6
389евра Лисабон, Порто ПУТНИЦИ ће уживати у Лисабону и Порту, а у аранжман су укључени пет ноћења с доручком у хотелима са 3*, авионски и аутобуски превоз. 476 евра Рим, Италија ПУТОВАЊЕ у Рим је незабораван доживљај. Групно путовање се организује у време одржавања АТП турнира, четвртфиналних и полуфиналних мечева, као и финалног сусрета врхунских тенисера. 33.800динара Врдник, Фрушка гора АРАНЖМАН обухвата пун пансион, три терапије дневно, лекарски преглед, као и боравишну таксу. Ово је посебан програм за пензионере. 455 евра Париз, Дизниленд ОВО првомајско путовање идеална је прилика да путници уживају у Граду светлости, виде Версај и Лувр, а деца да се забаве у најлепшем европском забавном парку. ТОП-ПОНУДЕ Полазак 30. априла 7 дана, авионом Полазак 13. маја 6 дана, авионом 10 пуних пансиона индивидуални полазак Полазак 30. априла 5 дана, авионом argus.rs www.marlin.rs www.dihoff.co.rs www.vivatravel.rs Пише: Јелена Субин Д А ли политика бира туристичку дестина- цију? Последњих година на интернет фору- мима се отворила велика полемика о томе колико на избор земље за летовање утичу међунационални односи и “пријатељско локално становништво”. Тако за многе Хрватска као да и не постоји на тури- стичкој мапи Европи, а због политичких трзавица, створио се и “фронт” про- тив Црне Горе. С друге стране, Грчка је за већину Срба “број 1” када је у питању летња дестинација, а ово се правда тамошњим гостопримством, као и пријатељским односом двају народа који се воле и поштују. Можда и због тога сваке године у Грчкој лету- је око 650.000 наших гра- ђана, а одлазак у Хрватску и даље је место о којем се слабо мисли. А уколико не размишљамо само о “међу- собној љубави”, буџет који је спреман за одмор има пресудну улогу. - Добри односи и осећај поштовања главни су разлози што је Грчка последих 15 година најпо- сећенија дестинација - каже Александар Сеничић, директор Националне асо- цијације туристичких аген- ција. - Тамо се осећају као прави гости, домаћински их цене и уважавају то ода- кле су и ко су. Управо због тога, рецимо, Хрватска не бележи раст по посећено- сти. Код комшија је скупо, а није се још заборавило ни време међусобних сукоба. Ту си и инциденти који се дешавају сваке године. Мислим да се више ни у Црној Гори људи из Србије не осећају пријатно као у Грчкој. У тренутку поли- тичких околности, осетили су да нису добродошли, и тада су се изместили масовно у Грчку. За мање новца могу да добију ква- литетније летовање, добро море и услугу на вишем нивоу него на Црногор- ском приморју. Ипак, велики број грађана Србије и даље у великом броју летујe у Црној Гори, а процењује се да ће после слабијег туристичког тала- са из Русије овог лета поново бити најбројнији гости. Није мали број ни оних који у Црној Гори имају родбину или некрет- нине. Одмах после Грчке, тури- сти из наше земље највише посећују Турску. И поред тога што је званична Анка- ра признала Косово, а са овом државом смо имали вишевековне историјске сукобе, анталијска и егеј- ска обала Турске нам је прихватљивија од, рецимо, Хрватске. Један од разлога јесте и то што овде готово да нису забележени ника- кви инциденти, а сви гости, па и они из Србије, трети- рају се на прави начин. Како каже Сеничић, без обзира на вероисповест, Срби тамо радо летују и осећају се угошћено. Када је реч о другим земљама, попут Италије, Шпаније, Португалије, о “љубави” се и не размишља. - Мислим да ће и Албанија као летња дестинација, у Србији забележити озбиљ- нији раст, јер има дивну обалу, све је јефтино, а наши људи ће схватити да Албанци нису Косовци - прича Сеничић. - Ипак, свуда има и добрих и лоших примера, па неке ствари не можемо генера- лизовати. У туристичкој агенцији “Путник” причају да је за одлазак на летовање буџет и даље пресудан, односно да он одређује дестинаци- ју. - Срби воле да иду тамо где су угошћени и где се лепо поступа према њима - каже Маја Богуновић из агенци- је “Путник”. - Ми смо добри домаћини и зато очекујемо да и други буду такви према нама. Нашим путницима је на првом месту безбедност. Воле да посете места где су Срби већ били и где може да се чује наш језик, па макар и од продаваца. Старије генерације то највише воле да чују. Број 401 Четвртак, 16. април 2015. За многе, Хрватска као да и не постоји на туристичкој мапи, а створио се и “фронт” против Црне Горе КОЛИКО НА ИЗБОР ДЕСТИНАЦИЈЕ ЗА ОДМОР УТИЧУ И МЕЂУНАЦИОНАЛНИ ОДНОСИ? Летовање бираju и политика и џеп

Број 401 Четвртак, 16. април 2015. бираju и политика и џеп 1604.pdf · Врдник, Фрушка гора АРАНЖМАН обухвата пун

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Број 401 Четвртак, 16. април 2015. бираju и политика и џеп 1604.pdf · Врдник, Фрушка гора АРАНЖМАН обухвата пун

389 евраЛисабон, ПортоПУТНИЦИ ће уживати у Лисабону и Порту, а у аранжман су укључени пет ноћења с доручком у хотелима са 3*, авионски и аутобуски превоз.

476 евраРим, ИталијаПУТОВАЊЕ у Рим је незабораван доживљај. Групно путовање се организује у време одржавања АТП турнира, четвртфиналних и полуфиналних мечева, као и финалног сусрета врхунских тенисера.

33.800 динараВрдник, Фрушка гораАРАНЖМАН обухвата пун пансион, три терапије дневно, лекарски преглед, као и боравишну таксу. Ово је посебан програм за пензионере.

455 евраПариз, ДизнилендОВО првомајско путовање идеална је прилика да путници уживају у Граду светлости, виде Версај и Лувр, а деца да се забаве у најлепшем европском забавном парку.

ТОП-ПО НУ ДЕ

Полазак 30. априла7 дана, авионом

Полазак 13. маја6 дана, авионом

10 пуних пансионаиндивидуални полазак

Полазак 30. априла5 дана, авионом

argus.rswww.marlin.rs www.dihoff.co.rswww.vivatravel.rs

�� Пише: Јелена Субин

ДА ли политика бира туристичку дестина-цију? Последњих

година на интернет фору-мима се отворила велика полемика о томе колико на избор земље за летовање утичу међунационални односи и “пријатељско локално становништво”.Тако за многе Хрватска као да и не постоји на тури-стичкој мапи Европи, а због политичких трзавица, створио се и “фронт” про-тив Црне Горе. С друге стране, Грчка је за већину Срба “број 1” када је у питању летња дестинација, а ово се правда тамошњим гостопримством, као и пријатељским односом двају народа који се воле и

поштују. Можда и због тога сваке године у Грчкој лету-је око 650.000 наших гра-ђана, а одлазак у Хрватску и даље је место о којем се слабо мисли. А уколико не размишљамо само о “међу-собној љубави”, буџет који је спреман за одмор има пресудну улогу.- Добри односи и осећај поштовања главни су разлози што је Грчка последих 15 година најпо-сећенија дестинација - каже Александар Сеничић, директор Националне асо-цијације туристичких аген-ција. - Тамо се осећају као прави гости, домаћински их цене и уважавају то ода-кле су и ко су. Управо због тога, рецимо, Хрватска не бележи раст по посећено-сти. Код комшија је скупо,

а није се још заборавило ни време међусобних сукоба. Ту си и инциденти који се дешавају сваке године. Мислим да се више ни у Црној Гори људи из Србије не осећају пријатно као у Грчкој. У тренутку поли-

тичких околности, осетили су да нису добродошли, и тада су се изместили масовно у Грчку. За мање новца могу да добију ква-литетније летовање, добро море и услугу на вишем нивоу него на Црногор-ском приморју.Ипак, велики број грађана

Србије и даље у великом броју летујe у Црној Гори, а процењује се да ће после слабијег туристичког тала-са из Русије овог лета поново бити најбројнији гости. Није мали број ни оних који у Црној Гори

имају родбину или некрет-нине.Одмах после Грчке, тури-сти из наше земље највише посећују Турску. И поред тога што је званична Анка-ра признала Косово, а са овом државом смо имали вишевековне историјске сукобе, анталијска и егеј-

ска обала Турске нам је прихватљивија од, рецимо, Хрватске. Један од разлога јесте и то што овде готово да нису забележени ника-кви инциденти, а сви гости, па и они из Србије, трети-рају се на прави начин.Како каже Сеничић, без обзира на вероисповест, Срби тамо радо летују и осећају се угошћено. Када је реч о другим земљама, попут Италије, Шпаније, Португалије, о “љубави” се и не размишља.- Мислим да ће и Албанија као летња дестинација, у Србији забележити озбиљ-нији раст, јер има дивну обалу, све је јефтино, а наши људи ће схватити да Албанци нису Косовци - прича Сеничић. - Ипак, свуда има и добрих и

лоших примера, па неке ствари не можемо генера-лизовати.У туристичкој агенцији “Путник” причају да је за одлазак на летовање буџет и даље пресудан, односно да он одређује дестинаци-ју.- Срби воле да иду тамо где су угошћени и где се лепо поступа према њима - каже Маја Богуновић из агенци-је “Путник”. - Ми смо добри домаћини и зато очекујемо да и други буду такви према нама. Нашим путницима је на првом месту безбедност. Воле да посете места где су Срби већ били и где може да се чује наш језик, па макар и од продаваца. Старије генерације то највише воле да чују. �

Број 401Четвртак, 16. април 2015.

За многе, Хрватска као да и не постоји на туристичкој мапи, а створио се и

“фронт” против Црне Горе

КОЛИКО НА ИЗБОР ДЕСТИНАЦИЈЕ ЗА ОДМОР УТИЧУ И МЕЂУНАЦИОНАЛНИ ОДНОСИ?

Летовање бираju и политика

и џеп

Page 2: Број 401 Четвртак, 16. април 2015. бираju и политика и џеп 1604.pdf · Врдник, Фрушка гора АРАНЖМАН обухвата пун

20 [email protected] НОВОСТИ • Четвртак, 16. април 2015.

ЧИСТО море, лепе плаже и добар хотел често нису једини разлози

због којих туристи бирају одредиште на којем ће лето-вати. Напротив, многим путницама веома је важно и како ће проводити слободно време, али и шта ће с путо-вања однети кући.Атина и Солун су шопинг меке без премца. Свако

летовалиште у близини ова два града добро је повезано с централним улицама, а рас-продаје почињу већ 7. јула и трају до 30. августа.Међутим, Крит, Крф и Родос су одличан избор за одмор, јер се у главним гра-довима ових острва налази сијасет радњи. У Ираклиону, највише продавница се налази у улици Дајдалу, као и у околним уличицама. Вреди прошетати и Улицом 1866, јер су ту смештене многе мале, занимљиве рад-ње. На Крфу се треба ори-јентисати према Цркви Све-тог Спиридона, јер су окол-не улице кључне за добру куповину. На Родосу је глав-на шопинг артерија Улица Америка, а довољно је про-наћи аутобуску станицу и пратити куда иду жене. Родос је познат и по одлич-ним радњама у старом гра-ду, због чега овде и стају крузери.Поред добро познатих трго-

винских ланаца, неупореди-во су занимљивије радње са гардеробом грчких креатора и мање познатих брендова. У грчким туристичким цен-трима могу да се купе одлична гардероба од лана, кожне сандале и ташне од трске. На почетку сезоне цене су високе. На неким острвима, попут Миконоса и Санторинија, налази се

много радњи с фантастич-ном уникатном робом, али је све прилично скупо.Пошто је Грчка чланица ЕУ, за сваку куповину већу од 120 евра стиче се право на повраћај пореза. Да би се то остварило, треба у једној радњи потрошити 120 евра и узети формулар “Global refund” с маркицом и зака-ченим рачуном. Роба се цариницима показује, доби-ја се печат и подиже новац одмах на граници или у Бео-граду у овлашћеној банци. n

А. К.

nn Већина радњи ради двократно

ДОЗВОЉЕНО ЦЕНКАЊЕВЕЋИНА сувенира потиче из Кине, а оригинални, ручни рад најлакше се “препознаје” по цени. У свим сувенирницама могуће је ценкање, а то нарочито треба примењивати уколико се у истој радњи купује неколико ствари.

Мека за купце

ГДЕ ЈЕ НАЈБОЉИ ШОПИНГ У ГРЧКОЈ

Page 3: Број 401 Четвртак, 16. април 2015. бираju и политика и џеп 1604.pdf · Врдник, Фрушка гора АРАНЖМАН обухвата пун

[email protected] 21НОВОСТИ • Четвртак, 16. април 2015.

Page 4: Број 401 Четвртак, 16. април 2015. бираju и политика и џеп 1604.pdf · Врдник, Фрушка гора АРАНЖМАН обухвата пун

22 [email protected] НОВОСТИ • Четвртак, 16. април 2015.

ЗА МАЛО ПАРАЗА ОДМОР на Охридском језеру у собама и апартманима потребно је издвојити свега неколико евра, а има и хотела који поседују од три па до пет звездица. Предност за српске туристе свакако је и језик који је сродан нашем, а Македонци туристе из Србије посебно воле.Недавно је у Струги отворен и велелепни хотел с пет звездица “Изгрев”, на самој обали Охридског језера. Поред сопствене пешчане плаже, располаже са 207 соба различитих категорија, једним од највећих аквапаркова у региону, потпуно опремљеним спа центром, конгресним и свечаним салама.

ЧУВЕНИ БИСЕРИЧУВЕНИ бисер са Охрида не налази се у шкољкама, већ се израђује ручно од седефа који се скида с крљушти посебне врсте рибе која живи само у Охридском језеру. Оригинални, вечни бисер израђују само две породице - Филеви и Талеви, према посебној технологији која се преноси на мушког потомка у фамилији. Цена бисера креће се од 15 евра па навише, у зависности од слојева седефа и текстуре.

ПОНОС МАКЕДОНСКОГ ТУРИЗМАОХРИД

Сјај Јерусалиманасред Балкана k �Над�познатим�језером�надвија�се���више�од�200�православних�цркава

Вевчански извори, смештени недалеко од Струге и Охрида, претворени су у

туристичку атракцију

ОСУНЧАН у сјају бисерног језера, у сенци Самуилових зидина и снежних врхова, са сведочанствима културних

надметања цивилизација, усиљеним про-винцијским животом живи колевка сло-венске писмености - Охрид.Овај град се налази на око 170 километа-ра јужно од Скопља, а нешто више од 600 километара од Београда. Са горње капије Самуилове тврђаве пружа се поглед на цео град у којем најстарије грађевине датирају још из 7. века, када су кључеви Охрида били у рукама бугарских владара.Стари град има свој амфитеатар, неколи-ко десетина православних цркава, живо-писан базар, хамам и многобројне радио-нице старих заната међу којима су кујун-џинице, радионице дубореза и сликања византијских икона... Љубазни домаћини дочекаће вас у сваком сокаку, испред ресторана, кафића, пиљарница, музеја, тезги са сувенирима...Вевчански извори, који се налазе недале-ко од Струге и Охрида, претворени су у туристичку атракцију. Спуштају се са оближњих планина, а њихову драгоце-ност оградила је и уредила општина, па је овај простор прави рај за кратак одмор и обилазак. Вода у овим изворима је пија-ћа, па посетиоци могу да прескоче ниску

ограду и утоле жеђ у природи. Температу-ра воде у многобројним потоцима износи 10 степени Целзијусових и никада се не мења.Бисерно чисто језеро старо је око три и по милиона година. Простире се на површи-ни од око 350 метара квадратних и у њему светлост допире у дубину и до 20 метара. Над језером се надвија више од 200 право-славних цркава, те није чудно што Охрид зову “балкански Јерусалим”. На тридесе-так километара јужно од Охрида, на висо-кој стени изнад језера налази се Манастир Св. Наума, који је због невиђених природ-них лепота претворен у праву туристичку атракцију. Око њега су смештени хотел и ресторани на води с којих можете отпло-вити чамцима, у обилазак, уз туристичког водича, за цену од два и по евра.У цркви се налазе и мошти Св. Наума Охридског, а уколико наслоните уво на ковчег где почива светац, чућете јасне откуцаје. Верници тврде да су то откуцаји срца Светог Наума које је остало у мана-стиру. n

В. РАДУЛОВИЋК. МАЛЕШЕВИЋ

Page 5: Број 401 Четвртак, 16. април 2015. бираju и политика и џеп 1604.pdf · Врдник, Фрушка гора АРАНЖМАН обухвата пун

[email protected] НОВОСТИ • Четвртак, 16. април 2015.

У МЕСТУ САНИ НА СЕВЕРУ ГРЧКЕ НАЛАЗИ СЕ ЈЕДНА ОД НАЈАТРАКТИВНИЈИХ МАРИНА НА МЕДИТЕРАНУ

ПРЕСТИЖНА марина за бродове са луксузним смештајем? Многима је

прва асоцијација “Порто Монтенегро” у Тивту. Ипак, још атрактивнија лука налази се на другом крају Балкана, у живописном месту Сани на северу Грчке, која већ годи-нама привлачи љубитеље јах-

ти из целог света.Смештен 80 километара од Солуна, на западној обали Касандре (први “прст” Хал-кидикија), Сани је попут Монте Карла у малом пако-вању. Овде ћете поред пре-стижних бродова наћи и лук-

сузне бутике, ресторане с Мишленовим звездицама, али и хотеле као из бајке. Оно што одмах по доласку импре-сионира посетиоца јесте јединствена марина за луксу-зне бродове која је позната као идеална полазна тачка за крстарење око Халкидикија, али и Спорадима. Тако се, у

шетњи марином, могу виде-ти заставе САД, Велике Бри-таније, Канаде, Русије, Ита-лије, али и Србије, како се вијоре на јахтама.После проширења и ренови-рања, изузетно модерна и атрактивна “Сани марина”, с

површином од 32.000 метара квадратних и водом дубине три метра, обезбеђује 215 везова за појединачне јах-те и бродове који су ту, под заштитом, уси-дрени 24 часа. Наравно, везо-ви нису резер-висани само за велике јахте већ и за мање бродове, идеалне за истра-живање свих лепота на северу Грчке - Свете горе, Ситоније, Скијатоса...Градић се дичи централним тргом око којег се налазе многобројни ресторани, барови, продавнице познатих светских брендова, шетали-ште, галерије... Место одише традиционалном грчком, али

и медите-ранском атмосфером, и “кључа” како преко дана, тако и у вечерњим часовима.Уколико желите да купите “крпице” најпознатијих светских брендова, на распо-

лагању вам је велики број продавница. Уз то, имате

могућност да уживате у био-скопу на отвореном, у пабо-вима и дискотекама. Нарав-но, хотели и виле у Санију су суперлуксузни, с пет звезди-ца, а велики број соба и апартмана има и приватне базене.Магичне плаже са белим песком целом месту дају посебну ноту (има их чак четири), па посетиоци често

имају утисак да се налазе негде на Карибима а не на само неколико сати вожње од Србије. Посебна прича је музички фестивал на отво-реном који се сваке године организује на Сани Хилу, поред древне византијске куле. Око градића се прости-ру борове шуме и маслиња-ци, а саобраћаја готово да и нема, због чега је ово и јединствено еколошко место. n

Све врви од луксузних јахти

32.000 метара квадратних смештено 215 везова, а ту су

и ресторани, бутици...

Page 6: Број 401 Четвртак, 16. април 2015. бираju и политика и џеп 1604.pdf · Врдник, Фрушка гора АРАНЖМАН обухвата пун

24 [email protected] НОВОСТИ • Четвртак, 16. април 2015.

СВАКЕ ГОДИНЕ НЕКОЛИКО СТОТИНА НАШИХ ТУРИСТА ЛЕТУЈЕ НА РАЈСКИМ ДЕСТИНАЦИЈАМА

Срби воле и егзотику

постао један од омиље-них српских градова.- Егзотична места, која представљају изузетно атрактивне дестинације са становишта туризма, избор су свега стотинак људи у нашој земљи - каже Александар Сени-чић, директор Нацио-налне асоцијације туристичких агенција. - Када се ради о групним путовањима на Арубу, Маурицијус, Малдиве или неко слично место, буквално на једној руци могу да се изброје такви

аранжмани. Људи тамо иду индивидуално, а има и оних који сами организују такво путо-вање, мимо агенције. Самостално резервишу хотеле, авионске карте и друге трансфере.Тако одлазак на Маури-цијус, у зависности од хотелског смештаја, тешко може да се нађе испод 1.500 евра. Како каже Сеничић, ту одла-зи “виша класа” која има довољно новца да себи приушти такав угођај. На Малдивима

- Егзоотична места годишње посети од 300 до 400 људи - наставља Сеничић. - Тамо ретко кад иду породице, углавном су то парови. Има и оних који штеде неколико година како би отпутовали и видели

нешто несвакидашње.Српски пасоши, последњих година, почели су да се пуне тајландским печатима. Наш саговорник обја-шњава да се њихова сезона не подудара с нашом и да се тамо иде од половине новембра па до краја фебруара. Само прошле године Тајланд је посетило 1.500-2.000 наших гостију.- У Тајланду се у про-секу борави девет ноћи - прича Сеничић. - Цена за ове аранжмане креће се од 800 и 900 евра, у зависности од хотела и периода када се путује. n

�n Ј. Субин

РАСКОШНЕ рајске пла-же, бели

песак и тирки-зна боја мора, колико год да звучи као омот неке бомбоњере, пусти је сан мно-гих путника широм света. Ипак, стотинак Срба сваке годи-не ово и досања. Њихове очи успе-ју да виде далеке Сејшеле, Малди-ве или Хаваје. Неко за овај одмор штеди годи-нама, док појединци сваке зиме “искешира-ју” по неколико хиљада евра за путовање.Далеке дестинације, како су нам рекли у многим туристичким агенцијама, посећују се индивидуално, и готово да нема организованих тура. Осим за Тајланд, који је последњих годи-на све популарније и приступачније летова-лиште, и Дубаи, који је

смештај може да кошта и неколико десетина хиљада евра дневно. Ипак, има могућности и за оне с “плићим џепом”, па наши гости углавном бирају хотеле где ноћење кошта од 60 до 200 евра дневно.

ШОПИНГ ФЕСТИВАЛДУБАИ је интересантан током целе године. Од јуна до септембра, како каже Сеничић, најниже су цене, али су температуре превисоке, због чега има најмање туриста. Цене за седмодневни аранжман крећу се од 400 евра.- Најатрактивнији месеци за посету овом граду су октобар, новембар и децембар, када се одржава и шопинг фестивал - прича Сеничић. - Тада је овде зима, а тамо може да се купа. Абу Даби и Дубаи као дестинације имају тренд раста, нарочито због добре везе између “Ер Србије”, “Етихада” и “Флај Дубаија”.

На Маурицијус или Сејшеле иде се углавном индивидуално

kЛане је и у Тајланд отишло око 2.000 наших туриста

Уредник: Александар Палић lТехничка припрема: Звездан ЖивковићРедакција Специјалних додатака l Телефон 011/3028-168

Генерални директор и главни уредник КОМПАНИЈЕ „НОВОСТИ“ АД Ратко Дмитровић