание, ръководство kılavuz сравнение eşleştirmek сравнява главни/малки букви BÜYÜK / küçük harf duyarlı сравнява само целите думи Tüm Sözcüğü Eşleştir сравнява цялата дума Tüm Sözcüğü Eşleştir сравнява цялото поле Tüm Alanı Eşleştir среда ortam среда за софтуера ortam среда, по средата, център orta

Page 38: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

38 среден по местоположение Ortaya средна сила ortalama güç средна стойност ortalama değer средно, средно число Ortalama срок terim стабилизатор düzenleştirici стабилизатор duraç стара парола Eski Parola стари менюта Eski Menüler старо име Eski Ad стартиране başlatma стартиране на дяла за начално зареждане önyükleme статор stator стил на водещите символи Madde İmi Biçemi стил на рамката Kenarlık Biçemi стойност Değerler стойност на данните veri değeri стойност по подразбиране varsayılan değer стохастичен olasılıksal страница sayfa стратегия за сигурност güvenlik stratejisi стринг dizi Сумирам Topla супервайзор Denetleyici схема şema сценарий senaryo събиране, математическа функция toplama събитие olay Съвети İpuçları Съвети за новите потребители Yeni Kullanıcılar için İpucu съвместен ortak съвместно, заедно birlikte съдържание içindekiler съдържание на клетка в таблицата Hücre içeriği съединявам (SQL) birleştirmek създавам yaratmak създавам списък на файловете Dosya Listesi Oluşturuluyor създавам събитие Olay Oluştur

Page 39: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

39 създавам текст на слайда Slayt Metni Yerleştir създавам този обект Yerleştirilecek Nesne създаване на web сайт Web sayfası oluşturma създаден Yerleşik съобщение за обработка işlem iletisi сървър işgören сървър за файлове Dosya dağıtıcı сървър на мрежата Ağ sunucusu съсредоточавам birleştirmek Съхранява парола Parolayı kaydet Съхранява текст Metni Kaydet Съхранява текущото съдържание Kaydet съхранявам saklama същност madde същност, величина varlık същност, основа Asıl същност, ядро, същина çekirdek сянка Gölge сянка на кутията Kutu Gölgesi Таблица на източниците Kaynakça таблица на съдържанието içindekiler тагове в езика anlamlandırma imleri тапет Duvar Kağıdı ТВ кабел Kablolu TV твърд диск sabit disk Текстов генератор Metin üreteci текстов редактор metin düzenleyici текущо akım телекомуникации teleiletişim телеконтрол uzaktan denetim телефакс faks телефон Telefon тема, въпрос öğe, Konu темпо ilerleme hızı теория kuram теория на вероятностите olasılık kuramı терминал bağlantı ucu терминологичен речник terimler sözlüğü

Page 40: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

40 термистор ısıldirenç техническа литература teknik literatür технически teknik Техническо указание Teknik Başvuru техническо управление teknik yönetim тип на данните Veri tipi тип на монитора Ekran Türü тип на рамката kenarlık tipi токоизправител doğrultucu токоизточник kaynak gerilimi Толеранс Tolerans толерансни граници hoşgörü sınırları том, единица birim тон ses топъл старт yarı otomatik başlatma точка, място nokta транзистор transistor трансивер alıcı verici трансмисионен кабел kablo üzerinden iletim трансфер aktarım трансферен aktarma трансформатор transformatör трептене titreşim търсене arama тяло Gövde удебелен (за шрифт) Kalın укривам saklama ултразвук sesötesi ултразвуков детектор sesötesi algılayıcı ултразвукова честота sesötesi frekans управление yönetim уравнение denklem усилване yükselteç усилване на звука ses Ayarı ускорение ivme ускорител hızlandırıcı устройство aygıt устройство на твърд диск sabit disk

Page 41: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

41 фаза, период devre, faz файл за автоматично изпълнение Toplu iş dosyası файл на езика Бейсик (*.bas) Basic Dosyaları (*.bas) Файлов мениджър Dosya Yöneticisi Факс Faks Фигура Şekil фиксиране düzeltme филтър süzgeç финал, край son флопи диск disket флопи дисково устройство Disket sürücü фокус odaklama фон ardalan фонови процеси Artalan işlemleri форма baskı, Şekil формат на страницата sayfa biçimi форматиран biçimlenmiş фотосензор fotosezici фрагмент bölümlenme фрагментиране parçalanma фундаментален temel функция işlev характеризирам tanımlamak хардуер donanım хващам, превземам yakalamak хипертекст yardımlı metin хоризонтален yatay хоризонтално подравняване Yatay olarak хоризонтално разположение на листа yatay хранилище, склад за данни bellek цвят renk цвят на рамката Kenarlık Rengi цвят на фона Artalan Rengi цел, обект amaç целочислен tamsayı Центриране в страницата Ortala центрирано подравняване Ortala цикъл devre

Page 42: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

42 цифров sayısal часовник Gözle часовников панел İzleme Bölmesi част Parça частна мрежа özel ağ черен Siyah Черен & Бял Siyah Beyaz черен (за шрифт) kalın чертая, рисувам çizmek често Sık sık честота frekans четвърт Çeyrek четка fırça чип yonga числен, числен израз sayısal число numara чифт, двоен çift чувствителност duyarlılık шестнадесетичен onaltılı шина veriyolu шина за данни veri yolu шина за предаване на данни veriyolu ширина на зоната bölge genişliği ширина на рамката Kenarlık Genişliği широк En широколентов geniş bant широчина genişlik шифрирам kodlamak шифриране şifrelemek шкаф dolap шлюз, бариера ağ geçidi шум gürültü шумов генератор gürültü üreteci шумов интензитет gürültü yeğinliği шумов модулатор gürültü sinyali kiplenimi шумоизмерител gürültüölçer ядро, същност çekirdek

Page 43: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

Индексен указател на думите на турски език

Türkçe kelimelerin index rehberi byte boş,36 abece,3 abecesel damga,36 Aç,34 Acemi,23 Açık/Kapalı,7 açıklama,17 açıklamalar,18 açkı,12 açmak,27 Ad Etiketi,15 Ad ve adres,15 Ad ve Değerler,15 Ad ve Konum,15 Ad ve Kuruluş,15 Ad,15 Ada Göre,37 adla çağırım,29 ADLAR,15 Adres alanı,3 adres yolu,3 adres,3 adresle çağırım,29 adressiz komut,26 Afiş,5 Ağ Denetim Masası,18 Ağ dizini,22 ağ geçidi,42 ağ güvenliği,36 Ağ Hizmeti,22 ağ ilingesi,22 ağ işletim bilgisayarı,22 ağ özkaynakları,35 ağ protokolu,22

Ağ sunucusu,39 ağ tasarımı,10 ağ veritabanı,22 Ağ yazıcı sürücüsü dosyaları,11 Ağ yazıcısı,22 ağ,8 ağa bağlı iş istasyonu,22 Ağa oturum aç,35 akım,31 akım,39 Aksi istenmediği taktirde,29 aktarım,40 aktarma,32 aktarma,33 aktarma,37 aktarma,40 aktarmak,32 alan adı,15 alan,14 alan,30 alan,4 Alanda Yeni Satır,25 Alçak,24 alfabetik kod,36 alfasayısal,25 algılamak,8 algoritma,4 alıcı verici,40 alıcı,3 alıcı,30 alıcı,33 alıkoymak,13 alındı bildirimi,31

alındı,17 alındı,31 alındı,34 Alıntı İmle,20 Alt Bellek,24 Alt,11 Alta,11 alternatif,4 amaç,21 amaç,33 amaç,41 amblem,12 Ana Belge,8 ana bilgi alanı,26 ana bilgisayar,18 ana bilgisayar,8 Ana Bilgisayar,8 ana kopya,27 ana kütük,8 ana liste,27 ana pencere,35 ana,8 Anahtar alan,17 Anahtar Söz,17 anahtar üretimi,8 Anahtar,12 anahtar,17 anahtar,17 anımsanır,21 anımsatıcı simge,22 anlam,14 anlamlandırma imleri,39 anti–virüs yazılımı,4 Ara,10

Page 44: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

44 arabirim,16 arama,14 arama,32 arama,40 Aramaya Başla,23 araştırma,15 ardalan,41 Aritmetik,4 arkaplan baskı,29 arma, Kapsam,26 Artalan Dolgusu,13 Artalan işlemleri,41 Artalan Rengi,41 artan sıra,8 artan yükselen,8 Aşağı Taşı,21 asemptot,4 Asıl Belge,27 Asıl,39 atamak,33 Atık Dosyalar,28 Atla,36 atlamak,36 atlanmış,19 Atmosfer,4 atomik işlem,12 ayar,23 aygıt adı,19 aygıt,4 aygıt,40 ayırmak,28 ayna bakışımı,27 ayna görüntüsü,27 ayrılmış,34 ayrıntı,30 azami kapasite,29

bağdaştırıcı,3 bağlamak,33 bağlamak,36 bağlamak,7 bağlanım,35 Bağlantı Noktası Ekle,11 bağlantı ucu,39 bağlantı,33 Bağlantıyı Kes,32 bağlayıcı,18 bağlayıcı,36 bağlayıcı,7 bakım,26 bakışım,36 bakışımsızlık,4 balon,5 basamaklama,16 Basic Dosyaları (*.bas),41 basıölçer,20 başka bir kullanıcı,11 baskı, Şekil,41 baskı,12 Baskı,23 baskı,29 başlatma,16 başlatma,23 başlatma,38 başlatmak,33 Başlık Satırı Yok,5 Başlık,13 başlık,17 Başlık,23 başlık,23 başucu,13 Başvuru Ekle,11 Başvuru Ekle,7

batarya yükleci,13 bayt,5 Bekle,29 belgelik (yazılım),5 Belgeyi Kapat,13 Belgeyi Taşı,21 belirteç,10 bellek bölümü,12 Bellek Dolu,32 Bellek Hatası,9 Bellek yok,24 bellek,36 bellek,41 Benimse,32 beta sürümü,5 Biçimlendirme Yok,5 biçimlenmiş,41 bildirmek,10 bilgi destekli sistem,36 Bilgi destekli sistem,5 bilgi işlem,26 bilgi,14 bilgi,16 Bilgi,30 Bilgi,35 bilgisayar çevrimi,18 bilgisayar çevrimi,21 bilgisayar dili,18 Bilgisayar Ekle,11 bilgisayar,18 bilgisayar,18 bilgiyazıcı,33 Bilimsel,23 Bilinmeyen Ad,24 Bilinmeyen hata,24 bilinmeyen sorun,24

Page 45: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

45 Bilinmeyen Yazıcı,24 Bilinmiyor,24 bilişim,16 bilişim,16 bil–yap,25 Bir disketi,10 birim etiketi,12 birim,12 birim,40 birleştirmek,38 birleştirmek,39 birleştirmek,4 birlikte,38 bit,5 bitir,32 biyonik,5 blok çözmek,28 bloklama,30 bobin,12 bölge genişliği,42 Bölüm,30 bölüm,34 bölüm,36 bölümlenme,41 bölünmüş sözcük,32 Boole (komutları),6 Boole damgası,6 Boole işleci,6 Boole işlemi,6 Boole işlevi,6 Boolean,6 Boş Alana Göre,37 Boş bellek:,35 Boş küme,26 boş küme,26 boş küme,31

Boş pencere,31 boş satır,26 boş satır,31 Boş Sunu,25 Boş,31 boş,31 Boş,31 Boş,31 boş,31 boşluk basıncı,6 Boşluk Ekle,10 boşluk,6 Boyuta Göre,37 Bozuk biçim,24 Bozuk kapsam,24 bozuk kesim,24 Bozuk küme,24 bozukluk,24 bozukluk,33 Bu Bölümden Sonrasına Uygula,33 Bu Bölüme Uygula,33 Bulgarca,6 bulma,28 büro bilgisayarı,18 BÜYÜK / küçük harf duyarlı,37 Büyük Düğmeler,9 Büyük HarfKilidi,17 büyük veya eşittir,30 Büyük,9 büyüktür,29 çalışma alanı,34 çalışmak,34 Çalıştırıcı,15 Çalıştırılabilir,15 çalıştırmak,33

canlandırma,4 CD–ROM sürücü,11 çekince,27 çekirdek,39 çekirdek,42 cep bellek,17 çevirici dili,12 çevirici dili,4 çevirici,4 çevirme,13 çevirme,26 Çeyrek,42 çift tıklama,10 çift yönlü, full duplex,34 çift yönlü,11 çift,12 çift,42 çift,9 çift,9 çıkış,14 çıkış,15 çıkış,23 Cinsiyet,30 çizelgeleme,34 Çizgi Yok,5 çizmek,35 çizmek,42 çoğullama,23 çoğulortamlı,22 çok kullanan (bilgisayar),15 çok uluslu karakter takımı,23 Çok,22 Çoklu Ortam Alıntıları,22 çoklu ortam ansiklopedileri,22 Çoklu ortam aygıtları,22

Page 46: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

46 çoklu ortam,22 çoklu ortamlı bilgisayar,22 çoklu,22 Çözüm Ortağı,5 çözümleme,4 çözümleyici,4 çubuk,18 daha,29 Dakika,21 dal,17 dalga cephesi,8 dalga denklemi,8 dalga karışması,8 dalga sayısı,8 dalga,8 dallanmak,34 Değer Doğru Olduğunda Kes,32 değer ile çağrı,29 değerlendirme deneyi,33 Değerler,38 değişiklik,22 değişimli,6 değişken,33 değiştirge,28 değiştirici tuş,22 değiştirilmiş metin,22 değiştirme,13 Değiştirme,22 değiştirme,26 değiştirmek,13 değiştirmek,14 değiştirmek,28 değiştirmek,30 Değiştirmek,37 Denetim Masası,18 Denetim,18

denetim,18 denetim,33 denetleyici,18 Denetleyici,38

deney,12 Denge,5 Dengeleyici,5 dengeli kip,5 deniz radarı,22 DENKLEM,34 denklem,40 derlemek,17 derleyici,17 devam etmek,33 devingen,22 devre anahtarlama,32 devre, faz,41 devre,12 devre,29 devre,41 Diğer,28 dikey yeğinlik,6 dikgen,27 dikgen,29 Dil Kodu,12 dil,12 dilim,23 dinamik programlama,10 dinamik,10 direnç,35 dış modem,8 dış,8 Disk Birleştiricisi Hakkında,28 disk sürücü,10 disk,10

Disket sürücü,41 disket,10 disket,41 disket,9 diski çıkar,14 Diskteki kötü (bozuk) alan,29 diyot,10 dizey,20 Dizey–Vektör,20 dizi,20 dizi,24 dizi,38 dizin dosyası,16 dizin öğesi,8 Dizin,10 dizin,16 dizüstü bilgisayar,32 dizüstü,18 doğal dil,12 doğal sayı,12 doğal,23 Doğru/Yanlış,16 doğrulama,3 doğrultucu,40 doğruluk,16 doğrusal olmayan dönüşüm,24 doğrusal olmayan sistem,24 doğrusalsızlık bozulması,24 dolap,42 dolaşma,23 dolaylı,16 doldurma,13 doldurma,34 doldurmak,29

Page 47: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

47 donanım,41 Donatılar,3 dönemli işlev,29 dönemli süreç,29 dönüştürme,18 dönüştürme,32 dönüştürmek,26 dönüştürmek,32 dönüştürücü,18 dönüştürücü,32 doruk değeri,29 doruk güç,29 doruk katsayısı,29 doruklu trafik,29 DOS komut istemi,17 Dosya Aç,27 Dosya adı,15 Dosya Adı,15 Dosya dağıtıcı,39 Dosya Ekle,11 Dosya Ekle,7 Dosya için bozuk uzantı,24 Dosya Listesi Oluşturuluyor,38 Dosya Türüne Göre,37 Dosya Yöneticisi Hakkında,28 Dosya Yöneticisi,21 Dosya Yöneticisi,41 Dosyadan Ekle,11 Düğme Ekle,11 Düğme yapılandırması,18 Düğme,6 duraç,38 duraklama,7 durmak,37 dürüm,16

dürümsel yöntem,16 Düşey boyut,6 düşük yoğunluklu disk,10 düşük yoğunlukta,24 Duvar Kağıdı,39 duyarlılık,42 düzeltme,22 düzeltme,35 düzeltme,41 düzene koymak,35 düzenlemek,27 düzenlemek,30 düzenlemek,35 düzenlemek,35 Düzenlemeye İzin Ver,30 düzenleştirici,38 Düzenli,35 düzey,24 edilgen öğe,28 edinmek,8 Edit Hakkında,28 Ek Olarak,17 Ekle,11 Ekle,11 Ekle,11 Ekle,17 Ekle,36 Ekleme Sorgusu,11 eklenen tutanak,11 ekran sürücüsü,11 Ekran Türü,40 EKRAN,10 ekran,12 ekran,22 Ekran,32 Ekrandaki boyutlaıyla,34

ekranlamak,12 Eksi İmi,14 Eksi veya artı,21 Eksi,21 Eksi,28 Eksik parametre,19 el ile,35 el kitabı,35 empedans,15 En Az Windows parola uzunluğu,21 En Büyük Değer,20 En büyük disk önbelleği boyutu,20 en büyük gerilim,20 en büyük olabilirlik kestirimi,23 En Büyük Paket Boyutu,20 En fazla bağlantı,20 En Fazla Oturum Sayısı,20 En Fazla Uzunluk,20 En İyi Biçim,23 En Küçük Değer,21 En Üste Getir,32 En yüksek hız,20 en yüksek kullanılabilir sıklık,20 En,42 enerji,12 eniyileme,27 eniyilik ölçütü,27 enküçültme sorunu,33 ergonomi,12 erim ölçümü,26 Erişim Engellendi,28 erişim listesi,37 erişim süresi,7

Page 48: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

48 erişim tuşu,17 Erişim,11 erişim,8 erişmek,11 eş,30 Esc tuşu,17 eşeksenli,17 Eşit,34 eşitleme,15 Eski Ad,38 Eski Menüler,38 Eski Parola,38 eşleştirmek,37 eşzamanlama,36 Etiket yok,5 etiket,12 Etkin arama,3 etkin bağlantı,3 etkin dosya,3 Etkin Düğme,3 Etkin Form,3 etkin hat,3 etkin nesne,3 etkin pencere,3 Etkin Süzgeçler,3 etkin yazılım,33 etkinleştirme,3 etkinlik,3 Evet, ekle,9 Evet,9 Evet/Hayır,9 evren,7 eylem,4 faks,39 Faks,41 fare altlığı,30

fare düğmesi,6 fare imleci,30 Farenin konumu,30 Film Oynatma,34 fırça,42 fiziksel kesim,36 fotoğraf yoğuntekeri,27 fotosezici,41 frekans,42 füze izleyen radar,34 Galeri,8 Geçerli Sayfa,3 geçersiz kılmak,31 geçersiz,24 geçersiz,24 geçersiz,24 geçirmek,32 geçit,5 geçmek,21 geçmiş günlüğü,16 gelecek hafta,36 genel,9 geniş bant,22 geniş bant,42 genişlik,42 genlik,4 gerçek adres,3 Gerçek Boyut,4 Gerçek,4 gerçekleştirme,15 gereklilik,24 geri almak,7 gerilimölçer,7 gezinme simgeleri,15 gezinmek,32 Gezinti Düğmeleri,6

Giriş aygıtı,8 giriş dosyası,8 giriş şifresi,8 giriş,8 girişim,23 girmek,8 Gökkuşağı,11 Gölge Yok,5 Gölge,39 Görev Çubuğu,18 görev listesi,19 görev,13 görüntü işlem,33 görüntü kapısı,6 görüntü kartı,7 görüntü sinyali,6 görüntü,6 götürme dışarıya aktarmak,12 Gövde,40 göz atmak,34 göze,17 gözetim yazılımı,37 gözetim,12 gözetim,23 Gözle,42 gözlemlemek,23 gözleyici,12 grafik,10 Grafik,9 grafik,9 güç düzeyi,24 güç düzeyi,9 güç kaynağı,15 güç spektrumu,37 güç yükselteci,4 Güncelleştirme İzni,30

Page 49: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

49 Güncelleştirme Öncesinde,32 günlük,10 günlük,35 Günlük,37 gürültü sinyali kiplenimi,42 gürültü üreteci,42 gürültü yeğinliği,42 gürültü,42 gürültüölçer,14 gürültüölçer,42 güvenilirlik,23 güvenli iletişim yapılabilen merkezler,36 güvenlik katmanı,37 güvenlik payı,32 güvenlik stratejisi,38 güvenlik,36 haberler,25 Hakkında,28 harf,6 hata ayıklayıcı,33 hata günlüğü,9 hata,33 hata,9 Hata,9 Hayat,12 hedef,10 Hedef,12 hedef,32 Hedef,32 Her Hatada Kes,32 hesap makinesi,16 Hesap Numarası,25 Hesap,15 hesap,28 hesap,37

hesaplama,12 Hesaplama,16 hesaplama,28 hesaplama,32 hesaplamak,15 hız,36 hız,6 hizala,30 hizalamak,30 hızlandırıcı,40 hizmet, takım,36 hoşgörü sınırları,40 hoşgörü,37 Hücre Birleştir,26 Hücre içeriği,38 Hücre Konumu,21 iç disk sürücü,8 iç kenar boşluğu,8 iç,8 içerisi,27 içermek,7 içindekiler,38 içindekiler,39 içsel,33 İki renk,9 İki Yana Yasla,10 ikikat,9 ikili ağaç,9 İkili Dosya Biçimi,9 ikili kod,9 ikili sayı,9 ikili sinyal,9 ikili sistem,9 ikili tabanda sıfır,9 ikili,9 ikiliden onluya çevrim,32

İlerle, üstünlük,32 ilerleme hızı,39 İletileri Okunmuş Olarak İmle,20 iletişim,18 İletişimleri Okunmamış Olarak İmle,20 İletişimleri Okunmuş Olarak İmle,20 ilişkilendirme,4 ilişkilendirme,4 im,14 imalat,33 İmle,20 imleç, Belirtme,30 imleç,18 imleme karakteri,20 imlemek,20 imli paragraf,28 indirgemek Küçült,23 Ins tuşu,17 İpuçları,38 İş Kartı,5 iş süreci,5 iş tanımlaması,27 iş topluluğu,13 iş yükü,34 iş,10 iş,13 işaret üreteci,14 işgören,39 ısı,23 ısıldirenç,40 ışıma,19 ışıma,34 işitsel,13 ışıyıcı,34

Page 50: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

50 iskelet,35 işleç,27 işlem iletisi,39 işlem listesi,37 işlem,10 işlem,26 işlem,27 işlem,33 işlemci,27 işlemci,33 işleme,20 işlev,41 isteğe uyarlama,31 istemci/sunucu, Kullanıcı/dağıtıcı,17 ivme,40 İzin Ver,30 izin,19 izin,35 İzleme Bölmesi,42 Kabarık,29 kablo üzerinden iletim,40 kablo,16 Kablolu TV,39 kalem bilgisayar,18 Kalın,31 Kalın,40 kalın,42 Kamera,16 kapamak,13 kapamak,13 kapamak,14 kapamak,14 kapamak,31 kapatma,32 kapı,7

kapı,8 kapsam,26 Kar,21 Karakter Eşlem Hakkında,28 karakter,36 karalama,5 karşılaştırıcı,14 karşılaştırıcı,15 Karşılıklı Kenar Boşlukları,27 karşıt anlamlılar,4 Kategori,16 katlı, çok,22 katman,29 katmanlı mimari,22 Kaydedici,35 Kaydet,13 Kaydet,31 Kaydet,39 kaydolma,35 kayıp,13 Kayıt Konumu İmle,20 Kayıtlarda gez,28 kayma yanılgısı,26 kaynak gerilimi,40 Kaynak,14 kaynak,34 kaynak,35 kaynakça,3 Kaynakça,39 kenar,32 Kenarlık Biçemi,38 kenarlık çizgisi,19 Kenarlık Genişliği,42 Kenarlık Rengi,41 kenarlık tipi,40

Kenarlık Yok,5 kenarlık,27 Kenarlıklar Dışında Tümünü,7 kesim,28 kesim,34 kesim,36 kesintisiz,5 kesme, toplu,28 Kesme,28 kesme,36 kesmek,23 kesmek,28 kesmek,28 kesmek,34 kesmek,35 Kılavuz,23 kılavuz,37 Kilitle,13 kilitlemek,13 kilobayt (KB),17 kimlik,14 kimlik,14 kısaltmak,3 Kısım,36 kişisel bilgisayar,29 kitaplık,5 kızılötesi,16 Klasör dosya,10 Klasör Ekle,11 klavye,17 kod çözmek,10 Kod Sayfası,17 kodlamak,10 kodlamak,42 kodlayıcı,12 kodlayıcı,17

Page 51: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

51 komut satırı,17 komut takımı Yönerge kümesi,23 komut,16 komut,17 komut,35 konsol,18 konuk,9 Konum Bilgisi,19 Konuma Göre,37 köprü,22 Kopya yarat,31 korumak,28 Korumasız,5 koşulsuz,5 koşut bağlantı noktası, paralel kapı,28 koşut,28 Kötü bağlantı,24 Kötü Sürüm,24 koyut,30 küçük harf,20 küçük veya eşittir,30 Küçük,21 kullanıcı arabirimi,31 kullanıcı belgeleri,31 kullanıcı çıkışı,31 kullanıcı dizini,31 kullanıcı düzeyi,31 Kullanıcı Girdisi,31 kullanıcı programları,31 Kullanıcı Seçenekleri,31 Kullanıcı Tanımlama,31 kullanıcı tuşları,31 kullanıcı,17 kullanıcı,31 kullanıcının yarattığı

nesne,31 kullanılabilir bellek,11 Kullanılabilir,11 Kullanılan bellek,15 kullanılır,15 Kullanım,15 kuram,39 Kurma Diski,10 Kurma Diski,16 Kurma Menüsü,16 Kurulum Diski,10 kuruluşa özel ağ,27 kusurlu ateşlenme,13 Kutu Gölgesi,39 Kutu Kenar Boşluğu,34 Kutu,18 kuvvet, güç,22 kuyruğa girmek,30 kuyruk,27 lazer videodisk,18 lazer yazıcı,18 Lazer,18 Legal,18 limit,19 limitteki değer,9 Lisans Yok,5 liste,37 Listeye Ekle,11 lojik,19 Madde İmi Biçemi,38 Madde İmi Konumu,30 Madde İmleri İle,8 Madde İmli Liste,37 madde,39 makara,6 makine dili,20

makine dili,20 makine kodu,15 makine kodu,18 makine,9 makro komut,19 makrokod,20 makroöğe,19 mantık,19 manyetik alan vektörü,6 manyetik alan,19 manyetik kart,19 manyetik teker,19 Markov süreci,33 masaüstü,34 maske,20 maskelemek,20 matematik işlemci,20 matematik yardımcı işlemcisi,20 Matematik,20 Matematiksel denklem,20 Matematiksel işleç,20 Matematiksel,20 matris evirme,16 Mektup Adresi,3 menü çubuğu,21 menü düğmesi,21 Menü komutu,21 menü,21 Menüye Ata,33 mercek,19 meşgul,13 metin düzenleyici,39 Metin Ekle,10 Metin İmle,20 Metin üreteci,39 Metni Kaydet,39

Page 52: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

52 Metnin İliştirileceği Yer,33 Metnin Önüne Getir,32 metroloji,21 mikrobilgisayar,21 Mikrofon,21 mikroişlemci,21 mikron,21 mikroprogram,21 miktar,17 milisaniye,21 mimari,4 minibilgisayar,21 mobil radyo,22 modem kablosu,16 Modem kapısı,30 modem,22 modülasyon,22 Modüller,22 monitör,22 Monte Carlo yöntemi,21 nanosaniye,23 Negatif,24 nesne,26 Nokta,23 Nokta,30 nokta,40 Not Defteri,5 Not sayısı,13 numara,42 odaklama,41 Öğe İmle,20 öğe, Konu,39 öğe,12 Öğe,8 öğrenme algoritması,4 olağandışı durum,14

olanak,32 olanaksız,23 olasılık kuramı,39 olasılıksal,38 olasılıksal,6 Olay Oluştur,38 olay,37 olay,38 ölçme hatası,14 ölçme öğesi,14 ölçü birimi,14 Ölçü Birimleri,14 Ölçü sistemi,14 ölçülebilir büyüklük,14 ölçülen sinyal,14 ölçülen sinyal,15 ölçüm standardı,14 ölçüm süreci,14 ölçüm yordamı,14 ölçüm zinciri,14 ölçüm,14 ölçün,23 olumsuz sayı,28 onaltılı,42 onay kutusu,11 onay kutusu,18 önbellek,17 önbellek,17 önce gelen karakterler,7 Önce,32 öncü,34 öndeki sıfır,7 Öne Getir,32 önetiket,8 önlem,12

önyükleme diski sistem yükleme diski,10 Önyükleme kesimi,36 önyükleme virüsü,7 önyükleme,12 önyükleme,23 önyükleme,38 optik bağlaştırıcı,27 optik disk,27 örnek,33 örneklem,26 Örneksel,4 orta,37 Ortak Dosyalar,26 Ortak Programlama Arabirimi,26 ortak,26 ortak,26 ortak,38 Ortala,41 Ortala,41 ortalama değer,38 ortalama güç,38 Ortalama,29 Ortalama,38 ortam,37 ortam,37 Ortaya,38 otomatik bağlama,3 Otomatik Başlama,3 Otomatik güncelleştirme bağı,7 Otomatik güncelleştirme,3 Otomatik kaydetme,3 Otomatik Metin,11 Otomatik Metin,3 Otomatik Metin,3

Page 53: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

53 Otomatik Metin,7 Otomatik numaralama alanları,3 Otomatik Numaralandırma,3 otomatik sayfalama,3 Otomatik Seç,3 Otomatik Sırala,3 Otomatik sıralama,3 Otomatik Yinele,3 Otomatik,3 öykünme,12 özdeşlik,14 özel ağ,19 özel ağ,42 özel anahtar,19 özel hat,19 özelleştirme,31 öznitelik,4 özyineli işleme,16 paket,28 Pano Görüntüleyicisi Hakkında,28 pano,6 Paragraf,28 Paragraftan Önce,32 paralel aktarım,28 paralel işleme,28 paralel,28 Parça,42 parçalanma,41 parola,28 Parolalı Koruma,13 Parolayı kaydet,39 polarma hatası,30 polarma,5 posta bilgisayarı,21

Posta Kodu,31 posta kutusu,31 Posta,31 postalamak,15 Postane yolu,31 Pozitif,29 programcık,4 programdaki hatalar,33 Prova,35 radar darbesi,15 radar kaplamı,34 radar,34 radyan,34 radyo dalgası,34 radyo frekans izgesi,34 radyo modemi,22 radyo modemi,34 radyo modemi,5 radyolu kumanda,34 radyolu yöngüdüm,34 rasgele erişim,37 rasgele hata,37 rasgele,37 renk,41 risk analizi,35 risk,35 rotor,35 saatli bomba,6 sabit disk,39 sabit disk,40 Şablon Ekle,10 Sadece Ofis Kullanımı İçin,12 saklama,13 saklama,18 saklama,39 saklama,40

salınımyazar,27 saniyede megabit,21 sapma komutu,16 sapmak,28 sayfa biçimi,41 sayfa boyuna yazım,29 Sayfa Hataları,9 sayfa kenarı,9 Sayfa Numaraları,25 Sayfa,19 sayfa,19 sayfa,38 Sayfadan Önce,32 Sayfayı Taşı,21 sayısal,42 sayısal,42 saymak,6 seçenek,12 seçenek,35 seçenek,4 Seçilen Metni İmle,20 Seçilen,36 seçme,14 seçme,29 Şekil,41 şema,10 şema,38 senaryo,38 serim,29 ses Ayarı,40 Ses CD,5 Ses Dalgası,13 ses,13 Ses,4 ses,40 ses,8

Page 54: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

54 sesötesi algılayıcı,40 sesötesi frekans,40 sesötesi,40 sıfır aşırılığı,26 sıfır bitini araya sokma,26 sıfır bitini araya sokma,26 Sıfır Değerleri,26 sıfır göstergesi,26 sıfır kayması,26 sıfır kodunu yoketme,26 sıfır konumlaması,26 sıfır yerçekimi,26 sıfır,26 sıfır,26 şifrelemek,18 şifrelemek,42 sihirbaz,19 Sık sık,42 Sıkıştırılmamış,24 sıkıştırılmışı açma,10 sıkıştırma,17 sıkıştırma,18 sıkıştırma,18 sıkıştırmak,17 silgi,15 Silme İzni,30 silmek,14 silmek,15 silmek,15 Simge Olarak,16 simgesel mantık,20 sınır,9 sinyal üreteci,36 sinyal,36 sıra ilintisi,26 sıradüzenli sıradüzensel,16

sistem yönetimi,36 sistem,36 Siyah Beyaz,42 Siyah,42 Skor,35 Slayt Metni Yerleştir,39 Sohbet Hakkında,28 Sol,19 Sola Taşı,21 Soldan hizalama,19 Son,10 Son,18 Son,23 Son,30 son,41 Sonra,36 Sonraki Adım,37 Sonraki Alan,37 Sonraki Pencere,36 Sonraki Satır,36 Sonraki Slayda,36 Sonraki Sürücü,37 Sonraki Sütun,36 sonraki,36 sonuna ekleme sona eklemek,11 Sorgu Adı,15 Sorgu Olarak,16 Soru işareti,8 Soru,8 söz postası,8 sözdizim,36 sözdizimi,36 Sözlüğe Ekle,10 sözlük,35 stator,38 sunmak,28

sürücü,16 Süzgeç İzni,30 süzgeç,41 taban adresi,27 Taban biçem,27 Taban Çoklu Ortam Bileşenleri,27 Tablo Ekle,10 Tablo Olarak,17 TabloYap,31 takım,17 takım,23 takvim,16 tamamlayıcı,11 tam–boyut,34 tampon önbelleği,17 tampon,13 tamsayı,41 Tanıma Göre,37 tanımlamak,10 tanımlamak,27 tanımlamak,41 Tanınmıyor,24 tarayıcı,6 tarih,9 tasarım,33 taşıma komutu,21 taşımak,32 Taşınacak Dosya,21 taşıyıcı,32 tek kutuplu,24 tek,22 Teknik Başvuru,40 teknik literatür,40 teknik yönetim,40 teknik,40 Telefon,39

Page 55: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

55 teleiletişim,39 telemetre doğruluğu,26 telemetre hatası,26 temel adres,5 Temel G/Ç Bağlantı Noktası,5 temel giriş–çıkış sistemi,5 temel ölçüm birimi,27 Temel renkler,27 Temel Windows Bileşenleri,27 Temel Yapılandırma,27 temel,27 temel,27 temel,34 temel,41 tepe değeri,8 tepe faktörü,29 terim,38 terimler sözlüğü,39 teslim,34 tez sıralama,6 tıklamak,17 titreşim,40 titreşken,6 Tolerans,40 Topla,38 toplama,38 Toplu iş dosyası,41 toplu işlem,33 transformatör,40 transistor,40 Tüm Alanı Eşleştir,37 Tüm biçimler,7 Tüm Dosyalar (*.*),7 tüm ekran kipi,35 Tüm Formlar,7

Tüm Komutlar,7 Tüm Modüller,7 Tüm Sonnotlar,7 Tüm Sözcüğü Eşleştir,37 Tüm Sözcüğü Eşleştir,37 Tüm Sürücüler,7 Tüm türler,7 Tüm Yazıcılar,7 Tüm Yerel Sürücüler,7 tümleyici,23 Tümü Büyük,35 Tümünü İmle,20 tür,6 tuş bileşimi,17 uç,7 Üstten,23 Üstten,27 Üstten,9 uyarı,10 uydu,35 uygulama yazılımı,37 Uygulama,33 uygulamak,33 uyumsuzluk,24 uzaktan denetim,39 uzun tire,11 uzunluk,11 varlık,39 Varolan Tabloya Veri Ekle,11 varsayılan değer,11 varsayılan değer,38 Ve,14 vektör,6 vektörel grafik,6 veri bankası,5 veri değeri,38

Veri erişimi,11 Veri Sayfası,19 veri sözlüğü,35 Veri tipi,40 veri yolu,42 veri,9 veriyolu,42 veriyolu,42 video belleği,6 video frekans,6 Video Görüntü Birimi,6 Virgül,13 virüs saldırısı,7 virüs,7 vurum kiplenimi,15 vurum onarımı,15 wattölçer,6 Web sayfası oluşturma,39 yakalamak,31 yakalamak,41 yakın,5 Yakınlaştırma Denetimi,18 yanılgı,27 yankı,12 yapay anlayış,14 yapay dil,14 yapay sinir ağı,14 Yapılandırma,18 Yapıştır,33 yaratmak,38 yardım düzeyi,24 yardım,4 Yardımcı,30 yardımcı,30 Yardımcı,30 yardımlı metin,41

Page 56: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

56 yarı çift yönlü,30 yarı otomatik başlatma,40 yarıiletken bellek,30 yarıiletken,30 yasak,13 yaşam çevrimi,12 Yasla,13 yastık bellek,6 yatay eksen,27 Yatay olarak,41 yatay,41 yatay,41 yatık,13 Yavaş Bağlantı,5 Yavaş,29 Yavaş,5 yayın,14 Yayın,26 yayın,29 Yayın,30 yayın,33 Yazan,21 Yazar,3 Yazarı,37 Yazdırma için en iyi şekilde,23 Yazdırma Yerleşimi,29 Yazıcı Ekle,11 Yazıcı sürücüsü ekle,11 yazılım,37 yazım hatası,31 yazım hatası,9 yazım koruma,13 yazıtipi boyutu,34 Yazıtipi ekle,11 Yazma hatası,9 yazma kafası,29

Yedek dosya,4 yedek kopya,4 Yedek,4 yedekleme bilgisayarı,4 yedekleme diski,4 yedekleme işlemleri,4 yedekleme yordamı,4 Yedekleme,35 yedeklemek,31 Yeni Ad,25 Yeni ağ geçidi,25 Yeni Araç Çubuğu,25 Yeni Arama,25 Yeni belge türü,25 Yeni Belge,24 Yeni Biçem,25 Yeni bölüm,25 Yeni Değerler,25 Yeni Donanım Bulundu,23 Yeni Donanım Kurulumu,16 Yeni Dosya,25 Yeni Ekle,11 Yeni Etiket,25 Yeni Grafik,25 Yeni İleti,25 Yeni Kayıt,25 Yeni Kısayol,25 Yeni Klasör,25 Yeni Kullanıcı,25 Yeni Kullanıcılar için İpucu,38 Yeni Madde İmi,24 Yeni Metin,25 Yeni Nokta Olarak,25 Yeni Parola,25 Yeni saat ayarları,25 Yeni Sayfa Olarak,16

Yeni Sayfa,25 Yeni Sayfa,25 Yeni seçim,25 Yeni Seri Olarak,25 Yeni Slayt,25 Yeni Sorgu,25 Yeni Sürücü,25 Yeni Tablo,25 Yeni Tür,25 Yeni Veri,25 Yeni Veritabanı,25 yeni,24 yeniden çalmak,29 Yeniden Grupla,32 yeniden üretim,35 yeniden üretim,35 yer imi,32 yerel adres,19 yerel ağ,19 yerel alan ağı,18 yerel alan ağı,19 yerel bellek,19 Yerel Disk,19 yerel iş istasyonu,19 Yerel Kayıt,19 Yerel Sabit Sürücü,19 Yerel telefon numaraları,19 yerel veriyolu,19 Yerel yazıcı,19 yerel,19 Yerleşik,39 yerleşke,16 Yerleştirilecek Nesne,39 yetki vermek,10 yetki vermek,35 yığın,22

Page 57: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

57 yıldız,13 yön,30 Yönetici,3 yönetim bilişim dizgesi,16 yönetim,40 yönetsel bilgi işleme,26 yonga,42 yöntem,21 yöntem,33 yorumlayıcı,16 Yukarı Taşı,21 Yukarı,23 Yukarıda,23

Yükle düğmesi,6 yükleme,13 yüklemek,13 yükleyici,12 Yükleyici,16 Yüklü,13 yüksek çözünürlük,7 yüksek frekans,7 Yüksek Yoğunluklu,7 yüksek,7 yükseklik,7 yükselteç,40 yükseltme düzeyi,29

yükseltmek,29 yürütme zamanı,29 yürütme zamanı,7 yürütmek,15 yürütmek,9 yürütülebilir kütük,15 yüzde,33 zaman bölüşümü,34 zaman uyumsuz,24 zil,13 zorunlu,24

Използвана литература: 1. http://www.eurodict.com/ , EuroDict XP 3.1, Bulgaria, 01.06.2006 2. http://www.kadifeli.com/cgi-bin/compdict.pl, Online English-

Turkish Dictionary of Computer Terms, Fedon Kadifeli, 01.06.2006

3. http://www.koralsoft.com/; Koral English-Turkish Dictionary 2.01, Bulgaria, 01.06.2006

4. http://sa.dir.bg/sa.htm, SA Dictionary 2005, 01.06.2006

Page 58: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СЪДЪРЖАНИЕ

1. Българо-турски сборник с технически термини ..............3

2. Индексен указател на думите на турски език ................42

3. Използвана литература ..................................................57

4. Съдържание.....................................................................58

Издава се с финансовата подкрепа на Европейския съюз

Page 59: Ямбол, 2006 - tk.uni-sz.bgtk.uni-sz.bg/project2005_bg/Dictionary_BG_TR.pdf · Derleme teknik terim ve kavramları içeren bir Bulgarca-Türkçe sözlük teşkil etmektedir. Basılmış

СБОРНИК / DERLEME

59

Формат: 16 / 60 / 84 Тираж: 200 Печат: ET”Любка Димова” – гр.Ямбол Коректор: инж.Жельо Учков Автор: доц.дтн инж.Николай Петров

Предпечатна подготовка: доц.д-р Веселина Недева

Ръководител на проекта: д-р Емилия Димова

Цялата отговорност за съдържанието е на Технически колеж - Ямбол (България) и Технически колеж - Одрин (Турция).

При никакви обстоятелства не трябва да бъде приемано за позиция на Европейския съюз.

Издава се с финансовата подкрепа на Европейския съюз