91
Лист технических данных 00813-0107-4530, ред. IB май 2019 г. Уровнемер 5300 Волноводный радарный уровнемер Лидер отрасли по качеству и надежности измерений Сертифицирован в соответствии с IEC 61508 для обеспечения уровня безопасности SIL2 Повышенная техническая готовность оборудования с обеспечением профилактического обслуживания, упрощенного поиска и устранения неисправностей Сокращение количества контрольно-измерительных приборов и точек установки благодаря многопараметрическому уровнемеру

Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

  • Upload
    others

  • View
    12

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Лист технических данных 00813-0107-4530, ред. IB

май 2019 г.

Уровнемер 5300 Волноводный радарный уровнемер

Лидер отрасли по качеству и надежности измерений

Сертифицирован в соответствии с IEC 61508 для обеспечения уровня безопасности SIL2

Повышенная техническая готовность оборудования с обеспечением профилактического обслуживания, упрощенного поиска и устранения неисправностей

Сокращение количества контрольно-измерительных приборов и точек установки благодаря многопараметрическому уровнемеру

Page 2: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

2 Emerson.com/Rosemount

Вывод преимуществ управляемых волновых радаров на новый уровень

Принцип измерения

Маломощные наносекундные микроволновые импульсы направляются вдоль зонда, погруженного в технологическую среду. Когда микроволновый импульс достигает среды с другой диэлектрической постоянной, часть энергии отражается назад и возвращается в преобразователь.

Остаточная волна после первого отражения используется преобразователем уровнемера для определения уровня раздела сред. Импульс, потерявший часть энергии при отражении от поверхности верхней среды, продолжает распространение до тех пор, пока не отразится от поверхности нижней среды. Скорость распространения микроволн полностью зависит от диэлектрической проницаемости верхнего продукта.

Разница во времени между передачей и отражением импульса преобразуется в расстояние, и затем рассчитывается общий уровень поверхности или граница раздела сред. Интенсивность отраженного сигнала главным образом зависит от диэлектрической постоянной среды. Чем выше значение диэлектрической постоянной, тем мощнее отраженный сигнал.

Рис. 1: Принцип измерения

A. Опорный сигнал

B. Уровень

C. Уровень границы раздела сред

Преимущества волноводных уровнемеров

Надежный прямой метод измерения уровня не требующий компенсаций при изменении условий технологического процесса (плотности, проводимости, вязкости, рН, температуры и давления).

Отсутствие подвижных частей и необходимости в повторной калибровке сводит к минимуму объем технического обслуживания.

Применим при наличии пара, пыли, турбулентности и пены.

Уровнемер подходит для небольших резервуаров, резервуаров со сложной геометрией и внутренними конструкциями и нечувствителен к помехам обусловленных конструкцией камер.

Минимальный риск утечки благодаря вертикальному принципу установки (сверху вниз).

Содержание

Вывод преимуществ управляемых волновых радаров на новый уровень ................................................................... 2

Информация для оформления заказа ............................................................................................................................. 5

Технические характеристики .......................................................................................................................................... 25

Сертификация изделия ................................................................................................................................................... 60

Габаритные чертежи ....................................................................................................................................................... 72

Page 3: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 3

Особенности уровнемеров 5300

Оптимизирован для большинства применений

Надежное измерение уровня жидкостей и сухих веществ, а также уровня границы раздела жидких сред практически в любых технологических условиях.

Надежно работают даже в наиболее сложных прикладных задачах, включая технологические емкости, системы контроля и обеспечения безопасности.

Простая установка в существующие камеры или поставка с камерами Rosemount в сборе

Функция динамической компенсации пара обеспечивает точность измерений в применениях с насыщенным паром

Большой коаксиальный зонд оптимально подходит для определения границы раздел сред, когда необходимо измерять уровень и границу раздела сред на по всей высоте резервуара до самого фланца.

Лучшие эксплуатационные характеристики и самая высокая продолжительность безотказной работы

Уникальная технология прямого переключения и функция проецирования конца зонда обеспечивают функциональность и надежность в нестандартных применениях.

Одинарный зонд для больших диапазонов измерений в условии наличия помех и низкой диэлектрической постоянной среды обеспечивает надежность измерений в большинстве применений, включая вязкие среды.

Алгоритм обработки сигналов обеспечивает возможность различения двух жидкостей при толщине верхнего слоя от 2,5 см (1 дюйма).

Интеллектуальный гальванический интерфейс обеспечивает более высокую стабильность микроволн и улучшенныехарактеристики помехозащищенности от внешних электромагнитных воздействий.

Надежная конструкция и повышенная безопасность

Аппаратное обеспечение повышенной надежности обеспечивает работу при экстремальных значениях температуры и давления процесса благодаря многоступенчатой системе защиты.

Технология EchoLogics® и интеллектуальные функции программного обеспечения предоставляют широкие возможности для отслеживания состояния поверхности и общего состояния резервуара.

Независимая сертификация защиты от переливов и соответствие требованиям SIL3.

Электроника и кабельные соединения находятся в разных отсеках для обеспечения более высокой степени защиты и безопасности при эксплуатации на технологических объектах.

Онлайн-проверка работоспособности устройства и надежный контроль предельного уровня жидкости с помощью контрольного отражателя.

Простой монтаж и ввод в эксплуатацию

Легкая модернизация благодаря использованию существующей конфигурации соединения с резервуаром и зондов регулируемой длины (с возможностью обрезки).

Большая длина жестких зондов обеспечивает надежность измерений и эффективность, а опция сегментированного зонда (код 4S) обеспечивает практичность отгрузки, хранения и монтажа.

Многопараметрическое устройство сводит к минимуму количество технологических врезок.

Простая интеграция в систему управления по протоколам HART®, FOUNDATION™ Fieldbus, Modbus® или IEC 62591 (WirelessHART®) с преобразователем Wireless 775 THUM™ от компании Emerson.

Пятишаговый инструмент настройки, функции автоматического подключения и интерактивной справки позволяют выполнить предварительную конфигурацию или упростить настройку с помощью программного обеспечения Rosemount Radar Master.

Расширенное описание устройства DD с пошаговой настройкой и возможностью построения кривой эхосигнала в таких средствах, как AMS Device Manager и портативный коммуникатор.

DTM™ с функцией построения эхокривой для использования с инструментами для конфигурирования, совместимыми с устройствами FDT®//DTM, типа PACTware™, Yokogawa FieldMate/PRM.

Page 4: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

4 Emerson.com/Rosemount

Снижение затрат на техническое обслуживание

Простое устранение неполадок в оперативном режиме через удобный интерфейс, с помощью мощных инструментов просмотра графика эхосигнала и средств регистрации.

Возможность оценки качества сигнала позволяет обнаруживать отложения продукта на зонде и отслеживать турбулентность, кипение, пену и эмульсии.

Профилактическое техобслуживание с расширенной диагностикой и системами предупреждения PlantWeb™.

Модульная конструкция позволяет снизить потребность в запасных частях и упростить замену корпуса уровнемера без нарушения герметичности резервуара.

Page 5: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 5

Информация для оформления заказа

Информация для оформления заказа уровнемеров Rosemount 5301 и 5302 для измерения уровня и/или границы раздела жидкостей

Волноводные радарные уровнемеры Rosemount 5301 и 5302 обеспечивают непревзойденную в отрасли производительность и надежность измерения в жидкостях. Характеристики уровнемера:

Технология прямого переключения и функция проецирования конца зонда для надежного измерения в средах с низкой низкой отражающей способностью и большим диапазоном измерений.

Широкий выбор типов зондов, материалов, и исполнениий по температуре и давлению позволяют подобрать уровнемер для любого технологического процесса.

Простая интеграция в систему управления по протоколам HART 4–20 мA, FOUNDATION™ Fieldbus, Modbus или IEC 62591 (WirelessHART®) с преобразователем THUM (более подробную информацию см. в документации преобразователя Wireless 775 THUM™ от компании Emerson)

Сертифицирован в соответствии с требованиями безопасности IEC 61508 (код опции QT).

Расширенная диагностика (код опции D01 и DA1).

Функция проверки работоспособности уровнемера и контроля верхнего уровня (код опции HL1, HL2 или HL3).

Выбор материалов, опций и компонентов осуществляется покупателем оборудования. Дополнительную информацию по выбору материалов см. в разделе Выбор материалов .

Табл. 1: Информация для оформления заказа уровнемера для измерения уровня или границы раздела жидких сред Rosemount 5301 и 5302

Символом звездочки (★) обозначаются стандартные исполнения. При их заказе обеспечивается минимальный срок поставки. Не отмеченные звездочкой предложения имеют увеличенный срок поставки

Модель Описание изделия

5301 Волноводный радарный уровнемер для измерения уровня или границы раздела сред (возможность измерения границы раздела сред только при полностью погруженных зондах).

5302 Волноводный радарный уровнемер для измерения уровня и границы раздела сред. ★

Сигнальный выход

H 4–20 мА с поддержкой связи по протоколу HART (стандартный выходной сигнал версии HART 5, для заказа версии HART 7 добавьте обозначение HR7 в код модели) (подробнее см.4–20 мА HART® (код опции выходного сигнала H) )

F FOUNDATION Fieldbus (подробнее см. FOUNDATION™ Fieldbus (код опции выходного сигнала F) ) ★

M RS-485 с поддержкой связи по протоколу Modbus (подробнее см. Modbus® (код опции выходного сигнала M) )

U Подключение модуля связи Rosemount 2410

Материал корпуса

А Алюминий с полиуретановым покрытием ★

S Нержавеющая сталь CF8M (ASTM A743)

Кабельные вводы

1 Резьба ½-14 NPT; ★

2 Переходник M20 x 1,5 ★

4 Переходник M20 x 1,5, 2 шт. ★

G Металлический кабельный сальник (½-14 NPT) ★

E(1) 4-контактный штыревой разъем M12 (Eurofast) ★

M(1) 4-контактный штыревой разъем A Mini (minifast) ★

Page 6: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

6 Emerson.com/Rosemount

Табл. 1. Информация для оформления заказа уровнемера для измерения уровня или границы раздела жидких сред Rosemount 5301 и 5302 (продолжение)

Рабочая температура и давление (см. Температура и номинальное давление технологического процесса) (2) Тип зонда

S Стандарт:

от –15 до 580 фунт/кв. дюйм изб. при 302 °F

(–1 до 40 бар при 150 °С)

1A, 2A, 3A, 3B, 3C, 4A, 4B, 4S, 5A и 5B

H(3) Высокая температура / Высокое давление:

5000 фунтов/кв. дюйм при 100 °F и 2940 фунтов/кв. дюйм при 752 °F

(345 бар при 38 °C и 203 бар при 400 °C)

3A, 3B, 3V, 4A, 4B, 4S, 4U, 5A и 5B

P(3) Высокое давление:

5000 фунтов на кв. дюйм при 100 °F и 3320 фунтов на кв. дюйм при 482 °F

(345 бар при 38 °C и 228,9 бар при 250 °C)

3A, 3B, 3C, 4A, 4B, 4S, 5A и 5B

C(3) Сверхнизкие температуры:

5000 фунтов на кв. дюйм при –321 °F и 3524 фунтов на кв. дюйм при 392 °F

(345 бар при –196 °C и 243 бар при 200 °C)

3A, 3B, 3C, 4A, 4B, 4S, 5A, 5B (только нерж. сталь)

Материал конструкции (4): Технологическое соединение/зонд

Тип зонда Допустимые рабочие температура и давление

1 316/316L/EN 1.4404 все S, H, P, C ★

2 Сплав C-276 (UNS N10276). С пластиной, если используется фланцевое соединение. До класса 600/PN 63 для зондов HTHP/HP.

3A, 3B, 4A, 4B, 5A, 5B S, H, P

3 Сплав 400 (UNS N04400). С защитной пластиной, если используется фланцевое соединение.

3A, 3B, 4A, 4B, 5A, 5B S

7 Зонд с ПТФЭ покрытием и фланец. Оснащается защитной пластиной.

4A и 5A S

8 Зонд с ПТФЭ покрытием 4A и 5A S

H Сплав C-276 (UNS N10276) технологи-ческого соединения, фланца и зонда

3A, 3B, 4A, 4B, 5A, 5B S, H, P

D Дуплексная сталь 2205 (EN 1.4462/UNS S31803) технологического соединения, фланца и зонда

4B, 5A, 5B S, H, P

Материал уплотнения, уплотнительного кольца (по вопросу других материалов уплотнительных колец обратитесь на завод-изготовитель)

N(5) Нет ★

V Фторэластомер Viton® ★

E Этилен-пропилен (EPDM) ★

К Перфторэластомер Kalrez® 6375 ★

B Нитрилбутадиен (NBR) ★

L(6)(7) Низкотемпературный фторэластомер Viton

F(6)(7) Фторсиликон (FVMQ)

Тип зонда Технологические соединения Длины зонда

3B Коаксиальный, перфорированный. Для измерения уровня и границы раздела сред.

Фланец / резьба 1 дюйм(8), 1½ дюйма, 2 дюйма.(8)

Резьбовое присоединение

Мин.: 1 фут 4 дюйма (0,4 м)

Макс.: 19 футов 8 дюймов (6 м)

Page 7: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 7

Табл. 1. Информация для оформления заказа уровнемера для измерения уровня или границы раздела жидких сред Rosemount 5301 и 5302 (продолжение)

3C(9) Большой коаксиальный, перфорированный. Для измерения уровня и границы раздела сред.

Фланец / резьба 1½ дюйма, 2 дюйма.(8) Резьбовое присоединение

Мин.: 1 фут (0,3 м)

Макс.: 19 футов 8 дюймов (6 м)

3V(10) Интегрированный в трубу зонд с компенсацией ДП пара. Для камер 3 дюйма и более.

Для выбора отражателя правильной длины см. Варианты исполнения.

Фланец Мин.: 2 фута 11 дюймов (0,9 м) для короткого отражателя (вариант R1)

Мин.: 3 фута 7 дюймов (1,1 м) для длинного отражателя (вариант R2)

Макс.: 13 футов 1 дюйм (4 м)

4A Жесткий одинарный зонд (8 мм) Фланец / резьба 1 дюйм(8), 1½ дюйма, 2 дюйма.(8)

Резьбовое / трикламповое соединение

Мин.: 1 фут 4 дюйма (0,4 м)

Макс.: 9 футов 10 дюймов (3 м)

4B Жесткий одинарный зонд (13 мм) Фланец / резьба 1 дюйм, 1½ дюйма, 2 дюйма. Резьбовое / трикламповое соединение

Мин.: 1 фут 4 дюйма (0,4 м)

Макс.: 19 футов 8 дюймов (6 м)

4U(10) Жесткий одинарный зонд динамической компенсации ДП пара (оснащенный 1½-дюйм. центровочным диском). Для 2-дюйм. камер. Для выбора отражателя правильной длины см. Варианты исполнения.

Фланец / резьба 1½ дюйма. Резьбовое присоединение

Мин.: 2 фута 11 дюймов (0,9 м) для короткого отражателя (вариант R1)

Мин.: 3 фута 7 дюймов (1,1 м) для длинного отражателя (вариант R2)

Макс.: 9 футов 10 дюймов (3 м)

5A(11) Гибкий одинарный зонд с грузом Фланец / резьба 1 дюйм(8), 1½ дюйма, 2 дюйма.(8) Резьбовое / трикламповое соединение

Мин.: 3 фута 4 дюйма (1 м) Макс.: 164 фута (50 м)(12)

5B(13) Гибкий одинарный зонд с фиксатором Фланец / резьба 1 дюйм(8), 1½ дюйма, 2 дюйма.(8) Резьбовое / трикламповое соединение

Мин.: 3 фута 4 дюйма (1 м)

Макс.: 164 фута (50 м)(12)

1A(8) Жесткий двойной зонд Фланец / резьба 1½ дюйма, 2 дюйма.(8) Резьбовое присоединение

Мин.: 1 фут 4 дюйма (0,4 м)

Макс.: 9 футов 10 дюймов (3 м)

2A(8) Гибкий двойной зонд с грузом Фланец / резьба 1½ дюйма, 2 дюйма.(8) Резьбовое присоединение

Мин.: 3 фута 4 дюйма (1 м)

Макс.: 164 фута (50 м)

3A(14) Коаксиальный (для измерения уровня) Фланец / резьба 1 дюйм(8), 1½ дюйма, 2 дюйма.(8) Резьбовое присоединение

Мин.: 1 фут 4 дюйма (0,4 м)

Макс.: 19 футов 8 дюймов (6 м)

4S Сегментный жесткий одинарный зонд (13 мм)

Фланец / резьба 1 дюйм, 1½ дюйма, 2 дюйма. Резьбовое / трикламповое соединение

Мин.: 1 фут 4 дюйма (0,4 м)

Макс.: 32 фута 9 дюймов (10 м)

Единицы измерения длины зонда

Е Английские единицы (футы, дюймы) ★

Page 8: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

8 Emerson.com/Rosemount

Табл. 1. Информация для оформления заказа уровнемера для измерения уровня или границы раздела жидких сред Rosemount 5301 и 5302 (продолжение)

M Метрические единицы (метры, сантиметры) ★

Общая длина зонда (футы/м) (15)

XXX 0–164 фута или 0–50 м ★

Общая длина зонда (дюймы/см) (15)

XX 0–11 дюймов или 0–99 см ★

Технологические соединения — размер/тип (для других технологических соединений следует проконсультироваться с заводом-изготовителем)

Фланцы ASME Материал конструкции Рабочая температура и давление

AA 2 дюйма, класс 150, RF (с соединительным выступом)

1,2, 3, 7, 8, H, D S, H, P, C ★

AB 2 дюйма, класс 300, RF (с соединительным выступом)

1,2, 3, 7, 8, H, D S, H, P, C ★

AC 2 дюйма, класс 600, RF (с соединительным выступом)

1,2,H, D H, P, C ★

AD 2 дюйма, класс 900, RF (с соединительным выступом)

1, H, D H, P, C ★

BA 3 дюйма, класс 150, RF (с соединительным выступом)

1,2, 3, 7, 8, H, D S, H, P, C ★

BB 3 дюйма, класс 300, RF (с соединительным выступом)

1,2, 3, 7, 8, H, D S, H, P, C ★

BC 3 дюйма, класс 600, RF (с соединительным выступом)

1,2,H, D H, P, C ★

BD 3 дюйма, класс 900, RF (с соединительным выступом)

1, H, D H, P, C ★

CA 4 дюйма, класс 150, RF (с соединительным выступом)

1,2, 3, 7, 8, H, D S, H, P, C ★

CB 4 дюйма, класс 300, RF (с соединительным выступом)

1,2, 3, 7, 8, H, D S, H, P, C ★

CC 4 дюйма, класс 600, RF (с соединительным выступом)

1,2,H, D H, P, C ★

CD 4 дюйма, класс 900, RF (с соединительным выступом)

1, H, D H, P, C ★

AE 2 дюйма, класс 1500, RF (с соединительным выступом)

1, H, D H, P, C

AF 2 дюйма, класс 2500, RF (с соединительным выступом)

1 H, P, C

AI 2 дюйма, класс 600, RTJ (с пазом под кольцевое уплотнение)

1, H, D H, P, C

AJ 2 дюйма, класс 900, RTJ (с пазом под кольцевое уплотнение)

1, H, D H, P, C

AK 2 дюйма, класс 1500, RTJ (с пазом под кольцевое уплотнение)

1, H, D H, P, C

BE 3 дюйма, класс 1500, RF (с соединительным выступом)

1, H, D H, P, C

BF 3 дюйма, класс 2500, RF (с соединительным выступом)

1 H, P, C

BI 3 дюйма, класс 600, RTJ (с пазом под кольцевое уплотнение)

1, H, D H, P, C

Page 9: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 9

Табл. 1. Информация для оформления заказа уровнемера для измерения уровня или границы раздела жидких сред Rosemount 5301 и 5302 (продолжение)

BJ 3 дюйма, класс 900, RTJ (с пазом под кольцевое уплотнение)

1, H, D H, P, C

BK 3 дюйма, класс 1500, RTJ (с пазом под кольцевое уплотнение)

1, H, D H, P, C

CE 4 дюйма, класс 1500, RF (с соединительным выступом)

1, H, D H, P, C

CF 4 дюйма, класс 2500, RF (с соединительным выступом)

1 H, P, C

CI 4 дюйма, класс 600, RTJ (с пазом под кольцевое уплотнение)

1, H, D H, P, C

CJ 4 дюйма, класс 900, RTJ (с пазом под кольцевое уплотнение)

1, H, D H, P, C

CK 4 дюйма, класс 1500, RTJ (с пазом под кольцевое уплотнение)

1, H, D H, P, C

DA 6 дюймов, класс 150, RF (с соединительным выступом)

1,2, 3, 7, 8, H S, H, P, C

Фланцы EN 1092-1 Материал конструкции Рабочие температура и давление

HB Ду 50, Ру 40 Фланец типа A, плоский 1,2, 3, 7, 8 S, H, P, C ★

HC Ду 50, Ру 63 Фланец типа A, плоский 1,2, 3 H, P, C ★

HD Ду 50, Ру 100 Фланец типа A, плоский 1 H, P, C ★

IA Ду 80, Ру 16 Фланец типа A, плоский 1,2, 3, 7, 8 S, H, P, C ★

IB Ду 80, Ру 40 Фланец типа A, плоский 1,2, 3, 7, 8 S, H, P, C ★

IC Ду 80, Ру 63 Фланец типа A, плоский 1,2, 3 H, P, C ★

ID Ду 80, Ру 100 Фланец типа A, плоский 1 H, P, C ★

JA Ду 100, Ру 16 Фланец типа A, плоский 1,2, 3, 7, 8 S, H, P, C ★

JB Ду 100, Ру 40 Фланец типа A, плоский 1,2, 3, 7, 8 S, H, P, C ★

JC Ду 100, Ру 43 Фланец типа A, плоский 1,2, 3 H, P, C ★

JD Ду 100, Ру 100 Фланец типа A, плоский 1 H, P, C ★

HE Ду 50, Ру 160 Фланец типа B2, с соединительным выступом

1 H, P, C

HF Ду 50, Ру 250 Фланец типа B2, с соединительным выступом

1 H, P, C

HI Ду 50, Ру 40 Фланец типа E, с выступом

1,8 S, H, P, C

HP Ду 50, Ру 16 Фланец типа С, с шипом 1,8 S, H, P, C

HQ Ду 50, Ру 40 Фланец типа С, с шипом 1,8 S, H, P, C

IE Ду 80, Ру 160 Фланец типа B2, с соединительным выступом

1 H, P, C

IF Ду 80, Ру 250 Фланец типа B2, с соединительным выступом

1 H, P, C

IH Ду 80, Ру 16 Фланец типа E, с выступом

1,8 S, H, P, C

II Ду 80, Ру 40 Фланец типа E, с выступом

1,8 S, H, P, C

IP Ду 80, Ру 16 Фланец типа С, с шипом 1,8 S, H, P, C

Page 10: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

10 Emerson.com/Rosemount

Табл. 1. Информация для оформления заказа уровнемера для измерения уровня или границы раздела жидких сред Rosemount 5301 и 5302 (продолжение)

IQ Ду 80, Ру 40 Фланец типа С, с шипом 1,8 S, H, P, C

JE Ду 100, Ру 160 Фланец типа B2, с соединительным выступом

1 H, P, C

JF Ду 100, Ру 250 Фланец типа B2, с соединительным выступом

1 H, P, C

JH Ду 100, Ру 16 Фланец типа E, с выступом

1,8 S, H, P, C

JI Ду 100, Ру 40 Фланец типа E, с выступом

1,8 S, H, P, C

JP Ду 100, Ру 16 Фланец типа С, с шипом 1,8 S, H, P, C

JQ Ду 100, Ру 40 Фланец типа С, с шипом 1,8 S, H, P, C

KA Ду 150, Ру 16 Фланец типа A, плоский 1,2, 3, 7, 8 S, H, P, C

Фланцы JIS Материал конструкции Рабочие температура и давление

UA 50A, 10K, RF (с соединительным выступом)

1,2, 3, 7, 8 S, H, P, C ★

VA 80A, 10K, RF (с соединительным выступом)

1,2, 3, 7, 8 S, H, P, C ★

XA 100A, 10K, RF (с соединительным выступом)

1,2, 3, 7, 8 S, H, P, C ★

UB 50A, 20K, RF (с соединительным выступом)

1,2, 3, 7, 8 S, H, P, C

VB 80A, 20K, RF (с соединительным выступом)

1,2, 3, 7, 8 S, H, P, C

XB 100A, 20K, RF (с соединительным выступом)

1,2, 3, 7, 8 S, H, P, C

YA 150A, 10K, RF (с соединительным выступом)

1,2, 3, 7, 8 S, H, P, C

YB 150A, 20K, RF (с соединительным выступом)

1,2, 3, 7, 8 S, H, P, C

ZA 200A, 10K, RF (с соединительным выступом)

1,2, 3, 7, 8 S, H, P, C

ZB 200A, 20K, RF (с соединительным выступом)

1,2, 3, 7, 8 S, H, P, C

Резьбовые присоединения Материал конструкции Тип зонда

RA Резьба 1½" NPT 1,2, 3, 8, H, D 1A, 2A, 3A, 3B, 3C, 4A, 4B, 4S, 4U, 5A, 5B

RC Резьба 2 дюйма NPT 1,8 1A, 2A, 3A, 3B, 3C, 4A, 4B, 4S, 5A, 5B, стандартные темпера-тура и давление

RB Резьба 1 дюйм NPT 1,8 3A, 3B, 4A, 4B, 4S, 5A, 5B, стандартные темпе-ратура и давление

SA Резьба BSP 1½ дюйма (G 1½ дюйма) 1,2, 3, 8, H, D 1A, 2A, 3A, 3B, 3C, 4A, 4B, 4S, 4U, 5A, 5B

SB Резьба BSP 1 дюйм (G 1 дюйм) 1,8 3A, 3B, 4A, 4B, 4S, 5A, 5B, стандартные температура и давление

Page 11: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 11

Табл. 1. Информация для оформления заказа уровнемера для измерения уровня или границы раздела жидких сред Rosemount 5301 и 5302 (продолжение)

Трикламповые соединения Материал конструкции Тип зонда

FT 1½-дюйм. трикламповое соединение 1,7, 8 4A, 5A, 5B, стандарт-ные температура и давление

AT 2-дюйм. трикламповое соединение 1,7, 8 4A, 4B, 5A, 5B, 4S, стандартные темпе-ратура и давление

BT 3-дюйм. трикламповое соединение 1,7, 8 4A, 4B, 5A, 5B, 4S, стандартные темпе-ратура и давление

CT 4-дюйм. трикламповое соединение 1,7, 8 4A, 4B, 5A, 5B, 4S, стандартные темпе-ратура и давление

Специальные фланцы

TF Fisher™ — специальный фланец с торсионной трубкой из нержавеющей стали 316/316L (для выносных камер 249B, 259B)

1,7, 8 S, H, P, C ★

TT Fisher™ — специальный фланец с торсионной трубкой из нержавеющей стали 316/316L (для выносных камер 249C)

1,7, 8 S, H, P, C ★

TM Masoneilan™ — специальный фланец с торсионной трубкой из нержавеющей стали 316/316L

1,7, 8 S, H, P, C ★

Сертификаты для эксплуатации в опасных зонах (см. Сертификация изделия)

NA Сертификация для эксплуатации в опасных зонах не предусмотрена ★

E1(16) Сертификат огнестойкости АТЕХ ★

E3(16) Сертификат огнестойкости NEPSI ★

E5(16) Сертификат взрывозащищенности FM ★

E6(16) Сертификат взрывозащищенности CSA ★

E7(16) Сертификат огнестойкости IECEx ★

I1 Сертификат искробезопасности ATEX ★

IA(17) Сертификат искробезопасности ATEX FISCO ★

I3 Cертификат искробезопасности NEPSI ★

IC(17) Китайский сертификат искробезопасности FISCO ★

I5 Сертификат искробезопасности и пожаробезопасности FM ★

IE(17) Сертификат искробезопасности FM FISCO ★

I6 Сертификат искробезопасности CSA ★

IF(17) Сертификат искробезопасности CSA FISCO ★

I7 Сертификат искробезопасности IECEx ★

IG(17) Сертификат искробезопасности IECEx FISCO ★

E2 Сертификат огнестойкости INMETRO

EM(16) Сертификат взрывозащищенности ЕАС (Технический регламент Таможенного союза)

I2 Сертификат искробезопасности INMETRO

IB Сертификат искробезопасности INMETRO FISCO

Page 12: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

12 Emerson.com/Rosemount

Табл. 1. Информация для оформления заказа уровнемера для измерения уровня или границы раздела жидких сред Rosemount 5301 и 5302 (продолжение)

IM Технический регламент Таможенного союза (EAC) искробезопасности

E4(18) Сертификат огнестойкости TIIS

KA(16) Сертификаты огнестойкости/взрывозащищенности ATEX, FM, CSA

KB(16) Сертификаты огнестойкости/взрывозащищенности ATEX, FM, IECEx

KC(16) Сертификаты огнестойкости/взрывозащищенности ATEX, CSA, IECEx

KD(16) Сертификаты огнестойкости/взрывозащищенности FM, CSA, IECEx

KE Сертификаты искробезопасности ATEX, FM, CSA

KF Сертификаты искробезопасности ATEX, FM, IECEx

KG Сертификаты искробезопасности ATEX, CSA, IECEx

KH Сертификаты искробезопасности FM, CSA, IECEx

KI(17) Сертификат искробезопасности FISCO — ATEX, FM, CSA

KJ(17) Сертификат искробезопасности FISCO — ATEX, FM, IECEX

KK(17) Сертификат искробезопасности FISCO — ATEX, CSA, IECEX

KL(17) Сертификат искробезопасности FISCO — FM, CSA, IECEX

N1 ATEX, тип n

N7 IECEx, тип n

Варианты исполнения (указать с выбранным номером модели)

Дисплей

M1 Встроенный цифровой дисплей ★

Связь

HR7 4–20 мА с использованием цифровых сигналов по протоколу HART 7 ★

Гидравлическое испытание

P1(19) Гидравлическое испытание ★

Заводская конфигурация

C1 Заводская конфигурация (требуется опросный лист, доступный по адресу Emerson.com/Rosemount) ★

Конфигурирование предельных значений срабатывания аварийных сигналов

C4 Аварийная сигнализация и уровни насыщения по стандарту Namur, сигнализация по высокому уровню ★

C5 Аварийная сигнализация и уровни насыщения по стандарту Namur, сигнализация по низкому уровню ★

C8(20) Сигнализация по низкому уровню (стандартная аварийная сигнализация и насыщение для Rosemount). ★

Документация по сварке (21)

Q66 Протокол квалификации сварочной процедуры

Q67 Сертификат аттестации сварщика

Q68 Технические условия процедуры сварки

Специальные сертификации

Q4 Сертификат данных калибровки ★

Q8(22) Сертификация происхождения материалов согласно ISO10474-3.1:2013 / EN10204-3.1:2004 ★

QG Первичная поверка изделия в соответствии с ГОСТ (только если страной конечного назначения является Россия)

Сертификаты безопасности

QS Сертификат FMEDA Доступен только с выходным сигналом 4–20 мА/HART (код опции H). ★

Page 13: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 13

Табл. 1. Информация для оформления заказа уровнемера для измерения уровня или границы раздела жидких сред Rosemount 5301 и 5302 (продолжение)

QT Сертификация безопасности согласно IEC 61508 с сертификатом данных FMEDA. Доступен только с выходным сигналом 4–20 мА/HART (код опции H).

Сертификаты соответствия национальным стандартам

J1 Канадский регистрационный номер (CRN) ★

J2(23) ASME B31.1 ★

J7(24) Индийские правила устройства и эксплуатации котлов (Для заверенной формы III-C с завода, сертификат заказа Q47 на отдельную позицию)

J8(25)(26) Сертификация котла EN (Одобрение котла СЕ в соответствии со стандартами EN 12952-11 и EN 12953-9)

Сертификат цветной дефектоскопии

Q73 Сертификат дефектоскопии методом проникающей жидкости ★

Сертификат подтверждения марки материала

Q76 Сертификат соответствия для подтверждения марки материала ★

Сертификация материалов

N2(27) Рекомендации по использованию материалов NACE™ согласно стандартам ANSI/NACE MR0175/ ISO 15156 и NACE MR0103/ISO 17945

Свидетельства морского регистра(28)

SBS Сертификат Американского бюро судоходства

SDN Сертификат Det Norske Veritas (DNV)

SLL Сертификат Регистра Ллойда

SBV Сертификат Бюро Веритас

Варианты монтажа

LS(29) Удлинитель 9,8 дюймов (250 мм) для одинарного гибкого зонда для предотвращения контакта зонда со стенкой/патрубком. Стандартный стержень длиной 3,9 дюйма (100 мм) для зондов 5A и 5B.

BR Монтажный кронштейн из нержавеющей стали 316L для резьбового технологического соединения 1½ дюйма NPT. (RA) (см. Рис. 46)

Грузы и крепежи для однопроводных гибких зондов (тип зонда 5A)

W3 Большой груз (рекомендуется для большинства исполнений). Масса=2,43 фунтов (1,10 кг). Длина=5,5 дюйма (140 мм). Диаметр=1,5 дюйма (37,5 мм)

W2 Короткий груз (при измерениях близко к концу зонда). Масса=0,88 фунтов (0,40 кг). Длина=2 дюйма (50 мм). Диаметр=1,5 дюйма (37,5 мм)

Варианты груза в сборе для гибкиходинарных зондов

WU Груз или зажим для зонда не предусмотрены ★

Защита от переходных процессов

T1 Клеммная колодка с защитой от переходных процессов. Предлагается с выходным сигналом 4–20 мА/HART (код опции H). Уже включен во все варианты исполнения приборов с FOUNDATION Fieldbus

Функции диагностики

D01 Комплект средств диагностики для FOUNDATION Fieldbus (включая средство диагностики Signal Quality Metrics)

DA1 Комплект средств диагностики для HART (включая средство диагностики Signal Quality Metrics) ★

Низкотемпературное исполнение

BR5(30)(31)(32)

(33)(34) Низкотемпературное исполнение –67 °F (–55 °C)

Page 14: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

14 Emerson.com/Rosemount

Табл. 1. Информация для оформления заказа уровнемера для измерения уровня или границы раздела жидких сред Rosemount 5301 и 5302 (продолжение)

Контрольные отражатели (функция непрерывного мониторинга состояния прибора)

HL1(35) Контрольный отражатель – для труб/камер 3–6 дюймов (функция непрерывного мониторинга состояния прибора). Подробнее см.Контрольный отражатель (код варианта исполнения HL1, HL2 или HL3).

HL2(35) Контрольный отражатель – для труб/камер 8 дюймов (функция непрерывного мониторинга состояния прибора). Подробнее см.Контрольный отражатель (код варианта исполнения HL1, HL2 или HL3).

HL3(35) Контрольный отражатель – для резервуаров и труб/камер 10 дюймов и более (функция непрерывного мониторинга состояния прибора). Подробнее см.Контрольный отражатель (код варианта исполнения HL1, HL2 или HL3).

Защита от перелива

U1(36) Сертификат защиты от переливов WHG ★

Расширенная гарантия на продукцию

WR3(37) 3-летняя ограниченная гарантия ★

WR5(37) 5-летняя ограниченная гарантия ★

Центровочные диски (рекомендации размеров – см. в Табл. 33 ) Внешний диаметр

S2(38) 2 дюйм. центровочный диск 1,8 дюйма (45 мм) ★

S3(38) 3 дюйм. центровочный диск 2,7 дюйма (68 мм) ★

S4(38) 4 дюйм. центровочный диск 3,6 дюйма (92 мм) ★

P2(39) 2 дюйм. центровочный диск из ПТФЭ 1,8 дюйма (45 мм) ★

P3(39) 3 дюйм. центровочный диск из ПТФЭ 2,7 дюйма (68 мм) ★

P4(39) 4 дюйм. центровочный диск из ПТФЭ 3,6 дюйма (92 мм) ★

S6(38) 6 дюйм. центровочный диск 5,55 дюйма (141 мм)

S8(38) 8 дюйм. центровочный диск 7,40 дюйма (188 мм)

P6(39) 6 дюйм. центровочный диск из ПТФЭ 5,55 дюйма (141 мм)

P8(39) 8 дюйм. центровочный диск из ПТФЭ 7,40 дюйма (188 мм)

Выносной монтаж (см. Рис. 47)

B1 Кабель 1 м / 3,2 фута для выносного монтажа и кронштейн из нержавеющей стали 316L

B2 Кабель 2 м / 6,5 фута для выносного монтажа и кронштейн из нержавеющей стали 316L

B3 Кабель 3 м / 9,8 фута для выносного монтажа и кронштейн из нержавеющей стали 316L

Реперные отражатели для зондов с компенсацией ДП пара (типы зондов 3V и 4U) (Указания относительно длин отражателей см. в Выбор реперного отражателя )

R1 Короткий отражатель. Длина 14 дюймов (350 мм)

R2 Длинный отражатель. Длина 20 дюймов (500 мм)

Поставка в сборе с выносной камерой (см. Камера Rosemount)

XC(40) Монтаж на камере

Индивидуальные решения (см. Индивидуальные решения)

Rxxxx Индивидуальные решения, не входящие в стандартный модельный код. (Подробности можно узнать на заводе-изготовителе)

Пример обозначения модели: 5301-H-A-1-S-1-V-1A-M-002-05-AA-I1-M1C1 E-002-05 означает зонд длиной 2 фута 5 дюймов. M-002-05 означает 2,05 м.

(1) Недоступно с сертификатами пожаро/взрывозащиты и сертификатами типа n.

(2) Класс технологического уплотнения. Окончательное номинальное значение зависит от выбора типа фланца и уплотнительного кольца. См. ограничения по температуре и давлению в разделах Температура и номинальное давление технологического процесса, Номинал фланца, Номинал триклампового соединения и Конструкция с защитной пластиной.

Page 15: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 15

(3) В поле «Материал уплотнительных колец» необходимо указать «None» (отсутствуют).

(4) Информацию о других материалах можно получить на заводе-изготовителе.

(5) Требуется указать код рабочих температур и давлений H, P или C.

(6) Доступно только для варианта исполнения с кодом типа зонда 3С.

(7) Проконсультируйтесь с заводом-изготовителем.

(8) Доступно только для варианта исполнения с кодом рабочей температуры и давления S.

(9) Требуется версия встроенного программного обеспечения 2. L3 или более поздняя.

(10) Доступно только для варианта исполнения с кодом рабочей температуры и давления H.

(11) Стандартный груз для одинарного гибкого зонда: вес 0,79 фунта (0,36 кг). длина 5,5 дюйма (140 мм). Стандартный груз для одинарного гибкого зонда с покрытием ПТФЭ: вес 2,2 фунта (1 кг), длина 17,1 дюйма (434 мм).

(12) Максимальная длина зондов из дуплексной стали 2205 составляет 105 футов (32 м).

(13) Дополнительная длина для крепления добавляется изготовителем.

(14) Требуется модель 5301.

(15) Включая груз зонда при наличии. Укажите полную длину зонда в футах и дюймах или в метрах и сантиметрах в зависимости от выбранных единиц измерения длины зонда. Если высота резервуара неизвестна, при заказе округлите ее до целочисленного значения. Зонды могут быть обрезаны до точной длины на месте эксплуатации. Максимальная допустимая длина зависит от условий технологического процесса. Дополнительные указания относительно длины зонда см. в разделе Общая длина зонда .

(16) Зонды являются искробезопасными.

(17) Требуется выходной сигнал по протоколу FOUNDATION Fieldbus (параметр Ui в разделе Сертификация изделия).

(18) В объем поставки входит кабельный ввод из нерж. стали.

(19) Доступно для фланцевого присоединения к резервуару.

(20) По умолчанию аварийные сигналы настроены по высокому уровню.

(21) Сварные соединения соответствуют стандартам EN/ISO.

(22) Сертификат распространяется на все компоненты контактирующие с рабочей средой и находящиеся под давлением.

(23) Спроектировано и изготовлено в соответствии с требованиями ASME B31.1. Кодовая маркировка отсутствует. Сварка в соответствии с ASMEIX.

(24) Доступно только с конструкционными материалами (код 1), кодом рабочей температуры и давления S, H или P, зондами типа 3A, 3B, 3V, 4U, 4A, 4B, 4S, 5A или 5B вместе с фланцами ASME размера 2, 3 или 4 дюйма.

(25) Доступно только с кодом выходного сигнала H и зондами типа 3V или 4U.

(26) Подходит для использования в качестве датчика уровня ограничивающего устройства в соответствии с EN 12952-11 и EN 12953-9.

(27) Для зондов типа 3A, 3B, 3C, 4A, 4B, 4S и 4U, а также 5A с покрытием ПТФЭ.

(28) Уровнемеры с корпусом из алюминия не предназначены для установки на открытой площадке.

(29) Недоступно для зондов с покрытием ПТФЭ.

(30) Необходимо учитывать ограничения по температуре в зависимости от материала конструкции, сертификации для эксплуатации в опасных зонах и/или выбранного типа уплотнительного кольца.

(31) Код варианта исполнения BR5 вместе с кодом варианта исполнения QS или QT окончательно не утвержден, необходимо проконсультироваться с заводом.

(32) Код варианта исполнения BR5 вместе с вариантами выносного монтажа корпуса (B1, B2, B3) или вариантами контрольного отражателя (HL1, HL2, HL3) окончательно не утвержден, необходимо проконсультироваться с заводом.

(33) Недоступно с кодом исполнения U1.

(34) Для температуры окружающей среды от –67 °F (–55 °C) до –40 °F (–40 °C), дополнительная температурная погрешность ± 0,012 дюйма (0,3 мм) /°K или ± 45 м.д./°K от измеренного значения, в зависимости от того, что больше. Другие эксплуатационные характеристики применимы при температуре окружающей среды от –40 °F (–40 °C) до 185 °F (85 °C).

Page 16: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

16 Emerson.com/Rosemount

(35) Доступно только с выходным сигналом 4–20 мА/HART (код H), со стандартной рабочей температурой и давлением (код S), конструкционными материалами (код 1) и одинарными гибкими зондами (тип зонда 5A или 5B).

(36) Не допускается сочетание с вариантами исполнения E2 (сертификат огнестойкости INMETRO) или I2 (сертификат искробезопасности INMETRO).

(37) Расширенная гарантия Rosemount действует в течение трех или пяти лет с даты отгрузки.

(38) Доступно для зондов из нерж. стали, сплава C-276, сплава 400 и дуплексной стали 2205 типов 2A, 4A, 4B, 4S и 5A. Диск изготовлен из того же материала, что и зонд. Для получения дополнительной информации см. Центровочный диск для установки зонда в трубу.

(39) Доступно для зондов типа 2А, 4А, 4В, 4S и 5А. Не доступен с кодом рабочей температуры и давления H и материалами конструкции с кодами 7 и 8.

(40) При выборе варианта исполнения с кодом XC в волноводном радарном уровнемере Rosemount 5300 и камере Rosemount будут осуществлены работы по приведению в соответствие, объединению, конфигурированию и подготовке к отгрузке обоих изделий в одном ящике. Обратите внимание на то, что болты фланца закручиваются только вручную. Для снижения риска повреждения при транспортировке длинные одинарные жесткие зонды (длиной более 8 футов/2,5 м) поставляются отдельно.

Информация для оформления заказа уровнемеров Rosemount 5303 для измерения уровня сыпучих веществ

Волноводный радарный уровнемер Rosemount 5303 обеспечивает непревзойденную в отрасли производительность и надежность измерения сухих веществ. Характеристики уровнемера:

Технология прямого переключения и функция проецирования конца зонда для надежного измерения в средах с низкой отражающей способностью и большого диапазона измерений.

На результаты измерений не влияет наличие пыли, влаги и колебаний уровня материала.

Простая интеграция в систему управления по протоколам HART 4–20 мA, FOUNDATION™ Fieldbus, Modbus или IEC 62591 (WirelessHART®) с преобразователем THUM (более подробную информацию см. в документации преобразователя Wireless 775 THUM™ от компании Emerson).

Зонды для высоких весовых нагрузок (зонд типа 6A и 6B).

Удлиненный стержень для предотвращения контакта с патрубком (вариант исполнения LS).

Определение технических характеристик и выбор материалов, вариантов и компонентов осуществляется покупателем оборудования. Дополнительную информацию по выбору материалов см. в разделе Выбор материалов .

Табл. 2: Информация для оформления заказа уровнемеров Rosemount 5303 для измерения уровня сыпучих веществ

Символом звездочки (★) обозначаются стандартные исполнения. При их заказе обеспечивается минимальный срок поставки. Прочие варианты исполнения являются дополнительными, срок их поставки увеличен.

Модель Описание изделия

5303 Волноводный радарный уровнемер для измерения уровня сыпучих сред ★

Сигнальный выход

H 4–20 мА с поддержкой связи по протоколу HART (стандартный выходной сигнал версии HART 5, для заказа версии HART 7 добавьте обозначение HR7 в код модели) (подробнее см.4–20 мА HART® (код опции выходного сигнала H) )

F FOUNDATION Fieldbus (подробнее см. FOUNDATION™ Fieldbus (код опции выходного сигнала F)) ★

M RS-485 с поддержкой связи по протоколу Modbus (подробнее см. Modbus® (код опции выходного сигнала M))

Материал корпуса

А Алюминий с полиуретановым покрытием ★

S Нержавеющая сталь CF8M (ASTM A743)

Page 17: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 17

Табл. 2. Информация для оформления заказа уровнемеров Rosemount 5303 для измерения уровня сыпучих веществ (продолжение)

Кабельные вводы

1 Резьба ½-14 NPT; ★

2 Переходник M20 x 1,5 ★

4 Переходник M20 x 1,5, 2 шт. ★

G Металлический кабельный ввод (½-14 NPT) ★

E(1) 4-контактный штыревой разъем M12 (Eurofast) ★

M(1) 4-контактный штыревой разъем A Mini (minifast) ★

Рабочая температура и давление (см. Температура и номинальное давление технологического процесса)(2)

Тип зонда

S Стандарт:

от 15 до 580 фунт/кв. дюйм изб. при 302 °F (от –1 до 40 бар при 150 °C)

Все ★

Конструкционные материалы(3): технологическое присоединение и зонд Тип зонда

1 316/316L/EN 1.4404 Все ★

Материал уплотнительных колец (прочие материалы доступны по запросу)

V Фторэластомер Viton® ★

E Этилен-пропилен (EPDM) ★

К Перфторэластомер Kalrez® 6375 ★

B Нитрилбутадиен (NBR) ★

Тип зонда Технологическое соединение Длина зонда

5A(4) Гибкий однопроводной зонд с грузом, 4 мм

Фланец / резьба 1 дюйм, 1½ дюйма, 2 дюйма.

Мин.: 3 фута 4 дюйма (1 м) Макс.: 115 футов (35 м)

5B(5) Гибкий одинарный зонд с фиксатором, 4 мм

Фланец / резьба 1 дюйм, 1½ дюйма, 2 дюйма.

Мин.: 3 фута 4 дюйма (1 м) Макс.: 115 футов (35 м)

6A(6) Гибкий одинарный зонд с грузом, 6 мм

Фланец / резьба 1 дюйм, 1½ дюйма, 2 дюйма.

Мин.: 3 фута 4 дюйма (1 м) Макс.: 164 фута (50 м)

6B(6) Гибкий однопроводной зонд с фиксатором, 6 мм

Фланец / резьба 1 дюйм, 1½ дюйма, 2 дюйма.

Мин.: 3 фута 4 дюйма (1 м) Макс.: 164 фута (50 м)

Единицы измерения длины зонда

Е Английские единицы (футы, дюймы) ★

M Метрические единицы (метры, сантиметры) ★

Общая длина зонда (футы/м) (7)

XXX 0–164 фута или 0–50 м ★

Общая длина зонда (дюймы/см) (7)

XX 0–11 дюймов или 0–99 см ★

Технологические соединения — размер/тип (для других технологических соединений следует проконсультироваться с заводом-изготовителем)

Фланцы ASME(8)

AA 2 дюйма, класс 150, RF (с соединительным выступом) ★

AB 2 дюйма, класс 300, RF (с соединительным выступом) ★

BA 3 дюйма, класс 150, RF (с соединительным выступом) ★

BB 3 дюйма, класс 300, RF (с соединительным выступом) ★

Page 18: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

18 Emerson.com/Rosemount

Табл. 2. Информация для оформления заказа уровнемеров Rosemount 5303 для измерения уровня сыпучих веществ (продолжение)

CA 4 дюйма, класс 150, RF (с соединительным выступом) ★

CB 4 дюйма, класс 300, RF (с соединительным выступом) ★

DA 6 дюймов, класс 150, RF (с соединительным выступом)

Фланцы EN 1092-1(9)

HB Ду 50, Ру 40 Фланец типа A, плоский ★

IA Ду 80, Ру 16 Фланец типа A, плоский ★

IB Ду 80, Ру 40 Фланец типа A, плоский ★

JA Ду 100, Ру 16 Фланец типа A, плоский ★

JB Ду 100, Ру 40 Фланец типа A, плоский ★

HI Ду 50, Ру 40 Фланец типа E, с выступом

HP Ду 50, Ру 16 Фланец типа С, с шипом

HQ Ду 50, Ру 40 Фланец типа С, с шипом

IH Ду 80, Ру 16 Фланец типа E, с выступом

II Ду 80, Ру 40 Фланец типа E, с выступом

IP Ду 80, Ру 16 Фланец типа С, с шипом

IQ Ду 80, Ру 40 Фланец типа С, с шипом

JH Ду 100, Ру 16 Фланец типа E, с выступом

JI Ду 100, Ру 40 Фланец типа E, с выступом

JP Ду 100, Ру 16 Фланец типа С, с шипом

JQ Ду 100, Ру 40 Фланец типа С, с шипом

KA Ду 150, Ру 16 Фланец типа A, плоский

Фланцы JIS(9)

UA 50A, 10K, RF (с соединительным выступом) ★

VA 80A, 10K, RF (с соединительным выступом) ★

XA 100A, 10K, RF (с соединительным выступом) ★

UB 50A, 20K, RF (с соединительным выступом)

VB 80A, 20K, RF (с соединительным выступом)

XB 100A, 20K, RF (с соединительным выступом)

YA 150A, 10K, RF (с соединительным выступом)

YB 150A, 20K, RF (с соединительным выступом)

ZA 200A, 10K, RF (с соединительным выступом)

ZB 200A, 20K, RF (с соединительным выступом)

Резьбовые соединения(8) Тип зонда

RA Резьба 1½ дюйма NPT Все ★

RC Резьба 2 дюйма NPT Все ★

RB Резьба 1 дюйм NPT Все

SA Резьба BSP 1½ дюйма (G 1½ дюйма) Все

SB Резьба BSP 1 дюйм (G 1 дюйм) Все

Сертификаты для эксплуатации в опасных зонах (см. Сертификация изделия)

NA Сертификация для эксплуатации в опасных зонах не предусмотрена ★

Page 19: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 19

Табл. 2. Информация для оформления заказа уровнемеров Rosemount 5303 для измерения уровня сыпучих веществ (продолжение)

E1 Сертификат огнестойкости АТЕХ ★

E3 Сертификат огнестойкости NEPSI ★

E5 Сертификат взрывозащищенности FM ★

E6 Сертификат взрывозащищенности CSA ★

E7 Сертификат огнестойкости IECEx ★

I1 Сертификат искробезопасности ATEX ★

IA(10) Сертификат искробезопасности ATEX FISCO ★

I3 Cертификат искробезопасности NEPSI ★

IC(10) Китайский сертификат искробезопасности FISCO ★

I5 Сертификат искробезопасности и пожаробезопасности FM ★

IE(10) Сертификат искробезопасности FM FISCO ★

I6 Сертификат искробезопасности CSA ★

IF(10) Сертификат искробезопасности CSA FISCO ★

I7 Сертификат искробезопасности IECEx ★

IG(10) Сертификат искробезопасности IECEx FISCO ★

E2 Сертификат огнестойкости INMETRO

EM Сертификат взрывозащищенности ЕАС (Технический регламент Таможенного союза)

I2 Сертификат искробезопасности INMETRO

IB Сертификат искробезопасности INMETRO FISCO

IM Технический регламент Таможенного союза (EAC) искробезопасности

E4(11) Сертификат огнестойкости TIIS

KA Сертификаты огнестойкости/взрывозащищенности ATEX, FM, CSA

KB Сертификаты огнестойкости/взрывозащищенности ATEX, FM, IECEx

KC Сертификаты огнестойкости/взрывозащищенности ATEX, CSA, IECEx

KD Сертификаты огнестойкости/взрывозащищенности FM, CSA, IECEx

KE Сертификаты искробезопасности ATEX, FM, CSA

KF Сертификаты искробезопасности ATEX, FM, IECEx

KG Сертификаты искробезопасности ATEX, CSA, IECEx

KH Сертификаты искробезопасности FM, CSA, IECEx

KI(10) Сертификат искробезопасности FISCO — ATEX, FM, CSA

KJ(10) Сертификат искробезопасности FISCO — ATEX, FM, IECEX

KK(10) Сертификат искробезопасности FISCO — ATEX, CSA, IECEX

KL(10) Сертификат искробезопасности FISCO — FM, CSA, IECEX

N1 ATEX, тип n

N7 IECEx, тип n

Варианты исполнения (указать с выбранным номером модели)

Дисплей

M1 Встроенный цифровой дисплей ★

Связь

HR7 4–20 мА с использованием цифровых сигналов по протоколу HART 7 ★

Page 20: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

20 Emerson.com/Rosemount

Табл. 2. Информация для оформления заказа уровнемеров Rosemount 5303 для измерения уровня сыпучих веществ (продолжение)

Гидравлическое испытание

P1(12) Гидравлическое испытание ★

Заводская конфигурация

C1 Заводская конфигурация (требуется опросный лист, доступный по адресу Emerson.com/Rosemount) ★

Конфигурирование предельных значений срабатывания аварийных сигналов

C4 Аварийная сигнализация и уровни насыщения по стандарту Namur, сигнализация по высокому уровню

C5 Аварийная сигнализация и уровни насыщения по стандарту Namur, сигнализация по низкому уровню

C8 Сигнализация по низкому уровню(13) (стандартная аварийная сигнализация и насыщение для Rosemount).

Документация по сварке*14)

Q66 Протокол квалификации сварочной процедуры

Q67 Сертификат аттестации сварщика

Q68 Технические условия процедуры сварки

Сертификаты безопасности

QS Сертификат FMEDA Доступен только с выходным сигналом 4–20 мА/HART (кодовое обозначение выхода H).

QT Сертификация безопасности согласно IEC 61508 с сертификатом данных FMEDA. Доступен только с выходным сигналом 4–20 мА/HART (кодовое обозначение выхода H).

Специальные сертификации

Q4 Сертификат данных калибровки ★

Q8(15) Сертификация происхождения материалов согласно ISO10474-3.1:2013 / EN10204-3.1:2004 ★

QG Первичная поверка изделия в соответствии с ГОСТ (только если страной конечного назначения является Россия)

Сертификат цветной дефектоскопии

Q73 Сертификат дефектоскопии методом проникающей жидкости ★

Сертификат подтверждения марки материала

Q76 Сертификат соответствия для подтверждения марки материала ★

Варианты монтажа

LS Удлиняющий стержень длиной 9,8 дюймов (250 мм) для одинарного гибкого зонда для предотвращения контакта зонда со стенкой/патрубком. Стандартная длина стержня составляет 3,9 дюйма (100 мм) для зондов 5A и 5B; для зондов 6A и 6B – 5,9 дюйма (150 мм).

BR Монтажный кронштейн из нержавеющей стали 316L для технологического соединения 1½ дюйма NPT(RA) (см. Рис. 46)

Защита от переходных процессов

T1 Клеммная колодка с защитой от переходных процессов. Предлагается с выходным сигналом 4–20 мА/HART (кодовое обозначение выхода H). Уже включен во все варианты исполнения приборов с FOUNDATION Fieldbus

Функции диагностики

D01 Комплект средств диагностики для FOUNDATION Fieldbus (включая средство диагностики Signal Quality Metrics)

DA1 Комплект средств диагностики для HART (включая функцию диагностики Signal Quality Metrics) ★

Защита от перелива

U1(16) Сертификат защиты от переливов WHG ★

Page 21: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 21

Табл. 2. Информация для оформления заказа уровнемеров Rosemount 5303 для измерения уровня сыпучих веществ (продолжение)

Расширенная гарантия на продукцию

WR3(17) 3-летняя ограниченная гарантия ★

WR5(17) 5-летняя ограниченная гарантия ★

Выносной монтаж (см. Рис. 47)

B1 1 м / 3,2 фута кабель для выносного монтажа и кронштейн из нержавеющей стали 316L

B2 2 м / 6,5 фута кабель для выносного монтажа и кронштейн из нержавеющей стали 316L

B3 3 м / 9,8 фута кабель для выносного монтажа и кронштейн из нержавеющей стали 316L

Индивидуальные решения (см. Индивидуальные решения)

Rxxxx Индивидуальные решения, не входящие в стандартный модельный код. (Подробности можно узнать на заводе-изготовителе)

Пример обозначения модели: 5303-H-A-1-S-1-V-6A-M-025-50-AA-I1-M1C1. E-025-05 означает зонд длиной 25 футов 5 дюймов. M-025-50 означает длину 25,5 м.

(1) Недоступно с сертификатами пожаро/взрывозащиты и сертификатами типа n.

(2) Зависит от класса технологического уплотнения. Окончательное номинальное значение зависит от выбора типа фланца и уплотнительного кольца. См. ограничения по температуре и давлению в разделах Температура и номинальное давление технологического процесса, Номинал фланца, Номинал триклампового соединения и Конструкция с защитной пластиной.

(3) Информацию о других материалах можно получить на заводе-изготовителе.

(4) Стандартный груз для одинарного гибкого зонда: вес 0,79 фунта (0,36 кг). длина 5,5 дюйма (140 мм).

(5) Дополнительная длина для крепления добавляется изготовителем.

(6) Стандартный груз для одинарного гибкого зонда: вес 1,2 фунта (0,56 кг). длина 5,5 дюйма (140 мм).

(7) Включая груз зонда при наличии. Укажите полную длину зонда в футах и дюймах или в метрах и сантиметрах в зависимости от выбранных единиц измерения длины зонда. Если высота резервуара неизвестна, при заказе округлите ее до целочисленного значения. Зонды могут быть обрезаны до точной длины на месте эксплуатации. Максимальная допустимая длина зависит от условий технологического процесса. Дополнительные указания относительно длины зонда см. в разделе Общая длина зонда .

(8) Исполнение из нерж. стали марки 316L. Информацию о других материалах можно получить на заводе-изготовителе.

(9) Исполнение 316L и EN 1.4404. Информацию о других материалах можно получить на заводе-изготовителе.

(10) Требуется выходной сигнал по протоколу FOUNDATION Fieldbus (параметр Ui в разделе Сертификация изделия).

(11) В объем поставки входит кабельная муфта из нерж. стали.

(12) Доступно для фланцевого присоединения к резервуару.

(13) По умолчанию аварийные сигналы настроены по высокому уровню.

(14) Сварные соединения соответствуют стандартам EN/ISO.

(15) Сертификат распространяется на все компонентыработающие под давлением и контактирующие с рабочей средой.

(16) Не допускается сочетание с вариантами исполнения E2 (сертификат огнестойкости INMETRO) или I2 (сертификат искробезопасности INMETRO).

(17) Расширенная гарантия Rosemount действует в течение трех или пяти лет с даты отгрузки.

Дополнительные принадлежности

Табл. 3: Информация для оформления заказа принадлежностей

Символом звездочки (★) обозначаются стандартные исполнения. При их заказе обеспечивается минимальный срок поставки. Исполнения не отмеченные звездочкой имеют увеличенный срок поставки.

Page 22: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

22 Emerson.com/Rosemount

Комплект грузов

03300-7001-0002 Комплект грузов, гибкий двойной

03300-7001-0003 Комплект грузов, гибкий одинарный, 4 мм

03300-7001-0004 Комплект грузов, гибкий одинарный, 6 мм

Центровочные диски для жесткого одинарного зонда (d=0,3 дюйма/8 мм)(1)(2) Внешний диаметр

03300-1655-0001 Комплект, 2-дюймовый центровочный диск, нержавеющая сталь

1,8 дюйма (45 мм) ★

03300-1655-0006 Комплект, 2-дюймовый центровочный диск, ПТФЭ 1,8 дюйма (45 мм) ★

03300-1655-0002 Комплект, 3-дюймовый центровочный диск, нержавеющая сталь

2,7 дюйма (68 мм) ★

03300-1655-0007 Комплект, 3-дюймовый центровочный диск, ПТФЭ 2,7 дюйма (68 мм) ★

03300-1655-0003 Комплект, 4-дюймовый центровочный диск, нержавеющая сталь

3,6 дюйма (92 мм) ★

03300-1655-0008 Комплект, 4-дюймовый центровочный диск, ПТФЭ 3,6 дюйма (92 мм) ★

03300-1655-0004 Комплект, 6-дюймовый центровочный диск, нержавеющая сталь

5,55 дюйма (141 мм)

03300-1655-0009 Комплект, 6-дюймовый центровочный диск, ПТФЭ 5,55 дюйма (141 мм)

03300-1655-0005 Комплект, 8-дюймовый центровочный диск, нержавеющая сталь

7,40 дюйма (188 мм)

03300-1655-0010 Комплект, 8-дюймовый центровочный диск, ПТФЭ 7,40 дюйма (188 мм)

Центровочные диски для жесткого однопроводного зонда (d=0,5 дюйма/13 мм)(1)(2) Внешний диаметр

03300-1655-0301 Комплект, 2-дюймовый центровочный диск, нержавеющая сталь

1,8 дюйма (45 мм) ★

03300-1655-0306 Комплект, 2-дюймовый центровочный диск, ПТФЭ 1,8 дюйма (45 мм) ★

03300-1655-0302 Комплект, 3-дюймовый центровочный диск, нержавеющая сталь

2,7 дюйма (68 мм) ★

03300-1655-0307 Комплект, 3-дюймовый центровочный диск, ПТФЭ 2,7 дюйма (68 мм) ★

03300-1655-0303 Комплект, 4-дюймовый центровочный диск, нержавеющая сталь

3,6 дюйма (92 мм) ★

03300-1655-0308 Комплект, 4-дюймовый центровочный диск, ПТФЭ 3,6 дюйма (92 мм) ★

03300-1655-0304 Комплект, 6-дюймовый центровочный диск, нержавеющая сталь

5,55 дюйма (141 мм)

03300-1655-0309 Комплект, 6-дюймовый центровочный диск, ПТФЭ 5,55 дюйма (141 мм)

03300-1655-0305 Комплект, 8-дюймовый центровочный диск, нержавеющая сталь

7,40 дюйма (188 мм)

03300-1655-0310 Комплект, 8-дюймовый центровочный диск, ПТФЭ 7,40 дюйма (188 мм)

Центровочные диски для гибких однопроводных/ двухпроводных зондов(1)(2) Внешний диаметр

03300-1655-1001 Комплект, 2-дюймовый центровочный диск, нержавеющая сталь

1,8 дюйма (45 мм) ★

03300-1655-1006 Комплект, 2-дюймовый центровочный диск, ПТФЭ 1,8 дюйма (45 мм) ★

03300-1655-1002 Комплект, 3-дюймовый центровочный диск, нержавеющая сталь

2,7 дюйма (68 мм) ★

03300-1655-1007 Комплект, 3-дюймовый центровочный диск, ПТФЭ 2,7 дюйма (68 мм) ★

03300-1655-1003 Комплект, 4-дюймовый центровочный диск, нержавеющая сталь

3,6 дюйма (92 мм) ★

03300-1655-1008 Комплект, 4-дюймовый центровочный диск, ПТФЭ 3,6 дюйма (92 мм) ★

Page 23: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 23

Табл. 3. Информация для оформления заказа принадлежностей (продолжение)

03300-1655-1004 Комплект, 6-дюймовый центровочный диск, нержавеющая сталь 5,55 дюйма (141 мм)

03300-1655-1009 Комплект, 6-дюймовый центровочный диск, ПТФЭ 5,55 дюйма (141 мм)

03300-1655-1005 Комплект, 8-дюймовый центровочный диск, нержавеющая сталь 7,40 дюйма (188 мм)

03300-1655-1010 Комплект, 8-дюймовый центровочный диск, ПТФЭ 7,40 дюйма (188 мм)

Центровочные диски для установки между сегментами (только для зондов типа 4S) Внешний диаметр

03300-1656-1002 2-дюймовый центровочный диск (1 шт.), ПТФЭ, для сегментированного одинарного жесткого зонда 1,8 дюйма (45 мм)

03300-1656-1003 3-дюймовый центровочный диск (1 шт.), ПТФЭ, для сегментированного одинарного жесткого зонда 2,7 дюйма (68 мм)

03300-1656-1004 4-дюймовый центровочный диск (1 шт.), ПТФЭ, для сегментированного одинарногожесткого зонда 3,6 дюйма (92 мм)

03300-1656-1006 6-дюймовый центровочный диск (1 шт.), ПТФЭ, для сегментированного одинарногожесткого зонда 5,55 дюйма (141 мм)

03300-1656-1008 8-дюймовый центровочный диск (1 шт.), ПТФЭ, для сегментированного одинарного жесткого зонда 7,40 дюйма (188 мм)

03300-1656-3002 2-дюймовый центровочный диск (3 шт.), ПТФЭ, для сегментированного одинарного жесткого зонда 1,8 дюйма (45 мм)

03300-1656-3003 3-дюймовый центровочный диск (3 шт.), ПТФЭ, для сегментированного одинарного жесткого зонда 2,7 дюйма (68 мм)

03300-1656-3004 4-дюймовый центровочный диск (3 шт.), ПТФЭ, для сегментированного одинарного жесткого зонда 3,6 дюйма (92 мм)

03300-1656-3006 6-дюймовый центровочный диск (3 шт.), ПТФЭ, для сегментированного одинарного жесткого зонда 5,55 дюйма (141 мм)

03300-1656-3008 8-дюймовый центровочный диск (3 шт.), ПТФЭ, для сегментированного одинарного жесткого зонда 7,40 дюйма (188 мм)

03300-1656-5002 2-дюймовый центровочный диск (5 шт.), ПТФЭ, для сегментированного одинарного жесткого зонда 1,8 дюйма (45 мм)

03300-1656-5003 3-дюймовый центровочный диск (5 шт.), ПТФЭ, для сегментированного одинарного жесткого зонда 2,7 дюйма (68 мм)

03300-1656-5004 4-дюймовый центровочный диск (5 шт.), ПТФЭ, для сегментированного одинарного жесткого зонда 3,6 дюйма (92 мм)

03300-1656-5006 6-дюймовый центровочный диск (5 шт.), ПТФЭ, для сегментированного одинарного жесткого зонда 5,55 дюйма (141 мм)

03300-1656-5008 8-дюймовый центровочный диск (5 шт.), ПТФЭ, для сегментированного одинарного жесткого зонда 7,40 дюйма (188 мм)

Комплект запасных частей для сегментированного жесткого одинарного зонда

03300-0050-0001 Сегмент 15,2 дюйма / 385 мм для верхней части (1 шт.)

03300-0050-0002 Сегмент 31,5 дюйма / 800 мм (1 шт.)

03300-0050-0003 Сегмент 31,5 дюйма / 800 мм (3 шт.)

03300-0050-0004 Сегмент 31,5 дюйма / 800 мм (5 шт.)

03300-0050-0005 Сегмент 31,5 дюйма / 800 мм (12 шт.)

Фланцы с продувкой((3)(4)

03300-1812-0092 Fisher™ 249B, 259B

03300-1812-0093 Fisher 249C

03300-1812-0091 Masoneilan™

Page 24: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

24 Emerson.com/Rosemount

Табл. 3. Информация для оформления заказа принадлежностей (продолжение)

Кольца промывочного патрубка(4)

DP0002-2111-S6 2 дюйма ANSI, ¼ дюйма – соединение NPT

DP0002-3111-S6 3 дюйма ANSI, ¼ дюйма – соединение NPT

DP0002-4111-S6 4 дюйма ANSI/DN100, ¼ дюйма – соединение NPT

DP0002-5111-S6 Ду 50, ¼ дюйма – соединение NPT

DP0002-8111-S6 Ду 80, ¼ дюйма – соединение NPT

Модем HART и кабели

03300-7004-0001 HART-модем MACTek® VIATOR® и кабели (соединение RS232) ★

03300-7004-0002 HART-модем MACTek VIATOR и кабели (соединение USB) ★

Комплект запасных частей для выносного монтажа

03300-7006-0001 Кабель 1 м / 3,2 фута для выносного монтажа и кронштейн из нержавеющей стали 316L

03300-7006-0002 Кабель 2 м / 6,5 фута для выносного монтажа и кронштейн из нержавеющей стали 316L

03300-7006-0003 Кабель 3 м / 9,8 фута для выносного монтажа и кронштейн из нержавеющей стали 316L

Комплект запасных частей для контрольного отражателя (функция непрерывного мониторинга состояния прибора) (требуется версия встроенного программного обеспечения уровнемера Rosemount 5300 2.H0 или более поздняя)

05300-7200-0001 Для труб/камер 3–8 дюймов (внутренний диаметр).

05300-7200-0002 Для резервуаров и труб/камер от 10 дюймов (внутренний диаметр).

(1) Если для зонда с фланцем необходим центровочный диск, его можно заказать, указав варианты исполнения Sx или Px в коде заказываемой модели. Если центровочный диск требуется для резьбового соединения или в качестве отдельной запчасти, его следует заказывать с использованием указанных ниже номеров компонентов. Рекомендуемые размеры центровочных дисков для различных типоразмеров труб см. в Табл. 33.

(2) Чтобы заказать центровочный диск из другого материала, проконсультируйтесь с изготовителем.

(3) Требуется резьбовое присоединение 1½ дюйма NPT (код варианта исполнения RA).

(4) Недоступно с кодом сертификата соответствия национальным стандартам J1 (CRN).

Page 25: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 25

Технические характеристики

Эксплуатационные характеристики

Общее

Эталонные условия

Одинарный стандартный зонд, 77°F (25°C) в воде (DC=80) и при давлении окружающей среды в 4-дюймовой трубе с использованием функции подстройки в ближней зоне.

Относительная погрешность

± 0,12 дюйма (3 мм) или 0,03% от измеренного расстояния (большее из значений).

У зондов с разделителями погрешность может изменяться вблизи разделителей. На погрешность может влиять выносной монтаж.

Повторяемость

± 0,04 дюйма (1 мм)

Дополнительная температурная погрешность

± 0,008 дюйма (0,2 мм) /°K или ± 30 м.д./°K измеряемого значения (большее из значений)(1)

Электромагнитные помехи

Экранированный кабель: ± 0,2 дюйма (5 мм)(2)

Неэкранированный кабель: ± 2 дюйма (50 мм)(2)

В целях обеспечения оптимальной работы блоков FOUNDATION™ Fieldbus может потребоваться заземлить оболочку кабеля в источнике питания и передатчике.

Может потребоваться настройка пороговых значений; общие указания по настройке пороговых значений вручную см. в разделе «Настройка пороговых значений» Руководства по эксплуатации Rosemount 5300.

Обновление показаний

Минимум 1 раз в секунду.

Окружающая среда

Виброустойчивость

■ Алюминиевый корпус: IEC 60770-1/IEC 61298-3 ред. 1 глава 7, уровень 1

■ Корпус из нержавеющей стали IACS E10

Электромагнитная совместимость (ЭМС)

Излучение и помехоустойчивость: Директива ЭМС 2014/30/EU, EN 61326-1:2013 и EN61326-3-1:2006.

Рекомендации NAMUR: NE21(3)

Маркировка CE

Соответствует применимым директивам (EMC, ATEX).

Встроенный модуль молниезащиты

В соответствии со стандартами EN 61326, IEC 61000-4-5, уровень 2 кВ (6кВ с клеммным блоком T1)1 2 3

(1) Для варианта исполнения с кодом BR5 при температуре окружающей среды от –67 °F (–55 °C) до –40 °F(–40 °C), дополнительная температурная погрешность равна ± 0,012 дюйма (0,3 мм) /°K или ± 45 м.д./°Kот измеренного значения, в зависимости от того, что больше.

(2) Отклонения при электромагнитных помехах согласно EN 61326.

(3) Вариант исполнения с кодом QT не совместим с Namur NE21.

Загрязнение/отложения продукта

Предпочтительнее использовать одинарные зонды в тех случаях, когда существует риск их загрязнения, поскольку отложения могут повлечь за собой образование соединительного нароста продукта между двумя волноводами зонда в двойном исполнении или же между волноводом и внешней трубкой коаксиального зонда.

Page 26: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

26 Emerson.com/Rosemount

Для вязких и налипающих жидкостей рекомендуется применять зонды с покрытием ПТФЭ. Кроме того, требуется периодическая очистка.

Для применения в липкой и вязкой среде не рекомендуется использовать центрирующие диски, установленные вдоль одинарного зонда.

ПО Signal Quality Metrics (коды варианта исполнения D01 и DA1) может использоваться в для планирования работ по очистки. Преобразователи, оснащенные опцией Diagnostics Suite, могут рассчитывать параметры Signal Quality Metrics.

Табл. 4: Максимальные рекомендуемые значения вязкости среды и налета/отложения

Тип зонда Максимальная вязкость Наличие загрязнения/отложения продукта

Одинарный 8000 сП(1)(2) Отложения допускаются

Двойной/большой коаксиальный 1500 сП Тонкий налет допускается, но без образования соединительного нароста

Коаксиальный 500 сП Не рекомендуется

(1) Необходимо проконсультироваться в местном представительстве Emerson в случае применения в неспокойных и очень вязких продуктах.

(2) Будьте осторожны при работе с вязкими или кристаллизующимися средами при высоких давлениях и высоких температурах (HTHP), когда температура в месте подключения прибора значительно ниже температуры технологического процесса, и существует риск того, что отложения в верхней части зонда могут ухудшить измерительный сигнал. В таких условиях применения следует рассмотреть возможность использования зондов для сред под высоким давлением или стандартных зондов.

Диапазон измерения

Диапазон измерений для каждого зонда и минимальную диэлектрическую постоянную можно найти в Табл. 5 и Табл. 6. Диапазон измерений зависит от технологического процесса, и факторов, описанных ниже; значения указаны для чистых жидкостей. Более подробную информацию можно получить в местном представительстве компании Emerson.

Примечание

Если используется выносной монтаж, то максимальный рекомендуемый диапазон измерений для различных длин выносного корпуса, типов установки, диэлектрических проницаемостей и типов зонда см. в Табл. 7.

На эхосигнал влияют различные параметры (факторы), поэтому максимальный диапазон измерения различается в зависимости от конкретных условий установки:

Наличие конструкций вблизи зонда;

Среда с большей диэлектрической постоянной (εr) обеспечивает лучшее отражение и больший диапазон измерений;

Образование на поверхности пены и наличие нерастворенных частиц внутри резервуара, влияющие на качество измерений;

Интенсивные отложения/загрязнения на зонде снижают возможный диапазон измерения и могут быть причиной недостоверных показаний.

Табл. 5: Максимальный диапазон измерений

Тип зонда Максимальный диапазон измерений

Жесткий одинарный зонд / сегментированный жесткий одинарный зонд

9 футов 10 дюймов (3 м) для 8-мм зондов (код 4A)

19 футов 8 дюймов (6 м) для 13-мм зондов (код 4B)

32 футов 9 дюймов (10 м) для 13-мм зондов (код 4S)

Гибкий одинарный зонд 164 фута (50 м)(1)

Коаксиальный зонд 19 футов 8 дюймов (6 м)

Большой коаксиальный зонд 19 футов 8 дюймов (6 м)

Жесткий двойной зонд 9 футов 10 дюймов (3 м)

Гибкий двойной зонд 164 фута (50 м)

(1) Максимальный диапазон измерений для зондов из дуплексной стали 2205 типов 5A и 5B составляет 105 футов (32 м).

Page 27: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 27

Табл. 6: Минимальная диэлектрическая постоянная

Тип зонда Минимальная диэлектрическая постоянная

Стандартное исполнение HP HTHP C

Жесткий одинарный зонд / сегментированный жесткий одинарный зонд

1,4(1)(2)

(1,25 при установке в метал-лической камере или успокоительном колодце)

1,6(1)(2)

(1,4 при установке в металлической камере или успокоительном колодце)

Гибкий одинарный зонд от 1,4 до 49 футов (15 м)(1)

от 1,8 до 82 футов (25 м)(1)

от 2,0 до 115 футов (35 м)(1)(3)

от 3 до 138 футов (42 м)

от 4 до 151 футов (46 м)

от 6 до 164 футов (50 м)

от 1,6 до 49 футов (15 м)(1)

от 1,8 до 82 футов (25 м)(1)

от 2,0 до 115 футов (35 м)(1)(3)

от 3 до 138 футов (42 м)

от 4 до 151 футов (46 м)

от 6 до 164 футов (50 м)

Коаксиальный зонд 1,2 1,4 2,0 1,4

Большой коаксиальный зонд

1,2 1,4 Нет 1,4

Жесткий двойной двухпроводной зонд

1,4 Нет Нет Нет

Гибкий двойной зонд от 1,4 до 82 футов (25 м)(1)

от 2,0 до 115 футов (35 м)(1)

от 2,5 до 131 футов (40 м)(1)

от 3,5 до 148 футов (45 м)

от 6 до 164 футов (50 м)

Нет Нет Нет

(1) Программная функция проецирования конца зонда улучшает минимальную измеряемую диэлектрическую постоянную. Подробную информацию можно получить на заводе-изготовителе.

(2) Может быть меньше в зависимости от установки.

(3) до 49 футов (15 м) для зондов из дуплексной стали 2205 типов 5A и 5B.

Табл. 7: Диапазон измерений выносного корпуса, футов (м)

Ди

эл

ектр

ич

еска

я

по

сто

ян

на

я

Же

стки

й о

ди

на

рн

ый

,

8 м

м

Же

стки

й о

ди

на

рн

ый

,

13

мм

/ с

егм

ен

ти

-

ро

ван

ны

й ж

ес

тки

й

од

но

пр

ов

од

но

й

Ги

бки

й о

ди

на

рн

ый

Ко

акс

иа

ль

ны

й /

Бо

ль

шо

й

ко

акс

иал

ьн

ый

Же

стки

й д

во

йн

ой

Ги

бки

й д

во

йн

ой

Выносной корпус(1), 1 м

Установки с вынос-ными камерами / трубами < 4 дюй-мов (100 мм)

1,4 4 (1,25) 19 (6)(2) 33 (10)(2>(3> 19 (6) 10 (3)(2) 33 (10)(2)(3)

2 10 (3)(2) 19 (6)(2) 33 (10)(2>(3> 19 (6) 10 (3)(2) 33 (10)(2)(3)

80 10 (3) 19 (6)(2> 33 (10)(2>(3> 19 (6) 10 (3)(2) 33 (10)(2)(3)

Установка в резервуаре

1,4 4 (1,25) 4 (1,25) 4 (1,25) 19 (6) 4 (1,25) 4 (1,25)

2 4 (1,25) 4 (1,25) 4 (1,25) 19 (6) 4 (1,25) 98 (30)(2)

80 10 (3)(2> 10 (3)(2> 159 (48,5)(2) 19 (6) 10 (3)(2) 159 (48,5)(2)

Выносной корпус(1), 2 м

Установки с вынос-ными камерами / трубами < 4 дюй-мов (100 мм)

1,4 9 (2,75) 19 (6)(2> 33 (10)(2)(3) 19 (6) 10 (3)(2) 33 (10)(2)(3)

2 10 (3)(2> 19 (6)(2> 33 (10)(2)(3) 19 (6) 10 (3)(2) 33 (10)(2)(3)

80 10 (3) 19 (6) 33 (10)(2)(3) 19 (6) 10 (3)(2) 33 (10)(2)(3)

Установка в резервуаре

1,4 9 (2,75) 9 (2,75) 9 (2,75) 19 (6) 9 (2,75) 9 (2,75)

2 9 (2,75) 9 (2,75) 9 (2,75) 19 (6) 9 (2,75) 98 (30)(2)

80 10 (3)(2) 10 (3)(2) 154 (47)(2) 19 (6) 10 (3)(2) 154 (47)(2)

Page 28: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

28 Emerson.com/Rosemount

Табл. 7: Диапазон измерений выносного корпуса, футов (м) (продолжение)

Ди

эл

ектр

ич

еска

я

по

сто

ян

на

я

Же

стки

й о

ди

на

рн

ый

,

8 м

м

Же

стки

й о

ди

на

рн

ый

,

13

мм

/ с

егм

ен

ти

-

ро

ва

нн

ый

же

стки

й

од

но

пр

ов

од

но

й

Ги

бки

й о

ди

на

рн

ый

Ко

акс

иа

ль

ны

й /

Бо

ль

шо

й

ко

акс

иа

ль

ны

й

Же

стки

й д

во

йн

ой

Ги

бки

й д

во

йн

ой

Выносной корпус(1), 3 м

Установки с вынос-ными камерами / трубами < 4 дюй-мов (100 мм)

1,4 10 (3) 19 (6) 33 (10)(2)(3) 19 (6) 10 (3)(2) 33 (10)(2)(3)

2 10 (3) 19 (6) 33 (10)(2)(3) 19 (6) 10 (3)(2) 33 (10)(2)(3)

80 10 (3) 19 (6) 33 (10)(2)(3) 19 (6) 10 (3)(2) 33 (10)(2)(3)

Установка в резервуаре

1,4 10 (3) 14 (4,25) 14 (4,25) 19 (6) 10 (3)(2) 14 (4,25)

2 10 (3) 14 (4,25) 14 (4,25) 19 (6) 10 (3)(2) 98 (30)(2)

80 10 (3) 19 (6)(2) 149 (45,5)(2) 19 (6) 10 (3)(2) 149 (45,5)(2)

(1) При температуре окружающей среды от –40 °F до 185 °F (от –40 °C до 85 °C).

(2) Точность может ухудшиться на значение до + 1,2 дюйма (30 мм).

(3) Необходимый размер выносной камеры/трубы составляет 3 или 4 дюйма (75–100 мм).

Диапазон измерений границы раздела сред

Максимально допустимые значения толщины слоя верхнего продукта/диапазона измерений определяются в основном величинами диэлектрической проницаемости двух жидкостей.

Основная область применения уровнемера — измерение уровня границы раздела между нефтью/нефтяными продуктами и водой/жидкостями на водной основе с низкой (<3) диэлектрической проницаемостью верхней среды и высокой (>20) — нижней среды. В таких условиях диапазон измерения ограничивается длиной коаксиального, жесткого двойного или жесткого одинарного зонда.

Для гибких зондов максимальный диапазон измерений уменьшается с максимальной толщиной слоя верхней среды согласно приведенной ниже диаграмме. Однако характеристики могут отличаться в зависимости от конкретной ситуации. Максимальное расстояние до границы раздела сред составляет 164 фута (50 м) за вычетом максимальной толщины слоя верхней среды.

Рис. 2: Максимальная толщина слоя верхней среды для гибкого одинарного зонда

A. Максимальная толщина слоя верхней среды, футов (м)

B. Диэлектрическая проницаемость верхней среды

C. Диэлектрическая проницаемость нижней среды

Page 29: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 29

Рис. 3: Максимальная толщина слоя верхней среды для гибкого двойного зонда

A. Максимальная толщина слоя верхней среды, футов (м)

B. Диэлектрическая проницаемость верхней среды

C. Диэлектрическая проницаемость нижней среды

Точность в зависимости от диапазона измерений

Диапазон измерений зависит от типа зонда, диэлектрической проницаемости продукта и условий установки и ограничивается зонами нечувствительности в верхней и нижней частях зонда. В зонах нечувствительности погрешность превышает ±1,18 дюймов (±30 мм), и измерения могут быть невозможны. Измерения вблизи зон нечувствительности имеют повышенную погрешность.

На зоны нечувствительности оказывают влияние следующие условия:

Если одинарные или двойные зонды устанавливаются в патрубке резервуара, то высоту патрубка необходимо прибавить к указанной верхней зоне нечувствительности;

При измерении среды с высокой диэлектрической постоянной диапазон измерений для гибкого одинарного зонда с покрытием из ПТФЭ включает груз.

При использовании металлического центровочного диска нижняя зона нечувствительности составляет 8 дюймов (20 см), включая груз (если применимо). При использовании центровочного диска из ПТФЭ нижняя зона нечувствительности не изменяется.

Рис. 5, Рис. 7 и Рис. 6 иллюстрируют изменение погрешности по диапазону измерения при эталонных условиях для различных типов зондов и разных значений диэлектрической проницаемости среды.

Page 30: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

30 Emerson.com/Rosemount

Рис. 4: Зоны нечувствительности

A. Верхняя зона нечувствительности

B. Зона с пониженной точностью

C. Нижняя зона нечувствительности

Примечание

Измерения в зонах нечувствительности не представляются возможными, а вблизи них снижается точность. Поэтому рекомендуется устанавливать точки 4 и 20 мА вне этих зон.

Рис. 5: Погрешность в пределах диапазона измерения для одинарных зондов (жестких, сегментированных жестких и гибких)

A. Вода (DC = 80)

B. Нефть (DC = 2)

C. Погрешность

D. Зона нечувствительности

Page 31: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 31

Рис. 6: Погрешность в пределах диапазона измерения для двойных зондов

A. Вода (DC = 80)

B. Нефть (DC = 2)

C. Погрешность

D. Зона нечувствительности

Рис. 7: Погрешность в пределах диапазона измерения для коаксиального зонда

A. Вода (DC = 80)

B. Нефть (DC = 2)

C. Погрешность

D. Зона нечувствительности

Page 32: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

32 Emerson.com/Rosemount

Рис. 8: Погрешность в пределах диапазона измерения для большого коаксиального зонда

A. Вода (DC = 80)

B. Нефть (DC = 2)

C. Погрешность

D. Зона нечувствительности

Функциональные характеристики

Общее

Область применения

Уровень жидкостей и полужидкостей и/или уровень границы раздела жидкость/жидкость или уровень сыпучих веществ.

Rosemount 5301 для измерения уровня жидкости или границы раздела сред с полным погружением зонда

Rosemount 5302 для измерения уровня жидкости и границы раздела сред

Rosemount 5303 для измерения уровня сыпучих сред

Принцип измерения

Рефлектометрия с временным разрешением (TDR)

Сопутствующая информация

Принцип измерения

Мощность СВЧ-излучения на выходе

Номинальная: 300 мкВт, максимальная: 45 мВт

ЭМС

FCC часть 15 подраздел B и Директива об ЭМС (2014/30/EU). В соответствии с правилами части 15 оборудование считается излучателем непреднамеренных помех.

Влажность

Относительная влажность от 0 до 100 %

Время запуска

< 40 с

Последовательность запуска

В случае с Rosemount™ 5300 уровнемер по умолчанию первые 9 секунд работает в режиме тока сигнализации низкого уровня, после чего — 9 секунд в режиме тока сигнализации высокого уровня. После этого возобновляется измерение и выходной сигнал 4–20 мА устанавливается на уровне фактического значения.

Page 33: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 33

В случае, если требуется другая последовательность запуска, свяжитесь с местными представителями компании Emerson™.

Рис. 9: Последовательность запуска

A. Ток, мА

B. Время, с

C. Ток сигнализации высокого уровня

D. Уровень фактического значения Фактическое значение уровня

E. Ток сигнализации низкого уровня

4–20 мА HART (исполнение с кодом выходного сигнала H)

Выходной сигнал

Двухпроводной, 4–20 мА. Значения переменной процесса в цифровом формате накладываются на сигнал 4–20 мА и доступны для любого ведущего устройства, работающего по протоколу HART. Сигнал HART® может использоваться в режиме многоотводной проводки.

По умолчанию выход поддерживает протокол HART версии 5. Для того чтобы заказать заводскую конфигурацию с поддержкой HART версии 7, добавьте код варианта исполнения HR7. Если необходимо, устройство может быть настроено на работу по протоколу HART версии 7 на месте эксплуатации.

Прокладка сигнальных кабелей

Сигнальную проводку рекомендуется выполнять витой экранированной парой, сечением 24–12 AWG.

Устройство Rosemount 333 HART® Tri-Loop

Отправляя цифровой сигнал HART на дополнительный преобразователь HART Tri-Loop, можно получить до трех дополнительных аналоговых сигналов 4–20 мА.

Для получения дополнительной информации см. Лист технических данных преобразователей Rosemount 333 HART Tri-Loop.

Беспроводной адаптер Emerson Wireless 775 THUM™

Дополнительный адаптер Emerson Wireless 775 THUM можно установить непосредственно на уровнемере, или с использованием комплекта для выносного монтажа.

Соответствие стандарту IEC 62591 (WirelessHART®) позволяет получать доступ к многомерным данным и средствам диагностики, а также производить беспроводные измерения практически в любой точке.

Page 34: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

34 Emerson.com/Rosemount

Для получения дополнительной информации см. Лист технических данных для беспроводного адаптера Emerson Wireless 775 THUM и Техническое примечание .

Потребляемая мощность

Клеммы, расположенные на корпусе уровнемера, предназначены для подсоединения сигнальных кабелей. Уровнемер Rosemount 5300 запитывается по контуру и использует следующие источники питания:

Табл. 8: Внешний источник питания для HART

Тип сертификации Входное напряжение (Uвх)(1)

Нет 16–42,4 В пост. Тока

Безискровый/С ограниченной энергией 16–42,4 В пост. Тока

Искробезопасность 16–30 В пост. Тока

Взрывозащищенный/Огнестойкий 20–42,4 В пост. Тока

(1) Защита от неправильной полярности.

Рис. 10: Внешний источник питания для HART

R = сопротивление нагрузки (Ом)

UE = напряжение внешнего источника питания (В пост. тока)

Uвх: входное напряжение (В пост. тока)

Уровнемеры Rosemount серии 5300 имеют встроенное защитное устройство для взрывозащищенных/огнестойких установок; внешнее защитное устройство не требуется.(4)

Наличие установленного интеллектуального беспроводного адаптера THUM добавляет в подключенный контур спад напряжения максимум 2,5 В пост. тока.

Табл. 9: Минимальное входное напряжение (Uвх.) при различных токах

Сертификация для использования в опасных зонах Ток

3,75 мА 21,75 мА

Минимальное входное напряжение (Uвх)

Безопасные установки, искробезопасные установки 16 В пост. Тока 11 В пост. Тока

Взрывозащищенные/огнестойкие установки 20 В пост. тока 15,5 В пост. Тока

Аварийные сигналы

Высокий Низкий

Стандартный 21,75 мА 3,75 мА

Namur NE43 22,50 мА 3,60 мА

Уровни насыщения

Высокий Низкий

Стандартный 20,8 мА 3,9 мА

Namur NE43 20,5 мА 3,8 мА

Page 35: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 35

FOUNDATION Fieldbus (код опции выходного сигнала F)

Потребляемая мощность

Клеммы, расположенные на корпусе уровнемера, предназначены для подсоединения сигнальных кабелей. Питание уровнемера Rosemount 5300 осуществляется через протокол FOUNDATION™ Fieldbus от стандартной промышленной сети. Уровнемер работает от следующих источников питания:

Табл. 10: Внешний источник питания для FOUNDATION Fieldbus

Тип сертификации Источник питания (В пост. тока)

Нет 9–32

Безискровый/Ограниченной мощности 9–32

Искробезопасность 9–30

FISCO 9–17,5

Взрывозащищенный/Огнестойкий 16–32

Уровнемеры Rosemount серии 5300 имеют встроенное защитное устройство для взрывозащищенных/огнестойких установок; внешнее защитное устройство не требуется.(5)

Потребляемый ток в рабочей точке

22 мА

Блоки и время исполнения

Блок Время исполнения

1 Блок ресурсов Нет

3 Преобразовательный блок Нет

6 Аналоговый вход (AI) 10 мс

1 Блок ПИД (пропорционально-интегрально-дифференциального регулирования)

15 мс

1 Блок характеризатора сигналов (SGCR) 10 мс

1 Блок интегратора (INT) 10 мс

1 Арифметический блок (ARTH) 10 мс

1 Селектор входов (ISEL) 10 мс

1 Селектор управления (CS) 10 мс

1 Разделитель выходов (OS) 10 мс

Класс FOUNDATION Fieldbus (базовый или как задатчик связей)

Задатчик связей (LAS)

Установка FOUNDATION Fieldbus

Да

Соответствие стандарту FOUNDATION Fieldbus

ITK 6.0.1

Аварийные сигналы FOUNDATION Fieldbus

Сигналы предупреждения полевой диагностики

Сигналы тревоги PlantWeb™

Modbus® (код опции выходного сигнала M)

Выходной сигнал

Версия RS-485 Modbus поддерживает обмен данными по протоколам Modbus RTU, Modbus ASCII и Levelmaster. 8 бит данных, 1 стартовый бит, 1 стоповый бит и программно выбираемая четность.

Page 36: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

36 Emerson.com/Rosemount

Скорость передачи данных в бодах: 1 200, 2 400, 4 800, 9 600 (по умолчанию) и 19 200 бит/с.

Диапазон адресов: от 1 до 255 (по умолчанию адрес устройства — 246).

Передача данных по протоколу HART применяется для настройки через HART-терминалы или посредством туннелирования через интерфейс RS-485.

Внешний источник питания

Входное напряжение Uвх для протокола Modbus составляет 8–30 В пост. тока (при максимальном значении потребляемой мощности)

Схема подключения

Рис. 11: Схема подключения для RS-485 с Modbus®

A. Линия А

B. Линия В

C. 120 Ом

D. Шина RS-485

E. Источник питания

F. HART –

G. HART +

H. Для последнего устройства в шине необходимо подключить терминальный резистор на 120 Ом.

Примечание

Уровнемеры Rosemount серии 5300 имеют встроенное защитное устройство для взрывозащищенных/огнестойких установок; внешнее защитное устройство не требуется.* (6)

Потребляемая мощность

< 0,5 Вт (при адресе HART=1)

< 1,2 Вт (с четырьмя ведомыми устройствами HART)

Примечание

Для уровнемера Rosemount 5300 с протоколом Modbus на заводе по умолчанию задана конфигурация с коротким адресом HART 1. Это снижает энергопотребление, блокируя аналоговый вывод на 4 мА.

Дисплей и конфигурация

Встроенный дисплей (код варианта исполнения M1)

Встроенный цифровой дисплей может переключаться между отображениями значений уровня, расстояния, объема, внутренней температуры, расстояния до границы раздела сред, уровня границы раздела сред, максимальных амплитуд, толщины границы раздела сред, процентной доли диапазона, аналогового вывода по току.

Page 37: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 37

Примечание

Дисплей не может использоваться в целях настройки прибора.

Выносной дисплей

Данные могут считываться удаленно с использованием индикатора полевого сигнала Rosemount 751 для 4–20 мА/ HART® (см. Лист технических данных) или выносного индикатора Rosemount 752 для FOUNDATION™ Fieldbus (см. Лист технических данных).

(6) В случае взрывозащищенных/огнестойких установок всегда рекомендуется использовать внешнее электрическое развязывающее устройство.

Средства конфигурирования

Rosemount Radar Master (входит в комплект поставки)

Системы, основанные на принципе работы дескриптора устройств (Device Descriptor – DD), например, диспетчер устройств AMS, полевой коммуникатор и DeltaV™.

Системы, основанные на принципе работы менеджера типов устройств (Device Type Manager – DTM), совместимые с версией 1.2 спецификации FDT®/DTM и с поддержкой конфигурации, например, Yokogawa Fieldmate/PRM, E+H™ FieldCare®и PACTware™

Единицы измерения выходного сигнала

Уровень, границы раздела и расстояние: футы, дюймы, м, см или мм

Скорость изменения уровня: фут/с, м/с, дюйм/мин, м/ч

Объем: фут3, дюйм3, галлон США, английский галлон, баррели, ярд3, м3 или литры

Температура: °F и °C

Выходные параметры

Табл. 11: Выходные параметры

Параметр 5301 5302 5303

Первичный, вторичный, третичный, четвертичный параметры

Уровень ✓ ✓ ✓ ✓

Расстояние до уровня (незаполненный объем) ✓ ✓ ✓ ✓

Динамика уровня ✓ ✓ ✓ ✓

Уровень сигнала ✓ ✓ ✓ ✓

Объем ✓ ✓ ✓ ✓

Внутренняя температура ✓ ✓ ✓ ✓

Уровень границы раздела сред (✓)(1) ✓ Н/Д ✓

Расстояние до границы раздела сред (✓)(1) ✓ Н/Д ✓

Скорость изменения уровня границы раздела сред (✓)(1) ✓ Н/Д ✓

Мощность сигнала границы раздела сред (✓)(1) ✓ Н/Д ✓

Толщина верхнего слоя (✓)(1) ✓ Н/Д ✓

Объем нижней среды (✓)(1) ✓ Н/Д ✓

Объем верхней среды (✓)(1) ✓ Н/Д ✓

Качество сигнала ✓ ✓ ✓ (✓)(2)

Отношение сигнал/шум ✓ ✓ ✓ (✓)(2)

ДП пара ✓ Н/Д Н/Д (✓)(2)

Ток аналогового выходного сигнала(3)(4) ✓ ✓ ✓ Н/Д

% от диапазона(4) ✓ ✓ ✓ Н/Д

(1) Измерение границы раздела сред только для полностью погруженного зонда — см. Рис. 17.

Page 38: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

38 Emerson.com/Rosemount

(2) Недоступно в качестве первичной переменной.

(3) Недоступно для выходного сигнала FOUNDATION™ Fieldbus, Modbus® или для устройств HART® в режиме фиксированного тока.

(4) Отображение только на ЖКИ.

Демпфирование

от 0 до 60 с (по умолчанию 2 с)

Диагностика

Общее

Диагностика с предупреждениями ошибок аппаратного и программного обеспечения, температуры блока электроники, отсутствия зонда и ошибочных измерений уровня и ошибок в настройках. Кроме того, кривая эхосигналов и волновой каротаж, включая определение мощности сигнала, упрощают устранение неполадок в режиме онлайн.

Комплект средств диагностики Diagnostics Suite (код варианта исполнения D01 или DA1)

Signal Quality Metrics

Пакет диагностики, который контролирует отношение между расстоянием до поверхности, шумом и пороговым значением. Функция может использоваться для выявления отклонений процесса от нормы: загрязнения зонда или внезапного падения мощности сигнала. Параметры Signal Quality Metrics доступны в качестве выходных параметров в ПО Rosemount Radar Master, и их можно отправлять в распределенную систему управления (РСУ) для включения аварийных сигналов.

Контрольный отражатель (код варианта исполнения HL1, HL2 или HL3)

Отражатель, который поставляется с гибкими одинарными зондами, можно использовать для проверки и постоянного контроля работоспособности уровнемера как при установке в резервуаре, так и при установке в камерах/трубах. По сравнению с традиционными средствами диагностики, которые контролируют только состояние электроники датчика, отражатель также можно использовать для диагностики верхней части зонда внутри резервуара, например, с целью выявления накопления отложений, коррозии и других состояний, связанных с технологическим процессом.

Рис. 12: Контрольный отражатель

A. Амплитуда

B. Расстояние

C. Отражатель

Основные случаи применения отражателя:

Проверка преобразователя и зонда (т. е. проверочные испытания)

Функция мониторинга верхнего уровня (т. е. непрерывный мониторинг условий высокого уровня)

Page 39: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 39

Поверка

В ходе пусконаладки место расположения и амплитудные характеристики отражателя сохраняются в памяти уровнемера. Если позже проводится испытание, сохраненные в памяти данные отражателя сравниваются с текущими результатами измерения для проверки работоспособности электронного блока измерений и состояния верхней части зонда.

В ходе испытания уровнемер выдает сигнал уровня, соответствующий положению отражателя, который можно использовать для проверки выходного сигнала.

Функция непрерывного мониторинга верхнего предельного уровня

Помимо этого, уникальный эхо-сигнал отражателя способствует определению датчиком уровня поверхности жидкости над отражателем, тем самым позволяя увеличить надежность определения предельного высокого уровня в соответствии с настройками пользователя.

Уровнемер непрерывно контролирует состояние отражателя и наличие нештатных условий и формирует соответствующие аварийные сигналы и предупреждения.

Ограничения применения контрольного отражателя

Применение: Контрольный отражатель нельзя использовать

в установках с полностью погруженным зондом.

Минимальная диэлектрическая проницаемость: 2,4 (с кодом варианта исполнения HL1) 2,0 (с кодом

варианта исполнения HL2 и HL3)

Дополнительная информация

Более подробную информацию и требования к установке см. в Дополнительном руководстве по непрерывному мониторингу верхнего уровня Rosemount 5300.

Температура и номинальное давление технологического процесса

На Рис. 13 приведена максимальная температура технологического процесса (измеренная в нижней части фланца или резьбового соединения) и номинальное давление технологического присоединения :

Стандартное исполнение (код S)

HTHP – Высокая температура и высокое давление (код модели H)

HP – высокое давление (код модели P)

C – сверхнизкая температура (код модели C)

Для стандартного присоединения к резервуару конечное номинальное значение может быть ниже в зависимости от фланца, материала конструкции и выбранного уплотнительного кольца. В таблице 12 приведен диапазон температур для стандартных уплотнений резервуаров с различными материалами уплотнительных колец.

Page 40: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

40 Emerson.com/Rosemount

Табл. 12: Диапазон температур для стандартных уплотнений резервуаров с различными материалами уплотнительных колец

Материал уплотнительного кольца Температура °F (°C) на воздухе

Мин.(1) Макс.

Фторэластомер Viton® 5 (–15) 302 (150)

Этилен-пропилен (EPDM) –40 (–40) 266 (130)

Перфторэластомер Kalrez® 6375 14 (–10) 302 (150)

Нитрилбутадиен (NBR) –31 (–35) 230 (110)

Низкотемпературный фторэластомер Viton –22 (–30) 302 (150)

Фторсиликон (FVMQ) –49 (–45) 302 (150)

(1) Уплотнительное кольцо можно хранить при более низкой температуре (см.Табл. 13).

Примечание

Материал уплотнительного кольца всегда необходимо проверять на химическую совместимость с измеряемой средой. Если материал уплотнительного кольца не совместим с химической средой, то уплотнительное кольцо может прийти в негодность.

Уплотнительное кольца, контактирующие со средой, не используются в вариантах исполнений HTHP, HP и C. Конечное номинальное значение зависит от выбора фланца и материала конструкции.

Рис. 13: Температура и давление технологического процесса – максимальные значения

A. Стандартные присоединения к резервуару

B. Соединения с резервуаром HTHP

C. Соединения с резервуаром HP

D. Соединения с резервуаром C

E. Давление, фунт/кв. дюйм изб. (бар)

F. Температура °F (°C)

G. Зонд с покрытием ПТФЭ и фланец

* –49 °F (–45 °C) в зависимости от выбранного уплотнительного кольца

Page 41: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 41

Ограничения по температуре

Максимальная и минимальная температура окружающей среды для блока электроники зависит от температуры технологического процесса (как показано на Рис. 14 и Рис. 15) и от сертификации (см. раздел Сертификация изделия).

Рис. 14: Соотношение температуры окружающей среды и температуры процесса

A. Температура окружающей среды, °F (°C)

B. Температура процесса, °F (°C)

Рис. 15: Соотношение температуры окружающей среды и температуры процесса для кода варианта исполнения BR5

A. Температура окружающей среды, °F (°C)

B. Температура технологического процесса, °F (°C)

Примечание

Толщина термоизоляции патрубка для исполнения HTHP (код рабочих температуры и давления H) не должна превышать 4 дюймов (10 см).

Примечание

В случаях, если температура окружающей среды превышает диапазон рабочих температур блока электроники, необходимо воспользоваться комплектом для выносного монтажа блока электроники. Максимальная рабочая температура в месте монтажа для уровнемера с установленным комплектом для выносного монтажа составляет 302 °F (150 °C).

Табл. 13: Ограничения по температуре окружающей среды

Описание Диапазон рабочих температур Диапазон температур хранения

Без встроенного дисплея -40 °F...185 °F (-40 °C...85 °C) -58 °F...194 °F (-50 °C...90 °C)

Со встроенным дисплеем –40 °F...158 °F (–40 °C...70 °C)(1> -40 °F...185 °F (-40 °C...85 °C)

Код варианта исполнения BR5 без встроенного дисплея

-67 °F...185 °F (-55 °C...85 °C) -76 °F...194 °F (-60 °C...90 °C)

Код варианта исполнения BR5 со встроенным дисплеем

–67 °F...158 °F (–55 °C...70 °C)(1> -76 °F...185 °F (-60 °C...85 °C)

(1) ЖК-дисплей может быть недоступным для считывания данных, а обновление экрана дисплея может происходить медленнее при температуре ниже –4 °F (–20 °C).

Page 42: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

42 Emerson.com/Rosemount

Класс фланца

Фланцы, за исключением фланцев марки Fisher и Masoneilan, должны иметь тройную сертификацию для материалов 316, 316L и EN 1.4404.

Номинал фланца по ASME

Фланцы из нержавеющей стали 316L до класса 1500, соответствующие требованиям ASME B16.5, таблица 2-2.2, и фланцы из нержавеющей стали 316L для класса 2500, соответствующие требованиям ASME B16.5, таблица 2-2.3:

Стандартное исполнение: Макс. 302 °F/580 фунт/кв. дюйм (изб.) (150 °C/40 бар)

HP: Класс 2500 макс. до 482 °F (250 °C)

C: Класс 2500 макс. до 392 °F (200 °C)

HTHP: Класс 2500 макс. до 752 °F (400 °C)

Фланцы из сплава C-276 (UNS N10276), соответствующие требованиям ASME B16.5, таблица 2-3.8:

Стандартное исполнение: Макс. 302 °F/580 фунт/кв. дюйм (изб.) (150 °C/40 бар)

HP: Класс 1500 макс. до 482 °F (250 °C)

HTHP: Класс 1500 макс. до 752 °F (400 °C)

Фланцы из дуплексной стали 2205 (UNS S31803), соответствующие требованиям ASME B16.5, таблица 2-2.8:

Стандартное исполнение: Макс. 302 °F/580 фунт/кв. дюйм (изб.) (150 °C/40 бар)

HP: Класс 1500 от –51 °F (–46 °C) макс. до 482 °F (250 °C)

HTHP: Класс 1500 от –51 °F (–46 °C) макс. до 599 °F (315 °C)

Номинал фланца по EN

EN 1.4404 согласно EN 1092-1, группа материалов 13E0:

■ Стандартное исполнение: Макс. 302 °F/580 фунт/кв. дюйм (изб.) (150 °C/40 бар)

■ HP: Pу 320 макс. до 482 °F (250 °C)

■ C: Pу 320 макс. до 392 °F (200 °C)

■ HTHP: Pу 320 макс. до 752 °F (400 °C)

Фланцы из сплава C-276 (UNS N10276), соответствующие требованиям EN 1092-1, группа материалов 12E0:

■ Стандартное исполнение: Макс. 302 °F/580 фунт/кв. дюйм (изб.) (150 °C/40 бар)

■ HP: Pу 320 макс. до 482 °F (250 °C)

■ HTHP: Pу 320 макс. до 752 °F (400 °C)

Фланцы из дуплексной стали 2205 (EN 1.4462), соответствующие требованиям EN 1092-1, группа материалов 16E0:

■ Стандартное исполнение: Макс. 580 фунт/кв. дюйм (изб.) (40 бар), –22 °F (–30 °C) до макс. 302 °F (150 °C)(7)

■ HP: Pу 320, от –22 °F (–30 °C) макс. до 482 °F (250 °C)(7)

■ HTHP: Pу 320, от –22 °F (–30 °C) макс. до 482 °F (250 °C)(7)

Номинал фланца по JIS

Нержавеющая сталь 316 в соответствии с требованиями JIS B2220, группа материалов 2.2:

■ Стандартное исполнение: Макс. 302 °F/580 фунт/кв. дюйм (изб.) (150 °C/40 бар)

■ HP: Макс. Температура 250 °C. Окончательное номинальное значение зависит от фланца.

■ C: Макс. Температура 200 °C. Окончательное номинальное значение зависит от фланца.

■ HTHP: Макс. Температура 400 °C. Окончательное номинальное значение зависит от фланца.

(7) Минимальная температура устанавливается согласно EN13445-2.

Характеристики фланцев Fisher и Masoneilan

Нержавеющая сталь 316соответствующая требованиям ASME B16.5, таблица 2-2.2:

■ Стандартное исполнение: Макс. 302 °F/580 фунт/кв. дюйм (изб.) (150 °C/40 бар)

■ HP: Класс 600 макс. до 250 °C

Page 43: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 43

■ C: Класс 600 макс. до 200 °C

■ HTHP: Класс 600 макс. до 400 °C

Номинал триклампового соединения

Трикламповое соединение может использоваться для уплотнений в установках со стандартным давлением и температурой.

Табл. 14: Номинал триклампового соединения

Размер Максимальное давление (бар)(1)

1½ дюйма (37,5 мм) 16

2 дюйма (50 мм) 16

3 дюйма (75 мм) 10

4 дюйма (100 мм) 10

(1) Окончательный номинал зависит от зажима и прокладки.

Конструкция с защитной пластиной

Некоторые модели фланцев из сплавов и зондов с ПТФЭ покрытием имеют конструкцию соединения с резервуаром с использованием защитной пластины из того же материала, из которого изготовлен зонд, и с приварным фланцем из нержавеющей стали 316L (по стандарту EN 1.4404). Защитная пластина фланца предохраняет опорный фланец от воздействия атмосферы резервуара.

Рис. 16: Защитная пластина

A. Зонд из сплава и защитная пластина

B. Зонд с покрытием ПТФЭ и защитная пластина

C. Защитная пластина

Характеристики фланца соответствуют фланцу из нержавеющей стали, согласно ASME B 16.5, таблица 2-2.3, или согласно EN 1092-1, группа материалов 13E0, и согласно JIS B2220, группа материалов 2.3.

Защитная пластина из ПТФЭ:

Стандартное исполнение: Макс. 302 °F/232 фунт/кв. дюйм (изб.) (150 °C/16 бар)

Защитная пластина из сплава C-276:

Стандартное исполнение: Макс. 302 °F/580 фунт/кв. дюйм (изб.) (150 °C/40 бар) Конструкция с защитной пластиной фланца может использоваться для соединений класса вплоть до 300/Ру 40.

HP: Макс. Температура 250 °C. Конструкция с защитной пластиной фланца может использоваться для соединений класса вплоть до 600/Ру 63.

HTHP: Макс. Температура 400 °C. Конструкция с защитной пластиной фланца может использоваться для соединений класса вплоть до 600/Ру 63.

Защитная пластина из сплава 400:

Стандартное исполнение: Макс. 302 °F/580 фунт/кв. дюйм (изб.) (150 °C/40 бар) Конструкция с защитной пластиной фланца может использоваться для соединений класса вплоть до 300/Ру 40.

Условия, используемые в расчетах прочности фланцев.

Условия, используемые в расчетах прочности фланцев, см. в Табл. 15 – Табл. 18.

Page 44: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

44 Emerson.com/Rosemount

Табл. 15: Фланец из нержавеющей стали 316/316L

Стандартное исполнение

Материал болтов

Уплотнительная прокладка Материал фланцев

Материал патрубка

Стандартное исполнение/HP/ HTHP/C

HP/HTHP/C

ASME Нержавеющая сталь SA193 B8M класс 2

Мягкая (1a) с минимальной толщиной 1,6 мм

Спирально-нави-тая прокладка с неметаллическим заполнителем (1b)

Нержавеющая сталь A182 марки F316 и EN 10222-5-1.4404

Нержавеющая сталь SA479 316 и EN 10272-1.4404

EN, JIS EN 1515-1/-2 группа 13E0, A4-70

Мягкая (EN 1514-1) с минимальной толщиной 1,6 мм

Спирально-нави-тая прокладка с неметаллическим заполнителем (EN 1514-2)

Табл. 16: Конструкция технологического соединения с использованием защитной пластины

Стандартное исполнение

Материал болтов

Уплотнительная прокладка Материал фланцев

Материал патрубка

Стандартное исполнение/HP/ HTHP/C

HP/HTHP/C

ASME Нержавеющая сталь SA193 B8M класс 2

Мягкая (1a) с минимальной толщиной 1,6 мм

Спирально-нави-тая прокладка с неметаллическим заполнителем (1b)

Нержавеющая сталь A182 марки F316L/F316 и EN 10222-5-1.4404

SB574 марки N10276 или SB164 марки N04400

EN, JIS EN 1515-1/-2 группа 13E0, A4-70

Мягкая (EN 1514-1) с минимальной толщиной 1,6 мм

Спирально-нави-тая прокладка с неметаллическим заполнителем (EN 1514-2)

Табл. 17: Фланцы из сплава C-276

Стандартное исполнение

Материал болтов

Уплотнительная прокладка Материал фланцев

Материал патрубка

Стандартное исполнение/HP/ HTHP

HP/HTHP

ASME UNS N10276 Мягкая (1a) с минимальной толщиной 1,6 мм

Спирально-нави-тая прокладка с неметаллическим заполнителем (1b)

SB462 марки N10276 (с условиями после отжига на твердый раствор) или SB575 марки N10276 (с условиями после отжига на твердый раствор)

SB574 марки N10276

EN Мягкая (EN 1514-1) с минимальной толщиной 1,6 мм

Спирально-нави-тая прокладка с неметаллическим заполнителем (EN 1514-2)

Page 45: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

Emerson.com/Rosemount 45

Табл. 18: Фланцы из дуплексной стали 2205

Стандартное исполнение

Материал болтов

Уплотнительная прокладка Материал фланцев

Материал патрубка

Стандартное исполнение/HTHP

HP/HTHP

ASME A193 B7 или A320 L7

Мягкая (1a) с минимальной толщиной 1,6 мм

Спирально-навитая прокладка с неметал-лическим заполни-телем (1b)

Дуплексная нержавеющая сталь SA/A182 F51 и EN10222-5-1.4462 или SA/A240 марки S31803 и EN10028-7-1.4462

Нержавеющая сталь SA479M S31803 и EN 10272-1.4462

EN Bumax® 88 Мягкая (EN 1514-1) с минимальной толщиной 1,6 мм

Спирально-навитая прокладка с неметал-лическим заполни-телем (EN 1514-2)

Измерения уровня границы раздела сред

Уровнемер Rosemount 5302 — это отличное решение для измерения уровня границы раздела нефти и воды или других жидкостей со значительно отличающимися величинами диэлектрической проницаемости.

Уровнемер 5301 может измерять уровень раздела жидкостей при условии, что зонд полностью погружен в жидкость.

Уровнемер 5302 с большим коаксиальным зондом дает возможность непрерывного отслеживания уровня и границы раздела при условии полного погружения. Необходимо выбрать режим уровня продукта и режим границы раздела сред.

Рис. 17: Измерения уровня границы раздела сред

A. Уровнемер Rosemount 5302

B. Уровнемер Rosemount 5301

C. Уровнемер Rosemount 5302 с большим коаксиальным зондом

D. Уровень продукта

E. Граница раздела сред

F. Уровень продукта и граница раздела сред

G. Граница раздела сред с погруженным зондом

H. Уровень продукта и граница раздела сред с погруженным зондом

Для измерения уровня границы раздела сред должны быть выполнены следующие условия:

Диэлектрическая проницаемость верхнего продукта должна быть известна и неизменна. В ПО Rosemount Radar Master имеется встроенный калькулятор диэлектрической проницаемости верхнего продукта

Диэлектрическая проницаемость верхнего продукта должна быть меньше диэлектрической проницаемости нижнего продукта, чтобы происходило четкое отражение сигнала.

Разность между значениями диэлектрической проницаемости двух продуктов должна быть не меньше 6.

Максимальное значение диэлектрической проницаемости верхней среды составляет 7 для одинарных зондов, 10 – для коаксиальных и 8 – для двойных зондов.

Page 46: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

46 Emerson.com/Rosemount

Табл. 19: Минимальная определяемая толщина слоя верхней среды

Тип зонда Минимальная определяемая толщина слоя верхней среды

Большой коаксиальный зонд 1 дюйм (2,5 см)(1)

Одинарный зонд 2,4 дюймов (6 см)

Двойной зонд 5,1 дюймов (13 см)

Коаксиальный зонд (стандартный/HP/C) 2,8 дюймов (7 см)

Коаксиальный зонд (HTHP) 8 дюймов (20 см)

(1) В зависимости от условий применения, например, диэлектрической постоянной верхнего продукта.

Иногда на поверхности раздела двух сред образуется слой эмульсии (смеси двух продуктов), которая может повлиять на измерение. В проблемных случаях, связанных с измерениями в условиях образования эмульсии, необходимо проконсультироваться с местным представительством Emerson.

Для получения дополнительной информации см. Техническое примечание к измерению уровня раздела сред при помощи волноводного радара.

Сопутствующая информация

Диапазон измерений границы раздела сред

Работа с паром высокого давления

Особенности эксплуатации

Насыщенный пар под высоким давлением может влиять на измерение с помощью радарного уровнемера. Прибор Rosemount 5301 с функцией динамической компенсации ДП пара автоматически компенсирует это влияние и обеспечивает поддержание точности измерения уровня.

Использование зонда типа 3V (для камер размером от 3 до 4 дюймов) или 4U (для камер размером 2 дюйма).

Монтаж в 2-, 3- или 4-дюйм. байпасной камере с фланцами, имеющими размер в зависимости от температурных условий и давления.

Для регистрации изменения диэлектрической проницаемости пара при использовании функции динамической компенсации расстояние Х от фланца до поверхности должно быть минимальным. Если уровень в этой зоне повышается, устройство переключается на статическую компенсацию с использованием последнего измеренного значения диэлектрической проницаемости пара.

Табл. 20: Минимальное расстояние Х

Тип эталонного отражателя Минимальное расстояние Х

Длина Код варианта исполнения

Короткий, 14 дюймов (350 мм) R1 22 дюйма (560 мм)

Длинный, 20 дюймов (500 мм) R2 28 дюймов (710 мм)

Page 47: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

47

Рис. 18: Минимальное расстояние Х и минимальный диапазон измерения

A. Уровень: 100%

B. Минимальный диапазон измерения: 12 дюймов (300 мм)

C. Уровень: 0%

При использовании зонда 4U необходимо точно убедиться, что вокруг эталонного отражателя отсутствуют помехи от впускных отверстий и проч. источников помех.

Выбор эталонного отражателя

Длинный отражатель, длиной 20 дюймов (500 мм), обеспечивает наибольшую точность и рекомендуется для всех камер, размеры которых позволяют его использовать.

Если расстояние от фланца до верхнего впускного канала менее 28 дюймов (710 мм), следует выбрать короткий отражатель. Это расстояние является минимальным, если требуется динамическая компенсация во всем диапазоне измерений от нижнего до верхнего впускного канала. Если это не требуется, то допускается использовать длинный отражатель, а динамическая компенсация будет работать на расстоянии до 28 дюймов (710 мм) от фланца.

Более подробная информация приведена в Техническом примечании об использовании волноводного радарного уровнемера для измерения уровня в условиях образования пара под высоким давлением.

Физические характеристики

Выбор материалов

Компания Emerson предлагает широкий ассортимент изделий Rosemount с различными вариантами и материалами изготовления и конфигурациями, обеспечивающих высокое качество работы в самых разных сферах применения. Представленная информация о продукции Rosemount носит характер рекомендаций, необходимых покупателю для оптимального выбора в соответствии с условиями применения. Покупатель несет полную ответственность за проведение тщательного анализа всех параметров технологического процесса (таких как химические компоненты, температура, давление, расход, абразивные вещества, загрязнители и т. д.) перед заказом конкретных изделий, материалов, вариантов исполнения и компонентов для своей системы. Emerson не имеет возможности оценить или гарантировать то, что продукт, варианты, конфигурация или материалы конструкции выбраны в соответствии с технологической средой или другими параметрами технологического процесса

Индивидуальные решения

Если код стандартной модели не соответствует требованиям, то необходимо проконсультироваться с заводом-изготовителем для разработки возможного индивидуального решения. Это, как правило, связано с выбором материалов, контактирующих с измеряемой средой, или с конструкцией технологического соединения. Специально разработанные решения являются частью расширенного предложения, и сроки их поставки могут быть увеличены. Для оформления заказа изготовитель предоставит специальный цифровой код варианта исполнения с маркировкой R, который следует добавить в конце стандартного кода модели.

Page 48: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

48

Корпус и оболочка Тип

Два отсека (клеммный отсек и электроника полностью разделены).

Два ввода – для кабельных вводов или кабельных соединений.

Корпус преобразователя отделим от зонда.

Корпус уровнемера может вращаться в любом направлении.

Электрическое подключение

½ – 14 NPT для кабельных сальников или кабельных вводов.

Дополнительно: кабелепровод/кабельный переходник M20 x 1,5, M12, 4-контактный штыревой разъем Eurofast® или 4-контактный штыревой разъем размера A, Minifast®.

Сигнальную проводку рекомендуется выполнять витой экранированной парой, сечением 24–12 AWG.

Материал корпуса

Алюминий с полиуретановым покрытием или нержавеющая сталь, марка CF8M (ASTM A743).

Защита от загрязнения

NEMA® 4X, IP 66, IP67

Герметизация при заводской сборке

Да

Вес

■ Алюминиевый блок электроники: 4,4 фунта (2 кг)

■ Блок электроники из нерж. стали: 10,8 фунтов (4,9 кг)

Монтаж выносного корпуса

Набор включает в себя гибкий бронированный кабельный удлинитель и кронштейн для крепления на стене или на трубе. Размеры см. на Рис. 47.

Рис. 19: Монтаж выносного корпуса

Кабель для выносного монтажа: 3, 6 или 9 футов (1, 2 или 3 м)

Присоединение к резервуару

Присоединение к резервуару включает уплотнение, фланец, трикламповое соединение, или резьбовое соединение NPT или BSP/G.

Размеры фланцев

См. требования стандартов ASME B16,5, JIS B2220 и EN 1092-1 для глухих фланцев. Для специальных фланцев Fisher™ и Masoneilan™ см. Специальные фланцы.

Page 49: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

49

Фланцы с продувкой

Доступно с фланцами Masoneilan и Fisher с продувкой. Фланцы с продувкой заказываются как аксессуары с 1½-дюйм. технологическим соединением с резьбой NPT (код RА); см. раздел Специальные фланцы. Вместо фланца с продувкой можно использовать кольцо промывочного патрубка в верхней части стандартного патрубка.

Соответствие требованиям Директивы ЕС по оборудованию, работающему под давлением (PED)

Соответствует требованиям 2014/68/ЕС, статья 4.3.

Зонды

Варианты зонда

Коаксиальный, большой коаксиальный, жесткий двойной и жесткий одинарный, сегментированный жесткий однопроводный, гибкий двойной и гибкий одинарный. Можно заказать зонды из различных материалов и в различных исполнениях для экстремальных температур и давлений.

Инструкции по выбору зонда в зависимости от области применения см. в Техническом описании руководства по волноводным радарным уровнемерам.

Общая длина зонда

Общая длина зонда определяется расстоянием от верхней опорной точки до конца зонда (включая груз, если таковой имеется).

Рис. 20: Общая длина зонда

A. NPT

B. BSPP (G)

C. Фланец

D. Трикламповое соединение

E. Верхняя опорная точка

F. Общая длина зонда

Длина зонда выбирается согласно необходимому диапазону измерений (зонд должен быть подвешен и вытянут вдоль всего расстояния, где производится измерение уровня).

Подгонка зондов на месте эксплуатации

Все зонды, кроме коаксиального зонда HTHP и зонда с покрытием из ПТФЭ, могут быть обрезаны на месте.

Тем не менее, к стандартным и коаксиальным зондам с применением в условиях высокого давления и сверхнизких температур (HP/C) предъявляются строгие требования. Зонды длиной более 4,1 футов (1,25 м) могут укорачиваться до 2 футов (0,6 м). Более короткие зонды могут быть укорочены до минимальной длины в 1,3 фута (0,4 м).

Гибкие одинарные зонды могут быть укорочены до минимальной длины в 3,3 фута (1,0 м).

Page 50: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

50

Минимальная и максимальная длина зонда

Тип зонда Длина зонда

Гибкий одинарный зонд от 3,3 до 164 футов (от 1 до 50 м)

Жесткий одинарный зонд (0,3 дюйма/8 мм) от 1,3 до 9,8 фута (от 0,4 до 3 м)

Жесткий одинарный зонд (0,5 дюйма/13 мм) от 1,3 до 19,7 фута (от 0,4 до 6 м)

Сегментированный жесткий одинарный зонд от 1,3 до 32,8 фута (от 0,4 до 10 м)

Гибкий двойной зонд от 3,3 до 164 футов (от 1 до 50 м)

Жесткий двойной зонд от 1,3 до 9,8 фута (от 0,4 до 3 м)

Коаксиальный зонд от 1,3 до 19,7 фута (от 0,4 до 6 м)

Большой коаксиальный зонд от 1,0 до 19,7 фута (от 0,3 до 6 м)

Угол установки зонда

От 0 до 90 градусов по отношению к вертикальной оси

Примечание

Модели с кодом варианта исполнения QT не должны устанавливаться в установках с размещением зонда под углом.

Нагрузка на растяжение

■ 0,16 дюйма (4 мм) – гибкий одинарный зонд из нерж. стали: 2698 фунтов (12 кН)

■ 0,16 дюйма (4 мм) – гибкий одинарный зонд из сплава С-276: 1798 фунтов (8 кН)

■ 0,16 дюйма (4 мм) – гибкий одинарный зонд из сплава 400: 1124 фунтов (5 кН)

■ 0,16 дюйма (4 мм) – гибкий одинарный зонд из дуплексной стали 2205: 1349 фунтов (6 кН)

■ 0,24 дюйма (6 мм) – гибкий одинарный зонд из нерж. стали: 6519 фунтов (29 кН)

■ Гибкий двойной зонд из нерж. стали: 2023 фунтов (9 кН)

Разрушающая нагрузка

■ 0,16 дюйма (4 мм) – гибкий одинарный зонд из нерж. стали: 16 кН

■ 0,16 дюйма (4 мм) – гибкий одинарный зонд из сплава С-276: 2023 фунтов (9 кН)

■ 0,16 дюйма (4 мм) – гибкий одинарный зонд из сплава 400: 1349 фунтов (6 кН)

■ 0,16 дюйма (4 мм) – гибкий одинарный зонд из дуплексной стали 2205: 1574 фунтов (7 кН)

■ 0,24 дюйма (6 мм) – гибкий одинарный зонд из нерж. стали: 7868 фунтов (35 кН)

Боковая нагрузка

■ Жесткий одинарный й зонд / сегментированный жесткий одинарный зонд: 4,4 фут-фунт-сила, 0,44 фунта при9,8 футах (6 Нм, 0,2 кг при 3 м)

■ Жесткий двойной зонд: 2,2 фут-фунт-сила, 0,22 фунта при 9,8 футах (3 Нм, 0,1 кг при 3 м)

■ Коаксиальный зонд / Большой коаксиальный зонд: 73,7 фут-фунт-сила, 3,7 фунтов при 19,7 футах (100 Нм,1,67 кг при 6 м)

Page 51: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

51

Материал, подвергающийся воздействию среды в резервуаре

Табл. 21: Стандартный зонд (код рабочей температуры и давления S)

Код материала конструкции Материал, подвергающийся воздействию среды в резервуаре

1 (типы зонда 6A и 6B) нержавеющая сталь 316L (EN 1.4404), 316(1), дуплексная сталь 2507 (UNS S32750/ EN 1.4410), ПТФЭ, ПФА и материалы уплотнительного кольца

1 (все другие типы зонда) нержавеющая сталь 316L (EN 1.4404), 316(1), ПТФЭ, ПФА и материалы уплотнительного кольца

2 и H сплав C-276 (UNS N10276), ПТФЭ, ПФА и материалы уплотнительного кольца

3 сплав 400 (UNS N04400), сплав K500, ПТФЭ, ПФА и материалы уплотнительных колец

7 ПТФЭ (1-мм покрытие ПТФЭ)

8 ПТФЭ, нержавеющая сталь 316/316 L (EN 1.4404) и материалы уплотнительного кольца

D дуплексная сталь 2205 (UNS S31803/ EN 1.4462), дуплексная сталь 2507 (UNS S32750/EN 1.4410), ПТФЭ, ПФА и материалы уплотнительного кольца

(1) Только для гибких одинарных/двойных зондов.

Табл. 22: Исполнение HTHP (код рабочей температуры и давления H)

Код материала конструкции Материал, подвергающийся воздействию среды в резервуаре

1 нержавеющая сталь 316L (EN 1.4404), 316(1>, керамика (Al2O3), графит и сплав 625

2 и H сплав C-276 (UNS N10276), керамика (Al2O3), графит и сплав 625

D дуплексная сталь 2205 (UNS S31803/EN 1.4462), керамика (Al2O3), графит и сплав 625

(1) Только для гибких одинарных/двойных зондов.

Табл. 23: Исполнение HP (код рабочей температуры и давления P)

Код материала конструкции Материал, подвергающийся воздействию среды в резервуаре

1 нержавеющая сталь 316L (EN 1.4404), 316(1>, керамика (Al2O3), графит, ПФА, ПТФЭ и сплав 625

2 и H Сплав C-276 (UNS N10276), керамика (Al2O3), графит, ПФА, ПТФЭ и сплав 625

D дуплексная сталь 2205 (UNS S31803/EN 1.4462), керамика (Al2O3), графит, ПФА, ПТФЭ и сплав 625

(1) Только для гибких одинарных/двойных зондов.

Табл. 24: Исполнение сверхнизкой температуры (код рабочей температуры и давления C)

Код материала конструкции Материал, подвергающийся воздействию среды в резервуаре

1 нержавеющая сталь 316L (EN 1.4404), 316(1>, керамика (Al2O3), графит, ПФА, ПТФЭ и сплав 625

(1) Только для гибких одинарных/двойных зондов.

Page 52: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

52

Вес

Табл. 25: Фланец и зонды

Функция Вес

Фланец зависит от размера фланца

Гибкий одинарный зонд 0,05 фунт/фут (0,08 кг/м)

Жесткий одинарный зонд (0,3 дюйма/8 мм) 0,27 фунт/фут (0,4 кг/м) (0,4 кг/м)

Жесткий одинарный зонд (0,5 дюйма/13 мм) 0,71 фунт/фут (1,06 кг/м)

Сегментированный жесткий одинарный зонд 0,71 фунт/фут (1,06 кг/м)

Гибкий двойной зонд 0,09 фунт/фут (0,14 кг/м)

Жесткий двойной зонд 0,40 фунт/фут (0,6 кг/м)

Коаксиальный зонд 0,67 фунт/фут (1 кг/м)

Большой коаксиальный зонд 1,48 фунт/фут (2,2 кг/м)

Табл. 26: Окончательный вес

Функция Вес

Стандартный груз для гибкого одинарного зонда (0,16 дюйма/4 мм)

0,88 фунта (0,40 кг)

Короткий груз (W2) для гибкого одинарного зонда (0,16 дюйма/4 мм)

0,88 фунта (0,40 кг)

Тяжелый груз (W3) для гибкого одинарного зонда (0,16 дюйма/4 мм)

2,43 фунта (1,10 кг)

Груз для гибкого одинарного зонда (0,24 дюйма/6 мм) 1,2 фунта (0.55 кг)

Груз для гибкого одинарного зонда с ПТФЭ покрытием 2,2 фунта (1 кг)

Груз для двойного зонда 1,3 фунта (0,60 кг)

Монтаж в неметаллических резервуарах и при применении на открытом воздухе

Следует избегать многочисленных источников электрических помех, расположенных вблизи оборудования, напр., электродвигателей, устройств для перемешивания, приводных механизмов.

Рис. 21: Избегайте электромагнитных помех

Для чистых жидкостей использовать коаксиальный зонд в целях уменьшения воздействия потенциальных источников электрических помех.

Page 53: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

53

Рис. 22: Коаксиальный зонд при применении на открытом воздухе

Для обеспечения высокой эффективности использования одинарного зонда в неметаллическом резервуаре, зонд должен быть установлен с помощью металлического фланца, или ввинчен в металлический лист (диаметром >14 дюймов/350 мм) при использовании варианта с резьбой.

Рис. 23: Монтаж в неметаллических резервуарах

A. Металлический фланец

B. Металлический лист (д > 14 дюймов / 350 мм)

Патрубки с фланцевым присоединением

Рис. 24: Установка в патрубке

A. Дистанция выдерживания

B. Не следует использовать патрубки с переходниками (за исключением случаев применениякоаксиального зонда)

C. Следует убедиться в том, что патрубок не входит в резервуар.

Page 54: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

54

Уровнемер может быть установлен в патрубке при помощи подходящего фланца. Рекомендуемый размер патрубка находится в пределах габаритов, указанных в Табл. 27.

Табл. 27: Требования к патрубкам

Одинарный (жесткий/ сегмен-тированный/гибкий) зонд

Коаксиальный зонд / Большой коаксиальный зонд

Двойной (жесткий / гибкий) зонд

Рекомендуемый диаметр патрубка (D)

6 дюймов (150 мм) > диаметра зонда 4 дюйма (100 мм)

Минимальный диаметр патрубка (D)(1)

2 дюйма (50 мм) > диаметра зонда 2 дюйма (50 мм)

Рекомендуемая высота патрубка (H)(2)

4 дюйма (100 мм) + диаметр патрубка(3)

Нет 4 дюйма (100 мм) + диаметр патрубка

(1) Для того, чтобы исключить влияние патрубка, может потребоваться функция подстройки в ближнейзоне (TNZ) или настройка верхней зоны нечувствительности (UNZ).

(2) В некоторых применениях могут использоваться более высокие патрубки. Для получения болееподробной информации свяжитесь с местным представительством компании Emerson.

(3) В случае если высота патрубка выше 4 дюймов (100 мм), рекомендуется использовать вариантисполнения с удлиняющим стержнем (код варианта исполнения LS), чтобы предотвратить касаниегибкой части со стенками патрубка.

Длинный стержень (9,8 дюймов/250 мм) рекомендован для одинарных гибких зондов в длинных патрубках.

Рис. 25: Гибкий одинарный зонд с длинным стержнем

A. Длинный стержень (9,8 дюйма/250 мм)

Минимальный зазор

Если зонд устанавливается близко к стенке, патрубку или другому препятствию внутри резервуара, эхосигнал уровня может быть зашумлен. Поэтому должен обеспечиваться минимальный зазор, указанный в Табл. 28.

Page 55: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

55

Рис. 26: Минимальный зазор

L. Расстояние до стенки резервуара

Табл. 28: Рекомендуемое минимальное расстояние до стенки резервуара или других препятствий внутри резервуара.

Тип зонда Условие Минимальный зазор (L)

Жесткий одинарный зонд / сегменти-рованный жесткий одинарный зонд(1)

Гладкая металлическая стенка 4 дюйма (100 мм)

Объекты-источники возмущений, такие как трубы и балки, пластмассовые, бетонные или грубые металлические стенки резервуара

16 дюймов (400 мм) 20 дюймов (500 мм)(2)

Гибкий однопроводной зонд Гладкая металлическая стенка 4 дюйма (100 мм)

Объекты-источники возмущений, такие как трубы и балки, пластмассовые, бетонные или грубые металлические стенки резервуара

20 дюймов (500 мм)

Коаксиальный зонд / большой коаксиальный зонд(1)

Н/Д 0 дюймов (0 мм)

Жесткий двойной зонд Н/Д 4 дюйма (100 мм)

Гибкий двойной зонд Н/Д 4 дюйма (100 мм)

(1) Минимальное расстояние до дня резервуара для коаксиальных и жестких одинарных зондов составляет0,2 дюйма (5 мм).

(2) относится к измерениям с DC 1.4 или ниже.

Установка в камере/трубе

Общие рекомендации по установке в камере

Правильный выбор размеров камеры и соответствующего зонда является ключом к успешной работе уровнемера. При выборе камеры или трубы меньшего диаметра (например, 2-дюймовых) гибкий зонд не подходит для использования ввиду возможности его контакта со стенками; при этом относительно большие боковые спуски могут создавать помехи при прохождении сигнала. Относительно большие боковые отверстия также могут создавать помехи для сигнала.

В случае подьема газов/или турбулентности (например, кипящие углеводороды) для максимальной надежности измерения рекомендуется использовать 3- или 4-дюймовые камеры/трубы. В особенности это рекомендуется в установках с высокой температурой и высоким давлением.

Page 56: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

56

Табл. 29: Рекомендованный и минимальный диаметр камеры/трубы для зондов различного типа

Тип зонда Рекомендованный диаметр Минимальный диаметр

Жесткий одинарный зонд / сегментированный жесткий одинарный зонд

3 или 4 дюйма (75 или 100 мм) 2 дюйма (50 мм)

Гибкий одинарный зонд 4 дюйма (100 мм) Для получения более подробной информации свяжитесь с местным представительством компании Emerson.

Жесткий двойной зонд(1) 3 или 4 дюйма (75 или 100 мм) 2 дюйма (50 мм)

Гибкий двойной зонд(1) 4 дюйма (100 мм) Для получения более подробной информации свяжитесь с местным представительством компании Emerson.

Коаксиальный зонд 3 или 4 дюйма (75 или 100 мм) 1,5 дюйма (37,5 мм)

Большой коаксиальный зонд 3 или 4 дюйма (75 или 100 мм) 2 дюйма (50 мм)(2)

(1) Расстояние между центральным стержнем зонда и стенкой камеры должно быть не менее 0,6 дюйма (15 мм).

(2) Применимо для толщины стенки трубы до 40s, 40. В случае с большей толщиной стенки трубысвяжитесь с местным представительством компании Emerson.

Примечание

Предпочтительно использовать металлические трубы особенно в случае низкой диэлектрической постоянной, чтобы предотвратить помехи от объектов, находящихся рядом с трубой.

Сопутствующая информация

Габаритные чертежи

Камера Rosemount

Камера Rosemount допускает внешний монтаж технологических средств измерения уровня. Также она обеспечивает различные варианты технологических присоединений, дополнительных дренажных и вентиляционных присоеди-нений. Конструкция камеры Rosemount соответствует стандарту ASME B31.3 и отвечает требованиям директив, распространяемых на оборудование, работающее под давлением (PED). Для того, чтобы заказать уровнемер в комплекте с выносной камерой, необходимо указать обозначение XC в коде модели уровнемера 5300.

Следует использовать центрирующий диск того же диаметра, что и камера, если длина зонда >3,3 фута (1 м). Для выбора диска см. Табл. 33.

Существующая камера

Уровнемер 5300 идеально подходит для установки в поплавковую камеру. Предлагаемые специальные фланцы обеспечивают возможность использования существующих камер, что упрощает установку.

Рис. 27: Существующая поплавковая камера

A. Заменяемый фланец камеры

B. Длина зонда

C. Длина поплавкового уровнемера

Рекомендации при замене уровнемера Rosemount 5300:

Необходимо убедиться в правильном выборе фланца и длины зонда для соответствующей камеры. Возможно использование как стандартных фланцев ANSI и EN (DIN), так и специальных фланцев. Информацию о подборе специальных фланцев см. в разделе Специальные фланцы.

Page 57: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

57

Для выбора диска см. Табл. 33.

См. рекомендации по требуемой длины зонда в Табл. 30.

Табл. 30: Требуемая длина зонда в камерах

Производитель камеры Длина зонда(1)

Основной производитель уровнемеров с торсионной трубкой (249B, 249C, 249K, 249N, 259B)

Поплавковый уровнемер +9 дюймов (229 мм)

Masoneilan™ (уровнемеры с торсионной трубкой), специальные фланцы

Поплавковый уровнемер + 8 дюймов (203 мм)

Прочие уровнемеры с торсионной трубкой(2) Поплавковый уровнемер + 8 дюймов (203 мм)

Magnetrol®(уровнемер с пружинным подвесом)(3) Поплавковый уровнемер + между 7,8 дюйма (195 мм) и 15 дюймами (383 мм)

Прочие уровнемеры с пружинным подвесом(2) Поплавковый уровнемер + 19,7 дюйма (500 мм)

(1) Если используется промывочное кольцо, прибавьте высоту кольца к длине зонда.

(2) Для камер других производителей могут быть небольшие вариации длины зонда. Дано приблизительноезначение, фактическую длину следует уточнить.

(3) Длина зависит от модели, удельной плотности и номинала, и должна проверяться.

Более подробную информацию см. в Техническом примечании по замене поплавкового уровнемера на волноводный радар.

Рекомендации по выбору типа зонда для установки в камере

При установке уровнемера Rosemount 5300 в камеру рекомендуется использовать однопроводной зонд. Другие типы зондов больше подвержены налету и не рекомендуются для использования.(8) Исключением является сжиженный газ под давлением более 40 бар, для которого рекомендуется использовать коаксиальный зонд.

Зонд не должен прикасаться к стенкам камеры,его длина должна соответствовать высоте камеры и он не должен упираться в дно камеры.

(8) Одинарный зонд работает, как коаксиальный зонд, в котором стенки камеры играют роль внешнейтрубы. Повышенная чувствительность, обеспечиваемая двойными и коаксиальными зондами, в данномслучае не нужна; электроника уровнемера 5300 очень чувствительна, и не является ограничивающимфактором

Длина зонда определяет необходимый тип зонда: жесткий одинарный или гибкий одинарный зонд.

Менее 19,7 фута (6 м): рекомендуется жесткий одинарный зонд. Используйте центрирующий диск для зонда >3,3 фута (1 м). Если монтажное пространство ограничено, используйте гибкий одинарный зонд с грузоми центровочным диском.

Более 19,7 фута (6 м): используйте гибкий одинарный зонд с грузом и центровочным диском. (9)

Короткий груз предусмотрен для гибкого одинарного зонда. Этот зонд используется для проведения измерений рядом c концом зонда, а также в тех случаях, когда необходимо увеличить диапазон измерения. Высота 2 дюйма (50 мм) и диаметр 1,5 дюйма (37,5 мм). Код варианта исполнения W2.

Зонды с покрытием из ПТФЭ не рекомендуются для установки в камере/трубе.

Прочие рекомендации по монтажу

Для обеспечения наилучших условий измерения перед монтажом уровнемера требуется учесть следующее:

Уровнемер следует размещать как можно дальше от наливных магистралей во избежание попадания потока продукта на зонд;

Следует избегать контакта зонда с перемешивающими устройствами, а также установки зонда в областях сильного течения жидкости, за исключением случаев, когда зонд закреплен ко дну резервуара;

Рекомендуется зафиксировать зонд, если зонд может перемещаться во время работы в пределах 1 фута (30 см) от внутренних конструкций;

Для стабилизации положения зонда в условиях бокового воздействия среды следует зафиксировать зонд ко дну резервуара.

Page 58: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

58

Рис. 28: Стабилизация положения зонда в условиях бокового воздействия

A. Гибкий одинарный зонд с установленным фиксатором для измерения уровня жидких и сыпучихвеществ.

B. При измерении уровня сыпучих сред рекомендуется некоторое провисание зонда для предотвращениявозникновения сильных растягивающих нагрузок.

Дополнительную информацию по монтажу уровнемера см. в Руководстве по эксплуатации.

Минимальное расстояние между двумя одинарными зондами

При установке нескольких уровнемеров Rosemount 5300 с одинарными зондами в одном резервуаре необходимо обеспечить правильное расстояние между устройствами, чтобы предотвратить взаимные помехи. Минимальное расстояние между двумя зондами приведено в Табл. 31. Коаксиальный зонд или зонд, установленный в успокоительной трубе, не являются источниками взаимных помех.

Табл. 31: Минимальное расстояние между одинарными зондами

Продукт Минимальное расстояние между зондами

Нефть (DC = 2,1) 5,2 фута (1,6 м)

Вода (DC = 80) 3,3 фута (1 м)

Монтаж центровочного диска для установки зонда в трубу

Для исключения контакта зонда с камерой или стенкой трубы необходимо применять центрирующие диски для гибких одинарных, жестких одинарных и гибких двойных зондов. Диск крепится к концу зонда. Диски изготавливаются из нержавеющей стали, сплава C-276, дуплексной стали 2205 или ПТФЭ. Центровочный диск из ПТФЭ не применяется для зондов HTHP.

(9) Переходные зоны и высота груза ограничивают применение одинарных гибких зондов длиной до 3 футов(1 м). При использовании гибкого зонда рекомендуется использовать более короткий груз.

В рамках сегментированного жесткого одинарного зонда возможен монтаж пяти центровочных дисков с ПТФЭ покрытием с минимальной дистанцией в два сегмента между ними. Кроме того, диск из нержавеющей стали или с ПТФЭ покрытием (номер по каталогу 03300-1655-xxxx) может быть прикреплен к концу зонда.

При установке центровочного диска важно правильно расположить его в камере/трубе. См. Рис. 29 для диаметра D. Табл. 33 показывает, какого диаметра должен быть центрирующий диск для соответствующей трубы. В Табл. 34 указано, какой диаметр центровочного диска следует выбрать для камеры Rosemount.

Рис. 29: Диаметр диска (D)

Табл. 32: Размеры центровочных дисков

Размер диска Фактический диаметр диска (D)

2 дюйма 1,8 дюйма (45 мм)

3 дюйма 2,7 дюйма (68 мм)

4 дюйма 3,6 дюйма (92 мм)

6 дюймов 5,55 дюйма (141 мм)

8 дюймов 7,40 дюйма (188 мм)

Page 59: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

59

Табл. 33: Рекомендуемые размеры центровочных дисков для различных типоразмеров труб

Размер трубы Сортамент труб

5s, 5 и 10s,10 40s, 40 и 80s, 80 120 160

2 дюйма 2 дюйма 2 дюйма Н/Д(1) Н/Д(2>

3 дюйма 3 дюйма 3 дюйма Н/Д(1> 2 дюйма

4 дюйма 4 дюйма 4 дюйма 4 дюйма 3 дюйма

5 дюймов 4 дюйма 4 дюйма 4 дюйма 4 дюйма

6 дюймов 6 дюймов 6 дюймов 4 дюйма 4 дюйма

7 дюймов Н/Д(1) 6 дюймов Н/Д(1) Н/Д(1)

8 дюймов 8 дюймов 8 дюймов 6 дюймов 6 дюймов

(1) Типоразмер не доступен для данного диаметра трубы.

(2) Центрирующих дисков нет.

Табл. 34: Рекомендации по выбору размера центровочного диска для камер Rosemount

Размер камеры Класс камеры Центровочный диск

3 дюйма до класса 600/Ру 100 3 дюйма

Класс 900, 1500/Ру160, 250 2 дюйма

3-дюйм. Тройник до класса 600/Ру 100 2 дюйма

4 дюйма до класса 600/Ру 100 4 дюйма

Класс 900, 1500/Ру160, 250 3 дюйма

Page 60: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

60

Сертификация изделия

Редакция 10.6

Соответствие ЕС

Копия декларации соответствия EC приведена в конце краткого руководства по эксплуатации. Актуальная редакция декларации соответствия директивам ЕС находится на веб-сайте Emerson.com/Rosemount.

Системы противоаварийной защиты (SIS)

Функциональность по SIL 3: изделие сертифицировано на соответствие IEC 61508 для использования в системах противоаварийной защиты с уровнем безопасности эксплуатации до SIL 3 (минимальное требование использования одиночного изделия (1 из 1) для обеспечения уровня SIL 2 и использования с резервированием (1 из 2) для обеспечения уровня SIL 3).

Сертификация для работы в обычных зонах

Согласно стандарту измерительный преобразователь был подвергнут контролю и испытан для определения соответствия конструкции электрическим, механическим требованиям и требованиям пожаробезопасности в известной испытательной лаборатории (NRTL), признанной Федеральной Администрацией по охране труда (OSHA).

Установка оборудования в Северной Америке

Маркировки должны соответствовать классификации зоны, газовой классификации и температурному классу. Эта информация четко определена в соответствующих кодексах.

США

E5 Сертификация взрывобезопасности и пыленевозгораемости

Сертификат FM16US0444X

Стандарты FM класс 3600 – 2018; FM класс 3610 – 2010; FM класс 3611 – 2004; FM класс 3615 – 2006;

FM класс 3810 – 2005; ANSI/ISA 60079-0 – 2013; ANSI/ISA 60079-11 – 2012; ANSI/NEMA 250 – 2003;

Маркировка XP CL I, DIV 1, GP B, C, D; DIP CLII/III, DIV 1, GP E, F, G; T4; –50 °C ≤ Tокр. ≤ 60 °C (FIELDBUS) /

70 °C (HART); Тип 4X

Особые условия для безопасного использования (X):

1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Опасность накопления электростатического заряда — корпус выполнениз неметаллического материала. Для предупреждения риска возникновения искр от электростатическихразрядов на пластиковой поверхности, необходимо очищать ее только влажной ветошью.

2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Корпус прибора содержит алюминий и является потенциальным источником воспла-менения при ударе или трении. Поэтому при установке и эксплуатации следует избегать ударов и трения.

I5 Сертификация искробезопасности (IS), невоспламеняемости (NI)

Сертификат FM16US0444X

Стандарты FM класс 3600 – 2018; FM класс 3610 – 2010; FM класс 3611 – 2004; FM класс 3615 – 2006;

FM класс 3810 – 2005; ANSI/ISA 60079-0 – 2013; ANSI/ISA 60079-11 – 2012; ANSI/NEMA 250 – 2003;

Маркировка IIS CL I, II, III, DIV 1, GP A, B, C, D, E, F, G при установке согласно контрольному чертежу:

9240030-936; IS (Entity) CL I, зона 0, AEx ia IIC T4 при установке согласно контрольному чертежу: 9240030-936, NI CL I, II, III DIV 2, GP A, B, C, D, F, G; T4; –50 °C ≤ Tокр ≤ 60 °C (FIELDBUS) / 70 °C (HART); тип 4X

Особые условия для безопасного использования (X):

1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Опасность накопления электростатического заряда — корпус выполнениз неметаллического материала. Для предупреждения риска возникновения искр от электростатическихразрядов на пластиковой поверхности, необходимо очищать ее только влажной ветошью.

Page 61: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

61

2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Корпус прибора содержит алюминий и является потенциальным источником воспла-менения при ударе или трении. Поэтому при установке и эксплуатации следует избегать ударов и трения.

Uвх. Iвх. Pвх. Cвх. Lвх.

Параметры по категориям защиты HART 30 мВ 130 мА 1 Вт 7,26 нФ 0

Параметры по категориям защиты Fieldbus 30 мВ 300 мA 1,3 Вт 0 0

IE Сертификация FISCO

Сертификат FM16US0444X

Стандарты FM класс 3600 – 2018; FM класс 3610 – 2010; FM класс 3611 – 2004; FM класс 3615 – 2006;

FM класс 3810 – 2005; ANSI/ISA 60079-0 – 2013; ANSI/ISA 60079-11 – 2012; ANSI/NEMA 250 – 2003;

Маркировка IIS I, II, III, DIV 1, GP A, B, C, D, E, F, G; T4; при установке согласно контрольному чертежу:

9240030-936; IS-CL I, зона 0 AEx ia IIC T4 при установке согласно контрольному чертежу: 9240030-936; -50 °C ≤ Tокр. ≤ 60 °C; Тип 4X

Особые условия для безопасного использования (X):

1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Опасность накопления электростатического заряда — корпус выполнениз неметаллического материала. Для предупреждения риска возникновения искр от электростатическихразрядов на пластиковой поверхности, необходимо очищать ее только влажной ветошью.

2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Корпус прибора содержит алюминий и является потенциальным источником воспла-менения при ударе или трении. Поэтому при установке и эксплуатации следует избегать ударов и трения.

Uвх. Iвх. Pвх. Cвх. Lвх.

Параметры устройств с шиной FISCO 17,5 В 380 мА 5,32 Вт 0 0

Канада

Е6 Сертификация взрывобезопасности и пыленевозгораемости

Сертификат 1514653

Стандарты CSA C22.2 № 0-M91, CSA C22.2 № 25-1966, CSA C22.2 № 30-M1986, CSA C22.2 № 94-M91,

CSA C22.2 № 142-M1987, CSA C22.2 157-92, CAN/CSA C22.2 № 60529:05, ANSI/ISA 12.27.01-2003

Маркировка Взрывобезопасность CL I, DIV 1, GP B, C, D; защита от воспламенения пыли для класса II,

раздел 1 и 2, группы E, F, G и угольной пыли класса III, раздел 1, тип 4X/IP66/IP67 Максимальная температура окружающей среды +60 °C для Fieldbus и FISCO и +70 °C для HART

I6 Искробезопасные и невоспламеняемые системы

Сертификат 1514653

Стандарты CSA C22.2 № 0-M91, CSA C22.2 № 25-1966, CSA C22.2 № 30-M1986, CSA C22.2 № 94-M91,

CSA C22.2 № 142-M1987, CSA C22.2 157-92, CAN/CSA C22.2 № 60529:05, ANSI/ISA 12.27.01-2003

Маркировка CL I, DIV 1, GP A, B, C, D, T4 см. монтажную схему 9240030-937; невоспламеняемость для

класса III, раздел 1, опасных зон CL I DIV 2, GP A, B, C, D, максимальная температура окружающей среды +60 °C для Fieldbus и FISCO и +70 °C для HART, T4, тип 4X/IP66/IP67, максимальное рабочее давление 5000 фунт/кв. дюйм, двойное уплотнение.

Uвх. Iвх. Pвх. Cвх. Lвх.

Параметры по категориям защиты HART 30 мВ 130 мА 1 Вт 7,26 нФ 0

Параметры по категориям защиты Fieldbus 30 мВ 300 мA 1,3 Вт 0 0

IF Сертификация FISCO

Сертификат 1514653

Стандарты CSA C22.2 № 0-M91, CSA C22.2 № 25-1966, CSA C22.2 № 30-M1986, CSA C22.2 № 94-M91,

CSA C22.2 № 142-M1987, CSA C22.2 157-92, CAN/CSA C22.2 № 60529:05, ANSI/ISA 12.27.01-2003

Маркировка CL I, DIV 1, GP A, B, C, D, T4 см. монтажную схему 9240030-937; невоспламеняемость для класса III,

раздел 1, опасных зон CL I DIV 2, GP A, B, C, D, максимальная температура окружающей среды +60 °C, T4, тип 4X/IP66/IP67, максимальное рабочее давление 5000 фунт/кв. дюйм, двойное уплотнение.

Page 62: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

62

Uвх. Iвх. Pвх. Cвх. Lвх.

Параметры устройств с шиной FISCO 17,5 В 380 мА 5,32 Вт 0 0

Европейские сертификаты

E1 сертификация взрывозащиты ATEX

Сертификат Nemko 04ATEX1073X

Стандарты EN 60079-0:2018, EN 60079-1:2014, EN 60079-11:2012, EN 60079-26:2015, EN 60079-31:2014

Маркировка II 1/2G Ex db ia IIC T4 Ga/Gb, –55 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C (FIELDBUS) /+70 °C (HART)

II 1D Ex ta IIICT69 °C (FIELDBUS) /T79 °C (HART) Da –40 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C (FIELDBUS) / +70 °C (HART)Um = 250 В

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Потенциальную опасность возгорания от удара или трения необходимо учитывать в соответствиис EN 60079-0:2018, пункт 8.3 (для EPL Ga и EPG Gb), и раздел 8.4 (для EPL Da и EPL Db), когда корпуспреобразователя и антенны подвергающихся воздействию внешней атмосферы выполнены из легкихметаллов, содержащих алюминий или титан. Конечный пользователь должен определить пригодностьконструкции для исключения угроз, вызванных трением и ударом.

2. Части зондов датчика для типа 5300 являются непроводящим материалом, покрывающим металлическиеповерхности. Площадь непроводящей части превышает максимально допустимые площади для группыIII в соответствии со стандартом EN 60079-0:2018, пункт 7.4.3. Поэтому, если зонд используется вовзрывоопасной среде III, EPL Da, необходимо принять соответствующие меры по предотвращениювозникновения электростатических разрядов.

3. Резьбу NPT 1/2” нужно герметизировать для защиты от проникновения пыли и воды, требуется IP 66,IP 67 или« Ex t », EPL Da или Db.

I1 Cертификация искробезопасности ATEX

Сертификат Nemko 04ATEX1073X

Стандарты EN 60079-0:2018, EN 60079-1:2014, EN 60079-11:2012, EN 60079-26:2015, EN 60079-31:2014

Маркировка II 1G Ex ia IIC T4 Ga, –55 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C (FIELDBUS) /+70 °C (HART)

II 1D Ex ia IIIC T69 °C/T79 °C Da, –50 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C (FIELDBUS) /+70 °C (HART)

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Искробезопасные цепи не рассчитаны на испытательное напряжение 500 В перем. тока, как указанов EN 60079-11:2012, пункт 6.3.13.

2. Потенциальную опасность возгорания от удара или трения необходимо учитывать в соответствиис EN 60079-0:2018, пункт 8.3 (для EPL Ga и EPG Gb), и раздел 8.4 (для EPL Da и EPL Db), когда корпуспреобразователя и антенны подвергающихся воздействию внешней атмосферы выполнены из легкихметаллов, содержащих алюминий или титан. Конечный пользователь должен определить пригодностьконструкции для исключения угроз, вызванных трением и ударом.

3. Части зондов датчика для типа 5300 являются непроводящим материалом, покрывающим металлическиеповерхности. Площадь непроводящей части превышает максимально допустимые площади для группыIII в соответствии со стандартом EN 60079-0:2018, пункт 7.4.3. Поэтому, если зонд используется вовзрывоопасной среде III, EPL Da, необходимо принять соответствующие меры по предотвращениювозникновения электростатических разрядов.

4. Резьбу NPT 1/2” нужно герметизировать для защиты от проникновения пыли и воды, требуется IP 66,IP 67 или« Ex t », EPL Da или Db.

Uвх. Iвх. Pвх. Cвх. Lвх.

Параметры по категориям защиты HART 30 мВ 130 мА 1 Вт 7,26 нФ 0

Параметры по категориям защиты Fieldbus 30 мВ 300 мA 1.5 Вт 4,95 нФ 0

Page 63: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

63

IA ATEX FISCO

Сертификат Nemko 04ATEX1073X

Стандарты EN 60079-0:2018, EN 60079-1:2014, EN 60079-11:2012, EN 60079-26:2015, EN 60079-31:2014

Маркировка II 1G Ex ia IIC T4 Ga (–55 °C ≤ Tокр. ≤+60 °C) или

II 1/2G Ex ia/ib IIC T4 Ga/Gb (–55 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C)

II 1D Ex ia IIIC T69 °C Da, (–50 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C)

II 1D Ex ia/ib IIIC T69°C Da/Db, (–50 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C)

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Искробезопасные цепи не рассчитаны на испытательное напряжение 500 В перем. тока, как указанов EN 60079-11:2012, пункт 6.3.13.

2. Потенциальную опасность возгорания от удара или трения необходимо учитывать в соответствиис EN 60079-0:2018, пункт 8.3 (для EPL Ga и EPG Gb), и раздел 8.4 (для EPL Da и EPL Db), когда корпуспреобразователя и антенны подвергающихся воздействию внешней атмосферы выполнены из легкихметаллов, содержащих алюминий или титан. Конечный пользователь должен определить пригодностьконструкции для исключения угроз, вызванных трением и ударом.

3. Части зондов датчика для типа 5300 являются непроводящим материалом, покрывающим металлическиеповерхности. Площадь непроводящей части превышает максимально допустимые площади для группыIII в соответствии со стандартом EN 60079-0:2018, пункт 7.4.3. Поэтому, если зонд используется вовзрывоопасной среде III, EPL Da, необходимо принять соответствующие меры по предотвращениювозникновения электростатических разрядов.

4. Версия Ex ia полевых устройств FISCO серии 5300 может поставляться с источником питания Ex ibFISCO, если источник питания сертифицирован для трех отдельных ограничителей потребляемого токаи устройств ограничения напряжения, соответствующих требованиям для типа Ex ia.

5. Резьбу NPT 1/2” нужно герметизировать для защиты от проникновения пыли и воды, требуется IP 66,IP 67 или« Ex t », EPL Da или Db.

Uвх. Iвх. Pвх. Cвх. Lвх.

Параметры устройств с шиной FISCO 17,5 В 380 мА 5,32 Вт 4,95 нФ <1 мкГн

N7 Сертификация IECEx Тип n

Сертификат Nemko 10ATEX1072X

Стандарты EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014

Маркировка II 3G Ex nA ic IIC T4 Gc

II 3G Ex ic IIC T4 Gc

II 3D Ex tc IIIC T69 °C (FIELDBUS) /T79 °C (HART) Dc –50 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C (FIELDBUS) /+70 °C (HART)

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Цепи уровнемера не выдерживают испытание на диэлектрическую прочность напряжением 500 В перем.тока, как предписано стандартом EN 60079-11, п. 6.3.13, из-за наличия устройств подавления помех,подключенных к заземлению. При монтаже следует принять необходимые меры.

Uвх. Iвх. Pвх. Cвх. Lвх.

Параметры безопасности HART 42,4 В 23 мА 1 Вт 7,25 нФ Пренебрежимо

Параметры безопасности Fieldbus 32 В 21 мА 0,7 Вт 4,95 нФ Пренебрежимо

Международные сертификаты

Взрывозащищенность по E7 IECEx

Сертификат IECEx NEM 06.0001X

Стандарты IEC 60079-0:2017, IEC 60079-1:2014-06, IEC 60079-11:2011; IEC 60079-26:2014, IEC 60079-31:2013

Page 64: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

64

Маркировка Ex db ia IIC T4 Ga/Gb

–55 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C (FIELDBUS) /+70 °C (HART)Ex ta IIIC T69 °C (FIELDBUS) /T79 °C (HART) Da –40 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C (FIELDBUS) /+70 °C (HART)Um=250 В пер. тока, IP66/IP67

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Потенциальную опасность возгорания от удара или трения необходимо учитывать в соответствиис IEC 60079-0:2017, пункт 8.3 (для EPL Ga и EPL Gb), и раздел 8.4 (для EPL Da и EPL Db), когда корпуспреобразователя и антенны подвергающихся воздействию внешней атмосферы выполнены из легкихметаллов, содержащих алюминий или титан. Конечный пользователь должен определить пригодностьконструкции для исключения угроз, вызванных трением и ударом.

2. Части зондов датчика для типа 5300 являются непроводящими, а площадь непроводящей частипревышает максимально допустимые области для группы III в соответствии с IEC 60079-0.2017, пунктом7.4:3. Поэтому, когда антенна используется в потенциально взрывоопасной атмосфере группе III, EPLDa, необходимо принять соответствующие меры для предотвращения электростатического разряда.

3. Резьбу NPT 1/2” нужно герметизировать для защиты от проникновения пыли и воды, требуется IP 66,IP 67 или «Ex t », EPL Da или Db.

Искробезопасность по I7 IECEx

Сертификат IECEx NEM 06.0001X

Стандарты IEC 60079-0:2017, IEC 60079-1:2014-06, IEC 60079-11:2011; IEC 60079-26:2014, IEC 60079-

31:2013

Маркировка Ex ia IIC T4 Ga

–55 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C (FIELDBUS) /+70 °C (HART)

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Искробезопасные цепи не рассчитаны на испытательное напряжение 500 В перем. тока, как указанов IEC 60079-11, пункт 6.3.13.

2. Потенциальную опасность возгорания от удара или трения необходимо учитывать в соответствиис IEC 60079-0:2017, пункт 8.3 (для EPL Ga и EPL Gb), и раздел 8.4 (для EPL Da и EPL Db), когда корпуспреобразователя и антенны подвергающихся воздействию внешней атмосферы выполнены из легкихметаллов, содержащих алюминий или титан. Конечный пользователь должен определить пригодностьконструкции для исключения угроз, вызванных трением и ударом.

3. Части зондов датчика для типа 5300 являются непроводящими, а площадь непроводящей частипревышает максимально допустимые области для группы III в соответствии с IEC 60079-0.2017, пунктом7.4:3. Поэтому, когда антенна используется в потенциально взрывоопасной атмосфере группе III,EPL Da, необходимо принять соответствующие меры для предотвращения электростатического разряда.

4. Резьбу NPT 1/2” нужно герметизировать для защиты от проникновения пыли и воды, требуется IP 66,IP 67 или «Ex t », EPL Da или Db.

Uвх. Iвх. Pвх. Cвх. Lвх.

Параметры по категориям защиты HART 30 мВ 130 мА 1 Вт 0 нФ Пренебрежимо

Параметры по категориям защиты Fieldbus 30 мВ 300 мA 1.5 Вт 4,95 нФ Пренебрежимо

IG lECEx FISCO

Сертификат IECEx NEM 06.0001X

Стандарты IEC 60079-0:2017, IEC 60079-1:2014-06, IEC 60079-11:2011; IEC 60079-26:2014, IEC 60079-31:2013

Маркировка Ex ia IIC T4 Ga (–55 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C)

Ex ia/ib IIC T4 Ga/Gb (–55 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C) Ex ia IIIC T69 °C Da (–50 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C) Ex ia/ib IIIC T69 °C Da/Db (–50 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C)

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Искробезопасные цепи не рассчитаны на испытательное напряжение 500 В перем. тока, как указанов IEC 60079-11, пункт 6.3.13.

2. Потенциальную опасность возгорания от удара или трения необходимо учитывать в соответствиис IEC 60079-0:2017, пункт 8.3 (для EPL Ga и EPL Gb), и раздел 8.4 (для EPL Da и EPL Db), когда корпуспреобразователя и антенны подвергаются воздействию Внешняя атмосфера резервуара выполнена

Page 65: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

65

из легких металлов, содержащих алюминий или титан. Конечный пользователь должен определить пригодность конструкции для исключения угроз, вызванных трением и ударом.

3. Части зондов датчика для типа 5300 являются непроводящими, а площадь непроводящей частипревышает максимально допустимые области для группы III в соответствии с IEC 60079-0:2017, пунктом7.4:3. Поэтому, когда антенна используется в потенциально взрывоопасной атмосфере группе III,EPL Da, необходимо принять соответствующие меры для предотвращения электростатического разряда.

4. Версия Ex ia полевых устройств FISCO серии 5300 может поставляться с источником питания Ex ib FISCO,если источник питания сертифицирован для трех отдельных ограничителей потребляемого токаи устройств ограничения напряжения, соответствующих требованиям для типа Ex ia.

5. Резьбу NPT 1/2” нужно герметизировать для защиты от проникновения пыли и воды, требуется IP 66,IP 67 или «Ex t », EPL Da или Db.

Uвх. Iвх. Pвх. Cвх. Lвх.

Параметры устройств с шиной FISCO 17,5 В 380 мА 5,32 Вт 4,95 нФ <1 μH

N7 Сертификация IECEx Тип n

Сертификат lECEx NEM 10.0005X

Стандарты IEC 60079-0:2011, IEC 60079-11:2011, IEC 60079-15:2010, IEC 60079-31:2013

Маркировка Ex nA ic IIC T4 Gc

Ex ic IIC T4 Gc Ex tc IIIC T69 °C (FIELDBUS) /T79 °C (HART) Dc –50 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C (FIELDBUS) /+70 °C (HART)

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Цепи уровнемера не выдерживают испытание на диэлектрическую прочность напряжением 500 В перем.тока, как предписано стандартом EN 60079-11, п. 6.3.13, из-за наличия устройств подавления помех,подключенных к заземлению. При монтаже следует принять необходимые меры.

Uвх. Iвх. Pвх. Cвх. Lвх.

Параметры безопасности HART 42,4 В 23 мА 1 Вт 7,25 нФ Пренебрежимо

Параметры безопасности Fieldbus 32 В 21 мА 0,7 Вт 4,95 нФ Пренебрежимо

Бразилия

E2 Сертификат взрывозащиты INMETRO

Сертификат UL-BR 17.0188X

Стандарты ABNT NBR IEC 60079-0:2013, ABNT NBR IEC 60079-1:2016, ABNT NBR IEC 60079-11:2013,

ABNT NBR IEC 60079-26:2016, ABNT NBR IEC 60079-31:2014

Маркировка Ex db ia IIC T4 Ga/Gb (–40 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C /+70 °C)

Ex ta IIIC T69 °C/T79 °C Da (–40 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C /+70 °C) Um=250 Впер. тока, IP66/67

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Особые условия приведены в сертификате.

I2 Сертификат искробезопасности INMETRO

Сертификат Сертификат: UL-BR 17.0188X

Стандарты ABNT NBR IEC 60079-0:2013, ABNT NBR IEC 60079-11:2013, ABNT NBR IEC 60079-26:2016,

ABNT NBR IEC 60079-31:2014

Маркировка Ex ia IIC T4 Ga (– 55 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C /+70 °C)

Ex ia IIIC T69 °C/T79 °C Da (– 50 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C /+70 °C)

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Особые условия приведены в сертификате.

Page 66: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

66

Uвх. Iвх. Pвх. Cвх. Lвх.

Параметры по категориям защиты HART 30 В пост. тока 130 мА 1,0 Вт 7,26 нФ Пренебрежимо

Параметры по категориям защиты Fieldbus 30 В пост. тока 300 мA 1.5 Вт 4,95 нФ Пренебрежимо

IB Сертификация INMETRO FISCO

Сертификат UL-BR 17.0188X

Стандарты ABNT NBR IEC 60079-0:2013, ABNT NBR IEC 60079-11:2013, ABNT NBR IEC 60079-26:2016,

ABNT NBR IEC 60079-31:2014

Маркировка Ex ia IIC T4 Ga (– 55 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C)

Ex ia/ib IIC T4 Ga/Gb (– 55 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C) Ex ia IIIC T69 °C Da (– 50 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C) Ex ia/ib IIIC T69 °C Da/Db (– 50 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C)

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Особые условия приведены в сертификате.

Uвх. Iвх. Pвх. Cвх. Lвх.

Параметры устройств с шиной FISCO 17,5 В пост. тока 380 мА 5,32 Вт 4,95 нФ <1 μH

Китай

E3 Китайский сертификат взрывозащиты

Сертификат GYJ16.1095X

Стандарты GB 3836.1/2/4/20-2010, GB 12476.1/5-2013, GB 12476.4-2010

Маркировка Ex d ia IIC T4 Ga/Gb (–40 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C/+70 °C)

Ex tD A20 IP 66/67 T69 °C /T79 °C (–40 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C/+70 °C)

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Особые условия приведены в сертификате.

I3 Китайский сертификат искробезопасности

Сертификат GYJ16.1095X

Стандарты GB 3836.1/2/4/20-2010, GB 12476.1/5-2013, GB 12476.4-2010

Маркировка Ex ia IIC T4 Ga (–55 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C/+70 °C)

Ex iaD 20 T69 °C /T79 °C (–50 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C/+70 °C) Ex iaD/ibD 20/21 T69 °C (–50 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C)

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Особые условия приведены в сертификате.

Uвх. Iвх. Pвх. Cвх. Lвх.

Параметры по категориям защиты HART 30 мВ 130 мА 1 Вт 7,26 нФ 0 мГн

Параметры по категориям защиты Fieldbus 30 мВ 300 мA 1.5 Вт 4,95 нФ 0 мГн

IC Сертификация в соответствии со стандартами Китая FISCO

Сертификат GYJ16.1095X

Стандарты GB 3836.1/2/4/20-2000, GB 12476.4/5-2013, GB 12476.1-2010

Маркировка Ex ia IIC T4 Ga (–55 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C)

Ex ia/ib IIC T4 Ga/Gb (–55 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C) Ex iaD 20 T69 (–50 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C) Ex iaD/ibD 20/21 T69 °C (–50 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C)

Page 67: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

67

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Особые условия приведены в сертификате.

Uвх. Iвх. Pвх. Cвх. Lвх.

Параметры устройств с шиной FISCO 17,5 В 380 мА 5,32 Вт 4,95 нФ <0,001 мГн

N3 Сертификация в соответствии со стандартами Китая, тип N

Сертификат GYJ18.1331X

Стандарты GB 3836.1-2010, GB 3836.4-2010, GB 3836.8-2014

Маркировка Ex nA ic IIC T4 Gc (–50 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C/+70 °C)

Ex ic IIC T4 Gc (–50 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C/+70 °C)

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Особые условия приведены в сертификате.

Uвх. Iвх. Pвх. Cвх. Lвх.

Параметры безопасности HART 42,4 В 23 мА 1 Вт 7,25 нФ Пренебрежимо

Параметры безопасности Fieldbus 32 В 21 мА 0,7 Вт 4,95 нФ Пренебрежимо

Акты технического регулирования Таможенного союза (EAC)

EM Технический регламент Таможенного союза (ЕАС), взрывобезопасность

Сертификат RU C-SE.AA87.B.00802

Маркировка Ga/Gb Ex db ia IIC T4....T1 X, (–40 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C/+70 °C)

Ex ta IIIC T69 °C/T79 °C Da X (–40 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C/+70 °C)

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Особые условия приведены в сертификате.

IM Технический регламент Таможенного союза (EAC), искробезопасность

Сертификат RU C-SE.AA87.B.00802

Маркировка 0Ex ia IIC T4...T1 Ga X, (–55 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C/+70 °C)

Ga/Gb Ex ia/ib IIC T4...T1 X, (–55 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C/+70 °C) Ex ia IIIC T69 °C/T79 °C Da X, (–50 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C/+70 °C) Da/Db Ex ia/ib IIIC T69 °C/T79 °C X, (–50 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C/+70 °C)

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Особые условия приведены в сертификате.

Uвх. Iвх. Pвх. Cвх. Lвх.

Параметры по категориям защиты HART 30 мВ 130 мА 1 Вт 7,26 нФ 0 мГн

Параметры по категориям защиты Fieldbus 30 мВ 300 мA 1.5 Вт 4,95 нФ 0 мГн

Япония

E4 Сертификация взрывозащиты

Сертификат CML 17JPN1334X

Маркировка Ex d ia IIC T4 Ga/Gb (–40 °C ≤ Tокр. ≤ +60 °C/+70 °C)

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Особые условия приведены в сертификате.

Page 68: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

68

Республика Корея

EP Сертификация взрывобезопасности HART

Сертификат KTL 15-KB4BO-0297X, 13-KB4BO-0019X

Маркировка Ex d ia IIC T4 Ga/Gb

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Особые условия приведены в сертификате.

EP Сертификация взрывобезопасности Fieldbus

Сертификат KTL 12-KB4BO-0179X

Маркировка Ex d ia IIC T4

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Особые условия приведены в сертификате.

Индия

Сертификация взрывобезопасности, искробезопасности

Сертификат P392482/1

Маркировка Ex db ia IIC T4 Ga /Gb

Ex ia IIC T4 Ga

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Особые условия приведены в сертификате.

Украина

Взрывобезопасность, искробезопасность

Сертификат UA.TR.047.C.0352-13

Маркировка 0 Ex ia IIC T4 X,

1 Ex d ia IIC T4 X

Особые условия для безопасного использования (X):

1. Особые условия приведены в сертификате.

Узбекистан

Безопасность (импорт)

Сертификат UZ.SMT.01.342.2017121

Page 69: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

69

Сочетание

KA Сочетание вариантов E1, E5 и E6

KB Сочетание вариантов E1, E5 и E7

KC Сочетание вариантов E1, E6 и E7

KD Сочетание вариантов E5, E6 и E7

KE Сочетание вариантов I1, I5 и I6

KF Сочетание вариантов I1, I5 и I7

KG Сочетание вариантов I1, I6 и I7

KH Сочетание вариантов I5, I6 и I7

KI Сочетание вариантов IA, IE и IF

KJ Сочетание вариантов IA, IE и IG

KK Сочетание вариантов IA, IF и IG

KL Сочетание вариантов IE, IF и IG

Дополнительные сертификаты

SBS Сертификация Американского бюро судоходства (ABS)

Сертификат 15-LD1340199-1-PDA

Предусмотренное применение Для использования на судах с сертификацией ABS и морских объектах

в соответствии с правилами ABS и международными стандартами.

Примечание

Корпус A, алюминий, не должен использоваться в открытых палубах.

SBV Сертификация Bureau Veritas (BV)

Сертификат 22378_B3 BV

Требования Правила Bureau Veritas для классификации стального судна. Код EC: 41SB

Применение Обозначения класса: AUT-UMS, AUT-CCS, AUT-PORT и AUT-IMS.

Примечание

Корпус A, алюминий, не должен использоваться в открытых палубах.

SDN Сертификация Det Norske Veritas Germanischer Lloyd (DNV GL)

Сертификат TAA000020G

Предусмотренное применение Правила Det Norske Veritas по сертификации судов, морских установок,

высокоскоростных и легких судов.

Табл. 35: Применение

Классы расположения

Температура Диаметр

Влажность B

Вибрация A

ЭМС B

Корпус C

Примечание

Корпус A, алюминий, не должен использоваться в открытых палубах.

Page 70: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

70

SLL Сертификация соответствия Регистра Ллойда (LR)

Сертификат 15/20053

Применение Применение в морских условиях в категориях окружающей среды ENV1, ENV2, ENV3 и ENV5.

Примечание

Корпус A, алюминий, не должен использоваться в открытых палубах.

U1. Защита от переливов

Сертификат Z-65.16-476

Применение Испытан согласно TUV и сертифицирован DIBt по защите от переливов согласно немецким

нормативам WHG.

J8 Сертификация котла EN (Европейский котел в соответствии со стандартом EN 12952-11 и EN 12953-9)

Примечание

Пригоден для использования в качестве датчика уровня, который входит в ограничивающее устройство в соответствии со стандартом EN 12952-11 и EN 12953-9.

Сертификат безопасности IEC 61508 с сертификатом данных анализа характера, последствий и диагностики отказов (FMEDA)

Сертификат exida ROS 13-06-005 C001 R1.3

Пригоден для использования по назначению

Соответствует требованиям NAMUR NE 95, версия 22.01.2013 «Основные принципы испытания на соответствие требованиям»

Сертификат об утверждении типа средств измерений

ГОСТ Беларуси

Сертификат RB-03 07 2765 10

ГОСТ Казахстана

Сертификат KZ.02.02.06457-2018

ГОСТ России

Сертификат SE.C.29.010.A

ГОСТ Узбекистана

Сертификат 02.2977-14

Сертификат об утверждении в Китае

Сертификат CPA 2012-L135

Заглушки и переходники для кабелепроводов

IECEx Огнестойкость и повышенная безопасность

Сертификат IECEx FMG 13.0032X

Стандарты IEC60079-0:201 1, IEC60079-1:2007, IEC60079-7:2006-2007

Маркировка Ex de IIC Gb

Page 71: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

71

ATEX огнестойкость и повышенная безопасность

Сертификат FM13ATEX0076X

Стандарты EN60079-0:2012, EN60079-1:2007, IEC60079-7:2007

Маркировка II 2 G Ex de IIC Gb

Табл. 36: Размеры резьбы заглушки кабельного ввода

Резьба Идентификационный знак

М20 х 1,5 M20 (Коэфф. R0 конкретного датчика X)

Резьба ½-14 NPT; ½ NPT

Табл. 37: Размеры резьбы резьбового переходника

Наружная резьба Идентификационный знак

M20 x 1,5 — 6g M20 (Коэфф. R0 конкретного датчика X)

Резьба ½-14 NPT; Резьба ½-14 NPT;

¾-14 NPT ¾-14 NPT

Внутренняя резьба Идентификационный знак

M20 x 1,5–6H M20 (Коэфф. R0 конкретного датчика X)

Резьба ½-14 NPT; Резьба ½-14 NPT;

G1/2 G1/2

Специальные условия для безопасной эксплуатации (Х):

1. Если переходник или заглушка с резьбой используется с корпусом повышенной безопасности типа «e»,то входная резьба должна быть герметизирована так, чтобы обеспечивалась степень защитыот проникновения (IP) для корпуса. Особые условия приведены в сертификате.

2. Заглушка не должна использоваться вместе с переходником.

3. Заглушка и резьбовой переходник должны быть с трубной резьбой (NPT) или с метрической резьбой.Форма резьбы G допускается только для существующих установок (прежних версий).

Page 72: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

72

Габаритные чертежи

Рис. 30: Жесткий одинарный зонд с фланцевым соединением

A. ½–14 NPT Дополнительные переходники: M20x1,5, Eurofast® и Minifast®

B. L ≤ 10 футов (3 м) для Ø 0,31 (8); L ≤ 20 футов (6 м) для Ø 0,51 (13)

C. Ø 0,31 (8); Ø 0,51 (13); Ø 0,47 (12) для зонда с покрытием из ПТФЭ

D. Зонд с покрытием ПТФЭ и защитная пластина

E. Зонд из сплава и защитная пластина

F. Зонды из ПТФЭ и сплава комплектуются защитной пластиной.

G. Вариант исполнения HTHP/HP/C

H. Конструкция с защитной пластиной HTHP/HP (вариант исполнения для изделий из сплава)

Page 73: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

73

Рис. 31: Жесткий одинарный зонд с трикламповым соединением

A. ½–14 NPT Дополнительные переходники: M20x1,5, Eurofast и Minifast

B. L ≤ 10 футов (3 м) для Ø 0,31 (8); L ≤ 20 футов (6 м) для Ø 0,51 (13)

C. Ø 0,31 (8); Ø 0,51 (13); Ø 0,47 (12) для зонда с покрытием из ПТФЭ

D. Зонд с покрытием ПТФЭ и защитная пластина

Размеры указаны в дюймах (миллиметрах).

Page 74: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

74

Рис. 32: Жесткий одинарный зонд с резьбовым соединением

A. 1 / 1½/ 2 дюйма NPT

B. ½–14 NPT Дополнительные переходники: M20x1,5, Eurofast и Minifast

С. L ≤ 10 футов (3 м) для Ø 0,31 (8); L ≤ 20 футов (6 м) для Ø 0,51 (13)

D. Ø 0,31 (8); Ø 0,51 (13); Ø 0,47 (12) для зонда с покрытием из ПТФЭ

E. 1 дюйм / 1½ дюйма: s52; 2 дюйма: s60

F. G 1/1½ дюйма

G. 1 дюйм: s52; 1½ дюйма: s60

H. NPT 1½, G 1½ дюйма Вариант исполнения HTHP/HP/C

I. NPT: s50; G: s60

Page 75: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

75

Рис. 33: Сегментированный жесткий одинарный зонд с фланцевым соединением

A. ½–14 NPT Дополнительные переходники: M20x1,5, Eurofast и Minifast

B. L < 33 футов (10 м)

С. Вариант исполнения HTHP/HP/C

D. Дополнительно: центрирующий диск из ПТФЭ

E. Дополнительно: нижний центрирующий диск (из нержавеющей стали или ПТФЭ)

Page 76: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

76

Рис. 34: Сегментированный жесткий одинарный зонд с резьбовым соединением

A. ½–14 NPT Дополнительные переходники: M20x1,5, Eurofast и Minifast

B. L < 33 футов (10 м)

C. 1 дюйм NPT, s52; 1½ дюйма NPT; s52; 2 дюйма NPT, s60

D. Дополнительно: центрирующий диск из ПТФЭ

E. Дополнительно: нижний центрирующий диск (из нержавеющей стали или ПТФЭ)

F. BSP-G 1 дюйм, s52; BSP-G 1½ дюйма, s60

G. Вариант исполнения HTHP/HP/C

H. 1½ дюйма NPT, s50; BSP-G 1½ дюйма, s60

Размеры указаны в дюймах (миллиметрах).

Page 77: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

77

Рис. 35: Жесткий одинарный зонд для динамической компенсации диэлектрической проницаемости пара для 2-дюймовых камер

A. ½–14 NPT Дополнительные переходники: M20x1,5, Eurofast и Minifast

B. L ≤ 10 футов (3 м)

C. Короткий отражатель: 13,8 (350); Длинный отражатель: 19,7 (500)

D. Минимальное расстояние между поверхностью воды и концом отражателя 8,3 дюйма (210 мм)

E. 1½-дюйма NPT, s50

F. Мин. 12 дюймов (300 мм)

G. 1½-дюйм. центровочный диск, Ø 1,46 (37)

H. Внутренний диаметр трубы: Ø 1,5 (38) — Ø2,05 (52)

I. BSP-G 1½ дюйма, s60

Размеры указаны в дюймах (миллиметрах).

Page 78: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

78

Рис. 36: Гибкий одинарный зонд с фланцевым соединением

A. ½–14 NPT Дополнительные переходники: M20x1,5, Eurofast и Minifast

B. L < 164 фута (50 м)

C. Ø 0,16 (4); Ø,24 (6)

D. Зонд 4 мм: Ø 0,86 (22); Зонд 6 мм: Ø 1,10 (28)

E. Зонды с ПТФЭ покрытием комплектуются защитной пластиной

F. Ø 0,28 (7) для зондов с покрытием из ПТФЭ

G. 17,1 (434) для зондов с покрытием из ПТФЭ

H. Ø 0,88 (22,5) для зондов с покрытием из ПТФЭ

I. Вариант исполнения HTHP/HP/C

J. Конструкция с защитной пластиной HTHP/HP (вариант исполнения для изделий из сплава)

K. Короткий груз (вариант W2)

L. Тяжелый груз (вариант W3)

M. Зажим

Page 79: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

79

Рис. 37: Гибкий одинарный зонд с трикламповым соединением

A. ½–14 NPT Дополнительные переходники: M20x1,5, Eurofast и Minifast

B. L < 164 фута (50 м)

C. Ø 0,16 (4); Ø,24 (6)

D. Зонд 4 мм: Ø 0,86 (22); Зонд 6 мм: Ø 1,10 (28)

E. Зонды с ПТФЭ покрытием комплектуются защитной пластиной

F. Ø 0,28 (7) для зондов с покрытием из ПТФЭ

G. 17,1 (434) для зондов с покрытием из ПТФЭ

H. Ø 0,88 (22,5) для зондов с покрытием из ПТФЭ

I. Короткий груз (вариант W2)

J. Тяжелый груз (вариант W3)

K. Зажим

Размеры указаны в дюймах (миллиметрах).

Page 80: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

80

Рис. 38: Гибкий одинарный зонд с резьбовым соединением

A. 1 / 1½/ 2 дюйма NPT

B. G 1/1½ дюйма

C. 1½ NPT, G 1½ дюйма (Вариант исполнения HTHP/HP/C)

D. ½–14 NPT Дополнительные переходники: M20x1,5, Eurofast и Minifast

E. L ≤ 164 фута (50 м)

F. Ø 0,16 (4); Ø 0,24 (6)

G. Зонд 4 мм: Ø 0,86 (22); Зонд 6 мм: Ø 1,10 (28)

H. 1 дюйм / 1½ дюйма: s52; 2 дюйма: s60

I. Ø 0,28 (7) для зондов с покрытием из ПТФЭ

J. 17,1 (434) для зондов с покрытием из ПТФЭ

K. Ø 0,88 (22,5) для зондов с покрытием из ПТФЭ

L. 1 дюйм: s52; 1½ дюйма: s60

M. NPT: s50; G: s60

N. Короткий груз (вариант W2)

O. Тяжелый груз (вариант W3)

P. Зажим

Page 81: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

81

Рис. 39: Коаксиальный зонд с фланцевым соединением

A. ½–14 NPT Дополнительные переходники: M20x1,5, Eurofast и Minifast

B. L ≤ 20 футов (6 м)

С. Вариант исполнения HTHP/HP/C

D. Конструкция с защитной пластиной HTHP/HP (вариант исполнения для изделий из сплава)

E. Зонды из сплава необходимо использовать с защитной пластиной.

Page 82: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

82

Рис. 40: Коаксиальный зонд с резьбовым соединением

A. 1 / 1½/ 2 дюйма NPT

B. G 1/1½ дюйма

C. 1½ NPT, G 1½ дюйма (Вариант исполнения HTHP/HP/C)

D. ½–14 NPT Дополнительные переходники: M20x1,5, Eurofast и Minifast

E. L ≤20 футов (6 м)

F. 1 дюйм, 1½ дюйма: s52; 2 дюйма: s60

G. 1 дюйм: s52; 1½ дюйма: s60

H. NPT: s50; G: s60

Page 83: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

83

Рис. 41: Большой коаксиальный зонд с фланцевым соединением

A. ½–14 NPT Дополнительные переходники: M20x1,5, Eurofast и Minifast

B. L ≤ 20 футов (6 м)

С. Вариант исполнения HP/C

Page 84: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

84

Рис. 42: Большой коаксиальный зонд с резьбовым соединением

A. 1½/ 2 дюйма NPT

B. G 1½ дюйма

C. 1½ NPT, G 1½ дюйма (Вариант исполнения HP/C)

D. ½–14 NPT Дополнительные переходники: M20x1,5, Eurofast и Minifast

E. L ≤ 20 футов (6 м)

F. 1½ дюйма: s52; 2 дюйма: s60

G. 1½ дюйма: s60

H. NPT: s50; G: s60

Page 85: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

85

Рис. 43: Интегрированный в трубу зонд с компенсацией ДП пара для камер 3 дюйма и более

A. ½–14 NPT Дополнительные переходники: M20x1,5, Eurofast и Minifast

B. L ≤13 футов 1 дюйм (4 м)

C. Короткий отражатель: 13,8 (350); Длинный отражатель: 19,7 (500)

D. Минимальное расстояние между поверхностью воды и концом отражателя 8,3 дюйма (210 мм)

E. Мин. 12 дюймов (300 мм)

Размеры указаны в дюймах (миллиметрах).

Page 86: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

86

Рис. 44: Жесткий двойной зонд

A. G 1½ дюйма

B. 1½/ 2 дюйма NPT

C. ½–14 NPT Дополнительные переходники: M20x1,5, Eurofast и Minifast

D. s60

E. L ≤ 10 футов (3 м)

F. 1½ дюйма: s52; 2 дюйма: s60

G. Фланец

Page 87: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

87

Рис. 45: Гибкий двойной зонд

A. G 1½ дюйма

B. 1½/ 2 дюйма NPT

C. ½–14 NPT Дополнительные переходники: M20x1,5, Eurofast и Minifast

D. s60

E. L ≤ 164 фута (50 м)

F. 1½ дюйма: s52; 2 дюйма: s60

G. Фланец

Page 88: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

88

Рис. 46: Монтажный кронштейн (код варианта исполнения BR)

A. Монтаж на трубу (вертикальная труба)

B. Монтаж на трубу (горизонтальная труба)

C. Монтаж на стене

D. Схема отверстий для монтажа на стене

E. Диаметр трубы, макс. 2,5 дюйма (64 мм)

F. 1½ дюйма NPT

Page 89: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Май 2019 г. Уровнемер 5300

89

Рис. 47: Корпус для выносного монтажа (код варианта исполнения B1, B2, B3)

A. 3, 6, 9 футов (1, 2 или 3 м)

B. Rmin: 1,4 (35)

C. Hmin: 6,9 (175) Стандартное исполнение 12,4 (315) HTHP/HP/C

D. Схема отверстий для выносного монтажа на стене

Размеры указаны в дюймах (миллиметрах).

Специальные фланцы

Рис. 48: Специальные фланцы

D: Внешний диаметр

B1: Толщина фланца с прокладкой

B2: Толщина фланца без прокладки

F = B1 – B2: Толщина прокладки

G: Диаметр прокладки

# болтов: количество болтов

K: Диаметр отверстия под болт

Размеры указаны в дюймах (миллиметрах).

Page 90: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Уровнемер 5300 Май 2019 г.

90

Примечание

Указанные размеры приведены для справки при определении устанавливаемых фланцев. Они не предназначены для заводского изготовления.

Табл. 38: Размеры специальных фланцев

Специальные фланцы(1)

D B1 B2 F G Кол-во болтов

К

Fisher 249B/259B(2) 9,00 (228,6) 1,50 (38,2) 1,25 (31,8) 0,25 (6,4) 5,23 (132,8) 8 7,25 (184,2)

Fisher 249C(3) 5,69 (144,5) 0,94 (23,8) 1,13 (28,6) –0,19 (–4,8) 3,37 (85,7) 8 4,75 (120,65)

Masoneilan(2) 7,51(191,0) 1,54 (39,0) 1,30 (33,0) 0,24 (6,0) 4,02 (102,0) 8 5,87 (149,0)

(1) Данные фланцы доступны в исполнении с продувкой. Фланцы с продувкой заказываются с 1½-дюйм.технологическим соединением с резьбой NPT (код RА).

(2) Фланец с соединительным выступом.

(3) Фланец с углублением.

Информацию о допустимых значениях температуры и давления для фланцев см. в Характеристики фланцев Fisher и Masoneilan.

Соединительные кольца с промывкой

Рис. 49: Соединительные кольца с промывкой

A. Высота: 0,97 дюйма (24,6 мм)

Табл. 39: Номинальные значения температуры для промывочного кольца классом до 2500

Кольца промывочного патрубка

Di DO DH

2 дюйма ANSI 2,12 (53,8) 3,62 (91,9) ¼ дюйма NPT

3 дюйма ANSI 3,60 (91,4) 5,00 (127,0) ¼ дюйма NPT

4 дюйма ANSI/DN100 3,60 (91,4) 6,20 (157,5) ¼ дюйма NPT

DN50 2,40 (61,0) 4,00 (102,0) ¼ дюйма NPT

DN80 3,60 (91,4) 5,43 (138,0) ¼ дюйма NPT

Page 91: Лист технических данных: Уровнемер 5300 › documents › automation › product-data... · 2020-05-20 · ист технических данных

Лист технических данных 00813-0107-4530, ред. IB

май 2019 г.

Emerson Automation Solutions Россия, 115054, г. Москва, ул. Дубининская, 53, стр. 5 Телефон: +7 (495) 995-95-59 Факс: +7 (495) 424-88-50 [email protected] www.emerson.ru/automation

Азербайджан, AZ-1025, г. Баку Проспект Ходжалы, 37 Demirchi Tower Телефон: +994 (12) 498-2448 Факс: +994 (12) 498-2449 e-mail: [email protected]

Казахстан, 050060, г. Алматы ул. Ходжанова 79, этаж4 БЦ Аврора Телефон: +7 (727) 356-12-00 Факс: +7 (727) 356-1 2-05 e-mail: [email protected]

Украина, 04073, г. Киев Куреневский переулок, 12, строение А, офис А-302 Телефон: +38 (044) 4-929-929 Факс: +38 (044) 4-929-928 e-mail: [email protected]

Промышленная группа «Метран» Россия, 454003, г. Челябинск, Новоградский проспект, 15 Телефон: +7(351)799-51-52 Факс: +7 (351) 799-55-90 [email protected] www.metran.ru

Технические консультации по выбору и применению продукции осуществляет Центр поддержки Заказчиков Телефон:+7 (351) 799-51-51 Факс: +7 (351) 799-55-88

Актуальную информацию о наших контактах смотрите на сайте www.emerson.ru/automation

Emerson Ru&CIS

© Emerson, 2019. Все права защищены.

Положения и условия договора по продаже оборудования Emerson предоставляются по запросу. Логотип Emerson является товарным знаком и знаком обслуживания компании Emerson Electric Co. Rosemount является товарным знаком одной из компаний, входящих в группу компаний Emerson. Остальные товарные знаки являются собственностью их соответствующих владельцев.

twitter.com/EmersonRuCIS

www.facebook.com/EmersonCIS

www.youtube.com/user/EmersonRussia