60
Балтийский СТАТУС 10/74 ДЕКАБРЬ 2012 – ЯНВАРЬ 2013 КАЛИНИНГРАДСКИЙ ЖУРНАЛ Андрей Романов: «Сельское хозяйство – отрасль, перспективная для инвестиций» Налоги должны быть обоснованными Объект надежных инвестиций Признак здорового общества Калининград-2013: мистика и история 18+

Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Деловой журнал

Citation preview

Page 1: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БалтийскийСТАТУС

№10/74 ДЕКАБРЬ 2012 – ЯНВАРЬ 2013

К А Л И Н И Н Г РА Д С К И Й Ж У Р Н А Л

Андрей Романов: «Сельское хозяйство – отрасль, перспективная для инвестиций»

Налоги должны быть обоснованными

Объект надежных инвестиций

Признак здорового общества

Калининград-2013: мистика и история

18+

Page 2: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)
Page 3: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

Уходящий год был непро-стым для всех нас и поставил перед бизнес-сообществом нашего региона много новых политических и экономи-ческих задач, которые определят судьбу Калининградской обла-сти на ближайшие 20 лет. Уверен, что вместе, мы сможем решить боль-шинство из них уже в сле-дующем году.

Александр Гирзекорн, президент РОР «Союз промышленников

и предпринимателей Калининградской области»

Дорогие коллеги, друзья!От имени регионального бизнес-объединения,

примите искренние поздравления с наступающим Новым годом и Рождеством!

Пусть наступающий год будет насыщен новыми планами, творческими идеями, хорошими новостями, достойными

партнерами, финансовыми успехами!

Желаю всем нам здоровья, мира, терпения, согласия, добра, удачи, семейного счастья!

Page 4: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

2

содержание

К А Л И Н И Н Г РА Д С К И Й Ж У Р Н А Л

№ 10 (74) декабрь 2012 – январь 2013

Генеральный директор, и.о. гл. редактора:Елена ХакимоваТел. моб. +7 906 234–35–33e–mail: lena@status–kld.ru

Редактор:Жанна ОсипчукТел. моб. +7 911 864–12–11e–mail: [email protected]

Исполнительный директор:Наталья ДадыкоТел. моб. +7 906 213 3472e–mail: nata@status–kld.ru,[email protected]

Макетирование, верстка:Сэм Миллер

Ведущий менеджер по рекламе: Мария ЗемлянухинаТел. моб. +7 981 461–87–36e–mail: [email protected]

Корреспонденты: Алла Воронина, Марина Китаева, Дмитрий Мисюра, Жанна Осипчук, Людмила Павлович, Татьяна Прокофьева, Людмила Федорова, Ирина Шаклеина

Фотоиллюстрации: Ольга Данилова, Дмитрий Попов, Петр Флексер

Фото на обложке: Ольга Данилова

Корректор:Любовь Венина

Учредитель и Издатель: ИП Хакимова Е.К.236039 Россия, Калининград, ул. Багратиона, 111, офис 202 Тел./факс: 64–58–61

Адрес редакции: 236039 Россия, Калининград, ул. Багратиона, 111, офис 202 Тел./факс: 64–58–61

Распространение: адресная доставка по Калинин-граду и области, а также выклад-ка в банках, страховых компани-

ях, ассоциациях, деловых клубах, правительство Калининградской области, городской совет депута-тов, Калининградская областная дума.

Журнал выходит 1 раз в месяц. Тираж 3000 экз.Подписано в печать 20.12.2012.Цена свободная.

Свидетельство о регистрации средства массовой информации ПИ №ТУ39–00186 от 22 августа 2012 года, выданное Феде-ральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых комму-никаций по Калининградской области.

Отпечатано в ООО «Акварель»:236000, г. Калининград, Московский пр., 40

Редакция не несет ответствен-ности за дос товерность инфор-мации, опубликованной в рек-ламных объявлениях. Редакция не предоставляет справочной информации. Перепечатка материалов, опубликованных в журнале «Балтийский статус», допускается по согласованию с редакцией. Представителем авторов публикаций в журнале «Балтийский статус» является Издатель. Перепечатка только с согласия авторов (Издателя).

актуальноДОБИТЬСЯ ПЕРЕРАСЧЕТА НАЛОГА НА ЗЕМЛЮ ПОМОГУТ В КТПП

12

события8

актуальноМАЛОМУ БИЗНЕСУ — БОЛЬШИЕ ПЕРСПЕКТИВЫ13экономикаНАЛОГИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОБОСНОВАННЫМИ14

международное сотрудничествоИННОВАЦИИ И ПАРТНЕРСТВО — ДЛЯ БИЗНЕСА16крупным планомАНДРЕЙ РОМАНОВ: «СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО — ОТРАСЛЬ, ПЕРСПЕКТИВНАЯ ДЛЯ ИНВЕСТИЦИЙ»

18в коридорах властиАЛЕКСАНДР ПЯТИКОП: «Я ПЕРВЫЙ СРЕДИ РАВНЫХ»22

цена вопросаПОДАРОК ДЛЯ БОССА24власть и бизнесЧМ-2018: ВОЗМОЖНОСТИ УЧАСТИЯ БИЗНЕС-СООБЩЕСТВА

актуальноОБЪЕКТ НАДЕЖНЫХ ИНВЕСТИЦИЙ

26

28

Page 5: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

компанииТТК ПОДКЛЮЧИЛА МИЛЛИОННОГО АБОНЕНТА В БАЛТИЙСКЕ

36благотворительностьПРИЗНАК ЗДОРОВОГО ОБЩЕСТВА38красота и здоровьеНОВОГОДНИЕ ПРАЗДНИКИ — НЕЛЕГКОЕ ИСПЫТАНИЕ

летописьГОД РАСЦВЕТА КАЛИНИНГРАДА

стильНЕОРДИНАРНОСТЬ И ЧЕТКИЕ ТЕНДЕНЦИИ

культураСТАРЫЕ СКАЗКИ И НОВЫЕ ТАЛАНТЫ

туризмТЕНЕРИФЕ — ОСТРОВ ВЕЧНОЙ ВЕСНЫ

рестораторы и отельерыОБЕД С КОРОЛЕВОЙ

ПОЗДРАВЛЕНИЯ С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ

вернисажСОЛО ОСЕННЕГО САКСОФОНА

40

42

44

48

50

52

56

46своя ниша«ЗЕЛЕНОЕ» ПАРТНЕРСТВО30финансовый вестникСЕКРЕТ УСПЕХА — УНИКАЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ И ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ КОМАНДА

32опора россииНОВЫЙ ЛИДЕР. ПОДПИСАНО СОГЛАШЕНИЕ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ. ВИЗИТ ФИНСКИХ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ

34

Page 6: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

4

по поводу

Заходят пессимист, оптимист и реалист в новогоднюю ночь в бар, чтобы выпить за праздник. А бармен говорит: «Ста-канов нет!» Это был анекдот. Как известно, первый из дру-

зей наверняка захотел бы преуменьшить свои возможности и желания в новом году, тогда как оптимист стал бы преувеличи-вать размеры взлетов и побед, ну а третий товарищ, как извест-но, – красавчик, сказал бы, если бы налили: «Ровно 40 грамм коньку!» Все три персонажа дополняют друг друга и поэтому идут по жизни рядом.

В каждом из нас в разное время доминирует то реалист, то оптимист, то выползает пессимист.

Так давайте в новый Новый год войдем не одинокими, а кол-лективными, чтобы правильно пользоваться в нужное время нужными друзьями. И тогда ни один бармен не посмеет сказать, что стаканов нет!

Позвольте поздравить от имени коллектива журнала «БС» с наступающим Новым годом и Рождеством наших читателей, партнеров, рекламодателей и всех жителей нашего города и об-ласти! Пусть сбудутся самые несбыточные желания, здоровья вам и вашим близким!

P.S. Мы выполнили свое обещание и подарили городу новый проект под названием «ГОРОЖАНКА». Ищите его в кафе и ре-сторанах, гостиницах, спортклубах и медицинских центрах…

Елена Хакимова,генеральный директор журнала

«Балтийский статус»

Про новый Новый год

Page 7: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

НЕОБ

ХОДИ

МЫ ПР

ЕДВА

РИТЕ

ЛЬНЫ

Е КОН

СУЛЬ

ТАЦИ

И ВРА

КОСМЕТОЛОГИЯ ТЕЛА

RF-лифтингНемедленный эффект подтяжки кожи виден после первой же про-цедуры и сохраняется от 2 дней до недели.

МезотерапияМезотерапия является одним из самых эффективных способов устранения косметических недо-статков.

– Лазерная эпиляция

– Лазерная шлифовка рубцов

– Удаление образований

ПЛАСТИЧЕСКАЯ ХИРУРГИЯ

ЛипофилингКонтурная пластика отдельных областей тела собственным мате-риалом – жировыми клетками

АбдоминопластикаОперация направлена на коррек-цию кожи в области живота.

ЛипосакцияПо-другому эту процедуру называ-ют фитнес для ленивых. Локаль-ный жир (животик, бочкообразная талия, ушки на бедрах, двойной подбородок и пр.) в ходе липо-сакции уходит за 2-3 часа, и тело принимает необходимую форму в данной проблемной зоне.

– Подтяжка груди– Увеличение груди– Уменьшение груди– Удаление груди

Общая хирургия– Бандажирование желудка (коррекция веса)

– Холецистэктомия

Интимная хирургия

КОСМЕТОЛОГИЯ ЛИЦА

Лазерная шлифовкаЛазерная шлифовка кожи – это удаление лазером морщин, рубцов, в том числе и после угрей. Для этой процедуры в основном используют эрбиевый лазер.

ПилингиПоказания к пилингу:

– Профилактика старения и кор-рекция эстетических недостатков кожи (улучшение цвета кожи, сужение пор, повышение эластич-ности)

– Устранение пигментации

– Лечение акне

Контурная пластикаОдной из лучших нехирургических методик считается контурная пластика лица гелями временного действия. Преимуществами такой коррекции являются быстрота проведения процедуры и хороший эстетический результат, оценить который можно сразу.

RF-лифтингОсновные зоны для радиолифтин-га: лицо, шея, веки, подбородок, внутренняя поверхность плеч,

бедер, живот.

ФотоомоложениеОдним из эффективных способов борьбы со старением кожи (и не только со старением, но и с други-ми изменениями на коже) является фотоомоложение.

МезотерапияМезотерапия представляет собой метод введения медикаментов внутрикожным путем в очень низких дозах. За счет этого значи-тельно снижается токсическая на-грузка на организм и предупреж-даются последствия негативного действия препаратов.

БиоревитализацияСтарение – это потеря гиалуроно-вой кислоты, поэтому введенная извне гиалуроновая кислота улучшает здоровье кожи и спо-собствует ее омоложению: кожа становится более эластичной и упругой.

ПЛАСТИЧЕСКАЯ ХИРУРГИЯ ЛИЦА

БлефаропластикаБлефаропластика – операция , направленная на омоложение, улучшение внешнего вида век, окологлазничной области и верх-ней трети лица.

ОтопластикаОтопластика – операция, помогаю-щая исправить неправильную фор-му ушных раковин, избавиться от лопоухости, а также восстановить частичное или полное отсутствие ушной раковины (врожденного и приобретенного характера).

РинопластикаПластика носа (ринопласти-ка) – пластическая операция по устранению врожденных или приобретенных в результате травмы деформаций носа, а также косметических деформаций.

ЛипофилингПроизводится контурная пластика отдельных областей тела собственным материалом – жировыми клетками. Липофилинг довольно успешно применяется для коррекции и омоложения лица, увеличения губ, выравнивания контуров тела.

Лифтинг лицаОперация, направленная на омоло-жение лица. В ходе операции про-исходит подтяжка кожи и глубоких структур лица и шеи.

– Микротоковая терапия

– Удаления пигментации

НОВИНКИ – Плазмолифтинг – 3D Мезонити – Лазерное омоложение – Фракионное омоложение – Безоперационная липосакция – Имплантация зубовВСЕ ВИДЫ ЭНДОСКОПИЧЕСКИХ ОПЕРАЦИЙ

Телефоны: (4012) 377-553, 353-546

Page 8: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

6

Перед Калининградской Перед Калининградской областью в следующем году областью в следующем году стоит ряд проблем, которые стоит ряд проблем, которые необходимо решать. Какую необходимо решать. Какую из них, по вашему мнению, из них, по вашему мнению, необходимо решать необходимо решать в первую очередь и почему?в первую очередь и почему?

АЛЕКСАНДР КОВАЛЬСКИЙ,ГЛАВА АДМИНИСТРАЦИИ СВЕТЛОГОРСКОГО РАЙОНА

– Я считаю, что самое главное, чего мы уже добились, – того, что Калининград стал одним из городов-организа-торов чемпионата мира по футболу. Это станет отправ-ной точкой для нашего региона. Будут строиться дороги, инфраструктура. Это начало пути. И Калининград пре-вратится в совершенно новый город. Что касается Светлогорского района, то в планах администрации на 2013-й год – достроить театр эстрады и восстановить променад.

МИХАИЛ ЦИКЕЛЬ,СОВЕТНИК ГУБЕРНАТОРА КАЛИНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ

– Учитывая, что в нашем регионе будет проходит чемпи-онат мира-2018, необходимо создать условия для воз-можности применения на территории Калининградской области европейских норм и правил при проектирова-нии и строительстве объектов. Необходима гармониза-ция положений норм и правил России с европейскими стандартами. И, кстати, губернатор Николай Цуканов уже дал мне такое поручение. Я плотно занимаюсь решением в том числе этого вопроса. Возможно, имен-но Калининградская область станет площадкой для апробации сближения строительных норм и правил России и ЕС.

ВЛАДИМИР ПРУДНИКОВ

– Поскольку я немало времени посвятил системе обра-щения с отходами, считаю, что и в 2013 году проблема строительства новых полигонов для Калининграда и области будет актуальной.

ЮРИЙ ПЯТАНОВ,ЧЛЕН ПРАВЛЕНИЯ АССОЦИАЦИИ ИНОСТРАННЫХ ИНВЕСТОРОВ КАЛИНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ, ДИРЕКТОР КОМПАНИИ «ТРАНС-ЭКСИМ»

– По моему мнению, главным должно быть стремление власти и бизнеса сделать равнодоступными условия движения товаров и людей в/из Калининградской обла-сти в направлении российских городов, то есть чтобы люди и бизнес не замечали эксклавности области.

Page 9: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| № 1

0 (7

4) | Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

7

РОЛЬФ ФРИДРИХ КРАУЗЕ,ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КОНСУЛ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГЕРМАНИИ

– На мой взгляд, в интересах Калининградской области активно пытаться презентовать себя в рамках долго-срочной стратегии развития как часть России (с соб-ственной идентичностью) в регионе южной Балтики с целью большей узнаваемости и известности как места расположения бизнеса и туристической цели.

АНДРЕЙ РОМАНОВ,ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ СОЮЗА ПРОМЫШЛЕННИКОВ И ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ КАЛИНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ И ЧЛЕН СОВЕТА ДИРЕКТОРОВ КОМПАНИИ «ОВА»

– Перед областью стоит много вопросов в различных сфе-рах. В 2012 г. Российская Федерация стала полноправным членом ВТО. Со всеми правами и обязанностями. Экономика Калининградской области почувствует это быстрее всех, учитывая ее расположение. Совокупно, с возможностями безвизового посещения Польши, уже в 2012 году ощущается рост конкуренции во всех отраслях. Вопрос повышения конкурентоспособности нашей эконо-мики будет основным в 2013 г. Практически каждое пред-приятие отрасли должно снизить издержки, повысить производительность труда, снизить себестоимость това-ров, услуг. Но решение этих вопросов позволит в дальней-шем получить и новые возможности, связанные с выхо-дом на новые рынки. Так что успехов всем нам!

ЖАННА ЛУКОШКО,ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР ООО «КОЭЛЬНЕР ТРЕЙДИНГ КЛД»

– В первую очередь необходимо решать вопрос тамо-женного прохождения грузов. Представители нашей компании-производителя иногда теряют по 3-4 дня на таможне, отправляя груз в Москву. И, поскольку наш товар вывозится в Россию, вопрос прохождения грузов для меня – самый животрепещущий.

НИКОЛАЙ ДАШКИН,ГЛАВА АДМИНИСТРАЦИИ БАЛТИЙСКОГО РАЙОНА

– Вопрос муниципальной реформы, которая востребова-на населением и поддержана губернатором. С реформи-рованием межбюджетных отношений и ростом доходов муниципалитетов. Финансовая самостоятельность позволит выполнять наши полномочия, реально решая вопросы местного значения, повысит качество муници-пальных услуг.Самодостаточные, способные к самоуправлению муни-ципалитеты – громадный потенциал успешного разви-тия области и страны. Не зря сказано, что Россия сильна регионами, а регионы – муниципалитетами.

АЛЕКСАНДР ГИРЗЕКОРН,РУКОВОДИТЕЛЬ БАЛТИЙСКОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА МКПП, ПРЕЗИДЕНТ И ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ЭКСПЕРТНОГО СОВЕТА РОР «СОЮЗ ПРОМЫШЛЕННИКОВ И ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ КАЛИНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ»

– Главный вопрос следующего года – это сумеет ли кали-нинградский бизнес договориться между собой и с пра-вительством Калининградской области о модели разви-тия нашего региона и отстоять свою единую позицию на федеральном уровне. Если у нас, у всех вместе, получит-ся сформировать внятную, отвечающую нашим интере-сам государственную политику по отношению к Калининградской области, то это можно будет считать главным успехом 2013 года и определит будущее наше-го региона как минимум до 2031 года.

СЕРГЕЙ ВОСКОВЩУК,ГЛАВА АДМИНИСТРАЦИИ НЕМАНСКОГО РАЙОНА

– Если говорить конкретно о Неманском районе, то счи-таю, что самая главная проблема, которую надо решить в 2013 году, – это проблема газификации. Это позволит нам упорядочить тарифы как на тепло, так и на горячую воду, и сделать среду обитания неманцев более ком-фортной.

Page 10: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

8

события

Калининград, ул. Нарвская, 49аКалининград, ул. Нарвская, 49ател.: 325–888, 320–444, 8–911–498–6875тел.: 325–888, 320–444, 8–911–498–6875

Развал–схождениеРазвал–схождениеРегулировка света фарРегулировка света фар

Компьютерная проточка тормозных дисковКомпьютерная проточка тормозных дисковРемонт подвески автомобиляРемонт подвески автомобиля

Замена автомаселЗамена автомасел

9.3 ЯРОШУК А.Г. 9 ЦУКАНОВ Н.Н. 8.5 ВОСКРЕСЕНСКИЙ С.С. 2.6 САМСОНОВ А.М. 2.1 БОНДАРЕНКО С.И.

1 МЕСТО ЦУКАНОВ Н.Н. (288) 2 МЕСТО ЯРОШУК А.Г. (94) 3 МЕСТО ПЯТИКОП А.И. (68) 4 МЕСТО ОРГЕЕВА М.Э. (49) 5 МЕСТО БООС Г.В. (41)

РЕЙТИНГИ КНИА

РЕЙТИНГ ВЛИЯТЕЛЬНОСТИ (ноябрь 2012)

РЕЙТИНГ ПУБЛИЧНОСТИ (ноябрь 2012)

www.knia.ru

ВЛАСТЬ

Президент США Барак Обама сохранил лидерство в списке самых влиятельных людей мира, опубликованном деловым журналом Forbes.

Американский ли-дер набрал очки за победу на пре-

зидентских выборах, что дает ему возможность в ближайшие четыре года продолжать воплощать в жизнь свои политические замыслы, пояснил жур-нал свой выбор.

В то же время прези-дент России Владимир Путин в 2012 году со вто-рого места переместился

на третье. Ему удалось остаться на третьей строчке бла-годаря демонстрации силы власти в отношении оппо-зиции. Второе место Forbes отдал канцлеру Германии Ангеле Меркель.

В рейтинг журнала вошел 71 человек, чье влия-ние на судьбы мира зависит от денег и власти. Так, четвертое место досталось бизнесмену и основате-лю компании Microsoft Биллу Гейтсу. Пятое место издание присудило Папе Римскому Бенедикту XVI, глава Федеральной резервной системы США Бен Бернанке занял шестую строчку списка, король Са-удовской Аравии Абдалла ибн Абдель Азиз – седь-мую, а глава Европейского центрального банка Ма-рио Драги – восьмую.

На девятом месте – генеральный секретарь ЦК Ком-мунистической партии Китая Си Цзиньпин. Замыкает десятку британский премьер Дэвид Кэмерон.

Источник: Вести.Ru

Калининградская область может войти в число первых регионов, из которых Россия начнет поставлять сельскохозяйственную продукцию в Европу.

«Европейская комиссия фактически уже приня-ла такое решение», –сообщает пресс-служба регионального правительства со ссылкой

на заявление вице-премьера РФ Аркадия Дворковича, сделанное агентству «Прайм» группы «РИА Новости».

Выступая на российско-германском форуме City Solutions, Аркадий Дворкович отметил, что «это хоро-ший шаг вперед и хорошая новость для нас. Впервые Россия будет поставлять мясную продукцию на евро-пейский рынок».

Впрочем, пока решение Европейской комиссии не оформлено официально. В региональном министерстве сельского хозяйства сообщили, что реализация этого решения может начаться не раньше, чем через полгода.

Однако, добавляет пресс-служба регионального пра-вительства, по мнению Владимира Зарудного, в конце 2013 года все рынки ЕС «могут стать доступными кали-нинградским сельхозпроизводителям».

Источник: Руград.ру

Page 11: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

Нам 10 лет!

100%финансовая ответственность

Ре

кл

ам

а

Ведение бухгалтерского

и налоговогоучета

А также:• аудиторское и юридическое

сопровождение;• регистрация торговых знаков

(торговых марок) и знаков обслуживания;

• управленческое и финансовое консультирование

• Дью Дилидженс (Due Diligence),• оценка всех видов имущества,• бизнес-планы, МСФО

ПАРТИИ

Сформирован новый состав политсовета калининградского отделения Единой России.

На отчетно-выборной конфе-ренции был избран новый состав коллегиального органа

управления – политсовета. Количественно политсовет не из-

менился: как и в предыдущем составе, в коллегиальный орган управления были избраны 54 человека. Среди тех, кому партийцы подтвердили свое доверие, 29 человек: губернатор Николай Цуканов, депутат Госдумы Андрей Колесник; главы муниципа-литетов Игорь Болсун (Полесский район), Сергей Восковщук (Неман-ский район), Алексей Заливатский (Мамоново), Олег Кутин (Нестеров-ский район), Римма Сагаева (Пионер-ский), Владимир Сытнюк (Красноз-наменский район), Сергей Лютаревич (Светлый), Кирилл Козлов (Знаменск), Александр Ярошук (Калининград); депутаты Облдумы Алексей Зиновьев, Ольга Краснова, Александр Кузнецов, Наталья Макрецкая, Валерий Фро-лов, Галина Янковская, Александр Никулин и спикер Марина Оргеева; депутаты местных советов Хаваж Хашиев и Олег Иванин (оба –Мамо-ново), Дмитрий Шестерненко (Гвар-дейский район), Александр Блинов (Янтарный), Андрей Шумилин (Ка-лининград); руководитель отделения ЕР в Светлогорске Лариса Швалкене; представители бизнеса Игорь Кузне-цов («Прибалтийская мясная компа-

ния три»), Александр Орлов («Росгос-страх»); худрук музыкального театра Валерий Лысенко, а также руководи-тель департамента инвестиционных проектов в СЗФО ООО «Московский кредитный дом» Артем Леваков.

В новом составе политсовета реги-онального отделения ЕР оказалось 25 «новичков», среди которых депутат Облдумы Аугениус Абарюс, сотруд-ники регионального правительства Надир Агаев, Сергей Булычев, Алек-сей Силанов; член Совета Федерации Николай Власенко, и.о. руководите-ля исполкома отделения ЕР Виктор Максименко, его заместитель Лариса Мартьева, директор ООО «Фишеринг сервис» Андрей Федоров и другие.

Среди тех, кто ранее входил в состав политсовета регионального отделе-ния ЕР и кому не нашлось места в но-вом составе, –депутаты Облдумы Алла Войтова, Олег Шлык, Алексей Корот-ков, Сергей Щепетильников и Сергей Фирсиков, ректор КГТУ Владимир Волкогон, экс-заместитель подпреда президента в СЗФО Александр Да-цышин и занимающий аналогичную должность в настоящее время Юрий Шалимов, экс-руководитель исполко-ма отделения Эльмира Хаймурзина и другие.

Источник: Руград.Ру

ПАРТНЕРЫ

В рамках торжественных мероприятий по случаю 22-летия Калининградской ТПП в третий раз состоялось вручение Премии «Янтарный Меркурий» победителям регионального тура престижного Национального конкурса в области предпринимательства.

В числе гостей праздника, поми-мо членов Калининградской ТПП, были представители ди-

пломатического корпуса, федераль-ных органов власти, региональной исполнительной и законодательной власти, местного самоуправления, ТПП РФ, организаций-партнеров КТПП.

Ключевым событием праздника стало награждение победителей кон-курса премии «Янтарный Мерку-рий». Победители конкурса получили Дипломы и ценные памятные знаки

– статуэтки в виде бога торговли и по-кровителя путников.

Среди победителей конкурса –ООО «Компания Телебалт», ООО «Ме-хатроника», ООО «Вичюнай-Русь», ООО «Деревянные Дома Балтики», ОАО «Балткран», ЗАО «Металличе-ская упаковка» и другие.

Источник: Пресс-служба КТПП

Page 12: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

10

события

Николай Власенко,представитель Калининградской областной думы в Совете Федерации РФ, зампредседателя Комиссии Совета Федерации по национальной морской политике

Гарий Чмыхов,председатель Общественной палаты Калининградской области

Александр Узенберг,заместитель председателя Зеленоградского районного совета депутатов, кандидат экономических наук

Андрей Клемешев,ректор БФУ им. И. Канта

Татьяна Черняева,учредитель инженерно-строительной компании «Ундина», секретарь калининградского Ротари-клуба

Анатолий Кириллов, генеральный директор ООО «Натали», член президиума Союза промыш-ленников и пред-принимателей Калининградской области

Экспертный совет «БС»

ЭКОНОМИКА

Россию ждет долговой кризис, считают эксперты. По их мнению, объем банковских кредитов в портфелях коллекторов в 2013 году вырастет на 20-25%.

Так, в 2012 году, по подсчетам одного из крупней-ших коллекторских бюро страны –«Секвойя Кредит Консолидейшн», суммарный портфель коллекторов

вырос до 155-160 млрд рублей, причем около 70% из этих средств приходится на ссуды, которые не смогли взыскать банки. При этом объем просроченных банкам долгов жите-лей России вырос на 11,9%.

Эксперты считают, что по итогам этого года портфель кредитов физическим лицам достигнет 7 триллионов ру-блей. Из этой суммы более 1,5 триллиона приходится на ипотечный кредит, 800 миллиардов –на автокредиты. По оценке «Секвойя Кредит Консолидейшн», банки передали коллекторам уже половину просроченных долгов физиче-ских лиц. По прогнозам экспертов по выбиванию задолжен-ностей, в следующем году они также могут получить заказы от крупных банков. То, что Россию ждет долговой кризис, и сведения о стремительном росте портфеля коллекторов лишь подтверждает эту негативную тенденцию. Бьют тре-вогу и регуляторы, что говорит о серьезности проблемы. По мнению ЦБ, резкий рост задолженности по потребкредитам угрожает финансовой устойчивости государства.

Источник: Финлента

Российская экономика опередит мировую. Среднегодовые темпы роста ВВП РФ могут составить 4,1-5,4% в год на протяжении 2013-2030 гг.

Такие прогнозы делает Министерство экономического развития РФ, сообщил замглавы МЭР Андрей Клепач, представляя долгосрочный прогноз социально-эко-

номического развития РФ. Он подчеркнул, что это суще-ственно выше, чем ожидаемый министерством темп роста мировой экономики.

Что касается динамики роста мирового ВВП, то экономи-ка будет увеличиваться на 3,4-3,5% в год, а к 2030 г. темпы роста снизятся до 3% в основном за счет развивающихся стран, говорится в прогнозе МЭР. По развитым странам прогноз более консервативен, отметил Клепач.

Говоря о странах Евросоюза, министерство прогнози-рует, что рост экономик в среднем за год составит 1,7-1,8% до 2020 г., к 2030 г. –около 1,5%. Мировая экономика имеет цикличный характер, поэтому надо быть готовыми, что в исследуемый период как минимум два раза придется пере-жить либо спад, либо существенное замедление роста ми-ровой экономики, отметил Клепач. «По нашей оценке, ори-ентировочно –в конце 2017 г. –2018 г. и в 2028 г.», –сказал он.

Что касается инфляции, то в период до 2020 г. этот показа-тель будет сохраняться на уровне около 5% в год. По словам замглавы МЭР, базовый вариант прогноза предполагает, что в 2016-2020 гг. среднегодовая инфляция в РФ будет на уровне около 5%, в 2021-2025 гг. –3,7%, а в 2026-2030 гг. –2,6%.

Источник: РБК

Президент РФ Владимир Путин поддержал законопроект о пенсионной системе, но предложил отложить его введение до 1 января 2014г.

Кроме того, президент поручил правительству до-работать и принять пенсионную формулу до конца 1 полугодия 2013 г. При этом россияне, принявшие

решение о вложении средств в пенсионные фонды, должны сохранить эту возможность и в дальнейшем, отметил Вла-димир Путин. «Кто хочет остаться в этой системе добро-вольно, могут остаться. Мы должны предоставить граж-данам право выбора. Да и для рынка это будет неплохим сигналом», –отметил российский президент.

Кроме того, Владимир Путин поручил до конца года раз-работать нормативную базу для использования пенсион-ных средств в инфраструктурных облигациях. Он напом-нил, что правительство РФ уже достаточно давно говорит об этом и ни у кого нет сомнений в том, что это будет «наи-более эффективное и надежное их применение».

Источник: РБК

Page 13: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

КОМПАНИИ

«Автотор Холдинг» и канадский концерн «Магна» в Калининграде подписали генеральное соглашение о сотрудничестве.

Как сообщил старший вице-президент – директор по развитию ООО «Автотор Холдинг» Александр Со-рокин, согласно тексту подписанного документа,

«Магна» займется проектированием автокластера, а после реализации проекта сможет выкупить до 49% автогородка.

Канадский концерн разрабатывает проект за свой счет, однако назвать стоимость подготовки проектной докумен-тации в «Автотор Холдинге» отказались.

Напомним, настоящий момент «Автотор» ведет крупноуз-ловую сборку автомобилей BMW, GM и Kia. Отчасти боль-шим количеством партнеров предприятие обязано тамо-женным льготам, действие которых прекратится в 2016 году.

Источник: Новый Калининград.ру

«Компания Телебалт» стала лауреатом престижной бизнес-премии Калининградской области «Янтарный Меркурий», учрежденной Калининградской торгово-промышленной палатой, в номинации «Лучшее предприятие-экспортер».

Став лауреатом премии «Янтарный Меркурий», «Компания Телебалт» ав-

томатически входит в число но-минантов на премию «Золотой Меркурий», которую вручает Торгово-промышленная Пала-та России.

–Премия «Янтарный Мерку-рий», которую наше предприя-

тие получило впервые в 2012 году, означает, что региональ-ное бизнес-сообщество и авторитетные эксперты, которые принимают решение о вручении этой премии, признают несомненную значимость электронной отрасли в экономи-ческой структуре Калининградской области. И это для нас имеет особую значимость! – подчеркнул генеральный ди-ректор ООО «Компания Телебалт» Виктор Борисенко.

Источник: Telebalt.ru

Литовский производитель кетчупов Vesiga в начале 2013 года намерен открыть завод в Калининграде.

Литовская компания Vesiga, производящая соусы под торговым знаком Daumantu, в январе или в феврале от-кроет новый и современный завод в Калининграде, ко-

торый поможет реализовать амбициозную цель –занять одну десятую долю российского рынка томатных соусов. Об этом сообщает сегодня Delfi со ссылкой на газету Verslo zinios.

«У нас есть цель занять с томатными соусами около 10% российского рынка. Эта задача выполнима –один из наших соусов уже сейчас занимает более 10% рынка. Понятно, что в стране с 150 млн жителей это амбициозный план. Однако реальный. Например, в Калининградской области у нас око-ло 60% рынка», –отмечает глава Vesiga Салюс Гринкявичюс.

Мощности нового завода будут составлять 2 тыс. тонн продукции в месяц –в четыре раза больше, чем произво-дится сейчас на старом предприятии, которое Vesiga при-обрела в Калининграде в 2002 году.

В новое предприятие в Калининграде уже инвестировано 12 млн литов, однако потребуются еще около 2 млн литов для различного оборудования и прочих целей, добавляет Delfi .

Источник: Руград

Page 14: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

12

актуально

Статья 24.19 Закона №135-ФЗ «Об оценочной деятельности» позволяет уточнить када-

стровую стоимости во внесудебном порядке в течение 6 месяцев с даты внесения результатов оценки в госу-дарственный кадастр недвижимости. Для этого необходимо подать заявле-ние в комиссию по рассмотрению спо-ров о результатах кадастровой оценки при Росреестре (в Калининградской области – Управление Федеральной службы госрегистрации, кадастра и картографии).

Появилась также возможность вне-сения новой кадастровой стоимости на основании независимой оценки

(отчета) о рыночной стоимости зе-мельного участка. Постановление Президиума ВАС РФ дает возмож-ность пересмотреть кадастровую сто-имость в любой момент и только в отношении конкретного земельного участка.

Более того, допускается возмож-ность при изменении кадастровой стоимости земельного участка произ-вести пересчет ранее уплаченной сум-мы земельного налога.

Калининградская ТПП предла-гает воспользоваться комплексом услуг для проведения переоценки кадастровой стоимости земельных участков:

1. Предварительная оценка рыноч-ной стоимости земельного участка для анализа целесообразности оспа-ривания кадастровой стоимости.

2. Проведение оценки рыночной стоимости земельного участка.

3. Подготовка искового заявления и ведения дела в судах.

Итогом работы будет являться внесение в государственный реестр новой кадастровой стоимости ваше-го земельного участка. Возможно и дальнейшее взаимодействие по во-просу возврата ранее уплаченного налога на землю.

Дмитрий Мисюра

Добиться перерасчета налога на землю помогут в Калининградской ТППВладельцы земельных участков сталкиваются с ситуацией, когда кадастровая стоимость земли превышает рыночную. Те, кто не согласен платить больше, могут добиться уменьшения земельных платежей. В настоящий момент имеется реальная возможность произвести перерасчет кадастровой стоимости земельных участков и соответственно – налога на землю, т.к. кадастровая стоимость является базой для его начисления. Причем не только в судебном, но и во внесудебном порядке.

236010 Калининград, ул. Ватутина, 20 тел. +7 (4012) 590-674, 590-660

факс +7 (4012) 95-47-88 e-mail: [email protected]

www.kaliningrad-cci.ru

Page 15: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| № 1

0 (7

4) | Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

13

Эти вопросы обсуждались 12 декабря в Калининградской торгово-промышленной па-

лате на семинаре «Перспективы развития инфраструктуры под-держки малого и среднего пред-принимательства в Калининград-ской области», организованном региональным Минпромом в парт-нерстве с ТПП. В работе семинара приняли участие глава министер-ства Дмитрий Чемакин, руководи-тель департамента предпринима-тельства, потребительского рынка и лицензирования Надежда Нагор-ная, представители ТПП, Агентства по делам молодежи, финансовых организаций, Ассоциации центров поддержки малого и среднего пред-принимательства, муниципалите-тов, службы занятости.

«В минувшем году многое сдела-но для усиления информационной, технической, финансовой поддерж-ки субъектов МСП, – сказал, от-крывая встречу, Дмитрий Чемакин.

– Но сегодня нужен прорыв, нужны новые рабочие места. Для успешной реализации подобных программ не-обходим тесный союз сообщества предпринимателей и институтов, призванных помогать в становле-нии начинающего и развитии дей-ствующего бизнеса». Задача семи-нара – оглянуться на пройденный путь, проанализировать и оценить

проделанную работу и дать посыл на будущее: 2013 год станет завер-шающим в реализации госпрограм-мы, и уже сейчас необходимо наме-тить контуры нового документа.

Говоря об итогах года, Надежда Нагорная отметила, что в 2012-м в программу были включены до-полнительные меры поддержки: размеры грантов для стартующих предприятий увеличены со 100 до 300 тысяч рублей, появились новые статьи финансирования. Активным спросом у предпринимателей поль-зовалась услуга по частичному воз-мещению затрат на приобретение оборудования и техники в лизинг, благодаря которой 26 субъектов МСБ смогли приобрести в лизинг бульдозеры, экскаваторы и другую мощную технику. Востребованным оказалось и такое новое направле-ние, как поддержка инновационных проектов.

Событиями уходящего года ста-ли открытие программы льготного микрофинансирования при реги-ональном Фонде поддержки пред-принимательства и нового, второго в регионе, офиса Европейского ин-формационно-консультационного центра (ЕИКЦ – Калининград) при Торгово-промышленной палате. Представители ЕИКЦ и фонда пред-ставили участникам семинара пре-зентации своей деятельности.

Повышается статус центров под-держки МСП при муниципалитетах, теперь они получают централизо-ванное финансирование и дополни-тельные полномочия. В ответ мин-пром ожидает от региональных партнеров расширения спектра бес-платных услуг для бизнеса, прежде всего информационных.

Таким образом, арсенал под-держки субъектов МСП сегодня достаточно разнообразен. Остает-ся донести всю эту информацию до тех, кто начал или еще только планирует свой путь в свободном предпринимательстве. А также усовершенствовать механизмы по-мощи бизнесу, чтобы господдержка приносила не разовый результат, а качественные изменения в деятель-ности предприятий, реально по-вышая их конкурентоспособность. Это особенно актуально сегодня, когда Россия стала полноправным членом ВТО.

Поиску новых инструментов и механизмов господдержки, опреде-лению критериев ее эффективности была посвящена вторая часть семи-нара. Как отметили организаторы, идеи и предложения, высказанные в ходе дискуссии, послужат ценным подспорьем при разработке новой программы.

Людмила Павлович

Малому бизнесу – большие перспективыМинистерство по промышленной политике, развитию предпринимательства и торговли Калининградской области намерено усилить поддержку малого и среднего бизнеса. При этом в основе политики господдержки остается создание эффективной инфраструктуры с учетом потребностей субъектов предпринимательства.

Page 16: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

14

экономика

Однако зачастую такое «обеление» связано с необоснованными затра-тами, вызванными несовершенством

действующего законодательства. Одним из таких «несовершенных» моментов является порядок оценки кадастровой стоимости зе-мельных участков.

В последнее время все чаще встречают-ся случаи, когда кадастровая стоимость зе-мельного участка в разы выше ее реальной, рыночной стоимости. В чем причина такого перекоса – вопрос открытый. Да и причи-ны для большинства не важны. Важно след-ствие. А следствием является существенно завышенный налог на землю. Поскольку на-логовой базой по налогу на землю является именно кадастровая стоимость участка, то увеличение этой стоимости автоматически влечет за собой увеличение налога на землю.

До недавнего времени собственнику ни-чего не оставалось, кроме как платить по-вышенный налог. Попытка снизить када-стровую стоимость сталкивалась с правовой дырой – кадастровая стоимость изменяется раз в пять лет, и оспорить кадастровую сто-имость можно только в течение 6 месяцев с момента проведенной оценки. Поскольку по-следняя оценка проводилась в 2007-2008 гг., то поезд ушел…

Однако с выходом Постановления Пре-зидиума ВАС РФ от 28 июня 2011 г. № 913/11 ситуация кардинально поменялась. В этом Постановлении ВАС РФ указал, что несо-ответствие определенной в установленном порядке и внесенной в государственный ка-дастр недвижимости кадастровой стоимости

земельного участка его рыночной стоимости является нарушением прав собственника этого земельного участка как плательщика земельного налога, поскольку налоги и сбо-ры должны иметь экономическое основание и не могут быть произвольными.

После выхода указанного постановления стала появляться положительная арбитраж-ная практика по снижению кадастровой стоимости земельных участков. Более того, в своем письме № 03-05-05-02/89 от 30.08.2012 года Минфин разъясняет, что,  если в ре-зультате судебного решения кадастровая стоимость земельного участка, утвержден-ная субъектом Российской Федерации и установленная на начало налогового перио-да, признается равной рыночной стоимости земельного участка, применение которой улучшает положение налогоплательщика, то ранее уплаченная сумма земельного налога подлежит перерасчету.

Таким образом, на сегодняшний день у собственников земельных участков есть ре-альная возможность не только снизить зе-мельный налог на будущее, но и вернуть завышенный налог, уплаченный ранее. Без-условно, изменение кадастровой стоимости и перерасчет земельного налога – процесс небыстрый, требующий, как показывает ар-битражная практика, тщательной подготов-ки и координации усилий различных специ-алистов – оценщиков, юристов, налоговых экспертов.

Владислав Гринько,

председатель совета директоров компании

«Оценка Консультации Аудит»

Налоги должны быть обоснованнымиНа сегодняшний день многие компании стремятся максимально оптимизировать свой бизнес. Этому способствует и ужесточение государственной позиции по борьбе с «серыми» схемами, и необходимость привлечения кредитных ресурсов и частных инвесторов.

Page 17: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

Уважаемые коллеги, партнеры, друзья!

В этом году наше предприятие «Ленинградский трест инженерно-строительных изысканий – Калининград» (ООО «ЛенТИСИз – Калининград»), лидер рынка инженерно-строительных изыска-

ний в самом западном российском регионе, отмечает свой полувековой юбилей. Срок по меркам новой России почти громадный.

50 лет мы вместе работали на благо нашего любимо-го региона, внося достойный вклад в развитие и совер-шенствование проектно-изыскательского производства, вместе переживали все трудности сегодняшнего неод-нозначного времени, помогая и поддерживая друг друга. Для всех нас – это значимая дата, символизирующая ста-бильность и благополучие нашего положения и работы на благо компании.

В Новом, 2013-м году желаю вам доброго здоровья, благополучия, неиссякаемого оптимизма, творческих идей и финансовых успехов. Пусть ваша энергия и опти-мизм помогут в достижении новых высот, а удача всегда будет вашей доброй попутчицей. Мы надеемся, что и в дальнейшем наше сотрудничество будет плодотворным и успешным!

Любовь Алексеевна РОГАЛЬ, директор ООО «ЛенТИСИз – Калининград»

50лет

Page 18: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

16

международное сотрудничество

БАНКИ СТАЛИ ПАРТНЕРАМИ

В конференции приняли участие представители банков развития и финансовых институтов стран

региона Балтийского моря, посоль-ства Германии в России, российских органов власти и местного самоуправ-ления, организаций инфраструктуры поддержки МСП, экспертного сообще-ства. Организаторами стали «Внеш-экономбанк», Банковская группа KfW Банк развития (Германия) и Секрета-риат Совета государств Балтийского моря – при содействии министерства финансов Германии и правительства Калининградской области. Партнером конференции выступил МСП Банк.Целью конференции было обсуждение вопросов стимулирования иннова-ций и модернизации в контексте раз-личных направлений и инструмен-тов финансовой поддержки малого и среднего предпринимательства (МСП). Кроме того, состоялась дискуссия по различным аспектам государственно-частного партнерства на националь-ном и региональном уровне с учетом опыта стран Балтийского моря.

Дмитрий Чемакин, выступая в ка-честве модератора конференции, на-помнил, что договоренность о взаи-

модействии крупных российских и немецких финансовых институтов в поддержке субъектов малого и сред-него предпринимательства достигну-та на межправительственном уровне.

В последние годы роль малого и среднего бизнеса в российской эконо-мике стабильно повышается. В нашей стране насчитывается более 3 млн ра-ботающих компаний малого и средне-го предпринимательства. Из них – 1,3 млн являются юридическими лицами и 1,9 млн – индивидуальными пред-принимателями. В Калининградской области, по словам заместителя пред-седателя регионального правитель-ства Константина Суслова, число ма-лых и средних предприятий в области за 9 месяцев текущего года возросло на 14% (более 64 000). Эти данные он озвучил в ходе конференции.

«Первое такое мероприятие состо-ялось в Москве, теперь его принимает самый западный российский реги-он, в котором с каждым годом растет количество предприятий малого и среднего бизнеса», – сказал Дмитрий Чемакин.

Меморандум о взаимопонимании (МоВ) был подписан партнерами на саммите СГБМ еще в мае 2012 года. Он определяет основные направления PFI

и закладывает основы руководящего комитета по реализации инициативы.

Значительная часть работоспособ-ного населения России – свыше 27%, или более 19 млн человек, занято именно в секторе малого и среднего предпринимательства. На каждую 1000 человек населения России прихо-дится среднем 32 субъекта МСП.

Развитие этих компаний во многом зависит от наличия у предприятия собственных средств и доступности различного рода заемного финанси-рования. Довольно активно, несмотря на проблемы с ликвидностью, разви-вается рынок кредитования малого и среднего предпринимательства. Заме-ститель председателя правления МСП Банка Кирилл Семенов, выступая на конференции, заметил: «Мы внима-тельно следим за тем, что происходит на рынке, и можем с уверенностью ска-зать, что для любого инновационного проекта сегодня найдется соответству-ющий кредитный продукт банка».

Константин Суслов отметил, что одним из эффективных финансовых инструментов поддержки малого и среднего бизнеса в регионе является активно действующий Гарантийный фонд, который за 3,5 года выдал ка-лининградским предпринимателям более 60 поручительств на общую сумму свыше 300 млн руб. Сегодня Гарантийный фонд работает с 17 бан-ками-партнерами. Зампредседателя правительства заметил: «Я уверен, что эта конференция будет способство-

Инновации и партнерство – для бизнеса22 ноября в Калининграде, в отеле «Рэдиссон», состоялась международная конференция «Поддержка малого и среднего предпринимательства в странах Балтийского региона: финансирование, государственно-частное партнерство, инновации».

Банк KfW имеет многолетний опыт финан-сирования среднего предприниматель-ства и инновационного финансирования. В России он поддерживает через финан-совый сектор развитие структур малого и среднего предпринимательства. Сотруд-ничество с Внешэкономбанком является важным дальнейшим шагом по поддерж-ке модернизации и инноваций среднего предпринимательства в России.

Гюнтер Бройниг, член правления банковской группы KfW

Page 19: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| № 1

0 (7

4) | Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

17

вать взаимовыгодному сотрудниче-ству с финансовыми группами России и Германии при реализации программ по поддержке малого и среднего пред-принимательства в самом российском западном регионе».

ПИЛОТНАЯ ИНИЦИАТИВА

Федеральное правительство Германии поддерживает эко-номическое развитие финан-

сового сектора и сектора МСП в Рос-сии в рамках программы Transform и последующей программы-преемника. Руководитель отдела посольства Гер-мании в РФ Вольфганг Мюнх заявил, что в рамках достигнутых догово-ренностей выделяются значительные средства на поддержку малого и сред-него бизнеса в России.

Немецкая банковская группа KfW подписала соглашение с российским

Внешэкономбанком о направлении на эти цели 110 млн долларов США. KfW по поручению федерального прави-тельства оказывает поддержку своим российским партнерам в сферах эко-номики и развития, используя для этого программы рефинансирования и целевого консультирования.

Пилотная финансовая инициа-тива (PFI) предлагает финансовые возможности для малых и средних предприятий, а также для проектов государственно-частного партнер-ства, запущенных в рамках председа-тельства России в Совете государств Балтийского моря (СГБМ).

На первом этапе KfW намерен пре-доставить Внешэкономбанку долго-срочные кредиты для последующего кредитования проектов. Области со-трудничества: финансирование малых и средних предприятий (МСП) в сфере инноваций и модернизации; проекты государственно-частного партнерства, ориентированные на устойчивое раз-витие, к примеру, в сфере муниципаль-ной и региональной инфраструктуры, энергоэффективности, экологии и за-щиты климата; формы сотрудниче-ства, не связанные с финансированием, – конференции, круглые столы, семина-ры, тренинги. ВЭБ предоставляет дан-ные средства банкам-партнерам. Эти банки, в свою очередь, предоставляют их российским малым и средним пред-приятиям в целях инвестирования в инновационные продукты, а также модернизации производственных про-цессов, использования менее энерго-емких двигателей и т. д.

Марина Китаева

Дмитрий Чемакин, министр по промышленной политике развитию предпринимательства и торговли Калининградской области:

– Хочу пожелать, чтобы все добрые начинания уходящего года дали друж-ные всходы в наступающем. Пусть новый год принесет в каждый дом радость и удачу, благополучие и доста-ток, улыбки и хорошее настроение! И, коль скоро «хозяйка» 2013-го – Змея, которая на Востоке олицетворяет мудрость, пусть он станет годом интел-лектуальных прорывов, смелых и точ-ных решений, больших и малых побед: в работе или учебе, бизнесе или спорте, в творчестве или науке.

Александр Попов, директор Центра поддержки МСП Зеленоградского района:

– С удовольствием поздравляю всех читателей моего любимого журнала, всех коллег и партнеров с замечатель-ным новогодним праздником! Хочется пожелать, чтобы каждый новый день приносил только добрые вести, чтобы наш бизнес расправил плечи и успешно конкурировал с зарубежными произво-дителями, чтобы все были здоровы и счастливы, в семье царили мир и взаи-мопонимание, дети радовали родителей, удача сопутствовала во всех делах.

Согласно данным Национального инсти-тута системных исследований проблем предпринимательства в рейтинге реги-онов с наивысшим индексом развития малого и среднего предпринимательства Калининградская область занимает 5-е место из 83 субъектов РФ. По данным этого же института, по ито-гам января-марта 2012 года Калинин-градская область по развитию малого предпринимательства по сравнению с остальными регионами занимает 4-е ме-сто по количеству зарегистрированных малых предприятий в расчете на 100 тыс. человек населения – 228,9 ед. и 25-е ме-сто по объему оборота малых предпри-ятий – 17550 млн руб.

Page 20: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

18

крупным планом

На актуальные вопросы о раз-витии агропромышленного комплекса (АПК) сегодня от-

вечает экс-министр сельского хозяй-ства области, вице-президент Союза промышленников и предпринимате-лей Калининградской области и член совета директоров компании «ОВА» Андрей Романов.

– Андрей Владимирович, известно, что

для Калининградской области сельское

хозяйство имеет приоритетное положение.

Насколько высока эффективность регио-

нального агропрома?

– Сельское хозяйство Калининград-ской области в настоящее время раз-вивается динамично. Тот продукт, который производится сегодня агро-промышленными предприятиями Калининградской области, востребо-ван. Значит, он конкурентоспособен не только на внутреннем, но и на ми-ровом рынке (определенная доля про-

дукции идет на экспорт), доступен для потребителей и пользуется спросом.

– Есть ли потенциал роста у АПК?

– Конечно, есть. В последние годы на-блюдаются позитивные тенденции как в растениеводстве, так и в живот-новодстве, – устойчивый рост произ-водства сельскохозяйственной про-дукции, стимулирование инвестиций и инноваций в АПК, создание на тер-ритории Калининградской области

Андрей Романов:

«Сельское хозяйство – отрасль, перспективная для инвестиций»По темпам роста в сельском хозяйстве Калининградская область занимает первое место в СЗФО и пятое – в России. Продукция животноводства калининградских предприятий реализуется не только в регионе, но и в Москве и Санкт-Петербурге.

Page 21: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| № 1

0 (7

4) | Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

19

интегрированной системы агропро-мышленного производства. В целом отрасль интересная, перспективная для инвестиций. Правда, не до конца использованы земельные ресурсы. И хотя в области осталось очень мало земель, не имеющих собственников, спрос на землю имеет устойчивую тенденцию. В любом случае покупа-тель этого актива найдется.

– Какие системные изменения происходят

в агропромышленном комплексе региона?

– Стабилизация и развитие АПК, по-вышение эффективности его рабо-ты в немалой степени зависит от его структурных преобразований путем реформирования и дальнейшего со-вершенствования. На мой взгляд, ос-новные системные преобразования

– это выстраивание вертикально ин-тегрированных предприятий и про-изводств, объединяющих в единое целое всю технологическую цепочку, укрупнение их. Этот процесс позво-ляет закрепить хозяйственные связи, усилить стимулы для получения наи-более высокого конечного результата, сконцентрировать ресурсы по наи-более эффективным направлениям технической политики, повысить конкурентоспособность российских производителей на внешнем рынке, а также более оптимально решать от-дельные задачи использования про-изводственной и социальной инфра-структуры.

– Что может стать «точкой роста» калинин-

градских сельхозпроизводителей?

– Мы постоянно ищем какие-то новые «точки роста». А между тем эти «точ-ки» уже определены и позволяют от-расли год от года развиваться. Основ-ными предпосылками для развития отрасли являются ее климатические условия и земельные ресурсы. Это-му процессу способствует и текущая мировая конъюнктура на все виды сельхозпродукции. Также в послед-ние годы в регионе была сформиро-вана определенная инфраструктура АПК. Вот, например, один из знако-вых моментов: у нас есть уникальное предприятие «Содружество-Соя». Оно предоставило возможности для развития не только собственной ком-пании, но и другим сельскохозяй-ственным производителям. Это пред-приятие перерабатывает соевые бобы и рапс, производит рыбную муку и

комбинированную животную белко-вую смесь – то, что востребовано агра-риями, в том числе и в нашем регионе. И, что немаловажно, у этой компании современная и развитая логистиче-ская инфраструктура, которая обе-спечивает поставки продукции в лю-бой день и в любой регион. Используя логистические возможности «Содру-жества-Сои», любой наш сельхозпро-изводитель может «выйти» на экспорт. Причем стоимость этой логистики де-шевле, чем в любом другом субъекте Российской Федерации. А это дает нам определенные преимущества, которы-ми мы и должны воспользоваться.

– Говорят, что в советское время на терри-

тории области активно велись мелиора-

тивные работы, а сейчас эта работа – вя-

лотекущая. Это так?

– Мелиорация была и остается для Калининградской области вопросом номер 1. Это важнейший средообра-зующий фактор и фактор жизнеобе-спечения на мелиорированных терри-ториях региона. В целом у нас ведутся мелиоративные работы, но они тре-буют большого и постоянного объема финансирования из федерального и регионального бюджетов. К сожале-нию, сегодняшнего финансирования недостаточно. Мы знаем, что сейчас на уровне Минсельхоза РФ обсужда-ются соответствующие программы, и очень ждем положительных решений в отношении Калининградской об-ласти. Для урегулирования локаль-ных проблем на наших предприятиях было создано подразделение, которое занимается именно мелиоративными работами.

– Компания ОВА, членом совета дирек-

торов которой вы являетесь, в регионе с

1997 года. В чем секрет стратегии вашей

компании, позволяющей ей не просто вы-

живать, а расширяться и внедрять совре-

менные технологии?

– Наверное, секрет в той команде, ко-торая есть, и в тех людях, со многими из которых я работаю вот уже 15 лет. Думаю, еще одним из составляющих успеха является то, что мы достаточ-но консервативны в направлениях на-шей работы. Мы никогда не начинаем развивать новое направление, пока не «раскрутили» существующее. Мы ни-когда не были «закредитованы», как многие предприятия и организации. Ведь, как известно, в период кризиса

2008 года пострадали, в первую оче-редь, те компании, которые имели большие кредиты. Так что наша ком-пания уверенно чувствует себя на рынке.

– Об одном из предприятий компании ОВА

– «Залесском фермере» высоко отзывался

губернатор области Николай Цуканов.

– Это действительно хорошее пред-приятие, которое в ближайшие годы может стать одним из крупнейших переработчиков молока в регионе. Я считаю «Залесский фермер» очень успешным проектом, реализован-ным командой единомышленников и партнеров. Мы создали качествен-ный продукт, в основе которого – ка-чественное сырье. Сейчас есть даже определенный дефицит такого сы-рья, поскольку спрос превышает пока наши возможности. Но в даль-нейшем мы предполагаем расширить объем собственного производства молока.

– Как вы считаете, что необходимо сделать

для формирования качественно новых по-

требительских стандартов в России? Мо-

жет быть, взять за образец западные?

– Мы не равняемся на Запад. Россий-ские потребительские приоритеты отличаются от европейских. Поэто-

«ОВА» – крупнейший вертикально интегрированный агропромышленный холдинг на территории Калининградской области, объединяющий сельскохозяйственные и промышленные комплексы. В его составе 3 мясоперерабатывающих завода, молоко-перерабатывающее предприятие, сельхозпредприятия, имеющие в обороте земли сельхозназначения и поголовье крупного рогатого скота.

Page 22: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

20

крупным планом

му, например, предприятия нашей компании ориентируются больше на российского потребителя. Основ-ная наша задача – предоставить по-требителю продукт, который был бы стабилен по качеству. Понятно, что у каждого человека свои критерии и свои вкусы, но если качество про-дукта будет стабильным, то всегда найдется свой круг потребителей.

– Андрей Владимирович, на ваш взгляд,

нужно ли помогать неэффективным хо-

зяйствам, чтобы они становились эф-

фективными?

– Помочь неэффективному произ-водству стать эффективным одно-значно нужно. Но не надо тащить его всю оставшуюся жизнь. Необхо-димо выработать действенные ме-ханизмы для развития каждой кон-кретной отрасли или конкретного предприятия.

– Насколько повлияло на АПК вступление

России в ВТО и Таможенный союз?

– Думаю, что в настоящее время это осложнило работу сельхозпроиз-водителей. Для потребителей си-туация несколько иная, все-таки в результате новых требований к сельхозпродукции они могут полу-чить товар по более низким ценам. Но сельхозпроизводители должны серьезно задуматься о конкуренции и о качестве продукции, ведь фак-тически российский бизнес будет уравнен с европейским. В условиях жесткой конкуренции многие сель-хозпредприятия не выживут. Чтобы быть конкурентоспособными, рос-сийские сельхозпроизводители за короткий срок должны оснастить свои сельхозпредприятия современ-ной техникой, построить хранилища и предприятия переработки, пере-обучить специалистов и т.д. Конеч-но, если говорить, например, о ВТО, то это для нас огромный потенциал, большие возможности, европейские стандарты. Но мы должны будем пройти определенную процедуру аттестации сельскохозяйственной продукции. Этот процесс займет не один день и даже не один год. Мы на предприятиях нашей компании уже «запустили» этот процесс. Конечно, он сложный и дорогостоящий. Но в условиях новых требований и вы-сокой конкуренции другого выхо-да нет. Тем более что европейский рынок интересен, за него можно по-бороться. Но мы должны понимать, что производители из других стран уже имеют более льготные условия для поставки своих товаров на ры-нок России по сравнению с условия-ми, которые были до вхождения Рос-сийской Федерации в ВТО.

– Сегодня многих владельцев компаний

региона волнует будущее, ведь в апреле

2016 года заканчивается действие пере-

ходного периода для предприятий-ре-

зидентов Калининградской ОЭЗ и соот-

ветственно будут отменены таможенные

льготы на ввоз и вывоз продукции. Как,

на ваш взгляд, решится вопрос с экспор-

том-импортом продукции?

– Закон об ОЭЗ действует до 2031 г. Согласно этому закону резиденты, которые имеют налоговые льготы, будут иметь их до 2031 года. Ваш во-прос, видимо, касается тех предпри-ятий, которые использовали тамо-женные льготы. Да, действительно, их затраты после 2016 года и стои-мость продукции увеличатся. Но об этом говорилось еще в 2006 году, когда принимался закон. И к 2016 году предприятия, которые поль-зовались таможенными льготами, должны были подготовиться. По по-воду продления переходного перио-да я иллюзий не питаю, думаю, что это маловероятно.

– Почему стоимость местной сельхоз-

продукции значительно выше, чем поль-

ских или литовских производителей?

– Чтобы себестоимость продукции была ниже, необходимы современ-ные технологии и высокая про-изводительность труда. В рамках предприятий нашей компании мы этим занимается. Для нас очевид-но, что отечественная продукция может быть ничем не хуже зару-бежной и даже превосходить ее. Мы создали современное высоко-технологичное производство на уровне мировых стандартов, и наши специалисты способны решать са-мые сложные задачи и предлагать смелые, оригинальные решения. Тема более дешевых польских про-дуктов сегодня постоянно мусси-руется. Да, в этой стране продукты дешевле. Но дешевле не только по сравнению с Россией, но и по срав-нению с Литвой, Германией и т.д. А за счет чего же это происходит? Что, в Польше эффективность сельско-го хозяйства выше, чем в Германии, Франции, Литве и т. д.? Конечно же, нет. Польша – единственная страна Европейского союза, валюта кото-рой – злотый – жестко не «привя-зан» к курсу евро. Польша историче-ски является аграрной страной, где поддерживают, в первую очередь, сельхозпроизводителей и валют-ная политика страны учитывает их

ТРИ КАЛИНИНГРАДСКИХ ПРЕДПРИЯТИЯ ЗАВОЕВАЛИ ВЫСШИЕ НАГРАДЫ НА ПЕРВОМ ВСЕРОССИЙСКОМ КОНКУРСЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ МЯСНЫХ КОНСЕРВОВ В 2012 ГОДУ.

Конкурс, организованный Всероссийским научно-исследовательским институтом мясной промышленности им. В.М. Горбатова Россельхозакадемии, проходил в рамках ежегодной международной выставки «Молочная и мясная продукция» в Москве. ООО «Соверен» и ОАО КМПЗ «Дейма» получили золотые медали за мясные консервы под торговыми марками «ОВА» за позицию «Свинина тушеная высший сорт», а Гран-при конкурса за высокое качество продукции завоевали мясные консервы торговых марок «ОВА», «Русский изыскъ», «Любимый Дом» за позиции – «Свинина тушеная» и «Свинина тушеная высший сорт» производства ООО КМПЗ «Балтпроммясо». В сентябре 2012 года на всероссийском смотре-конкурсе «Молочные продукты-2012» в городе Адлере ООО «Залесский фермер» награжден дипломом Министерства сельского хозяйства Российской Федерации и золотой медалью в номинации «За лучшую молочную продукцию». 5 видов цельномолочной продукции – молоко питьевое пастеризованное «Фермерское» (2,5%), молоко питьевое пастеризованное цельное «Фермерское» (3,5-4%), кефир «Фермерский» (2,5%), сметана «Фермерская» (20%) и творог «Фермерский» (9%).

Page 23: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| № 1

0 (7

4) | Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

21

интересы. Вот эти факторы и спо-собствуют более низким ценам на продукцию. Но с этим можно кон-курировать, это хороший вызов рос-сийским аграриям, в том числе и из Калининградской области.

– Как вы могли бы охарактеризовать

инвестиционный потенциал аграрного

сектора экономики области? Может ли

Калининградская область стать зоной

устойчивых инвестиций? И чего нам ожи-

дать в 2013 году?

– Инвестиционный потенциал у ре-гиона высокий. На наш рынок вош-ли крупные игроки – и «Содруже-ство-Соя», о чем я уже упоминал, и «Мираторг», и «Правдинское свино-производство», и другие. Я считаю, что это большие знаковые события для отрасли, ведущие к росту АПК в целом.

Сельское хозяйство – эта такая же отрасль экономики, как и любая дру-гая. Она никогда не бывает стабиль-на. Кто-то уходит с этого рынка, но-вые игроки приходят, идут процессы слияния, поглощения, укрупнения предприятий – это общая тенденция не только российской, но и миро-вой экономики. Останутся ли малые формы на селе? Конечно. Не могут все предприятия быть вертикально интегрированными. Развитию ма-лых предприятий способствует и уклад жизни на селе, и федеральные программы поддержки сельхозпро-изводителей. В этом году, например, правительство области запустило две программы, ориентированные на помощь небольшим аграрным хо-зяйствам. Я уверен что 2013 год бу-дет годом дальнейшего роста АПК, объемы производства будут увели-чиваться, отрасль будет наращивать свои конкурентные преимущества и выходить на рынок с новыми про-дуктами и товарами.

– Что бы вы хотели пожелать партнерам

и близким в преддверии Нового года, до

которого остается буквально несколько

дней?

– Всех своих партнеров, коллег, дру-зей я поздравляю с наступающим Новым годом! Желаю большого сча-стья в личной жизни! Успехов в реа-лизации всех планов в бизнесе! Хо-рошего праздничного настроения!

Жанна Осипчук

Page 24: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

22

в коридорах власти

И ПОЧТАЛЬОН, И ГРУЗЧИК…

– Говорят, плох тот солдат, кто

не мечтает стать генералом.

Александр Иванович, вы стре-

мились стать председателем

окружного совета?

– Я в политику пришел для того, чтобы защитить свое «детище» – образователь-ный проект, который ввел в 20-й школе в 1990 году. Я тогда был ее директором и внедрил ряд инноваций: установил 10-балльную оценку успеваемости, лик-видировал институт еди-ного учителя в начальной школе. В эксперименталь-ных классах наши ученики занимались босиком, стоя на березовых чурбачках за партами динамической конструкции. Эти иннова-ции система не приняла, и меня прессовали пять лет. Я приходил на работу и не знал, буду уволен или нет. Количество проверок было немыслимо. И я ре-шил, что надо обеспечить внешнюю защиту своего проекта, чтобы не подве-сти команду единомыш-ленников-педагогов, детей и родителей. В феврале 1997 года меня впервые из-брали депутатом.

С 2001 года стал работать в горсовете на постоянной основе. В тот год я был го-

тов стать председателем совета. Но тогда больше го-лосов набрали коммунисты, и председателем выбрали Евгения Гана. А я создал новую комиссию по земель-ным ресурсам и рекламе. Сейчас работаю в большин-стве комиссий, я просто первый среди равных.

– Если вы в 27 лет стали ди-

ректором школы, видимо, тру-

диться стали сызмальства?

– С 13 лет, чтобы заработать себе на джинсы и магнито-фон, я грузил уголь, копал огороды, работал почталь-оном. Как сейчас помню: в Доме пионеров переброска 10 тонн угля стоила 8 ру-блей 20 копеек, а с двойной перекидкой – 20 рублей 40 копеек. Привозили обычно три КамАЗа, и я три кучи перелопачивал, причем из них 20 тонн с двойной пере-кидкой.

В 15 лет меня приняли в Дом пионеров Централь-ного района спортин-структором. Одновремен-но там работал кочегаром и сторожем.

Затем – учитель физкуль-туры 29-й школы. После службы в Советской армии в Прибалтийском и Одес-ском военных округах стал завучем 20-й школы. А по-том и директором.

– Помогают ли педагогические

и директорские навыки в на-

пряженной работе депутата?

– Помогают, потому что ра-бота с людьми подразуме-вает хорошую коммуника-цию, знание психологии, педагогики, дидактики. У чиновников свой язык, весьма замысловатый. Моя задача – выделить суть и довести ее в нормальном виде до моих коллег-де-путатов. Базовое образо-вание историка и юриста дает мне возможность предметно обсуждать во-просы всех комиссий.

ПРОБЛЕМА ДОРОЖНЫХ «ПРОБОК»

– Почему именно сейчас ре-

шено создать комиссию по

регулированию дорожно-

транспортной сети города?

Заторы на дорогах уже не

первый год.

– Проблему «пробок» не ре-шишь за год или два. Сей-час ситуация, что называет-ся, назрела, и было принято решение о создании вось-мой постоянно действую-щей комиссии.

«Пробки» – проблема всех крупных городов. В Европе норма, когда ско-рость автотранспорта по улицам 30 км/час. Москва далека от этого: в часы пик движение там 3-5 км/час., в Калининграде – 10 км/час. Окружным сове-том депутатов было ре-шено выделить деньги из бюджета на разработку комплексной схемы орга-низации дорожного дви-жения в Калининграде.

Александр Пятикоп: «Я первый среди равных»Совсем недавно новым председателем окружного совета депутатов Калининграда стал Александр Пятикоп. Сразу после назначения в депутатских комиссиях произошли изменения. Была создана новая комиссия по развитию дорожно-транспортной сети города. За проблему, так долго волновавшую калининградцев, наконец-то взялись всерьез. О пути в политику, дорожных проблемах и отношении к бизнесу корреспонденту «ВБ» рассказывает Александр Пятикоп.

Page 25: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| № 1

0 (7

4) | Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

23

Выполняли эту работу специали-сты из Минска.

– Что особенного предлагают белорусы?

– Они предлагают расширить узкие места, где пропускная способность дорог резко уменьшается. Таковых в городе более 30. Второе направле-ние – смена дорожного покрытия. Машины замедляют ход, например, на перекрестках ул. Багратиона и Ленинского пр-та, пр-та Калинина и Ленинского пр-та, где движение тормозит брусчатка. Значит, нуж-но убрать брусчатку. Кроме того, по ряду улиц нужно ввести односто-роннее движение плюс на некоторых светофорах левый поворот сделать постоянным. Такими нехитрыми и относительно недорогими техника-ми мы снизим остроту проблемы.

Также будем строить новые дороги. Сейчас началась прокладка путепро-вода с микрорайона Сельма на Со-ветский проспект; улица Челнокова будет доведена до Окружной доро-ги; реконструирован до трех полос в одну и другую сторону Северный обход. Всего на реконструкцию дорог Калининграду требуется 120 млрд рублей. Пока в Москве защищены проекты на сумму порядка 50 млрд рублей. Здесь мы рассчитываем на поддержку федерального центра.

– Закрыть центр города для машин не

планируется?

– Белорусские специалисты пред-ложили максимально очистить от транспорта центр города за счет строительства стоянок перехвата. Но чем больше будет построено пар-ковочных мест ближе к центру горо-да, тем активнее мы будем провоци-ровать автомобилистов приезжать туда. Мне кажется, можно «одеть» ручьи Парковый и Воздушный в трубу, сверху уложить плиты и сде-лать на освободившихся местах пе-шеходные зоны или стоянки.

– Насколько я знаю, белорусы разраба-

тывали транспортную систему без учета

предстоящего чемпионата мира по фут-

болу. Будут ли ими вноситься какие-то

коррективы дополнительно?

– Сначала мы с ними рассчитаем-ся за проделанную работу, а потом уже будем ставить новые задачи. Сейчас меня больше волнует во-прос с  транспортной инфраструк-

турой  при возведении стадиона на Острове. Непонятно, как завозить туда строительную технику и  стро-ительные материалы, поскольку сегодня в  микрорайон ведут два старых моста. У нас встанут весь Московский проспект, ул. Дзер-жинского, Аллея Смелых. Нуж-но строить новый мост, а  это даже не  проектировалось. Считаю, что оптимальное место для размещения стадиона  – напротив форта №  5 по Советскому проспекту либо между Чкаловском и Гурьевском.

СРЕДНИЙ КЛАСС

– В депутатском корпусе вы почти един-

ственный человек, который не имеет

собственного бизнеса. Вам неинтерес-

на эта сфера?

– Уверен, что мог бы быть успешным и в этом направлении. Но у меня дру-гие приоритеты. Я депутат, это моя профессия. Считаю, что получаю до-стойное вознаграждение за свою де-ятельность. Себя отношу к твердому среднему классу. Жить мне есть на что, а у гроба карманов нет.

– Бывают ли у вас «минуты тишины»? Как

снимаете напряжение?

– Я восстанавливаю свои силы в бассейне. Обычно проплываю пол-тора километра брассом. А когда долго плывешь, хорошо думается. Я думаю о работе, семье, друзьях, о чем-нибудь хорошем и незаметно приходит решение проблем. Потому что подспудно всегда думаю о рабо-те. Мне нравится прогуливаться с семьей у моря, мы часто выезжаем в Светлогорск. Иногда перечиты-ваю книги своего любимого автора

– Антона Павловича Чехова.

– Что бы могли пожелать калининград-

цам накануне Нового года?

– Желаю всем семейного благополу-чия, любви, добра. Низкий поклон всем пожилым людям, наше по-коление многим им обязано. Хочу пожелать, чтобы в домах и семьях калининградцев был достаток и по-кой, чтобы радовали дети, не под-водило здоровье. Не стесняйтесь говорить добрые слова своим близ-ким. Делитесь сердечной теплотой с окружающими!

Ирина Шаклеина

Алексей Зиновьев, президент Калининградской торгово-промышленной палаты:

– Под Новый год принято не только под-водить итоги, но и думать о будущем. У любого человека есть свои сокровенные мечты и пожелания. Но для того чтобы счастье и успех пришли в каждый дом, мы должны объединить усилия, дружно и конструктивно поработать на благо своей семьи, региона, страны. Лично я в новогоднюю ночь подниму бокал за то, чтобы утром хотелось на работу, а вече-ром – домой.

Михаил Майстер, президент Ассоциации калининградских мебельщиков:

– В канун Нового года я хочу вспомнить об удивительной традиции, которой на протяжении столетий следует неуныва-ющий  итальянский народ – в новогод-нюю ночь итальянцы выбрасывают из домов старую мебель и ветошь. Предлагаю вам, друзья и колле-ги, выбросить из памяти как ненужный хлам старые обиды, ссоры и дурные поступки. Пусть только добрые воспоми-нания останутся в году уходящем – их и возьмем с собой в год грядущий!

Фот

о Ол

ьги

Дани

лово

й пр

едос

тавл

ено

жур

нало

м «

Стро

йинт

ерье

р»

Page 26: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

24

цена вопроса

Должен ли госслужащий иметь право на получе-ние подарков и в каких допустимых пределах? Возможно ли путем ограничения прав на по-

лучение подарков повлиять на уровень коррупции в госструктурах? С такими вопросами мы обратились к читателям «Балтийского статуса».

Олег Шлык, депутат Калининградской областной думы, председатель постоянного комитета по законодательству, государственному строительству, местному самоуправлению и регламенту:

– На сегодня Гражданский кодекс РФ разрешает делать госслужащим подарки стои-мостью до 3 тысяч рублей, а законы о госслужбе и о статусе военнослужащего – запрещают принимать любые подарки. Принятое Минтруда типовое поло-жение, которое будет закреплено в виде федерального закона, призвано это противоречие устранить. В нем четко расписано, какие подарки чиновник может при-нять, какие принимать не вправе, в каких случаях по-дарки переходят в собственность государства.

Разумеется, ограничение в подарках не является си-стемообразующим инструментом в борьбе с корруп-цией. Но такой ограничитель необходим, чтобы огра-дить госслужащих от искушения под видом подарка получать мзду от физических или юридических лиц за получение преимуществ в решении того или иного вопроса. Такие ограничения были в российском зако-нодательстве еще со времен Петра Первого, есть они и в современных законодательствах большинства стран.

Лариса Клецкова,главврач калининградской городской детской поликлиники № 1:

– Госслужащие тоже люди, и у них бывают свадьбы, юбилеи и другие торжества. Считается, что если чи-новник получает высокую зарплату

– значит, он достаточно мотивиро-ван, а подарки – только лазейка для коррупции. На самом деле, я считаю, с коррупцией нужно бороться не столько запретами и ограничениями, сколько гра-мотно написанными законами. Лично мне не раз до-

водилось как принимать, так и дарить: цветы, конфе-ты, сувениры. Я думаю, что такие знаки внимания или такое выражение благодарности за хорошо выполнен-ную работу не имеют с коррупцией ничего общего. А размеры и стоимость принимаемых подарков – это вопрос служебной этики.

Алексей Крохалев,предприниматель, специалист по сделкам с недвижимостью:

– Не вижу ничего предосуди-тельного, если госслужащие при-нимают небольшие подарки в знак благодарности. Если человек не просто формально решил твой

воп рос, а проявил к нему максимум внимания, больше, чем того требует служебный регламент (но, разумеется, в рамках закона), нашел оптимальный вариант решения твоей проблемы, подсказал по-лезные контакты. При этом выполнил все опера-тивно, без малейших намеков на вознаграждение. Согласитесь, что это не вполне типичный случай, и у вас появится естественное желание поощрить такое отношение к клиенту, продемонстрировать свою признательность. Не думаю, чтобы жесткая регламентация получения подарков госслужащи-ми как-то повлияла на уровень коррупции. Скорее она усложнит и без того запутанную систему бюро-кратических процедур в госаппарате. Ведь кому-то придется оценивать подношения, вести реестры подарков, акты приема-передачи и т.д. А нечистые на руку госмужи всегда сумеют обойти любые ре-гламенты. С другой стороны, такая система создаст условия для выдавливания из госструктуры не-угодных. Ведь если комиссия оценит полученный подарок не в 3000, а в 3010 рублей, это может по-служить поводом для оргвыводов.

Людмила Скоробогатько,бывшая госслужащая:

– Никаких подарков человек, об-леченный государственной вла-стью, принимать не должен. Ведь в менталитете россиянина зало-жено: ты не можешь обидеть че-ловека, с которым преломил хлеб.

Подарок для боссаФедеральное правительство разработало документ, который регламентирует получение госслужащими подарков, связанных с исполнением ими своих должностных обязанностей. В частности, допускается получение на протокольных мероприятиях подарков стоимостью менее 3 тысяч рублей. Более дорогие подарки чиновники обязаны задекларировать и передать в собственность государства с преимущественным правом выкупа на аукционе.

Page 27: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| № 1

0 (7

4) | Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

25

И приняв даже самое символическое подношение, госслужащий, как и любой человек, попадает в за-висимость от дарителя. С ростом количества под-ношений будет расти и зависимость: чиновнику станет все труднее отказывать дарителю в «неболь-шой услуге», даже если она будет оказана путем на-рушения этических норм, в ущерб тем, кто не дела-ет никаких подарков. А решать эту проблему надо не ограничениями, а восстановлением в обществе нравственных норм.

Георгий Дыханов, генеральный директор аудиторско-консалтинговой группы «Дыханов Консалтинг»:

– Не надо делать из госслужащих роботов. То, что это государствен-ный человек, накладывает на него определенные этические обязатель-

ства: в частности, по закону он должен сдавать все ценные подарки государству. Благодарность за хоро-шее исполнение своих обязанностей не только от го-сударства, но и от «клиента» в лице граждан, не стоит считать чем-то порочным и неправильным, разуме-ется, в определенных небольших размерах, чтобы не путать с взяткой и не создавать соблазн «подводить клиента» к такой ситуации. Проблема – в отсут-ствии этических норм, а не формальных правил. К сожалению, нравственностью и этикой госслужащих уже давно никто не занимается, а это самое главное.

Инна Балунова,начальник юридического отдела городской администрации Балтийска:

– Мое мнение однозначно: гос-служба и подарки несовместимы. Чиновник получает зарплату за счет налогоплательщиков – о какой еще дополнительной благодарности мо-

жет идти речь? Но пока у нас менталитет такой, что подношения, пусть небольшие, в благодарность за то, что тебе уделили внимание, считается нормой. Очень трудно бывает объяснить вышесказанное пожилой женщине, которая в порыве благодарности уже за то, что ее внимательно выслушали, сует тебе шоко-ладку или коробку конфет. Откажешься – обидишь человека. Или еще хуже: подумает, что ты рассчи-тываешь на большее. На самом деле это непростой и достаточно тонкий вопрос. Поэтому, наверное, на сегодняшней стадии общественного самосознания стоит урегулировать его на законодательном уровне. Хотя, конечно, никакого отношения к борьбе с кор-рупцией, на мой взгляд, это не имеет. Ограничивать коррупцию нужно другими методами, оттачивая за-конотворческую деятельность, проводя тщательную экспертизу правовых нормативных актов на корруп-ционную составляющую.

Людмила Павлович

Page 28: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

26

власть и бизнес

ИНВЕСТИЦИОННЫЕ ПЛОЩАДКИ

Предстоящий чемпионат мира по футболу 2018 года вызывает интерес бизнес-сообщества региона с точки зрения инвестиционного участия на площадках строительных и иных объектов.

К сожалению, как отметил Николай Цуканов, он не сможет гарантировать местным промышленникам участие в освоении финансовых средств, выде-ленных на подготовку ЧМ-2018. Сей-час большинство конкурсов на возве-дение крупных объектов выигрывают компании из других регионов страны. В настоящее время выделен и постав-лен на государственный кадастровый учет земельный участок под стадион на острове «Октябрьский», и прави-тельством Калининградской области проводится тендер на право заклю-чения государственного контракта на выполнение работ по разработке проектной и рабочей документации

по указанному объекту. Торги будут проходить на электронных площад-ках и победит, по словам губернатора, сильнейший.

Однако Николай Цуканов пообещал калининградским компаниям помочь модернизировать производства, что-бы они приняли участие в подготовке ЧМ-2018. Он уверен, что именно мо-дернизация производств предоставит реальный шанс калининградским бизнесменам получить государствен-ные контракты. «Правительство об-ласти вместе с правительством РФ проделало большую работу, чтобы Ка-лининград вошел в число городов, где будет проходить мировое первенство,

– сказал Николай Цуканов. – Мы полу-чили отличный шанс для того, чтобы сделать рывок в развитии региона, и нужно максимально его использовать. И я очень хотел бы, чтобы именно ка-лининградские предприятия приняли участие в строительстве инфраструк-турных объектов».

ОСОБАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ

Во время встречи бизнес-сообще-ства с губернатором области были обсуждены и вопросы правового ре-гулирования Особой экономической зоны. Николай Цуканов отметил, что предполагается на период действия режима Особой экономической зоны (до 2031 года) предусмотреть допол-нительные условия осуществления предпринимательской деятельности на территории ОЭЗ в Калининград-ской области.

Эти условия включают в себя меры дополнительной государственной поддержки лицам, осуществляющим промышленно-производственную, технико-внедренческую, портовую, туристско-рекреационную деятель-ность зон соответствующего типа на остальной части территории России; упрощение таможенного администри-рования; обновление и модернизацию общей инфраструктуры ОЭЗ за счет средств федерального, регионального и муниципального бюджетов; привле-чение квалифицированной иностран-ной рабочей силы для осуществления технико-внедренческой деятельности и иные меры.

Николай Цуканов сообщил также, что областное правительство вместе с региональными парламентариями в Госдуме Александром Жуковым и Натальей Бурыкиной инициировало внесение поправок в Закон об «Осо-бой экономической зоне в Калинин-градской области» и некоторые за-конодательные акты РФ. Губернатор заметил, что парламентарии активно поддерживают законодательную ини-циативу, направленную на защиту экономических интересов калинин-градского бизнеса в части получения гарантий, что условия их хозяйство-вания не ухудшатся до 2016 года, когда завершится срок действия таможен-ных преференций ОЭЗ. Губернатор

«ЧМ-2018: возможность участия бизнес-сообщества»Так называлась встреча-диалог главы региона Николая Цуканова с представителями совета «РОР «Союз промышленников и предпринимателей Калининградской области», которая состоялась в конференц-зале Рыбной биржи 23 ноября.

Page 29: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| № 1

0 (7

4) | Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

27

сообщил, что законопроект одобрен правительством РФ и сейчас находит-ся на рассмотрении в Госдуме.

Глава региона также рассказал о том, что идет работа над комплексной про-граммой развития Калининградской области, которая предусматривает модернизацию экономики Калинин-градской области. Этим вопросом за-нимался вице-премьер Дмитрий Ко-зак. Правительство области совместно с вице-премьером провели достаточ-но серьезную работу. Возможно этой программе будет придан статус госу-дарственной.

СЕВЕРНЫЙ ПОТОК

Особый интерес у членов регио-нального Союза промышленников и предпринимателей вызвала инфор-мация Николая Цуканова о пред-полагаемом подключении региона к ответвлению второй очереди «Север-ного потока» – магистрального газо-провода между Россией и Германи-ей, проходящего по дну Балтийского моря протяженностью 1224 км. Его первая нитка, соединившая россий-ский Выборг с немецким Грайфсваль-дом, была построена в конце июня 2012 года.

Губернатор сообщил, что «есть по-ручение президента, которого мы добивались очень долго, к Газпро-му», – разработать проект ответ-вления от газопровода «Северный поток» к Калининградской области. «Увеличение лимитов газа и его бес-перебойная поставка, несомненно, будут способствовать инвестици-онной привлекательности региона, – заметил Николай Цуканов. – Руко-водство страны понимает, что энер-гетическая безопасность очень важ-на. Тем более что для области – это единственная возможность полу-чить дешевый газ».

ПОРТ, ДОРОГИ, МУСОР И ТАДЖИКИ

Из инфраструктурных проектов особое внимание уделялось концеп-ции строительства глубоководного порта в Калининградской области. Этот проект, по мнению Николая Цуканова, реалистичен, эффективен, поскольку можно направить грузопо-токи Таможенного союза – из Белорус-сии, Казахстана.

Идет строительство Кольцевого маршрута в районе приморской ре-креационной зоны и реконструкции Северного и Южного обходов Кали-нинграда. В июле 2012 года заключе-но соглашение с ЗАО «Аэроинвест», предусматривающее совместное при-влечение инвестиций в завершение строительства аэропорта «Храброво». Началась подготовка к строительству морского пассажирского терминала в Пионерском.

На встрече также шла речь о воз-можности снижения тарифов на железнодорожные перевозки по территории Литвы, тем более что Россия, став членом ВТО, вправе требовать выравнивания тарифов. Глава региона сообщил, что такое обращение руководству ВТО уже готовится.

Святослав Лавриненко, генераль-ный директор ООО «Фирма Олимп

– Дизайн», член СПП, задал вопрос губернатору об отходах и мусоре и о том, почему не выделяются средства из бюджета на экологию. Николай Цуканов не согласился с ним. «Эко-логия – это не только мусор, – заме-тил он, – но и очистные сооружения, и многое другое. В Советске и Гусеве возведены полигоны для отходов, в Балтийске – очистные сооружения, в Мамоново, Черняховске и Кали-нинграде строим очистные. Кстати, это недешевое «удовольствие». На-пример, на строительство очистных в Черняховске «заложен» 1 млрд ру-блей, в Советске – такая же сумма. А вы говорите – мало средств».

На встрече с представителями бизнеса губернатор заявил: «Меня беспокоит большое количество тад-жиков и узбеков на улицах нашего города. Вот если вы поедете по ул. А. Невского до площади Василевского, то обратите внимание, что практи-чески каждый второй человек, ко-торый идет по улице, – неевропеец: или таджик, или узбек. По этому поводу у нас есть серьезные претен-зии и к ФМС, и к бизнесу, который привлекает этих рабочих». При этом губернатор подчеркнул, что необхо-димо задуматься и об обеспечении достойных условий жизни для при-глашенных рабочих.

Николай Цуканов заметил, что в наш регион предпочтительнее при-глашать в качестве рабочей силы

украинцев и белорусов, которые являются более квалифициро-ванными работниками. Он также сообщил, что региональное пра-вительство активно работает над уменьшением потока иностранной рабочей силы в Калининградскую область.

В завершение встречи губернатор еще раз призвал промышленников активнее выдвигать инициативы, ко-торые обязательно будут учтены при подготовке различных программ и других стратегических документов. «Власть и бизнес несут общую ответ-ственность за развитие Калининград-ской области», – заключил Николай Цуканов.

Председатель Союза промышлен-ников и предпринимателей Алек-сандр Гирзекорн сказал, что встреча с губернатором была полезной для бизнеса.

Марина Китаева

Александр Ярошук, глава городского округа «Город Калининград»:

– Сердечно поздравляю всех вас, дорогие калининградцы, ваших родных и близких с Новым годом и Рождеством Христовым!В эти дни принято подводить итоги про-шлого года и загадывать желания на год наступающий. Високосный 2012-й дался всем нам нелегко и был полон бурных событий. Мы благодарим его за все хоро-шее и просим забрать с собой в историю плохое.В новом году нам предстоит работать еще больше и эффективнее, чтобы обеспечить поступательное развитие страны, региона, города.Для этого всем нам потребуется много сил и энергии. Желаю вам сохранить и укре-пить здоровье, бодрость духа и чувство юмора! Смотрите на жизнь с улыбкой, и она обязательно будет улыбаться вам в ответ! С Новым годом!

Page 30: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

28

актуально

ИПОТЕКА

В последнее время банки в борьбе за клиента готовы работать с мини-мальной прибылью. Пусть ставки по ипотечному кредитованию понем-ногу растут, но от этого контингент заемщиков по ипотечным кредитам не снижается. Тем более что Государ-ственное агентство по ипотечному жилищному кредитованию (АИЖК) разработало ипотечные программы с учетом возможностей разных кате-горий населения, которые позволяют получить ипотечный кредит на мак-симально выгодных условиях.

– Количество квартир, приобретенных под ипотеку, за последние годы возросло примерно на 30%, – говорит генеральный директор ООО «Риэлт-Финанс» Олег Хорава. – Банки корректируют условия выдачи кредитов на покупку жилья и де-лают их более доступными. К тому же за-емщики явно помолодели. Если раньше молодые семьи снимали жилье, сейчас они предпочитают приобретать его по ипотеке. И это решение резонно. Жилье ежегодно дорожает в цене в рамках ин-фляции – на 8-10%. Покупая квартиру под 10% кредита, семья, по сути, эконо-мит в сравнении с теми, кто накапливает годами.

Интересно, что чем меньше стоит квартира, тем больше на нее покупа-телей. Поэтому в первую очередь «вы-мываются» 1-, 2-комнатные квартиры. Причем в пересчете на «квадраты» но-вые «маломерки» дороже остальных. Но для покупателей маленькие квар-тиры – единственная возможность накопить (или получить кредит) на собственное жилье.

ЗАТРАТЫ НА СТРОИТЕЛЬСТВО

Растет спрос на жилье – соответ-ственно дорожают и стройматериалы. Основа основ любого строительства – цемент, бетон и кирпич. Цена на них поползла вверх.

– Только в прошлом году стоимость стройматериалов выросла в среднем

на 20-30%. В этом году цена кирпича по сравнению с 2011 г. поднялась на 20%, металла – на 10%, бетона – более 15%, а это примерно 30% составляю-щих себестоимости строительства, – поясняет президент Союза строителей Калининградской области, директор ООО «Балтик-Штерн» Борис Калинин. – Сюда прибавим повышение цены на ГСМ и технические присоединения.

На строительном рынке Калинин-градской области появились ком-пании, не имеющие опыт работы в возведении зданий, сетует Борис Ка-линин. При таком количестве строек поднимается цена на квалифициро-ванных рабочих и специалистов.

– Это только кажется, что дома у нас строят одни гастарбайтеры. Они вы-полняют самые простейшие работы, а профессиональные работы выпол-няют люди совсем другого уровня и с другими требованиями, в том числе и по заработной плате, – утверждает ди-ректор ООО «Балтик-Штерн».

ПОКУПАТЕЛЬСКИЙ СПРОС

Этой весной и летом на рынке жи-лья в Калининграде наблюдалась вы-сокая активность покупателей. По мнению министра строительства Ка-лининградской области Сергея Май-рова, это вызвано тем, что экономика постепенно оправляется от кризис-ных явлений, у граждан растут до-ходы и они традиционно выбирают недвижимость как объект для самых надежных инвестиций.

– На сегодняшний день стоимость жилья в Калининградской области стабильна. Более высокая стоимость установилась в прибрежной зоне (Светлогорск, Зеленоградск, Пио-нерский) – от 45 000 рублей за 1 кв. м общей площади, – дает оценку ми-нистр строительства. Более низкая стоимость жилья наблюдается в вос-точных районах области (Черняховск, Советск, Гусев, Краснознаменск) – от 29 000 руб. за кв метр. По данным Тер-риториального органа федеральной

Объект надежных инвестицийЗа последние пять лет цены на жилую недвижимость выросли примерно в три раза. К июлю 2012 г. Россия вернулась в ТОП-10 стран с быстро дорожающим жильем в рейтинге Global House Price Index и укрепилась там на 4-м месте. Специалисты называют несколько причин, по которым растут цены на жилье.

Олег Хорава,генеральный директор ООО «Риэлт-Финанс»

Борис Калинин, президент Союза строителей Калининградской области, директор ООО «Балтик-Штерн»

Сергей Майров, министр строительства Калининградской области

Page 31: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

Калининград, Советский пр–т, 36Б. Тел.: (4012) 77–77–70, 91–89–71

Ленинский пр-т., 135 (ор-р: ТЦ «Панорама»). Тел.: 75–15–59, 64-43-66, 64-43-55

www.uni–tour.ru E–Mail: [email protected]

АВИАТУРЫ ИЗ КАЛИНИНГРАДА

АВИАТУРЫ ИЗ МОСКВЫ

Ре

кл

ам

а

ЕГИПЕТ (ХУРГАДА, ШАРМ-ЭЛЬ-ШЕЙХ И ОАЭ)

ТАИЛАНД, ЭМИРАТЫ, КАНАРЫ, ДОМИНИКАНА, КУБА

Новый год и Рождествос Универсал-туром

РОЖДЕСТВО В ИТАЛИИ

(Мюнхен-Венеция-Флоренция-Рим-

Нюрнберг) ............................. 02-10.01

РОЖДЕСТВО В ГДАНЬСКЕ

................................................ 06-08.01

ПАРИЖ–АМСТЕРДАМ–БРЮСCЕЛЬ–

КЕЛЬН ................ 02-09.01, 28.12-4.01

службы государственной статистики по Калининградской области средняя цена «квадрата» на первичном рынке жилья по Калининградской области сегодня составляет 42600 руб. В Ка-лининграде – 38000-40000 руб., при-чем немалую роль в повышении цен на жилье в областном центре сыграли мигранты.

– Калининград в последнее время стал привлекать не только переселен-цев из Казахстана и Узбекистана, но и жителей северных и дальневосточных регионов России. В период отпусков многие из тех, кто заинтересован в переезде к нам, сначала просто при-мериваются: обзванивают продавцов, агентства недвижимости, осматри-вают квартиры, тем самым участвуя в активизации спроса на жилье, соз-давая иллюзию его повышения. Это тоже подталкивает продавцов подни-мать цену и с меньшей охотой торго-ваться, – анализирует Олег Хорава. – В Калининграде есть районы, где стои-мость квартир за последние 6 месяцев по причине повышенного интереса взлетела на 30%.

Некоторая дискретность роста цен на недвижимость предопределена не только сезонностью, но и своего рода «инъекциями» в рыночный спрос. На-пример, большое количество покупа-телей выплескивается на рынок жилья и в то время, когда военным выдают сертификаты. Рынок недвижимости Калининграда малообъемный, одно-

временное появление 300-500 покупа-телей неизбежно влияет на рыночные процессы ценообразования, резюми-рует Олег Хорава.

ИНФЛЯЦИЯ И ЧМ-2018

Сейчас позволить себе приобре-сти квартиру может только рублевый миллионер. Три года назад квартиры были доступней. Это был удобный момент для покупки квартиры, счита-ет Борис Калинин. По его прогнозам, резкого подорожания жилья уже не будет – «чуть больше ставки рефинан-сирования, но не больше 10%».

– Через 2-3 года поменяется ситуа-ция с возведением жилья в Централь-ном районе Калининграда, и тогда можно ожидать, что цены на кварти-ры там будут заметно отличаться от окраинных, – прогнозирует президент Союза строителей Калининградской области. – Пока же они приблизитель-но одинаковые, так как в Централь-ном районе строится достаточно мно-го жилых домов.

По прогнозам министра строитель-ства Сергея Майорова, проведение матчей ЧМ-2018 года окажет воздей-ствие на повышение привлекательно-сти приобретения жилья в Калинин-градской области, «точнее – в самом Калининграде». Но цена будет больше зависеть от стоимости стройматери-алов, земельных участков, техноло-гического присоединения к инже-нерным сетям и инфляции в стране, считает Майоров.

По мнению же директора риэлтор-ской компании «Риэлт-Финанс» цены на недвижимость поднимутся. Под-готовка к ЧМ-2018 будет хорошим толчком для развития экономики Ка-лининградской области, и рынок не-движимости не останется в стороне.

Ирина Шаклеина

В 2010 г. введено

в эксплуатацию 589

домов на 6709 квартир,

что составило 0,56 кв. м

на человека при среднем

показателе по России 0,43

кв. м. В 2011 г. – 709 домов

на 7290 квартир, то есть 0,57

кв. м на человека. За период

с января по октябрь 2012 г.

введено в эксплуатацию

386 тыс. кв. м жилья, или

5,2 тыс. квартир. В 2013 г.

планируется ввести

в эксплуатацию 620 тыс. кв.

м общей площади жилья.

Средние цены на жилье

в Калининграде

Элитное – 60-70 тыс. руб за 1 кв. м,

бизнес-класса – 50-60 тыс. руб.

за 1 кв. м, эконом-класса –

от 30-50 тыс. за 1 кв. м

(в зависимости от района).

Page 32: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

30

своя ниша

Не случайно вопросы обраще-ния с отходами обсуждались на недавно прошедших в Ка-

лининграде девятых Российско-Гер-манских днях экологии. Германия добилась колоссальных успехов, зани-мая лидирующие позиции в создании высокотехнологичной системы охра-ны окружающей среды. И вот уже поч-ти десятилетие делится своим опытом, наработками с калининградцами. Ежегодно осенью в Калининграде проводятся Российско-Германские дни экологии, на площадках которых обсуждаются самые злободневные во-просы. Среди них самые острые – это загрязнение сточными водами аквато-рии Балтийского моря, проблемы во-доснабжения и управление отходами.

ДОХОДНЫЕ ОТХОДЫ

Германская система переработки бытовых и промышленных отхо-дов (рециклинг) считается лучшей в мире. Изучив и объединив опыт ГДР, где были отлично налажены сбор и сортировка вторсырья, и ФРГ, где создавались полигоны по за-хоронению мусора и строились му-соросжигающие заводы, немецкие специалисты придумали систему рециклинга. Причем «двигателями» ее и лоббистами в продвижении со-ответствующих законов стали пред-приниматели, которые увидели в переработке мусора прибыльную альтернативу традиционным на-правлениям промышленного произ-

водства. Так рециклинг превратился в высокотехнологичную и высоко-доходную отрасль, а страна излечи-лась от «мусорного инфаркта», когда города буквально задыхались от из-бытка отходов потребления и произ-водства.

Только от производителей упа-ковки за ее утилизацию переработ-чики получают более 1,2 миллиарда евро в год. Покупая продукты, про-изведенные в Германии, мы можем заметить на упаковке значок «Зе-леная точка» в виде двух стрелок, образующих круг. Это означает, что ее переработка и утилизация оплачена производителем. Сегодня примерно 95-98% бумаги и стекла в ФРГ собирается и перерабатыва-

«Зеленое» партнерство

Более 600 миллионов рублей будет выделено на реализацию

в Калининградской области пятилетней программы

«Обращение с отходами производства и потребления».

Эта программа и еще целый ряд проектов, направленных

на улучшение среды обитания, стали результатом тесного

сотрудничества с федеральным министерством окружающей

среды Германии, Северной экологической финансовой

корпорацией и другими европейскими партнерами.

Page 33: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| № 1

0 (7

4) | Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

31

ется.  Белую жесть банок от супов перерабатывают в материал для автомобильных кузовов, вторую жизнь получают пластиковые бу-тылки, автопокрышки, картонные коробки. Органические отходы ис-пользуются для производства био-угля и биогаза. Появились целые кварталы домов, которые отаплива-ются биогазом, переработанным из пищевых отходов. Если в среднем в европейских странах вторичной пе-реработке подвергается около трети отходов, то здесь 48% бывшего му-сора превращают в востребованные рынком товары.

Эта система шаг за шагом создава-лась в течение последних двух деся-тилетий. Сколько же времени потре-буется, чтобы она прижилась хотя бы как пилотный проект в Калинин-градской области? Наши германские партнеры прилагают к этому немало усилий. Да и региональные власти кровно заинтересованы в таком ре-шении давно наболевшей «мусорной проблемы», поскольку у эксклава нет возможности вывозить отходы для переработки на территорию «боль-шой» России.

Программа «Обращение с отхода-ми производства и потребления в Калининградской области на 2012-2016 годы» призвана создать инфра-структуру для промышленной пере-работки отходов. По сути, речь идет о зарождении новой для нас отрасли.

По признанию разработчиков, на-чинать приходится с нуля – ведь в регионе нет ни современных полиго-нов для бытовых отходов, ни систе-мы раздельного сбора и сортировки мусора. Но уже сегодня благодаря активности регионального Союза переработчиков отходов делаются реальные шаги в этом направлении. Например, в Калининграде и Совет-ске появились пункты приема, куда можно сдать макулатуру, картон, книги, бутылки, полиэтилен, метал-лы, одежду, технику, перегоревшие люминесцентные лампы, автомо-бильные покрышки, аккумулятор-ные батарейки. Калининград стал седьмым городом России после Мо-сквы, Санкт-Петербурга, Мурманска, Обнинска, Омска и Новокузнецка, имеющим свою карту пунктов при-ема вторсырья. По примеру герман-ских коллег создается региональный кадастр отходов производства и по-

требления, который положит начало созданию новой системы управле-ния отходами.

Пока в Калининградской области лишь одно предприятие имеет необ-ходимое оборудование и лицензию на переработку мусора. С появле-нием современных полигонов, где отходы будут сортировать, брикети-ровать и отправлять на переработку, ожидается всплеск активности пред-принимателей в этом направлении. По словам председателя региональ-ного Союза переработчиков отхо-дов (РСПО) Святослава Лавриненко, предусмотренное программой соз-дание мусоросортировочных ком-плексов позволит реализовать в ка-честве товарной продукции до 40% коммерческих и твердых бытовых отходов. «На сегодня ценные виды отходов из региона за копейки вы-возятся в Европу, – говорит Святос-лав Лавриненко. – Новый полигон может стать основой для промпло-щадки, где мусор будет подвергаться глубокой переработке».

КРУГОМ ВОДА, А С ПИТЬЕМ БЕДА

Проблема питьевой воды и очист-ки сточных вод в Калининградской области существует со времени по-явления в бывшей Восточной Прус-сии первых переселенцев. Водо-проводные системы и очистные сооружения, построенные еще в на-чале прошлого столетия, давно об-ветшали и не справляются с нагруз-кой, которая особенно увеличилась в последние годы строительного бума. По словам министра ЖКХ и ТЭК Калининградской области Максима Федосеева, особенно остро проблема стоит в малых населен-ных пунктах. Водопроводные сети на селе строились в основном для хозяйственных нужд без изготов-ления проектно-сметной докумен-тации и каких-либо схем, а в муни-ципалитетах зачастую нет средств, чтобы разработать проектно-смет-ную документацию и построить ма-лые очистные сооружения.

Специалист министерства ТЭК и ЖКХ Ирина Рубан рассказала, что в прошлом году на строительство и реконструкцию объектов водо-снабжения было направлено более 660 миллионов рублей. Это рекорд-ная сумма за последнее пятилетие.

Но, как сказал специалист по водо-снабжению из Ганновера Йенс Шаке, «деньги – это еще не все». Специали-сты из Германии готовы и дальше делиться с нами уникальными тех-нологиями реконструкции систем водоснабжения, очистки питьевой воды и стоков, которые не требуют больших затрат и разработаны спе-циально для малых городов и сель-ских населенных пунктов. Кстати, эти технологии предусматривают использование накопившегося ила для производства биотоплива.

Уже сейчас с помощью германских специалистов подготовлены рабо-чие материалы для реконструкции системы питьевого водоснабжения в Приморске. Этот совместный с германскими специалистами про-ект станет своего рода полигоном для продвижения современных тех-нологий.

Людмила Павлович

Наталья Шапошникова, заведующая отделением эндокринологии областной клинической больницы:

– Прежде всего хочу пожелать всем крепкого здоровья! Тогда и настроение хорошее, и работа спорится, и в доме достаток, и в семье все хорошо. Берегите себя и не забывайте о полно-ценном активном отдыхе: в спортзале или бассейне, на лоне природы или на зимней лыжне! Хочу, чтобы в новом году все забыли об унынии и тревогах и стали неисправимыми оптимистами, чтобы люди чаще улыбались и дарили друг другу радость.

Page 34: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

32

финансовый вестник

Банк «Петрокоммерц» работает более 20 лет. Он является стратегическим партнером и опорным банком ОАО «ЛУКОЙЛ» в рублевой зоне. Высокотехнологичные продукты и значительный опыт обслуживания клиентов представлены этим банком и в Калининградском регионе. О работе на калининградском рынке финансовых услуг, предложениях и планах банка рассказал управляющий филиалом Банка «Петрокоммерц» в Калининграде Андрей Исаченко.

– Андрей Михайлович, когда филиал начал

свою работу и как у него идут дела сегод-

ня?

– Калининградский филиал Банка «Петрокоммерц» предоставляет ус-луги своим клиентам уже более 10 лет – с 1998 года. После кризиса 2008 г. экономика области активно вос-станавливается, и это, несомненно, отражается на результатах работы нашего филиала. Благодаря опыту банка и современным технологиям, поддерживающим эффективность нашей деятельности, мы достойно преодолели трудности и получили положительный финансовый ре-зультат. По итогам 9 месяцев 2012 г. совокупные активы калининград-ского филиала превысили 7 млрд рублей. Портфель кредитов, выдан-ных физическим лицам, составил 576 млн рублей, а юридическим – 2,1 млрд рублей. Общий объем денеж-ных средств на счетах корпоратив-ных клиентов и вкладов населения

– 2,8 млрд рублей, 60% из них – это средства, привлеченные от юриди-ческих лиц. Клиентами филиала ак-тивно используется более 18,7 тыс. банковских карт, почти 70% из них выпущено для калининградских предприятий в рамках реализации зарплатных проектов. Также нами установлено 150 pos-терминалов, со-вокупный годовой оборот клиентов по эквайрингу превысил 370 млрд рублей.

– В чем заключаются основные нужды

юридических лиц и как предоставляемые

филиалом банковские услуги помогают их

решить?

– Банк «Петрокоммерц» обладает большим опытом работы с корпора-

тивными клиентами и предоставля-ет полный набор банковских услуг высокого качества. В первую оче-редь следует отметить «классику»: расчетно-кассовое обслуживание, валютный контроль, размещение временно свободных средств, эк-вайринг, услуги финансового по-средника на валютном, фондовом и срочном рынках и др. Предприяти-ям, нуждающимся в кредитовании, банк может предоставить широкую линейку кредитных продуктов, под-ходящих для разных ситуаций: овер-драфт расчетного счета, возобновля-емая кредитная линия, казначейская ссуда, кредиты с плавающими став-ками, а также инвестиционное кре-дитование в виде кредитной линии с лимитом выдачи. Весьма востребо-ван среди корпоративных клиентов факторинг – комплекс услуг по фи-нансированию и управлению деби-торской задолженностью.

– Как на работе филиала отражается парт-

нерство Банка «Петрокоммерц» и ОАО «ЛУ-

КОЙЛ»?

– С 1998 года банк «Петрокоммерц» является расчетным банком Группы «ЛУКОЙЛ» в рублевой зоне, поэтому сотрудничество с компаниями, вхо-дящими в Группу «ЛУКОЙЛ» и рабо-тающими в Калининградской обла-сти, является для нас приоритетным и, безусловно, взаимовыгодным. Наш филиал оказывает полный комплекс услуг: расчетно-кассовое обслужива-ние по специальным тарифным пла-нам, организация зарплатных проек-тов, эквайринг, банковские гарантии. К примеру, для автозаправочных станций «ЛУКОЙЛ» мы подготови-ли ряд специальных предложений со

Андрей Михайлович Исаченко,управляющий филиалом Банка «Петрокоммерц» в Калининграде

Секрет успеха – уникальные технологиии и профессиональная команда

Page 35: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| № 1

0 (7

4) | Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

33

Центральный офис филиала Банка

«Петрокоммерц» в г. Калининграде:

ул. Куйбышева, д. 11.

Тел. (4012) 35-53-00

Дополнительный офис в г. Калининграде:

пр-т Мира, д. 10-12.

Тел.: (4012) 93-05-01, 93-05-03

Интернет-сайт: www.pkb.ru

ОАО Банк «Петрокоммерц». Ген. лицензия № 1776

сниженными ставками по эквайрингу и размеру комиссии за обслуживание счета и оплаты за инкассацию. Особо следует отметить кэш-менеджмент – продукт, разработанный Банком «Петрокоммерц» специально для Группы компаний «ЛУКОЙЛ». Мы были одним из первых банков, кто предложил и смог реализовать такую систему управления ресурсами для крупного промышленного холдин-га. Данная программа включает cash pooling (управление единой платеж-ной позицией компании, инвестиро-вание остатков средств на расчетных счетах и организацию расчетного цен-тра клиента), а также сопровождение бюджетного процесса, информаци-онно-аналитическое обеспечение и службу клиентской поддержки.

Кроме того, интересен стартовавший в 2012 году ко-бренд проект «ЛУКОЙЛ-Петрокоммерц-MasterCard». Автолю-бители, пользующиеся ко-брендовыми банковскими картами, могут накапли-вать баллы и обменивать их на топли-во, а также получать скидки на ряде предприятий.

– В чем особенности использования этой

карты?

– Карта «ЛУКОЙЛ-Петрокоммерц-MasterCard» ориентирована, в пер-вую очередь, на автомобилистов, постоянно заправляющихся на АЗС «ЛУКОЙЛ». Помимо бонусной составляющей, карта «ЛУКОЙЛ-Петрокоммерц-MasterCard» имеет все преимущества банковской кар-ты. В случае активации банковского приложения ее владелец может сни-мать наличные в банкоматах и от-делениях Банка «Петрокоммерц» без комиссии, оплачивать услуги через терминалы банка, осуществлять по-купки в торговых точках России и за рубежом. Кроме того, держатели бан-ковской ко-бренд карты «ЛУКОЙЛ-Петрокоммерц-MasterCard» имеют возможность установить на нее кре-дитный лимит до 750 тыс. рублей.

– Какие еще банковские продукты и услуги

предлагает населению калининградский

филиал?

– Филиалом предоставляется пол-ный перечень услуг банка для физи-ческих лиц: в частности, потреби-тельское и ипотечное кредитование, в том числе на первичный и вто-ричный жилищный фонд, дома с

земельным участком и таунхаусы, а также рефинансирование ранее оформленных ипотечных кредитов в других банках.

В ноябре в линейке вкладов Бан-ка «Петрокоммерц» появилась но-винка: в преддверии долгожданных праздников она пополнена вкладом «Зимняя история» с выгодными ус-ловиями, открыть который можно до конца зимы. Название «Зимняя исто-рия» говорит само за себя: это сезон-ный рублевый вклад, и оформить его можно только до 28 февраля 2013 г. на срок 180 или 360 дней на сумму от 30 тыс. рублей. Выплата процентов про-изводится в конце срока размещения, вклад не предполагает пополнения и частичного снятия. Все клиенты Банка «Петрокоммерц», открывшие вклад «Зимняя история», становят-ся участниками акции, по условиям которой первые 10 тысяч участников получат новогодний сувенир от бан-ка непосредственно в день откры-тия вклада, а, кроме того, у каждого вкладчика «Зимней истории» поя-вится возможность выиграть один из восьмидесяти главных призов – ЖК-телевизор Philips.

Также наш филиал предлагает жи-телям Калининграда кредитные и дебетовые банковские карты с раз-личными условиями. Банк «Петро-коммерц» является полноправным участником систем VISA и MasterCard, а также выпускает карты с микро-чипом и возможностью совершения бесконтактных платежей. Кроме того, есть возможность денежных перево-дов без открытия счета, в том числе через системы Western Union, «Ане-лик», «Золотая Корона». Представляет интерес и дистанционное банковское обслуживание PKB on-line.

Сотрудникам наших корпора-тивных клиентов предоставляются упрощенные условия кредитования и некоторые льготные предложения. К примеру, по картам, выпущенным в рамках зарплатных проектов, мы предлагаем овердрафт и мини-кре-дитование. Что касается работников компаний Группы ЛУКОЙЛ, то они обслуживаются по специально разра-ботанным банком программам лояль-ности. Кроме того, в рамках нашего ипотечного кредитования сотрудни-ки «ЛУКОЙЛа» могут участвовать в любых программах, предусмотрен-ных на их предприятиях.

– В чем, по вашему мнению, заключается

«секрет успеха» филиала Банка «Петро-

коммерц» в Калининграде?

– 20-летний опыт работы, уникаль-ная технологическая база и профес-сиональная команда специалистов позволяют Банку «Петрокоммерц» предоставлять клиентам сложные и высокотехнологичные банковские продукты и услуги. Поэтому самое главное для нашего филиала – это предоставить предприятиям и жи-телям области весь комплекс каче-ственного банковского обслужива-ния, следуя общей стратегии Банка «Петрокоммерц». Мы используем все накопленные навыки и технические возможности банка, а также стара-емся оказать эффективную и разно-стороннюю поддержку региональной экономике.

– Ваши дальнейшие планы в честь дня

рождения филиала Банка «Петрокоммерц»

в Калининграде?

– Мы будем продолжать активно развивать предложения для на-ших нынешних и будущих клиен-тов, предоставляя предприятиям и жителям Калининграда возмож-ность пользоваться нужными и ка-чественными банковскими продук-тами. Знание специфики отрасли, многолетний профессиональный опыт и сплоченный коллектив – за-лог успеха в любом деле.

Page 36: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

34

опора россии

Александр Бречалов

Новый лидер14 ноября 2012 был избран новый президент Общероссийской общественной организации малого и среднего предпринимательства «ОПОРА РОССИИ».

В рамках дискуссионных пло-щадок обсуждались наибо-лее актуальные для малого и

среднего бизнеса проблемы, среди которых: борьба с коррупцией, ре-гулирование предпринимательской деятельности, предприниматель-ский климат в российских регионах, социальная ответственность бизне-са, спрос на продукцию МСП, муни-ципальные программы поддержки малого предпринимательства, до-ступность квалифицированных ка-дров и другие темы.

Съезд ОПОРЫ РОССИИ избрал нового лидера. Пост президента Общероссийской общественной ор-ганизации малого и среднего пред-принимательства займет первый ви-

це-президент Александр Бречалов, который с декабря 2005 г. является членом президиума ОПОРЫ РОС-СИИ, председателем совета Красно-дарского регионального отделения ОПОРЫ РОССИИ.

В структуре ОПОРЫ РОССИИ Александр Бречалов возглавляет ко-митеты по корпоративному праву и финансовым рынкам, молодежно-му предпринимательству, а также комиссию по нанотехнологиям. С декабря 2008-го он назначен вице-президентом ОПОРЫ РОССИИ, а в марте 2012 года – первым вице-президентом ОПОРЫ РОССИИ по PR-деятельности и кредитованию малого бизнеса. Также Александр Бречалов является вице-президен-

том некоммерческого партнерства «ОПОРА». По его инициативе в 2010 году, был запущен уникальный про-ект для российского предпринима-тельства «ОПОРА – КРЕДИТ».

Данный проект реализуется в ин-тересах малого предприниматель-ства и обеспечивает содействие программам господдержки бизнеса, а также осуществление информа-ционного взаимодействия между банковскими структурами, обще-ственными организациями и малы-ми предприятиями. За свою деятель-ность по развитию малого и среднего предпринимательства Александр Бречалов, неоднократно награждал-ся почетными наградами ОПОРЫ РОССИИ.

Целью подписания соглаше-ния является повышение от-ветственности бизнеса и ис-

ключение предвзятого отношения со стороны надзорных органов МЧС России при рассмотрении админи-стративных дел в отношении юриди-ческих лиц и индивидуальных пред-принимателей.

Основными направлениями взаи-модействия являются: информаци-онный обмен по осуществлению го-сударственного надзора, обеспечение защиты прав и интересов предпри-нимателей, а также разработка и ре-ализация мероприятий, направлен-ных на их защиту в области пожарной безопасности. Данное соглашение бу-дет реализоваться путем проведения семинаров и конференций по вопро-сам развития систем безопасности и государственного надзора. По вопро-сам осуществления и порядку про-

ведения государственных надзоров планируется проведение разъясни-тельных работ.

28 ноября 2012 г. в рамках реа-лизации Соглашения о взаимодей-ствии и сотрудничестве с Главным управлением МЧС России по Кали-нинградской области представители Калининградского регионального отделения ОПОРЫ РОССИИ приня-ли участие в совместном совещании Главного управление МЧС России по Калининградской области и Кали-нинградской торгово–промышлен-ной палаты с представителями биз-нес-сообществ.

Темой совещания стали вопросы по снижению административных барье-ров для ведения бизнеса и организа-ция взаимодействия при проведении надзорных мероприятий.

Сергей Фирсиков, председатель Ка-лининградского отделения ОПОРЫ

РОССИИ, отметил, что обществен-ные организации готовы принимать участие в разработке и упрощении законодательства, а также в плановых и внеплановых надзорных мероприя-тиях при проверках объектов малого и среднего бизнеса. Общественный контроль необходим для того, что-бы не было соблазна у проверяющих предъявлять несуществующие тре-бования к объектам малого бизнеса, тем самым подталкивая предприни-мателей давать взятки. Необходимо полностью исключить коррупцион-ную составляющую при проведении проверок надзорными органами.

Главной целью сотрудничества ГУ МЧС и общественных бизнес–со-обществ должны быть ощутимые из-менения, которые бизнесмены про-чувствуют на себе и своем бизнесе. Малому бизнесу надо помочь суще-ствовать и развиваться.

Подписано соглашение о сотрудничествеКалининградское отделение ОПОРЫ РОССИИ и Главное управление МЧС России по Калининградской области заключили Соглашение о взаимодействии и сотрудничестве.

Page 37: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| № 1

0 (7

4) | Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

35

Информация предоставлена Калининградским региональным отделением Общероссийской общественной организации малого и среднего предпринимательства «ОПОРА РОССИИ»236000 Калининград, ул. Театральная, 30, башня «С – Париж», офис №515,тел./факс (4012) 61–62–13 E–mail: [email protected] http://www.opora.ru

В ходе визита были проведены рабочие совещания в прави-тельстве Калининградской

области и администрации муници-пального образования городской округ «Город Калининград», засе-дание рабочей группы Российско-Финского делового совета, а также посещение судостроительного заво-да «Янтарь». На совещании в прави-тельстве с участием вице-премьера Константина Суслова стороны об-судили возможные направления со-трудничества, отметили взаимный интерес сторон к конкретным про-ектам. Министр промышленности Дмитрий Чемакин и заместитель ми-нистра экономики Калининградской области Михаил Городков предста-вили участникам совещания презен-тацию экономического положения региона, ключевых направлений ин-вестиционной деятельности, в кото-рых заинтересовано правительство.

Вице-президент ОПОРЫ РОС-СИИ Дмитрий Иванов отметил, что организация уже длительное время сотрудничает с финскими предпринимателями – как с ФПФ (Федерация предпринимателей Финляндии), так и с ГФС (Груп-па финляндских советников). Ос-новная цель данного визита – по-иск конкретных возможностей и обмен полной, неискаженной информации по вопросам со-трудничества. ОПОРА РОССИИ располагает необходимой мате-риально-технической базой и ква-лифицированными сотрудниками, готова выступить базовой струк-турой сотрудничества и коорди-натором всех действий. В рамках сотрудничества Дмитрий Иванов предложил создать штаб по сбору, обработке, в т.ч. переводу, и пере-даче заинтересованным сторонам необходимой информации. Пред-ставителем ОПОРЫ РОССИИ в этой структуре будет помощник вице-президента в Северо-Запад-ном округе Александр Мельников.

Андерс Блум в качестве позитив-ного момента отметил готовность регионального правительства к ди-алогу. Финская делегация надеется найти партнеров по вопросам су-достроения, и поэтому в програм-му визита включено посещение ОАО «Прибалтийский судострои-тельный завод Янтарь». Кроме того,

поскольку все участники делегации являются членами Группы дей-ствий по защите Балтийского моря (BSAG), финская сторона заинте-ресована в реализации программ экологической безопасности мор-ского и прибрежного пространства, а также защиты окружающей среды в регионе Балтийского моря.

На встрече с вновь избранным главой города Калининграда Алек-сандром Ярошуком советник ви-це-президента ОПОРЫ РОССИИ Тахир Бикбаев рассказал о дли-тельном сотрудничестве ОПОРЫ

РОССИИ и ГФС, которое вылилось в создание Российско-Финского делового совета. Создание этой структуры позволяет расширить круг экономических интересов финской стороны и является креп-ким фундаментом для закрепления намеченных связей и реализации конкретных инвестиционных про-ектов на территории Калинин-градского региона.

Визит финских предпринимателей30 – 31 октября 2012 года состоялся рабочий визит делегации ОПОРЫ РОССИИ под руководством вице-президента, председателя Санкт-Петербургского отделения, руководителя Северо-Западного бюро по защите прав предпринимателей Дмитрия Иванова и делегации Группы финляндских советников при правительстве Санкт-Петербурга под руководством Андерса Блума. В рабочих встречах принял участие председатель Калининградского регионального отделения ОПОРЫ РОССИИ Сергей Фирсиков.

Page 38: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

36

компании

Торжественное мероприятие по случаю награждения милли-онного абонента ТТК прошло

в Калининграде в конференц-зале гостиницы «Рэдиссон». Специально для награждения победительницы в Калининград прибыл президент Ком-пании ТТК Артем Кудрявцев. Вместе с почетным статусом юбилейного або-нента Ирина получила из рук прези-дента ТТК в подарок сертификат на год бесплатного Интернета и совре-менный ноутбук.

Президент ТТК Артем Кудрявцев отметил, что подключение милли-онного абонента – важное событие, к которому компания шла 2 года. На начало 2011 года, когда компания приступила к активному развитию розничного бизнеса на рынке широ-кополосного доступа в Интернет, у ТТК было около двухсот тысяч кли-ентов. За последние же два года их количество стремительно росло. И за это время ТТК превратился из мало-известной для населения компании в интернет-провайдера федерального масштаба. «Уверен, что мы только в начале пути, – сказал Артем Кудряв-цев. – В течение следующих года-двух мы будем праздновать и второй мил-лион».

Вице-президент ТТК – руководи-тель блока «Доступ» Светлана Шам-зон рассказала о преимуществах ком-пании как магистрального оператора и о принятой в 2011 году новой страте-гии развития, согласно которой было запланировано подключить к концу 2012 года около миллиона пользова-телей. «Нам удалось опередить наши планы, обозначенные в Стратегии, к концу 2012 года подключив к Интер-нету миллионного абонента, – отме-тила Светлана Шамзон. – Следующий год станет очередным решающим этапом в достижении нашей стратеги-ческой цели – более 2 млн абонентов в 2015 году. Для нас также важно, что большинство интернет-пользовате-лей, выбрав ТТК, остаются с нами на-долго. Мы высоко ценим доверие на-ших абонентов».

В этом году ТТК вошел в пятерку крупнейших телекоммуникационных компаний России. На сегодняшний день сети доступа компании построе-ны в 180 городах и охватывают 4 млн домохозяйств по всей России. Под-

ключив миллионного абонента, ком-пания выросла по количеству абонен-тов почти в шесть раз. Накануне этого события ТТК получила престижную премию COMNEWS AWARDS-2012 в номинации «Самая быстрорастущая компания по числу абонентов». При-оритетным направлением бизнеса ТТК является предоставление услуги широкополосного доступа в Интернет жителям малых городов России.

Компания ТТК подключила миллионного абонента в БалтийскеВ первых числах декабря Компания ТрансТелеКом (ТТК), один из крупнейших операторов связи в России, подключила к услуге широкополосного доступа в Интернет миллионного абонента. Им стала жительница города Балтийска Ирина Ковалева.

ТТК-Калининград

(4012) 560-560

8 800-775-0-775 (звонок по

России бесплатный)

e-mail:[email protected]

www.ttk.ruАртем Кудрявцев, президент ТТК

Page 39: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

Scharlachberg Brandy&Cherry*ЧРЕ

ЗМЕРНО

Е УПОТР

ЕБЛЕНИ

Е АЛКОГ

ОЛЯ ВРЕ

ДИТ ВАШ

ЕМУ ЗД

ОРОВЬЮ

Brandy Scharlachberg

Это известная марка для настоящих знатоков,

ценящих высокое немецкое качество и тради-

цию изготовления бренди. Необычный, уни-

кальный состав производится в соответствии

с давней традицией: производят его из спир-

та, полученного путем дистилляции хереса,

выдержанного в дубовых бочках не менее 6

месяцев, поэтому он имеет изысканный вкус.

Это коньяк, обогащенный вкусом спелой виш-

ни и который соответствует всем требованиям

профессионалов. Это действительно надеж-

ный продукт.

СТРАНА: Польша.

СОДЕРЖАНИЕ АЛКОГОЛЯ: 28,0%.

ЕМКОСТЬ: 0,5 л.

ГАСТРОНОМИЧЕСКАЯ СОЧЕТАЕМОСТЬ:

отличный в чистом виде,

легко охлажденный.

ТЕМПЕРАТУРА СЕРВИРОВКИ: t +10°С.

Этот напиток вы можете найти в супермаркетах города, розничных магазинах города и в сети спиртных напитков «Лавка Бахуса». Официальный дистрибьютор – алкогольная компания «Балталкоторг».

* ШарлахБерг Бренди и Чери

Page 40: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

38

благотворительность

– София, что стало движущей силой для

создания вашего центра?

– Все началось в далекие 2000-е годы, когда в Калининграде еще никто се-рьезно не занимался волонтерством. Подобралась компания единомыш-ленников, которые без всякого афи-ширования посещали детские дома, медицинские учреждения и прино-сили туда вещи, санитарно-гигиени-ческие средства. Однако вскоре мы заметили, что пожертвования нередко уносятся другими людьми, а решению личностных проблем больных детей не способствуют. Поэтому мы решили сконцентрироваться на тех ребятах, которым на самом деле нужна под-держка, и выбрали для себя первый объект – онкологическое отделение детской областной больницы. Сна-чала наладили благотворительную деятельность, затем сделали упор на волонтерство. Сейчас мы шефствуем над другими муниципальными боль-ницами, пытаемся вовлекать в волон-терскую деятельность детей-сирот из детских домов. Занявшись благотво-рительностью вплотную, мы поняли

– проблем в социальной сфере много, простых граждан никто не слушает, поэтому мы приняли решение – заре-гистрироваться как благотворитель-ная общественная организация, что-бы наше слово имело вес. Многие из нас связаны с бизнес-процессами и имеют управленческий опыт. Этот опыт мы привносим в деятельность центра.

– Кто входит в попечительский совет

центра?

– Калининградское отделение «Ассо-циации молодых предпринимателей России», частные предприниматели, жители нашей области и других реги-онов России. Например, Андрей Чер-нышов, актер московского театра и

кино, который не раз приезжал к нам и поддерживал наши проекты и ини-циативы.

– До какого возраста ребенок может рас-

считывать на помощь вашего центра?

– Мы в основном помогаем детям от рождения до 18 лет с серьезными за-болеваниями – онкологией, гемато-логическими, иммунологическими и генетическими.

– В чем заключается помощь?

– У нас шесть основных программ и два различных блока. Первый блок – больничное движение. Это помощь детям, которые проходят лечение в медицинских учреждениях. Волонте-ры приходят в больницу и проводят занятия с детьми. Вторая програм-ма – социокультурные мероприятия. Это циклы. Например, в рамках цикла «Страны мира» мы отметили в онко-отделении ДОБ китайский Новый год. Пригласили студентов-китайцев в на-циональных одеждах, приготовили народные деликатесы.

Еще одна программа – сестринский уход за детьми-сиротами, которые проходят лечение в больнице. Мы пытаемся эту программу лоббировать через областные власти. Дело в том, что зачастую больные дети не обеспе-чиваются тем, чем обязаны по закону. У нас есть волонтеры-юристы, кото-рые отстаивают их права.

Четвертая программа – создание развивающих пространств в больни-цах. Уже создано 10 игровых комнат, модернизировано два отделения в детской областной больнице. Сейчас делаем игровые отделения в детских отделениях муниципальных больниц. Первый – в поселке Железнодорож-ном, второй – в Зеленоградске. Пятая программа в этом блоке – сопрово-ждение детей с серьезными заболева-

ниями. Сюда входят адресные сборы, юридическая поддержка, специаль-ные занятия с детьми по школьным предметам, посещение детей на дому, работа с родителями умерших детей, написание методических пособий для родителей и детей, социальная реаби-литация.

Например, калининградцу Вове Акимову с лейкозом тяжелой формы мы помогли найти донора по пересад-ке костного мозга. Насте из Черняхов-ска, у которой была опухоль, оплати-ли ее проезд и нахождение в клинике. Сейчас шефствуем над Димой. У него тоже опухоль, но от больших доз об-лучения парня парализовало. Дима вот уже несколько месяцев лежит в ге-матологическом отделении областной больницы, ему необходимо каждый день ездить на лучевую терапию во взрослую онкологию. Мы через сайт обратились к калининградцам-муж-чинам, чтобы они помогли каждый день переносить парня из «Скорой» в цоколь, где проходит процедура. Нам было искренне приятно, когда от-кликнулось столько много желающих.

– Какие акции планируете провести в бли-

жайшее время?

– Мы получили в адрес Деда Мороза более 377 просьб от детей с тяжелыми заболеваниями, их надо выполнить и поздравить каждого нашего малень-кого друга лично. В общей сложности адресно поздравим около 500 детей.

– Куда обратиться, если человек хочет по-

мочь?

– Мой телефон 8 909 779 82 00. Инфор-мацию можно найти на сайте www.deti39.com

– Спасибо!

Ирина Шаклеина

Признак здорового обществаПо данным известного Левада-центра, каждый четвертый гражданин нашей страны в той или иной форме бескорыстно помогает другим. В Калининграде с 2008 г. системно функционирует благотворительный центр калининградского детского больничного волонтерства «Верю в чудо». О работе центра мы говорим с его директором Софией Лагутинской.

Page 41: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

ТОЛЬКО В МАГАЗИНАХ ЛАВКА БАХУСА. Калининград: ул. Портовая, 18; ул. Дачная, 6; ул. Дзержинского, 128; ул. Полоцкая, 45; ул. Баранова, 34 (ТЦ «Акрополь»); пр. Мира, 66-68; ул. Куйбышева, 109-111. Гурьевск: ул. Советская, 1. Янтарный: ул. Советская, 22. Советск: ул. Ленина, 3; ул. Победы, 27. Светлогорск-1: Пионерская, 26. Светлогорск-2: ул. Ленина, 20. Гусев: ул. Правобережная, 12. Зеленоградск: ул. Тургенева, 1б. Черняховск: ул. Калининградская, 3 (напротив «Вестера»). Балтийск: ул. Садовая, 14. Неман: ул. Победы, 37.

ЧРЕЗМ

ЕРНОЕ

УПОТРЕ

БЛЕНИ

Е АЛКО

ГОЛЯ В

РЕДИТ

ВАШЕМ

У ЗДО

РОВЬЮ

ЧРЕЗМ

ЕРНОЕ

УПОТРЕ

БЛЕНИ

Е АЛКО

ГОЛЯ В

РЕДИТ

ВАШЕМ

У ЗДО

РОВЬЮ

* Акция проводится в рамках поддержки продаж и не является денежной лотереей или розыгрышем.* Акция проводится в рамках поддержки продаж и не является денежной лотереей или розыгрышем.В акции принимают участие покупатели, совершившие единовременную покупку следующих товаров:В акции принимают участие покупатели, совершившие единовременную покупку следующих товаров:

водка «Журавли», 0,5 л, 2 вида, и водка «Парламент», 0,5 л, 2 вида (о товарах, участвующих в акции, уточняйте у продавца).водка «Журавли», 0,5 л, 2 вида, и водка «Парламент», 0,5 л, 2 вида (о товарах, участвующих в акции, уточняйте у продавца).Количество подарков ограничено. Изображение подарка может отличаться от выдаваемого в магазине.Количество подарков ограничено. Изображение подарка может отличаться от выдаваемого в магазине.Период проведения акции: с 15 по 31 декабря 2012 года. Подробности акции — у продавцов-консультантов.Период проведения акции: с 15 по 31 декабря 2012 года. Подробности акции — у продавцов-консультантов.

Page 42: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

40

красота и здоровье

– Наталья Васильевна, для начала рас-

скажите, пожалуйста, как вам удается

так замечательно выглядеть при столь

плотном графике и постоянной загру-

женности?

– Никаких особых секретов. Ста-раюсь как можно больше дви-гаться, бывать на свежем воздухе, общаться с друзьями, находить время для чтения и развлечений (боулинг, кино). Минимум вре-мени за компьютером: только в поиске нужной информации. Ну и режим питания: не наедаться на ночь, ограничения в мучном и сладком. Приучила себя пить чай и кофе без сахара и только теперь по-настоящему оценила их вкус и аромат.

Я в нашей семье представляю третье поколение врачей: дедушка и мама с папой посвятили себя ме-дицине. Так что здоровые привыч-ки прививались с младых ногтей.

– Поговорим теперь о ваших паци-

ентах. Статистика утверждает, что в

мире число больных сахарным диа-

бетом удваивается каждые 15 лет, а

некоторые источники говорят уже о

10-летнем периоде. Насколько чаще

стали заболевать калининградцы?

– К сожалению, статистика не-утешительная. 80% пациентов по-ступают к нам в стационар с диа-гнозом: сахарный диабет второго типа. То есть, не врожденный (ау-тоиммунный), а приобретенный. И этот поток растет с каждым годом. Отчасти это можно объяснить

успехами в диспансеризации, раз-витием частной медицины. Стали более доступны средства контроля сахара – глюкометры, и люди сами стали больше внимания уделять своему здоровью. К сожалению, правда, на той стадии, когда меха-низм болезни уже раскручен.

С другой стороны, сам сегод-няшний образ жизни многих ка-лининградцев, как и большинства россиян, провоцирует заболева-ние. Люди стали меньше двигать-ся, беспорядочно питаться. Сказы-вается и ускорение темпа жизни, а отсюда – стрессы. Мужчины стали чаще пополнять ряды диабетиков. Особенно те, кто занят частным бизнесом. Утром чашка кофе, а поздно вечером – обильное засто-лье, весь день за рулем, вечером

– за компьютером плюс нервные перегрузки…

– В Интернете попалась любопытная

сравнительная таблица по статистике

диабета в мире. По распространенно-

сти диабета на начало 2012 года ми-

нимальные показатели наблюдаются

в маленьких островных государствах с

тропическим климатом, где люди ве-

дут натуральное хозяйство и питаются

дарами природы. Стало быть, верен

афоризм: «Мы копаем себе могилу но-

жом и вилкой»?

– На самом деле по уровню смерт-ности диабет на третьем месте после сердечно-сосудистых и он-кологических заболеваний. И на-рушение баланса питания тут играет едва ли не решающую роль.

Новогодние праздники – нелегкое испытаниеДля медиков новогодние праздники – нелегкое испытание. В разы увеличивается количество вызовов «неотложки», больницы скорой медицинской помощи работают в авральном режиме. Доктор Наталья Шапошникова знает об этом не понаслышке: после окончания Смоленской медакадемии и интернатуры два года проработала в приемном покое БСМП дежурным терапевтом. Два года назад Наталья Васильевна возглавила отделение эндокринологии в областной клинической больнице. О том, как сохранить здоровье не только в новогодние дни, но и на долгие годы, мы попросили рассказать в канун главного праздника.

Page 43: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

Сегодня мы получили доступ к тако-му многообразию продуктов пита-ния, какое советскому поколению и не снилось. Мы отвыкли от домаш-ней пищи, женщины разучились го-товить, отдавая предпочтение про-дуктам быстрого приготовления. Молодежь кормится в фастфудах. С обилием такой жирной, насыщен-ной углеводами высококалорийной пищи организм становится не в си-лах справляться, нарушаются об-менные процессы.

– Наследственность играет роль в фор-

мировании диабета второго типа?

– Да, но в группе риска находятся также практически все, кто име-ет избыточный вес. Когда человек впервые узнает, что у него диабет, для него это потрясение. Болезнь эта не излечивается, и пациенту приходится учиться жить заново. У нас есть школа диабета, где обучают правилам питания и всему, необхо-димому для того, чтобы управлять болезнью. Если вы заметили, что постоянно испытываете жажду, су-хость во рту, слабость с внезапными приступами учащенного сердцебие-ния, сонливость, кожный зуд – сто-ит проконсультироваться с эндо-кринологом.

– Сегодня много всяческой медицинской

информации мы получаем из СМИ и Ин-

тернета. Там можно найти множество

советов, рекламу лекарственных препа-

ратов. Насколько можно доверять этой

информации?

– Если это специализированный профессиональный медицинский сайт, то можно, но дело в том, что ди-абет, как и любая болезнь, протекает у разных людей по-разному. Если у нас в палате лечатся пять пациентов одного возраста и с общим диагно-зом, мы для каждого разрабатываем индивидуальный курс лечения. Так что даже если вы пользуетесь услу-гами специалистов нетрадиционной медицины, не забывайте консульти-роваться с вашим лечащим врачом.

– Новогодний праздник с его обильным

и продолжительным ночным застольем

– это сплошное нарушение правил здо-

рового питания и образа жизни. Как тут

быть представителям «группы риска»? И

какие новогодние блюда готовятся в ва-

шей семье?

– Конечно, любой диетолог посовету-ет, чтобы на новогоднем столе было больше рыбы и морепродуктов, све-жих фруктов и овощей и поменьше жирных, сладких и мучных блюд. Но праздник есть праздник. Сейчас мно-гие в новогоднем меню придержива-ются советов астрологов: что готовить в год Кролика, Собаки и т.д… Так что выход один: почаще отрывайтесь от застолья, больше двигайтесь, обяза-тельно выходите на свежий воздух. Танцы до упаду приветствуются. Что касается нашей семьи, у нас доста-точно консервативное, традиционное новогоднее меню: холодец, салаты оливье, «Сельдь под шубой». И, конеч-но, мандарины в большом количестве. Кстати, недавно ученые обнаружили в мандаринах нобилетин – вещество, которое предотвращает развитие ате-росклероза, диабета второго типа, а также ожирения. Так что запасайтесь на праздник мандаринами!

– Наталья Васильевна, чем был отмечен

уходящий год лично для вас?

– В канун года Дракона, 30 декабря, состоялась моя свадьба. Так что но-вогодний праздник станет для на-шей семьи еще и днем ее рождения.

Людмила Павлович

Ре

кл

ам

а

Ли

це

нз

ия

ФС

-2 0

00

03

51

№Л

О-3

9-0

1-0

00

42

3 о

т 2

5.1

1.2

01

0

Косметология• Биоревитализация

• Ботокс

• Мезопилинг

• Контурная пластика

(устранение морщин)

• Мезотерапия

• RF-лифтинг

• Химический пилинг

• Увеличение губ

Аппаратнаякосметология

• Эпиляция по системе ЭЛОС

• Омоложение по системе

ЭЛОС

• Фотоомоложение

• Лечение акне

• Радиоволновой лифтинг

(безоперационная подтяжка

кожи лица и тела)

• Ультразвуковая кавитация

(безоперационная

липосакция)

необходимо получение консультации специалистов

Нарушение баланса

питания играет едва

ли не решающую роль

в развитии диабета,

сердечно-сосудистых

и онкологических

заболеваний. Мы отвыкли

от домашней пищи,

женщины разучились

готовить, отдавая

предпочтение продуктам

быстрого приготовления.

Page 44: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

42

летопись

Но только не у калининград-ского историка-краеведа, ру-ководителя проекта «Тайны

лаборатории «Кенигсберг-13» Сергея Трифонова. По его мнению, 2013 год благоприятствует Калининграду. Ведь число 13 присутствовало во всех наи-более значимых событиях древнего города.

МАГИЧЕСКОЕ ЧИСЛО

Сергей Трифонов пояснил, что если сложить числа даты основания Кениг-сберга – 1255 год – в сумме получится число тринадцать. Именно с 1 по 13 сен-тября 1255 года король Оттокар II Пше-мысл заложил орденский замок Кениг-сберг (Королевская гора). Следующая дата – 13 сентября 1333 года – не менее важная, это день крещения «сердца» го-рода – Кафедрального собора.

13 июля 1724 года города Альтштадт, Лебенихт и Кнайпхоф юридически за-крепили давно сложившееся единство, приняв название Кенигсберг.

– Обратите внимание: 1147 год – год основания Москвы, в сумме дает чис-ло тринадцать, как и год «рождения» Берлина – 1237-й. Эти два города всег-да воевали за третий – Кенигсберг, –

продолжает говорить о магии чисел историк. – В сумме все три города дают цифру 39. Наша область – это 39-й регион.

На могиле знаменитого философа Иммануила Канта – «лица» Кениг-сберга – установлено 13 колонн. Из 13 ярусов сложена памятная пирамида жертвам Первой мировой войны.

Кенигсберг к началу 1945 года был окружен 13 фортами. 13 января 1945 года началась Восточно–Прусская на-ступательная операция, решившая дальнейшую судьбу Кенигсберга. Акт о капитуляции города последний ко-мендант Кенигсберга Отто Ляш под-писал в кабинете №13.

Так что все разговоры о конечности Калининграда в 2012 году просто не-серьезны. У города все впереди, уве-рен историк.

ПОДАРКИ К НОВОМУ ГОДУ

Калининград, как никакой другой город мира, готов в 2013 году к пози-тивным переменам, убежден Сергей

Трифонов. В немалой степени этому поспособствуют подарки, подготов-ленные городу проектом «Тайны ла-боратории «Кенигсберг-13». Речь идет о возвращении закладного камня Ко-ролевского замка «Крест и корона», любимой вещи последнего гроссмей-стера Тевтонского ордена, первого герцога Прусского Альбрехта Бран-денбургского – амулета трезвости и многообещающих подземных иссле-дованиях в музейном бункере Отто Ляша.

ЗАКЛАДНОЙ КАМЕНЬ

Этот камень покоился в могучем фундаменте Королевского замка. По-сле того как замок взорвали, часть фун-дамента вывезли за пределы города.

– Когда я работал в обкоме партии, мне показали, где лежит этот камен-ный исполин, – рассказывает Трифо-нов. – Я инициировал перенос камня сначала к зданию областной думы, а затем и к Кафедральному собору. Сде-лано это было в 2009 году.

Год расцвета КалининградаВидимо, в память о Тайной вечере (за столом сидели 13 человек: 12 апостолов и Христос) число 13 приобрело для многих зловещую окраску. В европейских странах эта цифра отсутствует на дверях кабинетов, номеров гостиниц, кают кораблей, домов. Поэтому и наступающий год вызывает у нас определенные опасения.

У бункера Ляша

Page 45: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| № 1

0 (7

4) | Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

43

На камне выгравированы крест и корона – герб Оттокара II, впослед-ствии ставший гербом Альтштадта. Табличка, прикрепленная к закладно-му камню, гласит: «Закладной камень фундамента Кенигсбергского орден-ского замка с гербом Альтштадта: крест и корона. XIII век».

Камень установлен короной в на-правлении Королевского замка, как бы намекая на то, что будущее у несуществующего ныне Королев-ского замка есть. Крест, выграви-рованный на поверхности валуна, направлен на алтарную часть Кафе-дрального собора.

– Под закладной камень при его установке было уложено 13 серебря-ных монет. И что удивительно, камень «ожил». К нему потянулись туристы и молодожены. Считается, что если не-веста положит свою руку на каменный крест, в молодой семье родится маль-чик. Если на корону – ждать следует девочку, – рассказывает историк-ис-следователь.

АМУЛЕТ

В 1993 году при строительстве тор-гового комплекса «Старая башня» нашли амулет. На нем были изображе-ны два пьянствующих рыцаря у бочки с вином. Причем один из пьяных – без головы, он ее уже «потерял». Сверху бочки сидит черт в виде кота, который опохмеляет пьяниц. Надпись на не-

мецком языке гласит – Jammer, то есть «жалкий, плачевный». Как намек на нерадостное будущее. С обратной сто-роны амулета выгравирован параграф 11 – древняя поминальная молитва об умерших рыцарях.

– Этот нательный амулет от пьян-ства принадлежал герцогу Альбрехту. В свое время герцог очень сильно пил,

– проводит исторический экскурс Сергей Трифонов. – Чернокнижник и колдун Пауль Скалих, персона, при-ближенная к правителю, изготовил амулет, чтобы избавить Альбрехта от порока. Герцог пить бросил, но и перестал ходить в церковь. Чем вы-звал большое недовольство высшего сословия города. А перестал ходить в церковь потому, что после службы полагалась трапеза с обильными воз-лияниями.

КРОО «Трезвые поколения» оплати-ла изготовление увеличенной копии амулета, которую вмуровали в боль-шой гранитный валун. Под пласти-нами установили надпись: «Западная точка трезвости России. Амулет от пьяных бед».

– Мы хотим поставить этот символ у Королевских ворот или в центре го-рода. Прикоснувшись, человек может излечиться от пьянства, – поясняет Трифонов. – Возможно, это элемент плацебо, но, уверен, он будет действо-вать. Желающих прикоснуться к нему или сфотографироваться на его фоне будет предостаточно. Оригинал аму-лета находится в музее «Королевские ворота» на втором этаже.

БУНКЕР ЛЯША

Команда исторического проекта «Тайны лаборатории «Кенигсберг-13» продолжает исследование в бункере последнего коменданта Кенигсберга Отто Ляша. Проделана громадная работа по обнаружению подземных помещений и обследованию смеж-ных с ними галерей. Сейчас с полной уверенностью можно сказать, что существует еще один нижний второй этаж и что бункер состоит из двух модулей. Это подтвердили москов-ские специалисты.

– Мы планируем найти там янтар-ную комнату. Сейчас бункер закрыт на реставрационные работы, и мы будем вскрывать нижние помещения. Но де-лать это не из галереи музея, а из вхо-дов подземелья, которые ведут к бун-

керу, они уже найдены. До Нового года определимся с местом, откуда начнем проход, откачаем воду. Есть надежда, что мы сможем вернуть городу хотя бы фрагмент янтарной комнаты Фри-дриха, – сообщил Сергей Трифонов.

Команда «Тайны лаборатории «Ке-нигсберг-13» также надеется найти подлинный памятник Канта скуль-птора Станислава Рауха, который на-кануне штурма Кенигсберга был спря-тан «где-то неподалеку».

– Меня называют сказочником, – улыбается Трифонов. – Археолога-лю-бителя Шлимана, раскопавшего со-кровища Трои, тоже так называли. Я уверен – никто кроме команды «Тайны лаборатории «Кенигсберг-13» не нашел и не найдет в этом городе больше арте-фактов. С наступающим нашим 13-м годом, дорогие калининградцы!

Ирина Шаклеина

Фото предоставлены

Владимиром Соколовым

Магический жезл

Серебряные накладки на жезле магистра масонской ложи

Георгий Дыханов, генеральный директор аудиторско-консалтинговой группы «Дыханов Консалтинг»:

– Как известно, человек всю жизнь учится. Учится каждый год, и каждый год, навер-ное, становится чуть умнее... А значит, наверняка, и годы тоже чему-то учатся – у человека и друг у друга. Так давайте же поднимем тост за то, чтобы каждый сле-дующий год учился у предыдущего только хорошему. Пусть Водяная змея принесет нам на кончике хвоста Добро, Удачу, Веселье, успехи в делах, достаток и благо-получие в доме!

Page 46: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

44

стиль

КЛАССИКА И ЭЛЕГАНТНОСТЬ

Парижская неделя мужской моды на осень-зиму 2012-2013 подвела тен-денции моды для мужчин к радика-лизации имиджа современного муж-чины. Мужчины, наконец, поняли, что ничто так не украшает молодого человека, как хорошо сидящий на нем костюм. Необходимо отметить, что мужские костюмы стали обяза-тельной частью почти любой дизай-нерской коллекции.

Например, основным направле-нием коллекции от Yves Saint Laurent, представляющей собой классику в стиле Th e Beatles, стали строгие ко-стюмы с сорочками и водолазками, дополненные узкими галстуками, по примеру 60-х годов.

Популярными цветами остают-ся серый и черный, что доказала

новая осенняя и зимняя рекламная кам-пания Prada 2013 года. Это мода для со-зревшего мужчины, который знает, как правильно подать себя в высшем обще-стве. Главным достоинством коллекции стали черные плотные жакеты, которые скорее напоминают тонкие пальто и се-рые рубашки-жилетки с множеством кар-манов и пуговиц. Необычную элегант-ность придает белая плотная водолазка, которая надевается под рубашку. Тепло,

комфортно и со вкусом, все, как нужно настоящему мужчине. Кстати, по версии CNH, мода для мужчин 2013 достаточно вольна, учитывая пуловер поверх обна-женного тела или пиджак на майку.

От Дома моды Th ierry Mugler мужчи-нам предлагаются костюмы в темных тонах, отделанные латексом и пластиком, а также черные пальто свободного кроя с перчатками до локтей.

ХИТ СЕЗОНА

Хитом сезона осень-зима 2012/2013 стал шикарный темно-синий костюм H&M. Он прекрасно вписывается как в офисное пространство в сочетании с рубашкой и галстуком, так и в атмосфе-ру уютного бара в паре с футболкой или просто расстегнутой рубашкой. Он явно создавался со ссылкой на смокинг. Это позволяет вам надеть белую рубашку, галстук-бабочку и отправиться в этом костюме на светский раут.

Дизайнеры мужской одежды в сезоне осень-зима 2012/2013 полюбили пиджаки с принтами. В моде остается клетка. Правда, клетчатый пиджак подвергся некоторому обновлению. Он имеет более естественное плечо, которое позволяет вам выглядеть стройнее, кроме того, сейчас пиджаки могут иметь приталенный силуэт и быть короче – апгрейт им явно пошел на пользу.

Неординарность и четкие тенденции

Сдержанная роскошь, стиль и неординарность не в ущерб мужественности – это характерные черты мужской моды сезона 2012-2013. Эпатаж почти на исходе, а классика переосмысляется.

КЛ

Пнаделичиччнчт

новая

Page 47: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| № 1

0 (7

4) | Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

45

экономика

Массовое внимание привлекла еще одна коллекция – от знаменитого дизайнера John Galliano, созданная под впечат-лением имиджа всеми известного балетного артиста Рудоль-фа Нуриева. Основное направление осенне-зимнего гарде-роба – двубортные пиджаки и пальто с широкими полами, аксессуары-шарфы кольцами.

СВОБОДА ОБРАЗА

Стиль городского обывателя, отличающийся выраженной свободой образа, представил Costume National Homme. А Bottega Veneta скромно дополнил показы MilanoModa Uomo своеобразной яркой ноткой. В коллекциях преобладал бро-ский оранжевый и приглушенный синий в комбинации с ос-новой палитры – черным и серым асфальтового оттенка.

Мартин Бэлл в своей коллекции для Дома Versace отличил-ся инновационными идеями. Монохромная цветовая гамма подчеркнула блистательные модели автора, выполненные из трикотажа и стеганой кожи, трикотажа, отделанного кожа-ными вставками.

А мужская одежда Etro стала эклектическим чудом, по-данным под осенним соусом. Модели Andres Risso и Francisco Lachowski легко передали этот стиль высокого качества и уверенный шик в каждом луке. Глубокая цветовая палитра мужской одежды Etro этого сезона включает в себя сливо-вый, бензиново-синий и изумрудно-зеленый, эта коллекция не для слабонервных почитателей мужской моды. С его лег-ко узнаваемым итальянским чувством стиля бренд Etro взял лучшее из тканей сезона.

МУЖЧИНЫ В МЕХАХ И КОЖЕ

Мужчины никогда не отказывались от меховых изделий. Наступающий сезон предоставит возможности в полной мере удовлетворить свой вкус.

Мех с длинным и коротким ворсом, внутри и снаружи, мех на пальто и в комбинации с кожей – все эти идеи найдут свое воплощение в зимнем сезоне моды-2013. Мех к лицу мужчи-не любого возраста: шуба, пальто, куртка-авиатор, жилет из меха – все это ожидается в изобилии в своем полном ассор-тименте в бутиках.

Искусственный мех пока не актуален. Наоборот, самое время для долгожданного сезона воротников из натурального меха и пальто, окаймленных меховой полосой.

Также в этом сезоне будет преобладать кожа. Мужскому гардеробу не обойтись без вещей из натуральной кожи. Для кого-то это пиджак или куртка, кто-то любит брюки из кожи или плащи. Определяющими в моде кожаных изделий станут стильные тиснения, замятия и подпалины, участки стянутой и перфорированной кожи.

Подготовила Алла Воронина

Магазин VAN CLIFF

г. Калининград, ул. Театральная, 30 а, ТРЦ «Европа», 2-й этаж,

т. +7 911 866 89 45.

[email protected]

Ре

кл

ам

а

В костюмах ALBIONE каркас изготавливается из полотна canvas без использования клея. Идеальным волокном для него является мягкий верблюжий волос. Именно верблюжий волос в составе полотна позволяет пиджаку принимать правильную форму, подгоняя его под вашу фигуру. Таким образом, хороший костюм изучает вас и становится действительно вашим. Вы можете совсем не разбираться (или не быть знатоком) в технологиях произ-водства костюмов и не отличить синтетический материал, сдобренный клеем, от верблюжьего волоса, но ваше тело отличит! Выражаясь фигурально, он становится вашей второй кожей, вашей натурой.

Page 48: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

46

вернисаж

Именно здесь «прозвучало» «Соло осеннего саксофона», ставшее своеобразным про-

щанием с осенью. Среди гостей ме-роприятия были спикер региональ-ного парламента Марина Оргеева, депутаты областной думы Евгений Ган, Павел Федоров, Алексей Зино-вьев, а также бизнесмены, художни-ки, артисты, модельеры.

На вернисаже можно было не только полюбоваться творчеством московских, литовских и калинин-градских художников, но и купить понравившиеся картины, а также детские рисунки. Выставка-продажа детских рисунков и сбор средств в помощь больным детям были орга-низованы благотворительным фон-дом «Берег надежды».

Организатором «Сола осеннего саксофона» стала Надежда Альку-по, искусствовед, директор галереи «Арт-капитал». Кстати, здесь же, на вернисаже, ей вручили благодар-ственное письмо от Калининград-ской областной думы – за значитель-ный вклад в дело развития культуры, популяризации творчества совре-менных отечественных художников и за большую помощь воспитанни-кам детских художественных школ. Надежда не так давно переехала из Москвы в Калининград, но уже успе-ла с головой окунуться в культур-ную жизнь города. Своим мнением о творчестве, художниках, об успехах и проблемах современного искусства она поделилась с читателями «Бал-тийского статуса»:

– Я безумно люблю свое дело и не жалею ни одной минуты, потрачен-

Соло осеннего саксофонаКартины и фотографии стали «героями» необычного мероприятия, которое прошло в середине ноября в культурно-развлекательном комплексе «Геркулес».

Наталия Зайцева-Борисова, художник

Page 49: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| № 1

0 (7

4) | Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

47

ной на искусство, переживаю только, что времени катастрофически не хва-тает.   Для открытия галереи «Арт-капитал» Калининград был выбран не случайно. У города удачное геопо-литическое месторасположение для реализации наших целей. Основная задача нашего своеобразного куль-турного центра – поддержка и раз-витие профессионального искусства в Балтийском регионе, поддержка талантливых художников, не только мастеров, но и начинающих молодых творцов, а также содействие в разви-тии международного сотрудниче-ства художников через расширение контактов и связей с зарубежными коллегами через творчество.

По словам Надежды Алькупо, культурные проекты в Калинин-граде очень трудно продвигать, по-скольку мало профессиональных выставочных площадок, а на госу-дарственные площадки, такие, как музеи и галереи, художникам, кото-рые не состоят в творческом Союзе российских художников, практиче-ски невозможно пробиться.

«К счастью, – замечает директор галереи «Арт-капитал», – нам на-встречу пошла областная дума, в холлах которой мы активно выстав-ляем   картины не только калинин-градцев, но и художников из других регионов страны. Так, в декабре пла-нируем организовать в здании думы выставку серии картин «Святыни Древней Руси» московской худож-ницы Наталии Зайцевой-Борисовой.

Кстати, сейчас на выставке представ-лена ее новая большая серия ярких, талантливых произведений»

Кроме того, руководству творче-ского объединения удалось также договориться с руководством неко-торых отелей, которые предоставля-ют место для организации выставок.

«Художники – народ особенный, – говорит Надежда. – Им очень важно быть востребованными, представить свои произведения на суд зрителей. Могу утверждать это и как искус-ствовед, и как жена известного мо-сковского скульптора Александра Алькупо. Но не стоит забывать, что многие художники живут только за счет средств от продажи своих творе-ний. И в этом им тоже нужно помочь. Культура и творчество всегда были связаны с благотворительностью. Мы тоже активно сотрудничаем с благотворительным фондом «Берег надежды», который возглавляет жена нынешнего губернатора Калинин-градской области Светлана Цуканова. Например, галерея организовывала выставку-продажу детских рисунков «Мир улыбок». Все средства от прода-жи работ были переданы фонду».

МИР ГЛАЗАМИ ХУДОЖНИКОВ

Основная концепция выставки – осенняя тематика: пейзажи, натюр-морты, осенние цветы, городской пейзаж. В вернисаже «Соло осеннего саксофона» участвовали художни-ки, работающие в разных стилях и жанрах. Так, удивительной красоты осенние цветы Наталии Зайцевой-Борисовой выполнены маслом, а ча-рующие, почти прозрачные пейзажи

– пастелью. Художник-дизайнер Анна Федосеева работает в современной технике – аэрографии (нанесение красок с помощью специального ин-струмента аэрографа, который под давлением очень мелко распыляет краску, что позволяет добиться плав-ного перехода одного цвета в другой). Эта техника позволяет наносить реа-листическое изображение на любую поверхность: полотно, стены, ткани, автомобили и т.д. Художник Дми-трий Тимофеев, имея в своем акти-ве декоративно-прикладное акаде-мическое образование, в свободных композиционных сюжетах позволяет себе открытую импровизацию с при-емами различных жанров.

В особой манере выполнены пред-ставленные на выставке работы мо-сковского мастера Николая Удальцо-ва. Каждый художник смог выразить свой неповторимый взгляд на окру-жающий мир и привлечь внимание собравшейся публики. Также на выставке было представлено более 150 фотографий с прекрасными пей-зажами Калининградской области известного фотохудожника Игоря Ткачева.

Галерея «Арт-капитал» поддер-живает не только художников, но и других творческих людей. Так, в этот вечер гостей порадовал показ ориги-нальной коллекции головных уборов дизайнера творческой мастерской «Джи энд Джи»».

Гости смогли отрешиться от еже-дневной суеты и окунуться в мир творчества.

Завершилось культурное меро-приятие фуршетом. В итоге проща-ние с осенью прошло красиво и со вкусом.

Людмила Федорова

Олег Шлык, депутат Калининградской областной думы, председатель постоян-ного комитета по законодательству, государственному строительству, мест-ному самоуправлению и регламенту:

– Говорят, что желания, загаданные в новогоднюю ночь под бой курантов, обя-зательно сбываются. Я проверил это на себе: правда. Поэтому пожелаю читате-лям «Балтийского статуса» и всем кали-нинградцам, чтобы наступающий год стал годом исполнения желаний, осуществле-ния самых смелых планов, чтобы дела спорились, здоровье не подводило, в доме был мир и достаток. А мы – депутат-ский корпус – приложим все усилия, чтобы принимаемые законы делали жизнь наших земляков как можно более ком-фортной и обустроенной.

Надежда Алькупо, искусствовед, директор галереи «Арт-капитал»

Page 50: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

48

культура

Новый музыкальный спектакль «Волшебная лампа» по моти-вам арабских сказок режиссе-

ра Ирены Ларсен появился этой осенью в репертуаре Калининградской фи-лармонии. Зрители встретились с ум-ным и смелым Аладдином, влюблен-ным в прекрасную, но своенравную и капризную царевну Будур, с добрым джинном, живущим в старой медной лампе, с коварным злым волшебником, который хотел помешать влюбленным.Яркая музыкальная сказка, текст к которой полностью написан в стихах, вызвала неподдельный интерес как у детей, так и у взрослых. А испол-нители главных ролей – Александр Дудницкий и Виктория Бобкова – с первой премьеры покорили калинин-градскую публику. Прекрасная Будур и красавец Аладдин в ярких восточ-ных нарядах, расшитых золотом и украшенных сверкающими каменья-ми, никого не могли оставить равно-душными, а необычное музыкальное сопровождение (джазовый ансамбль, бас-гитара, ударная установка, элек-тронное фортепиано) и восточные танцы придали спектаклю особую привлекательность. Но это все на сце-не, а какие они – Аладдин и Будур – в жизни?

ЛЮБИМОЕ ДЕЛО ВСЕГДА В РАДОСТЬ

В обыденной жизни Александр Дуд-ницкий (баритон) и Виктория Бобко-ва (меццо-сопрано) не менее красивые, яркие и жизнерадостные люди, чем на сцене. Они молоды, талантливы и ис-кренне любят то, чем занимаются. На-верное, поэтому их творческий союз имел такой успешный старт. А начи-налась музыкальная карьера у каждо-го по-разному.

Александр приехал в Калининград вместе с родителями всего год назад. 1 марта 2012 года в программе «Вечер романсов» состоялся его дебют на фи-лармонической сцене нашего города.

А до того он жил и учился в Биш-кеке, столице Киргизии, где сначала с отличием окончил музыкальную школу, а позже с красным дипломом

– консерваторию, причем досроч-

но и сразу по двум специальностям: музыковед и вокалист. Не зря особо одаренного студента консерватории в 2009 году отметило правительство республики, вручив ему почетную стипендию «Алтын шаты». Кроме того, Александр в определенной сте-пени владеет старославянским, укра-инским, киргизским и итальянским языками. Последний, кстати, являет-ся обязательным для изучения в кон-серватории, поскольку итальянский язык считается самым музыкальным и многие оперы исполняются на нем. Своим достоинством Дудницкий считает данный от природы голос и умение передать нужный образ «от сердца». В детстве его нередко срав-нивали с известным итальянским певцом Робертино Лоретти.

– Заниматься музыкой и петь я на-чал рано, хотя из военной семьи, ар-тистов и певцов в нашем роду не было, как и других творческих личностей, разве что прапрадед был дириже-ром военного оркестра, – расска-зывает Александр. – Самым ярким творческим впечатлением в моей жизни было мое выступление, когда я учился на первом курсе консерва-тории. Я впервые исполнял на сцене арию Ренато с большим оркестром.

Это было очень волнительно. Сейчас я, конечно, более уверенно чувствую себя на сцене, но все равно волнение присутствует. В Калининградской филармонии, где меня приняли очень хорошо, у меня активная творческая жизнь. Выступаю в концертах с раз-нообразным репертуаром – арии из опер и оперетт, романсы, песни оте-чественных композиторов, теперь вот и в музыкальных спектаклях уча-ствую. Появились даже свои поклон-ники и поклонницы. В социальных сетях после каждого концерта на мое имя приходят сообщения с благо-дарностью и поступает до пятидеся-ти предложений дружбы. Мне очень нравится и Калининград, и калинин-градская публика.

У Александра Дудницкого большие творческие планы, и это неудивитель-но, ведь молодому таланту всего 25 лет. Главные достижения у него еще впереди.

ПИЩА ДЛЯ ДУШИ ВАЖНЕЕ

Если Александр Дудницкий прибыл в Калининград, как и его герой Алад-дин, из теплых краев, то Будур – Вик-тория – родом из Прибалтики. Ее папу, Виктора Бобкова – дирижера военно-

Старые сказки и новые таланты

Не так давно в областной филармонии родился новый творческий дуэт, который уже успели полюбить и взрослые, и дети.

Page 51: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| № 1

0 (7

4) | Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

49

СКОРО в магазине-салоне «Мир Дверей»

эксклюзивная коллекция дверей ТМ TITUL

С Новым, 2013 годом!

го оркестра, перевели в наш город из Риги. Ныне он – директор Калинин-градской филармонии.

– Мне изначально была уготована музыкальная стезя, – рассказывает Виктория Бобкова. – Однако после окончания Музыкального колледжа им. Рахманинова я не пошла учиться в консерваторию, а поступила в РГУ им. Канта, чем очень огорчила папу. В 2008 году получила диплом педаго-га-психолога и… стала работать в фи-лармонии. Поняла, что не смогу жить без творчества. Сейчас продолжаю музыкальное образование в Санкт-Петербургской академии музыки на эстрадно-джазовом отделении. В фи-лармонии работаю уже пять лет.

Виктория рассказала, что свою творческую деятельность она начина-

ла с детских новогодних спектаклей, а теперь выступает в качестве солист-ки, работает с оркестром, начала вы-ступать в дуэте с Александром Дуд-ницким. «Баритон и меццо-сопрано хорошо сочетаются вместе, – говорит Бобкова. – Кроме того, мы прекрасно понимаем друг друга. В моем репер-туаре – песни, эстрадные и джазовые композиции, арии из мюзиклов, попу-лярная классика, музыкальные спек-такли».

Психологическое образование так-же помогает Виктории покорять твор-ческие вершины и с оптимизмом смо-треть на многие проблемы. Ее девиз: «Не можешь изменить обстоятельства, измени взгляд на них». Известно, что материально творчество оценивает-ся невысоко. Виктория считает, что в мире столько несправедливости, что недостойная оплата труда большин-ства артистов – такая малость, о ко-торой не стоит переживать. Важнее то, что ее работа приносит радость и ей, и людям. А еще у нее есть возможность общаться с умными, талантливыми, интересными творческими людьми, учиться у них. Для нее это большое счастье. На вопрос: «Какое ваше самое яркое творческое впечатление?» Вик-тория Бобкова ответила, что оно еще впереди.

Вот такие они – молодые таланты Калининградской филармонии. Им уже рукоплещет публика и кричит: «Браво». Чем еще нас порадует новый творческий дуэт солистов-вокалистов, а это непременно случится, покажет новый год.

Людмила Федорова

Êàëèíèíãðàäïë. Âàñèëåâñêîãî, 2òîðãîâûé öåíòð «Áàëòèê–Ïðåñòèæ»òåë. (4012) 369–099òåë. (911) 473 06 02www.mirdverey45.ru

Page 52: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

50

туризм

По форме остров Тенерифе при-нято сравнивать с уткой. Сто-лица Санта-Крус-де-Тенерифе

– голова, это север, здесь же Лоро-парк и Пуэрто-де-ла-Крус. По старинному правилу здоровья, голову тенериф-ская утка держит в холоде, а ноги у нее в тепле – в ногах юг, курортный шум, самые известные пляжи.

Тенерифе – популярный испанский пляжный курорт, третий по размеру в мире среди вулканических островов и самый крупный на Канарском архипе-лаге. На языке древних жителей Тене-рифе гуанчей название острова перево-дится как «снежная гора». Фотографии заснеженной вершины Тейде есть во многих путеводителях, и говорят, что раньше российские туристы, обладая скудной информацией о Тенерифе, при-езжали сюда с лыжами под мышкой.

Тенерифе – остров вечной весныЗакройте на миг глаза и представьте теплое море, чистые и светлые пляжи с гладким золотистым песком. Теплый южный ветер играет вечнозелеными пальмовыми листьями, а воздух наполнен пряными сладковатыми ароматами. Эти незабываемые впечатления и изысканный отдых вам подарит надежный туроператор – компания «МИК АВИА».

Page 53: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| № 1

0 (7

4) | Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

51

Но холодно здесь не бывает никогда, ведь Тенерифе – остров вечной весны. В северной части Тенерифе на скло-нах растут реликтовые леса, которые в наши дни почти исчезли. На острове имеются необычные песчаные пляжи с серым и черным крупным песком вул-канического происхождения. На Те-нерифе расположены самый большой в Европе вулкан Тейде, ущелье Маска, множество природных парков, релик-товые лавровые леса, сохранившиеся всего в нескольких уголках в мире. Не менее интересны достопримечатель-ности, созданные людьми, такие, как Лоро-парк, парк Орлов, Сиам-парк, парк Обезьян, замок Сан Мигель, пирамиды Гуимар и многое другое.Отдых на Тенерифе разнообразен: от спокойного семейного или романтич-ного до шумного молодежного. Если вы предпочитаете отдых с европейским ка-чеством, то Тенерифе – ваш выбор!

Приглашаем вас в наш групповой тур с надежным и качественным туроператором Nekermann с вы-ездом из Калининграда и вылетом из Гданьска! Проживание в отеле Jacaranda 4*. Это хороший выбор в любой сезон года. Отель являет со-бой оазис прохлады, где заме-чательный интерьер и звуки падающей воды от небольших водопадов, голубая гладь изу-мительных бассейнов создают ощущение абсолютного рас-слабления. Террасы на раз-личных уровнях воссоздают неповторимый шарм тропи-

ческой природы. Отель расположен на южном берегу острова Тенерифе, на курорте de Las Americas – в не-скольких минутах от пляжа Fanabe. Изюминкой этого комфортабельно-го отеля служит завораживающий взгляд и услаждающий слух отдыха-ющих огромный водопад, построен-ный прямо на территории.

В стоимость включено:

• Трансфер Калининград – Гданьск – Калининград;• Авиаперелет Гданьск – Тенерифе – Гданьск;• Проживание в отеле 4*, питание: завтрак + ужин; • Сопровождение группы руководителем, сотрудником нашей компании;• Медицинская страховка.

Дополнительно оплачивается:

• Оформление шенгенской визы.• По желанию питание «все включено» – 6000 руб.

«Мик–Авиа» г. Калининград, ул. Житомирская, 16/20

тел. (4012) 53 88 88, моб. 8 911 460 94 21, факс (4012) 53 88 53

E–mail: kld@mik–avia.ruwww.mik–avia.ru

Елена Саркисян, директор по продажам ООО «Мик-Авиа»

С 22 ПО 29 МАРТА 2013 ГОДА – 37 000 РУБЛЕЙ

е-иху-т --

Лиц

. МТ3

0069

80 о

т 01

.06.

11

Page 54: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

52

рестораторы и отельеры

АРОМАТНЫЕ ЛЕГЕНДЫ ЛИТВЫ

Близость литовской границы, к сожалению, не прибавила новых блюд на наших празд-

ничных столах. И если цеппели-ны – одно из любимых кушаний прибалтов – не вызывают ни у кого удивления, то о торте «Шакотис» вы, наверняка, нечасто слышали. В пе-реводе слово šakotis означает «вет-вистое дерево». Это удивительное кулинарное творение, которое вы-зывает восторг каждый раз, как его видишь. А вкус!.. О, этот незабыва-емый вкус вы будете помнить очень долго, мечтая отведать еще хоть не-много аппетитного торта!..

По легенде «Шакотис» был при-готовлен совершенно случайно. Во времена русско-польского союза по Литве разнеслась весть, что сама королева Барбора будет принимать гостей в большом замке Тракая. По этому случаю был устроен гран-диозный пир. Лучшие повара Тра-кайского воеводства должны были представить королеве по одному блюду. Тот, чье угощение ей понра-вится больше всех, сможет попро-сить у нее все что угодно. Молодой повар Йозас решил поучаствовать в этом кулинарном состязании. Он был влюблен в одну красавицу, ко-торая отказывала всем женихам. «Вот бы преподнести ей подарок от самой королевы, – мечтал юноша. – Тогда бы она, без сомнения, согла-силась стать моей женой».

Йозас узнал, что Барбора очень лю-бит сладкое, и решил сделать печенье. На масле и большом количестве яиц юный повар приготовил сдобное тесто и испек удивительное печенье в виде прекрасных цветков, покрытых раз-ноцветной глазурью. Однако на ко-ролевском столе к тому времени было так много вазочек с разнообразными печеньями, кексами и шоколадны-

ми конфетами в форме зверей, птиц и цветов, что вероятность выигрыша Йозаса сводилась к нулю.

Расстроенный повар пошел обратно на кухню и сел у очага. И вдруг ему пришла в голову идея: «А что, если за-печь тесто на открытом огне?» Йозас начал лить тесто на горячий железный вертел, и оно начало запекаться, об-разуя красивые узоры. В итоге торт-печенье стал похож на большую вет-вистую ель.

Все были восхищены необычным и вкусным кулинарным творением юно-го повара, и королева признала «Ша-котис» – лучшим лакомством вечера. Йозас мог попросить у Барборы все что угодно – деньги, землю, дом. Однако

он сказал: «Ваше Величество! Я про-шу кольцо с вашей руки и жемчужное ожерелье, что украшает вашу шею!» На удивление королевы он ответил: «Это для моей любимой девушки. Она такая же красивая, как и вы, и я хочу сделать ей подарок!» Откровенность и смелость юноши понравилась Барборе, и она дала ему то, что он просил. С тех пор этот торт считается обязательным угощением на каждой свадьбе, а также и на других праздниках.

ВСЕ ГЕНИАЛЬНОЕ – ПРОСТО

Что такое «Хаггис»?.. Нет, речь идет не о подгузниках одно-именной марки. На самом деле

«Хаггис» не что иное, как главное на-циональное шотландское блюдо, при-готовленное из бараньих потрохов (сердца, печени, легких), порубленных с луком, толокном, салом, приправа-ми и солью и сваренных в бараньем желудке или кишке.

Считается, что название этого блю-да происходит от французского слова hachis («измельченное», «фарш»). Ре-цепт «Хаггиса» был некогда распро-странен по всей Британии. Но к XVIII веку англичане забыли его. Однако шотландцы, которые всячески под-черкивали свою непохожесть на со-седей, не только продолжили употре-блять это блюдо, но даже возвели его в культ.

Великий шотландский поэт и фоль-клорист Роберт Бернс, почитаемый на родине едва ли не как божество, напи-сал «Оду «Хаггису»:

«Молю я Промысел небесный:И в будний день, и в день воскресныйНам не давай похлебки пресной,Яви нам благостьИ ниспошли родной, чудесный,Горячий «Хаггис»!»

(Перевод С.Я. Маршака)

Обед с королевойКаждая страна имеет свои уникальные национальные блюда, о которых нам благодаря сети ресторанов и кафе, а также туристическим поездкам известно. Италия? Конечно, паста и пицца. Германия? Безусловно, вкусное пиво и жареные колбаски. Япония? Скорее всего, суши и свинина в кисло-сладком соусе. Но что мы знаем о других странах?

Торт «Шакотис» занесен в Ли-товский национальный фонд кулинарного наследия. В 2008 году литовские конди-теры испекли «Шакотис» вы-сотой 2 метра 30 сантиметров.

Page 55: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

в отеле «Универсал»в отеле «Универсал»(г. Светлогорск)(г. Светлогорск)

Если вы решили встретить 2013 годс нами, то это удачный выбор!

Счастливого

Нового года!

Нового года!

г. Светлогорск, ул. Некрасова, 3(ориентир – вокзал «Светлогорск-2»)

[email protected] www.hotel-universal.ru

74-36-58, 95-23-2277-77-70

Отель «Универсал», г. Светлогорск, приглашает провести новогоднюю ночь

в уютном зале ресторана. В программе – живая музыка, дискотека,

Дед Мороз, участие ансамбля «Русская песня».

Стоимость на одного человека с проживанием в двухместном номере (завтрак – шведский стол) – 6000 руб.

К сведению руководителей организаций, предприятий, учреждений!

Мы приглашаем провести корпоративные новогодние праздники

в отеле «Универсал».

Стоимость банкета на человека –1200-1500 руб.

Проживание с завтраком – 1000 руб.

Новогодняяночь ночь

Ре

кл

ам

аВо время празднования дня

рождения поэта 25 января во всех публичных местах Шотландии по-вторяется одна и та же процедура: волынщик возвещает о прибытии «Хаггиса», и все присутствующие громко читают этот стих Бернса. А потом дружно съедают вкусное ароматное блюдо, запивая его на-стоящим шотландским виски.

Несмотря на кажущуюся просто-ту, рецепт «Хаггиса» – один из са-мых сложных во всем шотландском меню. Промытую кишку вымачива-ют часов 10 в соленой воде, осталь-

ную требуху отваривают часа два, мелко рубят, смешивают с дробле-ным овсом и вливают чуть больше четверти литра бульона. Добавляют приправы – черный и душистый молотый перец, лимонный сок или уксус, пряные травы, почечный жир и лук. Кишка наполняется смесью, но так, чтобы оставалось место для разбухания овсянки, ее зашивают и бросают в кипящую воду еще часа на три. По традиции «Хаггис» по-дается с гарниром в виде пюре из брюквы и картофеля.

О книге не судят по обложке. Также не судите о вкусе «Хаггиса»! И если он отпугнет вас своим неап-петитным видом, попробуйте пре-одолеть сомнения и просто попро-бовать это, ориентируясь только на вкусовые и обонятельные ощуще-ния. Уж они-то вас не подведут, и вы поймете, в чем прелесть этого блюда.

Шотландцы всегда стремились к независимости во всем, в том чис-ле и в национальной кухне. Еже-годно туристы тратят миллионы в различных ресторанах мира, пы-таясь отведать какие-то немысли-мые блюда из редчайших продук-тов, чтобы проникнуться чужой культурой. Шотландцы же своим «Хаггисом» как бы говорят: все ге-ниальное просто! Этот кулинарный шедевр, приготовленный из обыч-ных потрошков, стал самым из-вестным шотландским националь-ным кушаньем!

Татьяна Прокофьева

Существует несколько вер-сий о происхождении «Хаг-гиса». Одна из них гласит, что таким образом жены готовили своим мужьям-по-гонщикам скота порублен-ные жареные овечьи или бараньи потроха и «упако-вывали» их в желудок, что-бы было удобнее перено-сить. По другой версии, во время убоя скота его вла-делец позволял рабочим на бойне оставить себе суб-продукты в качестве своей доли. В свою очередь бед-няки придумали этот рецепт, чтобы сделать из потрохов нечто вкусное и сытное.

Page 56: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

54

В отеле «Рэдиссон» 7 декабря 2012 г. состоялся

предновогодний вечер New year and Christmas party.

Звучала джазовая музыка, работал сигар-бар. Гостей пати порадовали иллюзион-шоу и кулинарные шедевры от шеф-повара ресторана «Рэдиссон»

Данаса Черняускаса.

Page 57: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| № 1

0 (7

4) | Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

55

Званый вечер прошел 12 декабря 2012 г. в Калининградском

областном театре. Он был организован

Торговым домом «Европа» для своих постоянных клиентов.

Партнером мероприятия выступил Калининградский филиал

«Ювелирторга».На сцене под музыку из Бондианы состоялся показ новых коллекций,

разработанных лучшими модельерами и дизайнерами

России и Европы. Самым верным клиентам программы «7 жемчужин»

были вручены две подвески с бриллиантами от «Смоленских бриллиантов», предоставленных

партнером шоу – «Ювелирторгом».

Page 58: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)

НИНА БИБИКуправляющий Калининградским филиаломОАО АКБ «Росбанк»

АНДРЕЙ ЕРЕМЕНКОдиректор филиала в КалининградеЗАО «Гута-Страхование»

ВАДИМ ИЛЬМЕНЕВдиректор филиала ЗАСО «ЭРГО-Русь»

ТАМАРА КОНОПЛИНАуправляющий Калининградским филиалом банк «Возрождение» (ОАО)

ВАЛЕРИЙ БУГРОВзаместитель генерального директораООО «Россбан»

АРУНАС ПАУЛЮКАЙТИСгенеральный директор ООО «Агропродукт»

АЛЕКСАНДР ГЕДЬМАНгенеральный директорООО «Бауцентр плюс»

МАКСИМ САВЕНКОгенеральный директор ООО «Макс»

happy birthday

ВИКТОР ЗАХАРОВдиректор ООО «Евролак»

АЛЕКСАНДР БЕЛЕНОВдиректор ООО «Профит Балт»

ИРИНА ПОПОВАгенеральный директорООО «Синяя птица» ВАДИМ ПЕТРАКОВгенеральный директорЗАО «Серпантинас-Сервис»

ВЛАДИСЛАВ ДОРОФЕЕВгенеральный директорОАО «Калининградский морской торговый порт»

ЛЮДМИЛА ЯСТРЕБОВАуправляющий Калининградскимфилиалом «Трастового Республиканского Банка» (ООО)

ТАТЬЯНА МУСЕВИЧгенеральный директорООО «Нимакс Плюс»

ОЛЕГ ПЕРЕВАЛОВгенеральный директорООО «Клипер недвижимость»

ГЕННАДИЙ ВАТУТИНгенеральный директорЗАО «Мелиоратор»

ГАЛИНА ДОБРАЛЬСКАЯадвокатАдвокатский кабинет Добральских

АЛЕКСЕЙ ЩАГИНдиректор АНО «Калининградский центрсертификации и метрологии»

АНДРЕЙ ШУЛЯКгенеральный директорЗАО «Декабрь»

ВЛАДИМИР ПРИСЯЖНЫЙгенеральный директорООО «Даллас»

МИХАИЛ КУЗЕННЫЙгенеральный директор ООО «ПКС»

ВАЛЕНТИН КИСЕЛЁВгенеральный директорОАО «Судореммашавтоматика»

АНДРЕЙ КОРОЛЕНКОгенеральный директор ООО «Рекстрой»

24декабря

27декабря

28декабря

28декабря

29декабря

31декабря

1января

1января

2января

2января

3января

3января

4января

18января

18января

22января

27января

22декабря

29января

29января

30января

5февраля

6февраля

6февраля

ПЕРСОНЫ КОМПАНИИ

ООО «АГИС-БАЛТИЯ»

ООО «БАУЦЕНТР»

ООО «ИГЕНС»

ЗАО «АУДИТ-СЕРВИС»

ООО ПКП «АЛЬК»

ИП ГОЗ Е.Н.МАГАЗИНЫ «ЭСТЕТ»

ООО «ПРОЦЕССИНГОВЫЙ ЦЕНТР АВТОЙЛ»

ООО «БАЛТОФИС»

ООО ЗАВОД«КАЛИНИНГРАД-ГАЗАВТОМАТИКА»

УПРАВЛЕНИЕ ГИБДД УВДКАЛИНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ

АДМИНИНСТРАЦИЯ ЦЕНТРАЛЬНОГО РАЙОНА

ЭКСКО АНО

ФКБ «ЮНИАСТРУМ БАНК» ОООВ КАЛИНИНГРАДЕ

ОАО КАЛИНИНГРАДСКИЙ МЯСОПЕРЕРАБАТЫВАЮЩИЙ ЗАВОД «ДЕЙМА»

ООО СК «МОНОЛИТ»

ОАО КФ «ВОЕННО-СТРАХОВАЯ КОМПАНИЯ»

ООО РТЦ «АКАДЕМИЯ 97»

24декабря

2004

24декабря

1994

24декабря

1991

26декабря

1994

26декабря

1991

26декабря

1994

28декабря

2005

29декабря

2000

29декабря

1960

4января

1946

7января

1952

10января

2003

13января

2003

27января

1958

8февраля

2007

11февраля

1994

19февраля

1997

БА

ЛТ

ИЙ

СК

ИЙ

СТ

АТ

УС

| №

10

(7

4)

| Д

ЕК

АБ

РЬ

20

12

– Я

НВ

АР

Ь 2

01

3

56

Page 59: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)
Page 60: Балтийский статус (дек 2012 - янв 2013)