148
№5(5) октябрь 2010

Большой #5

  • Upload
    -

  • View
    248

  • Download
    9

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Журнал "Большой", №5, октябрь 2010

Citation preview

Page 1: Большой #5

№5(5)октябрь

2010

Лиц

ензи

я: И

ОО

О “А

тлан

т–М

” №2

58

62

, вы

дана

МГИ

К 1

0.0

5.2

00

7, д

ейст

в. д

о 1

0.0

5.2

01

2, У

НП

19

07

64

62

2

№5(5)октябрь

2010

Page 2: Большой #5

ИО

ОО

«ЗИ

КО

»,К

О»,

УН

П У

НП

1000

0689

6, Л

иц. р

ег. №

155

69 о

т 18

.11.

2004

г. д

о 18

.11.

2014

г. в

ыд

ана

Мин

гори

спол

ком

.

Page 3: Большой #5

ИО

ОО

«ЗИ

КО

»,К

О»,

УН

П У

НП

1000

0689

6, Л

иц. р

ег. №

155

69 о

т 18

.11.

2004

г. д

о 18

.11.

2014

г. в

ыд

ана

Мин

гори

спол

ком

.

Page 4: Большой #5

+ 3 7 5 2 9 3 7 7 7 7 7 6+ 3 7 5 2 9 3 7 7 7 7 7 6 кухня . сервис .атмосфера . . .+375 29 3777776

Лиц. 50000/0367283 от 04.10.2007 до 04.10.2012, выдана Мингорисполкомом

Page 5: Большой #5
Page 6: Большой #5

содержание

большой /октябрь 2010 4

Маски Джулианны Мур…Все твердят о красоте, моло-дости, ла-ла-ла… Какая ерунда! Вот когда я и мой муж с нашими двумя детьми едем чудесным солнечным днем в машине и видим, что какой-то дурак вот-вот врежется в нас на полной ско-рости, — вот что страшно!..

58стр.

Месяц гордостиЕще пару месяцев назад мы были уве-рены, что главным героем сентября станут «Дажынкі». Мы готовились, звонили механи-заторам и председателям колхозов. Но в наши планы неожиданно вмешались белорусские спортсмены, которые последовательно застав-ляли нас ими гордиться.

42 стр.

Шэкспір у 3DГрупа брытанскіх навукоўцаў узнавіла твар Уільяма Шэкспіра. Трохмерны паэт выглядае сумна і чамусьцi нагадвае Мікіту Міхалкова.

22 стр.

Европейское турне Уиллема Дефо…Я не считаю себя последователем Станислав-ского. Он изобрел отмычку, с помощью кото-рой можно сыграть любую роль, хоть Христа. Мне же это неинтересно, хочется каждый раз все придумывать заново, а не пользоваться домашними заготовками…

62 стр.

Цой на «Динамо»В 1989 в Минске состоялся концерт группы «Кино». Тысячи зрителей, «В. Цой» на табло, низкий голос из колонок. Наверное, нам уже не дождаться тех дней, когда белорусские военные будут петь с трибун: «Перемен тре-буют наши сердца!»

26 стр.

Что гложет Роберта Планта…В каждой великой рок-группе прошлого обя-зательно должен быть один великий мертвец, один великий мистик, один добродушный идиот и один просветленный ангелоподоб-ный добряк…

34 стр.

«Я» Дмитрия Новицкого

Ирландская республиканская

28 стр.

120 стр.

Большое кино

АРТхитектура

32 стр.

97 стр.

Пан или пропал?38 стр.

Роботизация

YouTube и копирайт

Кукольный папа

Автодайджест

24 стр.

134 стр.

94 стр.

О маленьких шрамах больших девочек…Когда мне было два года, я села на пенечек с гадюкой, после чего кусочек моего полупопия остался в какой-то районной больнице…

30стр.

Лекцыя для БогаПаэтка Вольга Гапеева змагаецца за феміні-зацыю грамадства, выступае за добрае выха-ванне крытыкаў і лічыць, што жанчыны маюць права служыць у войску, а мужчыны – праца-ваць выхавацелямі ў дзіцячых садках.

36 стр.

Да Мадоны з ледасекам

22 стр.

40 стр.

62 стр.

з зззз лелеледадададдддд сесеесесесеекакакакакакаакамммммм

Page 7: Большой #5

212areyouonthelist.com

ARE YOUON THE LIST ?

НОВЫЙ ЖЕНСКИЙ АРОМАТ* А

ВЫ

В С

ПИ

СК

Е?

*

Page 8: Большой #5

содержание

большой /октябрь 2010 6

Точка отсчета Мало кто знает, как тесно связаны белорусский панк-рок и научно-исследовательские институты. Лидер Neuro Dubel Александр Куллинкович рассказал о вли-янии алкоголя на расширение сознания и показал свои первые репетиционные точки.

86стр.

Татуажных дел мастераЭти люди лишают нас индивиду-альности, нанося всевозможные рисунки на наши тела.

122стр.

Зал ожидания…Штанге долгое время думал, что задачу сборной можно решить за счет только одного Александра Глеба. Он делал его капитаном команды, называл Марадоной, Пеле и Беккенбауэром в одном лице, но играть Глеб от этого лучше не стал…

107стр.

Beach BoyСамый титулованный игрок пляжного волей-бола белорус Игорь Колодинский рассказал о том, каково это бегать под палящим солнцем на раскаленном песке и выдавать при этом самую сильную подачу.

104 стр.

Хранители детстваОни берегут самое дорогое в нашей жизни — детей. Фотограф Мария Боне проникла в один из минских детских садов, где сфотогра-фировала воспитателей и заставила заведую-щую примерить корону.

66 стр.

Голос улицВедущий дизайнер одной из минских про-дакшн-студий Артем KROSE в минуты вдох-новения разрисовывает стены города. В гим-назии Артем чувствовал себя частью системы. И сумел «увидеть все!», только побывав в Австралии.

74 стр.

Наши районыТатьяна Замировская тщательно изучила район аэропорта «Минск-1», рассказала о романтике поедания шаурмы около взлетно-посадочной полосы и посоветовала всем гостям района непременно записаться в какой-нибудь кружок при Дворце Железнодо-рожников.

90 стр.

Наша пр-р-релестьАнглийский актер Энди Серкис сыграл куль-тового британского музыканта Иэна Дьюри, благодаря которому в английском языке и появилась формула «секс, наркотики и рок-н-ролл»: …Иэн опирался на микрофон просто потому, что с трудом мог стоять на сцене. Он был панком еще до прихода панков, рэпе-ром – до рэпа…

54 стр.

Монологи из «желтого дома»…В минском психоневрологическом интернате слушают «Нирвану», учатся танцевать у Май-кла Джексона, пишут стихи и верят в любовь. За железным забором пустота и чистые, тща-тельно выметенные дорожки. Город остался за спиной, равно как и его законы…

48 стр.

Комикс от Алексея Хацкевича

Искусство рекламы

136 стр.

142 стр.

Range-разбор

Не «Газпром», а «ГазпрАм»!

Убил дедушку лопатой

132 стр.

100 стр.

52 стр.

Page 9: Большой #5

Лиц.

Лиц.

Лиц.

Лиц.иц

.ициц

№ 5

0№

50

№ 5

0№

50

№ 5

0000

/00

0/00

0/00

0/00

0/00

0/005

3905

3905

3905

3905

3905

362

3 62

3 62

3 62

362

3вы

д.вы

д.вы

д.вы

д.вы

д 2

4. 2

4. 2

4. 2

4.412

.212

.212

.212

.200

8 00

8 00

8 00

8 0М

ГИК

МГИ

КМ

ГИК

МГИ

К де

й д

ей д

ейддст

вст

вст

вите

лит

елит

етьн

аьн

ань д

о до24

.124

.12.

202.

20013

, 13

, 3,СО

ООСО

ООСО

ООСО

ООС

«Бе

«Бе

«БеБе

лэко

лэко

лэко

лэко

лэк

инду

инду

инду

инду

инду

стри

стри

стри

стри

стри

я» У

я» У

я» У

я» У

я» У

НП 1

НП 1

НП 1

НП 1

НП 1

9058

9058

9058

9058

9058

7928

7928

7928

792892

Новая коллекция – осень/зима 2010-2011 ул.Комсомольская, 29 – Тел. 017 / 227 69 86 – Моб. 029 / 177 69 86

maxmara.com

Page 10: Большой #5

авторы

большой /октябрь 20108

Анна ДовгельКлючевая персона проекта urbanpunk.org. Пришелец из прекрас-ного мира, в котором круглый год лето, везде гуляют коты, большие красивые горы, медленные теплые реки и бирюзовый океан с раз-ноцветными рыбами. Работает специалистом по рекламе, дружит с людьми, рисует милые картинки, шьет себе одежду и рассказывает нам о творческих людях. Воспитывает троих котов. Специально для «Большого» взяла интервью у «белорусского Бэнкси» Артема Krose.

Олег Игнатович Фотограф. Родился в Несвиже. Отучился в Мин-ском радиотехническом колледже, но производс-тво радиоэлектронных средств как-то его не увлекло. Работал бебисит-тером в немецкой провин-ции и машинистом ком-прессорных установок на родном заводе. Фотогра-фией увлекся благодаря тому, что ему в руки попал альбом фоторабот Антона Корбайна и на e-bay он случайно (трудности перевода) купил старень-кий, но вполне функци-ональный «Hasselblad». Любимый жанр — пор-трет. Предпочитает ч/б пленку, побольше зерна и поменьше резкости. Счи-тает, что фотография, как музыка: есть классическая, есть попсовая, есть рок-н-ролльная. Сфотогра-фировал для «Большого» татуировщиков.

Людмила ПогодинаС 2000 года — профессиональный фрилансер, хроничес-кий кочевник и латентный фотограф. Сотрудничала с ото-шедшими в мир иной журналами «НАШ» (UA) и «FUZZ» (RU), продолжает сотрудничать с ныне здравствующими журналами «ШО» (UA) и «Большой». Специализируется на интервью. Не курит. Специально для «Большого» сде-лала интервью с актером Энди Серкисом.

Олег АндреевИллюстратор. Живет в Одессе. Рисует картинки про людей и животных. Купается летом в море. Ездит в другие страны и говорит, что у него все хорошо. Специально для «Большого» проиллюс-трировал колонку Лены Стоговой.

Page 11: Большой #5

г. Минск, пл. Свободы, 4

Page 12: Большой #5

колонка редактора

большой /октябрь 2010 10

КОМАНДА:Главный редактор: Виктор Радьков.

Редакционная коллегия: Татьяна Замировская, Владимир Адамчик, Дмитрий Новицкий, Алексей Хацкевич, urbanpunk.by

Журналист: Вячеслав Корсак.Дизайнер: Владимир Ждан.Фотографы: Роман Лебедев, Мария Боне,Владимир Суворов, Анна Дрозд.Андрей Каптур, фотостудия Milque.Иллюстраторы: Ксения Логовая, Лариса Скриган, Олег Андреев.Руководитель отдела рекламы: Анна Пресс.Отдел рекламы: Александра Важник, Марина Касперович.Корректор: Светлана Леонова.

НА ОБЛОЖКЕ: Джулианна Мур. Дизайн: Артем Krose, urbanpunk.byФото: Роман Лебедев.

Популярное изданиегородской журнал «Большой» №5(5), октябрь 2010.Выходит ежемесячно.

Учредитель и издатель: ООО «Идея Консалт».Директор: Владимир Ждан.Адрес редакции: 220004, г. Минск, ул. Замковая, д. 27, оф. 502.Телефон: +375 17 30 60 185,

+375 17 30 60 187Факс: +375 17 203 37 12

www.bolshoi.bye-mail: [email protected]

Издание зарегистрировано в Министерстве информации РБ.Свидетельство о регистрации №1365от 07.06.2010 г.

Тираж: 10 000 экз.

©®

Мнение авторов может не совпадать с точкой зрения редакции. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Перепечатка рекламных материалов и иллюстраций из журнала, а также размещение их в Интернете без письменного разрешения редакции запрещены. При цитировании ссылка на «Большой» обязательна.

Отпечатано в типографии ЗАО «Типография Lietuvos rytas»01103, г. Вильнюс, пр-т Гeдимино,12a.

Сдано в набор: 27.09.2010 г.Подписано в печать: 30.09.2010 г.

В день, когда мы сдавали в печать этот номер, мне на «мыло» при-шло письмо от Татьяны Жаховской, специалиста по связям с обще-ственностью детского благотворительного фонда «Шанс», с которым мы сотрудничаем около года. В нем — очередной крик о помощи. Маленькая двухлетняя Лизонька Лескевич из Гродно нуждается в повторной операции. У девочки множественные аневризмы вены Галена — сложный диагноз, угрожающий ее жизни.

16 сентября этого года Лизе была проведена эндоваскулярная опе-рация на сосудах головного мозга в НИИ нейрохирургии им. акаде-мика Н.Н.Бурденко РАМН. Спустя несколько дней врачи отметили улучшение в состоянии Лизы — она стала спокойней, улучшился сон, снизился тонус мышц, девочка лучше фокусирует взгляд. Однако в ходе оперативного вмешательства выяснилось, что очаг поражения сосудов шире, чем показала предварительная диагностика. Консили-умом врачей было принято решение продолжить оперативное лече-ние. Сейчас Лиза ожидает 2-го этапа лечения, проведение которого назначено на середину октября. Откладывать операцию на более поздний срок опасно, так как будет снивелирован весь эффект от первого этапа лечения. Помощь нужна срочно…

Фонду осталось собрать 15.280 долларов. Столько стоит 10 квад-ратных метров жилья в Минске. Столько стоит не самый дорогой новый автомобиль. Столько тратят некоторые мудаки в месяц на удовлетворение своих болезненных амбиций. Столько стоит кровать или диван во многих минских салонах мебели. Столько стоит жизнь маленькой девочки Лизы.И это не смешно.

Виктор Радьков, главный редактор

Page 13: Большой #5

**

БЛ

ЭК

ФЛ

ИС

ОТ

БР

УК

С Б

РА

ЗЕ

РС

ОО

О «

Соф

ия-

Викт

ори

я». У

НП

1912

6747

6. Л

иц. №

500

00/0

5389

38 о

т 29

.10.

2009

до

29.1

0.20

14 в

ыд.

МГИ

К.

ТЧ

УП «

Бест

Пар

фю

м».

Тел

.: +

375

17 2

89 1

1 12

УН

П 19

0340

606.

Сви

дете

льст

во №

420

от 0

2.04

.200

2 г.

вы

д. М

ГИК

.

НОВЫЕ АРОМАТЫ ДЛЯ НЕГО И ДЛЯ НЕЕГалерея «Элатио», ул. Немига, 12, 2-й этаж

тел. +375 (17) 2276875

Page 14: Большой #5

новости

большой /октябрь 201012

Группа СКВИРЕЛ 16 октября откроет восьмую Архитектурную неделю Global Design. Традиционное мероприятие, уже заслужившее у архитекторов и дизайне-ров должное внимание, на этот раз сме-нит свою прописку и переедет в недавно открывшийся Салон сантехники «Скви-рел» на Орловской, 17.Нынешняя Архитектурная неделя во многом уникальна прежде всего тем, что в этом году ее посетит профессор Университета Искусств в Филадельфии,

один из самых известных мировых дизайнеров — Карим Рашид

(www.karimrashid.com). 22 октября в рамках Архитек-

турной недели Global Design он проведет мастер-класс для архитекторов и дизай-неров — партнеров Группы СКВИРЕЛ.

Архитектурная неделя 2010 порадует и другими

изменениями: теперь гости мероприятия смогут увидеть не

только новейшие коллекции ита-льянской плитки. В этом году Группа СКВИРЕЛ готова представить белорус-скому по требителю самые актуальные инновации в керамике и сантехнике со всего мира. Архитектурная неделя Global Design расскажет и покажет все, что соответствует дизайнерским вея-ниям современности и будет «в тренде» в наступающем сезоне. Новыми коллек-циями сантехники порадуют немецкий концерн Villeroy&Boch, итальянская фабрика Disegno Ceramica, а также американская компания Kohler. Также Группа СКВИРЕЛ традиционно предста-вит несколько коллекций итальянской плитки, доставленных прямо с междуна-родной выставки Cersaie в Болонье.Архитектурная неделя Global Design обе-щает быть интересной. С 16 по 22 октября Группа СКВИРЕЛ приглашает дизайнеров и архитекторов посетить Салон сантех-ники «Сквирел» и собственными глазами увидеть то, что в последний год создава-лось лучшими умами мира.

Салон сантехники «Сквирел»

Минск, ул.Орловская, 17

пн-пт 10.00 — 20.00, сб-вс 10.00 — 18.00

тел.: +375 (17) 335-40-70 (80)

www.skvirel.by

Эффективные перего-воры — это всегда залог успеха и ключ к удачному развитию вашего бизнеса. Поэтому ни для кого не секрет, что любая даже не самая важная встреча

пройдет гораздо лучше, если вы выбрали для нее правильное место. Правильное место в биз-несе — это ресторан. При-ятная атмосфера распола-гает к непринужденному

общению, а хорошая кухня делает стол переговоров по-настоящему незабы-ваемым. К сожалению, в Минске до сих пор не хватает мест премиум-сегмента. Поэтому сле-дующая новость станет приятной для всех. Ресто-ран Falcone продумал, как сделать так, чтобы ваши переговоры или просто встреча с друзьями про-шли идеально. Атмосфера Falcone помо-жет вам провести по-настоящему эффективные переговоры. А превосход-ные блюда от шеф-повара сделают ваш бизнес-ланч действительно приятным. Вы сможете выбрать один из двух вариантов меню (рыбный (Марэ) и мяс-ной (Монте) комплекс), а гибкая система скидок вас точно приятно удивит. Ежедневно с 12.00 до 15.30 всех посетителей, которые остановят свой выбор на блюдах из основного меню, ждет скидка в 30%.

Ресторан Falcone, Короля, 9.

Служба резервирования:

+375 293 777 776

Лиц. 50000/0367283 от 04.10.2007 до 04.10.2012, выдана Мингорисполкомом

Бизнес-ланч в Falcone

OOO «Мир Керамики» лицензия 43956 (№ 50000/0611002) выдана Мингорисполкомом 08.04.2010, действительна до 08.04.2015. Товар подлежит обязательной сертификации.

один издиза

(w2

2из

мертолькоению а

Группа СКВИРЕЛ объявляет Архитектурную неделю Global Design

Page 15: Большой #5

новости

октябрь 2010/ большой 13

Модный МоллТЦ Корона ул. Кальварийская, 24

Page 16: Большой #5

большой /октябрь 2010 14

новости

В этом году модный художник Роберто Кавалли отмечает 40-летний юбилей собственного модного дома.

Тонкое восприятие мира и красоты мэтр Роберто Кавалли получил в дар от своей родины — прекрасной и чувс-твенной Тосканы. Он родился 15 ноября 1940 года во Флоренции, в семье не очень обеспеченной, но свободной и творческой. Его дед по материнской линии — Джузеппе Росси — в свое время был известным импрессионистом, его работы можно увидеть в галерее Уффици во Флоренции. Отец будущего извест-ного дизайнера также принадлежал к творческой элите, а мать была швеей. Следуя семейной традиции, Роберто Кавалли поступил во всемирно извест-ную Академию Искусств во Флоренции. Слушая лекции по теории и занимаясь на практических занятиях со знамени-тыми мастерами, амбициозный Роберто Кавалли приступает к экспериментам. Начал он с нанесения всевозможных принтов на футболки, свободно интер-претируя цветовые сочетания и фак-туры.

Следующий шаг в мир моды Кавалли сделал, занимаясь изделиями из кожи. Этот материал вообще станет для фло-рентийца знаковым — он превратит кожу из грубой робы и военной формы в струящееся, неузнаваемо роскошное одеяние. Он впервые украсит кожу при-нтами, благодаря современным техно-логиям выделки наделит ее множеством деталей и сумеет соединить парадок-сально разные ткани. Он облачит мод-ницу во вторую кожу — и вряд ли вто-рая заметно уступит первой.

На этих идеях в начале 60-х годов Роберто Кавалли открывает собствен-

ное производство и презентует свою первую коллекцию: много принтов, много воспоминаний, абсолютно неформатный альянс — деним и мяг-кой выделки кожа. Естественно, фурор, естественно, успех. Правда, успех со скандальным отливом. Кавалли вос-принимают скорее как диковинку, как чудака, талантливого, но странного. Надеть его одежду — признать свою эксцентричность. Когда французская кинодива Бриджит Бордо появилась босой на элитном пляже Сен-Тропе в одном из нарядов от Кавалли, вокруг его имени поднялся невообразимый ажиотаж. Все слишком: слишком аван-гарден, слишком скандален, слишком, слишком, слишком.

Оригинальность Роберто Кавалли сослужила ему хорошую службу: модель-ера заметили. Кавалли постоянно экспе-риментировал с материалом и цветом, в результате чего снискал себе славу нова-тора в мире моды. Именно он изобрел знаменитую лоскутную технику, разра-ботал новую технику лазерного нане-

сения рисунка и доказал, что из кожи можно шить не только спортивные кур-тки, но и роскошные стильные наряды.

Этой осенью дизайнеру исполнится 70 лет. День рождения он планирует отметить, организовав выставку фото-графий, которые он снимал все эти годы, — к настоящему моменту их нако-пилось несколько тысяч. Но до этого, в октябре, он отметит 40-летие своего модного Дома.

40-летний юбилей бренда Кавалли также ознаменован созданием нового аромата Roberto Cavalli под говорящим названием «Anniversary» («Юбилей»), флакон нового аромата также украшен новым логотипом Дома Кавалли. Дизай-нер назвал аромат «страстным, роскош-ным и гламурным».

В свои 70 лет Кавалли не останав-ливается. Наряду с занятием ресторан-ным бизнесом, виноделием и, наверное, еще десятком видов деятельности, мэтр запустил современную линию про-дукции Just Cavalli. Just Cavalli — это вершина творчества Роберто Кавалли и вершина его бизнеса. Все самое луч-шее, что он сумел создать, продвигаясь к победе в течение сорока с лишним лет: одежда, парфюмерия, бижутерия и аксессуары.

За свою жизнь Кавалли сумел не просто придумать модный бренд — он создал новый стиль жизни, уникаль-ность которого состоит в том, что он импонирует и подросткам, с удовольс-твием щеголяющим в одежде молодеж-ной линии Just Cavalli, и солидным биз-нес-леди. Это и не удивительно, ведь, по словам дизайнера, Roberto Cavalli — это «мода для тех, кто молод душой и в любом возрасте чувствует себя юным».

40-летие модного дома Cavalli

Just Cavalli

Английское слово just многозначно. Трактовать его можно по-разному. Но смысл бренда Just Cavalli от этого не меняется. Настоящий Кавалли. Совершенный Кавалли. Безупречный Кавалли. Одним словом — Just Cavalli. Есть еще один вариант перевода этого бренда. Just Cavalli может означать «Только Cavalli». Только Cavalli и ничего другого. В этом году бренд Just Cavalli представляет два новых аромата — женский I Love Her и муж-ской I Love Him. Женская версия Just Cavalli I Love Her — это легкая цветочная композиция, созданная парфюмером Натали Лорсон. Композиция представляет собой коктейль из оттенков сочных фруктов, бергамота, танжерина, гелиотропа, франжипани, кедра, санда-лового дерева, бобов тонка, ванили и мускуса.Мужской вариант Just Cavalli I Love Him — это ароматическая парфюмерия авторства Карин Дюбрей. Композиция строится на тонах танжерина, имбиря, ананасовых листьев, черного перца, шафрана, мускатного ореха, зеленого чая, ладана, сандалового дерева, пачули и бобов тонка.

Page 17: Большой #5

октябрь 2010/ большой 15

Page 18: Большой #5

большой /октябрь 2010 16Лиц. № 50000/0607385 от 05.03.2009 до 30.03.2010 выдана МГИК. Лиц. № 50000/0472200 от 19.02.2009г. до 19.02.2014г. выдана МГИК.

Компания Gucci выпустила новый женский аромат под дерзким названием Guilty («Виновен»). «Виновная жен-щина в понимании Gucci — это смелая, сексуальная и гламурная любительница соб-лазнять. Она одержима модой, вечеринками и никогда не чувствует вины за свои удо-вольствия…»Аромат Gucci Guilty пронизан нотами мандарина, розо-вого перца, персика, герани,

сирени, амбры и пачули.За основу дизайна флакона были взяты два цвета: всегда модный черный и всегда рос-кошный золотой. Золотые буквы, обозначающие бренд, торжествующе горят на благо-родном черном фоне.

Сеть магазинов парфюмерии

и косметики «КРАВТ»

Минск: пр-т Независимости, 76

«Л”ЭСКАЛЬ» ул. Куйбышева,10

ТЦ «Столица», ТРЦ «Экспобел»

Бобруйск: ул. Гоголя, 37

Брест: ул. Советская, 80

Новополоцк: ул. Молодежная, 177а,

ТЦ «Дионис»

Солигорск: ул. Ленина, 36

Казнить нельзя помиловатьОбновлен интерьер ресторана Sporting Club, располо-женного на территории одноименного стрелкового клуба. Несмотря на то, что новый дизайн заведения выполнен в духе изысканной и респектабельной роскоши, в целом его можно считать сдержанным и ненавязчивым. Натуральные материалы (дерево, металл, камень), простые геометрические формы и благородный декор образовали ансамбль совре-менной и утонченной классики. Уютную приватную атмосферу создают простор и приглушенный свет.Обновленный дизайн интерьера ресторана Sporting Club послужит достойным обрамлением мастерства его шеф-повара.

Минск, пр-т Независимости, 193

+375 293 040 000

www.klub.by

Новый образ ресторана Sporting Club

Лиц

. № 5

0000

/047

2111

вы

дан

а М

ГИК

от 1

2.02

.200

9г. д

о 12

.03.

2014

г. С

ОО

О «

СПО

РТИ

НГК

ЛАБ

» У

НП

8000

0708

8

Page 19: Большой #5

октябрь 2010/ большой 17

16 сентября 2010 года в ТЦ «Корона» (2 этаж) состоялось открытие первого монобрен-дового бутика COCCINELLE в Минске. Абсолютное предпочтение COCCINELLE отдает коже, селективно отобранной на ведущих кожевенных заводах Италии. Секрет высокого качества выделки кожи — это ручная работа высококвали-

фицированных специалистов.Вниманию требовательной аудитории в бутике пред-ставлены сумки, кошельки, портмоне, брелоки и другие предметы из последней кол-лекции итальянского бренда COCCINELLE.

Бутик Coccinelle,

ТЦ «Корона», 2-й этаж,

ул.Кальварийская, 24

Тел.: (029) 1777 989

В монобрендовом бутике Corneliani пополнение осенней кол-лекции «Trend». Тренд от Corneliani — это своего рода хулиганская классика: вельвет в официально-деловой одежде, сочетание эластич-ных материалов и шерсти. Если вы не в курсе осенне-зимних фэшн-трендов, то смело полагайтесь на мнение консультан-тов-продавцов Corneliani.

Бутик Corneliani, пл. Свободы, 4

Тел: +375 44 711 10 00

Открытие монобрендового бутика COCCINELLE в Минске

Лиц

. № 5

0000

/053

9623

вы

д. 2

4.12

.200

8 М

ГИК

дейс

тви

тель

на д

о 24

.12.

2013

, СО

ОО

«Бе

лэко

инду

стри

я» У

НП

1905

8792

8

Пополнение коллекции Corneliani

Филиал «Трайпл — Стиль» ООО «ТРАЙПЛ» УНП 100017108, Лиц. 50000/0585020 от 12.03.2009 до 15.04.2014 выд. МГИК

Page 20: Большой #5

большой /октябрь 201018

новости

Если бы создатели бренда Banana Republic знали, какой негативный смысл придадут постсоветские СМИ словосочетанию «банановая республика», то они, наверняка, задумались бы над тем, а стоило ли так называть свою компанию. На самом деле в выражении «банановая республика» нет ничего страш-ного — нормальный здравомысля-щий человек с удовольствием бы встретил старость, имея небольшое бунгало на берегу океана в одной из банановых республик. В этом году Banana Republic представляет спе-

циальный лимитированный выпуск линии Republic Of — парный аромат для нее и для него:

— Republic Of Women Essence— Republic Of Men Essence

Эти два аромата и дизайн флако-нов созданы под влиянием новой коллекции одежды Banana Republic. Пользоваться ими нужно в Беларуси, чтобы все знали о ваших амбициях по поводу небольшого бунгало.

Галерея «Элатио», 2-й этаж

ул. Немига, 12

тел. +375 17 227 68 75

ООО «София-Виктория». УНП 191267476. Лиц. № 50000/0538938 от 29.10.2009 до 29.10.2014 выд. МГИК. ТЧУП «БестПарфюм». Тел.: +375 17 289 11 12 УНП 190340606. Свидетельство №420 от 02.04.2002 г. выд. МГИК.

Банановая монархия республика

«У многих от часов Montblanc перехва-тывает дыхание, мы же стараемся на них не дышать…» Когда швейцарские часов-щики доводят до совершенства мелкие детали часов Montblanc, они затаивают дыхание, потому что даже слабый поток воздуха способен сместить микроскопи-ческие компоненты. Результат — совер-шенные часы для знатоков, неизменно элегантные и собранные с предельным вниманием.Все часы Montblanc изготавливаются в швейцарском горном массиве Юра на высоте 1000 метров над уровнем моря, вдали от городского шума и суеты. На этой родине времени само время, кажется, остановилось. Ле Локль —

колыбель традиционного швейцарс-кого мастерства, веками дающая миру самых знаменитых часовщиков. Здесь располагается и часовое производство Montblanc. Близость природы обеспе-чивает тишину, необходимую часов-щикам Montblanc для кропотливейшей работы по сборке часов. Каждая деталь тщательно проверяется, и ни один даже самый маленький дефект не может укрыться от их натренированных глаз.Часовой бутик DeLuxe Time рад предло-жить своим клиентам ознакомиться с коллекциями часов Montblanc.

Бутик DeLuxe Time

Минск, пл. Свободы, 4

Дышите — не дышите

Лиц. № 15569 от 18.11.2004 г. до 18.11.2014 г. выдана Мингорисполком. ИООО «ЗИКО». УНП 100006896

Новые направления airBaltic зимой 2010-2011Латвийская национальная авиа-компания airBaltic планирует обслужить больше маршрутов этой зимой благодаря дополни-тельным рейсам и улучшить сты-ковки для пассажиров, следую-щих через северный хаб «Рига» по 70 направлениям в Европе, СНГ и Ближнему Востоку. В сравнении с расписанием прошлого зимнего сезона, airBaltic планирует новые полеты из Риги в в Финляндию, Амман (Иордания), Бейрут (Ливан), Умеа (Швеция). Кроме того, airBaltic будет осуществлять новые прямые полеты по регио-нальным маршрутам Балтики и Скандинавии.

Page 21: Большой #5

октябрь 2010/ большой 15

Фирменный магазин ТЦ «Рубин Плаза»

ТД «На Немиге»ТД «ТДМ»

ТЦ Корона»

ТРЦ «Экспобел»

ТЦ «Рига»

ТРЦ «Александров Пассаж»

ТВЦ «Паркинг»

*

* Б

УДЬ

ВЫД

АЮЩ

ЕЙСЯ

. ОО

О «

Белф

эшн»

Лиц

. № 5

0000

/060

7570

, вы

д. М

ГИК

06.0

5.20

10 -

06.0

5.20

15 г

г. У

НП

1911

5840

Официальный представитель в РБ

ООО «БелФэшн» Ювелирная бижутерия и аксессуары

Минск, ул. Восточная, 33 тел. (017) 268 43 23, (029) 350 17 06

Mind the GAP! «В России всегда существовал разрыв между культурой и цивилизацией. Культуры больше нет. Цивилизации больше нет. Остался только GAP».

Виктор Пелевин «Generation П»

Stay… Новый аромат от GAP. GAP — это легенда. Станет ли легендой Stay — покажет время. Все шансы на это у Stay есть. Свободный и свежий аромат незримым шлей-фом будет напоминать о легкости летнего вечера.Stay — молодежный и женственный. GAP точно просчи-тал свою аудиторию. Маркетинг очевиден — Stay претен-дует стать классикой на все времена.

Галерея «Элатио», 2-й этаж

ул. Немига, 12

тел. +375 17 227 68 75

Прэзентацыя шведскага рамана

ОО

О «

Соф

ия-

Вик

тори

я». У

НП

1912

6747

6. Л

иц. №

500

00/0

5389

38 о

т 29

.10.

2009

до

29.1

0.20

14 в

ыд.

МГИ

К.

ТЧ

УП «

Бест

Пар

фю

м».

Тел

.: +

375

17 2

89 1

1 12

УН

П 19

0340

606.

Сви

дете

льст

во №

420

от 0

2.04

.200

2 г.

вы

д. М

ГИК

.

Пасольства Швецыі ў Мінску сумесна з Цэнтрам шведскіх даследаванняў праводзіць прэзентацыю беларускага перакладу рамана шведскага пісьмен-ніка Мікаэля Ніемі «Папу-лярная музыка з Вітулы».Раман выйшаў у Швецыі ў 2000 годзе і быў спачатку надрукаваны накладам у 4.000 асобнікаў. Сам пісьменнік лічыў, што нават гэтая колькасць была залішне вялікай, але кніжка адразу зрабілася бэстсэлерам, і на дадзены момант у самой Швецыі ўжо прададзена больш за 800.000 асобнікаў. Акрамя гэтага, кніжка была пера-кладзена на 25 моваў.Мерапрыемства адбу-

дзецца 20 кастрычніка. Больш падрабязна аб праг-раме прэзентацыі можна даведацца на сайце Цэнтра шведскіх даследаванняў www.swedishcentre.org.У прэзентацыі прымае ўдзел аўтар рамана — папулярны шведскі пісь-меннік Мікаэль Ніемі.

Page 22: Большой #5

новости

большой /октябрь 201020

Diego Dalla Palma — новый бренд в вашей коллекцииСовсем скоро в сети магазинов «Кравт» ппоявится линия косметики итальянс-кой марки Diego Dalla Palma. Владелец одноименного бренда Диего Далла Палма — один из самых известных визажистов итальянского телевидения и театра.«Красота каждой женщины уни-кальна» — примерно так можно сфор-мулировать идею, определяющую философию макияжа этого известного итальянского визажиста. Он не при-знает сезонных коллекций, разделения женской внешности на цветовые типы («весна», «лето» и т. п.) и не видит при-нципиального различия между дневным и вечерним макияжем. По мнению Диего Далла Палма, главное для любой женщины — быть непохожей на других, быть уникальной. А для этого необхо-димо увидеть в лице особенные детали и сакцентировать на них внимание. Коллекция средств для макияжа глаз из 69 оттенков теней, разнообразные фик-саторы макияжа (в виде спрея для всего лица, средства для губ и бровей) и мно-гое другое — в линии Diego Dalla Palma.

Сеть магазинов парфюмерии

и косметики «КРАВТ»

Минск: пр-т Независимости, 76

«Л”ЭСКАЛЬ» ул. Куйбышева,10

ТЦ «Столица», ТРЦ «Экспобел»

Бобруйск: ул. Гоголя, 37

Брест: ул. Советская, 80

Новополоцк: ул. Молодежная, 177а,

ТЦ «Дионис»

Солигорск: ул. Ленина, 36Лиц

. № 5

0000

/060

7385

от

05.0

3.20

09 д

о 30

.03.

2010

вы

дан

а М

ГИК

. Л

иц. №

500

00/0

4722

00 о

т 19

.02.

2009

г. д

о 19

.02.

2014

г. в

ыд

ана

МГИ

К.

Датская компания PILGRIM — один из крупнейших брендов на мировом рынке дорогой бижутерии и аксессуаров. Коллекции украшений и аксессуаров PILGRIM — это уникальный стиль, сочетающий разнообразие легких затей-ливых деталей, строгость следования мировым модным тенденциям и качес-тво исполнения неповторимых дизай-нерских идей. Но при этом PILGRIM остается верной идее самой первой коллекции hand-made украшений и продолжает делать вручную стильную бижутерию.Каждый год PILGRIM выпускает коллек-ции: осень, зима, весна и лето. Малень-кими, но существенными затейливыми деталями, выделяясь среди других укра-шений, доступных на сегодняшний день.

Открытие фирменного магазина бижутерии и аксессуаров Pilgrim

ОО

О «

Белф

эшн»

Лиц

. № 5

0000

/060

7570

, вы

д. М

ГИК

06.0

5.20

10 -

06.0

5.20

15 г

г. У

НП

1911

5840

Неоклассика от Marc O'PoloВ «Модном Молле» представлена новая коллекция Marc O'Polo «Осень/Зима 2010-2011». Дизайнеры Marc O'Polo предлагают свой взгляд на основные ценности бренда: включаясь в игру интерпретаций, они создают эклектич-ную коллекцию, где классика и авангард находят общие точки соприкоснове-ния, роскошь отображается в простых линиях и минималистских деталях. В женской коллекции одним из ключе-вых образов сезона является обновлен-ный байкерский стиль, представленный блейзером увеличенного размера, узкими обтягивающими брюками, рубашками в клетку, твидовыми жиле-тами, мини-юбками и байкерскими сапогами. Новинки мужской коллекции характеризуются новым взглядом на рубашки, пиджаки, блузоны и твидовые брюки из новых оригинальных тканей и материалов.

ТЦ «КОРОНА», 2 этаж

г. Минск, ул. Кальварийская, 24

Они покорили жюри на III Фести-вале кулинаров-любителей на призы Philips оригинальным супом из тыквы с беконом. «Будет вкусно!» — обещала афиша фестиваля. На деле было и вкусно, и много, и креативно. Каждая из 7 команд кулинаров-любителей гото-вила любимое блюдо на полсотню человек, а потом его презентовала — со стихами, слайдами и перевоп-лощениями. Кто-то готовил рулет, кто-то — сицилийские аранчини,

кто-то — сладенькое. Все происходя-щее на кухне в онлайн-режиме выво-дилось на мониторы в зал кафе — так каждый гость мог рассмотреть тайны кулинарии.Вся техника, на которой готовили кулинары, по предложению предста-вителей Philips осталась участникам в подарок.

Кулинары-любители

ТЦ «Рубин Плаза»,

пр-т Дзержинского, 5

Page 23: Большой #5

Лицензия № 62360/0309853 от 26 июля 2007г. до 26 июля 2012 г. выдана Минским районным исполнительным комитетом. УНП 600432524

Дни хорошего настроения в Атлант-М СухаревоАвтоцентр «Атлант-М Сухарево» более 12 лет радует белорусских ценителей Volkswagen качеством и профессионализмом. Недавно он отпраздновал свой день рождения вместе со своими клиентами и устроил праздник прямо в автоцентре. Кроме того, Атлант-М Сухарево поздравили с «некруглым юбилеем» New Beetle Club (Клуб любителей модели «Нью Битл») и белорусские ценители старых раритетных автомобилей VW. В дни празднования 12-летия шоу-рум автоцентра Атлант-М Сухарево украсил легендарный коммерческий автомобиль — Volkswagen T2 1979 года выпуска, предоставленный Иваном Жуковцом. Все желающие могли не только поближе рассмот-реть данный раритет, но и больше узнать об истории знаменитого «хиппи-мобиля».

г.Минск, ул. Шаранговича, 22

Тел. +375 17 206 0 206

www.anlantm.by

Отличная новость для любителей дарить и получать необычные подарки. Новый сервис elpresent.by создан специально для того, чтобы дарить радость вашим близким: прогулка на яхте, курс экс-тремального вождения, SPA для двоих, серенада на саксофоне, мастер-класс по выпечке хлеба, ужин со знаменитос-тью — все это теперь можно дарить. Профессиональный консультант поможет легко и быстро определиться с наиболее подходящим подарком. Адресату доставят красиво оформлен-ную карточку-сертификат с подробной инструкцией получения подарка. При желании посылку можно сопроводить открыткой ручной работы и букетом свежих цветов. Если вам срочно нужно поздравить коллегу или сделать сюрприз любимому человеку, можно воспользо-ваться опцией «экспресс-доставка» или «вручить лично». Будьте уверены, курьер привезет подарок в течение 2-х часов и с улыбкой поздравит виновника торжес-тва в любой точке Минска, вручив завет-ную коробочку. Принимаются также и корпоративные заказы.

www.elpresent.by

[email protected]

Адрес: Мележа, 5/1, оф. 240

Телефоны: +375 17 237-26-96,

+375 29 887-87-28,

+375 29 767-87-28

Рабочее время: с 10.00 до 20.00

без выходных

УНП 191192579

Впечатления в подарок

новости

октябрь 2010/ большой 21

Фото: Даша Бубен

Игры GivenchyСпустя два года после выхода мужского аромата Play, Givenchy предлагает женщинам поиграть по их правилам с парфюмированной водой Play for Her и Play Intense for Her.Новые ароматы представляет модель и актриса Нут Сиир. И тут Givenchy не забывает правила своей игры, где высокая мода магически связана с миром кино и кинодив. Подобно мужскому аромату Play, в основе женского аромата лежит запах амирисового дерева, к которому добавлен запах тиаре. В парфюмированной воде Play For Her также слышны ноты розового перца, белого персика, берга-мота, душистого горошка, магнолии, сандалового дерева и мускуса. В интен-сивной версии парфюмированной воды Play For Her добавлен запах цветов апельсина, орхидеи, пачули, бобов тонка и бензоиновой смолы.

Сеть магазинов парфюмерии и косметики «КРАВТ»Минск: пр-т Независимости, 76; «Л'ЭСКАЛЬ»

ул. Куйбышева,10; ТЦ «Столица», ТРЦ «Экспобел»; Бобруйск: ул. Гоголя, 37 Брест: ул. Советская, 80;

Новополоцк: ул. Молодежная, 177а; ТЦ «Дионис»; Солигорск: ул. Ленина, 36

Лиц

. № 5

0000

/060

7385

от

05.0

3.20

09 д

о 30

.03.

2010

вы

дан

а М

ГИК

. Л

иц. №

500

00/0

4722

00 о

т 19

.02.

2009

г. д

о 19

.02.

2014

г. в

ыд

ана

МГИ

К.

Page 24: Большой #5

калейдаскоп

Выступ спявачкі Кэці Пэры ў дзіцячай праграме «Вуліца Сезам» не выйдзе ў тэлеэфір. На «Вуліцы Сезам» Пэры выка-нала для Элма версію сваёй песні «Hot N Cold», і неўзабаве гэты фрагмент з'явіўся на відэа-сэрвісе YouTube. Аднак, пасля таго як сталі паступаць водгукі

гледачоў, стваральнік праг-рамы вырашыў у эфір песню не выпускаць.Пэры вядомая сваім рызы-коўным убраннем. У эпізодзе «Вуліцы Сезам» дзяўчына паўстала ў залацістай кароткай сукенцы з адкрытымі плячыма і глыбокім дэкальтэ.

Прадстаўнік Пэры заявіў, што ёй спадабалася ўдзельнічаць у здымках тэлеперадачы, і дадаў, што відэафрагмент з яе ўдзелам даступны на афі-цыйным сайце спявачкі. Між тым, выкладзеныя на YouTube некалькі ролікаў праглядзелі амаль 50 тысяч разоў.

Твар ШэкспіраГрупа брытанскіх наву-коўцаў ўзнавіла твар Уільяма Шэкспіра ў 3D. У якасці ўзору выкарыс-тоўвалася пасмяротная маска драматурга, зной-дзеная ў Дармштадце ў 40-х гадах XIX стагоддзя. Нямецкія спецыялісты, якія даследавалі яе, прыйшлі да высновы: перад імі напраўду злепак з твару Шэкспіра. Аўтары 3D-класіка папярэдзілі, што яго камп'ютарная выява адрозніваецца ад звыклых нам партрэтаў. Трохмерны паэт выгля-дае сумна і чамусьцi нагадвае ці то Альберта Эйнштэйна, ці то Мікіту Міхалкова.

Да Мадоны з ледасекамКаля дома Мадоны ў Нью-Ёрку затрымалі 59-гадовага пры хільніка, які наносіў на тратуар 19-сантыметровым ледасекам надпіс з прапано-вай сустрэцца. Арыштаваны аказаўся былым пажарнікам з Нью-Ёрку Робер-там Лінхартам. Мужчыне прад'яўлены абвінавачванні ў вандалізме і незаконным захоў-ванні зброі, а таксама ў аказанні супраціўлення пры арышце. Яго адпусцілі пад заклад у 20 тысяч долараў.Лінхарт напісаў на тратуары «Лёс звёў нас у 1992 годзе, а потым мы зноў ўбачыліся сёлета ў Празе. Прыходзь на сустрэчу са мной».

большой /октябрь 201022

Змяя з унітаза73-гадовая польская пенсія-нерка знайшла ў сваёй кватэры анаконду даўжынёй два метры. Сталая жыхарка горада Вроцлаў сутыкнулася са змяёй у прыбі-ральні — анаконда ляжала ва ўнітазе.Пабачыўшы змяю, жанчына адразу закрыла крышку ўнітаза, выбегла з прыбіральні і выклі-кала паліцыю. Супрацоўнікі праваахоўных органаў, якія прыехалі на выклік, звярнуліся па дапамогу да прадстаўнікоў мясцовага заапарка і сумеснымі намаган-нямі вылавілі змяю. Меркавана, анаконда патрапіла ва ўнітаз па каналізацыйных трубах. Цяпер змяя знаходзіцца ў Вроцлаўскім заапарку, а паліцыя займаецца пошукамі гаспадара жывёлы.

Кэці Пэры на «Вуліцы Сезам»

Латвійскія студэнты правялі флэшмоб, у рамках якога склалі са сваіх целаў надпіс «We Are Here» («Мы тут»). У акцыі, якая прайшла ў раёне Андрэйсала ў Рызе, узялі ўдзел больш за дзве тысячы чалавек.Праз гэты флэшмоб студэн ты спрабавалі ўста-ляваць кантакт з іншапла-нецянамі, якія павінны былі

заўважыць надпіс «We Are Here» з космасу. Удзельнікі флэшмобу не былі ўпэўне-ныя ў тым, што іх пасланне заўважылі іншапланецяне, аднак выказалі надзею, што надпіс маглі ўбачыць касма-наўты на МКС.Акрамя надпісу «We Are Here», у Рызе таксама з'явіўся і «смайлік», складзены з целаў 554 студэнтаў.

Латвійскія студэнты перадалі пасланне іншапланецянам

Page 25: Большой #5

октябрь 2010/ большой 23

город

В Беларуси есть нужные люди. БТА Банк подвел итоги второго этапа рекламной кампании «Живи сейчас», который стал настоящим праз-дником ярких эмоций — как для победителей, так и для организаторов. На этот раз банк помог соединить два любящих сердца, подарив двум половинкам неожиданные приключения и неза-бываемые впечатления.

Впрочем, обо всем по порядку. В рамках второго этапа кампании БТА Банк

искал истинного романтика нашего века — чело-века, который действительно влюблен и намерен создать семью, но по какой-то причине пока не в силах осуществить свою мечту. Зачастую кому-то

из нас не хватает решительности, кому-то фанта-зии или организаторских способностей… Но каж-дому хочется чтобы предложение руки и сердца стало удивительным и неповторимым событием.

БТА Банк точно знает — искренние желания обязательно исполняются.

Среди множества интересных писем от пре-тендентов, желающих сделать предложение руки и сердца своей возлюбленной, был выбран Вла-димир Морецкий, который в своей анкете абсо-лютно искренне и открыто написал:

«Моя Ксения — потрясающая стройная брю-нетка, очень яркая, эффектная девушка а я… обычный мужчина, которому достаточно сложно сделать романтическое признание в любви. Хотя я без ума от нее», — признается Владимир.

«В какой-то момент развития отношений каждая девушка начинает ждать конкретного предложения от своего мужчины, и, я думаю, для нас этот момент настал. Но я не представляю себе, КАК это произнести. В голове мысли пере-мешаны, и я боюсь, что просто не смогу их воп-лотить в слова... Нужно что-то делать, ведь уйдет мое счастье».

БТА Банк выбрал именно Владимира и ничуть не сомневается в правильности своего выбора. Ведь именно для таких людей была задумана рекламная кампания «Живи сейчас».

Как воплотить заветную мечту в жизнь? Со вместно с влюбленным банк разработал сцена-

рий для неповторимого романтического призна-ния, которое должно было состояться во время прогулки по волнам Минского моря на велико-лепной яхте.

Любимая девушка Владимира, Ксения, даже не догадывалась о цели вечернего путешествия. Она думала, что присутствует на съемках ролика для работы Владимира и, ни о чем не подозре-вая, с удовольствием проводила время в компа-нии съемочной группы и своего возлюбленного. Ксения также не догадывалась и о том, что камера снимает не только Владимира, но и ее — отдыхала, смеялась, беспечно и откровенно беседовала с режиссером о своем друге, мечтах, будущем...

И вот настал момент, когда неожиданно про-гремел фейерверк и прозвучало то, ради чего все и было задумано:

— Ксения, я безумно тебя люблю… Выходи за меня замуж.

И в ответ все услышали:— Я согласна…Аплодисменты. А дальше, как в лучших голли-

вудских фильмах: кольцо, цветы, слезы радости, объятия, шампанское. А на пристани влюблен-ную пару уже ждал белый лимузин... Вот так нача-лась история одной счастливой будущей семьи.

БТА Банк искренне надеется, что этот пре-красный солнечный день для Владимира и Ксе-нии станет одним из самых главных моментов в жизни, когда они сделали правильный, уверен-ный выбор. Банк желает счастья молодым. Совет да любовь.

А тем временем, кампания «Живи сейчас» продолжается, и Банк готовится к очередному этапу акции. Желания продолжают исполняться — будьте уверены в этом вместе с БТА банком.

Пришло время жить. Сейчас.

Любовь… это то, что нельзя выразить словами

Нужные слова в нужном месте и в нужное время. По мнению «Большого», молчание не всегда на вес золота. Потому что чаще всего судьба зависит от простого «да» или «нет». Но как подобрать те самые «нужные слова», когда ладошки вспотели, мурашки по коже и в горле пересохло? Ищите нужных людей, чтобы на вашем столе не появился диск Ляписа Трубецкого «Любови капец!».

Page 26: Большой #5

Газонокосильщик Фильм по рассказу Стивена Кинга «Газоноко-сильщик» наводил страх на всех любителей хоррора в начале 1990-х. Само сочетание газоно-косилки и взъерошенного чудака, оказавшегося в трехмерном компьютерном мире, выгля-дело как само воплощение зла и безумия. Ведь что может быть хуже острых лезвий в руках виртуального маньяка? Робот-газонокосильщик готов изменить ситуа-цию на рынке труда. Сегодня в мире насчитыва-ется около 32 000 полей для гольфа, и на уход за травой лишь в США тратится более миллиарда долларов в год. Впрочем газонокосильщики пока что могут вздохнуть спокойно — cтоимость одного RG3 оценивается примерно в $30 000.

ноко-лей е газоно-вшегося ля-я. й в руках

ситуа-считыва-а уход за лиарда ики

тоимость 0 000.

технологии

большой /октябрь 201024

Железные ногиУченые из Новой Зеландии трудились долгих семь лет, не спали ночей и недоедали, чтобы помочь современной медицине. Годы работы не прошли даром. В 2010 году на свет появились новые робо-ноги — бесспорно полезный и нужный человеку гаджет. Экзоскелет Rex способен полностью поддерживать вес человека. По словам разработ-чиков, с его помощью люди, прикованные к инвалидным коляскам, могут снова почувс-твовать, что такое ходьба. Пла-нируется, что жители Новой Зеландии проверят работу новинки уже в текущем году. Другим же странам придется подождать еще годик.Как бы то ни было, несмотря на практическую пользу раз-работки, позволить себе робо-ноги сможет отнюдь не каж-дый. Начальная стоимость Rex составит примерно $150.000! Здоровье дорогого стоит.

Робот-шпионИнтересно, что происходит в соседней комнате? Делает ли Коля уроки? Не курит ли Маша в форточку? Эра лета-ющих домашних вертолетов возвращается. Они модерни-зировались и теперь могут не только летать под потолком, но и следить.Некогда летающие модели вертолета поселились в наших квартирах и разрезали пространство, задевая люс-тры. Однако вскоре спрос на них упал. Реабилитировать подобные игрушки стало возможным лишь после того,

как лучшие умы человечества додумались вмонтировать в вертолетики камеры слеже-ния. Спрос на роботизирован-ные вертолеты резко вырос. Причем покупать их стали не только дети, но и взрослые.

Выпущенный компанией Air Hogs управляемый вертолет Hawk Eye вскоре можно будет приобрести в интернет-мага-зинах за 65 долларов. Как сообщают производители, камера, которой он обору-дован, способна записывать видео с разрешением 320х240

пикселей на протяжении пяти минут. Кроме того, делать несколько сотен фотографий с разрешением 640х480 пикселей.Полученный видеоматериал можно скидывать на компью-тер и использовать в качестве локального шантажа домочад-цев. С помощью двухканаль-ного пульта дистанционного управления вы сможете кон-тролировать высоту полета, поворачивать вертолет влево и вправо, а также узнать, где бабушка прячет пенсию и почему из буфета пропадают конфеты.

РоботизацияСовременный мир обрастает платами и проводами. За последние 50 лет культура отстала от высоких технологий на доброе тысячелетие. Рабочие, боровшиеся за 8-часовой рабочий день, не знали, что в будущем им не найдется места за токарным станком. Марксизм проиграл роботизации. Роботы, роботы, роботы… Читатели «Большого» должны быть бдительными. Роботы проникают в наш быт, выполняя работу, с которой нам уже лень справляться. Робот-уборщик, робот-швейцар, робо-ноги — все это не выдумка фантастов, а самая настоящая реальность. Армия роботов стремительно растет, и, кажется, не за горами судный день по «Терминатору».

Page 27: Большой #5

технологии

Похоже, Голливуд овдовел на яркий стереотип. Если раньше роль чистильщиков бассейнов выполняли щетинистые мекси-канцы, то вскоре их могут заменить роботы. Шаг навстречу будущему сделал автономный робот на сол-нечных батареях Solar-Breeze. Если быть объективным, у него много преимуществ перед мексиканцами. Робот не нуждается в бурито и мохито. Все, что необходимо, — это время от вре-мени его отключать, чтобы освободить контейнер от мусора. Робот-чистильщик работает от солнечных батарей, а специ-альные алгоритмы навигации не дадут ему потеряться в про-странстве, когда тот уткнется в стенку вашего бассейна. К тому же есть еще один явный плюс Solar-Breeze. Если мек-сиканцу нужно постоянно выплачивать зарплату и следить за конъюнктурой рынка, для робота-бассейнщика «не в деньгах счастье». Выложите $499 и забудьте о капиталовложениях.

Оставлять швейцарам чаевые? Какая пош-лость! Это позапрошлый век и вообще ни капельки не современно. Современным швейцарам хватит доброй подзарядки и

штепселя в задницу. Компания Pal Robotics недавно пред-

ставила потребителям свою новую разработку — про-тотип робота REEM-H1.

Он создан для использо-вания в сфере услуг и, как считают разработ-чики, найдет себе рабо-тенку в музеях, отелях и офисных комплексах.

Pal Robotics напоминает гуманоида. У него есть руки и лишенное всякой эмоциональ-ности человеческое лицо. Роботизирован-ный швейцар может быстро перемещаться, видеть и даже распознавать команды. Функцию глаз у Pal Robotics выполняют две стереоскопические камеры, а ушей — встро-енные микрофоны. А для идентификации препятствий разработчики вживили в Pal Robotics лазерный дальномер. Но есть у робота-швейцара и явный минус — одного заряда батарей REEM-H1 должно хва-тить только на 8 часов работы. Поэтому не защемил бы такой швейцар гостя гостиницы дверью…

Механический швейцар

Помощник для лентяев

Робот-бассейнщик

будьте о капиталовложениях. счастье». Выложите $499 и заб

Человечество стало настолько лени-вым, что порой не может нагнуться и поднять оброненный бутерброд. Бутер-брод, как известно, падает маслом вниз, поэтому, кроме самого процесса нагибания, нужно еще достать из убор-ной веник или приготовить пылесос. А делать это так лень. На помощь лентяям бренного мира при-шла компания WowWee, которая выпус-тила миниатюрного роботизированного домашнего помощника Roboscooper. Его основная миссия — подбирать неболь-шие предметы с пола. Для этого робот оснащен парой сильных рук и неболь-шим багажным отделением в задней части корпуса. Ног у Roboscooperа нет

и перемещается он с помощью шести колес.Если вы уже настолько обленились, что не можете поднять бутерброд или разбросанные носки, достаньте из кошелька 70 долларов. А лучше посмот-рите на свой обвисший живот и начи-найте отжиматься по утрам.

октябрь 2010/ большой 25

Page 28: Большой #5

1. Май, 1989 год — выступ-ление легендарной группы «Кино» в Минске. Желающих посмотреть на живого кумира было так много, что концерт решили провести на стадионе

«Динамо». Как вспоминают современники, это «Кино» стоило посмотреть. Концерт был ошеломляющим по своему драйву и посылу, впрочем, как и все выступления группы Вик-тора Цоя.

2. Виктор Цой — пожалуй, последний рок-исполнитель на постсоветском пространс-тве, который при жизни стал живой легендой. Он был куда более доступным широким

массам, нежели Башлачев, и ближе к народу, чем витающий в тибетских облаках Б.Г. Цой вышел из вод собственной песни — «послед-ний герой». По масштабу личности и вли-янию на массы — продолжатель Высоцкого и Окуджавы. И, должно быть, если и была в русском роке всенародная баллада, то это был Цой. «Я посадил дерево», «Генерал», «Это не любовь», «Спокойная ночь», «Груп-па крови», «Место для шага вперед», «За-крой за мной дверь» — эти песни запеклись на устах поколения перестройки. И, самое главное, преодолев перестройку, застыли на губах «поколения next». Потому что мы всегда «ждем перемен». Потому что «…а вокруг бла-годать — ни черта не видать, а вокруг красо-та — не видать ни черта».

3. Концерт в Минске стал одним из последних в истории «Кино» и лично Виктора Цоя. В 1989 году Цой успел съез-дить в США, получить звание «лучший актер года» за фильм

«Игла», выступить на мемориальном кон-церте Александра Башлачева и побывать в Японии. В июне 1990 года «Кино» дает пос-ледний концерт в Москве на Большой спор-тивной арене Лужников. 15 августа 1990 года в 12 часов 28 минут Цой погиб в авто-катастрофе под Ригой. Рок-музыканту было всего 28 лет.

4. Стадион «Динамо», на котором минчане смотрели «Кино», всегда был главным местом белорусской столицы для проведения крупных кон-цертов. Стадион был офици-

ально открыт 12 июня 1934 года. За 76 лет из футбольного манежа он успел превратиться в крупнейший вещевой рынок, а также стать местом, куда съезжаются мировые звезды. Побродить по футбольному полю Минска и проверить акустику стадиона успели A-Ha, Panik. В 2009 году «Динамо» встречало груп-пу The Prodigy. Во время репетиции культовых британцев в близлежащих зданиях тряслись стекла, а авто на Кирова массово завывали сигнализациями. «Динамо» — это романтика. Пиво, футбол и рок-н-ролл. Фанаты «Тор-педо» и наряды милиции при входе на фут-больный матч. А еще это кричалка: «Самый сильный — бело-синий!»

5. Стена Цоя — это живой символ Беларуси. После смер-ти лидера «Кино» стены в его честь стали возникать прак-тически в каждом крупном городе СССР. Минские фана-

ты расписали бетонные плиты вдоль строй-площадки Дворца Республики. В итоге через пять лет от длинной стены осталась лишь одна плита. «Зачем ты ушел?», «Мы сидим здесь и помним тебя», «…Мертвые живы…»,

«Ты должен быть стойким, ты должен уметь сказать: руки прочь! Прочь от меня!» — гла-сило живое полотно в центре Минска. Но в 2008 году не осталось и единственной бе-тонной плиты — минские власти сровняли ее с землей. Поклонники «Кино» выкладывали на месте исчезнувшего «мемориала» надпи-си из асфальтной плитки и даже установили импровизированное надгробье Цоя, сделан-ное из картона. 22 апреля 2010 года мону-мент памяти Виктора был снова установлен в Минске — на этот раз в сквере возле реки Свислочь на пересечении улиц Белорусская и Ульяновская (в районе стадиона «Динамо»). Не понять душу белорусскую. Здесь всегда сносили, чтобы вновь воздвигнуть. И лишали школьников льгот на проезд, чтобы потом их снова вернуть.

6. 70 тысяч зрителей по-бывали на концертах «Кино», которые состоялись 6-7 мая (по некоторым данным 5-6 мая) 1989 года в Минске. На архивной видеозаписи можно

увидеть не только реакцию минчан на ле-генду рока, но и узнать, каким уникальным явлением была группа «Кино» в годы пе-рестройки. Вот микроавтобус Цоя останав-ливается посредине футбольного поля. Вот оголтелые фаны, изголодавшиеся по честной музыке, бегут на сцену, чтобы соприкоснуть-ся с легендой. Надпись «В. Цой» на табло. Низкий голос из колонок. На трибуне рядом с «патлатой» молодежью танцуют солдаты. Что они поют? «Перемен, мы ждем перемен!» Феномен «Кино», к сожалению, остался в прошлом. Споете ли вы, товарищи военные, «Я нарадзіўся тут» на концерте Войтюшкеви-ча? Или, может быть, ответите песней Neuro Dubel «Я памру тут»? Перемен все еще требу-ют наши сердца.

life•shot

большой /октябрь 201026

2.

3.

5.

1.

4.

6.

ТЕКСТ: СЛАВА КОРСАК

Page 29: Большой #5
Page 30: Большой #5

колонка Дмитрия Новицкого

большой /октябрь 2010 28

Я вышел из воды, канат отре-зан, мост сожжен. Открыл глаза, О

2 вдохнул и закри-

чал. «Мы» больше нет, «Я» мыслю, значит, существую. Из пустоты: большие, с которыми не страшно и тепло. Я рядом с ними, их отражение, по образу, подобию, без собственного Я.

Я начался лишь в переходный возраст, борьба за мнение. За — Я. Свободу Дэвис, перестаньте негров линчевать. Хлопая дверью, подростковый Я кричал. Тогда Я знал о жизни все. Родительский Я знал, что пить нельзя, не буду, плохо. Все это рок-н-ролл — немного погодя, кричал Я настоящий. Мы дети проходных дворов, жить быстро, умереть молодым.

Я мял стекло, как шоколад в руке. Я резал эти пальцы за то, что они не могут прикоснуться к тебе. Все бабы — бабы. Когда один, тогда не больно. Барабанным маршем последующих лет. Святую истину Ремарком подтверждая, Я был уверен: такой Я навсегда. До ее взгляда первого, улыбки, понимания: ее смех — мой грех. И мысли: вместе до конца. Я — верил. Как убежать, года через три — не зная. Я…

Кто — Я? Я — сиднем на работе, с утра до ночи «Я» Молоху отдавая. Ведь это важно. Карьера, лестница, дела. Я — уверен. Это — настоящий Я. Аптека, пипетка, улица, фонарь: тюремность офиса вдруг осознав, где в золотых решетках золотой телец. Я — не хочу. Хочу движений, хочу идти, вращая шар земной ногами. Я точно знаю: сидеть на месте не мое. На года полтора всего себя упаковав в один рюкзак. Якутия и Индия, Швейцария и Казахстан… И, как ни странно, потом одним мечтая: хотя

бы месяц посидеть в четырех стенах. Я — хочу на месте посидеть. Чтобы дру-зья, привычки появились. Я… Сколько отражений — в Стиксе? В одну и ту же воду дважды не войти, ведь каждую секунду Я — другой.

Я был уверен, что в этой стране мне тесно, не хочу. Бежать, бежать. Ведь там, за колючей проволокой шенгена, жизнь настоящая, и счастье — там. Или несчастье? Попробовав, Я Беларусь бого-творил. Пусть все кричат. А она мне нра-вится, советским сном спящая. Сіняво-кая красавица…

Я… Кто — Я? Многолик и многорук, пусть всегда будет Шива.

В 20-25 не сплю и дома не ночую. Ведь Я уверен: если не так, то жизнь пройдет, все мимо прогрохочет. Не понимая тех, кто тратит время на диване — вечерами. Через время сам на него опадая осеннею листвой.

Как Я — найти? Где — Я? Кто — Я? На 60% сделан из воды. Теку... И дни

кап каплями, излучиной неделя, год за годом — в океан вечности стремясь. Теку.

Детей боюсь — Я? Дети? Что Я им отдам — себя не удовлетворив. Они обуза, камни, смирительной рубашкой. И после 27: семь Я хочу. Хочу им пере-дать все, что чувствовал и видел. Глядя на то, как Я собственное каждый из них — найдет.

Но до конца так собственное «Я» и не узнав. Ведь путь нельзя закончить. И кто из «Я» маячит впереди? Рассада, дача, помидоры? А почему бы нет, ведь когда-то нужно строить дом. Ворчать на моло-дежь, из жизни выпадая. Но главное: смотреть на «Я» чуть со стороны, улыбку Моны Лизы вспоминая. Земля по-пре-жнему вращается по часовой. И сколько лет улыбкой солнца, искрой мороза — зим? Осенней грусти, катарсиса весен-них возрождений — сколько?

Не знаю — Я. Но закрывать глаза «Я» оболочки хотелось без печали. На мир взглянуть. Всему, что было, улыбнуться. Уйти с надеждой: может, там, по ту сторону добра и зла. Хоть там узнаю — кто — Я? Человек.

ИЛЛЮСТРАЦИЯ: КСЕНИЯ ЛОГОВАЯ

Page 31: Большой #5

салон кожи и меха

пр-т Победителей, 5

(017) 203-11-86(044) 494-20-01

ИПИП ПИП

ИП ПИИИСп

ичСп

ичСп

ичСп

ичСп

иСп

ичСп

ичпипСев

скев

скев

сев

скев

ссеве

аяая

ая яаяяаяТ.

Л.Т

ЛЛТ.

Л.Т

ЛТ

ЛТ.

Л.Л.Т

ЛЛЛТТ

УНП

УН

ПУН

П ПУН

ПУН

ППУН

П10

10010

1010

101000100

010

1010010

0135

7735

7735

7735

7735

7735

7735

7735

7555222222

ЛицЛиц

Лиц ицЛици

№50

0№

500

№50

0050

055

№00

/000

/000

/000

/0000

/0/0/034

6434

6434

6434

6434

644379

, 79

, 7979

,,77

МГИ

КМ

ГИК

МГИ

КМ

ГИКККИИ о

т о

т от т

50

05.0

05.0

05.000

05.05.0

0500.5

202.

20202.

202.

202.

20.20

.20

2200

09г.

09г.

09г.9г9г.

9г.

09г.

09г.

09г

0990909090 д

о до

до

до оододо додд

4.0

04.0

04.00

04.0000

04.0000

003.

203.

203.

203.

203.

203.

20203.

203.

203.

203.

20203.

203.

23.

23

23.

14г.

14г.

14г.

14г.

14г.4г.г4г14

г4г1411

Page 32: Большой #5

большой /октябрь 2010 30

…о маленьких шрамах больших

девочек

ИЛЛЮСТРАЦИЯ: ОЛЕГ АНДРЕЕВ

кое-что... с Леной Стоговой

На просьбу рассказать о своих боевых отметинах одноклассница Юлька написала: «Вместе с вело-сипедом встретили пенёк, вместе с тем же велосипедом встретили мотоцикл, кошку напугали рядом с моей бровью, собаку напугали рядом с моей ногой». Еще одна подруга призналась, что у нее на спине логотип «Nike» от мангала — упала в танце. С другой подругой мальчик в детском саду решил поиграть во фрисби фарфоровой тарелкой. Коллега Маша как-то поймала носом фоторамку, кем-то уложенную на книжку, которую она тянула с полки. Уфф!

У меня тоже нос с горбинкой — на спор подтягивалась на турнике. Где-то на цифре сто выжала по пол-ной и клюнула перекладину так, что хрустнуло в ушах.

На ногах у меня два симмет-ричных рубца чуть ниже колен. Первый — футбол с пацанами, ска-мейка, удар по мячу. Нога сложи-лась пополам, но, как показывает практика, все мы слегка ассимет-ричны, а кривоногие девушки тоже пользуются успехом.

Второй рубец — память о прошлом лете. В общем, ничего страшного, как я люблю повто-рять в таких случаях. Мы переса-живались с рейса Минск – Стамбул на Стамбул – Анталия за минуты до отправления второго, поэтому табло изучали на бегу. А какой-то шумахер лихо катил навстречу шеренгу массивных тележек для багажа. Я заметила это по звуку «бдыщ», который металлическим гулом пробежался по всему моему неамортизированному жировой прослойкой организму. Сползаю с груды тележек, нахожу себя где-то вовне, очки — под колесами, вьетнамки — там же. И больно, и смешно. Вытерли кровь, заклеили ногу и побежали дальше. Стам-бульские раны на ногах через пару дней обновились: во время

морской прогулки я ринулась за улетающей кепкой и запута-лась ногами в лесенке, которую крепят для купания в открытом море. Вообще, когда эта лестница лежит на палубе, сознательные люди, аккуратные, ее перешаги-вают. Лежу, охаю, а ноги между ступеньками в разные стороны вывернуты, как у саранчи. Еле рас-путали меня.

Я очень травматичный человек, да. С рождения, по мелочам — но на каждом шагу.

Начиная от осколков фруктовых косточек в мюсли и заканчивая искусственным прудом, который бьет током только меня.

Когда мне было два года, я села на пенечек с гадюкой, после чего кусочек моего полупопия остался в какой-то районной больнице. От души желаю этому городу «Дожи-нок»! Вышла аккуратная круглая ямка, гиперчувствительная, поэ-тому не приемлю никаких тактиль-ных манипуляций с правой седа-лищной частью организма. Как-то указывая пальцем на больное место, я улыбчиво рассказала эту историю тайцу-массажисту. Мол, не трогайте тут, пжалста! Судя по реакции, он понял только предуп-редительный тон, а также «hole» и «snake». (Как в анекдоте про розу: «Доктор, у меня в попе — роза… Доктор, это вам!») Или не понял, но испугался.

Самые памятные шрамы — «дырки» на запястьях. Бультерьер какого-то психа слетел с поводка, сомкнулся на моей таксе кроко-дилом, еще и трясти ею принялся. Я так отчаянно и четко впилась ногтями в бультерьерскую морду, розовый нос и губы, что пес мгно-венно отпустил Гру и сомкнул челюсти на моих запястьях. Пись-менные выпускные экзамены мне сдавать не пришлось, поэтому по математике вышла спасительная тройка, а вместо выпускного бала я пошла на сейшн NRM в Парке Горь-кого, и мои бело-красные бинты развевались над толпой.

Все. Больше шрамов на моем теле нет. Хотя до сознательного возраста я очень хотела «аппенди-цит» и ела семечки с шелухой — кто-то из детей во дворе уверял, что «после 16 не обезболивают».

По-моему, шрам от аппенди-цита — самый эротичный как на женщинах, так и на мужчинах. А семечки, кстати, не работают. Не событийно!

Интересно, шрамы красят девочек? Признаться честно, я немного стесняюсь даже говорить о них.

ПРИЯТНОЙВИТАМИНИЗАЦИИ!

BOSCH ОБЪЯВЛЯЕТ ВСЕОБЩУЮ

ВИТАМИНИЗАЦИЮ!

Сеть магазинов «Электросила» www.sila.by Тел. 218 33 30

Лиц. №50000/0470560 выд. Мин-горисполкомом с 22. 01. 2009 по 05.01.2014 УНП 100373457

Супермаркет «Корона Техно», ТЦ «Корона», ул. Кальварийская, 24, 2-й этаж тел. 200 80 39

Лиц. №50000/0471617 выд. Мин-горисполкомом с 04.12.2008 по 29.01.2014 УНП 102312319

Сеть магазинов «Пятый элемент» в РБ.Подробная информация на сайте www.5element.by

Лиц. №50000/0569766 (№3499) выд. Мингорисполкомом с 29.01.2009 по 12.03.2014

БЕЗОПАСНОСТЬ КАК НИКОГДА

Думая о здоровье, нельзя забывать о безопасности. Чтобы за-щитить руки, в новых соковыжималках Bosh MES 3000 приме-нена новая концепция безопасности. Инновационная система Active motor management предотвращает случайные травмы, которые может нанести металлический фильтр. Если во время работы прибора фиксаторы крышки случайно откроются, за-щитная система блокировки немедленно прекратит вращение фильтра, в то время как в других соковыжималках оно может продолжиться по инерции еще несколько секунд. Следует отме-тить, что система Active motor management не только снижает риск ранения, но и препятствует разбрызгиванию сока. При этом четыре ножки-присоски обеспечивают максимальную устойчи-вость прибора.

Осень — пора фруктов и овощей, а значит, пришло время заря-жаться витаминами. Теперь благодаря новым соковыжималкам Bosh MES 3000 сделать это просто как никогда. Широкое загру-зочное отверстие позволяет жать фрукты и овощи целиком, эко-номя время и обеспечивая максимальную производительность. При этом новая система Active motor management защищает ваше здоровье, делая работу с прибором максимально безопасной. Отныне побаловать себя и своих любимых стаканом свежевы-жатого сока — дело одной минуты. В связи с увеличением за-грузочного отверстия новых соковыжималок MES 3000 от Bosh яблоки можно не резать на части — а значит, достаточно одного нажатия на клавишу — и заряд витаминов у вас на столе! Боль-шая мощность и два режима позволяют этому прибору одинаково справляться как с мягкими, так и с твердыми овощами и фрук-тами. Оставшийся жмых автоматически сбрасывается в большой съемный контейнер, а благодаря цельнометаллическому фильтру вы можете быть уверены в том, что получите только сок и ника-кой мякоти.

• Широкое загрузочное отверстие — фрукты и овощи помещаются целиком• Active motor management — безопасность превыше всего!• Чрезвычайная мощность — 700 Вт

Page 33: Большой #5

ПРИЯТНОЙВИТАМИНИЗАЦИИ!

BOSCH ОБЪЯВЛЯЕТ ВСЕОБЩУЮ

ВИТАМИНИЗАЦИЮ!

Сеть магазинов «Электросила» www.sila.by Тел. 218 33 30

Лиц. №50000/0470560 выд. Мин-горисполкомом с 22. 01. 2009 по 05.01.2014 УНП 100373457

Супермаркет «Корона Техно», ТЦ «Корона», ул. Кальварийская, 24, 2-й этаж тел. 200 80 39

Лиц. №50000/0471617 выд. Мин-горисполкомом с 04.12.2008 по 29.01.2014 УНП 102312319

Сеть магазинов «Пятый элемент» в РБ.Подробная информация на сайте www.5element.by

Лиц. №50000/0569766 (№3499) выд. Мингорисполкомом с 29.01.2009 по 12.03.2014

БЕЗОПАСНОСТЬ КАК НИКОГДА

Думая о здоровье, нельзя забывать о безопасности. Чтобы за-щитить руки, в новых соковыжималках Bosh MES 3000 приме-нена новая концепция безопасности. Инновационная система Active motor management предотвращает случайные травмы, которые может нанести металлический фильтр. Если во время работы прибора фиксаторы крышки случайно откроются, за-щитная система блокировки немедленно прекратит вращение фильтра, в то время как в других соковыжималках оно может продолжиться по инерции еще несколько секунд. Следует отме-тить, что система Active motor management не только снижает риск ранения, но и препятствует разбрызгиванию сока. При этом четыре ножки-присоски обеспечивают максимальную устойчи-вость прибора.

Осень — пора фруктов и овощей, а значит, пришло время заря-жаться витаминами. Теперь благодаря новым соковыжималкам Bosh MES 3000 сделать это просто как никогда. Широкое загру-зочное отверстие позволяет жать фрукты и овощи целиком, эко-номя время и обеспечивая максимальную производительность. При этом новая система Active motor management защищает ваше здоровье, делая работу с прибором максимально безопасной. Отныне побаловать себя и своих любимых стаканом свежевы-жатого сока — дело одной минуты. В связи с увеличением за-грузочного отверстия новых соковыжималок MES 3000 от Bosh яблоки можно не резать на части — а значит, достаточно одного нажатия на клавишу — и заряд витаминов у вас на столе! Боль-шая мощность и два режима позволяют этому прибору одинаково справляться как с мягкими, так и с твердыми овощами и фрук-тами. Оставшийся жмых автоматически сбрасывается в большой съемный контейнер, а благодаря цельнометаллическому фильтру вы можете быть уверены в том, что получите только сок и ника-кой мякоти.

• Широкое загрузочное отверстие — фрукты и овощи помещаются целиком• Active motor management — безопасность превыше всего!• Чрезвычайная мощность — 700 Вт

Page 34: Большой #5

токости. Ужас в глазах солдата, которому при-ходится убивать себе подобных, интересует его куда больше оторванных конечностей и простре-ленных голов. Автор «Ливана» солидарен в этом с режиссером фильма «Вальс с Баширом» Ари Фольманом, который воспоминания героя о пер-вой ливанской войне вообще упаковал в красоч-ную оболочку мультфильма.

«Вальс с Баширом» отметили два года назад на Каннском кинофестивале, «Ливан» прошлой осенью завоевал в Венеции главный приз — «Золотого льва». Пока израильские политики отстаивают перед всем миром свое право вое-вать, израильские режиссеры на весь мир при-знаются в ненависти к насилию и накопившемся за долгие годы чувстве вины. Причем форму для этих откровений они выбирают столь смелую и необычную, что в фестивальных кругах начи-нают поговаривать о новой моде — теперь уже на израильское кино.

кино с Анной Фединой

Экипаж машины боевой

большой /октябрь 201032

»Режиссер Клинт Иствуд пригласил Хоакина Фе-никса на одну из ролей в фильме «Гувер». Лента яв-ляется биографией Джона Эдгара Гувера, занимав-шего пост главы ФБР с 1924 по 1972 год. Роль главного героя предложе-на Леонардо ди Каприо.

»Саша Барон Коэн испол-нит роль Фредди Мер-кьюри в новом фильме, посвященном жизни известного музыканта. Название нового про-екта, съемки которого начнутся в 2011 году, а также детали сюжета пока не сообщаются.

»Следующей режис-серской работой Роба Зомби станет триллер «Повелители Салема». Речь в филь-ме пойдет о клане ведьм с трехсолетней историей, террори-зирующем американ-ский город Салем.

«Ливан» / Lebanon

Германия, Франция, Великобритания, Израиль, 2009

Режиссер: Самуэль МаозВ ролях: Рэймонд Амсалем, Ашраф Бархом, Ошри Коэн, Йоав Донат

Четверо израильских танкистов-новобранцев летом 1982 года получают приказ отправиться в только что разбомбленный авиацией ливанский городок. Надежно защищенные броней солда-тики не видят в этой задаче ничего сложного, но в самый ответственный момент начальство их то ли предаст, то ли просто отдаст на произвол судьбы, штурман собьется с пути, а угодивший в засаду танк вдруг окажется не крепостью, а ране-ным зверем. Самым сложным в этой ситуации будет впервые в жизни навести орудие на живого человека и нажать на гашетку.

48-летний израильский режиссер Самуэль Маоз за полтора часа, которые длится «Ливан», ни разу не позволил ни героям, ни зрителям поки-нуть танк, заставляя и тех, и других томиться от жары, тесноты, темноты и страха и разглядывать окружающий мир сквозь крестик прицела.

Много сквозь него не увидишь, но Маоз и не собирается шокировать нас смакованием жес-

Page 35: Большой #5

октябрь 2010/ большой 33

кино с Анной Фединой

«Семейка Джонсов»Режиссер: Деррик Борте.

В ролях: Деми Мур, Дэвид Духовны,

Гленн Хедли, Эмбер Херд

В зажиточный американский городок переезжает обаятельное семейс-тво Джонсов, которое быстро заводит дружбу с аборигенами и вот-вот станет душой местного общества. Впрочем, довольно скоро вы-ясняется, что никакие родственные связи эту четверку не объединяют. Джонсы — торговые агенты, прикинувшиеся семьей, чтобы успешнее рекламировать свои товары. За качеством продаж следит «бабушка» на лимузине, грозящаяся заменить самого неуспешного члена семьи.«Семейка Джонсов» задумывалась как сатира на общество потребле-ния, но от собственной выгоды авторы фильма отказаться не захотели и предпочли снять комедию для семейного просмотра. В результате циничная идея ближе к финалу растворилась в слащавой голливудской морали о том, что человеческие отношения превыше всего.

«Комната смерти»Режиссер: Джонатан Либесман.

В ролях: Хлоя Севиньи, Петер Стормаре, Ник Кэннон,

Клеа ДюВаль, Тимати Хоттон, Грегори Гаст

Согласившись принять участие в социологическом исследовании, четверо американцев оказываются в белой комнате с привинчен-ной к полу мебелью и длинными опросными листами. Вопросы странные, но над ними стоит крепко призадуматься, потому что неправильные, с точки зрения организаторов, ответы караются смертью. И, как водится, выжить в этой безжалостной игре мо-жет только один.Снимая свою версию ставшей хрестоматийной «Пилы», Джонатан Либесман придал жестокой игре, в которую играют с героями ор-ганизаторы эксперимента, новый смысл. В «Пиле» решались эк-зистенциальные вопросы, «Комната смерти» выявляет истинных патриотов. Приз, правда, победителю достанется незавидный.

«Карате-пацан»Режиссер: Харальд Цварт.

В ролях: Джеки Чан, Джейден Смит,

Ю Рон Гуан, Тараджи П. Хенсон

Маленький Дре переезжает с мамой из Америки в Китай, где та после долгих мытарств смогла найти себе работу. Непоседливый мальчик, который никак не может отучиться от дурацкой привычки бросать кур-точку на пол, сразу же знакомится с симпатичной скрипачкой и нажи-вает себе кучу врагов в виде отряда юных учеников школы кунг-фу. Спасать пацана и учить его уму разуму приходится слесарю в треухе (Джеки Чан).В ремейке фильма 1984 года действие перенесено из Америки в Ки-тай (создателей по такому случаю даже пустили снимать на площади Тяньаньмэнь), а в остальном фильм Харальда Цварта максимально близок к оригиналу. Да и зачем что-то менять, если мысль осталась та же: курточку всегда надо вешать на крючок.

«Центурион»Режиссер: Нил Маршалл

В ролях: Майкл Фассбендер, Ольга Куриленко

117 век нашей эры. Римская империя простирается на большую часть известного европейцу мира, но на севере Британских островов оста-ется неподвластный Цезарю клочок земли, населенный воинственным племенем пиктов. Когда в очередном сражении с местным населени-ем погибает римская погранзастава, единственный выживший солдат Квинтус в составе Девятого легиона отправляется на север, чтобы по-кончить с непокорными варварами.Нил Маршалл, автор ужастиков «Спуск» и «Псы-воины», славится уме-нием сильно залить экран кровью и запугать зрителя, не требуя от продюсеров больших финансовых затрат. «Центурион» реноме своего режиссера не разрушает: на экране кровавое месиво, а в главных ро-лях — в целях экономии бюджета молодые актеры Майкл Фассбендер и Ольга Куриленко.

Page 36: Большой #5

cd-обзор с Татьяной Замировской

большой /октябрь 201034

Что гложет Роберта Планта

Записи

1982 Pictures at Eleven1983 The Principle of Moments1985 Shaken 'N Stirred1988 Now & Zen1990 Manic Nirvana1993 Fate of Nations2002 Dreamland2005 Mighty Rearranger2010 Band of Joy

Robert PlantBand Of Joy

Es Paranza / Rounder

В каждой великой рок-группе про-шлого обязательно должен быть один великий мертвец, один вели-кий мистик, один добродушный идиот и один просветленный анге-лоподобный добряк. В Led Zeppelin роль последнего, как со временем выясняется, играл именно Роберт Плант, ибо с каждым своим новым альбомом он все больше превра-щается в некую самодостаточную лучезарную фигуру, все дальше уходящую от главного проекта своей жизни, который таковым вовсе не являлся. Об этом СD можно было бы говорить как об изящном кантри-фолк проекте, трибьюте малозаметным шестиде-сятым, включающем в себя кавер-версии абсолютно малоизвестных песен каких-то мертвых героев, если бы не щепетильность контек-ста: группа Band Of Joy — на самом деле первый проект, в котором пел Роберт Плант еще, фактически, в младенчестве, до Led Zeppelin.

Вероятно, это особая иро-ния — тащить сюда эту свинцо-вую бабочку из прошлого и давить ее уже здесь, чтобы изменить ход истории. Планту важно быть кем-

то, не связанным с Led Zeppelin? Иначе он вряд ли бы начал вспоми-нать, кем был до этого проекта. В бирмингемской группе Band Of Joy Плант пел где-то в середине 60-х, причем недолго — ушел из-за кон-фликта с менеджментом. Вообще, из этой группы все постоянно уходили, с дружбой там все было как-то не очень, коллектив то рас-падался, то создавался снова. Во время третьей инкарнации, в 67-68 годах, там играл Джон Бонэм. Еще об этой группе известно, что их роуд-менеджером был Нодди Хол-дер, которого советские меломаны помнят по невыразимо дурацкой группе Slade. В общем, больше о «Бэнде Радости» ничего не извес-тно — вроде его пытались реани-мировать в конце 70-х, даже поз-вали Планта и Бонэма, но те отка-зались. Теперь Плант забрал этот болезный кораблик себе и стоит на капитанском мостике — сюрп-риз! Помимо Планта, все осталь-ные участники группы не имеют отношения к этому прошлому проекту. В общем, мутная история. И явно не классический ревайвл, а, скорей, неловкая и трогательная попытка наконец-то вернуть тот фрагмент детства, который тебе по праву принадлежит. Это как, зна-ете, спустя 20-30 лет вдруг явиться

во двор, в котором ты вырос, ходить по нему неожиданно тяже-ловесными ногами, трогать холод-ной ладонью ледяные ноябрьские качели, на которых висят тяжелые дождевые капли, прикапывать в песочнице ненужную челюсть и т.п. Если абстрагироваться от этого контекста, можно вполне решить, что это один из лучших сольных проектов Планта. По атмосфере он чем-то напоминает его прошлую работу Raising Sand, получившую «Грэмми», но звук здесь еще более мягкий, деликатный и, скажем так, интимный (именно этот эвфе-мизм критики используют, когда им неловко отмечать, что артист совсем уж ушел в себя, не столько осознанно наплевав на законы рынка, сколько напрочь забыв об их существовании в принципе).

На альбоме 11 чьих-то песен (ну, не очень важно, в общем, чьих — разве что Los Lobos, кото-рыми открывается диск, вы навер-няка знаете) и одна своя, плантов-ская — хотя там все, если честно, звучит как свое, аутентичное. Поэ-тому если кто-то говорит про этот диск как про альбом каверов, сразу вздергиваешь бровь — каких каве-ров? Эта работа — трибьют той, незаметной стороне 60-х, которая всегда существовала где-то по ту сторону Led Zeppelin, выжимаю-щих из кантри, фолка, блюза и психоделики все самое мощное, яростное и бронебойное — здесь же показано, каким образом, выби-рая из этой же музыки совершенно другое, можно добиться удивитель-ной ясности, свежести и актуаль-ности звучания, при этом играя осознанную архаику и проверен-ные временем стандарты. Видимо, ключевое слово здесь именно «осоз-нанность» (в противовес былой интуитивности). Поэтому диск, несмотря на набор этих старческих архетипов (первый проект Роберта Планта, кавер-версии каких-то ста-риканов, традиционных песен и стандартов), звучит совсем неожи-данно — это просто очень хорошая запись, одна из лучших в этом году. Ну и потом, это и правда «бэнд радости», а не сольный проект — в работе над песнями активно участвовала вся группа, особенно гитарист Бадди Миллер, которого Плант сейчас, обливаясь слезами умиления, называет не иначе как своим соавтором и «основной фигурой альбома». Кажется, гря-дущий тур по США их всех озоло-тит — абсолютно беспроигрышная стилистика.

Page 37: Большой #5

октябрь 2010/ большой 35

cd-обзор с Татьяной Замировской

»Леди Гага установила новый мировой рекорд по продолжительности пребывания в британс-ких хит-парадах. Дости-жение зафиксировано в Книге рекордов Гин-несса. Рекордом певица обязана своему альбому «The Fame», который не покидал списка 75 самых популярных записей в течение 154 недель. Предыдущий рекорд при-надлежал группе Oasis.

»Группа Radiohead завер-шила запись очередной порции песен для своего нового альбома. По словам басиста груп-пы Колина Гринвуда, сейчас группа думает о том, «каким образом издать новые песни во вновь изменившемся цифровом ландшафте. Традиционные музы-кальные носители, такие, как компакт-диски, уже устарели».

»Рэпер Уайклеф Джин отказался от участия в выборах на пост президента Гаити. О своем участии в выборах исполнитель заявил 5 августа 2010 года. Однако Джин не попал в список кандидатов, допущенных к борьбе за президентский пост, так как не проживал на территории страны последние пять лет.

DvarEl Mariil

Shadowplay Ltd.

Вначале этот предположительно российский дарк-эмбиент дуэт нагонял страху, записывая якобы музыку в честь божества по име-ни Двар, которое надиктовывало на неведомом языке (некоторые утверждали, что енохианском) страшные вещи. Сеть полнилась ссылками на диски и истории в жанре «зеленая пластинка»: вна-чале эту пластинку поставила ба-бушка, и из стены высунулись зе-леные руки и задушили ее; потом

пластинку послушала девочка, и к девочке пришли зеленые глаза и задушили ее (чем, мучались мы все детство, чем душили глаза, зрачками что ли? зрачок — это же дыра, пустота!), потом пластинку послушал мальчик и разбился на своем «Харлее», потом пластинку послушал старенький черный пудель Кеша и вдруг заговорил человеческим голосом: «Кеша, Кеша». Когда страшное стало смешным, у группы случился небольшой период жесткого ани-мационного переосмысления Яна Тирсена и Филипа Гласса, только с некоторой чертовщинкой; через пару лет к этому всему добавил-

ся умилительный нинтендовский минимализм, визгливо поющие гномики и пляшущие на столиках тараканы и мухи из мультфиль-мов по Чуковскому. Со време-нем Dvar и вовсе мутировали в экстравагантный кукольно-насекомый хип-хоп, возможно, даже «опопсели», если можно так сказать. Нынешний альбом — попытка вернуться к мрачнова-тому эльфийскому прошлому и временам сурового электронного минимализма с редким гном-ским улюлюканьем на заднем плане. Ничего не вышло — все звучит, как горестный трибьют этой великой мистификации.

Anthony And The Johnsons

Swanlights Secretly Canadian

Наконец-то дождались новой работы этого странного чахо-точного героя с нежным, как утреннее осеннее полоскание воспаленных миндалин рома-шечным настоем, болеутоляю-щим вокальным вибрато. Удиви-

тельно, но со временем из ста-туса гуттаперчевого мальчика, хипстерской диковинки Энтони превратился во вполне стандар-тного певца в стиле нео-соул, которым он, кажется, все время и был — в песне Thank You For Your Love вы вспомните Роя Орбисона, а минималистичная фортепианная Fletta с Бьорк на вокале так и не превратит-ся в выспренную феерию. В общем, там, где необузданную

фантазию Энтони можно было удерживать, ее каким-то обра-зом удержали. Благодаря этой сдержанности альбом получил-ся уравновешенным, нежным и совершенно камерным, полным сердечных поп-песен с минималистичными струнными и эмоциональными фортепи-анными аранжировками в духе европейского романтизма. Ви-димо, Энтони как-то по-своему решил отметить Год Шопена.

Of MontrealFalse Priest

Polyvinyl

Поскольку Дэвид Боуи сейчас не выпускает альбомов, Альбомы Дэвида Боуи зачастую выпус-кают совсем уж неожиданные коллективы. Например, Альбом Дэвида Боуи записали TV On The Radio (и не раз!), в начале 2010 года Альбом Дэвида Боуи вышел

у бруклинской группы MGMT, теперь вот в этом жанре неожи-данно выступили Of Montreal. Не то чтобы совсем уж неожидан-но, ладно — их психопатический поп всегда поражал абсолютной, что ли, немотивированностью, это была жутко трогательная и дурацкая интуитивная музы-ка, полная свежести, танцев и идиотичной рассеянной заторможенности. В отличие от прошлого диска, с которым явно

было что-то не так (некоторые модные критики полагали, что его надо слушать задом наперед), этот альбом — прелес-тная коллекция шизофреничных поп-песен. Ну ладно, ладно, помимо Боуи, этот альбом еще могли записать The Sparks или Prince — во всяком случае, жутко принсоподобную песню Godly Intersex невозможно выбросить из головы, так она прекрасна в своей нарциссической дурости.

Page 38: Большой #5

iнтэрв‘ю

большой /октябрь 201036

сці ў мастацкую школу, маляваць аголеныя целы. Гэта было не прынята! Што тычыцца пісьма, існуе тэндэнцыя, што жанчына апісвае свой унутраны досвед, звязаны з фізіялогіяй. І вельмі часта мужчыны-крытыкі абураюцца і пачынаюць вар’яцець: «Што яны пішуць пра свае фізіялагіч-ныя і псіхалагічныя праблемы?» Гэта прыводзіць нас да іншага пытання: а хто ёсць крытык? Хто раздае хвальбы ці папрокі і ацэньвае: добра гэта ці дрэнна? У сваёй большасці крытыка прадстаў-лена мужчынамі. У Беларусі, канешне, ёсць вядо-мыя крытыкі-жанчыны (як і паўсюль), але вялікае пытанне: ці выпрацаваныя тыя механізмы, пры дапамозе якіх крытык можа нармальна ацаніць працу, улічваючы і гендар асобы, якая піша? А не

— Што такое жанчына ў мастацтве?— Не ведаю (смяецца). Калі казаць пра жанчыну-творцу, то гэта даволі нялёгкае пытанне. Падчас другой хвалі фемінізму ў 1960-х даследчыкі сталі асэнсоўваць, што з жанчынамі не спрацоўваюць агульныя для мастакоў з’явы. Як быццам яны робяць усё, але ў мейнстрым не трапляюць… Але мы павінны разумець, чаму так здарылася. Менавіта таму, што існавалі эканамічныя і сацы-яльныя ўмовы, якія не дазвалялі жанчынам, напрыклад, часу Мікеланджэла, быць уключанымі ў творчы працэс. Тыя людзі, якія адмаўляюць жан-чыну як творцу, кажуць: «Пералічыце мне імёны знакамітых жанчын-мастакоў». І, канешне, тут будзе вялікае пытанне... Жанчына не магла пай-

ТЭКСТ: ВЯЧАСЛАЎ КОРСАК

ФОТА: РАМАН ЛЕБЕДЗЕЎ

Паэтка Вольга ГАПЕЕВА не падзяляе літаратуру на мужчынскую і жаночую. Яна змагаецца за феміні-зацыю грамадства, выступае за добрае выхаванне крытыкаў і лічыць, што жанчыны маюць права слу-жыць у войску, а мужчыны — працаваць выхавацелямі ў дзіцячых садках. Нядаўна вершы Гапеевай былі пакладзеныя на электронную музыку. У інтэрв’ю «Большому» Вольга распавяла пра сваё стаўленне да цялесных мадыфікацый, ролю жанчыны ў беларускай літаратуры і паабяцала даць Богу некалькі кніжак па гендарнай тэорыі, калі будзе неабходнасць.

Лекцыя для Бога

Page 39: Большой #5

октябрь 2010/ большой 37

iнтэрв‘ю

проста казаць, што ўсё лайно. Проста быць жан-чынай не значыць быць гендарна чуллівай, ёсць такі панятак у гендарнай тэорыі як калабарацы-янізм — гэта калі жанчына «супрацоўнічае» з пат-рыярхатным уладам.

— Жаночая літаратура ёсць ці не?— Што такое жаночая літаратура? Літаратура, напісаная жанчынамі? Для жанчын? Альбо літа-ратура, якая створана ў як быццам бы жаночым стылі, — гэтак званыя любоўныя раманы. І тут атрымліваецца, што любоўныя раманы могуць быць напісаныя і мужчынам. Таму што зараз вольны рынак — літаратурныя негры пішуць гэтыя кнігі. Ведаючы шаблоны, можна спакойна напісаць патрэбны тэкст. Атрымліваецца, што першым значэннем жаночай літаратуры можа быць літаратура, напісаная жанчынай. Але, калі мы кажам «гэта жаночая літаратура», людзі адразу пачынаюць думаць: «А! Гэта пра сюслі-мюслі… Усялякія каханні-маханні, якія нікому не цікавыя». Але такі тэкст можа быць напісаны і мужчынам. Паняцця «мужчынская літаратура» не існуе, а «жаночая» ёсць. Зразумела, што гэты тэрмін мае негатыўную канатацыю. Вось мне некаторыя чытачы кажуць: «У вас такія жаночыя вершы!» Я, напрыклад, не зусім разумею, што яны маюць на ўвазе.

— А як ты лічыш, якія твае вершы?— Аўтару заўсёды вельмі цяжка казаць… Тут, ведаеш, патрэбна рабіць нейкае падваенне асобы — вось я зараз устану і ацаню сябе з боку крытыка. Не ведаю… Я проста пішу вельмі шчыра — гэта так. І гэта шчырасць часам мяжуе з аголенасцю і, магчыма, прымушае людзей думаць, што мае вершы жаночыя. У метафарыч-ным сэнсе я не баюся распрануцца перад чытачом у нейкіх вобразах.

— А ты не хацела б нарадзіцца мужчынам?— (Доўга смяецца) Ведаеш, аднойчы хтосьці з маіх сябровак сказаў: «Ой, мне ўчора снілася, што я была мужчынам!» І я падумала: «Божа мой! А мне вось ніколі такога не снілася». У прынцыпе сон — гэта такая добрая штука, дзе можна сябе паспрабаваць у другой якасці. Але мужчынам мне не давялося быць. Магу сказаць, што ў дзя-цінстве роля жаночага суб’екта мне не падаба-лася. Я была такім дзіцёнкам, які ўяўляў сябе не дзяўчынкай, але ж нават і не хлопчыкам. Я — гэта было маё «я», якое абсалютна не хацела прымаць гэтую жаноцкасць. Таму што падсвядома я ўжо, напэўна, адчувала, што гэта ў сябе нясе і што мяне чакае наперадзе (смяецца). Тая мадэль жанчыны, якая існуе ў нашым патрыярхатным грамадстве, мне зусім не падабаецца. Менавіта таму ў дзя-цінстве я спрабавала з яе неяк сыйсці — гуляла ў футбол, рэдка насіла сукенкі. Гэта была спроба сказаць, што я не хачу быць упісанай у мадэль, у якую вы мяне змяшчаеце! Ужо пасля я зразу-мела, што так — я жанчына, і я гэта прымаю. Гэта цяжка, гэта цудоўна… Але я спрабую пераламаць нейкія стэрэатыпы і сказаць, што жанчына можа быць яшчэ і іншай! Не такой, якой соцыум мяне бачыць. І гэта, канешне, праблематычна. Таму што натыкаешся на шматлікія граблі і «фэйсам аб тэйбл».

— А хто для цябе мужчына ў патрыярхат-ным грамадстве?— Роля мужчыны таксама незайздросная. Таму што патрыярхатнае грамадства працуе на бінар-най апазіцыі, са знакам мінус, і мужчына таксама прыніжаны. Мужчыны ж рознымі бываюць! Адны валодаюць капіталам, другія — не. І ім таксама няпроста. Іншая справа, што жанчынам яшчэ горш. Да прыкладу, суб’ект соцыуму, які мае самае прыніжанае становішча, — гэта жанчына-лесбіянка-інвалід-мурынка. І для мужчын існуюць параметры, па якіх яны таксама могуць прыні-жацца. Гэта колер скуры, нацыянальнасць, сацы-яльны статус…

— І яшчэ жывеш у Паўночнай Карэі…— Так (смяецца). У мужчыны ёсць таксама пэўны набор правіл, паводле якіх ён мае жыць. Ну, напрыклад, мужчына не можа плакаць. Добра, калі ты мастак — слёзы і эмацыйнасць будуць табе прабачацца. А калі ты звычайны працоўны на заводзе з такой пяшчотнай душой? Канешне, цябе там хутка заклююць, заб’юць і ўвогуле... Я разглядаю фемінізм з пункту гледжання, што кожны чалавек незалежна ад свайго гендару мае права займацца ў жыцці тым, чым ён/яна хоча. Хачу служыць у войску — значыць, я маю такую магчымасць…

— А ты хочаш ў наша войска пайсці?— Не (усміхаецца). Тут у нас іншае пытанне. Але ж ёсць жанчыны, якія хочуць! Калі ласка. Я ўво-гуле за тое, каб войска было не на абавязковай, а на кантрактнай аснове. А мужчына, які хоча пра-цаваць выхавальнікам у дзіцячым садку, — няхай працуе. Ніхто не павінен яго папракаць і казаць, што у-у-у-у… педафіл! (Смяецца.)

— Ну, ёсць жа права змены полу. Вось у нас у Беларусі ніхто з літаратараў чамусьці яшчэ…— Ніхто не мяняў пол? Ну, так. Я такіх не ведаю. Але гэта вельмі дорага (смяецца). Літаратары столькі не зарабляюць!

— Ты займаешся даследваннем феномену цялесных мадыфікацый і самапашко-джанняў. Распавядзі, што гэта і навошта.— Да цялесных мадыфікацый адносіцца ўсё: ад падстрыгання пазногцяў і валасоў і да змены полу. Ёсць людзі, якія займаюцца цялеснымі практыкамі, напрыклад устаўляюць у галаву рогі (імплантанты). Хвост сабе могуць прышыць. А я вывучала так званыя самапашкоджанні. Гэты тэр-мін я не вельмі люблю, бо ён трошкі негатыўны. Самапашкоджанне — значыць, што ты свайму целу наносіш нейкую шкоду, хаця я так не лічу. Бо

> Заканчэнне iнтэрв'ю на стар.128

»

»

А ў Беларусі паэт можа быць яшчэ і ЯНА, і гэта цудоўна, хоць часам і вельмі балюча…

Даведка:

Вольга Гапеева нара-дзілася ў Мінску. Скон-чыла Мінскі дзяржаўны лінгвістычны ўніверсітэт. Мае ступень магістра па лінгвістыцы, а таксама па гендарных даследаван-нях. Піша паэзію, прозу, драматургію. Займаецца гендарнай праблематыкай у культуры і літаратуры. Аўтар кніг «Рэканструкцыя неба» і «Няголены ранак». Куратар, перакладчык і аўтар анталогіі «Лінія Фронту» (2003) (зборнік беларускіх і нямецкіх тэк-стаў) і «Лінія Фронту — 2» (2007), адна з пераклад-чыкаў зборніка нямецкай паэзіі «У танцы ліхтароў» (Im Lichtertanz) (2004), а таксама кнігі Рыгора Барадуліна «Ксты» (Ksty). Творы Вольгі Гапеевай перакладзеныя на англійс-кую, нямецкую, польскую, македонскую і чэшскую мовы.

Page 40: Большой #5

театр

большой /октябрь 201038

Театральный аналитик Эвелина КИЗИЛОВА вместе со всеми посетила премьеру Национального академического драматического театра им. М.Горького «Дева и Смерть» в постановке известного польского режиссера Кшиштофа Занусси и опять осталась при своем мнении.

Что ни говори, а спектаклями в пос-тановке режиссеров-иностранцев мы не избалованы. Может быть, поэтому каждую работу Латенаса, Нордштрема или Бакирова по какой-то неизменной провинциальной привычке разгляды-ваем под лупой, выискивая просчеты и слабые места. А когда их не находим, молча поджимаем губы и торопимся скрыться в табачном дыму курилки. На самом деле в глубине души нам искренне хочется, чтобы у «варягов» метафоры и образы работали быст-рее, образность была выше среднеста-тистического театрального уровня, а режиссерское решение — сильнее. Нам искренне хочется вдохновиться чужим примером, а не радоваться неудаче. Не такие уж мы и завистливые.

Осень — традиционное время пре-мьер. Национальный академический драматический театр им. М.Горького, переживший свой ремонт раньше кол-лег, начинает его без проволочек. В сентябре здесь уже прошла премьера спектакля «Дева и Смерть» в поста-новке одного из «варягов», извест-

ного польского режиссера, лауреата Каннского кинофестиваля Кшиштофа Занусси — частого гостя Беларуси, участника фестивальных программ «Лicтапада», знатока философии и славянского менталитета, никогда не заигрывавшего с низкими жанрами и массовым вкусом.

Возможно для широкого зрителя творчество Занусси кажется немного пресным, не лишенным дидактики. Ведь о религии он говорит без постмо-дернистской иронии, о кино — без ссы-лок на Делёза, о польской культуре — с нескрываемой, отчаянной сынов-ней любовью. Нет в его картинах ни погонь, ни перестрелок, ни амурных катастроф на разрыв аорты. Однако премьера в Русском доказывает, что и материал добротного психологи-ческого триллера пану Кшиштофу не чужд. Тем более, он ставил его уже в родной Польше и Германии.

Психологический триллер — вообще жанр в стенах Русского театра редкий. Этим и интересна попытка оживить репертуарный ландшафт.

В Русском больше тяготеют к клас-сицизму, праздному распутничанью, водевилю. Это театр больших форм.

Но «Дева и Смерть» — спектакль камерный. Кажется, что большая сцена для него даже велика, однако посте-пенно напряжение нарастает, эмоци-ональная волна захлестывает сцену. Скорее всего, именно потому два дня премьеры в Русском прошли с анш-лагом. Все билеты «на Занусси» были проданы задолго до объявленных дат. Забегая вперед, можно сказать, что в некотором роде «Дева и Смерть» — для театра постановка переломная. Завсегдатаи театра, делившиеся во время антракта впечатлениями, явно не ожидали такого градуса эмоций, таких откровенных диалогов. Кажется, впервые со сцены Русского прозвучали такие слова, как «оргазм», «ссать» и «гомосексуалист».

Притихший зал пристально вгляды-вался в знакомые лица актеров, но не находил в них привычных черт. В этот вечер на сцену ворвалась темперамен-тная драма о преступлении и наказа-

ИЛЛЮСТРАЦИЯ: НАТАЛЬЯ ГРЕБЕНКИНА

Пан или пропал?

Page 41: Большой #5

октябрь 2010/ большой 39

театр

нии самых горячих южных кровей, а если быть точнее — чилийских. А что мы знаем о Чили? Лично мой опыт знания сводится к двум константам: Пиночет и вино — да, именно, то вели-колепное чилийское вино — дикий тер-пкий вкус, который если полюбишь, то навсегда. Драматург Ариэль Дорфман и его пьеса полезны нашему зрителю, потому что расширяют представле-ние о чужой культуре дальше любых штампов. Можно пожелать Русскому театру и дальше не бояться рисковать и «резать» деликатный обывательский слух серьезной драматургией.

Кто только ни примерял на себя маски героев этой популярной драмы Ариэля Дорфмана: Сигурни Уивер, Бен Кингсли, Марина Неелова, Вален-тин Гафт, Андрей Ильин. Воплощали историю на киноэкране и сцене режис-серы Галина Волчек и Роман Полан-ски. Драматург начинает пьесу почти в соответствии с известной пословицей «преступник всегда возвращается на место преступления». В данном случае, один из героев драмы вернулся если не на конкретное место, то к своей жер-тве. Как будто отыскал он ее в жаркой летней ночи по запаху, по какому-то невидимому следу. Пробитое на дороге колесо за одну ночь ломает судьбы сразу двух семей, ставит под угрозу их благополучие и психологическое состо-яние, заставляя вспомнить, казалось бы, навсегда забытый кошмар. Однако кошмар возникает снова, в еще более ярких, словно бы преувеличенных

спящей до времени памятью, красках под элегические звуки струнного квар-тета Шуберта «Дева и Смерть» и пение цикад.

Трио героев в Русском театре играет один состав актеров: Татьяна Бовка-лова, Александр Жданович и Валерий Шушкевич. Заметно, что актеры волну-ются. Может быть, впервые им прихо-дится играть в материале, требующем не эксцентричного изображения, а детального погружения в персональ-ный ад. Кто-то пока не рискует погру-жаться в характер полностью — можно ведь и не всплыть.

Впечатление от работы несколько снижает скромная сценография и костюмы польской художницы Эвы Старовейской. Лишь где-то, оживляя синюю гамму, стыдливо заглядывают в окно зеленые заросли окружающего дом сада. Хотя если искать в этой аске-тичности свое настроение, можно решить, что семейная пара Эскобар, пережившая недавнюю трагедию, словно бы боится украшать свой дом лишними украшениями, красивыми предметами, чтобы не спугнуть нала-дившуюся в семье жизнь и воцарив-шуюся гармонию. Так же скромны и аккуратны они и в одежде. А какого шика в одежде можно требовать от героя Валерия Шушкевича — бывшего доктора-садиста Роберто Миранды? Конечно же, он, как хамелеон, чувс-твующий вину за свои преступления, попытается слиться с обычной толпой, раствориться в ее будничных цветах.

Так что вполне возможно, что костюмы и скромный выстроенный быт — про-должение общей режиссерской кон-цепции — сдержанной, сухой, строгой. По-другому и быть не могло.

Распутывать клубок спектакля можно долго, он достоин самого при-стального анализа. Сделал ли пан Занусси минский спектакль по своему режиссерскому максимуму? Придал ли трагическому тексту свою интерпре-тацию? Пусть каждый зритель ответит на этот вопрос сам. Лично мне не хва-тило именно режиссерского присутс-твия: как будто, Занусси все свел в одно место, устроил зрителям и актерам очную ставку, а сам отошел в сторону, чтобы посмотреть, что получится. Ничего не получится, если не добавить щепотку режиссерского отношения. Профессия ведь не сводится только к тому, чтобы отыскать интересную пьесу и поставить ее в нужном месте и в нужное время. Подняться над публи-цистическим языком пьесы, отойти от прежних экранизаций, выйти из быто-вой драмы на философское обобщение спектаклю не удалось. Он живет только скучным первым планом.

Спектакль «Дева и Смерть» лакони-чен, как высказывание человека, знаю-щего цену словам. Он оставляет тяже-лое эмоциональное впечатление. Но смотреть его надо. Как и надо впускать в себя, чтобы он бродил долго, как вак-цина от грядущего гриппа, и, в конце концов, может быть, спровоцировал общее выздоровление.

Page 42: Большой #5

большой /октябрь 201040

На 83-м году жизни в Москве ушел из жизни классик кукольной анимации Иван Уфимцев — режиссер «38 попугаев», «Лошарика», «Чьи в лесу шишки?», «Ежик плюс черепаха» и множества не менее популярных мультфильмов.

Легендарный мультипликатор, по его собс-твенным уверениям, попал на киностудию «Союз-мультфильм» по чистой случайности. Он хотел быть актером или театральным режиссером. Но судьба хитра. И кто знает, вспомнили бы об Иване Уфимцеве лет через 20, если бы его мечта сбылась и он стал театральным режиссером. Он окончил школу киноактера в родном Сверд-ловске. В 1955-м приехал в Москву и поступил на режиссерский факультет ГИТИСа. Снимать Ивана Уфимцева с его своеобразной, запомина-ющейся внешностью начали рано — дебютиро-вав в 1948 году в фильме «Трудовая жизнь», он на протяжении нескольких десятков лет появлялся в различных фильмах, когда режиссерам нужна была какая-то смешная и трогательная актерская краска: в его фильмографии картины «Дневные звезды», «Звездопад», «Если верить Лопотухину», «Повесть непогашенной луны», «Мужчина для молодой женщины».

Неоднократно его снимал в своих телефиль-мах друживший с ним Михаил Козаков — напри-мер, в фильме «Визит дамы» Ивана Уфимцева можно увидеть в роли слепого, и, кроме того, как актер он несколько раз украшал собой телесериал «Следствие ведут знатоки». В фильме «Влюблен по собственному желанию» Уфимцев как ковар-ный соблазнитель героини произносит некогда крылатое: «Вы не ширпотреб, вы индпошив». Но Поколение Х помнит его только благодаря роли Суворова в рекламном ролике банка «Империал», где герой Ивана Уфимцева на вопрос императ-рицы: «А что это граф Суворов ничего не ест?» — отвечает: «Так ведь пост, матушка, до первой звезды нельзя».

Уфимцев был успешным режиссером «Союз-мультфильма». Он уже за свою вторую работу «Чьи в лесу шишки?» получил серебряную медаль на кинофестивале в Румынии. Про свою лучшую работу — начатую в 1975 году мультипликацион-ную серию «38 попугаев» — Иван Уфимцев как-то пошутил, что она появилась «сдуру», когда Григо-рий Остер ходил по «Союзмультфильму» и никого не мог уговорить снять его сказку про Мартышку, Слоненка, Удава и Попугая. Она понравилась Ивану Уфимцеву после прочтения абсурдистского

диалога «А куда ты ползешь? — «Сюда ползу». Это же свойство — способность доносить сложную мысль при всей кажущейся простоте, доходящей иногда чуть ли не до примитивизма,— было при-суще и другим фильмам Ивана Уфимцева, убеж-денного, что главное для мультипликатора — никогда не забывать, что ты снимаешь для детей, и не пытаться непременно понравиться их роди-телям.

некролог

Иван Уфимцев

15/01/1928 — 31/08/2010

Виктор РАДЬКОВ отдает должное двум абсолютно не похожим друг на друга людям. И тот, и другая оставили свой след в душах самых разных людей. Объединяет их разве что время ухода из жизни — август 2010 года.

Кукольный папа

Page 43: Большой #5

В возрасте 48 лет в пригороде британского Ман-честере, городке Денхэм, от рака мозга умерла Коринн Дэй — фотограф-проповедница стиля гранж и первооткрыватель супермодели Кейт Мосс.

Коринн Дэй умерла в довольно преклонном возрасте. 48 лет — это старость для человека, который занимается популяризацией анорексии и романтизацией образа героинового торчка. Именно Коринн Дэй привила фэшн-индустрии моду на костлявых моделей со скулами юноши и синеватым оттенком кожи. Точно так же, как в конце 70-х панк-рок вырвался на свободу благо-даря стилистике одежды от Вивьен Вествуд, в 90-х гранж обзавелся внешней оболочкой в журналах о моде, благодаря Коринн Дэй.

Уже в 16 лет будущий фотограф бросает школу и становится фотомоделью. Однако она вовремя сумела сообразить, что не обладает какими-то выдающимися данными, и переквалифицирова-лась в фотографа «модного дна». Она стала сни-мать за кулисами то, что называется backstage,— поникших, уставших и в общем-то некрасивых моделей без макияжа, в обычной одежде и без нее. Эти репортажные снимки впоследствии и прославят Дэй. И как в каждой славной исто-рии в ее судьбу вмешается случай. Она придет в редакцию журнала The Face, принесет туда свои снимки, и ей предложат работу.

Первый же материал, который она сдала в журнал в 1990 году, стал историческим. Это были черно-белые фотографии чересчур худо-

щавой 15-летней и никому дотоле неизвестной Кейт Мосс. Коринн снимала Мосс в одежде и без одежды, заставляла ее без конца смеяться и бегать по пляжу, прикрываясь одной только шля-пой. Фотография хохочущей Кейт Мосс в короне из перьев на обложке The Face фактически поло-жила начало моде на гранж и junky chic — геро-иновый шик, апофеозом которого в 1997-м стало самоубийство лидера группы Nirvana Курта Кобейна.

Коринн Дэй создала Кейт Мосс такой, какой она вошла в историю моды. И наоборот: без Мосс Коринн Дэй могла остаться там же, где начи-нала,— фотографом-любителем на обществен-ных началах.

В 1993 году состоялась еще одна эпохальная съемка, теперь уже для британского Vogue, — Кейт Мосс, посерьезневшая, повзрослевшая на три года и потерявшая детские ямочки на щеках, позировала Коринн Дэй в нижнем белье. После этой съемки общественность всерьез заинтере-совалась, не страдает ли Кейт Мосс анорексией или наркотической зависимостью. Истощенные

модели с хмурым взглядом исподлобья, тонкие руки с острыми локтями, мужские скулы — этих девушек еще называли waif models, то есть «бес-призорные модели», английский аналог словосо-четания «сирота казанская». Как же это отлича-лось от недавнего спроса на полнокровных Клау-дию Шиффер и Синди Кроуфорд!

Коринн Дэй создала моду на моделей-подрос-тков, на анорексию и на наркотики. Уже в 1995 году она признавалась в интервью, что считает модные журналы ужасно скучными: «Они из года в год повторяют одно и то же».

В 2009 году у Коринн Дэй обнаружили опухоль мозга. Кейт Мосс и другие друзья устроили бла-готворительную акцию Save the Day и собрали более 100 тысяч фунтов на ее лечение, но это не помогло. После лечения в Америке Коринн Дэй вернулась в Англию и тихо умирала больше года, пока не скончалась 27 августа в своем доме.

Коринн Дэй умерла, а созданная ей мода на худосочную красоту до сих пор заставляет всех считающих себя красивыми девушек страстно считать калории.

октябрь 2010/ большой 41

некролог

Коринн Дэй

19/02/1962 – 27/08/2010

Проповедница анорексии

Page 44: Большой #5

главный герой

большой /октябрь 2010 42

Месяц гордостиРедакция «Большого» еще пару месяцев назад была уверена, что главным героем сентября станут «Дажынки». Мы готовились, собирали материалы, звонили механизаторам и председателям колхозов. В наши планы вмешались белорусские спортсмены, которые последовательно заставляли нас ими гордиться. Наше всё этого месяца — белорусский спорт.

ТЕКСТ: ВИКТОР РАДЬКОВ

0:1 на «Стад де Франс». Это почти так же сладко, как Герасимец голланд-цам на «Динамо».

дующее после матча утро переспрашивали: «Кого? Французов? Не может быть». А вот

и может. Можем потом, правда, проиграть Люксембургу, но этим же нас не удивишь. А неплохо было бы попасть на Евро. Здесь же рядом — в Польшу и Украину. И небы-валая доселе поддержка на выезде у нас будет обеспечена, соседи поддержат, а там

и до полуфинала останется каких-нибудь португальцев в четвертьфинале обыграть.

Как это было: минуте к 70-й первого отбо-рочного матча к Евро-2012 стало понятно, что

довольствоваться ничьей в пригороде Парижа Сен-Дени не стоит. Нужно обыгрывать эту «моло-дежку» сборной Франции. Плевать, что добрая половина этой «молодежки» составляет костяк «Большой четверки» английской Премьер-лиги. Получайте, функционеры, лишившие трехцвет-ных Анелька и Рибери. На 86-й минуте Вячеслав Глеб вгрызается в мяч в чужой штрафной, про-таскивает его до лицевой и выкатывает под удар Кисляку. Го-о-о-о-о-о-л!

дую«К

и

пКа

рочндовольСен-Де

Национальная сборная Беларуси по футболуНи одному другому виду спорта мы не уде-ляли столько внимания, как футболу. Ни одной нашей сборной не доставалось столько по шапке, сколько доставалось нашей футболь-ной «националке». Каждый божий отбороч-ный турнир в Европу или на мир футбольные чиновники уверяли нас, что «вот, настал наш час, сейчас мы всех порвем и выйдем». Выхо-дить как-то не очень получалось, а мы все равно верили и с какой-то непонятной уверенностью в национальных цветах, ста граммами и речев-ками о том, что «Победа будет наша!» шли на «Динамо».

Белорусская национальная сборная по футболу высосала из нас столько соков, убила столько нервов, что теперь даже победа над францу-зами на «Стад де Франс» воспринимается нами более, чем сдержанно, чтобы не рас-плескать эту удачу, не накаркать, как это уже десятки раз бывало.

Национальная сборная Беларуси может теперь и не попадать на этот Чемпионат Европы. Свою долю славы она уже получила. Даже далекие от фут-бола люди (как будто такие есть) на сле-

Page 45: Большой #5

Гандбольный клуб «Динамо-Минск»Когда-то относительно недавно гандбол был в Беларуси спортом «номер 1». Костяк сборной СССР по гандболу составляли минские армейцы, а сам СКА не просто гремел в Европе, наш клуб трижды выигрывал Кубок Европейских Чемпио-нов в 1987-м, 1989-м и 1990-м годах, дважды — Кубок обладателей Кубков и один раз Суперку-бок Европы. Тогда все было понятно. Несменный Спартак Петрович Миронович, легендарные Кар-шакевич, Шараваров, Тучкин, Якимович… Мы все это растеряли, превратили чемпионат Бела-руси в довольно унылое зрелище, но мы помнили и не верили во все эти когнитивные диссонансы. Раньше все было понятно — минский СКА 10 лет был чемпионом, выращивал таланты и продавал их в Германию. Каждый раз и клубы, и сборные за что-то боролись, не хватало мелочи, лучшие игроки меняли гражданство и завоевывали титулы с чужими клубами и национальными сборными. Вектор белорусского гандбола изме-нен: новый глава федерации, новые клубы, новые главные тренеры.

Белорусское телевидение не удосужилось показать решающий матч между новым флагма-ном белорусского гандбола минским «Динамо» и португальским чемпионом «Порту» за право выхода в групповую стадию Лиги Чемпионов. А между прочим то, что сотворило на гостевой площадке «Динамо», по праву называется чудом. «Динамо» в том матче было достаточно и ничьей. Ее мы и получили.

Как это было: Виталий Коженевский, (к слову, не забивший предыдущий штрафной семиметровый бросок) подходит к линии «семи метров». Бросок — гол. Но радоваться еще рано. Да, счет 23:23 устраивает минчан, но играть еще больше минуты — гандбольную вечность. Смот-ревшие этот матч в Интернете за эту «минуту» успевали «посеребрить себе виски» от пережива-ний, игроки «Порту» несколько раз успели упасть, судьи были неумолимы, обходились свободными девятиметровыми. Тайм-аут португальской дру-жины. Удаление Александра Титова за фол на лидере соперников Моте. Замена вратаря «Порту» на седьмого полевого игрока за пять секунд до финального свистка. Лишний пас из угла в угол — и мяч в сетке ворот «Динамо». С задержкой на долю секунду после того, как прозвучала финаль-ная сирена. Победная для нашего гандбола.

Павлович — чемпион Европы по настольному теннисуДовольно удивительно, но белорусы разучились сопереживать и радоваться. Во всяком случае, есть такое впечатление. Все посыпают голову пеплом и кричат, что «все пропало». У нас есть чемпион Европы по настольному теннису. Вер-нее, чемпионка. Кто из вас порадовался за нее? Нужно срочно организовывать какой-нибудь «Бойцовский клуб» и заставлять всех повторять заученную фразу: «Ее зовут Виктория Павлович. Ее зовут Виктория Павлович. Ее зовут Виктория Павлович.» Да в какой-нибудь Голландии ее лицо уже бы заполонило все газеты, журналы, ее бы звали в местный «Прожекторперисхилтон», ток-шоу «Выбор» и на открытие новой зерносушиль-ной станции. У нас — тишина. Ее зовут Виктория Павлович. Ее зовут Виктория Павлович. Ее зовут Виктория Павлович.

Как это было: финал одиночного разряда. Белоруска Виктория Павлович против представи-тельницы Австрии китаянки Цзя Лиу — 4:3.

Цзя Лиу стала второй китаянкой на чемпи-онате Европы, с которой Виктории пришлось встретиться. Предыдущая Ки Янь Ли (Польша) была повержена в 1/8 финала. На финальный матч Павлович выбрала оборонительную стра-тегию. Сам же матч напоминал качели. Счет по сетам — 2:0, 3:1, 3:3. Седьмой нервный сет Вик-тория вытянула «на жилах» со счетом 11:7. После этого Вика плакала. Те, кто видел матч по «Евро-спорту», в тот момент наверняка тоже утирали скупую болельщицкую слезу.

главный герой

октябрь 2010/ большой 43

Кто еще из белорусов порадовал в сентябре:

• ФК «БАТЭ» из славного города Борисова в пер-вом матче группового турнира Лиги Европы сыграл вничью 2:2 с киевским «Динамо».

• Андрей Мезин. Голки-пер сборной Беларуси и минского «Динамо». Признан лучшим врата-рем недели КХЛ.

• Мелита Станюта. Гимнастка. Завоевала «бронзу» чемпионата мира в упражнении со скакалкой.

• Александр Глеб. Фут-болист. Забил первый мяч за свой новый клуб «Бирмингем» в матче 1/16 финала Кубка анг-лийской лиги.

• Сергей Лагун. Штангист. Завоевав бронзовую медаль по сумме двое-борья в категории до 85 кг на чемпионате мира по тяжелой атлетике.

• Надежда Остапчук. Тол-кательница ядра. Номи-нирована на звание лучшей спортсменки года в Европе

• Оксана Попко. Вело-гонщица. Выиграла два «золота» на чемпионате Европы по велоспорту на треке.

• Екатерина Карстен. Гребля. Завоевала «золото» на чемпионате Европы по академичес-кой гребле.

• Тимофей Дейни-ченко. Борец. Выиграл «серебро» чемпионата мира по греко-римской борьбе

• Сборная Беларуси по современному пятибо-рью. Завоевала золотую медаль в эстафете чем-пионата мира.

Page 46: Большой #5

главный герой

большой /октябрь 201044

Хоккейный клуб «Динамо-Минск»

Даже после провального счета 1:6 во втором домашнем матче на «Минск-Арене» «Динамо-Минск» в сентябре успело сотворить сенсацию. Тем, кто ненадолго выпал из информационного поля, приходилось щипать себя, ибо в сентябре минское «Динамо» возглавляло турнирную таб-лицу КХЛ. Был феерический тур по Уралу (3 победы подряд с общим счетом 13:6). Потом был абсолютный рекорд посещаемости КХЛ, установ-ленный на нашей «Минск-Арене». 15 тысяч 531 человек пришел посмотреть на то, как «Динамо-Минск» впервые в своей истории обыгрывал в овертайме двукратного обладателя Кубка Гага-рина казанский «Ак Барс».

Как это было: первый период подопечные Марека Сикоры завершили с обнадеживающим счетом 2:1. Во втором гости и хозяева обменя-лись шайбами. Третий остался за казанцами. Казалось, что опытные хоккеисты «Ак Барса» сейчас дожмут динамовцев. Но в самом начале овертайма Сергей Демагин выцарапал шайбу в собственной зоне, набрал скорость, протащил ее через всю площадку и вместо того, чтобы отдать выверенную передачу, пробил ошеломленного вратаря «Ак Барса» Веханена.

Ложка сентябрьского дегтя:

• Мужская сборная Бела-руси по теннису: провал в Кубке Дэвиса. После поражения от словаков во втором раунде плей-офф 1-й группы Евро-Африканской зоны она опустилась с 46-го на 48-е место…

• Женская сборная Бела-руси по волейболу. Не вышла на Чемпионат Европы, уступив по сумме двух матчей сборной Израиля.

Молодежная сборная Беларуси по футболу«Молодежка» вышла в плей-офф чемпионата Европы со второго места. Этого могло и не слу-читься. В тот же плей-офф не попала, к примеру, сборная России. Но мы попали, и это, пожалуй, уже и есть повод для гордости. Осталось малое — обыграть итальянцев. А чем не повод отомстить за судейство на молодежном чемпионате Европы предыдущего «созыва».

Как это было: игра с Азербайджаном как-то не задалась с самого начала. Наши оппоненты по своему обыкновению играли в вязкий футбол, против которого особо и не покреативишь. Ничья на тот момент сборную Беларуси вполне устраи-вала (параллельно в Шотландии счет был 1:1). Но нужно было забивать. И на 76-й минуте Драгун сделал гроссмейстерскую передачу в штрафную, и Нехайчик головой перебросил голкипера гос-тей — 1:0. Нужно было держаться, ведь шотлан-дцы к тому моменту вырвали победу у австрий-цев и тем самым оставили белорусов вторыми в группе.

Такого экстаза «Минск-Арена» не испытывала даже во время прошедшего накануне матча концерта Стинга

Page 47: Большой #5
Page 48: Большой #5

Без знака «Выход»За железным забором минского психоневрологи-ческого интерната пустота и чистые, тщательно выметенные дорожки. Город остался за спиной, равно как и его законы. Впереди — безликие здания и редкий кустарник вдоль заасфальтиро-ванных тропинок. Встречные в одинаковых кур-тках и выцветших спортивных трико выглядят отчужденно. Имена, судьбы, диагнозы. Аутизм, интеллектуальная недостаточность, шизофре-ния, болезнь Альцгеймера. Чуть поодаль можно встретить людей, ходящих строем. У КПП, зажав папиросы, приютились пациенты, которые пыта-ются пронзить взглядом железный забор — ждут родственников. Ждут разговора.

В отдельных окнах зданий видны стальные решетки. За ними — искаженные лица, выбритые головы обитателей блока для «тяжелых». Сторож расположился в будке на проходной, склонив-шись над кроссвордом. Медперсонал с уставшим взглядом играет роль тюремных надзирателей, следя за тем, чтобы обитатели интерната не нару-шали график и исправно ходили строем. Махали граблями и лопатами, облагораживая тропинки для соблюдения никому не нужной здесь «кра-соты».

В стены «желтого дома» попадают, как пра-вило, с самого рождения люди с врожденными особенностями психофизического развития. Они проходят несколько стадий «перевоплощения» —

Вячеслав КОРСАК не любит заметки из жизни селебритис и ежедневные сводки ЧП. Он считает их информационными вирусами и ратует за гуманитарную журналистику. Для «Большого» журналист написал статью о психоневрологическом интернате и его обитателях, объяснив, почему в аутизме можно увидеть зеркало души и какую роль в жизни пациентов играет творчество Майкла Джексона.

репортажФОТО: ЕК АТЕРИНА САВИЦК АЯ И АНТОН МОТОЛЬКО

большой /октябрь 2010 46

Монологи из «желтого дома»

Все изложенные факты имели место быть. Мнение автора может не совпадать с мнением редакции, как, впрочем, и с представлением общества о жизни душевнобольных. Но автора это мало волнует. Он рассказы-вает историю в лицах, которую не показывает голубой экран. Историю о «желтом доме» под условным названием интернат «Икс».

Page 49: Большой #5

от детского интерната к взрос-лому, меняя железные ворота. Общим остается одно — оказав-шись в «объятьях» интерната, человек уже вряд ли когда-нибудь очутится снаружи.

Образцовая Беларусь — Ты принес мне «Нирвану»? — спрашивает меня коротышка Паша — 34-летний писатель, кото-рый мечтает опубликовать свои дневники и не устает влюбляться в волонтерок. — Слушай, мне еще нравится «Модерн Толкинг». У тебя есть их диски?

Дисков нет, Паша. Я снова их забыл принести…

Помню, как оказался впервые в интернате «Икс». Было странно и непривычно видеть новый для себя мир с совершенно иными оттенками и запахами. Когда попадаешь в стены этого заве-дения, ощущаешь наличие про-странства. Но время здесь меняет свои свойства. Оно течет, как смола, растягивается, как жвачка. В интернате «Икс» живут строем. Спят, просыпаются и дышат по расписанию. В закрытых отделе-ниях время и вовсе теряет свою ценность. Роль проводника с вне-шним миром играет зарешечен-

ное окно, за которым плывет иной воздух.

«Нирвана» — самая настоящая свобода для Паши. И не только для него. Жители интерната ищут в музыке свободу, потому что их родственники бывают здесь редко. Если бывают вообще.

Детство ДимыЗа столиком художественной мас-терской интерната расположился Дима. Он рисует что-то печаль-ное. Дима всегда так рисует. Когда на него кто-то смотрит, он вино-вато улыбается. Дима скромен и неуверен в себе. Ему 33 года и у него интеллектуальная недо-статочность. Выглядит он лет на десять моложе, хорошо схваты-вает новую информацию и имеет склонность к иностранным язы-кам.

Однажды в интернатовском лагере Дима выщипал брови.

— Это красиво, — объяснил преобразившийся в гуманоида скромняга. Никто не стал с ним спорить.

Дима живет в интернате с 1996 года. Каждый день мечтает, чтобы его жизнь была спокой-ной. Когда в интернат приезжают важные гости, Дима показывает им кукольное представление по мотивам «Выпадающих старух» Даниила Хармса. Да и сама его жизнь — чистой воды абсурдизм.

— Я попал в интернат из школы, — бурчит Дима себе под нос. — Сказали, что не способен к жизни — в городе жить… Меня отправили в психиатрическую больницу, там мне поставили

октябрь 2010/ большой 47

репортаж

Дима: «У нас воспитатели в детском доме

над детьми насмехались.

Могли ударить кого-нибудь или трусы на голову

надеть».

В отличие от консерватив-ного репертуара отечественных театров, в интер-нате «Икс» ста-вят, например, Хармса

«группу». До этого я жил с родите-лями. Потом меня в детский дом отправили. Родители что-то пере-стали ко мне приезжать… Не захо-тели видеть.

Что я делал в детском доме? Жил там. Бывало, какими-нибудь занятиями занимался. Если работу давали, приходи-лось делать. На улице что-нибудь убрать, чтобы чисто было. Или на огород ходили — не помню… Все равно приходилось жить, хоть и тяжеловато. У нас воспитатели в детском доме над детьми насмеха-лись. Могли ударить кого-нибудь или трусы на голову надеть. Бывало, что меня тоже унижали… Тоже трусы надевали. По голове могли дать тапком — им так хоте-лось.

По пути в интернат Дима успел побывать в специальной школе на улице Семашко:

— Когда уроки заканчивались, воспитатели заводили нас в класс, ставили к стене и, бывало, вызы-вали кого-нибудь из школьников, догола раздевали и били. Они считали, что кто-то провинился. Из-за этого нужно было раздевать догола. Им так хотелось… Непри-ятно было смотреть как-то на это. Я молчал.

Я в интернате уже лет 15. Здесь работаю. Хожу в зимний сад, туда, где птицы. Там птиц нет, но о них рассказывают. Мне-то в целом не очень здесь нравится, но живу все равно. Не нравится то, что гоняют сотрудники. Например, в столо-вую могут гонять. Торопят, кри-чат. Они относятся как-то плохо к нам. Особо не хотят ответствен-

Page 50: Большой #5

Сергей — шебутной 46-лет-ний мужичок в веселой кепке. Он носит ее круглый год и только зимой меняет на шапку-ушанку. Сергей тараторит на повышенных тонах, эмоционально, но слов все равно не разобрать. В перерывах между приемами таблеток и сном мужчина мечтает о своей любви — «колясочнице» Наташе. Когда-то они жили в одном интернате. Но потом Наташу перевели в интернат «Игрек», и Сергею осталось только писать ей любовные письма.

— Мы с Наташей дружим, — тараторит Сергей. — Когда ее перевезли в другой интернат, стали переписываться. Раньше письмо начиналось только про любовь… Она мне писала про любовь, и я ей.

Мы всегда пишем о самом хоро-шем, о любви. Любовь — это когда кого-нибудь любишь, кого давно не видел. Я по Наташе очень ску-чаю. Уже давно нет такого хоро-шего человека. Я ее вокруг интер-ната катал на коляске. Лучше

бы она со мной была, конечно. Хорошо было, а так… Мне без нее хуже сейчас. Если бы я ее увидел, мог так сказать: «Здравствуй, дорогая моя, любимая Наташа. Давно я тебя не видел. Я скучаю крепко по тебе».

Письмо МясниковичуПоэт Александр Шнип пишет автобиографию в общей тетради в мягком переплете. Шнип внима-телен к мелочам и порой кажется навязчивым — тщательно пропи-сывает фамилии и даты из про-шлой жизни, заполняет страницы воспоминаниями.

Однажды в интернате «Икс» решили устроить поэтический турнир. Участвовали приглашен-ный поэт Ярыла Пшанічны и мес-тный самородок Шнип. Пшанічны со свойственным ему пылом про-декламировал стихи, написанные на трасянке, но в целом остался не понятым публикой. Вслед за ним на импровизированную сцену вышел усатый дядечка в сером кос-тюме и таком же сером галстуке. Из уст усатого дядечки прозвучало абсолютно есенинское:

Надоел мне проклятый город!Из окошка не вижу месяца.Расстегну я пошире ворот,Чтобы легче было повеситься.

В воздухе повисла тишина. По спине слушателей побежали мурашки.

Господин Шнип живет в интер-нате «Икс» с 2006 года. За это время он успел усвоить простую истину:

ность нести за проживающих. Характер такой, что ли? Не хотят нас видеть. Отгоняют от себя — в отделение или на улицу… чтобы мы на них не смотрели.

Полноценного детства у Димы так и не было. В свои 33 года он мечтает, чтобы оно все-таки слу-чилось:

— Я хотел бы прожить детство нормально, спокойно. Чтобы особо не надо было слушать крики, и никто бы не задирался. Чтобы были родители. Я бы ска-зал им: «Здрасьте…» Сказал, что рад их видеть. Чтобы они не отво-рачивались от меня, любили… побольше общались.

Любовь СергеяВ интернате «Икс» существует общественная иерархия: от пре-зидента (директор), до рабочей силы (пациенты). Здесь действуют те же законы, что и в социуме. Только более жесткие и деспотич-ные. Пациент беспомощен перед начальством, он не устроит забас-товку с требованием улучшить паек и закупить качественные медпрепараты. Он бесправен и может надеяться лишь на удачу — а вдруг попадется нормальная медсестра.

Но, как и везде, в интернате есть дружба, предательство и любовь — зачастую показательная.

репортаж

большой /октябрь 2010 48

Поэт Шнип (справа): «У кого есть чай, тот имеет все...»

Сергей: «Раньше наши письма с Наташей начина-лись только про любовь».

Я ему говорю: «Слушай, Майкл, ну, давай с тобой станцуем». Он мне — «Давай», и научил. Майкл Джексон всегда для меня другом был из-за увле-чения танцами.

Page 51: Большой #5

Сюда люди не очень любят приезжать. А если и приезжают, то одни и те же. Например, у меня полреспублики знакомых, но неудобно звонить. Позвонил бы Мясниковичу, мы когда-то с ним сидели на планерках вместе. Сейчас он президент Академии наук. А когда я работал главным диспетчером Вилейско-Минской водной системы, он был началь-ником управления коммуналь-ного хозяйства. Он пошел вверх, я вниз — разницы нет. Потому что Земля круглая. Жизнь такая интересная штука, что из земли вышел, в землю и уйдешь.

«Груша» и Майкл ДжексонСаша, он же «Груша» — рубаха-парень, свой в доску. Он носит клетчатую рубашку и обраща-ется ко всем с приставкой «дядя». «Груша» — это часы наоборот. Считает, что ему 23 года, а в 1973 г. было сорок три.

Когда-то жизнь «Груши» была банальной и скучной. Пока в его жизни не появился Майкл Джек-сон. После того как король поп-музыки в 2009 году отошел в мир иной, на «Грушу» неожиданно накатилась волна ностальгии. Он стал преданным фанатом Майкла, может быть, самым преданным в мире. Ведь не стал бы дух Майкла приходить после смерти к любому встречному? А к Груше он пришел и научил танцевать. В тот счастли-вый день житель интерната «Икс» завел себе тетрадь, в которую стал вклеивать все статьи о Майкле, попадавшиеся ему на глаза.

— Понимаешь, дядя Слава, — жалуется «Груша», — у меня такое однообразие было! И я начал танцевать. Увлечение такое, что Майкл сам меня танцевать научил. Он мне все эти движения показал, когда еще умер. Гово-рит: «Научись от меня, научись! У меня что-то нога болит вот здесь вот». Я ему говорю: «Слу-шай, Майкл, ну, давай с тобой станцуем». Он мне — «Давай», и научил. Майкл Джексон всегда для меня другом был из-за увлече-ния танцами. Я поглядел на него, посмотрел в телевизор, как он танцевал раньше. Как он это все изображает. Начал танцевать, а он мне показывал, как это делается. Я собирал про него все статьи. Майкл был такой… как цыган. По характеру он нормальный. У меня два диска украли с его песнями, понимаешь...

Юра-зеркалоЖизнь обитателя интерната «Икс» иногда преображается. Два раза в год группу пациентов вывозят на природу, в лагеря. Там все не так, как в четырех стенах. Кроме про-странства, у интератовцев появ-ляется время. Свободное время на отдых, дыхание и ходьбу по траве.

…На обед подают винегрет, постный суп, в котором плавает больше лука, чем картошки, слип-шиеся макароны и тушеную говя-дину.

Интернат «Икс» занял два сто-лика в столовой. За каждым — по

октябрь 2010/ большой 49

репортаж

«Груша»: «... Майкл сам меня танцевать научил. Он мне все эти движения показал, когда еще умер».

»

»

Если за человеком нет собственности, у него нет никакого будущего. Потому что каждый старается оставить что-нибудь для своих детей и внуков. А если у тебя ничего нет, то что? Теряются связи с друзьями

»

ли

»»

у не

»»

каж

— У кого есть чай, тот имеет все, — говорит он, затягиваясь «Короной». — Чай можно выме-нять на сигареты, конфеты. Потому что люди здесь «чернила» не пьют, а вот чай пьют все. В основном, чифир, конечно же. Любую вещь могу за сигареты и чай найти: пиджак, костюмы, любую одежду. Как на рынке.

Когда-то поэт Шнип заседал на общих планерках с нынешним Председателем Президиума Наци-ональной академии наук РБ Миха-илом Мясниковичем. Мясникович пошел вверх по социальной лест-нице, а Шнип — вниз. Но поэт ни о чем не жалеет.

— Здесь очень много хороших людей, — рассуждает Шнип, — поэтому жить, нельзя сказать, что плохо. Каждый человек хочет жить дома. Но живет в интернате в силу каких-то разногласий с родствен-никами. И если бы у меня была возможность видеть родителей и жить здесь, я бы ничего не хотел. Работать, если удастся, буду сани-таром в 9 отделении, где самые тяжелые больные. Если же ничего не делать, тогда совсем грустно и люди становятся, как бревна. У нас недавно привезли больного. Он только кушает и спит. А если чем-нибудь заниматься — рисо-вать, петь, в футбольчик играть — получается неплохо.

Поэт Шнип переживает, что у него нет собственности, но все-таки пытается найти философское объяснение своему пребыванию в интернате:

— Я для себя сравнил интер-нат с пожизненной тюрьмой в городе Жодино. Потому что практически выхода нет. Если кто-нибудь тебя не хочет отсюда забрать, то выбраться проблема-тично. Люди же сидят в тюрьме за какие-то преступления: убийс-тво, изнасилование… А здесь просто недоразумение со своей родней. Например, у девочки одной мать умерла, квартира была кооперативная, с отцом какие-то недоразумения были. Так он девушку приволок сюда, ключи от квартиры забрали, и там сейчас живет какая-то сани-тарка. Все сводится к собствен-ности. Борьба за нее идет. Я считаю, что если за человеком нет собственности, у него нет никакого будущего. Потому что каждый старается оставить что-нибудь для своих детей и внуков. А если у тебя ничего нет, то что? Теряются связи с друзьями.

Page 52: Большой #5

— Понравилось-понравилось-понравилось-понравилось!

— Да, было хорошо…— Хоросе-хоросе-хоросе!— Да…— Да-да-да-да-да-да-да!Именно тогда я понял, что

рядом со мной идет уникаль-ное существо. Это был не какой-нибудь паренек, пускающий сопли и ходящий под себя, не беспомощный аутист, а ЧЕЛОВЕК-ЗЕРКАЛО. Он не совершал ничего из тех бесконечных поступков,

которые совершают в обществе. Не работал, не важничал, не тра-хался, не шутил. Он всегда нахо-дился во власти чьих-то рук и впитывал в себя их запах. Он был уникальным живым зеркалом, которое показывает не себя, а нас.

Вот и сейчас я шел с Юрой и видел в его лице свои усмешки, свою мимику, угадывал собствен-ные слова. Иногда Юра выдавал что-то бессвязное, типа «туда-сюда» или «не пройти». В этих сло-вах было что-то из его прошлого. Какие-то другие души, чьи руки

репортаж

большой /октябрь 2010 50

В минуты радости Юра, скорее, напоми-нает молодого Юру Шатунова, обретшего свой ласковый май.

Карл — профес-сиональный рассказчик. Жаль, что в его арсенале только отдельные звуки и жесты.

четыре душевнобольных и по 2-3 волонтера. Волонтеры из Герма-нии Ганс, Шарлотта и Мариель следят за непоколебимой, как камень, бабой Любаней, у кото-рой один глаз косится на кончик носа, а второй смотрит сам в себя.

— М-м-м-м-м-м-м-м! — скло-нившись над тарелкой, машет руками маленький человечек. Это Карл, в миру — Михаил. Чело-век, который внешне напоминает попугая. Низко посаженные уши, большой нос, волосы, растущие наискосок, левый глаз в два раза меньше правого. По лицу Карла гуляют эмоции. Его губы лепечут холостые звуки, не издают слов. Руки заканчиваются где-то пос-редине длинных рукавов голу-бого свитера. Рукава развеваются в воздухе, как гимнастические ленты.

Юра смотрит в стол, иногда нервно оборачивается и начинает повторять какое-нибудь только что услышанное слово. «Хорошо-хорошо-хорошо-хорошо!» — про-говаривает скороговоркой моло-дой человек в розовом женском пуловере. В ладони дрожит вилка. Аутизм.

В интернате с Юрой тяжело. Он отказывается есть, может опро-кинуть тарелку во время обеда и вообще ведет себя как прово-катор. Своим поведением Юра дослужился до закрытого отде-ления. В нем он лежит на койке, ходит под себя и без устали повто-ряет одни и те же слова.

В лагере с Юрой происходят перемены. Сначала его внутрен-ний протест против несвободы продолжается по инерции. Парень капризничает во время трапезы, а после обеда накладывает кучу в штаны. Волонтеры устало мор-щатся, Юра улыбается, как побе-дитель.

На вечерней дискотеке Юра преображается. Оживает, пере-стает капризничать и начинает пританцовывать под звуки рос-сийской попсы. «Хорошо-хорошо-хорошо!» — уже совсем с другой интонацией повторяет он. Это уже не то беспомощное создание из интерната «Икс». В минуты радости Юра, скорее, напоминает молодого Юру Шатунова, обрет-шего свой ласковый май.

…Держу Юру за руку — воз-вращаемся домой. Дискотека закончилась, на улице ни души. Под носом парня застыла сопля. Вытираю ее перчаткой.

— Как тебе, Юра, понравилось?

когда-то тоже вели Юру домой, на секунду оживали в его бессмыс-ленных связках. Я шел рядом с ЧЕЛОВЕКОМ-ЗЕРКАЛОМ, ЧЕЛО-ВЕКОМ-БИБЛИОТЕКОЙ, ЧЕЛОВЕ-КОМ-ПРОШЛЫМ. Ночь сгущалась над домиками лагеря. В холодиль-нике Юру ждали апельсины.

НеконецМонологи из «желтого дома» не отзвучали. Там, за железным забо-ром, все еще живы те, кто мечтает оказаться на свободе или хотя бы чаще видеть родственников и друзей. Добрый, как тезка кро-кодил, Гена Гришель пишет свои небесные холсты. Сутулый Саид рисует схемы заводов, и в минуты просветления из-под его кисти неожиданно выбегает африканс-кая зебра. Серега следит за библи-отекой и совершенствует навыки скорочтения. Валя шьет и думает о непростой женской доле. Или, быть может, вспоминает об Афга-нистане. Игорь Троегубов нос-

тальгирует по разработке секрет-ной передвижной атомной элект-ростанции в Соснах и думает, что в стенах интерната все же спокой-нее, чем снаружи.

Снаружи продолжаются войны: за президентское кресло, лидерс-тво и урожай. Бег времени, бег эпох, бег людей. А я все еще жалею, что не могу на секунду остановиться, сесть в автобус №18 и привезти Паше диск «Нирваны», который уже несколько месяцев пылится на моем письменном столе.

Page 53: Большой #5
Page 54: Большой #5

Убил дедушку лопатой

коллекция

большой /октябрь 201052

Фотограф Роман ЛЕБЕДЕВ сфотографировал десятерых рыжих людей. Мы размещаем лишь девять фотографий, потому как десятый оказался хоть и рыжим, но очень коротко стриженным. Рыжие люди очень импонируют редакции «Большого» и в пас-мурные осенние дни заставляют нас улыбаться, напоминая нам о жарком лете.

Page 55: Большой #5

коллекция

октябрь 2010/ большой 53

Page 56: Большой #5

Режиссер Алексей Терехов:

«Я против культуры потребления»

Page 57: Большой #5

октябрь 2010/ большой 55

Ирония карьеры английского актера Энди Серкиса заключается в том, что при фильмографии длиной в 60 фильмов первыми на ум всегда приходят те сыгранные им персонажи, в которых самого Энди узнать крайне затруднительно, — такие, как Голлум из «Властелина колец», или, например, Кинг-Конг из одноименного фильма 2005 года. Сам актер к этому факту относится философски, так как знает, что способный видеть да увидит, а пытливый отличит бескорыстного хоббита от алчного уродливого чудовища. Не менее востребованным Энди Серкис оказался в фильмах со злачными названиями, вроде «Круглосуточные тусовщики» и «Секс, наркотики и рок-н-ролл». В последнем он же сыграл культового британского музыканта Иэна Дьюри, благодаря которому в английском языке и появилась формула «секс, наркотики и рок-н-ролл». Про секс, наркотики, рок-н-ролл и то, каким подлецом на самом деле оказался Иэн Дьюри, Энди рассказал Людмиле ПОГОДИНОЙ.

интервью

— Вы действительно любите панк-рок, паб-рок и такого рода музыку?— Абсолютно точно. На мой взгляд, музыка Иэна Дьюри была не только уникальной на момент своего возник-новения, но и очень важна до сих пор, такая музыка пробуждает. Я постоянно замечаю, что в современной музыке, управляемой поп-идолами, не важно, чтобы твой голос был услышан, и сов-сем не важно, какие тексты у твоих песен, а важен конечный результат и возможность стать знаменитым. Музыка, которая интересует меня, имеет абсолютно противоположную позицию — она принадлежит тому времени, когда все дело не в том, ста-нешь ли ты знаменитым, а в том, что ты отчаянно хочешь что-то сказать об обществе, о жизни или о том, что ты чувствуешь. Для меня такая музыка — что-то трепещущее и живое, и ты действительно слушаешь, о чем в ней поется.

— Вы играете на музыкальных инструментах?— Да, я саксофонист, так что раньше постоянно играл джаз, фанк и всякое такое.

— И вы же исполняли песни в фильме?— Во-первых, я участвовал в записи саундтрека, потому что там много джазовых элементов, которые я мог сыграть. А во-вторых, у нас с Иэном

схожий вокальный диапазон, поэтому мне не пришлось сильно напрягаться. К тому же, по его собственному при-знанию, у него не было прекрасных вокальных данных — он говорил, что никогда певцом-то особенно не был, просто выражал себя через песни. У нас схожий тембр голоса, но имитировать кого-то можно до тех пор, пока это не перестанет казаться реальным и пока ты не утеряешь эмоциональную связь с тем, что ты делаешь. Так что это была смесь имитации и интерпретации, на мой взгляд.

— Вы когда-нибудь видели выступле-

ние Иэна Дьюри и The Blockheads?— Я никогда не видел, как Иэн Дьюри выступает живьем, но встретил его в середине 90-х, потому что он писал музыку для пьесы, в которой я был задействован.

— То есть между вами есть связь.— Да, она есть, но я бы не сказал, что очень удачная (смеется). Английская писательница Сью Таунсенд, которая создала такого персонажа, как Адриан Моул, — если вы знаете книгу «Тай-ный дневник Адриана Моула, начатый в 13,5 лет», — позже написала книгу «Королева и я», где рассказывается о том, как королева была вынуждена покинуть Букингемский дворец и пере-

ехать в жилой дом в Лестере. Мы рабо-тали над пьесой по этой книге. Иэн должен был писать музыку, поэтому он пришел на репетицию, но был при этом жутко пьян. Мы встретили его в китайском ресторане в Лестере, где он отвратительно вел себя по отноше-нию ко всем подряд — к официантам, к труппе, с которой сидел за одним сто-лом. Когда у него было плохое настро-ение, он начинал придираться к кому-то одному, как в той сцене из фильма, когда он угрожает любовнику… Он пос-тоянно бросал вызов людям и при этом был очень чувствительным — если ему казалось, что в комнате происходит что-то не то, он занимал оборонитель-ные позиции. Вот так произошло наше с ним знакомство. С другой стороны, я очень рад, что пережил все это, потому что когда мы стали работать над филь-мом, я не питал никаких иллюзий по поводу того, что Иэн не может быть отрицательным персонажем, наш фильм ни капли не идеализирует Иэна Дьюри.

— Он был болен раком, когда вы встретили его?— Да, он уже не был в отличной форме. Он умер от рака печени и толстой кишки в 2000-м, мы встретились году в 96-97-м.

— По-вашему, он менее знаменит, чем Иэн Кертис или Сид Вишес, который и музыкантом-то нор-мальным не был?

ТЕКСТ И ФОТО:

ЛЮДМИЛА ПОГОДИНА

Актер

Энди СеркисНаша пр-р-релесть

Page 58: Большой #5

интервью

большой /октябрь 2010 56

— В этом-то и дело! Однажды Иэн отправился в тур по США вместе с Лу Ридом, где между ними произошел страшный конфликт, так что Иэн вер-нулся назад, на том все и закончилось. Он никогда больше не ездил в Штаты, поэтому совершенно не популярен там. В Европе — другое дело, он много гас-тролировал по Европе в течение трех лет — Blockheads and Ian Dury tour, здесь его отлично знают, но…

— …но Сида Вишеса знает каждый.

— Каждый знает Сида Вишеса! И что самое странное, Sex Pistols срисовали массу вещей с Иэна Дьюри, в част-ности, Джонни Роттен, Джон Лайдон полностью скопировали его сцени-ческий образ, украли его манеру опираться на микрофон. Иэн опирался на микрофон просто потому, что с трудом мог сто-ять на сцене (смеется). Он был панком еще до прихода панков, рэпером до рэпа. Он был поэтом, и песня «Reasons to be Cheerful» — последняя песня в фильме — это буквально фрагмент рэпа.

— Насколько чувствовалась раз-ница между работой над персо-нажем, которого вы встречали в жизни, и вымышленными геро-ями?— На самом деле я играл всего двух-трех студийных персонажей, а боль-шая часть моей карьеры состояла в том, чтобы играть нормальных людей. Но, подозреваю, что зрители ассоции-руют меня как раз с той парой-тройкой ролей. Не думаю, что, сыграв Голлума и Кинг-Конга, я мог бы так же инте-ресно рассказать о том, как я сыграл Иэна, если в этом вообще есть какой-то смысл. Это своего рода физическая отвага, когда тебе нужно исполнить такие студийные роли, но и в слу-чае с Иэном, кстати говоря, тоже. Все думают, что играть перед камерой — значит, валять дурака, где все держится на крупных планах, это огромное заблуждение. Все зависит от того, как ты воплощаешь персонаж, веришь ли ты, что все возможно довести до пре-дела. Я всегда считал возможным быть эмоционально точным и играть зна-чительных персонажей на экране. Что касается подхода к исполнению роли, я никогда не делал никаких различий между игрой студийного или живого персонажа. Разница только в способе записи — на пленку 35 мм или на ком-пьютер.

— Вы общались с семьей Иэна, чтобы узнать о его жизни больше?

— История этого проекта началась три года назад, когда Пол Вира и я решили заняться совместным проектом. Тогда же и возникло желание создать исто-рию об Иэне, но не хотелось делать обычный рок-байопик, мы хотели сде-лать акцент на его энергии и сущности. Хотели показать сложную природу человека, творчески одержимого, кото-рого окружают любимые люди. Такая была цель, и в то же время мы хотели

сохранить атмосферу живого концер-тного выступления в противополож-ность историческому фильму «Конт-роль» о Иэне Кертисе и Joy Division, который я тоже люблю. «Контроль», на мой взгляд, — замечательный фильм, весьма наблюдательный, но наш дол-жен был быть больше похож на «Круг-лосуточных тусовщиков».

— Почему Иэн?— Он уникальный, вызывающий, тре-пещущий персонаж, как глоток све-жего воздуха для нынешнего времени. Он — это вызов примитивному жела-нию приспосабливаться, уподобляться друг другу, чтобы добиться успеха и знаменитости. Он антидот всему этому. Он чрезвычайно уникален. Он борец, воинствующий персонаж, слож-ный, провоцирующий людей быть настолько лучше, насколько они спо-собны быть.

— Вам понравился фильм «Меня

там нет» про Боба Дилана?— Он мне понравился, я оценил то, что он пытался передать, но, в конеч-ном счете, между мной и фильмом не возникло эмоциональной связи. Дол-жен быть эмоциональный центр для

аудитории. Если вы собираетесь изоб-ражать человека без прикрас, когда вы балансируете на тонкой грани между любовью и ненавистью к персонажу, тогда это должен быть высокоэмоци-ональный фильм, в который зритель действительно может погрузиться.

— По-вашему, проще создать фильм о подонке, который нра-вится, чем о подонке, который не нравится?— Вопрос не в том, что проще, воп-рос в том, какую историю вы хотите рассказать и какой способ повество-вания ей соответствует. В данном слу-

чае Иэн ведь не был отъявленным мерзавцем, он был одарен огром-

ной страстью, привязанностью, любовью, ранимостью, доброду-шием, он мог плакать. Знаете, Бакс (сын Иэна) рассказывал нам истории, когда он был в туре вместе с Blockheads. Иэн мог уйти из комнаты, где все напивались и употребляли

наркотики, прийти в комнату к сыну, сесть на кровать и раз-

реветься. В то же время нельзя чересчур себя жалеть. В общем, мы

хотели показать в фильме то, на что в жизни нет ответов. Так что бесполезно идти в кино за тем, чтобы услышать мораль истории. В жизни все не так просто. Я знаю это, будучи актером, у которого есть семья и трое детей. Жизнь сложна, и фильм как раз об этом. Помимо отцов и детей, помимо жизни рок-музыканта, помимо самого Иэна Дьюри, это история о том, как быть страстным, творческим, велико-лепным, ловить момент, потому что жизнь — слишком короткий отрезок времени, который выделен нам на этой планете. Но при всем при этом не надо причинять людям боль, как мы это делаем. Не надо унижать людей, слишком много жертв на пути.

— Учитывая, что у нас так мало времени, стоит ли тратить его на секс, наркотики и рок-н-ролл? — Дело в том, что, несмотря на назва-ние фильма, он все-таки не об этом. Текст одноименной песни тоже каса-ется скорее свободы самовыражения. Это ироничное название, Иэна харак-теризуют не эти вещи. Я думаю, что можно делать все, что угодно, до тех пор, пока ты придаешь этому серьезное значение. Это лучше, чем взглянуть на себя в конце жизни и сказать (щелкает пальцами): «О, Боже! Я бы так хотел это сделать! Я бы действительно хотел это сделать!» — потому что это уже бес-полезно. До тех пор, пока ты не унич-тожаешь людей по ходу жизни, все в порядке.

саый.что али ст-н

раз-рсо-и в ро-

— Вопрос в расскавания

чае ме

нл

нк

речер

хотелжизниидти вморальпросто

Page 59: Большой #5

октябрь 2010/ большой 57

интервью

— Иногда кажется, что рок-н-ролл в последнее время перестал быть тем исключительным феноме-ном, которым был когда-то. 20 лет назад речь шла о том, что люди устаревают для рок-н-ролла, но сейчас он стал более статичес-ким. Какое у него будущее?— Вы же видите, что Леонард Коэн до сих пор гастролирует, а ему уже под 70. По-моему, если людей до сих пор цепляют его песни, значит, это рок-н-ролл. Если они до сих пор призывают людей испытать себя, если они застав-ляют людей думать или чувствовать. Художники часто дорабатывают или переделывают свои картины в тече-ние жизни, музыканты — свои песни. Легко критиковать музы-кантов, которые воссоединили свои группы, но ведь это мы хотим, чтобы они вернулись, если они хорошие. Я бы хотел увидеть Иэна Дьюри сейчас. Мир гораздо лучше с его при-сутствием. Определенно.

— Некоторые музыканты в не меньшей степени актеры. Кто, кроме Иэна Дьюри, на ваш взгляд, лучший перформер?— Я люблю Тома Уэйтса и Нину Симонэ. Я видел ее живьем, сущест-вует всего несколько авторов песен, которых ты хочешь слушать, чтобы услышать, о чем они говорят. Я очень музыкальный человек, предпочитаю джаз, инструментальную музыку, в большинстве случаев, или классику. И есть всего несколько человек, кото-рых я действительно хочу слушать, чтобы услышать. Все чаще тексты песен имеют тенденцию вымывать друг друга, как минимум, для меня. Все это касается подачи, наличия голоса и необходимости сказать что-то.

— Акцент «кокни», на котором говорят персонажи фильма, очень трудно воспринимать за пределами Англии.— Я считаю, что фильм необходимо снабдить субтитрами, конечно. У меня лондонский акцент, и он чуть более экстремальный, чем кокни, но то, что использовал Иэн в большинс-тве случаев, — это «рифмованный сленг кокни», это своего рода поэзия. Изначально он появился как секрет-ный язык, чтобы дурачить полицию. Например, «feet» — это «plates of meat», «your wife» — «trouble and strife», «going up the stairs» — «going up the apples and pears». Я зашел дальше, «giving somebody the push» теперь «giving somebody Spanish». Иэн был поглощен этой поэзией, перемешанной с рифмо-ванным сленгом. И это было в большой

степени отцовское наследие, которое он перенимал. Его воспитывала мать и две богемные тетушки, обе они были очень начитаны, с матриархальным взглядом на мир, в то время как его папа был абсолютным отцом — это был персонаж, которому он следовал и на котором он построил весь свой сце-нический образ. Это была его ролевая модель, которая помогла ему со всем справиться.

— Что случилось с его матерью?— Все дело в том, что ее значение было ущемлено, благодаря идеализации образа отца, его фактическому отсутс-твию, все довольно размыто и сложно. Психологически он почти стер ее из собственной памяти, чтобы создать сценический образ, чтобы чувство-вать себя сильным, в качестве роле-вой модели это было именно тем, что помогло ему в процессе взросления.

— Каково было работать с детьми в фильме?— Потрясающе. Билл Милнер, который играл Бакстера, — невероятный мальчик. Это взрослый человек, который вырос в теле ребенка. Он феноменально умен, эмоционально умен. То же касается и Уэсли Нельсона. У него церебральный паралич. Он инвалид и играет юного Иэна. Оба они прекрасно выполнили работу и очень скромно, ты учишься мно-гому у детей-актеров, это правда.

— Что ваши дети ду -мают о том, что

их папа становится знаменитым?— Забавно то, что они выросли в этих условиях. Для них нет в этом ничего необычного. Я пытаюсь им объяснить, что жизнь не всегда была такой. Когда

мы начинали как актеры, у нас не было ни гроша. Я хочу сказать — ни копе-ечки, и это было совершенно не важно. Мы были бедными актерами, но нам хотелось играть. На что дети кивают головой: «Да-да-да, мы знаем. Можно мне получить iPod?» Но, честное слово, мы пытаемся вести домашнее хозяйство предельно нормально, не броско. Мы берем их с собой на работу, показываем процесс съемок, они в восторге. Веро-ятно, они хотят попасть в эту индуст-рию. Но мы действительно стараемся сохранить жизнь и школу настолько нормальными, как только можем.

— В фильме есть момент, когда

молодой Иэн Дьюри встре-чает взрослого Иэна Дьюри, или мне показалось?— Это начало осмысления, когда он стал честным по отношению к самому себе. Иметь успех и нена-видеть себя за то, чем он стал. Это был момент, когда он увидел

себя и правдивость того, что он изначально пытался сделать как

артист. Вот почему у них возникает этот своего рода философский диалог

о Боге. Следующая сцена была о том, как ребенок подбегает к нему и говорит: «Не могли бы вы подписать мой аль-бом?», на что Иэн отвечает: «Знаешь, тебе это не нужно», и это логическое продолжение.

— Вы не особенно уделяете вни-мание тем годам, когда Дьюри был на пике славы.— В определенной степени дейс-твие фильма концентрировано. Но момент после «Sex and Drugs», когда он во дворе дома с бассейном, является моментом его наибольшего несчастья. Тогда он начинает пить и терять смысл чего бы то ни было, за что он боролся, к чему он шел... Затем он падает в бас-сейн. Все, что до и после, — его крах, но это момент его величайшего успеха. И это то, что с ним произошло, — у него был нервный срыв после того, как он стал знаменитым, он стал агорафо-бом, потому что не мог скрыться от людей, когда они приближались к нему на улице, не было выхода, некуда было сбежать от всего этого, поэтому он стал бояться открытого пространства. И это было вершиной его славы.

— Он умер знаменитым?— На самом деле нет. Все пошло на убыль, и он занимался все больше благотворительностью в последние годы. В поздние 90-е он работал для ЮНИСЕФ с больными полиомиелитом в странах третьего мира. Тогда у него был ЮНИСЕФ-тур с Робби Уильямсом.

вают став-вать.

или че-и

. ш

Нину щест-есен, тобы

рию. сохраннорма

мч

иар

этото Бог

как ре«Не мбом?»тебе э

Page 60: Большой #5
Page 61: Большой #5

Актриса

— Мисс Мур, ваша самая громкая пре-мьера этого года — в дебютной ленте Тома Форда «Одинокий мужчина». Не было сом-нений, соглашаться ли на роль в кино-афере кутюрье?— Нет! Потому что у этого человека невероятное чувство вкуса. И оно распространяется на все сферы его творчества.

— Посмотрев фильм «Дети в порядке», я задумалась: почему вам чаще достаются роли в драмах, ведь у вас такой комедий-ный талант!— Это все режиссеры! В жизни я очень веселый человек, но им почему-то хочется, чтобы я вопло-щала трагические образы. Но если этого желают таланты уровня Эгояна и Форда — я согласна!

— Были ли споры с режиссером Атомом Эгояном, когда вы узнали, что по сцена-рию вам уготована постельная сцена с Амандой Сейфильд на экране «Хлои»?— Нет, не было споров. Мы с Амандой быст-ренько снялись и потом долго хихикали.

— А сомнения, сниматься ли в роли лесби-янки в «Дети в порядке»?— Нет, потому что это фильм не про лесбиянок, а про семью. Я сама состою в очень длительных супружеских отношениях, и мне было увлека-тельно сняться в фильме, в котором речь идет об исследовании таких союзов и попытке найти причины, почему вдруг наступает кризис. Эти две

октябрь 2010/ большой 59

Настасья КОСТЮКОВИЧ пообщалась с актрисой Джулианной Мур, которая в конце этого года отпразднует свое 50-летие. Но редакция «Большого» категорически отказывается верить в то, что она не подделала паспортные данные и не приплюсовала себе лишний десяток.

интервью

Джулианна Мур Ее не съел Ганнибал

Вчера

Успех пришел к Джули-анне Мур после съемок у Роберта Олтмана в «Коротком монтаже». С тех пор она уже четы-режды номинировалась на «Оскар»: в 1998 за «Ночи в стиле буги» Пола Томаса Андерсона, в 2000-м – за «Конец романа» Нила Джордана и дважды в 2003-м как лучшая исполнительница главных ролей в лентах «Часы» Стивена Долдри и «Вдали от рая» Тодда Хей-нса. Но для обывателя, пожалуй, самый извест-ный образ Джулианны Мур в кино — Кларисса в «Ганнибале» Ридли Скотта (сиквеле «Молчания ягнят»).

«Беглец», 1993

В оскароносном фильме Джулианна Мур сыграла роль врача-коллеги Харрисона Форда. Роль неприметная,

как и все роли в этом фильме-бенефисе Харри-сона Форда и Томми Ли Джонса. Но фильм все равно достойный и спустя годы смотрится на одном дыхании.

«Наемные убийцы», 1995

За роль Электры – хитрого хакера, втянутого в схватку киллерского дуэта Сталлоне-Бандерас, – Джулианна Мур

получила 1 миллион долларов (баснословный по тем временам гонорар для актрисы). Стоит сказать, что без нее фильм не получился бы столь ярким.

«Большой Лебовски», 1998

Один из самых любимых фильмов редакции «Боль-шого». В комедии абсурда

братьев Коэнов Джулианне Мур досталась столь же абсурдная роль жены миллионера – одно-фамильца Лебовски, – за которую похитители рассчитывали получить выкуп.

Page 62: Большой #5

женщины, героини фильма, живут вместе более 10 лет, у них есть дети, они перенесли многое вместе. Почему вдруг все рушится под напором какой-то новости в ходе их жизни? Знаете, такие фильмы снимают нечасто. Чаще всего конец фильма наступает, когда люди вступают в брак. А что дальше — никто не узнает! Но ведь самое интересное, что будет дальше, потому что именно после брака и начинается настоящая жизнь.

— На опыте собственной семейной жизни вы могли бы сформулировать секрет дол-госрочного супружеского союза?— Ах, если бы я только могла! Этого секрета не знает никто. Я думаю, самое главное в семейной жизни — умение договариваться. И нужно при-нимать те изменения твоей жизни, которые неиз-бежно наступают с приходом каждого нового ее этапа, например, с рождением детей. Нужно желание обеих сторон принимать участие в пере-живании этих новых этапов. Если этого нет — ничего не получится.

— В 2009 году вы написали детскую книгу «Голова в веснушках». Что вас побудило попробовать себя в писательстве?— Меня в школе дразнили из-за моих веснушек. И я захотела рассказать сегодняшним детям, что это ОК, что такое случается. Каждый ребенок находит в себе что-то, что сам не любит. Мой сын, например, ненавидит свои зубы. Боже, какая глу-пость! Третья часть книги появится уже в этом году… Видите ли, наша актерская работа — это такая иллюзия! Это как игры детей, воплощаю-щих в баловстве свои фантазии. Писательство — это нечто более осязаемое. Мне очень нравится это занятие! Письмо наполняет мою жизнь осо-бым смыслом. Чтение всегда было для меня боль-шой страстью, приведшей меня в конечном счете к актерскому ремеслу.

— В вашей фильмографии есть роль, наиболее близкая вам?— Все сыгранные мною героини просто беско-нечно далеки от меня настоящей. В этом талант актера — вдохнуть жизнь в придуманную кем-то оболочку. А для этого надо принять и понять этого человека. Я нахожу поначалу что-то вроде родственного мне зародыша в персоне, с кото-рой я должна идентифицировать себя. А потом, по ходу съемок, мы с моей героиней обрастаем уже общими переживаниями. Но ядро каждой моей роли — это универсальные общечеловечес-кие смыслы. Так что могу сказать, что в каждой

интервью

большой /октябрь 2010 60

Сегодня

В 2010-м на экраны вышли три фильма с участием Мур – эроти-ческий триллер Атома Эгояна «Хлоя», режиссер-ский дебют кутюрье Тома Форда «Одинокий муж-чина» и мелодраматичес-кая комедия Лизы Холо-денко «Дети в порядке» о буднях лесбийской семейной пары. После премьеры этого фильма в Берлине и состоялась наша беседа с актри-сой, в ходе которой мы выяснили, кроме всего прочего, чего боится и как храбрится эта рыжеволо-сая красавица.

»»

Я не хочу умирать, эта жизнь слишком прекрасна, чтобы лишаться ее преждевременно! Но думать о внезапном конце жизни мне, по большей части, некогда.

Page 63: Большой #5

сыгранной мной фигуре есть немного от меня и немного от всех нас.

— Как вы думаете, ваша оригинальная внешность повлияла на Вашу карьеру?— Не знаю... Я ведь никогда не выглядела иначе, чем выгляжу, и потому не знаю, могла ли моя карьера пойти иным путем по этой причине. Ведь были же случаи, когда режиссер пригла-шал меня как актрису, но моя внешность ему мешала. Вот недавно для съемок в фильме «Сле-пота» Фернанду Мейреллеш попросил меня ост-ричь волосы. Но и этого оказалось недостаточно: он настоял, чтобы я стала блондинкой. Я чувс-твовала себя очень странно в этом образе — как голая! Настолько я идентифицирую себя с рыжими волосами.

— Вам приходилось уже смотреть в зер-кало и спрашивать себя, как долго еще такой вид сохранится?— Конечно! Хотя старости я боюсь не больше, чем смерти. Я не хочу умирать больше, чем не хочу стареть. Вот все всегда твердят о красоте, о молодости, ла-ла-ла… Какая ерунда! Вот когда я и мой муж с нашими двумя детьми едем чудесным солнечным днем в машине и видим, что какой-то дурак вот-вот врежется в нас на полной скоро-сти — вот что страшно! Я не хочу умирать, эта жизнь слишком прекрасна, чтобы лишаться ее преждевременно! Но думать о внезапном конце жизни мне, по большей части, некогда. Так что, если отбросить эти страхи, я даже могу назвать себя счастливой.

— То есть вы счастливчик по жизни?— Нет, это осознание ценности жизни и счас-тья ее проживания пришло ко мне с годами. В 22 года я считала себя очень несчастной, я не любила саму себя. Мне хотелось быть краше, веселее, иметь другие волосы, другую фигуру. С возрастом мы учимся принимать себя такими, какие мы есть.

— Как вы держитесь в такой прекрасной физической форме?— Я занимаюсь йогой и более ничего. У меня двое детей, и на что-то еще времени не хватает. Иногда мне даже становится страшно, что так быстро прошел день.

— Ваш муж (режиссер Барт Фрейндлих — Н.К.) на 10 лет моложе вас. Как справляе-тесь с такой арифметикой?

— Он всегда хотел, чтобы рядом с ним была силь-ная женщина. Наши с ним отношения — это пос-тоянная борьба за власть, очень вдохновляющая нас обоих не останавливаться в своем развитии. Я все еще не могу поверить, что он моложе меня! И знаете, я нахожу таких мужчин очень привле-кательными. Они были воспитаны сильными матерями и потому сами настолько сильны, чтобы любить сильных женщин.

P.S. Материал подготовлен при содействии пресс-центра

кинофестиваля Berlinale.

октябрь 2010/ большой 61

интервью

«Психо», 1998

Джулианна Мур сыграла роль Лилы Крэйн, сестры загадочно пропавшей Мэрион Крэйн, в трил-

лере Гаса Ван Сента. «Психо» — это римейк классического саспенса Хичкока «Психоз». Практически идеальный актерский состав не совсем справился с поставленными задачами. Оригинал – лучше.

«Ганнибал», 2001

Мур сыграла агента ФБР Клариссу Старлинг в продолжении легендарного фильма 90-х «Молчание

ягнят». Сложно сказать, удалось ли Мур переплюнуть агента Старлинг в исполне-нии Джоди Фостер. Так же, как непонятно, стоило ли снимать продолжение «ягнят» вообще.

«Часы», 2002

Еще один оскароносный фильм Мур. Она исполнила роль Лары Браун, молодой жены и матери, которая

задыхается в рамках своей опрятной жизни среди Лос-Анджелеса 1951 года. Начитав-шись Вирджинии Вульф, она сначала думает покончить с собой, а потом передумывает и бросает сына.

Page 64: Большой #5

Актер

Вышла драма «Пыль времени» патриарха греческого кино Тео Ангелопулоса. Главную роль — кинорежиссера, который снимает фильм о своих родителях, сохранивших любовь друг к другу, несмотря на концлагеря, ссылки и годы скитаний, — исполнил в фильме Уиллем Дефо. Актер, сыгравший Иисуса в «Последнем искушении Христа» Мартина Скорсезе, снимавшийся у Ларса фон Триера в «Антихристе» и у Дэвида Линча в «Диких сердцем», а также ставший самым запоминающимся злодеем в «Человеке-пауке», ответил на вопросы Анны ФЕДИНОЙ.

интервью

большой /октябрь 2010 62

Уиллем Дефо:в Европе звезд меньше,

а хороших актеров больше

Page 65: Большой #5

— Что является для вас решающим факто-ром при выборе роли?— Это как женитьба. Тут играют роль и такие абс-трактные, необъяснимые понятия, как любовь, привязанность, симпатия, и вполне осязаемые факторы, вроде денег и недвижимости. Жела-тельно, чтобы первое и второе совпадали, но я точно знаю, что в браке, заключенном исключи-тельно по расчету, счастлив не буду. Хуже того, я буду просто парализован от страха за то, что плохо играю и своим присутствием только порчу фильм. Видимо, поэтому коммерческого кино в моей фильмографии куда меньше, чем автор-ского.

— Почему вам так нравится работать в Европе?— Я не ставлю вопрос таким образом. Меня при-влекают не страны, а проекты и люди. Я всегда в первую очередь смотрю на съемочную группу, умные ли это люди, забавные ли, хорошо ли мне с ними будет. Правда, путешествовать я тоже очень люблю, потому что в пути всегда есть возмож-ность оставить неприятные мысли и воспомина-ния позади, а это делает жизнь заметно легче. Да и притворяться (а актерская игра — всегда при-творство) проще, когда ты сменил обстановку и окружение. Ты как бы изобретаешь себя заново, а заодно подсматриваешь за местным населением и подражаешь его поведению, привычкам, образу мыслей. Это хорошая тренировка для актерских мышц. Пробуешь кого-то скопировать и присмат-риваешься к себе: достаточно ли похоже, смешно ли, интересно ли?

— Снимаясь в «Пыли времени», вы стреми-лись сделать своего героя похожим на Тео Ангелопулоса?— Нет, хотя фильм и правда для него очень лич-ный и во многом автобиографический. Но мы с Тео договорились, что я буду играть не режис-сера, а заботливого сына и встревоженного отца. И тут уж Тео никак не мог послужить для меня образцом для подражания.

— За пределами съемочной площадки вы тоже подражаете людям?— В детстве это было моим любимым развлече-нием. Учителя при виде меня закатывали глаза, зато одноклассники были в восторге. С тех пор я стал умнее. В вашем присутствии я буду вести себя как ни в чем не бывало, но стоит вам уйти,

обязательно попробую улыбнуться, как вы, или нахмурить брови. Есть люди, у которых в запасе всегда есть дюжина цитат из великих мудрецов и которые умеют ловко ввернуть подходящее изречение в разговор, чтобы сойти за интеллек-туала. Вот так и я, только вместо крылатых фраз я использую подсмотренную у других людей мимику.

— С кого же вы копировали Иисуса Христа в фильме Мартина Скорсезе?— Пришлось в кои-то веки подключить фанта-зию, подсказки-то не у кого было спросить, а лепить Спасителя по образу и подобию какого-то конкретного человека как-то неспасительно. (Смеется). Согласитесь, вы бы не на шутку уди-вились, обнаружив в Христе свои черты. Так что мой Иисус вроде бы ни на кого не похож. И, хочется верить, не похож ни на одного из других моих героев. Боюсь задеть вашу национальную гордость, но я не считаю себя последователем Станиславского. Он изобрел отмычку, с помо-щью которой можно сыграть любую роль, хоть Христа. Мне же это неинтересно, хочется каждый раз все придумывать заново, а не пользоваться домашними заготовками.

Не случайно я всю жизнь посвятил авангар-дному театру, где почти нет связных сюжетов и мало психологизма, зато густо намешаны самые разные виды искусства и медиа, от арта до теле-видения. Это сейчас наш театр The Wooster Group приглашают на все фестивали, а долгие

октябрь 2010/ большой 63

интервью

ФОТО:

ВЛА ДИМИР СУВОРОВ

«Взвод», 1986

Уиллем Дефо сыграл одну из главных ролей в одном из последних фильмов, разоблачающих войну во

Вьетнаме. Известно, что режиссер картины Оливер Стоун заставлял актеров проникнуться «духом Вьетнама»: заставлял их курить травку, не разрешал мыться по несколько дней. Фильм мощный и мерзкий. Очень по-стоуновски.

«Последнее искушение Христа», 1988

Дефо сыграл Христа в фильме Мартина Скорсезе по книге Никоса Казандзакиса. Инте-

ресна необычная трактовка образа Иуды, который кажется куда более одержимым орто-доксом христианства, чем сам Иисус. Играет его Харви Кайтел. Еще более неожиданно видеть Уиллема Дэфо в роли Спасителя. Дефо до этого чаще всего исполнял отрицательные роли со временных подонков и изгоев.

«Дикие сердцем», 1990

Дефо сыграл детектива в фильме Дэвида Линча, кото-рый тогда только становился знаменитым (во многом

благодаря вышедшему на телеэкраны сериалу «Твин Пикс»). В мае 90-го этот фильм получил «Золотую пальмовую ветвь» на Каннском фес-тивале. Фильм «Дикие сердцем» сделал извест-ной песню Криса Айзека «Wicked Game».

Page 66: Большой #5

годы нас презирали и обвиняли в том, что мы порочим театральное искусство. «Нью-Йорк Таймс» писала о нас исключительно в уничижи-тельном тоне, а теперь заваливает нас компли-ментами.

— Быть звездой вам больше нравится?— Ну как вам сказать. Добрые слова, конечно, приятны, но слово «звезда» меня пугает. Видите ли, оно подразумевает, что, получив столь высо-кий статус, актер перестает работать на кино, кино начинает работать на него. Каждый фильм должен становиться бенефисом, а иначе полу-чается жалкое зрелище. Второстепенные роли, эксцентричные роли — все отметается, а это не по мне. Вот вам и ответ на вопрос, почему я так часто снимаюсь в Европе, здесь звезд гораздо меньше, а хороших актеров больше. Я вообще люблю смотреть фильмы, в титрах которых нет ни одного известного мне имени. Они почему-то удивляют меня чаще, чем дорогостоящие про-

екты со знаменитостями. В этом мы, кстати, солидарны с Ларсом фон Триером, который тоже хотел пригласить в «Антихриста» молодого, никому не известного актера, и лишь долгими уговорами мне удалось убедить его, что я могу сыграть эту роль и что я совершенно не боюсь рисковать своей карьерой. Жена Ларса гово-рила, что после «Антихриста» меня перестанут приглашать в семейные фильмы, вроде «Чело-века-паука», но это не так. У этих картин совер-шенно разные аудитории, и те, кто смотрит «Человека-паука», про «Антихриста» или «Пыль времени», скорее всего, даже не слышали.

— Вам не показалось, что в «Антихристе» Ларс немного перегнул палку?— О нет, сценарий был еще жестче, уж поверьте мне. Можно сказать, Ларс сдержался и не позво-лил себе развернуться на полную катушку.

— Ну а вы-то сами как шли на съемки оче-редной сцены жесткого секса или экстре-мального насилия?— Это как прыжок с «тарзанки»: вдохнул, шаг-нул и полетел, зажмурив глаза и вопя от страха и радости. К счастью, Ларс из тех режиссеров, кото-рым можно слепо доверять.

— Вы начинали свою карьеру в Нью-Йорке 1970-х годов, когда там случился бум клуб-ной жизни. Вы в ней участвовали?— Я был молод и, конечно, веселился, как мог. Но особых возможностей для того, чтобы отор-ваться, у меня не было. Я, как оголтелый, репети-ровал в гараже, в котором тогда базировался наш театр. В тот момент я жил только актерской про-фессией и всем остальным интересовался пос-тольку поскольку. Впрочем, со временем я навер-стал упущенное. Чем хорош Нью-Йорк — жизнь в нем кипит всегда. После трагедии 11 сентября многие европейцы стали сокрушаться: мол, Нью-Йорк растерял свою энергетику, но я этого не чувствую. Жизнь и сейчас там крутится быстрее, чем где-либо. Неугомонный Нью-Йорк сводит меня с ума, но я каждый раз рад туда вернуться.

— Вы могли бы заниматься чем-то другим, помимо актерской профессии?— Я бы, наверное, стал домохозяйкой. Я люблю готовить, мыть посуду, ухаживать за садом. Я мог бы составить счастье какой-нибудь бизнес-леди, но так получилось, что в нашем доме деньги зара-батываю я, а моя жена занимается всеми вышепе-речисленными делами.

интервью

большой /октябрь 2010 64

«Зверо-фабрика», 2000

В фильме, режиссером кото-рого стал Стив Бушеми, Дефо сыграл одну из главных ролей вместе с Эдвардом Фарлон-

гом (Джоном Коннором из «Терминатора-2»). Роль лысого авторитетного зэка очень гармони-рует с внешностью Дефо. Как правило, именно на такие роли его и зовут. Еще в фильме можно увидеть Микки Рурка в роли зэка-трансвестита.

«Человек-паук», 2002

Дефо еще более органично выглядит в роли Зеленого Гоблина – террориризирую-щего город монстра на лета-

ющем глайдере. Удивительно, но именно эта роль прославила Дефо среди широких масс. Забавно, но на его место пробовались Джон Малкович и Николас Кейдж. Режиссер Сэм Рэйли не ошибся с кастингом.

«Мандерлей», 2005

Ларс фон Триер уговорил Дефо сняться в его второй части «американской» три-логии, начатой «Догвиллем».

Через два месяца после описанных в «Дог-вилле» событий Грейс оказывается на планта-ции в Алабаме, где рабочие не знают, что рабс-тво было отменено 70 лет назад. Дефо сыграл отца Грейс.

»

»

...я не считаю себя последователем Станиславского. Он изобрел отмычку,с помощью которой можно сыграть любую роль, хоть Христа. Мне же это неинтересно, хочется каждый раз все придумывать заново, а не пользо-ваться домашними заготовками.

Page 67: Большой #5
Page 68: Большой #5

большой /октябрь 2010 66

Есть такая работаФотограф Мария БОНЕ проникла в один из минских детских садов, где сфотографировала тех, кому мы доверяем самое дорогое — наших детей. «Большой» недоумевает по поводу того, как Марии уда-лось заставить заведующую этого детского сада надеть на голову корону. Так или иначе, мы благодарим настоящих женщин, посвятивших свою жизнь воспитанию новых поколений белорусов.

Page 69: Большой #5

октябрь 2010/ большой 67

Page 70: Большой #5

большой /октябрь 2010 68

Page 71: Большой #5

октябрь 2010/ большой 69

Page 72: Большой #5

большой /октябрь 2010 70

Page 73: Большой #5

октябрь 2010/ большой 71

Page 74: Большой #5

большой /октябрь 2010 72

Page 75: Большой #5

октябрь 2010/ большой 73

Page 76: Большой #5

Иллюстратор

В детстве я был общительным и милым. У меня сохранилась очень крутая фотка, где я в коротеньких шортах, полосатой рубашечке, сандалиях и гетрах, держу хомячка. Я бы хотел остаться в этом волшебном мире (спасибо маме!). Меня любили все девочки детского сада. Когда мы переезжали в новую квартиру, мама рассказывала, что они плакали.

Моя мама всегда говорила, что лучшая профессия — коммуникабельность. Если ты сумеешь найти общий язык с любым человеком — можешь многого достичь. Учился в экономической гимназии, ходил в пиджаке и галстуке и был подвержен системе. Меня готовили к рекламе. Потом два года учился в педуниверситете пси-хологии менеджмента недвижимости и предприятия. Потом влюбился и бросил.

Много путешествовал. В Австралии плавал на туристическом корабле, у которого было прозрачное дно, по Тихому океану. Я был поражен. Ты находишься в воде, но ты полностью защищен. У меня под ногами проплывали киты. В Авс-тралии я видел все!

Я не носил супермодные джинсы и не жевал жвачки. Мама покупала мне боль-шее — культуру, будущее. Прививала мне уважение, расширяла мой кругозор, память, она научила меня ценить семью.

Сейчас я сам зарабатываю деньги и трачу их на то, о чем забываю, что через минуту не будет иметь значения. Я не умею копить, хотя уверен, что моя судьба — это большой дом и семья. Хочу дарить своим любимым все, что есть прекрасного в этом мире.

Прошлое — это опыт. Опыт — суть правды жизни. Своеобразная карта реаль-ности, и у каждого она своя. Главное — уметь смотреть на себя со стороны, знать свои сильные и слабые стороны. Если ты не знаешь, в чем ты плохой — ты не зна-ешь себя.

Хорошо — быть преданным. Никогда не лгать близким. Потому что ложь не может быть во благо.

Плохо — не знаю.… Для меня что-то может быть плохо, а для другого это хорошо. Пафос, хвастовство, лицемерие. У плохих людей улыбки едкие, но даже они могут сделать кого-то счастливым.

Толерантность — это снисхождение. Только кого к кому? Мне запомнилась одна история. Я посещал интернет-клуб, где общался с друзьями из разных стран. Однажды я был свидетелем, как к девушке приставали двое плохих парней. Она была беспомощна, искала взглядом того, кто сможет ей помочь. А все делали вид, что ничего не замечают. Тогда я был маленьким и не понимал. Сейчас понимаю. Никогда не отверну взгляд от того, кому нужна помощь.

Истина, которая меня поразила: «Не судите да не судимы будете, ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить».

Красота — это естественность. Не люблю и не понимаю, когда люди занима-ются радикальным апгрейдом себя.

В этом номере Анна ДОВГЕЛЬ и проект urbanpunk.org знакомит нас с ведущим дизайнером одной из минских продакшн-студий и по совместительству уличным художником Артемом KROSE. Стрит-арт Артема — это некоммерческое современное искусство, вписанное в рамки городской среды.

интервью

большой /октябрь 2010 74

Артем KroseГеометрия цвета

Page 77: Большой #5

октябрь 2010/ большой 73

Page 78: Большой #5

интервью

большой /октябрь 2010 76

В отношениях главное — доверие, а не давление в ожидании его появления. Хочется верить в искреннюю любовь и доказать, что параллели в бесконечности пересекаются.

Негатив отравляет. Нужно ставить барьер, иначе можно превратиться в мусор-ное ведро чужих неудач и желаний. Слезы — это яд. Если хочется плакать — плачь. Зачем тебе яд?

Свобода для меня — это мои мысли, мой внутренний распорядок. Я всегда делаю только то, что хочу. Когда создаю новую работу, чувствую свободу.

Испытываю голод и муки, когда нет вдохновения.

Идеи — это не поставленные задачи, а то, что я вижу. Идеи приходят примерно так: БАХ! И меня прет!

Я делаю работы под soul музыку, потому что она искренняя. Когда я работаю над проектом, слушаю не одну песню. Для меня это целый оркестр цвета!

Творчество для меня — смысл жизни. Мне интересно, как его оценят. Но никогда в жизни не возьму за это денег. Творчество не материально. Деньги — это коммер-ция. Такая ситуация противоречива. Она влияет на мой ритм, делая его хаотичным. Но преимущества коммерции в том, что она дает мне возможность делать бес-платно то, что мне по-настоящему интересно. Работы, которые я делаю для себя, — на улице.

Возможность дороже денег.

Система — это то, на что страшно смотреть. Люди, которые, как муравьи, идут по строго заданной траектории: дом-работа — работа-дом. Хочется, чтобы, проходя, они замечали все прекрасное вокруг себя, в том числе и стрит-арт, и улыбались… Я люблю чувствовать себя вне системы. Вставать по утрам и не знать, какой сегодня день и число.

Мой кот Марсель — зеркальное отражение меня. Он любит деликатесы и сосед-скую кошку Алису. Вечером, после ужина, он идет в прихожую, садится у двери и ждет. Ждет свою Алису…

Город, в котором мне хорошо, — Прага. Это безумно старый город, со своей исто-рией и традициями. Это город молодежи. Он хаотичен, как сама молодежь.

Я верю в птиц, которые пролетают над Троицким предместьем. Глядя на них, я верю в свободу, верю, что вижу их не один. Верю в инопланетный разум, потому что видел его в небе.

Все человечество зависит от рекламы и PR. Теперь искусство — в какой-то степени самореклама. У всех свои способы доказать себе, кто ты.

Мои самые любимые писатели: Чак Паланик и Михаил Булгаков. Много-много раз читал и слушал «Мастера и Маргариту». Могу дословно пересказать. Пала-ник — это тот автор, который на ниточку придумности надевает бисер фактов.

Люблю запах новых книг и корицы.

Стереотипы — это привычка общественных мнений. А люди все разные — вне-шность, мысли, взгляды, энергетика.… В нас так много общих слов (смеется). Самый скверный стереотип, что граффити и стрит-арт — это порча государствен-ного имущества. На самом деле — это облагораживание его. Я хочу изменить этот стереотип.

Мне нужен город с его звуками, разговорами, встречами и рукопожатиями, с его чистыми улицами и уютными двориками…

Человек будущего — искренний, открытый, вдохновленный чистой идеей, читает книги и с их помощью строит свою лестницу в будущее.

Все, что я делаю, делаю для кого-то и ради чего-то. Ради любви, например.

Page 79: Большой #5

октябрь 2010/ большой 77

конкурс конкурс

Логотип МинскаМинск обладает потрясающим туристическим потенциалом. Кажется, еще немного — и к нам повалят тысячи туристов, и в любимом баре не будет мест из-за «понаехавших». Пока этого не происходит, и каждый видит тысячу причин почему. «Большой» не хочет оста-ваться в стороне от процесса и объявляет конкурс на создание логотипа Минска.

Все мы сотни раз видели логотип Милтона Глейзера I Love NY, который уже давно явля-ется поп-арт-символом Нью-Йорка. Этот логотип сделал для популяризации города больше, чем кто-либо из политиков или культурных деятелей. Минск — жемчужина Европы. Только его жители упорно не хотят в это верить.

Правила участия в конкурсе:

1) В конкурсе может принять участие кто угодно.2) Для того чтобы ваши работы были допущены к конкурсу, вы должны «встроить», раз-

местить ваш логотип на нескольких предметах: футболке, автобусной остановке, авто-мобиле — любом носителе на ваше усмотрение.

3) Работы принимаются до 1 февраля 2011 года включительно.4) Работы победителя будут опубликованы в журнале «Большой». А еще его, безусловно,

ожидает счастливое безоблачное будущее.

Высылайте ваши работы на e-mail: [email protected]

Page 80: Большой #5

Вызнаете, для чего при-думали столовые при-боры? Все банально — для того, чтобы доно-

сить до рта пищу максимально быстро и без потерь, но человеку свойственно все усложнять. Семейство столовых приборов умножилось, их стали изготавливать из драгоценных метал-лов, сделали предметом коллекционирования и начали передавать по наследству. Между вла-дением фамильным серебром и принадлежнос-тью к высшему обществу возник знак равенс-тва. В стране, где традиция передавать столовое серебро по наследству была надолго утрачена, зато укоренилась традиция кушать с алюмини-евой ложки, обзаводиться фамильным серебром стало необычайно модно.

Серебро — особый металл. Мягкий и непрочный, и до открытия электролиза посе-ребренные приборы быстро теряли свой вид. Оттуда, судя по всему, и пошла традиция, что есть с «нового» столового серебра неприлично. Тогда новые приборы на некоторое время попадали

на «обкатку» к обслуживающему персоналу — и лишь «поцарапанными» они возвращались на господские столы.

Серебро увлекает. Серебряные приборы быс-тро «впитывают» душу владельца и становятся носителями его фамилии. Именно поэтому серебро, а не золото или другой драгоценный металл стали передавать как высшую ценность. Но для этого ему нужно было придать индиви-дуальность. Как и столетия назад, сейчас это делается одним проверенным методом — нанесе-нием гравировки личной монограммы. Неболь-шая переплата за нанесение гравировки — и вы приобретаете бессмертие в серебре. Дело за малым — воспитать своих детей и внуков таким образом, чтобы им не пришлось краснеть в лом-барде, закладывая фамильные ценности.

Стоит отметить, что серебро серебру — рознь. Здесь не стоит гнаться за более дешевыми пред-метами обихода и лучше довериться серебру с мировым именем. К примеру, серебряным при-борам, которые выпускает мануфактура Robbe & Berking.

дом

большой /октябрь 2010 78

Фамильное серебро как способ стать

бессмертным

ФОТО:

РОМАН ЛЕБЕДЕВ

«Есть с серебра и золота» было признаком богатс-тва и власти, а если так встречали гостя, то счита-лось, что ему оказывают «княжеские» почести.

Вы

Page 81: Большой #5

Robbe & Berking не нуждается в представлении. Этому бренду уже более 125 лет. Сугубо семей-ное предприятие, основанное Николаусом Хрис-тофом Роббе и его зятем Робертом Беркингом, продолжает оставаться семейным бизнесом и по сей день. В настоящее время компанией руково-дит Оливер Беркинг. А столовое серебро Robbe & Berking используют, например, во дворце иордан-ского короля, на кремлевских приемах и в новой резиденции федерального канцлера в Берлине.

Особой любовью коллекционеров пользуются сувенирные позолоченные ложечки Robbe & Berking, украшенные эмалью. Каждый год приду-мывается и выпускается ложечка с новым дизай-ном. Причем выпуск «годовой» ложки ограничен календарным годом, копии не изготавливаются даже на заказ.

Robbe & Berking производит совершенное сто-ловое серебро. Не может не умилять тот факт, что в нашем высокотехнологичном веке его произ-водят по семейным заповедям Роббе — вручную. И слово «мануфактура» здесь обладает некой волшебной семантикой. Держишь в руках, к при-меру, ложку, и понимаешь, что все ее изгибы и узоры делались вручную… (дальше вполголоса, едва ли не шепотом)… на мануфактуре.

Вообще серебру всегда приписывали некие магические свойства, возможно, потому, что оно могло «лечить». Спустя столетия наука дала объ-яснение этому: ионы серебра обладают бактери-цидным свойством, убивая многие виды бакте-рий. А в то далекое время, когда массовые эпиде-мии были явлением привычным, унося множес-тво жизней, опустошая селения и города, посуда, сделанная из серебра, служила хоть какой-то защитой.

Найти «свое» столовое серебро гораздо проще, чем, скажем, марку одежды. В отличие от высо-ких домов моды, призванных одевать и обувать, магазинов, представляющих столовые приборы, которые можно смело приравнять к мехам и бриллиантам, в Минске практически нет. Вер-нее, есть всего один магазин, который продает серебро марок с мировым именем. Это магазин «Ле Декор».

«Ле Декор»

Ул. Я. Коласа, 50-1

октябрь 2010/ большой 79

дом

Русская эмиграция после событий 1917 года вывезла среди прочих семейных ценностей за границу и столовое серебро. При этом про-давали его, обычно, в безвыходном положении, в самую последнюю оче-редь. Психологически считалось, что продать фамильное серебро, помеченное славными гербами предков, – зна-чит, перейти некую черту, признать свое бедствен-ное положение.

Page 82: Большой #5

Платье Marcelino ..... 1.495.000 руб.Ожерелье Manouk ... 305.000 руб.

Page 83: Большой #5

Мода странная штука. И никто не сможет сейчас сказать со стопроцентной уверенностью, что модно сей-час, а что нет. Мода давно перестала быть диктатором, от сезона к сезону меняется не только какой-то опреде-ленный набор трендов, из которых и создается акту-альный образ, но и самое главное — метод, благодаря которому этот образ выглядит современным. В этом сезоне мы вновь видим вариации на тему чуть ли не всей истории моды XX века. Но в очищенном, рафинирован-ном виде. Без каких-либо винтажных подробностей.Без доли смущения можно направляться в мультибрен-довый бутик «5th Avenue», в котором представлены пла-тья на любой случай, таких марок Didier Parakian, Riani, Barbara Shwarzer, Marcelino, Phard, а также заворажива-ющая бижутерия Manouk.

Модель: Валентина БелянкоФото: Роман ЛебедевСтудия: MilqueСтиль: салон красоты «Черный Пион»

Пальто Sonia Fortuna ... 2.340.000 руб.Ожерелье Manouk ........ 349.000 руб.Зонт Pasotti .................. 870.000 руб.

Page 84: Большой #5

Платье Marcelino ........ 1.540.000 руб. Ожерелье Manouk ...... 270.000 руб.

Page 85: Большой #5

Платье Barbara Shwarzer ... 2.270.000 руб.Бусы Manouk ..................... 349.000 руб.Серьги Manouk .................. 130.000 руб.

Page 86: Большой #5

Платье-туника Phard .......... 615.000 руб.Брюки Barbara Shwarzer .... 1.800.000 руб.

Page 87: Большой #5

Платье Didier Parakian ... 1.870.000 руб.

Page 88: Большой #5

мой минск

большой /октябрь 2010 86

Машина останавливается возле двух невзрачных потрескавшихся зданий промышленного типа. Куллинкович осматривается по сторонам, про-кручивая в памяти события 20-летней давности. Именно здесь, в районе диспетчерской станции «Уручье-2», в 1991 году находилась первая репети-ционная точка еще «зеленой» группы Neuro Dubel.

Петрова из «Агата»Мы находимся в микрорайоне «Уручье», где рас-положено замечательное учреждение — НИИ «Агат». Что оно делает, толком не знаю. Но, по-моему, что-то, связанное с оптикой. В 1991 году,

ТЕКСТ:

ВЯЧЕСЛАВ КОРСАК

ФОТО:

РОМАН ЛЕБЕДЕВ

Точкаотсчета

Мало кто знает, как тесно связаны белорусский панк-рок и научно-исследовательские институ-ты. Каким образом в стенах Академии наук мог родиться призыв «Грамадзянін, забі амерыкан-ца!», и почему «славянские» гитары мешали рок-группам повторить «великих». Лидер Neuro Dubel Александр КУЛЛИНКОВИЧ рассказал о влиянии алкоголя на расширение сознания и показал «Большо-му» свои первые репетиционные точки.

Page 89: Большой #5

октябрь 2010/ большой 87

мой минск

Концертов в «Агате» не было, и вообще мы репе-тировали, как я сейчас понимаю, полуподпольно. Люди, которые нас запускали, не афишировали, что на предприятии есть какая-то группа. Мы репети-ровали по вечерам и прошмыгивали, как мыши. И вообще все наши первые репетиционные точки почему-то находились в каких-то НИИ.

Грязное и чистое— Нормальное место для репетиции найти было абсолютно несложно. Это были замечательные постперестроечные времена, когда кругом царил бардак — во многом хороший. Сейчас в нашей стране все сильно упорядочено. У нас указы, директивы… А тогда всего этого еще не было. Каж-дое учебное заведение имело при себе аппаратуру. Везде существовали школьные ансамбли, и поэ-тому масса команд репетировала в школах. То есть было несложно прийти к директору школы и ска-

зать, что мы хотим у вас репетировать. И директор наверняка бы ответил: «Да, ребята, репетируйте. Только когда у нас будет 8 марта или Новый год, вы у нас устроите дискотечку, джиги-джиги». Мы тоже таким образом перебивались. Делали диско-теки в Доме печати возле Академии наук, где репе-тировали много лет.

Любая наша репетиция, даже если она трез-вая, очень сильно напоминает сабантуй. Раньше мы любили выпивать. В те годы репетиция всегда была обставлена, как большая пьянка — с очень условной закуской, водочкой-запивочкой, тос-тами. Выпили и пошло-поехало: «Я придумал тему — давай ее сыграем!» То есть это всегда был маленький праздник.

Гитара у нас была фирмы «Musima». Не знаю, чье это производство, но какой-то импорт. Были какие-то микрофоны, которые сложно назвать микрофо-нами. Речь не шла о фирмах типа «Shure». Нет, это было что-то непонятное, скорее всего, совет-ского производства. И аппарат весь был такой же. И чё? Мы были счастливы, нам было хорошо.

Звук шел в основном грязный. Не потому, что душа была грязная. Наоборот, душа была чис-тая, а звук грязный (смеется). Сейчас душа уже немного подзагрязнилась, а звук стал чище. Это нормально, это жизнь. Я не имею в виду, что душа грязная, как у нацистского преступника. Просто трудно прожить сорок лет, чтобы она была ни в чем не замешана. Душа ведь всегда болит. Ей не обязательно быть замешанной в преступлениях и подлостях. Душа замешана в чьих-то похоронах. А в 19 лет она практически не болела — не было повода. Сейчас же она немножко израненная.

когда мне было девятнадцать, в «Агате» нахо-дилась наша первая репетиционная точка. Мы только-только начинали бренчать. Даже словом «бренчать» это сложно было назвать. Только взяли в руки нечто, подобное гитарам, хотя сей-час я уже понимаю, что это были не гитары...

В «Агате» были придуманы наши первые хитяры, типа «Петрова», «Крутой», «Звездочки», «Полцарства». Это то, что мы до сих пор испол-няем на концертах, — вещи на все времена, нетленка. Репетиции проходили весьма сум-бурно, хотя на них мы и не пили. Пьяные репети-ции начались уже позже, а тогда был период жут-кого безденежья. Мы даже не курили на репети-циях, потому что денег не было. Чаще всего при-носили чай в термосе. Очень редко какой-нибудь портвейн, а о водке речи и вовсе не шло. Сейчас трудно себе представить, что 19-20-летний чело-век может жить без денег. А тогда это было абсо-

лютно нормально! Нет, желание выпить было всегда, а вот денег было мало.

Репетиции проходили в актовом зале пред-приятия. Мы выносили из подсобной комнаты небольшой аппарат, подключались и работали. Для нас эта точка была здоровской в том плане, что представляла собой сцену. Концертов в то время было очень мало, и поэтому постоять на сцене было круто. Мы отрабатывали какие-то штуки, манеру поведения. Но сейчас все это смешно. Поэтому почти все, что я говорю, нужно брать в кавычки: «манера поведения», «гитара», «аппарат».

Page 90: Большой #5

мой минск

большой /октябрь 2010 88

Тараканы в каптерке— На точках мы не задерживались больше двух лет. Есть такие семьи: когда заводится таракан, они начинают вызывать санэпидемстанции, бегут в магазины, закупают кучу специальных средств, и этого таракана вытравливают. А есть семьи, которым все равно — у них завелись тара-каны и завелись… В принципе, ничего страш-ного. Можно жить и с ними. Тогда, насколько я понимаю, у различных организаций отношение к музыкантам было, как к тараканам (смеется). Никто не знал, чем они там занимаются в своей каптерке по вечерам.

Но все равно точки мы теряли. В основном нас выгоняли под какими-то благовидными предлогами. Как правило, это происходило осе-нью. Очень часто в организациях говорили: «Ребята, летом точка не будет работать! Много народу уходит в отпуска, так что пока ищите себе что-нибудь другое. А с 1 сентября милости просим!» Как правило, мы приходили 1 сентября и слышали: «Ой, ребята… все изменилось. Руководство нам сказало…» Музыканты кото-мочку за плечи и начинали искать себе новое помещение.

Лучшая точка, наверное, у нас была в БАТУ (Белорусский аграрно-технический универси-тет — прим авт.). Вуз купил себе очень хорошую аппаратуру — дорогую, могучую! Командам этот аппарат не давали. А мы были в привилегирован-

ном положении и выносили его из каптерки. На сцене у нас была не то что «перделовка» — шел настоящий концертный звук.

Наука панкаНо самая эпохальная точка Neuro Dubel находилась в одном из зданий Академии наук (нынешняя улица Франциска Скорины). Как вспоминает Куллинко-вич, в ней было по-настоящему шумно и весело.

— Кто нашел эту точку, понятия не имею. Мы репетировали в столовой. Комната была метров 10-11, и в ней мы учиняли совершенно погром-ные пьянки. На этой точке мы были недолго, но она хорошо запомнилась. Видимо, из-за того, что это была АКАДЕМИЯ, НАУКА, мы на каждой репе-тиции придумывали одну, а то и две песни. Здесь появилась чуть ли не половина нашего репер-туара. Однажды 17 июля, в «дюбелевский» день рождения, мы приволокли очень много спирт-ного и придумали 5 песен. Из них точно помню три: «Чай Липтон выбирает меня», «Вася пьет» и «Грамадзянін, забі амерыканца!». Мы придумали их в течение двух часов и умудрились при этом невероятно напиться.

Сейчас алкоголь, наверное, мешает. Все довольно строго — идет счетчик, и поэтому осо-бенно не расслабляемся. Мы все-таки, как мне кажется, свое отпили. По крайней мере, я. Хотя я не против выпить, несмотря на свою практи-чески трезвость. А тогда пилось и веселилось. Это все-таки было каким-то расширением сознания. С возрастом учишься сознание расширять дру-гими методами — ненаркотическими. Просто настраиваться на какую-то волну и на ней жить и работать.

Славянская гитараВ моей жизни было два кумира — Джелло Биа-фра (Dead Kennedys) и Петр Николаевич Мамо-нов (Звуки МУ). Из них я пытался сделать какой-то «микс» и вести себя подобно на сцене. Но к репетициям это не имело никакого отношения. Потому что репетиция — одно, сцена — это дру-гое. Да и сами концертные задумки у Neuro Dubel появлялись очень редко. Никто не знал, что будет на сцене в следующую секунду. Как правило, это было шумно и сумбурно. Хотя многие думали, что мы готовимся к концерту, что-то придумываем …

Даже когда единственный раз мы разбили гитару на сцене, задумка пришла немедленно. С инструментами тогда было сложно. У Юры Наумова (бэк-вокал — прим. авт.) была какая-то малопородистая гитара славянского производс-тва, и ему должны были привезти новый инс-трумент. И вот его привезли на «дюбелевский» концерт. Юра подошел ко мне и сказал шепотом: «Саша, а можно я гитару разобью». Мы и до этого думали, что неплохо было бы разбить гитару, как великие (смеется). «Юра, чуть позже… Ближе к концу концерта», — сказал я. Он подходил ко мне несколько раз: «Можно разобью? Можно разо-бью?!» В один из моментов я сказал «можно». Еще только я произносил букву «о», как гитара летела в сцену! Это было настолько моментально! Он сорвал гитару… как-то лихорадочно! Но разбить ее так и не смог… Отечественная гитара ока-залась конкретно дубовой. Юра лупасил ею по сцене, пока в той не появились вмятины.

Справка:

Александр Куллин-кович родился 18 мая 1972 года в Смолевичах. Получил специальность сантехника в минском ПТУ-23. Полгода про-учился на журфаке БГУ. 17 июля 1989 года осно-вал группу Neuro Dubel, бессменным лидером и вокалистом которой является до сих пор. Спустя десять лет группа становится обладатель-ницей Рок-Короны. А в 2004 году записывает свой первый белорус-скоязычный альбом «Tanki». Как сообщает официальный сайт Neuro Dubel, Александр коллекционирует порно-фильмы, питает слабость к крысам и Фиделю Кастро. В еде отдает предпочтение море-продуктам и детскому питанию «Малыш». А в напитках — виски.

Page 91: Большой #5
Page 92: Большой #5

наши районы

большой /октябрь 2010 90

П роживая в городе, мы привычно водим своих гостей своеобразны ми, но несложными мар-

шрутами, со временем убеждая себя в том, что город — это его центр, его нервное крепкое сер-дце, стандартный конструктор из широких проспектов, пом-пезных зданий и трогательных кафе. Периферия охватывается нами разве что с точки зрения экстрима или знаковых сооруже-ний: кладбище башенных кранов, чижовский зоопарк, антрополо-гический экскурс в Шабаны. Но ведь, кроме пламенного широ-кого сердца, есть у нашего города и натруженные жилистые руки, и крепкие решетчатые ребра, и шея, и печень, и даже пальцы на ногах! И все это живет, двигается, дышит, полнится чудесами — а между тем пресловутых жителей всех наших районов мы встречаем только в большие народные праз-дники, когда они дружно съезжа-ются в центр навестить нас; сами же захаживаем в их владения крайне редко и порой искренне удивляемся увиденному: а ведь и в этих местах тоже люди живут! Минские районы прекрасны не только тем, что мы в них выросли, курили за гаражами и прогули-вали школу во дворах! Мы обя-заны знать о городе не только что-то из детства — а то, что это такое получается: если вы выросли на Автозаводе, вы можете никогда в жизни не постичь прелесть и красоту Чижовки. А если ваш друг живет где-то в Малиновке и вы ненавидите ездить к нему в гости из-за того, что там скучно — может, есть смысл не тянуть друга куда-нибудь в центр, но заинтере-соваться Малиновкой: вдруг и там есть какие-нибудь достопримеча-тельности? А если вы гость города и переживаете, что вас поселили не в центре (всякое бывает), и вокруг вас нескончаемое Уручье или Серебрянка, не спешите шту-

дировать расписание маршру-ток — в Уручье есть магический музей валунов, а в Серебрянке, фактически, уже начинается море, это вообще курортный район.

Из-за пресловутой мифической спальности большинства минских районов многие из них так и оста-ются для нас труднодоступными местами, где зачем-то живут наши друзья или бабушки. При этом вам очень часто нечем заняться в центре города: скучно. Что ж, езжайте в какое-нибудь странное место куда подальше — можно на первом попавшемся автобусе. В городе всегда есть чем заняться, а странные нецентровые уголки Минска полны сюрпризов и новой информации не только о городе, но и о вас самих. Это кармический туризм — поездка Во внутрь.

«Большой» решил разобраться, что же прекрасного в минских

ТЕКСТ:

ТАТЬЯНА

ЗАМИРОВСК АЯ

Музыка для аэропорта

районах — помимо того, что мы и так о них поверхностно знаем. Исследуя различные удаленные от центра города точки Минска, мы будем взирать на них непред-взятым туристическим взглядом праздношатающегося гостя, а не исследователя-аналитика. В наших изысканиях будет не очень много карт, адресов, паролей и инструк-ций — но будет свобода выбора и вдумчивый анализ атмосферы вверенного нам для исследова-ния уголка города. В идеале все должно привести к тому, что мы всем сердцем полюбим эти стран-ные и такие неприветливые на вид места, где «тоже люди живут» — гордятся же жители Нью-Йорка не только Манхэттэном, но и Бруклином, и невнятным эмиг-рантским Квинсом (в котором, кроме могилы Довлатова, вообще никаких достопримечательнос-

Page 93: Большой #5

октябрь 2010/ большой 91

наши районы

тей!), и даже Стэйтен-Айлендом, который вообще отдельный ост-ров, где нет ничего, кроме леса и лесного кинотеатра. Мы тоже можем гордиться Серебрянкой и знать о Чижовке что-то боль-шее, чем то, что там есть зоопарк и мистический конец минской велодорожки — прощальная мер-твая петля Мебиуса. Есть в городе и тайные прекрасные вещи — заброшенные замки, удивитель-ная садово-парковая архитек-тура, мудрые люди. К примеру, в районе улицы Академической живет такой человек, который каждое утро вывешивает на окно табличку с «мудростью дня» — нехитрым, но жизненным афо-ризмом — и почему этому должны радоваться только жильцы окрес-тных домов да посетители боль-ницы? Пускай туда ездят отчаяв-шиеся жильцы центра, желающие наткнуться на изречение, которое изменит их жизнь навсегда!

Гуляя по минским районам, мы не будем придерживаться адми-нистративного (Первомайский, Советский) и народного («Автаз») деления города на районы — по большому счету, это все очень условно. Мы постараемся наблю-дать все взглядом внимательного туриста — возможно, и вам тоже захочется совершить увлекатель-ную прогулку в каких-нибудь странных минских местах.

1. Устроить Plane Spotting — купить шаурмы на вынос в

ресторане «Древняя легенда», устроиться около взлетно-посадочной полосы (там про-зрачная оградка), наблюдать, как садятся и взлетают само-леты — обычно они это делают по вечерам. Если прийти в понедельник вечером, можно посмотреть на то, как приле-тает самолет из Калининграда (18.55) и вылетает самолет в Гомель (20.05). Во втор-ник можно медитировать на рейсы «Минск-Гомель» (18.05), «Москва-Минск» (18.50) и «Минск-Москва» (20.30). В среду самолетов меньше всего. В общем, изу-чите расписание.

2. Сходить во Дворец Железнодорожников, записаться в какой-

нибудь креативный кружок (их там много), взять абоне-мент в бассейн. Возможно, приобрести билеты на юмо-ристическое шоу «За буйки не заплывать» с участием артистов Молодежного Театра Эстрады. Посидеть во внут-реннем дворике Дворца — там

эстетика семидесятых причуд-ливо смешивается с культурой японского сада камней.

3. Пообедать в кафе в аэропорту. Будто бы случайно купить

билет в Гомель. Он стоит всего лишь 40 тысяч — за эти деньги можно посмотреть на Беларусь с высоты в пару кило-метров! Кассирша в билетном окошечке уверяла нас, что в Гомель летает именно «Боинг», а не что-нибудь еще.

4. Взять друзей и отпра-виться фотографиро-вать котиков. В плане

котиков в этом районе почти так же здорово, как в Одессе. Котики везде — во дворах на улицах Чкалова и Короткевича, под ногами, на уличных объ-явлениях: «Потерялся котик. Белый, с черными лапками. Доверчивый, но очень пугли-вый».

5. Поиграть (снова же, лучше с друзьями) в мистический телесе-

риал «Другая жизнь», гуляя по Короткевича и заглядывая в вечерние окна жильцов. Как

правило, поражают интерь-еры. Порой можно наблюдать удивительные по насыщен-ности социальные пантомимы. Присутствует и адреналин — кому нравится, когда за ним тайно наблюдают?

6. Только в районе аэропорта можно распивать спиртные

напитки в подъездах! Купите в гастрономе «Прадвесне» недорогого молдавского вина, идите с ним в какой-нибудь дворик, а потом зашивайтесь в подъезд — там нет домофонов! В общем, это тоже адренали-новое развлечение.

7. Найти таинственного Золотого Ленина — статую, которую неко-

торые люди встречают время от времени в этом районе. Лично мы Золотого Ленина не видели, хотя искали. Выходит, что везет не всем. Если создать специфический настрой и пол-ностью расслабить ум и созна-ние, есть шанс повстречать Золотого Ленина в одном из двориков. Говорят, он совсем небольшой, но распространяет нестерпимое сияние.

7 вещей, которые надо сделать в районе Аэропорта

Page 94: Большой #5

наши районы

большой /октябрь 2010 92

Где искать. Район аэропорта (имеется в виду первый минский аэропорт) мы предлагаем огра-ничивать двумя площадями — от той, что перед Дворцом Желез-нодорожников (перекресток Брилевской и Чкалова), до той, что перед аэропортом; также в поле нашего внимания попа-дают улицы между Брилевской, Аэродромной и Чкалова (Корот-кевича) и небольшой фрагмент пространства между Чкалова, Воронянского и Аэродромной. Район получается не очень боль-шим, планируя прогулку, рас-считывайте на полтора-два часа. Не стесняйтесь пользоваться «сотым» автобусом, это его конечная станция.

Информация. Аэропорт «Минск-1» — старейший минс-кий аэропорт, 7 ноября 1933 года с него впервые взлетел самолет (Минск-Москва), где-то с 50-х годов в нем запустили регулярные пассажирские рейсы в различные города; старожилы также помнят, что в конце 50-х аэропорт предо-ставлял прекрасную услугу «Воз-душная прогулка над городом»: всего лишь за 20 рублей можно было полетать над Минском на ИЛ-14. Потом появился аэро-порт «Минск-2» (теперь просто «Минск»), который взял на себя основную нагрузку; с «Минск-1» летали, в основном, на небольшие расстояния (Киев, Москва, Кали-

нинград, Гомель) — а в 2007 году было принято решение о закры-тии аэропорта. Видимо, спустя некоторое время там появится новый район «Минск-Сити». Пока же небоскребов еще не видно, а взлетно-посадочная полоса по-прежнему принимает рейсы из Москвы и Гомеля.

Улица Чкалова, примыка-ющая к аэропорту, — больше железнодорожная, чем авиаци-онная, несмотря на героическое название. В советские времена там давали квартиры именитым железнодорожникам (а вовсе не летчикам-героям). Только в этом районе настолько явно выражено противостояние железнодорож-ной эстетики авиационной роман-тике: магазины и кафе имеют рельсово-взлетные названия, на детских площадках выстроены паровозики или самолетики.

Атмосфера. Это, пожалуй, самый теплый и ностальгичный район Минска — в нем осталось очарование того Минска, кото-рым он был в нашем детстве: милого советского города с друже-любными прохожими, уличными базарчиками (бабушки, торгу-ющие огурчиками и тыквами) и героическими кафе (кафе «Полет», например). Гулять тут лучше всего осенью. Все вокруг дышит полураспадом, тишью, грядущим исчезновением — аэропорт будто распространяет нежные лучи прощания с городом. Уже через несколько лет здесь будет город-сад, пропадут крошечные улочки, сосновые аллеи, огромные воз-душные пространства; улица Чкалова превратится в автома-гистраль, во дворах будут стоять не старенькие «Волги» с «Моск-вичами», как это происходит сей-час, а «Лексусы» и «Кайенны». Все пропитано добродушной тиши-ной, полной смиренного ожида-ния неизбежного будущего. Скоро этого всего не станет — поэтому район кажется еще более трога-тельным, хрупким и человечным.

Куда зайти. Непременно посетите здание аэровокзала. Оно было построено в 1958 году, явля-ется памятником архитектуры и его, кажется, даже не снесут, когда построят город-сад. Внутри здания, помимо кафе, находится превосходная застекленная инс-талляция на тему «Предметы, которые мы не позволим вам вне-сти в самолет». Возможно, она бы сделала честь многим центрам современного искусства.

После аэровокзала вы можете зайти в ресторан «Древняя легенда», который находится прямо возле закрытого кафе «Полет» — от него остались лишь ностальгические советские вит-рины да пустые окна заброшенной гостиницы, которую неплохо было бы превратить в сквот. В «Древней легенде» кормят вообще всем — гриль, суши, шашлык, даже вроде бы есть шаурма и бурритос. Хотя посетители утверждают, что бур-ритос «не пахнет Мексикой», суши и вовсе не советуют брать. Зато «Древняя легенда» (кстати, очень не соответствующее району название) предлагает блюда на вынос — шаурму можно взять, не выходя из автомобиля. Если всеядность «Легенды» вас сму-щает, а вы голодны, посетите кафе «Нистру», которое находится на площади около Дворца Желез-

АЭРОПОРТ

Page 95: Большой #5

октябрь 2010/ большой 93

наши районы

нодорожников — там, во всяком случае, наливают превосходный коньяк из Приднестровья. Если же вам хочется размаха, идите в «Статский советник» на Чкалова, 12 — там показывают стриптиз и готовят армянские блюда.

Где погулять. Прогулявшись во двориках улицы Чкалова, сво-рачивайте на Короткевича — это одна из самых прекрасных улиц Минска (несмотря на то, что она совсем коротенькая). Надо ска-зать, названа она в честь не того Короткевича. Да, мы сами удиви-лись, когда узнали. Впрочем, писа-телей в нашем городе не любят — улица Платонова тоже, между прочим, названа в честь не того Платонова. Короткевич, давший название улице, — это член под-польного горкома КПБ Дмитрий Андреевич Короткевич, павший в 43-м году от рук немецко-фашист-ских захватчиков. Улица сохра-нила, как ни странно, довоенную архитектуру (например, очень

изящный дом на Короткевича, 4, построенный в 39-м году) и распо-ложение, также сохранилась пре-восходная елово-сосновая аллея, ранее принадлежащая старому поместью; тем не менее, боль-шая часть домов была построена в начале 50-х. Все эти дома очень странные, не похожие друг на друга, со смешными балконами, разного размера окнами (как в Средневековье) и креативными садиками — местные жители, судя по всему, трепетно о них забо-тятся. Исправительное заведение номер 55, находящееся непода-леку, возле пересечения бульвара с улицей Брилевской, тоже радует как архитектурой, так и прекрас-ным цветочным садиком с чугун-ными лебедями, сделанными из труб, покрышек и автомобильной краски — видимо, понастроен-ными исправляющимися, кото-рые посещают это заведение (на табличке указано, что оно «откры-того типа»).

На что обратить внима-ние. Около общежития (где-то в середине улицы) можно увидеть несколько необычных памятни-ков — памятник Герою Советского Союза технику-лейтенанту граж-данского воздушного флота Тимо-фею Ромашкину (Ромашкин погиб в схватке с бандитами, которые хотели угнать самолет и улететь на нем за пределы СССР), а также две красные героические скуль-птуры времен СССР, издалека напоминающие пионеров-героев, но при ближайшем рассмотрении оказывающиеся вполне взрос-лыми людьми. Вокруг памятни-ков обычно сидят котики, очень много. Также возле вышеупомяну-того общежития (кстати, рекомен-

дуем зайти внутрь, если удастся обмануть бдительную вахтершу) находится Мистическая Башня — невысокое сооружение идеальной цилиндрической формы, судя по всему, очень старое. Что это такое и какова его функция — неизвес-тно; однако, сбоку на башне мы обнаружили несколько угрожа-ющих винтажных политических граффити, посвященных прези-дентским выборам 2001, кажется, года.

Стрит-арт и уличная культура в районе аэропорта находятся в зачаточном состоянии. На стенах, в основном, висят объявления о пропаже котика или продаже чер-ной «Волги ГАЗ-3102» 1985 года (если что, телефон 224-62-21, городской) — сама «Волга» стоит рядом, она очень крутая. Кое-где заметны достаточно невнятные «стенсилы» социального содер-жания — изображены Черные Люди с авоськами, обрамленные лозунгом «Потребляй! Работай! Здохни!». На гаражах школьными карандашами кое-где написано «Цыбульский» и «Сэкс по теле-фону» (телефон не указан).

О чем говорить, если вдруг зайдет речь о дан-ном райо не. 3 фразы, которые покажут, что вы разбираетесь в предмете, и заинтригуют вашего слушателя.

1. «Вы знаете, что улица Корот-кевича названа не в честь того Короткевича, о котором вы поду-мали?».

2. «Самый классный тирасполь-ский коньяк — на пересечении Чкалова и Воронянского!».

3. «Вы в курсе, что за 20 евро можно по-быстрому слетать в Гомель и обратно?».

Page 96: Большой #5

ИЛЛЮСТРАЦИИ: КСЕНИЯ ЛОГОВАЯ

P уководитель про-граммы работы с пользователями

на YouTube рассказывает, как главный видеохостер в мире работает с автор-ским правом, и объясняет, почему правообладатели часто вредят сами себе.

1) Управление авто-рскими правами уже давно не сводится к про-стому вопросу: «Кто вла-деет данным контентом?». Это сложная система вза-имоотношений и важней-шая часть нашего культур-ного пространства. Для того чтобы пользователи YouTube могли копиро-вать и редактировать видео, нам для начала нужно определить, кому принадлежит материал, который они загружают на сайт.

2) Итак, что происхо-дит, когда новое видео появляется на YouTube? Все начинается с того, что держатели прав регулярно поставляют в нашу базу данных информацию о том, какой контент им принадлежит и что с ним нужно делать, если он

попадает на сайт. Нам при-ходится сравнивать каждое пользовательское видео с оригиналом, который пре-доставил правообладатель. Система покадрово срав-нивает пользовательский ролик со всеми клипами из гигантской базы данных. Она распознает совпаде-ние, даже если вы закачали только отрывок клипа, пустили его в замедленном ритме или сильно исказили звук и картинку. Такое сравнение происходит каж-дый раз, когда кто-то зали-вает ролик на YouTube. Это примерно 20 часов видео в минуту!

3) Два года назад Крис Браун записал сингл Forever. Он быстро пропал из чартов, но в прошлом году какие-то молодожены залили ролик с их сва-дебной церемонии, кото-рая представляла собой невероятный танец под Forever (ищите на YouTube по словам «JK Wedding»). Ролик собрал больше 50 млн просмотров! Вместо того чтобы запретить его, как это делают многие, Sony Music оставила клип

и поместила рядом ссылку на iTunes. В итоге всеми забытая песня поднялась на четвертое место в чарте продаж! Почему так не происходит всегда? Потому что у одного видео бывает несколько правообладате-лей, это клубок юридичес-ких хитросплетений, кото-

рый мы часто не можем распутать.

4) В конечном итоге решение принимает не YouTube, а тот, кому при-надлежат права. И пока правообладатели будут блокировать любое исполь-зование, ситуация не изме-нится.

YouTube и копирайт

большой /октябрь 201094

Маргарет Голд Стюарт — управляющая програм-мой работы с пользователями YouTube. Именно под ее руководством был разработан новый дизайн YouTube-плеера. Предыдущее место работы Маргарет — Google, где она возглавляла отдел поиска и потребительских товаров.ted.com

т на сайт. Нам при-сравнивать каждоеательское видео с лом, который пре-

л правообладатель. покадрово срав-

пользовательскийо всеми клипами изкой базы данных.познает совпаде-

же если вы закачали трывок клипа, его в замедленном

ли сильно исказилиартинку. Такое ие происходит каж-когда кто-то зали-ик на YouTube. Это

но 20 часов видео в

а года назад Крисаписал сингл Он быстро пропалв, но в прошлом ие-то молодожены

ролик с их сва-церемонии, кото-дставляла собой тный танец под(ищите на YouTube ам «JK Wedding»). обрал больше 50смотров! Вместо бы запретить его,

делают многие, sic оставила клип

происходит всегда? Потому что у одного видео бываетнесколько правообладате-лей, это клубок юридичес-ких хитросплетений, кото-

надлежат права. И пока правообладатели будут блокировать любое исполь-зование, ситуация не изме-нится.

большой /октябрь 2010

рщ рющая програм-uTube. Именно отан новый щщее место на возглавляла

ртоваров.

блог

Page 97: Большой #5

блог

К ак развивалась Cеть, и какие труд-ности стоят на пути

человечества к межпланет-ному Интернету.

1) В Cети кончается пространство под новые имена. Когда мы создавали Интернет, то считали его всего лишь экспериментом. Перед нами тогда стоял воп-рос: какой следует выделить объем для пространства имен? 128-битные имена обеспечивали триллион воз-можных адресов, но я ска-зал, что это слишком много. Мол, 32 бит и 4 млрд будет вполне достаточно.

Пожалуй, это единс-твенный момент, который я бы изменил, будь у меня возможность вернуться в прошлое. Кто ж знал, что этот эксперимент будет про-должаться до сих пор!

2) Сегодня по всему миру насчитывается почти 2 млрд интернет-пользо-вателей. Но если сравнить абсолютное количество пользователей в каждом регионе с данными о рас-пространении Интернета, то мы увидим интересную картину. Скажем, боль-шинство нынешних поль-зователей, 825 млн, прожи-вают в Азии: Индии, Китае

и других странах. Однако степень проникновения Интернета там — одна из самых низких, всего 21,5% (хуже только в Африке — 10,9%). Мировому интер-нет-бизнесу рано или поз-

дно придется учитывать эти тенденции.

3) По сути, вся история Интернета — это история глобального сотрудничес-тва. На данный момент в Сети постоянно находятся 75 млн компьютеров. На самом деле их гораздо больше, если учитывать уст-ройства, которые подключа-ются к Сети в течение дня. Я уж не говорю о мобильных телефонах. По прогнозам ABI Research, к следующему году число мобильных або-нентов достигнет 5 млрд. Большинство современных мобильников умеют выхо-дить в Сеть. Все их вла-дельцы — потенциальные интернет-пользователи.

4) Когда в подвале, где я храню свою коллекцию вин, сломалась система вентиляции, она каждый час автоматически опо-вещала меня по SMS об изменении температуры в помещении. Я, правда, был в командировке и за пару дней получил огромное количество сообщений. Это наглядная демонстрация вектора развития техно-логий. Бытовые приборы будут общаться с нами через Интернет. Уже сейчас существуют весы, которые отправляют письмо семей-

ному диетологу при повы-шении веса.

5) Самые серьезные исследования сейчас ведутся в области создания межпланетного Интернета. Основная трудность тут вот в чем: протокол TCP/IP исправно функционирует и на Земле, и на Марсе. Но для связи между ними сегодняшние интернет-технологии не подходят: планеты постоянно вра-щаются, и адресаты ста-новятся недоступны. Это является серьезной про-блемой: как тогда быстро и оперативно пересылать друг другу информацию между спутниками и науч-ными станциями?

6) Один из вариантов решения — использо-вание протокола Delay and Disruption Tolerant Networking. Первые испы-тания NASA провела еще в 2008 году. Он работает с учетом возможных обрывов связи: если приемник сиг-нала временно отсутствует, то пакеты данных накапли-ваются в сетевых узлах, а не сбрасываются. Эта хитрость позволяет нам получить быстрое, устойчивое к раз-рывам соединение. Так что скоро мы наконец сможем послать e-mail на Марс!

Межпланетный интернет

Винт Серф — отец-основатель современного Интернета, с 2005 года — вице-президент Google.Google.com Поисковое слово: vint cerf

у р щ , р д ,в командировке и за пару дней получил огромное количество сообщений. Это наглядная демонстрация вектора развития техно-логий. Бытовые приборы будут общаться с нами через Интернет. Уже сейчас существуют весы, которые отправляют письмо семей-

у рсвязи: если приемник сиг-нала временно отсутствует, то пакеты данных накапли-ваются в сетевых узлах, а не сбрасываются. Эта хитрость позволяет нам получить быстрое, устойчивое к раз-рывам соединение. Так что скоро мы наконец сможем послать e-mail на Марс!

октябрь 2010/ большой 95

ак рCетнос

человечествному Интер

1) В Cетипространствимена. КогдИнтернет, товсего лишь эПеред намирос: какой собъем для пимен? 128-бобеспечивалможных адрзал, что это Мол, 32 бит вполне дост

Пожалуйтвенный моя бы изменивозможностпрошлое. Ктэтот эксперидолжаться д

2) Сегоднмиру насчит2 млрд интевателей. Ноабсолютноепользователрегионе с дапространенто мы увидикартину. Скшинство нызователей, 8вают в Азии

Винт рфСерфИ рнтернет

gGoogle.Google.com П

октябрь 2010/ бо

Page 98: Большой #5

интернет-шопинг

большой /октябрь 2010 96

Расскажите про покупкиИзучая в 6-м классе средней советской школы тему Shopping («Покупки»), мы и вообразить себе не могли, что шопинг станет огромным куском нашей жизни, и без него мы не сможем ее себе представить. Слава Интернету — теперь мужчинам не нужно часами просиживать в примерочных. Шопингом можно заняться, не отходя от монитора. «Большой» отобрал в сети 5 английских он-лайн магазинов, которые не боятся высылать товар в Беларусь.

1.www.thegoldenboot.co.uk

Принимают: VISA, VISA Electron, Maestro, MasterCard, Pay Pal.Доставка: 15 фунтов ~ 67.500 бел. рублей.Срок доставки: 10 дней.

CATEPILLARDELRAY

75 фунтов ~ 337.000 рублей

http://store.thegoldenboot.co.uk/store/product/296627/Catepillar-Delray-mens-lace-up-casual-shoes-in-moon%2C-size-8/

Один из старейших магазинов Великобритании принадлежит одной семье с 1790 года. Акцентируют продажи на модной продукции высокого качества и на превосходном обслуживании клиентов. Миссия магазина — предоставить широчайший выбор обуви для каждого покупателя.

2. www.surfdome.com

Принимают: VISA, VISA Electron, Maestro, MasterCard, Pay Pal.Доставка: 6,95 фунтов ~ 31 500 бел рублей.Срок доставки: 7-10 дней.

QUICKSILVER CARDONE 3 HIGH S TRAINERS

64,99 фунта ~ 293.000 рублей

http://surfdome.com/quicksilver_trainers_-_quicksilver_cardone_3_high_s_trainers_-_grey_black_blue-30129

В магазине представлены более чем 195 брендов одежды и обуви. Пред-лагают все: от верхней одежды, аксессуаров и обуви для людей всех возрастов. Один из самых больших онлайн-мага-зинов зимней и летней одежды и обуви. Пози-ционируют себя как мага-зин, где можно одеться и обуться на работу, на пляж и в горы.

3.www.charlesclinkard.co.uk

Принимают: VISA, VISA Electron, Maestro, MasterCard.Доставка: 10 фунтов ~ 45.000 рублей.Срок доставки: до 21 дня.

SKECHERS STRAND CASUAL SHOE

45 фунтов ~ 202.500 рублей

http://www.charlesclinkard.co.uk/mens-c9/shoes-c10/strand-casual-shoe-p3952

Компания Чарльз Клин-кард была создана в 1924 году. Основным направлением было предоставить огромное количество качественной обуви покупателям. Мно-гие англичане выбирают этот магазин за высокий уровень персонального обслуживания.

4.http://www.schuh.co.uk/

Принимают: VISA, VISA Electron, Maestro, MasterCard, Pay Pal.Доставка: 10 фунтов ~ 45.000 рублей.Срок доставки:10 дней.

MENS FRED PERRY REPRISE CUFF TRAINERS

40 фунтов ~ 200.000 рублей

http://www.schuh.co.uk/fred-perry/mens-white-and-grey-fred-perry-reprise-cuff/3407072470

61 бренд мужской обуви, 45 брендов женской обуви. Магазины schuh ориентированы на про-дажу обуви «от кутюр». Можно найти обувь более чем 100 брендов.

5.www.paresfootwear.co.uk

Принимают: VISA, VISA Electron, Maestro, MasterCard, Pay Pal.Доставка: 9,95 фунтов~ 45.000 рублей.Срок доставки: 2 недели.

CONVERSE CTAS SEAS HI CHARCOAL

37 фунтов ~ 185.000 рублей

http://www.paresfootwear.co.uk/store/product/220953/Converse-CTAS-Seas-Hi-Charcoal-114050/

Независимая компания по розничной торговле обувью. В магазине пред-ставлено более 1.000 наименований обуви 20 самых известных марок мира. Если бы мы жили в Британии, нам бы бесплатно предоставили услуги ортопеда для под-бора обуви.

0 дней. ки: 2 недели.

CONVERSE CTA

ТЕКСТ: ЮЛИЯ ОМЕЛЬЯНЮК

Page 99: Большой #5

архитектура

октябрь 2010/ большой 97

В нашем ежемесячном обзоре ярких и оригинальных архитектурных идей абсолютно неожиданно для «Большого» нашлось место неброскому творению от Нормана Фостера, «маст хэв» вилле от болгарских братушек, нереальному дому в Клайпеде (мы все такой хотим) и приятному миланскому «чердачку».

Дом на крыше —жилое помещениеАрхитектор: De Amicis ArchitettiМесто: Милан, Италия

Utriai Residence — жилой домАрхитектор: Architectural Bureau G.Natkevicius & PartnersМесто: Клайпеда, Литва

Дом Большого дерева — виллаАрхитектор: Ignatov ArchitectsМесто: Варна, Болгария

Sperone Westwater Gallery — админис-тративное зданиеАрхитектор: Norman Foster, Foster + PartnersМесто: Нью-Йорк, США

Foyn-Johanson House — жилой домАрхитектор: Harrison and WhiteМесто: Мельбурн, Австралия

Ubon House — виллаАрхитектор: Supermachine StudioМесто: Убонратчатани, Таиланд

Page 100: Большой #5

белорусская звезда

большой /октябрь 2010 98

Журнал «Большой», как борец против гламура отныне будет заставлять белорусских звезд быть ближе к

народу. В этом номере по злобному хоте-нию редакционной коллегии певица Венера была отправлена на кухню в домашнем халате, чтобы она накормила голодных фотографов и журналистов. «Сухой паек» оказался не самым вкусным, но довольно сексуальным. Особенно в руках Венеры.

Модель: ВенераФото: Роман ЛебедевМесто: салон кухни и мебели«Андеграунд»Стиль: салон красоты «Черный Пион»

Page 101: Большой #5

октябрь 2010/ большой 99

город

Мир устроен по своим принципам, которые нам нельзя нарушать. Учи-тесь у пожилых людей, у южан. Им все равно, который сейчас час, какой день недели. Они не торопятся жить. У них нет дедлайнов и постоянного цейтнота. Они просто наслаждаются жизнью и каждым ее моментом. Проснулся, сва-рил кофе, вышел в сад, выгулял собаку, поболтал с соседями о погоде. А глав-ное — не нужно никуда торопиться. У них есть время оглянуться и посмот-реть на то, как быстро выросли дети и растут внуки.

Мы же себя сами всего этого лишаем, руководствуясь принципом: «Лучше сделать самому, чем перепо-ручить это кому-нибудь еще». А потом начинается эта бесконечная гонка и, кажется, не заканчивается никогда. Мы даже свои самые светлые праздники организовываем сами: от идеи до реа-лизации, а потом удивляемся, почему мы не получаем от жизни удовлетворе-ния. Нужно просто остановиться и рас-ставить приоритеты: зачем все делать самому? Зачем самому делать ремонт в квартире? Зачем самому менять тор-мозные диски? Зачем организовывать самому себе День рождения? За вас уже подумали, есть люди, каждый из которых специально обучен для того, чтобы вы не занимались ВСЕМ СРАЗУ.

У писателя-фантаста Клиффорда Саймака есть замечательный рассказ «Сделай сам». Его герои живут в неда-леком, но очень комфортном будущем, в котором о каждом отдельном чело-веке уже позаботились. В этом буду-щем есть только одна проблема — за вас уже обо всем подумали, и если ты хочешь что-то сделать, то тебе нужно

заплатить за это. Есть специальная служба «Сделай сам», которая предла-гает вам самому построить дом за час, следуя инструкции, или самому себе полечить зубы, используя систему спе-циальных зеркал. По сути, это наша жизнь, но наоборот. Махнуться бы не глядя.

Подобные службы на самом деле уже существуют. Но белорусский мен-талитет все равно не подпускает их близко к своему пространству. Лучше уж самому исколесить весь Минск, потратить кучу времени, сил и нервов, но не пользоваться чужими услугами. Когда же мы поймем, что самое ценное в этой жизни — это время.

Компания elpresent.by оказывает самую ценную услугу в жизни — экономит ваше время. Вы собирае-тесь отпраздновать день рождения, Новый год или просто приятно про-

вести выходные, чтобы потом не при-шлось еще и отдыхать от отдыха? Поделитесь с профессионалами из elpresent.by своими идеями, а они сами все организуют. Не думайте, что организация праздников и торжеств доступна лишь очень богатым людям. Возможно, они и стали богатыми лишь из-за того, что правильно планировали свое время.

На elpresent.by возможные вари-анты досуга поделены на категории: от «Красоты и здоровья» до «Романтики» и «Экстрима». Что это может быть? Именно то, что вы придумаете. Реали-зовывать будут профессионалы.

W W W.ELPRESENT.BY

Профессиональный отдых

Page 102: Большой #5

Мне 48 гадоў. Мае студэнцкія гады перапалі на апошнія подыхі савецкага часу. Мяняліся генсак-ратары. Людзі разумелі, што са смерцю кожнага з іх адыходзіць эпоха. У аспірантуры Інстытута мовазнаўства імя Якуба Коласа АН БССР, якую датэрмінова закончыў у 1988 годзе, правапісныя пытанні мяне цікавілі мала. Бо ў аспіранц-кім асяродку лічылася, што права-піс — гэта шкалярства, якое стаіць далёка ад сапраўднай навукі. Аднак думку прыйшлося памя-няць, калі трапіў на журфак БДУ, дзе працую ўжо дваццаць другі год. Мне як маладому выкладчыку тады было даручана падрыхтаваць і весці, акрамя іншых дысцып-лін, «Практыкум па беларускай арфаграфіі і пунктуацыі». Адразу ж захацелася алгарытмізаваць правапіс. І алгарытмы атрымлі-валіся, але перашкаджалі рознага тыпу выключэнні, якія, з аднаго боку, вымушаліся шматлікімі запазычаннямі, а з другога — ішлі ад «прымхаў» старой ідэалогіі.

У 90-я гады шмат чаго памяня-лася, разам з тым абвастрылася пытанне правапісу. Так бывае даволі часта. Грамадскія скалы-нанні актуалізуюць правапіс. Узгадаем: дэкрэтамі Наркама-светы 1917 года і СНК 1918 года ўводзіўся новы правапіс, у якім выключалася з рускага алфавіта некалькі літар і ўводзіўся шэраг арфаграфічных норм па прын-цыпе вымаўлення. Мала хто ведаў, а калі і ведаў, то памоўкваў, што рускае пісьмо планавалася лаціні-заваць. Не ўстрымаюся, каб не ўзгадаць правадыра пралетары-

1 верасня пачаў дзейнічаць Закон аб правілах беларускай арфаграфіі і пунктуацыі. З гэтага часу мы павінны размаўляць і пісаць на роднай мове па-іншаму. Беларусы больш ніколі не патрапяць у Токіо і Нью-Йорк. Бо няма больш на мапе такіх гарадоў. Толькі Токіа і Нью-Ёрк і ніяк інакш. Адзін з аўтараў рэформы прафесар БДУ Віктар ІЎЧАНКАЎ растлумачыў «Большому», чаму нельга хадзіць у райком, займацца сальфеджыо і чаму літара «ў» у хуткім часе прынясе шмат клопату мясцовым уладам.

наука ТЕКСТ: МАРИЯ РУСИНОВИЧ

ФОТО: АННА ДРОЗД

большой /октябрь 2010 100

Прафесар

Віктар Іўчанкаў: Не «Газпром», а «ГазпрАм»

Page 103: Большой #5

яту. А.Луначарскі ў працы «Лаціні-зацыя рускай пісьменнасці» так перадаваў словы Леніна: «Я не сумняваюся, што прыйдзе час для лацінізацыі рускага шрыфта, але зараз спехам дзейнічаць будзе неа-бачліва… Таму ўводзьце яе (новую арфаграфію) хутчэй. А ў будучым можна заняцца, сабраўшы для гэтага аўтарытэтныя сілы, і рас-працоўкай пытанняў лацінізацыі. У больш спакойны час, калі мы ўмацуемся, усё гэта ўявіць сабой нязначныя цяжкасці». Новы пра-вапіс не прымалі рабочыя. Луна-чарскі скардзіўся: «Я памятаю, як пасля выхаду ў свет номера «Праўды», надрукаванай па новай арфаграфіі, адзін доктар пры-бег да мяне і заявіў: «Рабочыя не хочуць чытаць «Праўды» ў гэтым выглядзе, усе смяюцца і абура-юцца». Рэвалюцыя аднак жарта-ваць не любіць і валодае заўсёды неабходнай жалезнай рукой, якая здольна прымусіць хістанцаў пад-парадкавацца рашэнням, пры-нятым цэнтрам. Такой жалезнай рукой аказаўся Валадарскі…». Вось адкуль жахлівае і для царскага часу, і савецкага — «валадарка»!

Яшчэ царскія вучоныя падрых-тавалі гэтую рэформу, але ажыц-цявіла яе савецкая ўлада. Пра-сочым: рэформа 1917-1918-га ў рускіх, што для нас адгукаецца ў 1933-м годзе. Хрушчоўская адліга азнаменавана ўдасканаленнем рус-кага правапісу ў 1956-м годзе, што адбіваецца на беларускім права-пісе ў 1959-м годзе. У савецкія часы мы ішлі следам за рускімі рэфор-мамі і ўдакладненнямі правапісу. Зараз няма на каго азірацца. Вось чаму Закон Рэспублікі Беларусь «Аб правілах беларускай арфагра-фіі і пунктуацыі» — беспрэцэдэн-тны крок ў развіцці не толькі пра-вапісу, але і беларускай мовы як тытульнай мовы беларусаў.

У наш час паўстаюць пытанні не толькі правапісу. Турботным становіцца агульны стан куль-туры маўлення. У першую чаргу рускага. Яскравым сведчаннем гэтай катастрофы стала баналь-нае пытанне. Як мы звяртаемся адзін да аднаго ў размове? У эпоху феадалізму продкі-славяне віталі адно аднаго прыстойна: па-бела-руску — «спадар, спадарыня», па-руску — «сударь, сударыня». Пры капіталізме ўзнікла «господин, гос-пожа», пры сацыялізме — адзінае «товарищ». Сёння ж чуем: «Моло-дая девушка!.. Молодой человек!..

Женщина!.. Эй, мужчина, что рас-селся, пододвиньтесь!». Хіба гэта не партрэтны накід на сучасніка! Мы вяртаемся да сваіх жывёль-ных каранёў — звяртаемся да іншага па палавой прымеце. Губ-ляем формулы ветлівага звароту… А значыць губляем ветлівасць, інтэлігентнасць, высокую духоў-насць, талерантнасць і добра-зычлівасць, уласцівыя беларусам. Адкуль у беларускім правапісе «райком», «партком»? Нам не ўласціва такое напісанне. Бо калі ў рускай мове аканне не фіксуецца на пісьме, то ў беларускай яно на пісьме адлюстроўваецца: малако, камітэт, кампартыя. Да 1959-га года была норма, калі пісалі словы «пролетарыят» праз О, «комуністы» праз О. Мелася на ўвазе, што рэвалюцыйныя слоўцы так званага марксіцка-ленінскага паходжання нельга было чапаць, бо гэта для нас тады было недак-ранальным, амаль святым. Пасля 1959-га ўсе «пролетарыяты» зніклі, але «комы» засталіся. Савецкія лінгвісты змушана хіт-

рылі і рабілі ў слоўніках заўвагу: у некаторых складанаскарочаных словах аднаўляецца этымалагіч-нае «О». Але ж пісалі «кампар-тыя»! Выключэннем былі толькі словы тыпу «райком», «выкан-ком». Хаця з 90-х гадоў і на шыль-дах, і ў друку культывавалася форма на «кам» Яны цягнулі за сабой яшчэ іншыя слоўцы тыпу «інтэрпол», якое ў рускай мове пішацца праз літару «о». Хаця на самой справе ёсць «раённы выка-наўчы камітэт», «партыйны камітэт» і «інтэрнацыяналь-ная паліцыя». У беларускай мове «аканне» — гэта вядучы закон у галіне галосных. Наша «а» адкры-тае, гучнае і амаль не рэдукуецца ў слабых пазіцыях. Таму і перада-ецца на пісьме.

Правапісныя стракатасць і разна-бой спараджалі ўвогуле казус-ныя сітуацыі. У рубрыку «Пішам па-беларуску», якую ўжо паўтара гады вяду ў «Народнай газеце», неяк прыйшло пытанне абуранага журналіста пра тое, што вынош-ваецца ідэя стварыць брэндавае найменне хакейнай каманды «Дынама» — «Дінамо». Такі надпіс ні ў якія правілы — ні ў рускія, ні ў беларускія — не ўкладваецца. Парушаецца асноўнае правіла перадачы на пісьме мяккага гука [дз]. У прапанаваным выглядзе яго проста не існуе. Па-беларуску правільна: «Дынама», па-руску: «Динамо». Ніякай «мадэрніза-цыяй брэнда» апраўдаць наў-мысную памылку нельга. Калі да такога наймення падыходзіць з гледжання лінгвістыкі і куль-туры маўлення, то перад намі так званы варварызм, калі змешва-юцца напісанні дзвюх моў. Вар-варыстычных назваў сёння, на жаль, шмат: назвы рэстаранаў, кафэ, фірмаў, клубаў… Не думаю, што такім чынам можна павысіць прэстыж клуба ці прыцягнуць увагу аматараў хакея. У любой мове заўсёднае складанае пытанне — правапіс запазыча-ных слоў. Напрыклад, існуе зала-тое правіла беларускай арфагра-фіі: літара «о» ў простых словах пішацца толькі пад націскам. На самой справе было не зусім так: мы пісалі Токіо, Ватэрлоо, ада-жыо, сальфеджыо. Зараз гэта выпраўлена. Паводле новай рэдак-цыі трэба пісаць гэтыя словы з канцавым «а»: Токіа, Ватэрлоа, адажыа, сальфеджыа. Як і ў словах славянскага паходжання.

октябрь 2010/ большой 101

наука

Page 104: Большой #5

наука

большой /октябрь 2010 102

Правіла пазбавілася выключэнняў. Аднак ёсць словы ў мове не про-стыя, а складаныя. Калі націск у такім слове падае на першы склад другой асновы, то ў першай час-тцы ўзнікае літара «а», напрыклад, «вадавоз», але «водазабеспя-чэнне». У той жа час гэта правіла не можа быць універсальным, таму што бываюць выпадкі, калі ў першай частцы сэнс пры змене літары зацямняецца. Напрыклад, «блогасфера», «кронпрынц». Злучэнне слоў «блог» і «сфера» паказвае на сукупнасць блогаў, якія ёсць у су светным павуцінні, а не на тое, што гэтая сфера благая. Трэба пісаць «блогасфера», праз літару «О», як і слова «блогер». Супярэчнасці былі і ў іншых сло-вах. Як можна было спасцігнуць вучню, студэнту, калгасніку, інжы-неру, акадэміку, што «да ўнука» трэба пісаць праз «ў» нескладовае, а «ва унісон» — праз «у» скла-довае? Фанетычна пазіцыі ніяк не адрозніваюцца, нягледзячы на тое, што адно слова запазычанае, другое — не. Сёння мы пішам: «ва ўнісон».

Літара «ў» у нашай мове ўво-гуле адмысловая. Ёй нават пом-нік паставілі 7 верасня 2003 года ў Полацку. Такой літары няма ў іншых алфавітах свету, гэта непаў-торна меладычны гук. У новай рэдакцыі пакінута старая норма: вялікая літара «ў» перадаецца без надрадковага значка. Калі ж запіс ідзе цалкам вялікімі літарамі, то значок пакідаем: «БЕЛАРУСКІ ДЗЯРЖАЎНЫ ЎНІВЕРСІТЭТ ВІТАЕ ЎДЗЕЛЬНІКАЎ КАНФЕРЭНЦЫІ».

Дарэчы, менавіта напісанне гэтай літары прынясе клопат пры змене шыльдаў, замене пячатак. Міністэрства адукацыі разаслала напамінанне ў органы кіравання адукацыяй пра неабходнасць пры-весці ў адпаведнасць усе шыльды і іншыя распарадчыя атрыбуты. Нейкіх вялікіх фінансавых выдад-ткаў гэта не вымагае. Цалкам шыльду навошта мяняць? Класічны прыклад — англійская арфаграфія, якая кардынальна не мянялася з ХІV стагоддзя. Джэфры Чосер з’яўляўся заснавальнікам англійскай літаратурнай мовы. У той час у Велікабрытаніі існа-валі вялікія дыялектныя групоўкі, і на гэтых дыялектах паэты пісалі свае творы. Аднак калі Чосер высвеціў дыяментамі англійскую мову, з’явілася англійская літара-тура і літаратурная мова. У англі-

чан такім чалавекам быў Чосер, у італьянцаў — Дантэ, у рускіх — Пушкін. З аднаго боку, у англій-скай мове з ХІV стагоддзя нічога не кранаецца ў правапісе — гэта прывяло да таго, што пішам Ман-чэстэр, а чытаем Ліверпуль. Аднак ёсць і станоўчае. Нашчадкі ажно з ХІV стагоддзя перадаюць інфарма-цыю пісьмова, па тым правапісе, які быў у іх продкаў. Мы гэтага не маем. Мы перадавалі інфармацыю іншым пакаленням легендамі, казкамі, паданнямі. Вось што абсалютна памяняла беларускую літаратурную мову.

Мова беларускага народа грун-туецца на традыцыі вуснага маў-лення. Гісторыя распарадзілася так, што пісьмовая форма бела-рускай мовы доўгі час была пад забаронай, і яе носьбіт вымушаны быў карыстацца пісьмовай фор-май польскай, рускай, калі трэба было напісаць паперу ва ўправу, да чыноўніка. Аднак ён не мог аддаць ёй перавагу ў маўленні, бо гаварыў так, як яго навучылі бацькі, — на роднай гаворцы. Гэты знешні, так бы мовіць, факт прынцыпова паўплываў на перс-пектыву фарміравання сучаснай беларускай мовы.

Беларуская мова амаль два ста-годдзі не мела афіцыйна прызна-най пісьмовай формы існавання, яна фарміравалася і развівалася ў народнай творчасці, у фаль-клоры.

Любая цывілізаваная мова мае пісьмовую і вусную формы, якія цесна ўзаемадзейнічаюць. Пісь-мовая мова заўсёды стрымлівае развіццё вуснай, бо яна кадыфіка-ваная, адлюстравана ў графіцы, тады як вусная мова спрабуе рас-хістаць каноны пісьмовай мовы. Кожная мова знаходзіцца ў такім супрацьстаянні.

Возьмем рускую мову. У яе аснове ляжыць кніжна-пісьмовая трады-цыя. Рускія вельмі шмат пацяр-пелі ад гэтага, церпяць і сёння. Узгадаем, напрыклад, класікаў, якія не надта лагодна выказваліся пра мову: «татаршчынай паты-хае» ці «гаворыш па-руску, бы па калдобінах ідзеш». А ўсё ад таго, што ў рускіх пісьмовая форма мовы была дамінуючай. Да Пуш-кіна рускі чалавек стаяў спінаю да роднай мовы, яна не карыста-лася сучасным попытам. Узгадаць хаця б імператарскія двары, дзе панавала манера афранцужвання. А руская мова лічылася «мовай халопаў».

Геній Пушкіна, які яшчэ і на сёння поўна не ацэнены, павярнуў рус-кага чалавека тварам да рускай мовы. Паэт паказаў і простым грамадзянам, і арыстакратам, і бедным, і багатым яе прыгажосць. Арганічна спалучыўшы ў сваёй паэзіі элементы вуснай і пісьмо-вай мовы, ён увёў прынцып супа-мернасці і сувобразнасці, і мы разумеем ягоныя радкі, быццам ён наш сучаснік: «Я вас любил: любовь еще, быть может, / В душе моей угасла не совсем; / Но пусть она вас больше не тревожит; / Я не хочу печалить вас ничем». Вы чуеце, як гаворыць паэт? Як быццам чалавек XXI стагоддзя. Вось у чым яго геній. Ён перасяг-нуў стагоддзі. Да Пушкіна руская мова так не гучала. Ён быў першы, а ўжо пасля традыцыю падха-пілі іншыя рускія паэты. Нам бы такога Пушкіна...

Дзве мовы, руская і беларус-кая, мелі свае крайнасці. У рус-кай мове дамінаваў пісьмовы элемент, у беларускай мове, пісь-мовая форма якой больш як два стагоддзі была пад забаронай, — вусны элемент. І паколькі пісьмо-

Page 105: Большой #5

октябрь 2010/ большой 103

наука

вая форма беларускай мовы была неактыўнай, то не было стрым-ліваючага фактару для шпар-кага развіцця вуснай формы. І гэтаму ёсць цудоўныя ілюст-рацыі. У рускай мове гавораць «железная дорога», у беларус-кай — «чыгунка»; там — «соло-менная шляпа», у нас — «брыль»; там — «устал с дороги», у нас — «здарожыўся»; там — «падающая звезда», у нас — «знічка» (адвя-чорак (рус. предвечернее время), амшара // імшара (рус. моховое болото), брук (рус. булыжная мостовая), бульбянішча (рус. картофельное поле), вятрак (рус. ветряная мельница), рызыкант (рус. дерзко отважный человек), сырадой (рус. парное молоко), жабурынне (рус. лягушачья икра), паласкавець (рус. стать

ласковее), дабранач (рус. доброй ночи), дакопкі (рус. завершение уборки картофеля), заадрасаваць (рус. написать адрес), звеку (рус. испокон веку), здоўжыцца (рус. показаться слишком долгим), здзяцініцца // здзяцінець (рус. впасть в детство), зняволіць (рус. заточить в тюрьму), зрушыць (рус. сдвинуть с места) і сотні іншых).

У тлумачальным слоўніку беларускай мовы такіх слоў, якія ў рускай мове замяняюцца двума ці трыма словамі, каля 10 працэнтаў. Такая тэндэнцыя да семантычнай кандэнсацыі выход-зіць менавіта з вуснага маўлення,

якое значна апераджае пісьмовую практыку.

У ХХ стагоддзі крайнасці ў рус-кай і беларускай мовах сталі выроўнівацца. Тым не менш ёсць праблема пранікнення трады-цый пісьмовай формы ў вуснае маўленне. Усе гэтыя «спецыфіч-ныя асаблівасці», «патэнцыяль-ныя магчымасці», «на сённяшні дзень», «актуальныя праблемы», «перспектывы развіцця», «сучас-ныя рэаліі» і шмат іншых казён-ных, кандовых словазлучэнняў — гэта выразы-інваліды, якія шля-хам калькавання з рускай мовы перайшлі ў беларускую мову, хаця для апошняй яны ўвогуле не ўлас-цівы. І калі для рускай мовы тут можна знайсці пэўнае апраўданне, то для беларускай мовы апраў-

дання няма, бо тут зусім іншая традыцыя фарміравання літара-турнай формы мовы.

Беларуская літаратурная мова стала блізкай да вымаўлення, арфаграфія набліжана да фане-тычнага прынцыпу. Таму свед-чанне адлюстраванне на пісьме спалучэння гукаў «йо», якія вымаўляюцца, як адзін гук. У гука-вой плыні мы не можам нату-ральна вымавіць «Нью-[ЙО]рк». І амерыканцы так не вымаўляюць. Павінна і пісацца, і вымаўляцца: «Нью-Ёрк». Так павінна і пісацца на табло ў аэрапортах. А вось «Іакагама» — гэта абсалютна

іншае. Ці «Іаан». Там гукі [й] і [а] вымаўляюцца асобна.

Ёсць праблемы і лексічныя. Кож-наму часу вядомы пурысты. Адмыслоўцы, якія змагаюцца за чысціню роднай мовы. Пурыс-тычны рух у нас быў магутным на пачатку ХХ-га стагоддзя. Гэта барацьба асветнікаў супраць засілля чужых слоў. Той самы «працэнт». Чаму мы не можам сказаць «адсотак»? Ад сотні. «Балельшчык» — гэта рускае слова, а вось «заўзятар» гучыць значна лепш. Ці, напрыклад, сіту-ацыя са словам «Еўрасаюз». «Саюз» — гэта запазычанае рус-кае слова, бо ў нас была «рада» — гэта нашае слова, а не «звяз». Чаму «Еўразвяз», а не «Еўра-рада»? Родныя словы — «рад-зіць», «парада». Мы «радзім», а не «звязываем» ці «саветуем». Таксама можна пачуць «ангель-ская мова». «Ангельскі» — гэта адносны прыметнік ад назвы краіны. Краіна называецца «Англія», калі б яна называ-лася «Ангелія», то мы б казалі «ангельскі». У нас такіх выпад-каў шмат. Мы чуем: «Расейс-кая мова»! Уявіце, што за такая пачвара-кангламерат! Такога про-ста не існуе. Бо Расію насяляюць і калмыкі, і чувашы… Звыш 180 народаў. Каб стварыць «расійс-кую мову», трэба было аб’яднаць усе іхнія мовы. Тады, відаць, яна і была б расійскай... З аднаго боку, сёння існуе мода на беларускую мову ў маладога пака-лення, што звязана з Інтэрнэтам. Па-другое, цягнецца так званая элітная мова пісьменніцка-інтэлі-гентнага асяродку, які яшчэ сыход-зіць з савецкага часу. На пачатку 90-х гадоў дзе я толькі не выкладаў беларускую мову, пачынаючы ад Савета Міністраў і заканчваючы чыгункай. Гэта быў час адраджэння мовы, ці як тады называлі бела-русізацыі. Меў месца прымус. Калі чалавека прымушаюць, спрацоўвае эфект адмоўя. Хай лепш паступова фарміруецца беларускамоўная інт-электуальная частка грамадства. Мы давесак маем — Савецкі Саюз, у якім выхоўвалася не адно пака-ленне на «великом могучем». Сёння ж становіцца усё больш і больш зразумелым: жыць у суверэннай дзяржаве і не бачыць яе каранёў, не адчуваць самага важнага — душы народа, — проста немагчыма. А мова і ёсць душа народа…

Page 106: Большой #5

спорт

большой /октябрь 2010 104

Page 107: Большой #5

— Ты — белорус, а как случилось, что ты

начал играть в пляжный волей-бол под российским флагом?— Мои родители живут Гродно, а я после окончания школы уехал играть в Белгород. А родился в Германии, папа там служил! Сначала я играл в класси-ческий волейбол в Белгороде, там это первый вид спорта. А потом президент классического волейбольного клуба «Локомотив-Белогорье» стал куриро-вать российский пляжный волейбол. Ему нужно было развивать направле-ние, он и предложил мне сменить вид спорта. Я охотно согласился, сыграл один турнир, понравилось, и я ни разу не пожалел об этом решении!

— Игорь, есть отличия между классическим и пляжным волей-болом?— Два разных вида спорта. Площадка в пляжном на метр меньше, играют 2 человека — труднее, нет запасных. Если травма, то команда снимается с соревнований. Тренер не имеет права вмешиваться в игровой процесс.

— Фактически, вы двое должны быть друг за друга горой, как семья!— Да! Необходима поддержка, взаи-мопонимание. Хотя в конце 90-х была пара, братья Ласиги, они очень силь-ные, один из них до сих пор играет. У них доходило до того, что они вместе не тренировались, не разговаривали, приезжали на турнир в разные дни, разными рейсами, не жили в одном отеле. И, тем не менее, даже с таким положением вещей, они были одними из лидеров. О них ходят легенды по сей день!

— Что означает твой ник — «Базука»?— Его мне присвоили в 2007 году, когда мы играли против бразильцев, они тогда были действующими олимпий-скими чемпионами и самой сильной командой в мире. Ремарка: на данный момент уже 3 года подряд я призна-юсь «Лучшим подающим» — 114 км/ч. Для сравнения, только около 5 человек могут подавать свыше 100 км/ч, 110 — никто.

Так вот тогда легенда пляжного волейбола Эммануэль Рэго, который выиграл все, что можно, и был самым титулованным в этом спорте, дал мне это прозвище и сказал, что с такой подачей бороться невозможно.

— У тебя есть блог в Интернете. Почему он подписан твоим име-нем, но ведется от третьего лица?— Потому что на самом деле пишу не я! Заполняет блог информацией адми-нистратор сайта. Я бы и сам с радос-тью, но у меня не хватает времени. Но я всегда стараюсь отвечать на вопросы, которые пишут для меня болельщики и читатели.

— Игорь! Что за блог

такой, в котором есть только фото-графии и никакой субъективной информации! Я имею в виду впе-чатления, мысли, наблюдения, которые принято там размещать.— Этим мы планируем заняться в ближайшее время, с ноября-декабря. Я ничем подобным никогда не зани-мался, это в новинку. Я понимаю, что меня это обязывает, я не созрел, но уже на подходе, и возьмусь за весь контент.

У меня в последнее время была трудная ситуация в связи с принятием реше-ния, в какой волейбол все же играть, пляжный или классический. В итоге, решено продолжить карьеру в пляж-ном. Теперь буду готовиться к Олимпи-аде.

— А есть ли в этом виде спорта клубы, за кото-

рые могут выступать игроки?— На мировом уровне в пляжном волейболе клубной системы нет. Ты представляешь страну. Система чем-то похожа на теннисную. Играют команды, состоящие из двух игроков, и все знают их по именам. Например, команда Барсук-Колодинский (RUS), команда Роджерс-Долхаузер (USA). А вот в российском чемпионате по пляжному волейболу несколько лет назад ввели клубную систему. И, если раньше на турнир мог заявиться каж-дый, то сейчас команда должна пред-ставлять один из клубов. Эта система ближе к классическому волейболу.

— Насколько пляжный волей-бол — прибыльный вид спорта, в сравнении с тем же футболом, хоккеем?— С хоккеем или футболом его срав-нивать нельзя — несопоставимо. Там совсем другая система финансирова-ния. В пляжном волейболе у команды есть несколько источников дохода. Один из них — это поддержка спонсо-ров. Например, многие пляжники из разных стран мира, в том числе и я, являются атлетами компании Red Bull, которая, кроме финансирования, обес-печивает всем необходимым для дости-жения высших результатов.

октябрь 2010/ большой 105

Алина МАЛАХОВА пообщалась с одним самых титулованных игроков пляжного волейбола белорусом Игорем Колодинским. Ей он рассказал о том, каково это бегать под палящим солнцем на раскаленном песке и выдавать при этом самую сильную подачу, а также поделился секретами личной жизни.

спорт

Beach Boy:Игорь Колодинский

ФОТО: РОМАН ЛЕБЕДЕВ

Page 108: Большой #5

спорт

большой /октябрь 2010 106

Другой источник дохода — коммер-ческие турниры под эгидой междуна-родной федерации волейбола Swatch FIVB World Tour. Есть турниры Grand Slam, есть Open, Satellite и Challenger. У каждого из них есть свой призовой фонд. Понятно, что там фонд — не ровня теннису. К примеру, на Open в нем может быть $200,000. Этот фонд распределяется между 32 командами, в зависимости от занятого места. Для 1-го места это порядка 15%. За полгода может быть 15-20 турниров, поэтому выигрывай и зарабатывай.

— Есть ли будущее у твоего вида спорта?— Громадное! Это, наверное, только у нас оно такое туманное. Во всем мире он очень распространен и попу-лярен. Очень высок уровень организа-ции. Стоит приехать на какое-нибудь соревнование, чтобы увидеть атмос-феру, какие все позитивные, нет зло-сти, агрессии. К тому же с 1996 года это еще и олимпийский вид спорта. Так что в Лондон поедем за медалями,

потому что «главное — участие» — не наш девиз!

— Где ты трениру-ешься, когда

сезон заканчивается?— Сезон вообще длится с апреля и до сентября, иногда до октября, в этом году я закончил играть в середине августа. В Германии, например, чем-пионат их страны может проходить также и зимой. Там есть специальные закрытые площадки с песком. В Рос-сии совсем недавно появилась такая тренировочная база, в Анапе. Многие европейские команды, как и российс-кая сборная по пляжному волейболу, проводят тренировочные сборы в Бра-зилии, Испании, США.

— Ты отмечен как самый извест-ный пляжный волейболист: 1.500 статей, репортажей и т.д. Не тяго-тит такая известность?— Я ее с собой в рюкзаке не таскаю! Марку «Лучший подающий» надо держать. Это ведь приятно! А осталь-

ные титулы — лучший то, лучший сё, не важно. Нужно свою исключительность показывать тем, что становишься побе-дителем большого количества турни-ров. Можно и без званий. За всю исто-рию пляжного волейбола нам довелось даже побывать на первом месте рей-тинга лучших мировых игроков. Думаю, что в следующем году повторим!

— Существует стереотип, что многие спортсмены — недале-кого ума. Как к нему относишься?— Все разные. Можно посмотреть теле-визор и решить, что кто-то под него подходит, а можно подойти и самому проверить. Я не буду оправдываться отно-сительно себя. Но и говорить, что все умные или наоборот, тоже не буду. Есть такие красавцы, закачаешься, но не наде-лил Бог разумом. Но среди двух игроков один должен быть обязательно умным и дальновидным, чтобы просчитать так-тику противника, предугадать ход игры. Могу сказать точно, что все пляжники очень веселые, позитивные ребята. Может, это из-за того, что много солнца.

Page 109: Большой #5

большой спорт

Зал ожидания

октябрь 2010/ большой 107

Каждый отборочный цикл для национальной сборной Беларуси по футболу — это зал ожидания. Амбициозное руководство феде-рации постоянно говорит о высо-ких, но наивных задачах, поэтому время выхода в финальную стадию чемпионата мира или Европы каж-дый раз откладывается на неоп-ределенный срок. А футболисты с тренерским составом по слушно перекочевывают из одного зала ожидания в другой и, затаив дыха-ние, слушают информацию о заре-гистрировавшихся на ближай-ший рейс. Своих фамилий в этом списке они пока не находили.

Похоже, роль статистов бело-русам за 16 лет суверенитета изрядно надоела, и на этот раз настрой на отборочный цикл очень серьезный, что подтверж-дают набранные в первых двух матчах четыре очка, причем с основными фаворитами отбороч-ной группы. Во многом этому спо-собствует новая тактика и страте-гия на весь турнир, выбранная, на первый взгляд, простым и наив-ным, но очень хитрым и слож-ным, как немецкий язык, глав-

ным тренером Берндом Штанге. Белорусов за их немного робкую, но продуктивную модель игры уже сравнивают со словенцами и словаками, пытаясь этим самым сделать нашей сборной компли-мент. Ведь вышеперечисленные сборные созвучны не только по написанию и произношению, но и по достижениям последних лет. Словакия и Словения никогда не относились к топовым европей-ским сборным, но обе присутство-вали на последнем чемпионате мира. А словаки и в новом отбо-рочном цикле успели пошуметь, в очередной раз утерев нос сбор-ной России, которая на словах уже чемпион мира 2018 года.

Но, чтобы быть словаками и словенцами, недостаточно использовать оборонительный принцип игры, рассчитанный на кинжальные контратаки, надо обладать набором грамотных исполнителей. Штанге считает, что такие у него есть, и стартовые результаты отчасти подтверждают эту уверенность, но цикл длин-ный, случиться может всякое. Поэтому смотреть надо гораздо глубже, а именно — на клубную прописку игроков. Настрой и характер очень важны, но всегда нужен дополнительный козырь, который нашелся у Словакии и Словении.

Глеб, как колбасаДостаточно не полениться и по смотреть заявку этих команд на последний чемпионат мира. Кос-тяк сборных-середняков состав-ляют футболисты клубов-середня-ков, но из сильных европейских чемпионатов. Играя за какой-нибудь «Фрайбург» в Германии или «Дженоа» в Италии, выиграть титул очень сложно, но раз в год-два отобрать очки у «Баварии» или «Интера» — запросто. Этот опыт охоты на грандов весьма ценен и в турнирах для сборных, достаточно вспомнить, как словаки в ЮАР в решающем поединке в группе унизили Италию, опустив ее на последнее место в квартете.

Еще для сборных второго эше-лона очень желателен лидер, кото-рый на счету в топ-клубе. Словак Мартин Шкртел играет за «Ливер-пуль», у словенцев в свое время блистал в различных командах Златко Захович, у сербов, про-бившихся в ЮАР с первого места в квалификации, есть Неманья Видич из «Манчестер Юнайтед». А кто есть у белорусов, способ-ный протащить сборную на Евро в Польшу и Украину? Есть ли у команды Бернда Штанге необ-ходимый баланс, о котором уже было сказано?

Егор БОЛЬШОВ — известный скептик. Он, в отличие от журнала «Большой», не очень-то верит в то, что сборная Беларуси по футболу сможет попасть на Чемпионат Европы. Следующая осень покажет, кто окажется прав. «Большой» же призывает просто поддерживать свою сборную.

ИЛЛЮСТРАЦИЯ: НАТАЛЬЯ ГРЕБЕНКИНА

Page 110: Большой #5

большой спорт

большой /октябрь 2010108

Немец долгое время думал, что задачу сборной можно решить за счет только одного Александра Глеба. Штанге делал его капи-таном команды, называл Мара-доной, Пеле и Беккенбауэром в одном лице, но играть Глеб от этого лучше не стал. Наоборот, груз чрезмерной ответственности сказывался на количестве брака в передачах, повышенной нервоз-ности. К тому же за три послед-них года лидер сборной сдал не только по игровым качествам, но и пошел по нисходящей в клубной прописке: «Барселона», «Штут-гарт», «Бирмингем». Хотя агент игрока Николай Шпилевский и европейская пресса сватали бело-руса в более именитые клубы, чем «Бирмингем», но, если даже обыч-ный покупатель может отличить в магазине свежий и качественный товар от залежалого, то прожжен-ные европейские функционеры,

работающие в сфере, где крутятся миллионы долларов, таким качес-твом обладают и подавно.

Килограммы опытаНо Алекса со счетов никто не списывает — он нужен сборной, но в качестве одного из одиннад-цати, а не мессии о трех головах с лицами известных футболис-тов из прошлого. Наконец-то это понял и тренер. Конечно, заявле-ние Штанге о том, что при пло-хой физической форме даже Глеб может оказаться на скамейке запасных — не более, чем про-фанация. Бирмингемец будет попадать в состав при любых рас-кладах, как, собственно, и Вита-лий Кутузов из «Бари», который в начале этого отборочного цикла стал, пожалуй, наиболее обсужда-емым персонажем среди болель-щиков. А циничные и склочные журналисты для того, чтобы кос-

венно, но емко выразить свое отношение к нынешнему состоя-нию одного из ключевых игроков, задают Штанге на пресс-конфе-ренции вопросы в стиле: «Под-скажите, пожалуйста, сколько лишних килограммов у Виталия Кутузова?».

Но, если вернуться к теме словаков и словенцев и искать возможность выхода на топ-тур-нир на их примерах, то Кутузов нынешней сборной крайне необ-ходим. Его «Бари» в первом туре обыграл «Ювентус», а предыду-щий чемпионат Италии Кутузов начал с ничьей против «Интера», который в том же сезоне выиграл Лигу чемпионов. Роль Кутузова в том результате сложно переоце-нить, ведь он забил единствен-ный гол в составе своей команды. И болельщикам ничего не оста-ется делать, как терпеть. «Боль-шой» также пока не в восторге от

1. Сергей Гуренко«Рома», Фабио Капелло, Кафу, Кубок Испании. Для футбольного болельщика это перечис-ление знакомых названий и фамилий, а для нынешнего тренера жодинского «Торпедо» Сергея Гуренко — объемный период игровой карьеры. В «Роме» он играл под руководством самого дона Фабио, конкурировал за место в составе с чемпионом мира Кафу, впоследствии в Испании стал обладателем Кубка страны. В довесок Сергей — популярная в российском футболе личность, один из культовых пер-сонажей московского «Локомотива» в его суверенной истории. Еще несколько лет назад был рекордсменом сборной по количеству сыгранных матчей, в большинстве из которых выходил на поле с капитанской повязкой.

2-3. Валентин Белькевич, Александр ХацкевичБелькевич — светлое пятно белорусского фут-бола. Он — лучший игрок суверенитета, но для многих болельщиков он ассоциируется в тандеме с еще одной харизмой, своим дав-ним другом и одноклубником по киевскому «Динамо» Александром Хацкевичем. На этот тандем возлагали надежды большие, чем сейчас на Глеба с Кутузовым, но, увы, то поко-ление белорусской сборной толком ничего не добилось. А самый удачный цикл сборной, когда она заняла третье в своей группе место, остался в памяти и «благодаря» конфликту киевских динамовцев с тренером Эдуардом Малофеевым.

4. Василий БарановОдин из самых таинственных персонажей белорусского футбола. Парень-работяга, тянувший на себе когда-то весь речицкий «Ведрич», впоследствии стал одним из немногих белорусов, сумевших закрепиться в составе капризно-требовательного московс-кого «Спартака». Убойный удар белорусского полузащитника хорошо запомнился не только

соперникам по российскому чемпионату, но и клубам из Лиги чемпионов. Позже игрок внезапно растворился на просторах огромной России, и сейчас мало кто может ответить, где живет любимый многими Вася Баранов.

5. Сергей ГерасимецБелорусский Пьер Ришар — так прозвали уро-женца Украины в Питере, в котором Сергей выступал за местный «Зенит». Но нам, бело-русам, он запомнился не столько внешностью, сколько победным голом в памятном для белорусских болельщиков матче со сборной Голландии. Герасимец — человек-космопо-лит, ведь он ассоциируется не только с тремя братскими славянскими державами, но и с Израилем, где провел значительный этап карь-еры, и с Казахстаном, где пытался и пытается утвердиться на тренерском поприще.

6. Юрий ВергейчикСпортивный директор солигорского «Шах-тера» ассоциируется сейчас исключительно с белорусским футболом. А ведь когда-то у полузащитника, которого многие сравнивают по внешней, а не игровой схожести с Питером Краучем, был этап легионерской карьеры в маленькой и уютной Бельгии, в экзотическом для нас чемпионате. Помнится, как в середине 90-х Вергейчик в своих интервью рассказы-вал о том, что в Бельгии все расстояния как от Чижовки до Серебрянки. Собственно, этими высказываниями он и запомнился как легио-нер, ведь наблюдать за бельгийским чемпи-онатом в те времена у нас не было никакой возможности.

7. Эдуард ДеменковецДля многих болельщиков, особенно моло-дых, талантливый игрок запомнился мимо-ходом, хотя и в Гомеле, и в Минске в составе «Динамо» всегда выделялся нестандартным игровым мышлением. А еще Деменковец — футболист, который ассоциируется с датским

чемпионатом, в котором пытался продемонс-трировать лучшие качества белорусской фут-больной школы.

8. Петр КачуроСамые преданные и благодарные фанаты живут в Англии. Для них достаточно, чтобы игрок провел всего несколько матчей за их любимый клуб и имя этого футболиста запом-нится навсегда. Что тогда говорить о нападаю-щем Петре Качуро, проведшем в «Шеффилд Юнайтед» не один сезон. До премьер-лиги ни игрок, ни его клуб так и не дотянулись, но это не важно — про этого футболиста в Шеффилде будут помнить и через полвека — любовь к команде и ее представителям на Альбионе передается из поколения в поколение.

9. Сергей ШтанюкЕще один белорус, выступавший во втором английском дивизионе. Штанюк очень многое сделал для сборной, а также для многочис-ленных клубов, за которые выступал. И «Сток Сити» в этом ряду исключением не стал. Жаль только, что Штанюк закончил с футбольной карьерой почти так же незаметно, как Василий Баранов. Но, к счастью, не затерялся — время от времени он появляется в светской хронике, но уже не как футболист, а как муж певицы Натальи Пальчевской.

10. Василий ХомутовскийГолкипер, одно время считавшийся №1 в национальной сборной, — исключение из списка, так как до сих пор продолжает карьеру в низших дивизионах Германии. Но он уже больше часть воспоминаний, чем действую-щий игрок сборной. Пик карьеры Хомутовс-кого пришелся на период его выступлений за румынскую «Стяуа», ему пророчили большое будущее. Но он неожиданно погнался за длин-ным российским рублем, после чего и начался закат карьеры весьма талантливого, но не очень стабильного голкипера.

Топ-10 белорусских легионеров, закончивших карьеру. Выбор «Большого»

Page 111: Большой #5

октябрь 2010/ большой 109

большой спорт

физических кондиций Виталия, но при этом делает прогноз, что в этом отборе точные удары Куту-зова еще принесут ценные очки.

Ребята из пулаВ комплектовании сборной Бела-руси долгое время была одна про-блема, которую пытались выдать за преимущество. При том же Ана-толии Байдачном делалась ставка на легионеров, играющих в рос-сийском чемпионате, есть такие игроки и в составе Штанге. Тот, кто следит за ростом уровня рос-сийской премьер-лиги, не найдет в этом ничего зазорного, ведь на последнем чемпионате мира пред-ставителей российского клубного футбола хватало. Причем Хонда из ЦСКА стал лидером японской сборной, а Дани из «Зенита» уве-ренно закрепился в составе пор-тугальской команды. Но неслу-чайно сделан акцент на названии клубов, ведь из российской элиты у нас, по большому счету, есть только голкипер Юрий Жевнов, надежно охраняющий тыл в том же «Зените». Но, увы, тыл не обо-роны, а своего коллеги по амплуа Вячеслава Малафеева, вытеснить которого из состава белоруса пока не удалось. Есть еще отданный в аренду в казанский «Рубин» Сер-

гей Корниленко, но в Казани еще надо заиграть.

Все остальные — парни из пула, как любят называть игро-ков российских клубов-середня-ков местные журналисты. Пул в понимании россиян — группа команд, разработавших свою схему для того, чтобы остаться в премьер-лиге. Схема эта пред-ставляет собой систему взаимо-зачетов, когда команды не только из хорошего отношения к сопер-нику делятся очками. Принцип простой: мы выигрываем дома, но «неожиданно» уступаем на выезде. На тех, кто в не пуле, такие дого-воренности не распространяются, соответственно, у таких клубов с небольшими бюджетами меньше шансов на будущий год остаться в элите. Понятно, что официально эти схемы нигде и никем не дока-заны, но впечатление уже сло-жено. Яркий пример был в конце лета, когда букмекеры заранее

прогнозировали победу «Амкара» над «Ростовом», что в итоге и про-изошло.

Так вот, большинство белорус-ских легионеров играют именно в таких клубах. Конечно, верх неприличия предъявлять претен-зии тому же Александру Кульчию, в свои 37 лет выгрызающему каж-дый сантиметр поля, или откры-тию нынешнего сезона Антону Амельченко, но ведь слухи не лучше грязи — от них отмыться так же проблематично. А с пси-хологией парней из пула очень сложно решать задачи на уровне сборных — трудно представить, что с Боснией или Румынией воз-можно заключить подобный аль-янс. Но все же у легионеров из России есть одно, но очень важное преимущество — игровой опыт. Со «Спартаком» или «Зенитом» сложно договориться, а в таких поединках набирается и закрепля-ется мастерство.

Пути ПутилоЕсть еще одна составляющая успеха, о которой не упоминалось, но о ней нетрудно догадаться. Это стереотипное для спорта выраже-ние, отдающее банальщиной и определенной пошлотой, — сплав молодости и опыта. Отсутствием этого фактора очень любят при-крываться проигравшие тренеры. Но к опыту действительно нужна молодость, добавляющая драйва и креатива. Как здорово вписались в сборную германии Томас Мюл-лер и Мезут Езил, не стоит забы-вать, что в свое время в 19 лет раскрылись Майкл Оуэн и Уэйн Руни. В Беларуси тоже подросла генерация новых футболистов с другим сознанием. Многие из них хотят совершенствоваться, поэтому отказались от россий-ского вектора своего развития. Яркий пример — полузащитник Сергей Кривец, неожиданно для многих минувшей зимой уехав-ший в польский чемпионат. Он прекрасно понимает, что Польша, словно уральские горы (их мно-гие называют воротами в Азию), а наш западный сосед в футболь-ном плане — ворота в футболь-ную Европу. С Польшей сотруд-ничают многие селекционеры, оттуда открыта прямая дорога в ту же бундеслигу, и, если по этому пути пройдет хотя бы с полдесятка белорусских игроков, то к тому времени Словакии и Словении будут ставить в пример Беларусь.

Можно уехать на Запад без транзита, как это когда-то получи-лось у Александра Глеба и, хочется надеяться, у Антона Путило, недавно получившего второй шанс. Он уже был в Гамбурге, в котором со скамейки запасных, а то и с трибуны наблюдал за мас-терством Рафаля Ван дер Ваарта, вытеснить которого из состава было так же сложно, как сель-скому учителю попасть на работу в Оксфорд или Кембридж. Сейчас «Фрайбург» для белоруса — вто-рой и, возможно, последний шанс, не реализуй который, и в лучшем случае станешь парнем из пула, а то и вовсе аэротуристом, бороз-дящим просторы огромной Рос-сии в рамках поездки на матчи первой лиги. Но, к счастью, у нынешнего поколения другие ориентиры, и «Большой» уверен, что в Германии Антон не затеря-ется. А сборная, благодаря, в час-тности, и его усилиям, все-таки покинет зал ожидания уже в бли-жайшем будущем.

Page 112: Большой #5

выбор

большой /октябрь 2010110

На Лене: пальто, платье, леггинсы — всё SportMax, обувь, сумка — MaxMara

Page 113: Большой #5

октябрь 2010/ большой 111

выбор

На Андрее: куртка, свитер, брюки, сапоги, сумки, перчатки — всё Corneliani

Page 114: Большой #5

выбор

большой /октябрь 2010112

На Лене: платье, кардиган, леггинсы — всё Stefanel, обувь Baldinini, сумка Coccinelle, украшения Pilgrim

Page 115: Большой #5

октябрь 2010/ большой 113

выбор

На Андрее: пиджак, гольф, брюки — всё Sisley Man, обувь Baldinini, часы Hublot

Page 116: Большой #5

выбор

большой /октябрь 2010114

На Андрее: пальто, свитер, брюки — всё Benetton, обувь Baldinini, часы Breitling

Page 117: Большой #5

октябрь 2010/ большой 115

выбор

На Лене: платье Diesel, обувь Baldinini, сумка Coccinelle, украшения Pilgrim, браслет Guess

Page 118: Большой #5

выбор

большой /октябрь 2010116

На Лене: джинсы, футболка, куртка, шапка — всё Calvin Klein Jeans, обувь Baldinini, украшения и ремень Pilgrim

Page 119: Большой #5

октябрь 2010/ большой 117

выбор

На Андрее: рубашка, жилетка, джинсы, сумка — всё Marc O’Polo, обувь Baldinini

Page 120: Большой #5

выбор

большой /октябрь 2010118

На Лене: костюм, бейсболка, обувь, сумка — всё Adidas, украшения Pilgrim

октябрь 2010/ большой 119

выбор

На Андрее: мастерка, брюки, обувь, сумка — всё Adidas, украшения Pilgrim

Page 121: Большой #5

выбор

большой /октябрь 2010118

На Лене: костюм, бейсболка, обувь, сумка — всё Adidas, украшения Pilgrim

октябрь 2010/ большой 119

выбор

На Андрее: мастерка, брюки, обувь, сумка — всё Adidas, украшения Pilgrim

Page 122: Большой #5

география

большой /октябрь 2010120

К примеру, что мы знаем об Ирландии? Кроме стереотипов уровня «водка-бала-лайка»: «Джеймсон», «Гин нес», трилист-ник, Святой Патрик?

Ирландия, по сути, мало чем отличается от других британских островов. Жизнь там схожа с каким-нибудь Уэльсом или той же Шотландией. Единственная разница — там живут (в основном) ирландцы. Шенгенское соглашение и увеличение членов-государств Евросоюза, конечно, наложили определенный отпечаток на эту некогда довольно закрытую страну. Ирландия раньше поставляла рабочую силу и бурлящую революционную кровь то в Северную, то в Южную Америку (вспоми-найте стереотипный фильм Скорсезе «Банды Нью-

Ирландская республиканскаяДавно заметил одну особенность за нами, братьями-белорусами. Мы считаем, что очень умные. Иногда даже кажется, что мы все обо всем знаем. Да, мол, умные мы, в школе хорошо учились, знаем и физику, и геометрию с географией. Знаем также, что ино-странцы (особенно почему-то американцы) — очень тупые. Страшно признаться, но наша уверенность в том, что мы все знаем, — мягко говоря, заблуждение.

Конституция Ирландии,

принятая в 1937 году, гласит: «Название государства — Éire, или по-английски Ireland». В 1949 году было при-нято название Republic of Ireland как описание государства (Description of the State); названием его по-прежнему оста-лось просто Ireland. Это связано с заявленными в Конституции претен-зиями на весь остров. Однако в разных сферах, официальных и неофи-циальных, для отличия государства от британс-кой Северной Ирландии и острова в целом широко используется наименова-ние Republic of Ireland.

Йорка», а также тот факт, что мать Че Гевары была наполовину ирландкой). Сейчас же центр Дублина (по размерам не больше Бреста) представляет собой типичную космополитичную картину-рай эмигранта. Русскую, литовскую и польскую речь вы услышите там едва ли не чаще местной. Вливания Евросоюза в начале нулевых превратили Ирландию в одну из самых быстроразвивающихся экономик. Там, где еще десять лет назад ездили в повозках на лошадях, теперь проносятся мимо на новинках, едва успевших быть представленными на послед-них автосалонах. Мировой финансовый кризис вскрыл вены Ирландии и показал, что на самом деле ее экономика была мыльным пузырем. Безра-ботица превысила «предевросоюзный» уровень.

Page 123: Большой #5

география

большой /октябрь 2010120

К примеру, что мы знаем об Ирландии? Кроме стереотипов уровня «водка-бала-лайка»: «Джеймсон», «Гин нес», трилист-ник, Святой Патрик?

Ирландия, по сути, мало чем отличается от других британских островов. Жизнь там схожа с каким-нибудь Уэльсом или той же Шотландией. Единственная разница — там живут (в основном) ирландцы. Шенгенское соглашение и увеличение членов-государств Евросоюза, конечно, наложили определенный отпечаток на эту некогда довольно закрытую страну. Ирландия раньше поставляла рабочую силу и бурлящую революционную кровь то в Северную, то в Южную Америку (вспоми-найте стереотипный фильм Скорсезе «Банды Нью-

Ирландская республиканскаяДавно заметил одну особенность за нами, братьями-белорусами. Мы считаем, что очень умные. Иногда даже кажется, что мы все обо всем знаем. Да, мол, умные мы, в школе хорошо учились, знаем и физику, и геометрию с географией. Знаем также, что ино-странцы (особенно почему-то американцы) — очень тупые. Страшно признаться, но наша уверенность в том, что мы все знаем, — мягко говоря, заблуждение.

Конституция Ирландии,

принятая в 1937 году, гласит: «Название государства — Éire, или по-английски Ireland». В 1949 году было при-нято название Republic of Ireland как описание государства (Description of the State); названием его по-прежнему оста-лось просто Ireland. Это связано с заявленными в Конституции претен-зиями на весь остров. Однако в разных сферах, официальных и неофи-циальных, для отличия государства от британс-кой Северной Ирландии и острова в целом широко используется наименова-ние Republic of Ireland.

Йорка», а также тот факт, что мать Че Гевары была наполовину ирландкой). Сейчас же центр Дублина (по размерам не больше Бреста) представляет собой типичную космополитичную картину-рай эмигранта. Русскую, литовскую и польскую речь вы услышите там едва ли не чаще местной. Вливания Евросоюза в начале нулевых превратили Ирландию в одну из самых быстроразвивающихся экономик. Там, где еще десять лет назад ездили в повозках на лошадях, теперь проносятся мимо на новинках, едва успевших быть представленными на послед-них автосалонах. Мировой финансовый кризис вскрыл вены Ирландии и показал, что на самом деле ее экономика была мыльным пузырем. Безра-ботица превысила «предевросоюзный» уровень.

география

октябрь 2010/ большой 121

U2, Шинид О`Коннор, The Cranberries и т.д. Ирландцы всегда были музыкально одарен-ным народом. Звучание их фоль-клорной музыки (скрипочки, волыночки) очень напоминает белорусское. Танцы тоже чем-то похожи на наши (неужели автор книжки из лавки был прав?). Ирландские музыканты частенько становятся популярными далеко за пределами своего Зеленого острова. А такие монстры, как U2, сделали для популяризации Ирландии куда больше, чем все его политики и бизнесмены, вместе взятые.

Лепрекон. (ирл. leipreachan) — персонаж ирландского фоль-клора, традиционно изображае-мый в виде небольшого коренас-того человечка, одетого в зеленый костюм и шляпу. Происходит, скорее всего, или от ирландского leath bhrogan — «сапожник», или от luacharma’n — «карлик». Лепреконы носят зеленую одежду и хранят древние сокровища. Довольно просто встретить лепре-кона, выпив несколько коктейлей «Ирландская глубинная бомба» (2 порции «Джеймсона» в пинте «Гиннеса»).

Святой Патрик. Известен всему миру либо как креститель языческой Ирландии, либо как мученик за веру. Ирландцы любят его и по сей день за его простоту и любовь к алкоголю. Первое выразилось в том, что он объяснял таинство Святой Троицы на примере трилистника («Большому» больше нравится слово «шамрок»), второе – в том, что он освятил бочку с пивом (ирландцы вообще любят фантазировать).

P. S. I Love You. Слезовыжи-мательная книга дочки бывшего премьер-министра Ирландии Сесилии Ахерн. Экранизирована в 2007 году компанией Warner Bros. Книга стала бестселлером в 40 странах мира. Если вы не читали ее и не видели фильм — не читайте и не смотрите, не хва-тит носовых платков на то, чтобы вытереть все слезы.

Население Ирландии —

в основном кельтского происхождения. По дан-ным всеобщей переписи 2006 года, оно составляет 4,24 миллиона человек. Национальные мень-шинства составляют 420 тысяч, то есть 10 про-центов. 275,8 тысячи — иммигранты из стран Евросоюза (Польша, Латвия, Литва, Румыния), остальные из Беларуси, Китая, Украины, Пакис-тана, Филиппин, Нигерии и др.

Но не будем о плохом. Так же, как не будем вам рассказывать об истории страны, обретении независимости и соседней Северной Ирландии со столицей в Белфасте и бесконечными легендами об IRA. Об этом сняты десятки фильмов, напи-саны сотни книг.

Ирландия — это прежде всего кухня и алко-голь. При этом не нужно говорить, что ирлан-дцы — пропойцы и алкоголики. Это все их бах-вальство. Такое же, как и самый короткий анек-дот: «Проходит ирландец МИМО паба». Да, мимо паба они стараются не проходить, но вот немцу было бы тяжело смотреть на то, как ирландцы за непринужденной беседой могут больше часа пить одну пинту пива. Так же, как не многие белорусы выживут после восьми пинт за пару часов. Восемь пинт — это вообще непонятная цифра. Бобби Гиллеспи (музыкант группы Primal Scream), к примеру, в одном из интервью сказал: «Я выпил уже восемь пинт, и было бы глупо не выпить еще одну».

Многие блюда ирландской наци-ональной кухни выстроены вокруг алкоголя. К примеру, виски (а ирлан-дцы готовы часами доказывать, что виски придумали именно они, а не шотландцы) добавляют в подавляю-

щее большинство традиционных мясных блюд. Те блюда, которые обходятся без виски как компо-нента, употребляются в качестве закуски с этому напитку.

Ирландия красива. Она упоительно музы-кальна. Она поразительно лингвистична, и пусть почти никто из ирландцев уже не владеет гэль-ским, не приведи Господь в одной из бесед с ирлан-дцем похвалить англичан. Английское им так же ненавистно, как англичанам — француз ское.

Ирландцы — двоюродные братья белорусов. Чессссс-слово! Я видел своими глазами в буки-нистической лавке на лондонском рынке Пор-тобелло книжку, которая называлась «Истори-ческие связи Ирландии и Беларуси». Не знаю, с какого перепуга и кто ее написал, но факт забав-ный. А что — у нас с ними действительно много

общего. Мы тоже любим вкусно покушать и выпить. Мы тоже столетиями находились в соста-вах различных империй.

Ирландию нужно изучать изнутри. Только не доверяйте путеводителям и справочникам.

Исследуйте все сами. Спонсор рубрики

ант группы дном уже

не

ци-круг лан-

что а не ляю-

общпсв

изпу

Ис

Page 124: Большой #5

фото

большой /октябрь 2010 122

Татуажных дел мастераФОТО:

ОЛЕГ ИГНАТОВИЧ

Page 125: Большой #5

фото

большой /октябрь 2010 122

Татуажных дел мастераФОТО:

ОЛЕГ ИГНАТОВИЧ

фото

октябрь 2010/ большой 123

«Хочешь быть оригинальным? Не делай себе тату!» — кричал с рекламных плакатов лет восемь назад Оззи Осборн. Олег ИГНАТОВИЧ сфотографировал шестерых людей, которые лишают нас с вами индивидуальности, нанося всевозможные рисунки на наши тела.

Page 126: Большой #5

фото

большой /октябрь 2010 124

Page 127: Большой #5

фото

большой /октябрь 2010 124

фото

октябрь 2010/ большой 125

Page 128: Большой #5

фото

большой /октябрь 2010 126

Page 129: Большой #5

фото

большой /октябрь 2010 126

фото

октябрь 2010/ большой 127

Page 130: Большой #5

iнтэрв‘ю

большой /октябрь 2010128

> Заканчэнне. Пачатак iнтэрв'ю на стар.36

кожны чалавек мае права са сваім целам рабіць усё, што захоча. Таму назва «цялесныя мады-фікацыі» мне падабаецца больш. Я разглядала гэты феномен у трох аспектах: антрапалагічным (стаўленне плямёнаў, традыцыйнага грамадства да мадыфікацый), медычным (людзі з псіхічнымі захворваннямі, якія рэжуць сябе) і культурала-гічным (як цялесныя мадыфікацыі выкарыстоў-ваюцца ў мастацтве). Напрыклад, некаторыя мастакі падчас перформансу пачынаюць сябе рэзаць. Але тут таксама паўстае праблема ген-дару. Бо калі сябе пачынае рэзаць жанчына, гра-мадства рэагуе значна горш. Для патрыярхатнага грамадства жанчына — ідэал прыгажосці. Яна не мае кантролю над сваім целам, ёй забаронена з ім нешта рабіць, тыя ж самыя спароны.

— Адкуль у цябе такая зацікаўленасць?— Я падпадаю пад катэгорыю delicate cutters. Cutter — чалавек, які сябе рэжа. Гэта паняцце з’явілася ў 1950-х. Да яго адносілі дзяўчат у пубертатным узросце, якія рэзалі сябе не з мэтай учыніць самагубства, а дзеля вырашэння душэў-ных праблем. І я хацела зразумець, чаму так адбываецца, зразумець саму сябе. Магчымым тлумачэннем можа быць жаданне паслабіць душэўны боль пры дапамозе цялеснага болю. А калі я пачала займацца гэтай тэмай, аказалася, што такіх людзей даволі шмат. Нават сярод маіх знаёмых. І тады я зразумела, наколькі гэта тэма не даследавана, асабліва што тычыцца беларус-кага дыскурсу.

— Здаецца, ты адзіная беларуская паэтка, чые творы былі пакладзеныя на элект-ронную музыку. Спачатку гэта зрабіў Улад Бубен, а потым Aortha, RoomDark і Spit it Out. Як ты прыйшла да «электроншчыны»? — Думаю, што не адзіная. Напэўна больш правільна будзе спытаць, як «электроншчына» прыйшла да мяне. З Уладам і Зміцерам Плянам мы знаёмыя даўно і добра сябруем. Ім спадабаліся мае вершы, і яны вырашылі «пакласці» іх на музыку. Я была прыемна здзіўленая тым, што зра-біў з маімі вершамі Бубен, таму што такога пра-чытання сваіх вершаў я ніяк не чакала. Атрыма-лася нешта незагрузлівае, чыл-аўцкае. За што яму вялікі дзякуй, бо часам бывае «абвінавачваюць» у тым, што мае вершы дэпрэсіўныя і змрочныя. Дарэчы рэліз выйшаў першага кастрычніка, і яго можна паслухаць на http://h-a-z-e.org/

— Увогуле, якую ролю у тваёй творчасці грае эксперымент?— Я люблю эксперыменты, але разумею, што да іх трэба вельмі асцярожна і абачліва падыхо-дзіць, каб гэта было неяк апраўдана і асэнсавана. Мае эксперыменты маюць лінгвістычную скіра-ванасць. Я гуляюся са значэннямі словаў, іхнім гучаннем, спалучальнасцю — што і адбіваецца ў маіх вершах.

— Як нараджаюцца твае вершы: ты іх чуеш, адчуваеш, бачыш у снах?— Бывае, прачнешся і ўзгадваеш, што ў сне нешта

такое было, нейкія добрыя радкі, але прыгадаць іх немажліва. Так што на сны я асабліва не спа-дзяюся (смяецца). Звычайна для таго, каб пісаць вершы, для мяне патрэбны рытм, таму лепш за ўсё — на шпацырках ці калі проста некуды ідзеш. Працэс напісання можа цягнуцца месяцамі і нават гадамі. А можа так здарыцца, што прый-дзе верш амаль гатовым. Праўда, я ўсё адно лічу, што верш трэба «панасіць» у сабе, праверыць яго часам, каб пасля не было сорамна за напісанае.

— У дзяцінстве хлопчыкі хацелі стаць кас-манаўтамі, а дзяўчынкі — лекарамі. Вольга Гапеева хацела стаць паэтам?— Не, Вольга Гапеева хацела стаць пілотам самалёта (смяецца). Гэта праўда.

— Уяві, што ты трапляеш у рай, а там адны толькі мужчыны-літаратары. Жанчыны выконваюць ролю музы, і дзейнічаюць усе тыя ж законы нашага патрыярхатнага гра-мадства. Што б ты сказала Богу?— Дала б яму пачытаць кніжак па гендарнай тэо-рыі (смяецца).

Page 131: Большой #5

iнтэрв‘ю

большой /октябрь 2010128

> Заканчэнне. Пачатак iнтэрв'ю на стар.36

кожны чалавек мае права са сваім целам рабіць усё, што захоча. Таму назва «цялесныя мады-фікацыі» мне падабаецца больш. Я разглядала гэты феномен у трох аспектах: антрапалагічным (стаўленне плямёнаў, традыцыйнага грамадства да мадыфікацый), медычным (людзі з псіхічнымі захворваннямі, якія рэжуць сябе) і культурала-гічным (як цялесныя мадыфікацыі выкарыстоў-ваюцца ў мастацтве). Напрыклад, некаторыя мастакі падчас перформансу пачынаюць сябе рэзаць. Але тут таксама паўстае праблема ген-дару. Бо калі сябе пачынае рэзаць жанчына, гра-мадства рэагуе значна горш. Для патрыярхатнага грамадства жанчына — ідэал прыгажосці. Яна не мае кантролю над сваім целам, ёй забаронена з ім нешта рабіць, тыя ж самыя спароны.

— Адкуль у цябе такая зацікаўленасць?— Я падпадаю пад катэгорыю delicate cutters. Cutter — чалавек, які сябе рэжа. Гэта паняцце з’явілася ў 1950-х. Да яго адносілі дзяўчат у пубертатным узросце, якія рэзалі сябе не з мэтай учыніць самагубства, а дзеля вырашэння душэў-ных праблем. І я хацела зразумець, чаму так адбываецца, зразумець саму сябе. Магчымым тлумачэннем можа быць жаданне паслабіць душэўны боль пры дапамозе цялеснага болю. А калі я пачала займацца гэтай тэмай, аказалася, што такіх людзей даволі шмат. Нават сярод маіх знаёмых. І тады я зразумела, наколькі гэта тэма не даследавана, асабліва што тычыцца беларус-кага дыскурсу.

— Здаецца, ты адзіная беларуская паэтка, чые творы былі пакладзеныя на элект-ронную музыку. Спачатку гэта зрабіў Улад Бубен, а потым Aortha, RoomDark і Spit it Out. Як ты прыйшла да «электроншчыны»? — Думаю, што не адзіная. Напэўна больш правільна будзе спытаць, як «электроншчына» прыйшла да мяне. З Уладам і Зміцерам Плянам мы знаёмыя даўно і добра сябруем. Ім спадабаліся мае вершы, і яны вырашылі «пакласці» іх на музыку. Я была прыемна здзіўленая тым, што зра-біў з маімі вершамі Бубен, таму што такога пра-чытання сваіх вершаў я ніяк не чакала. Атрыма-лася нешта незагрузлівае, чыл-аўцкае. За што яму вялікі дзякуй, бо часам бывае «абвінавачваюць» у тым, што мае вершы дэпрэсіўныя і змрочныя. Дарэчы рэліз выйшаў першага кастрычніка, і яго можна паслухаць на http://h-a-z-e.org/

— Увогуле, якую ролю у тваёй творчасці грае эксперымент?— Я люблю эксперыменты, але разумею, што да іх трэба вельмі асцярожна і абачліва падыхо-дзіць, каб гэта было неяк апраўдана і асэнсавана. Мае эксперыменты маюць лінгвістычную скіра-ванасць. Я гуляюся са значэннямі словаў, іхнім гучаннем, спалучальнасцю — што і адбіваецца ў маіх вершах.

— Як нараджаюцца твае вершы: ты іх чуеш, адчуваеш, бачыш у снах?— Бывае, прачнешся і ўзгадваеш, што ў сне нешта

такое было, нейкія добрыя радкі, але прыгадаць іх немажліва. Так што на сны я асабліва не спа-дзяюся (смяецца). Звычайна для таго, каб пісаць вершы, для мяне патрэбны рытм, таму лепш за ўсё — на шпацырках ці калі проста некуды ідзеш. Працэс напісання можа цягнуцца месяцамі і нават гадамі. А можа так здарыцца, што прый-дзе верш амаль гатовым. Праўда, я ўсё адно лічу, што верш трэба «панасіць» у сабе, праверыць яго часам, каб пасля не было сорамна за напісанае.

— У дзяцінстве хлопчыкі хацелі стаць кас-манаўтамі, а дзяўчынкі — лекарамі. Вольга Гапеева хацела стаць паэтам?— Не, Вольга Гапеева хацела стаць пілотам самалёта (смяецца). Гэта праўда.

— Уяві, што ты трапляеш у рай, а там адны толькі мужчыны-літаратары. Жанчыны выконваюць ролю музы, і дзейнічаюць усе тыя ж законы нашага патрыярхатнага гра-мадства. Што б ты сказала Богу?— Дала б яму пачытаць кніжак па гендарнай тэо-рыі (смяецца).

+++

Іхнія целы я вуснамі вывучала забывалася на ўсіх астатніх што ў мяне быліна тое што трэба дыхаць і есцішто я не яныі іншым пачуццям належуІ толькі калі імёны іх блытацца пачыналія адчыняла краны з вадоювокны наросхрыстслоўнікіфайлы з докаўскім пашырэннем

нават званіла ў амбасады

каб толькі пачуць што ўсё па-ранейшаму і ўсё на сваіх месцах

У нашых стасунках не было разумення пра вочытолькі слых толькі форма дотык і постаць вага рытм і рухі націскаў жорсткія пацалункі тонаў абдымкі ды інтанацыі танцы на самотнай пляцоўцы вакзалаўз якіх яны ад'язджалі на шчацэ маёй пакідаючыпамадныя петлі

доўга будзе за рот мой трымацца ўсмешка напэўна так адчувае сябе блазан калі гледачы разышліся

часам няпроста паверыць што вецер — усяго толькі розніца ціскаўчасам словазлучэнне больш чым проста злу-чэнне двух словаў

+++

прымусовае шчасце раздавалі ўчорана нейкай там штрасэда мяне падышлі і сказаліу вас такія няправільныя вочы вазьміце сабе кавалакя прынесла яго дадому паставіла ў шафуінструкцыю не прачыталаа аказаласяз ім трэба было жыць.

+++

так і буду стаяцьля пад’езду не твайго домуі званіць а дванаццатай ночы чужым людзяммне ніхто не адчыніць і ніхто мяне не прагоніцьмокры куст лужыны падарунакшто застаўся ляжаць ля дзвярэй збеглага святады абыякавасцьякая рагоча з мяне такой недарэчнайгэта з ёй пасябруюі магчыма мы пачнём жыць разама пасля ў нас нават з’явяцца дзеціякім мы ў свой гонарне дадзім аніякіх імёнаў і каханне для нас застанецца ніякага роду

+++

Там, дзе пранізліва грукае вецер у грудзіІ прымушае забыцца на цёплыя дотыкі жытаПакідаючы на рукох адзінае выйсце — Абдымаюць бясконцасць за плечыІ Вызваляюць словы ад інтанацыіІ Дафніс больш не шукае Хлоі

Бо Пенелопа даўно ўжо выйшла замужІ не істотна што на сняданак выбрацьты памятаеш толькі смак хлебаякім заядалі масліны без костак(хоць з косткамі мне падабаліся болей)ты праглынаеш сліну — нешта заклала вушыгэта спачатку вусціш а потым яе так малаі вуснамі сказ за сказампа вуснахты счытваеш прагнанішто не дарма

октябрь 2010/ большой 129

вершы

Вольга Гапеева

Няголены ранак

(вершы з кнiгi)

Page 132: Большой #5

вершы

+++

маленькі поні катае маленькіх дзяцейза грошышто плацяць бацькі ягонаму гаспадаруале іх ўсё адно не хапаекаб кожны дзень есці салодкую морквутаму на вячэру сённямаленькі поні будзе есці сухую траву

я не падобна да поні і да маленькіх дзяцей не падобнаможа я моркваа можа траваякую ты перажоўваеш ужо каторы год

быў час калі я не ўмела чытацьі гэта рабіла маматады ў кніжцы было напісанашто маленькі поні катае маленькіх дзяцейпроста так +++

дарогаю быць цяжкаасабліва ў тым месцыдзе намаляваная зебратам гАрызанТАль і

ВЕртыкаль

зводзяць людзей і машын часам жывёл сабакаў і галубоўі ровары — новыя за некалькі сот баксаўі тыя што засталіся ў спадчыну ад кагосьці з 1930-х гадоў нараджэння

як малая былачаста блытала гарызанталь і вертыкальі кожны раз прамаўляючы словы гэтыяўяўляла сабе гарызонт

гарызонт гэта такая рыса на даляглядзеза якой вось-вось мусіць узнікнуць мораі знікнуць ядарога +++

я застаюсяя застаюся павінна табе адну маленькую рэчпакульпакуль выспявае яна ў мангравым лесенебане баяцца не трэбапазыкі вяртаць я ўмеюпроста пакуль яшчэ ранарана не зацягнулася добраі не зацягнула мяне ў ложакфея што на паверх вышэй

я абавязкова вярну табе гэту маленькую рэчвецер гайдае бамбуктакі зялёны і горкі як мой паца...па цалафанавым моры я паплывукаб даплыць і вярнуць адну маленькую рэчпекін 31 траўнягод невядомы +++

у вагоне нумар 898чыканне паспявае заплесці коскуда левай скроні прыціскаецца моцнапытанне— Вы сыходзіце на наступным?не, я чырвоную кнопку сэрцанаціскаюдля экстранай сувязі з машыністамкаб падпісацца пад целам тваім самым жорсткім сваім кампрамісам

і калі вочы стануць чыстымі ад аблокаўі калі голас лісце назад да дрэваў уздыме я ўпадуяк тэмпература за вокнамініжэй спадара Цэльсіябо той хто носіць са студні вёдры не абавязкова поўніць вадой іх

вусны звяжу на вузелна самай мяжы твараўкаб той хто мяне чакаешанец меўн е дачакацца

мужнасць — гэта тварамда пасажыраўсесці у поўным тралейбусе у 22.30і не забыцца што невызначальнымможа быць не толькі артыкль

+++

калі б я жыла ў годзе 1908я была б эмелін панхёрст і хадзіла б на дэманстрацыіі мажліва знайшлі б у маіх грудзёх нешта накшталт пухліны жоўтай такой і з бронзыі нейкі мужчына, разгарнуўшы назаўтра газетупадумаў быяна проста апынулася не ў той час ды й не ў тым месцынаіўна спадзеючыся перарадзілася б я ў соню і днямі перапісвала б раманы свайго геніяльнага мужа перастаўляючы месцамі словы для мілагучнасці і словы б мяне любілі і шкадавалі і думалі б

большой /октябрь 2010130

Page 133: Большой #5

вершы

+++

маленькі поні катае маленькіх дзяцейза грошышто плацяць бацькі ягонаму гаспадаруале іх ўсё адно не хапаекаб кожны дзень есці салодкую морквутаму на вячэру сённямаленькі поні будзе есці сухую траву

я не падобна да поні і да маленькіх дзяцей не падобнаможа я моркваа можа траваякую ты перажоўваеш ужо каторы год

быў час калі я не ўмела чытацьі гэта рабіла маматады ў кніжцы было напісанашто маленькі поні катае маленькіх дзяцейпроста так +++

дарогаю быць цяжкаасабліва ў тым месцыдзе намаляваная зебратам гАрызанТАль і

ВЕртыкаль

зводзяць людзей і машын часам жывёл сабакаў і галубоўі ровары — новыя за некалькі сот баксаўі тыя што засталіся ў спадчыну ад кагосьці з 1930-х гадоў нараджэння

як малая былачаста блытала гарызанталь і вертыкальі кожны раз прамаўляючы словы гэтыяўяўляла сабе гарызонт

гарызонт гэта такая рыса на даляглядзеза якой вось-вось мусіць узнікнуць мораі знікнуць ядарога +++

я застаюсяя застаюся павінна табе адну маленькую рэчпакульпакуль выспявае яна ў мангравым лесенебане баяцца не трэбапазыкі вяртаць я ўмеюпроста пакуль яшчэ ранарана не зацягнулася добраі не зацягнула мяне ў ложакфея што на паверх вышэй

я абавязкова вярну табе гэту маленькую рэчвецер гайдае бамбуктакі зялёны і горкі як мой паца...па цалафанавым моры я паплывукаб даплыць і вярнуць адну маленькую рэчпекін 31 траўнягод невядомы +++

у вагоне нумар 898чыканне паспявае заплесці коскуда левай скроні прыціскаецца моцнапытанне— Вы сыходзіце на наступным?не, я чырвоную кнопку сэрцанаціскаюдля экстранай сувязі з машыністамкаб падпісацца пад целам тваім самым жорсткім сваім кампрамісам

і калі вочы стануць чыстымі ад аблокаўі калі голас лісце назад да дрэваў уздыме я ўпадуяк тэмпература за вокнамініжэй спадара Цэльсіябо той хто носіць са студні вёдры не абавязкова поўніць вадой іх

вусны звяжу на вузелна самай мяжы твараўкаб той хто мяне чакаешанец меўн е дачакацца

мужнасць — гэта тварамда пасажыраўсесці у поўным тралейбусе у 22.30і не забыцца што невызначальнымможа быць не толькі артыкль

+++

калі б я жыла ў годзе 1908я была б эмелін панхёрст і хадзіла б на дэманстрацыіі мажліва знайшлі б у маіх грудзёх нешта накшталт пухліны жоўтай такой і з бронзыі нейкі мужчына, разгарнуўшы назаўтра газетупадумаў быяна проста апынулася не ў той час ды й не ў тым месцынаіўна спадзеючыся перарадзілася б я ў соню і днямі перапісвала б раманы свайго геніяльнага мужа перастаўляючы месцамі словы для мілагучнасці і словы б мяне любілі і шкадавалі і думалі б

большой /октябрь 2010130

яна не ў тым месцы і не ў той час апынуласянарадзіўшыся тут і цяперя апранаю спадніцу ці нагавіцычасам — радасцьале збольшага — думку што гэта не час і не месца а той мужчына і тая газета, той журналіст і ягоны рэдактаршкадаванне, словы, пухліны, раманы і генііі можа быць нават туга заціснуты корак

неяк ты запытаўся калі б мела два шансы на выбардзе і кім нарадзіццашто б я абрала

абрала б адказ каб табе спадабаццаздзівіць але што тут прыдумацьмне адмоўлена ў выбарымагу распавесці праўду

быць селянінам кітайскім у стагоддзі дванаццатым пасвіць жывёлаў і думаць пра небяспеку часам пра міску з лапшой гарачай

не тое што ты — нью-ёрк пачатак стагоддзя джаз

выбар гэта не час і не месца а нешта больш дробнае кратнае майму існаванню

напрыклад — існаванне тваё +++

калі ты дрэва а вецер сышоў ад цябестаяць нерухома можна стагоддзямі

і што табе птушкі з іх звонкімі песнямі лета

калі тыдрэва ад якога сышоў вецер +++

вычытаць гэты снег да канцакаб ніводнай памылкі не засталосякалі будзе ён паміраць наталяючы смагу эмансыпацыйнай зімывынесці на палі птушак чырвоныхкаб дзяўблі яны глебу што камянём застрае ў горлеі глытай не глытайсінія вусны да жыцця не вярнуць мне або ня вернуць,я — нескладовая перад націскама дакладней — назоўнік жаночага роду з асновай на «г»і таму калі мяне праскланяць...— дык Вы будзеце што-небудзь браць?— ...цукеркі...множны лік мае свае перавагіаднак ёсць словы якія нельга пісаць разамтаму ў скрайніх выпадках я пішу сябе праз злучок

трымаючы пад паліто букеты ружовых і жоўтых мяккіх знакаўкаб паслабіць тваю цвёрдасць але ты не выключэннеа я не правіла +++

ўся ў панядзелкавых абдымкахзваню аўторкуён моўчкі слухае і плачаяшчэ не ведаю, што неба хварэе на боткіна і нам з ім у палатах розных ляжацьі позіркам блукаць па століне спацьў знак салідарнасціна волітой чыё дыханне казытала левае плячогуляе у маджонг да трэцяй ночыпаштовы голуб быў падстрэлены яшчэ ўвосеньна паляванні дзікім дзікім ім яна ж, якой ніколі не было, праіснавала амаль з паўгодана здымках, зробленых адчаем і маной,там хтосьці ў доўгім палітомне дзверы адамкнуў і развітаўся«прабач» было не дастатковаяк і кахацьпатрэбны былі словы або сказы якіх я не паспела нарадзіцьцяпер не нараджу ўжо ніколібо яу больніцыа тына волі +++

як неразношаны абутакмне цісне сэрцаі калі не ў памеры справа тады ў чымвіно гарбата піва часам каватакая сынанімія дачканімія бяздзетнасць і дзеці па-за шлюбам не маея н е м а г у к а з а ц ь (як зручна што «х» і «з» так блізка на клавіятуры)і так не блізка мыі шыбеніцы будаўнічых кранаўна іх штодня я адзіноту вешаю сваю (ты са сваёй спраўляйся залпам)ў бязлюдным парку буду гвалціць сумпадчас абедзеннага перапынкуі нават згубленая завушніца не давядзештозлодзей гэта я

октябрь 2010/ большой 131

вершы

Page 134: Большой #5

автомобиль

большой /октябрь 2010 132

Совершенствуя совершенствоБританский лорд бездорожья — Range Rover — отмечает в этом году свой 40-летний юбилей. Автомобиль-ный эксперт Артем ГОНЦОВ отмечает, что со временем автомобили этой марки становятся только лучше, как выдержанный single malt. В автомобиле 2011 модельного года появились новые оттенки вкуса — для ценителей.

Прежний мотор 3.6 TDV8 ушел в отставку. Под капотом Range Rover — новый турбодизель 4.4 TDV8 с двойным последовательным турбонаддувом. ТТХ нового «сердца» — 313 л.с. и крутящий момент 700 Нм в диапазоне от 1.500 до 3.000 об./мин. Преимущества нового мотора: расход меньше (11,5 литра в городе и 8,2 литра на трассе), максимальная скорость выше (210 км/ч), разгон с места до 100 км/ч быстрее (7,8 секунды). В паре с новым двигателем новый 8-диапазонный «автомат». Кстати, управ-ляется коробка передач по-новому — круглым выдвижным селектором CommandShift, как в последних Jaguar. А круглый селектор системы Terrain Response заменили на клавишный — чтобы водитель не путался.

Page 135: Большой #5

автомобиль

большой /октябрь 2010 132

Совершенствуя совершенствоБританский лорд бездорожья — Range Rover — отмечает в этом году свой 40-летний юбилей. Автомобиль-ный эксперт Артем ГОНЦОВ отмечает, что со временем автомобили этой марки становятся только лучше, как выдержанный single malt. В автомобиле 2011 модельного года появились новые оттенки вкуса — для ценителей.

Прежний мотор 3.6 TDV8 ушел в отставку. Под капотом Range Rover — новый турбодизель 4.4 TDV8 с двойным последовательным турбонаддувом. ТТХ нового «сердца» — 313 л.с. и крутящий момент 700 Нм в диапазоне от 1.500 до 3.000 об./мин. Преимущества нового мотора: расход меньше (11,5 литра в городе и 8,2 литра на трассе), максимальная скорость выше (210 км/ч), разгон с места до 100 км/ч быстрее (7,8 секунды). В паре с новым двигателем новый 8-диапазонный «автомат». Кстати, управ-ляется коробка передач по-новому — круглым выдвижным селектором CommandShift, как в последних Jaguar. А круглый селектор системы Terrain Response заменили на клавишный — чтобы водитель не путался.

октябрь 2010/ большой 133

Фирменная система управления полным приводом Terrain Response получила две новые функции: помощь при старте в гору (Hill Start Assist) и ограничитель разгона при спуске с горы (Gradient Acceleration Control). Система Hill Start Assist удерживает автомобиль на месте, не давая ему скатиться вниз, пока водитель переносит ногу с педали тормоза на

педаль акселератора. Система Gradient Acceleration Control вступает в действие в тех случаях, когда водитель забыл вклю-чить систему помощи при спуске (Hill Descent Control). Эта система не дает автомобилю разгоняться по инерции вниз по крутому склону, поддерживая ту скорость, которая была выбрана водителем.

Чтобы ваш Range Rover отличался от остальных, можно заказать опцию Exterior Design Pack. В нее входят бамперы другого дизайна, радиаторная решетка и боковые воздуховоды в матовом серебрис-том цвете, а также эксклюзивные цвета окраски кузова и колесные диски оригинального дизайна.

Любителям эксклюзива — новая роскошная лими-тированная серия в честь 40-летнего юбилея модели — Autobiography Black 40th anniversary limited edition. Общий тираж — всего 700 автомо-билей на весь мир.

ЭКСКЛЮЗИВ

автомобиль

Page 136: Большой #5

новинки парижа

Ford Motor Company предста-вила на Парижском автосалоне модельный ряд нового поколе-ние Focus. Впервые все автомо-били линейки Focus — спортив-ный хэтчбэк, элегантный седан и стильный универсал — были представлены в одном месте, чтобы посетители выставки могли изучить модели до старта продаж в Европе и Америке в

начале 2011 года.Презентация нового модель-ного ряда Focus в Париже стала воплощением международной стратегии One Ford. Новое поколение популярной модели, разработанное на новой плат-форме для C-сегмента в меж-дународном центре компании в Германии, планируется прода-вать на 120 мировых рынках.

Компания Citroen представила концепт-кар, созданный в сотрудничестве с французс-ким производителем одежды Lacoste. У модели Citroen Lacoste нет ни крыши, ни дверей, лобо-вое стекло съемное, таким обра-зом, кабину можно оставить полностью открытой. Задние сидения отъезжают назад, осво-бождая место для багажа. Пере-

дние и задние сиденья машины обшиты хлопчатобумажной тка-нью, которая используется для рубашек-поло компании Lacoste.Длина модели составляет всего 3,5 метра, ширина — 1,8 метра, высота — 1,5 метра. Автомо-биль оснащен трехцилиндро-вым бензиновым двигателем, о мощности которого пока не сообщается.

Новое поколение Ford Focus

Плоды трудов Citroen и Lacoste

большой /октябрь 2010СОО

О “Ю

вели

рны

й за

вод

“ЗО

РКА”

, УН

П 19

0640

592,

лиц

. рег

№21

-005

88 о

т 17

.05.

07 д

о 17

.05.

2012

, вы

дан

а М

инф

ином

РБ.

Ювелирные украшения

5-я

АВЕН

Ю, И

П Ж

уков

а Л

.В. У

НП

1011

7543

0 Л

иц. 5

0000

/053

9908

вы

д. М

ГИК

от 0

4.06

.200

9 г.

до

30.0

7.20

14 г

.

Французская компания выпустит 100% электрический концепт-кар Peugeot EX1, премьера кото-рого состоялась в Париже.Форма двухместного футурис-тического болида, далекого от классического родстера, напоми-нает каплю — задняя часть авто-мобиля сужается к двум близко

посаженным колесам. Кузов EX1 выполнен в новом стиле Peugeot, ранее реализованном в концепте SR1— с широким бампером и «атлетическими» линиями обводов. Элементы из полированного алюминия по контуру дверей перекликаются с моделями RCZ и BB1.

Peugeot отметит 200-летие выпуском электрокара EX1

Минск, ТЦ «Корона», 2-й этаж • тел. (017) 203-52-19, моб. (044) 494-20-00

Page 137: Большой #5

новинки парижа

Ford Motor Company предста-вила на Парижском автосалоне модельный ряд нового поколе-ние Focus. Впервые все автомо-били линейки Focus — спортив-ный хэтчбэк, элегантный седан и стильный универсал — были представлены в одном месте, чтобы посетители выставки могли изучить модели до старта продаж в Европе и Америке в

начале 2011 года.Презентация нового модель-ного ряда Focus в Париже стала воплощением международной стратегии One Ford. Новое поколение популярной модели, разработанное на новой плат-форме для C-сегмента в меж-дународном центре компании в Германии, планируется прода-вать на 120 мировых рынках.

Компания Citroen представила концепт-кар, созданный в сотрудничестве с французс-ким производителем одежды Lacoste. У модели Citroen Lacoste нет ни крыши, ни дверей, лобо-вое стекло съемное, таким обра-зом, кабину можно оставить полностью открытой. Задние сидения отъезжают назад, осво-бождая место для багажа. Пере-

дние и задние сиденья машины обшиты хлопчатобумажной тка-нью, которая используется для рубашек-поло компании Lacoste.Длина модели составляет всего 3,5 метра, ширина — 1,8 метра, высота — 1,5 метра. Автомо-биль оснащен трехцилиндро-вым бензиновым двигателем, о мощности которого пока не сообщается.

Новое поколение Ford Focus

Плоды трудов Citroen и Lacoste

большой /октябрь 2010СОО

О “Ю

вели

рны

й за

вод

“ЗО

РКА”

, УН

П 19

0640

592,

лиц

. рег

№21

-005

88 о

т 17

.05.

07 д

о 17

.05.

2012

, вы

дан

а М

инф

ином

РБ.

Ювелирные украшения

5-я

АВЕН

Ю, И

П Ж

уков

а Л

.В. У

НП

1011

7543

0 Л

иц. 5

0000

/053

9908

вы

д. М

ГИК

от 0

4.06

.200

9 г.

до

30.0

7.20

14 г

.

Французская компания выпустит 100% электрический концепт-кар Peugeot EX1, премьера кото-рого состоялась в Париже.Форма двухместного футурис-тического болида, далекого от классического родстера, напоми-нает каплю — задняя часть авто-мобиля сужается к двум близко

посаженным колесам. Кузов EX1 выполнен в новом стиле Peugeot, ранее реализованном в концепте SR1— с широким бампером и «атлетическими» линиями обводов. Элементы из полированного алюминия по контуру дверей перекликаются с моделями RCZ и BB1.

Peugeot отметит 200-летие выпуском электрокара EX1

Минск, ТЦ «Корона», 2-й этаж • тел. (017) 203-52-19, моб. (044) 494-20-00

октябрь 2010/ большой

новинки парижа

Чешская Skoda Auto предста-вила в Париже премьеру вто-рого поколения моделей серии GreenLine. «Зеленые» новинки оснащены дизельными дви-гателями с прямым впрыском топлива 1,2 TDI CR 75 л. с. и 1,6 TDI CR 105 л. с., технологией Start-Stop и системой регенера-ции энергии торможения.Изменения коснулись аэро-

динамики кузова и шасси, в автомобиле появился адап-тированный блок управления двигателем, а на панели при-боров — индикатор, который подсказывает наиболее опти-мальную с точки зрения эко-номии топлива передачу. Все модели GreenLine предлагаются с шинами с пониженным уров-нем сопротивления качению.

Там же, в Париже, был пред-ставлен первый электромобиль, разработанный шведской ком-панией Saab. Модель, получив-шая название Saab 9-3 ePower, создана на базе автомобиля Saab 9-3 SportCombi. Электрокар получит двигатель мощностью 184 л. с., который позволит ему развивать максимальную ско-рость 150 км/ч. До сотни модель

будет разгоняться за 8,5 секунды.Как заявляют в Saab, к 2015 году продажи электромобилей в мире должны достигнуть 500 тысяч экземпляров, и шведский произ-водитель собирается внести свою лепту в достижение этого пока-зателя. При этом отмечается, что Saab 9-3 ePower — только первый шаг компании в производстве экологически чистого транспорта.

Второе поколение Skoda GreenLine

Электромобиль компании Saab

ИП

«Са

лоны

Тон

и и

Гай

». У

НП

1908

2201

8. Л

иц. №

500

00/0

4718

54 о

т 12

.04.

2007

зар

егис

трир

ован

за

№ 3

4854

Гостиница «Европа», 2-й этаж

ул.Интернациональная, 28тел. (017) 229-84-46

(044) 766-44-89 (029) 866-44-89

Парикмахерский салон класса

люкс

domkrat.by

...поднимаем правду вместе!

ПРАВДА О НОВЫХ АВТОМОБИЛЯХ

Page 138: Большой #5

комикс от Алексея Хацкевича

большой /октябрь 2010136

Page 139: Большой #5

комикс от Алексея Хацкевича

большой /октябрь 2010136

комикс от Алексея Хацкевича

октябрь 2010/ большой 137

Page 140: Большой #5

афиша

большой /октябрь 2010138

КИНОПРЕМЬЕРЫ

С 7 октября«Темный Мир 3D»Где: «Киев», а также в обыч-ном формате «Беларусь», «Октябрь», «Аврора», «Мос-ква», «Мир»

С 8 октября«Волки» Где: «Беларусь»

С 14 октября«Ярослав. Тысячу лет назад»Где: «Беларусь»

«Жизнь, как она есть»Где: «Беларусь», «Октябрь», «Москва»

«Рэд» Где: «Беларусь», «Октябрь», «Аврора»

С 21 октября«Сезон охоты 3» Где: «Беларусь», «Октябрь», «Аврора», «Москва»

«Клуб ХХХХ»Где: «Беларусь», «Аврора», «Мир»

«Близкий враг»Где: «Беларусь», «Октябрь», «Аврора», «Москва»

С 28 октября «Мегамозг 3D» Где: «Киев», а также в обычном формате в киноте-атрах «Беларусь», «Октябрь», «Аврора»

«Союз зверей 3D» Где: «Киев», а также в обычном формате «Беларусь», «Москва»

«Социальная сеть»Где: «Беларусь», «Аврора»

«На измене» Где: «Беларусь», «Октябрь», «Москва»

«Любовь и прочие обстоятельства»Где: «Беларусь»

КОНЦЕРТЫ

6 октябряЗьміцер Вайцюшкевіч «Восеньcкі канцэрт»Где: Кафе «Лисья нора»/ ул. Калиновского, 32/ 19.00

Алексей Паршин и Ко (концерт перед отъездом)Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Музыкальная шоу-про-грамма «Свадьба»Где Молодежный театр эст-рады/ ул. Московская, 18а/ 19.00

V Международный Фестиваль Юрия Баш-

мета: торжественное открытие фестиваляГде: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

7 октябряГруппа «9 миллиметров»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

V Международный Фестиваль Юрия Баш-мета представляет: вечер камерной музыки «Звезды поколений»Где: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

«Шоу Монро» (Украина)Где: Клуб «Мулен Руж»/ Ул. Кальварийская, 1/ 22.00

8 октябряГруппа «Крама»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

V Международный Фестиваль Юрия Баш-мета представляет: камер-ный ансамбль «Кремерата Балтика»Где: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

9 октябряИграем в «Крокодила»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 13.00

Группа «The Road Dogs»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 18.00

«Молодежная Академия стран СНГ»Где: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

Концерт Tribute 2 «Paramore» и «My Chemical Romance»Где: R-Club/ ул. Сурганова, 26/ 19.00

10 октябряИграем в «Мафию»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 13.00

Final scratch battle of Belarus 2010 «Heksadaсtylics cup»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 18.00

Трибьют группе «Placebo»Где: Клуб «Реактор»/ ул. В.Хоружей, 29/ 18.00

Государственный камер-ный оркестр Республики Беларусь, солист — Пауль Бадура-ШкодаГде: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

Группа «Mezzoforte» (Исландия)Где: КЗ «Минск»/ ул. Октябрь-ская, 5/ 19.00

11 октябряBerserk Live: концерт молодых музыкантовГде: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Александр НовиковГде: КЗ «Минск»/ ул. Октябрь-ская, 5/ 19.00

V Международный Фес-тиваль Юрия Башмета представляет: камерный ансамбль «Хортус — Музикус» (Эстония)Где: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

12 октябряКонкурс-фестиваль альтернативной музыки «Второе Дыхание»Где: Клуб «Реактор»/ ул. В.Хоружей, 29/ 19.00

Эстрадная программа «За буйки не заплывать»Где: Молодежный театр эст-рады/ ул. Московская, 18а/ 19.00

«Живой голос Польши»Где: Малый зал им. Г.Ширмы/ пр. Независимости, 50/ 19.00

ВИА «Лейся, песня!»Где: КЗ «Минск»/ ул. Октябрь-ская, 5/ 19.00

13 октябряИнна Афанасьева с про-граммой «Неосторожная игра»Где: Молодежный театр эст-рады/ ул. Московская, 18а/ 19.00

V Международный Фес-тиваль Юрия Башмета представляет: дирижер Юстус Франц (Германия)Где: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

Легендарная диксиленд-группа «Renaissance»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Святослав ЕщенкоГде: КЗ «Минск»/ ул. Октябрь-ская, 5/ 19.00

Группа «Динамит» с про-граммой «Музыкальный взрыв»Где: Клуб «Шоколад»/ пр. Пар-тизанский, 130/ 23.00

14 октябряВечарына аўтарскай песні Ігар Сімбіроў з удзе-лам Зьміцера БартосікаГде: Кафе-бар «Добрые мысли»/ ул. Могилевская, 12/ 19.00

Ансамбль «Беседа»Где: КЗ «Минск»/ ул. Октябрь-ская, 5/ 19.00

Группа «Stellar»Где: Клуб «Реактор»/ ул. В.Хоружей, 29/ 19.00

Сергей Шнуров и группа «Рубль»Где: Кафе «Госцi»/ пр. Незави-симости, 25/ 20.00

15 октябряХип-хоп фестиваль «Freestyle Cup 2010»Где: Клуб «Реактор»/ ул. В.Хоружей, 29/ 18.00

Группа «The UNB»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Группа «NOVA»Где: Молодежный театр эст-рады/ ул. Московская, 18а/ 19.00

Оркестр народных инструментов имени Л.ИвановаГде: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

16 октябряГруппы «Dергать», «Za Sтеклом», «The Pulse», «Out of Rules»Где: Jolly Roger Cafe/ ул. Толбу-хина, 4, 3 этаж/ 18.00

Группа «SunSay»: презентация альбома «Дайвер»Где: Клуб «Реактор»/ ул. В. Хоружей, 29/ 19.00

Хосе Каррерас с программой «Средизем-номорская страсть»Где: Спортивный комплекс «Минск-Арена»/ пр. Победите-лей, 111 / 19.00

17 октябряГруппа «Маврин»Где: Клуб «Реактор»/ ул. В.Хоружей, 29/ 18.00

Концерт фортепианной музыки: Гигла Кацарава (Франция)Где: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

Фестиваль «МАЕ Я»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

18 октября«Три музы — три грации». Мода. Музыка. БалетГде: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/19.00

Фестиваль «МАЕ Я»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Творческий вечер Анри Борисовича Янпольского (скрипка)Где: Малый зал им.Г.Ширмы/ пр. Независимости, 50/ 19.00

19 октябряФестиваль «МАЕ Я»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Сергей ЛюбавинГде: КЗ «Минск»/ ул. Октябрь-ская, 5/ 19.00

«Исповедь»: Литера-турно-музыкальная программа по произ-ведениям Владимира Короткевича и Сергея ВикуловаГде: Малый зал им.Г.Ширмы/ пр. Независимости, 50/ 19.00

Конкурс-фестиваль альтернативной музыки «Второе Дыхание»Где: Клуб «Реактор»/ ул. В.Хоружей, 29/ 18.00

20 октябряГруппа «ТЯНИ-ТОЛКАЙ»Где: Молодежный театр эст-рады/ ул. Московская, 18а/ 19.00

Группа «Cherry Jazz»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

«Negro spirituals and jazz»Где: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

Олег Молчан: 25-летие творческой деятельностиГде: Дворец Республики/ пл. Октябрьская, 1/ 19.00

Михаил ЖванецкийГде: КЗ «Минск»/ ул. Октябрь-ская, 5/ 19.00

21 октябряГруппа «Все Crazy»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Асиль Хамдан, виолон-чель (Сирия)Где: Малый зал им.Г.Ширмы/ пр. Независимости, 50/ 19.00

Молодежный белорус-ско-французский Симфо-нический оркестрГде: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

ГаруГде: Дворец Республики/ пл. Октябрьская, 1/ 20.00

22 октябряГруппа «Louna» (Москва)Где: R-Club/ ул. Сурганова, 26/ 18.00

Концерт группы «My Autumn»Где: Jolly Roger Cafe/ ул. Толбу-хина, 4, 3 этаж/ 18.30

Группа «Барто» (Москва)Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Группа «Алиса» с презен-тацией нового альбомаГде: Клуб «Реактор»/ ул. В.Хоружей, 29/ 19.00

23 октября«МирАнДа Трио» (Нидер-ланды)Где: Малый зал им.Г.Ширмы/ пр. Независимости, 50/ 19.00

«Хип-Хоп Движение: Гуф, Баста, Хамиль и Змей (Каста)»Где: БелЭкспо на ул.Я.Купалы/ ул. Купалы, 27/ 19.00

Группа «Палац»Где: Брестский областной общественно-культурный центр/ г. Брест, ул. Коммунис-тическая, 3/ 19.00

40 лет альбому «Led Zeppelin-III»Где: Молодежный театр эст-рады/ ул. Московская, 18а/ 19.00

24 октября«Glenn Miller Orchestra»Где: Дворец Республики/ пл. Октябрьская, 1/ 20.00

Rock'n'Roll: группа «Artefact»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Ансамбль солистов «Классик-авангард»Где: Малый зал им.Г.Ширмы/ пр. Независимости, 50/ 19.00

25 октябряПамять сердца (клас-сика)Где: Белорусский Государствен-ный Академический Музы-кальный Театр/ ул. Мясникова, 44/ 19.00

Городскаяафиша

Page 141: Большой #5

афиша

большой /октябрь 2010138

КИНОПРЕМЬЕРЫ

С 7 октября«Темный Мир 3D»Где: «Киев», а также в обыч-ном формате «Беларусь», «Октябрь», «Аврора», «Мос-ква», «Мир»

С 8 октября«Волки» Где: «Беларусь»

С 14 октября«Ярослав. Тысячу лет назад»Где: «Беларусь»

«Жизнь, как она есть»Где: «Беларусь», «Октябрь», «Москва»

«Рэд» Где: «Беларусь», «Октябрь», «Аврора»

С 21 октября«Сезон охоты 3» Где: «Беларусь», «Октябрь», «Аврора», «Москва»

«Клуб ХХХХ»Где: «Беларусь», «Аврора», «Мир»

«Близкий враг»Где: «Беларусь», «Октябрь», «Аврора», «Москва»

С 28 октября «Мегамозг 3D» Где: «Киев», а также в обычном формате в киноте-атрах «Беларусь», «Октябрь», «Аврора»

«Союз зверей 3D» Где: «Киев», а также в обычном формате «Беларусь», «Москва»

«Социальная сеть»Где: «Беларусь», «Аврора»

«На измене» Где: «Беларусь», «Октябрь», «Москва»

«Любовь и прочие обстоятельства»Где: «Беларусь»

КОНЦЕРТЫ

6 октябряЗьміцер Вайцюшкевіч «Восеньcкі канцэрт»Где: Кафе «Лисья нора»/ ул. Калиновского, 32/ 19.00

Алексей Паршин и Ко (концерт перед отъездом)Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Музыкальная шоу-про-грамма «Свадьба»Где Молодежный театр эст-рады/ ул. Московская, 18а/ 19.00

V Международный Фестиваль Юрия Баш-

мета: торжественное открытие фестиваляГде: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

7 октябряГруппа «9 миллиметров»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

V Международный Фестиваль Юрия Баш-мета представляет: вечер камерной музыки «Звезды поколений»Где: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

«Шоу Монро» (Украина)Где: Клуб «Мулен Руж»/ Ул. Кальварийская, 1/ 22.00

8 октябряГруппа «Крама»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

V Международный Фестиваль Юрия Баш-мета представляет: камер-ный ансамбль «Кремерата Балтика»Где: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

9 октябряИграем в «Крокодила»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 13.00

Группа «The Road Dogs»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 18.00

«Молодежная Академия стран СНГ»Где: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

Концерт Tribute 2 «Paramore» и «My Chemical Romance»Где: R-Club/ ул. Сурганова, 26/ 19.00

10 октябряИграем в «Мафию»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 13.00

Final scratch battle of Belarus 2010 «Heksadaсtylics cup»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 18.00

Трибьют группе «Placebo»Где: Клуб «Реактор»/ ул. В.Хоружей, 29/ 18.00

Государственный камер-ный оркестр Республики Беларусь, солист — Пауль Бадура-ШкодаГде: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

Группа «Mezzoforte» (Исландия)Где: КЗ «Минск»/ ул. Октябрь-ская, 5/ 19.00

11 октябряBerserk Live: концерт молодых музыкантовГде: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Александр НовиковГде: КЗ «Минск»/ ул. Октябрь-ская, 5/ 19.00

V Международный Фес-тиваль Юрия Башмета представляет: камерный ансамбль «Хортус — Музикус» (Эстония)Где: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

12 октябряКонкурс-фестиваль альтернативной музыки «Второе Дыхание»Где: Клуб «Реактор»/ ул. В.Хоружей, 29/ 19.00

Эстрадная программа «За буйки не заплывать»Где: Молодежный театр эст-рады/ ул. Московская, 18а/ 19.00

«Живой голос Польши»Где: Малый зал им. Г.Ширмы/ пр. Независимости, 50/ 19.00

ВИА «Лейся, песня!»Где: КЗ «Минск»/ ул. Октябрь-ская, 5/ 19.00

13 октябряИнна Афанасьева с про-граммой «Неосторожная игра»Где: Молодежный театр эст-рады/ ул. Московская, 18а/ 19.00

V Международный Фес-тиваль Юрия Башмета представляет: дирижер Юстус Франц (Германия)Где: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

Легендарная диксиленд-группа «Renaissance»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Святослав ЕщенкоГде: КЗ «Минск»/ ул. Октябрь-ская, 5/ 19.00

Группа «Динамит» с про-граммой «Музыкальный взрыв»Где: Клуб «Шоколад»/ пр. Пар-тизанский, 130/ 23.00

14 октябряВечарына аўтарскай песні Ігар Сімбіроў з удзе-лам Зьміцера БартосікаГде: Кафе-бар «Добрые мысли»/ ул. Могилевская, 12/ 19.00

Ансамбль «Беседа»Где: КЗ «Минск»/ ул. Октябрь-ская, 5/ 19.00

Группа «Stellar»Где: Клуб «Реактор»/ ул. В.Хоружей, 29/ 19.00

Сергей Шнуров и группа «Рубль»Где: Кафе «Госцi»/ пр. Незави-симости, 25/ 20.00

15 октябряХип-хоп фестиваль «Freestyle Cup 2010»Где: Клуб «Реактор»/ ул. В.Хоружей, 29/ 18.00

Группа «The UNB»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Группа «NOVA»Где: Молодежный театр эст-рады/ ул. Московская, 18а/ 19.00

Оркестр народных инструментов имени Л.ИвановаГде: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

16 октябряГруппы «Dергать», «Za Sтеклом», «The Pulse», «Out of Rules»Где: Jolly Roger Cafe/ ул. Толбу-хина, 4, 3 этаж/ 18.00

Группа «SunSay»: презентация альбома «Дайвер»Где: Клуб «Реактор»/ ул. В. Хоружей, 29/ 19.00

Хосе Каррерас с программой «Средизем-номорская страсть»Где: Спортивный комплекс «Минск-Арена»/ пр. Победите-лей, 111 / 19.00

17 октябряГруппа «Маврин»Где: Клуб «Реактор»/ ул. В.Хоружей, 29/ 18.00

Концерт фортепианной музыки: Гигла Кацарава (Франция)Где: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

Фестиваль «МАЕ Я»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

18 октября«Три музы — три грации». Мода. Музыка. БалетГде: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/19.00

Фестиваль «МАЕ Я»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Творческий вечер Анри Борисовича Янпольского (скрипка)Где: Малый зал им.Г.Ширмы/ пр. Независимости, 50/ 19.00

19 октябряФестиваль «МАЕ Я»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Сергей ЛюбавинГде: КЗ «Минск»/ ул. Октябрь-ская, 5/ 19.00

«Исповедь»: Литера-турно-музыкальная программа по произ-ведениям Владимира Короткевича и Сергея ВикуловаГде: Малый зал им.Г.Ширмы/ пр. Независимости, 50/ 19.00

Конкурс-фестиваль альтернативной музыки «Второе Дыхание»Где: Клуб «Реактор»/ ул. В.Хоружей, 29/ 18.00

20 октябряГруппа «ТЯНИ-ТОЛКАЙ»Где: Молодежный театр эст-рады/ ул. Московская, 18а/ 19.00

Группа «Cherry Jazz»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

«Negro spirituals and jazz»Где: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

Олег Молчан: 25-летие творческой деятельностиГде: Дворец Республики/ пл. Октябрьская, 1/ 19.00

Михаил ЖванецкийГде: КЗ «Минск»/ ул. Октябрь-ская, 5/ 19.00

21 октябряГруппа «Все Crazy»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Асиль Хамдан, виолон-чель (Сирия)Где: Малый зал им.Г.Ширмы/ пр. Независимости, 50/ 19.00

Молодежный белорус-ско-французский Симфо-нический оркестрГде: Большой зал филармонии/ пр. Независимости, 50/ 19.00

ГаруГде: Дворец Республики/ пл. Октябрьская, 1/ 20.00

22 октябряГруппа «Louna» (Москва)Где: R-Club/ ул. Сурганова, 26/ 18.00

Концерт группы «My Autumn»Где: Jolly Roger Cafe/ ул. Толбу-хина, 4, 3 этаж/ 18.30

Группа «Барто» (Москва)Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Группа «Алиса» с презен-тацией нового альбомаГде: Клуб «Реактор»/ ул. В.Хоружей, 29/ 19.00

23 октября«МирАнДа Трио» (Нидер-ланды)Где: Малый зал им.Г.Ширмы/ пр. Независимости, 50/ 19.00

«Хип-Хоп Движение: Гуф, Баста, Хамиль и Змей (Каста)»Где: БелЭкспо на ул.Я.Купалы/ ул. Купалы, 27/ 19.00

Группа «Палац»Где: Брестский областной общественно-культурный центр/ г. Брест, ул. Коммунис-тическая, 3/ 19.00

40 лет альбому «Led Zeppelin-III»Где: Молодежный театр эст-рады/ ул. Московская, 18а/ 19.00

24 октября«Glenn Miller Orchestra»Где: Дворец Республики/ пл. Октябрьская, 1/ 20.00

Rock'n'Roll: группа «Artefact»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Ансамбль солистов «Классик-авангард»Где: Малый зал им.Г.Ширмы/ пр. Независимости, 50/ 19.00

25 октябряПамять сердца (клас-сика)Где: Белорусский Государствен-ный Академический Музы-кальный Театр/ ул. Мясникова, 44/ 19.00

Городскаяафиша

октябрь 2010/ большой

афиша

Группа «Gregorian» (Германия)Где: Дворец Республики/ пл. Октябрьская, 1/ 20.00

26 октября«Graffiti Open Music Fest»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Музыкальная гости-ная: звезды белорус-ского театра и кино на сцене филармонииГде: Малый зал им.Г.Ширмы/ пр. Незави-симости, 50/ 19.00

Группа «Faithless» (Великобритания)Где: Дворец Спорта/ пр. Победителей, 4/ 20.00

27 октябряКонцерт детских хоров РоссииГде: Малый зал им.Г.Ширмы/ пр. Незави-симости, 50/ 19.00

Государственный академический сим-фонический оркестр Республики Бела-русь, солист — Ян Кшиштоф Броя фор-тепиано (Польша)Где: Большой зал филар-монии/ пр. Независи-мости, 50/ 19.00

Группы «Wonderful Life!» и Артем Крас-нобаевГде: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Польский государс-твенный народный ансамбль песни и танца «Mazowsze» (Мазовше)Где: Дворец Республики/ пл. Октябрьская, 1/ 19.00

28 октябряКонцерт скрипич-ной музыки: Сергей БелозерцевГде: Малый зал им.Г.Ширмы/ пр. Незави-симости, 50/ 19.00

Reggae: группа «Аддис Абеба»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Заслуженная артис-тка Республики Беларусь Ирина ШумилинаГде: Большой зал филар-монии/ пр. Независи-мости, 50/ 19.00

29 октябряГруппа «Караван»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 19.00

Хоры «Бревис» и «Фест»Где: Малый зал им.Г.Ширмы/ пр. Незави-симости, 50/ 19.00

«Шедевры миро-вого органного искусства»: Роман Перуцки (Польша)Где: Большой зал филар-монии/ пр. Независи-мости, 50/ 19.00

30 октябряJ-Rock Festival «SHUKI 2010. Gothic Halloween»

Где: Клуб «Orion»/ ул. Тимирязева, 123/2 (шестой уровень комп-лекса GRAD)/ 15.00

Blues: «Cross.B.Band»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 18.00

Вечер романсаГде: Белорусский Государс-твенный Академический Музыкальный Театр/ ул. Мясникова, 44/ 19.00

Концерт гитарной музыки: лауреат международных конкурсов Евгений Финкельштейн (Мос-ква)Где: Большой зал филар-монии/ пр. Независи-мости, 50/ 19.00

31 октября«Metalfront.org: 5 лет вместе!» (Halloween 2010)Где: Клуб «Реактор»/ ул. В.Хоружей, 29/ 19.00

Группа «Кассиопея»Где: Клуб «Граффити»/ пер. Калинина, 16/ 18.00

Вика Цыганова и группа «Северный Ветер» с программой «Приходите в мой дом»Где: КЗ «Минск»/ ул. Октябрьская, 5/ 19.00

Лара Фабиан и Игорь Крутой в новом шоу «Мадемуазель Живаго»Где: Дворец Республики/ пл. Октябрьская, 1/ 19.00

2 ноябряКонкурс-фестиваль альтернативной музыки «Второе Дыхание»Где: Клуб «Реактор»/ ул. В.Хоружей, 29/ 19.00

5 ноябряГруппа «Психея» с программой «Кибе-ракустика»Где: Клуб «Реактор»/ ул. В.Хоружей, 29/ 19.00

6 ноябряГруппа «A-Ha» (Норвегия)Где: Дворец Спорта/ пр. Победителей, 4/ 20.00

11 ноябряПрезентация нового альбома группы «Нейро Дюбель»Где: Клуб «Реактор»/ ул. В.Хоружей, 29/ 19.00

ВЫСТАВКИ

C 23 сентябряВстречаясь с Шан-хаем, заключаем в объятия мирГде: Национальная биб-лиотека Беларуси/ пр. Независимости, 116

24 сентября — 24 октябряВыставка фото-графии из США «В наследство», «Inheritance»Где: Центр-видео/ пл. Независимости, ТЦ Сто-лица (нижний этаж)

22 октября — 12 маяВитражи партизанс-кой мудрости и сме-калкиГде: Музей истории Великой Отечественной войны/ пр. Независи-мости, 25а

С 16 октябряЕвангельские и биб-лейские сюжетыГде: Дом Ваньковичей/ ул. Интернациональная, 33а

1 октября — 5 маяЖизнь в сказкахГде: Музей истории бело-русского кино/ ул. Свер-длова, 4

С 8 октябряМаўклiвая размоваГде: Библиотека №1 им. Л.Н.Толстого/ ул. Москов-ская, 18

С 27 октябряПланета Беларусь (Выстава фота-мастака Сяргея Плыткевіча)Где: Государственный литературный музей Янки Купалы/ ул. Я.Купалы, 4 (парк Янки Купалы)

15 сентября — 31 октябряСветлая сторона Луны (выставка белорусских худож-ников-сюрреалистов)Где: Галерея «Вильнюс»/ ул. Калиновского, 55

1-15 октябряЕрг Айднер. Фотаг-рафікаГде: М-Галерея Института имени Гете/ ул. Фрунзе 5

5-24 октябряSOS (ко Всемирному Дню защиты живот-ных)Где: Музей современного изобразительного искус-ства/ пр. Независимости, 47

26 октября — 12 ноябряБархатный кролик (Выставка игрушек)Где: Дом-музей I съезда РСДРП/ пр. Независи-мости, 31а

9 сентября — 12 октября«Окна»Где: Галерея «Вильнюс»/ ул. Калиновского, 55

ВЕЧЕРИНКИ

6 октября«Жигули» Где: Ва-Са-Би/ ул. Янки Купалы, 25/ 22.00

«Paparazzi project» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

«Royal life» Где: Madison Royal Club/ ул. Тимирязева, 9/ 23.00

7 октября«Barbie Club» Где: Madison Royal Club/ ул. Тимирязева, 9/ 23.00

«Интрига» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

8 октября«Клубные столицы

Иногда спасение жизни тяжелобольного ребенка зависит всего лишь от нашей способности вовремя протянуть руку помощи.

Осуществите свою возможность стать ангелом-хранителем —присоединяйтесь к числу благотворителей фонда помощи детям «Шанс».

Пусть ваша лепта, какой бы она ни была, не покажется вам малой. Любое, даже небольшое, но такое необходимое ваше пожертвование помогает собрать нужнуюна лечение сумму.

ПАРТНЕР ФОНДА:

Международный благотворительный фонд помощи детям «Шанс»

УНП 805001111 ОКПО 378133825

ул. Притыцкого, 60/2, комн. 231, 220121 г. Минск, Республика БеларусьТел/факс: + 375 17 216 93 32Тел. моб.: + 375 44 711 11 17e-mail: [email protected]

www.chance.by

Благотворительный счет 3135000000100 в ОАО «Белгазпромбанк», код 742, г. Минск, Республика Беларусь

Пожертвование на лечение ребенка:Фамилия Имя

Юридический адрес

Назначение платежа

Банковские реквизиты:

Page 142: Большой #5

афиша

большой /октябрь 2010140

Мира»: DJ Phonk D'or (Нидерланды) Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

«Rich Only» Где: The Black Door/ ул. В.Хору-жей, 29/ 23.00

«In Space Group: Trance & Progressive» Где: Реактор/ ул. В.Хоружей, 29/ 23.00

9 октябряТрио «Август» Где: The Black Door/ ул. В.Хору-жей, 29/ 22.00

«Kosmodrom» Где: Fabrique/ ул. Мясникова, 25/ 22.00

«Клубные столицы Мира»: DJ Phonk D'or (Нидерланды) Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

10 октября«Gas Mask Urban Show» Где: R-club/ ул. Сурганова, 26/ 22.00

«Staff Party» Где: Vienna/ ул. Хоружей, 29/ 22.00

«Sunday R'n'B» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

11 октября«День первокурсника техноложки» Где: Африка/ ул. Тимирязева, 9/ 23.00

12 октября«Vintage — Retro» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

14 октября«Big City Underground» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

«Barbie Club» Где: Madison Royal Club/ ул. Тимирязева, 9/ 23.00

15 октября«Клубные столицы Мира»: DJ Mark Junior (Голландия) Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

«FoF»: Repo Senai (Vilnius, LT) & G100F & One-Two Где: Граффити/ пер. Калинина, 16/ 23.00

«Global Drinking Party» Где: Westworld Club/ ул. Сторо-жевская, 15а/ 23.00

17 октября«Fresh Up» Где: Ва-Са-Би/ ул. Янки Купалы, 25/ 22.00

«Staff Party» Где: Vienna/ ул. Хоружей, 29/ 22.00

19 октября«Prosto Retro!» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

21 октября«Barbie Club» Где: Madison Royal Club/ ул. Тимирязева, 9/ 23.00

«Интрига» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

22 октября«Клубные столицы Мира»: DJ John Vander Wall (Англия) Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

«Global Drinking Party» Где: Westworld Club/ ул. Сторо-жевская, 15а/ 23.00

«Funk on Fridays» Где: Граффити/ пер. Калинина, 16/ 23.00

23 октября«Drink’n’Dance» Где: Граффити/ пер. Калинина, 16/ 23.00

«R-Retro» Где: R-club/ ул. Сурганова, 26/ 23.00

24 октября«Staff Party» Где: Vienna/ ул. Хоружей, 29/ 22.00

«Fresh Up» Где: Ва-Са-Би/ ул. Янки Купалы, 25/ 22.00

«Sunday R'n'B» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

26 октября«Students party» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

27 октября«Жигули» Где: Ва-Са-Би/ ул. Янки Купалы, 25/ 22.00

«Алчность» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

28 октября«Barbie Club» Где: Madison Royal Club/ ул. Тимирязева, 9/ 23.00

«Big City Underground» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

29 октября«Клубные столицы Мира»: DJ Tim Galee (Ibiza) Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

«Funk on Fridays» Где: Граффити/ пер. Калинина, 16/ 23.00

31 октября«Staff Party» Где: Vienna/ ул. Хоружей, 29/ 22.00

«Fresh Up» Где: Ва-Са-Би/ ул. Янки Купалы, 25/ 22.00

«Sunday R'n'B» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

ТЕАТР

6 октября Роман + ЮлияГде: Республиканский театр белорусской драматургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

Драй швестернГде: Белорусский государствен-ный театр кукол/ ул. Энгельса, 20/ 19.00

ИолантаГде: Национальный академи-

ческий Большой театр оперы и балета/ пл. Парижской ком-муны, 1/ 19.00

6, 7 октябряОстров нашей любви и надеждыГде: Театр-студия киноактер/ пр. Победителей, 13 (театр. зал к/т «Москва»)/ 19.00

6, 18 октября ЗимаГде: Театр им. Я.Купалы, малая сцена/ ул. Энгельса, 12/ 19.00

6, 19, 30 октябряСчастье мое Где: Новый драматический театр/ ул. Лизы Чайкиной, 16/ 19.00

7 октября КарменГде: Национальный академи-ческий Большой театр оперы и балета/ пл. Парижской ком-муны, 1/ 19.00

7, 23 октября Адамавы жартыГде: Республиканский театр белорусской драматургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

7, 13, 24 октября Три поры и одна судьбаГде: Новый драматический театр/ ул. Лизы Чайкиной, 16/ 19.00

8 октября Мнимый больнойГде: Театр им. М.Горького/ ул. Володарского, 5/ 19.00

ЧайкаГде: Республиканский театр белорусской драматургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

Каханне, грошы і жаніх харошыГде: Новый драматический театр/ ул. Лизы Чайкиной, 16/ 19.00

8, 9 октября Воробьиная ночьГде: Драматический театр Бело-русской Армии/ ул. Красноар-мейская, 3 (ЦДО)/ 19.00 Очень простая историяГде: Театр-студия киноактера/ пр. Победителей, 13 (театр. зал к/т «Москва»)/ 19.00

9 октября Юнона и АвосьГде: Дворец Республики/ пл. Октябрьская, 1/ 19.00

Смешной концерт Где: «Христофор»/ ул. Комсо-мольская, 30/ 19.00

Нязваны госцьГде: Республиканский театр белорусской драматургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

9, 24 октября Русские водевилиГде: Театр им. М. Горького/ ул. Володарского, 5/ 19.00

10 октября Пролетая над гнездом кукушки. Где: Минск, Современный художественный театр/ ул. Октябрьская, 5/ 19.00

Гастроли Татра балета Бориса Эйфмана: «Чайка»Где: Национальный академи-ческий Большой театр оперы и балета/ пл. Парижской ком-муны, 1/ 19.00

10, 17 октября Вячэра з прыдуркамГде: Театр им. Я.Купалы/ ул. Энгельса, 7/ 19.00

Лафонтен, или Белая рубашка с черным ворот-никомГде: Новый драматический театр/ ул. Лизы Чайкиной, 16/ 19.00

10, 21 октября Правда — хорошо, а счастье лучшеГде: Театр им. М.Горького/ ул. Володарского, 5/ 19.00

10, 26 октября АдэльГде: Республиканский театр белорусской драматургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.0011 октября Я не пакіну цябеГде: Театр им. Я.Купалы/ ул. Энгельса, 7/ 19.00

12 октября Хто пакахае мадам? Где: Республиканский театр белорусской драматургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

Бал-маскарадГде: Национальный академи-ческий Большой театр оперы и балета/ пл. Парижской ком-муны, 1/ 19.00

Филумена МартураноГде: Театр-студия киноактера/ пр. Победителей, 13 (театр. зал к/т «Москва»)/ 19.00

12, 19 октября Уходил супруг от супругиГде: Театр им. М. Горького/ ул. Володарского, 5/ 19.00

12, 29 октября Не бойся быть счастливымГде: Новый драматический театр/ ул. Лизы Чайкиной, 16/ 19.00

13 октября Вандроўнікі ў Нью-ЙоркуГде: Республиканский театр белорусской драматургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

ЖенихиГде: Театр им. М.Горького/ ул. Володарского, 5/ 19.00

Старамодная камедыяГде: Театр им. Я.Купалы, малая сцена/ ул. Энгельса, 12/ 19.00

13, 14 октября Как выходят в люди, или На всякого мудреца довольно простотыГде: Театр-студия киноактера/ пр. Победителей, 13 (театр. зал к/т «Москва»)/ 19.00

14 октября Женщине не запретишь… Где: Новый драматический театр/ ул. Лизы Чайкиной, 16/ 19.00

Вяртанне галадараГде: Республиканский театр белорусской драматургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

РиголеттоГде: Национальный академи-ческий Большой театр оперы и балета/ пл. Парижской ком-муны, 1/ 19.00

15 октября Адвечная песняГде: Республиканский театр

Последователи Петра в 3DВ Москве белорусской журналистской публике презенто-вали Senso Touch 3D — новую коллекцию бритв Philips. На презентации побывала наша колумнистка Лена Стогова: «Вечеринка прошла в весьма символичном месте — в мос-ковском ночном клубе прямо у подножья памятнику Петру I, главному борцу с бородами и усами мужского населения. Признаюсь честно: я люблю мужскую небритость. Особенно вариант по Чуковскому «от двух до пяти», дней небритости в смысле. Но есть что-то особенно привлекательное для женщин в самом процессе мужского «шейвинга» — когда наблюдаешь его со стороны. Что-то завораживающее, осо-бенное. Наверное, так мужчины смотрят на женские ножки, гарцующие в туфлях на шпильке. Прямо на презентации бритв их мог испытать любой жела-ющий — в лаунж-зоне был установлен столик со всеми необходимыми предметами — пена, гель, полотенца. Некоторые «испытатели» предпочли ограничиться сухим бритьем, но и те, и другие собрали вокруг себя огромное количество зрительниц. Правда, не исключено, что некото-рых женщин просто завораживают блестящие инновацион-ные штучки».

Фот

о А.

Мот

ольк

о

Page 143: Большой #5

афиша

большой /октябрь 2010140

Мира»: DJ Phonk D'or (Нидерланды) Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

«Rich Only» Где: The Black Door/ ул. В.Хору-жей, 29/ 23.00

«In Space Group: Trance & Progressive» Где: Реактор/ ул. В.Хоружей, 29/ 23.00

9 октябряТрио «Август» Где: The Black Door/ ул. В.Хору-жей, 29/ 22.00

«Kosmodrom» Где: Fabrique/ ул. Мясникова, 25/ 22.00

«Клубные столицы Мира»: DJ Phonk D'or (Нидерланды) Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

10 октября«Gas Mask Urban Show» Где: R-club/ ул. Сурганова, 26/ 22.00

«Staff Party» Где: Vienna/ ул. Хоружей, 29/ 22.00

«Sunday R'n'B» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

11 октября«День первокурсника техноложки» Где: Африка/ ул. Тимирязева, 9/ 23.00

12 октября«Vintage — Retro» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

14 октября«Big City Underground» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

«Barbie Club» Где: Madison Royal Club/ ул. Тимирязева, 9/ 23.00

15 октября«Клубные столицы Мира»: DJ Mark Junior (Голландия) Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

«FoF»: Repo Senai (Vilnius, LT) & G100F & One-Two Где: Граффити/ пер. Калинина, 16/ 23.00

«Global Drinking Party» Где: Westworld Club/ ул. Сторо-жевская, 15а/ 23.00

17 октября«Fresh Up» Где: Ва-Са-Би/ ул. Янки Купалы, 25/ 22.00

«Staff Party» Где: Vienna/ ул. Хоружей, 29/ 22.00

19 октября«Prosto Retro!» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

21 октября«Barbie Club» Где: Madison Royal Club/ ул. Тимирязева, 9/ 23.00

«Интрига» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

22 октября«Клубные столицы Мира»: DJ John Vander Wall (Англия) Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

«Global Drinking Party» Где: Westworld Club/ ул. Сторо-жевская, 15а/ 23.00

«Funk on Fridays» Где: Граффити/ пер. Калинина, 16/ 23.00

23 октября«Drink’n’Dance» Где: Граффити/ пер. Калинина, 16/ 23.00

«R-Retro» Где: R-club/ ул. Сурганова, 26/ 23.00

24 октября«Staff Party» Где: Vienna/ ул. Хоружей, 29/ 22.00

«Fresh Up» Где: Ва-Са-Би/ ул. Янки Купалы, 25/ 22.00

«Sunday R'n'B» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

26 октября«Students party» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

27 октября«Жигули» Где: Ва-Са-Би/ ул. Янки Купалы, 25/ 22.00

«Алчность» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

28 октября«Barbie Club» Где: Madison Royal Club/ ул. Тимирязева, 9/ 23.00

«Big City Underground» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

29 октября«Клубные столицы Мира»: DJ Tim Galee (Ibiza) Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

«Funk on Fridays» Где: Граффити/ пер. Калинина, 16/ 23.00

31 октября«Staff Party» Где: Vienna/ ул. Хоружей, 29/ 22.00

«Fresh Up» Где: Ва-Са-Би/ ул. Янки Купалы, 25/ 22.00

«Sunday R'n'B» Где: НЛО/ ул. Якуба Коласа, 37/ 23.00

ТЕАТР

6 октября Роман + ЮлияГде: Республиканский театр белорусской драматургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

Драй швестернГде: Белорусский государствен-ный театр кукол/ ул. Энгельса, 20/ 19.00

ИолантаГде: Национальный академи-

ческий Большой театр оперы и балета/ пл. Парижской ком-муны, 1/ 19.00

6, 7 октябряОстров нашей любви и надеждыГде: Театр-студия киноактер/ пр. Победителей, 13 (театр. зал к/т «Москва»)/ 19.00

6, 18 октября ЗимаГде: Театр им. Я.Купалы, малая сцена/ ул. Энгельса, 12/ 19.00

6, 19, 30 октябряСчастье мое Где: Новый драматический театр/ ул. Лизы Чайкиной, 16/ 19.00

7 октября КарменГде: Национальный академи-ческий Большой театр оперы и балета/ пл. Парижской ком-муны, 1/ 19.00

7, 23 октября Адамавы жартыГде: Республиканский театр белорусской драматургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

7, 13, 24 октября Три поры и одна судьбаГде: Новый драматический театр/ ул. Лизы Чайкиной, 16/ 19.00

8 октября Мнимый больнойГде: Театр им. М.Горького/ ул. Володарского, 5/ 19.00

ЧайкаГде: Республиканский театр белорусской драматургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

Каханне, грошы і жаніх харошыГде: Новый драматический театр/ ул. Лизы Чайкиной, 16/ 19.00

8, 9 октября Воробьиная ночьГде: Драматический театр Бело-русской Армии/ ул. Красноар-мейская, 3 (ЦДО)/ 19.00 Очень простая историяГде: Театр-студия киноактера/ пр. Победителей, 13 (театр. зал к/т «Москва»)/ 19.00

9 октября Юнона и АвосьГде: Дворец Республики/ пл. Октябрьская, 1/ 19.00

Смешной концерт Где: «Христофор»/ ул. Комсо-мольская, 30/ 19.00

Нязваны госцьГде: Республиканский театр белорусской драматургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

9, 24 октября Русские водевилиГде: Театр им. М. Горького/ ул. Володарского, 5/ 19.00

10 октября Пролетая над гнездом кукушки. Где: Минск, Современный художественный театр/ ул. Октябрьская, 5/ 19.00

Гастроли Татра балета Бориса Эйфмана: «Чайка»Где: Национальный академи-ческий Большой театр оперы и балета/ пл. Парижской ком-муны, 1/ 19.00

10, 17 октября Вячэра з прыдуркамГде: Театр им. Я.Купалы/ ул. Энгельса, 7/ 19.00

Лафонтен, или Белая рубашка с черным ворот-никомГде: Новый драматический театр/ ул. Лизы Чайкиной, 16/ 19.00

10, 21 октября Правда — хорошо, а счастье лучшеГде: Театр им. М.Горького/ ул. Володарского, 5/ 19.00

10, 26 октября АдэльГде: Республиканский театр белорусской драматургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.0011 октября Я не пакіну цябеГде: Театр им. Я.Купалы/ ул. Энгельса, 7/ 19.00

12 октября Хто пакахае мадам? Где: Республиканский театр белорусской драматургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

Бал-маскарадГде: Национальный академи-ческий Большой театр оперы и балета/ пл. Парижской ком-муны, 1/ 19.00

Филумена МартураноГде: Театр-студия киноактера/ пр. Победителей, 13 (театр. зал к/т «Москва»)/ 19.00

12, 19 октября Уходил супруг от супругиГде: Театр им. М. Горького/ ул. Володарского, 5/ 19.00

12, 29 октября Не бойся быть счастливымГде: Новый драматический театр/ ул. Лизы Чайкиной, 16/ 19.00

13 октября Вандроўнікі ў Нью-ЙоркуГде: Республиканский театр белорусской драматургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

ЖенихиГде: Театр им. М.Горького/ ул. Володарского, 5/ 19.00

Старамодная камедыяГде: Театр им. Я.Купалы, малая сцена/ ул. Энгельса, 12/ 19.00

13, 14 октября Как выходят в люди, или На всякого мудреца довольно простотыГде: Театр-студия киноактера/ пр. Победителей, 13 (театр. зал к/т «Москва»)/ 19.00

14 октября Женщине не запретишь… Где: Новый драматический театр/ ул. Лизы Чайкиной, 16/ 19.00

Вяртанне галадараГде: Республиканский театр белорусской драматургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

РиголеттоГде: Национальный академи-ческий Большой театр оперы и балета/ пл. Парижской ком-муны, 1/ 19.00

15 октября Адвечная песняГде: Республиканский театр

Последователи Петра в 3DВ Москве белорусской журналистской публике презенто-вали Senso Touch 3D — новую коллекцию бритв Philips. На презентации побывала наша колумнистка Лена Стогова: «Вечеринка прошла в весьма символичном месте — в мос-ковском ночном клубе прямо у подножья памятнику Петру I, главному борцу с бородами и усами мужского населения. Признаюсь честно: я люблю мужскую небритость. Особенно вариант по Чуковскому «от двух до пяти», дней небритости в смысле. Но есть что-то особенно привлекательное для женщин в самом процессе мужского «шейвинга» — когда наблюдаешь его со стороны. Что-то завораживающее, осо-бенное. Наверное, так мужчины смотрят на женские ножки, гарцующие в туфлях на шпильке. Прямо на презентации бритв их мог испытать любой жела-ющий — в лаунж-зоне был установлен столик со всеми необходимыми предметами — пена, гель, полотенца. Некоторые «испытатели» предпочли ограничиться сухим бритьем, но и те, и другие собрали вокруг себя огромное количество зрительниц. Правда, не исключено, что некото-рых женщин просто завораживают блестящие инновацион-ные штучки».

Фот

о А.

Мот

ольк

о

октябрь 2010/ большой

афишабелорусской драматур-гии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

История одного городаГде: Белорусский госу-дарственный театр кукол/ ул. Энгельса, 20/ 19.00

Любовь — не карто-шка, не выбросишь в окошкоГде: Современный художественный театр/ ул. Октябрьская, 5/ 19.00

Love story. Привет, ГригорийГде: Современный художественный театр/ ул. Октябрьская, 5/ 19.00

КомедияГде: Клуб им. Дзержинс-кого/ ул. Комсомольская, 30/ 19.00

15, 16 октября Ромео и Джульетта Где: Драматический театр Белорусской Армии/ ул. Красноармейская, 3 (ЦДО)/ 19.00

15, 16, 29, 30 октября №13Где: ДК Профсоюзов/ пр. Независимости, 25/ 19.00

16 октября Эй, Труффальдино, или Слуга двух гос-подГде: Центральный Дом офицеров/ ул. Красноар-мейская, 3/ 19.00

Мистер РозыгрышГде: Республиканский театр белорусской драма-тургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

Айседора. Танец любвиГде: Театр-студия киноак-тера/ пр. Победителей, 13 (театр. зал к/т «Москва»)/ 19.00

По жизни с приветомГде: Клуб им. Дзержинс-кого/ ул. Комсомольская, 30/ 19.00

Валентинов деньГде: Театр им. М.Горького/ ул. Володарского, 5/ 19.00

Волшебная флейтаГде: Национальный ака-демический Большой театр оперы и балета/ пл. Парижской коммуны, 1/ 19.00

16, 22 октября РодняГде: Современный художественный театр/ ул. Октябрьская, 5/ 19.00

17 октябряГолубчикГде: Театр-студия киноак-тера/ пр. Победителей, 13 (театр. зал к/т «Москва»)/ 19.00

БогемаГде: Национальный ака-демический Большой театр оперы и балета/ пл. Парижской коммуны, 1/ 19.00

Доходное местоГде: Театр им. М.Горького/ ул. Володарского, 5/ 19.00

19 октября Жан и БеатрисаГде: Республиканский театр белорусской драма-тургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

19, 20 октября Механический человекТеатр-студия киноактера/ пр. Победителей, 13 (театр. зал к/т «Москва»)/ 19.00

НабуккоГде: Национальный ака-демический Большой театр оперы и балета/ пл. Парижской коммуны, 1/ 19.00

20 октября Анджело и другиеГде: Театр им. М.Горького/ ул. Володарского, 5/ 19.00Старомодная комедияГде: Театр им. Я.Купалы, малая сцена/ ул. Энгельса, 12/ 19.00

Палеты з анёламГде: Республиканский театр белорусской драма-тургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

21 октября Вечер старинного романсаГде: Национальный ака-демический Большой театр оперы и балета/ пл. Парижской коммуны, 1/ 19.00

Неба ў дыяментахГде: Республиканский театр белорусской драма-тургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

Гендэль БахГде: Театр им. Я.Купалы/ ул. Энгельса, 7/ 19.00

21, 22 октября ...Забыть Герострата!Где: Театр-студия киноак-тера/ пр. Победителей, 13 (театр. зал к/т «Москва»)/ 19.00

21, 22, 23 октября Не покидай меняГде: Драматический театр Белорусской Армии/ ул. Красноармейская, 3 (ЦДО)/ 19.00

22 октября Сталiца ЭраўндГде: Республиканский театр белорусской драма-тургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

Укрощение строптивойГде: Театр им. М.Горького/ ул. Володарского, 5/ 19.00

Чай с верблюдомГде: Новый драматический театр/ ул. Лизы Чайкиной, 16/ 19.00

Русские сезоны XXI векаГде: Национальный ака-демический Большой театр оперы и балета/ пл. Парижской коммуны, 1/ 19.00

23 октября Севильский цирюль-никГде: Национальный ака-

демический Большой театр оперы и балета/ пл. Парижской коммуны, 1/ 19.00

Маму с дочкой... и вареники с вишней... Где: Клуб им. Дзержинс-кого/ ул. Комсомольская, 30/ 19.00

23, 24 октября Похищение ЕленыГде: Театр-студия киноак-тера/ пр. Победителей, 13 (театр. зал к/т «Москва»)/ 19.00

24 октября Пролетая над гнез-дом кукушкиГде: Современный художественный театр/ ул. Октябрьская, 5/ 19.00

26 октября Я верю в гороскопыГде: Театр им. М.Горького/ ул. Володарского, 5/ 19.00

КомедияГде: Клуб им. Дзержинс-кого/ ул. Комсомольская, 30/ 19.00

26, 27 октября Последняя женщина Сеньора ХуанаГде: Театр-студия киноак-тера/ пр. Победителей, 13 (театр. зал к/т «Москва»)/ 19.00

27 октября Зацюканы апосталГде: Новый драматический театр/ ул. Лизы Чайкиной, 16/ 19.00

Белы анёл з чорнымi крыламiГде: Республиканский театр белорусской драма-тургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

28 октября ПаўлінкаГде: Театр им. Я. Купалы/ ул. Энгельса, 7/ 19.00

Земляничная полянаГде: Театр им. М.Горького/ ул. Володарского, 5/ 19.00

ЗанозаГде: Театр-студия киноак-тера/ Победителей, 13 (театр. зал к/т «Москва»)/ 19.00

ПерезагрузкаГде: Новый драматический театр/ ул. Лизы Чайкиной, 16/ 19.00

Чарнобыльская малітваГде: Республиканский театр белорусской драма-тургии/ ул. Кропоткина, 44/ 19.00

29 октября ВечарГде: Театр им. Я.Купалы/ ул. Энгельса, 7/ 19.00

Востраў СахалiнГде: Театр им. Я.Купалы, малая сцена/ ул. Энгельса, 12/ 19.00

29, 30 октября Ограбление в полночьГде: Театр-студия киноак-тера/ пр. Победителей, 13 (театр. зал к/т «Москва»)/ 19.00

Журнал «Большой» поздравляет ОАО «Белгазпромбанк»

с 20-летним юбилеем!

Желаем банку и его сотрудникам дальнейшего процветания!

www.belgazprombank.by

Page 144: Большой #5

мы верим в рекламу

большой /октябрь 2010 142

«Большой» продолжает публиковать на своих страницах рекламу, которая не только повышает продажи, но и радует глаз. Смотрите и радуй-

тесь. Телефон отдела рекламы журнала «Большой»: +375 17 30 60 187.

Средство от комаров Autan: барбекю, рыбалка, ужинРекламное агентство: Draftfcb, Бухарест, Румыния

Sony Cyber-shot: Сы-ы-ы-р!Рекламное агентство: Promoaction DDB,

Riyadh, Kingdom of Saudi Arabia

Всемирное общество защиты животных: акула, птицаРекламное агентство: DDB&CO., Стамбул, Турция

Page 145: Большой #5

мы верим в рекламу

большой /октябрь 2010 142

«Большой» продолжает публиковать на своих страницах рекламу, которая не только повышает продажи, но и радует глаз. Смотрите и радуй-

тесь. Телефон отдела рекламы журнала «Большой»: +375 17 30 60 187.

Средство от комаров Autan: барбекю, рыбалка, ужинРекламное агентство: Draftfcb, Бухарест, Румыния

Sony Cyber-shot: Сы-ы-ы-р!Рекламное агентство: Promoaction DDB,

Riyadh, Kingdom of Saudi Arabia

Всемирное общество защиты животных: акула, птицаРекламное агентство: DDB&CO., Стамбул, Турция

мы верим в рекламу

октябрь 2010/ большой 143

Hard Rock Cafe: Фредди, Курт, ЭлвисРекламное агентство: Y&R,

Buenos Aires, Argentina

Сенсационно вкусные торты сделаны удивительно просто. Clucky Cake.Рекламное агентство: George Patterson Y&R, Мельбурн, Австралия

Page 146: Большой #5

распространение

большой /октябрь 2010144

АвтосалоныAudi, ул. Серова, 1BMW, пр-т Независимости, 117а.BMW, ул. Панченко, 7/1Citroёn, ул. Кольцова, 48 Ducati, ул. Червякова, 5Ford, ул. Боровая, 2Honda, ул. Аэродромная, 11аKia, ул. Боровая, 2Land Rover, ул. Лещинского, 4Mazda, ул. Лещинского, 4 Mercedes, ул. Тимирязева, 68Multimotors (Opel, Cadillac, Corvette, Chevrolet), ул. Могилевская. 43 аNissan, ул. Куприянова, 4аPeugeot, ул. Свердлова, 23Porsche, пр-т Независимости, 117АRenault, пр-т Независимости, 169Renault, ул. Некрасова, 114Skoda, ул. Ольшевского, 24Subaru, ул. Брилевская, 25Toyota, ул. Орловская, 88Volkswagen, пр-т Независимости, 202Volkswagen, ул. Машиностроителей, 26Volkswagen, ул. Шаранговича, 22 Volvo, пр-т. Независимости, 169

Рестораны, клубы, кафе, гостиницы, казиноBella Rosa, ул. Гикало, 3Crowne Plaza Hotel, ул. Кирова, 13Diamond Princess Casino, ул. Кирова, 13Falcone, ул. Короля, 9Jack Club, ул. Немига 12Next Club, ул. Кирова, 13News Cafе, ул. Карла Маркса, 34Porto del Mare, ул. Козлова 3The Black Door, ул. Хоружей, 29

Versus, пр-т. Независимости, 11Оливье, ул. Интернациональная, 27аВарадеро, ул. Мележа 5/2Золотой Гребешок, ул. Ленина, 3Поющие фонтаны, ул. Октябрьская, 5Спортинг Клуб, пр-т Независимости, 193Квартал-City, ул. Московская, 9Казино «Виктория», пр-т Победителей, 59

Салоны посуды, сантехники, мебели и аксессуаров Fusion House, ул. Мележа, 5/2Mexo, ул. Тимирязева, 68Ле Декор, ул. Я. Коласа, 50-1Андеграунд, ул. Я. Коласа, 52Андеграунд, ул. Волгоградская, 69

Магазины модной одежды и обуви5th avenue, ул. Кальварийская, 24, ТЦ «Корона», 2-й этажAdidas, ул. Городской Вал, 10Baldinini, ул. Кирова, 13Benetton, ул. Кальварийская, 24, ТЦ «Корона», 2-й этажCalvin Clein Jeans, ул. Кальварийская, 24, ТЦ «Корона», 2-й этажCoccinelli, ул. Кальварийская, 24, ТЦ «Корона», 2-й этажCorneliani, пл. Свободы, 4 Dolce Vita, ул. Коммунистическая, 4Dress code, ул. Кальварийская, 24, ТЦ «Корона», 2-й этажGolden Mink, пр-т Победителей, 1Mango, ТРЦ «Столица», ТЦ «Зеркало»Max Mara, ул. Комсомольская, 29Pal Zileri, пр-т Победителей, 5Pilgrim, пр-т Держинского, 5Salomon, ул. Володарского, 17

Sisley, ул. Кальварийская, 24, ТЦ «Корона», 2-й этажStefanel, ул. Кальварийская, 24, ТЦ «Корона», 2-й этажБергхаус, пр-т Независимости, 48Екатерина, пр-т Победителей, 5Кабукi Авеню, пр-т Независимости, 117а, ТЦ «Александров Пассаж»Кабукi Дисконт, ул. Сурганова 50, ТЦ «Рига»Кабукi Бутик, пр-т Победителей, 19, гостиница ЮбилейнаяMark O’polo, ул. Кальварийская, 24, ТЦ «Корона», 2-й этажСтатус, ул. Интернациональная, 23, корп.1

Салоны красоты, фитнес-клубы, медицинские центрыCutrin, пр-т. Независимости, 131/1Forest Hall, ул. Героев 120 дивизии, 3аJacques Dessange, ул. Козлова, 18Orange Club, пер. Калинина, 16Orhid Spa, пр-т. Победителей, 20/1RODEN, пр-т. Независимости, 94Tony & Guy, ул. Интернациональная, 28WIMC, ул. Столетова,1аЛеди Гадива, ул. Немига, 38Нон Стоп, пр-т Победителей, 89Черный Пион, ул. Азгура, 1Этуаль, ул. Интернациональная, 24а

Парфюмерные магазиныКравт, пр-т Независимости, 76Кравт, ТЦ СтолицаКравт, ТЦ ЭкспобелЛэскаль, ул. Куйбышева, 10Галерея Элатио, ул. Немига 12

Магазины алкогольных напитковАрмянские коньяки, ул. Октябрьская, 19Бутик Арарат, пр-т Машерова, 78

Ювелирные магазиныDeLuxe, пр-т Незавизимости, 58DeLuxe Time, пл. Свободы, 4Vertu, пл. Свободы, 23Мономах, ул. Кропоткина, 72Мономах, ул. Интернациональная,18Мономах, ул. Бурдейного, 13

Банки, организации и страховые компанииB&B Insurance, ул. Замковая, 33Белросбанк, ул. Красная, 7Белорусский банк малого бизнеса, ул. Сурганова, 28БТА Банк, ул. В. Хоружей, 20Кредексбанк, ул. Некрасова, 114МТБанк, пр-т. Партизанский, 6а

Туристические и авиакомпанииairBaltic, пр-т. Победителей, 19Austrian Airlines, пр-т Независимости, 38Etihad Airways, ул. Интернациональная, 33ВLOT, пр-т Победителей, 7 Sakub Holiday, ул. Кульман, 18Внешинтурист, ул. Мельникайте, 8

Приобрести журнал можно в киосках «Белсоюзпечати» и в кнiгарне «Ў»,

пр-т Независимости, 37А

Места бесплатного распространения журнала:

Page 147: Большой #5

распространение

большой /октябрь 2010144

АвтосалоныAudi, ул. Серова, 1BMW, пр-т Независимости, 117а.BMW, ул. Панченко, 7/1Citroёn, ул. Кольцова, 48 Ducati, ул. Червякова, 5Ford, ул. Боровая, 2Honda, ул. Аэродромная, 11аKia, ул. Боровая, 2Land Rover, ул. Лещинского, 4Mazda, ул. Лещинского, 4 Mercedes, ул. Тимирязева, 68Multimotors (Opel, Cadillac, Corvette, Chevrolet), ул. Могилевская. 43 аNissan, ул. Куприянова, 4аPeugeot, ул. Свердлова, 23Porsche, пр-т Независимости, 117АRenault, пр-т Независимости, 169Renault, ул. Некрасова, 114Skoda, ул. Ольшевского, 24Subaru, ул. Брилевская, 25Toyota, ул. Орловская, 88Volkswagen, пр-т Независимости, 202Volkswagen, ул. Машиностроителей, 26Volkswagen, ул. Шаранговича, 22 Volvo, пр-т. Независимости, 169

Рестораны, клубы, кафе, гостиницы, казиноBella Rosa, ул. Гикало, 3Crowne Plaza Hotel, ул. Кирова, 13Diamond Princess Casino, ул. Кирова, 13Falcone, ул. Короля, 9Jack Club, ул. Немига 12Next Club, ул. Кирова, 13News Cafе, ул. Карла Маркса, 34Porto del Mare, ул. Козлова 3The Black Door, ул. Хоружей, 29

Versus, пр-т. Независимости, 11Оливье, ул. Интернациональная, 27аВарадеро, ул. Мележа 5/2Золотой Гребешок, ул. Ленина, 3Поющие фонтаны, ул. Октябрьская, 5Спортинг Клуб, пр-т Независимости, 193Квартал-City, ул. Московская, 9Казино «Виктория», пр-т Победителей, 59

Салоны посуды, сантехники, мебели и аксессуаров Fusion House, ул. Мележа, 5/2Mexo, ул. Тимирязева, 68Ле Декор, ул. Я. Коласа, 50-1Андеграунд, ул. Я. Коласа, 52Андеграунд, ул. Волгоградская, 69

Магазины модной одежды и обуви5th avenue, ул. Кальварийская, 24, ТЦ «Корона», 2-й этажAdidas, ул. Городской Вал, 10Baldinini, ул. Кирова, 13Benetton, ул. Кальварийская, 24, ТЦ «Корона», 2-й этажCalvin Clein Jeans, ул. Кальварийская, 24, ТЦ «Корона», 2-й этажCoccinelli, ул. Кальварийская, 24, ТЦ «Корона», 2-й этажCorneliani, пл. Свободы, 4 Dolce Vita, ул. Коммунистическая, 4Dress code, ул. Кальварийская, 24, ТЦ «Корона», 2-й этажGolden Mink, пр-т Победителей, 1Mango, ТРЦ «Столица», ТЦ «Зеркало»Max Mara, ул. Комсомольская, 29Pal Zileri, пр-т Победителей, 5Pilgrim, пр-т Держинского, 5Salomon, ул. Володарского, 17

Sisley, ул. Кальварийская, 24, ТЦ «Корона», 2-й этажStefanel, ул. Кальварийская, 24, ТЦ «Корона», 2-й этажБергхаус, пр-т Независимости, 48Екатерина, пр-т Победителей, 5Кабукi Авеню, пр-т Независимости, 117а, ТЦ «Александров Пассаж»Кабукi Дисконт, ул. Сурганова 50, ТЦ «Рига»Кабукi Бутик, пр-т Победителей, 19, гостиница ЮбилейнаяMark O’polo, ул. Кальварийская, 24, ТЦ «Корона», 2-й этажСтатус, ул. Интернациональная, 23, корп.1

Салоны красоты, фитнес-клубы, медицинские центрыCutrin, пр-т. Независимости, 131/1Forest Hall, ул. Героев 120 дивизии, 3аJacques Dessange, ул. Козлова, 18Orange Club, пер. Калинина, 16Orhid Spa, пр-т. Победителей, 20/1RODEN, пр-т. Независимости, 94Tony & Guy, ул. Интернациональная, 28WIMC, ул. Столетова,1аЛеди Гадива, ул. Немига, 38Нон Стоп, пр-т Победителей, 89Черный Пион, ул. Азгура, 1Этуаль, ул. Интернациональная, 24а

Парфюмерные магазиныКравт, пр-т Независимости, 76Кравт, ТЦ СтолицаКравт, ТЦ ЭкспобелЛэскаль, ул. Куйбышева, 10Галерея Элатио, ул. Немига 12

Магазины алкогольных напитковАрмянские коньяки, ул. Октябрьская, 19Бутик Арарат, пр-т Машерова, 78

Ювелирные магазиныDeLuxe, пр-т Незавизимости, 58DeLuxe Time, пл. Свободы, 4Vertu, пл. Свободы, 23Мономах, ул. Кропоткина, 72Мономах, ул. Интернациональная,18Мономах, ул. Бурдейного, 13

Банки, организации и страховые компанииB&B Insurance, ул. Замковая, 33Белросбанк, ул. Красная, 7Белорусский банк малого бизнеса, ул. Сурганова, 28БТА Банк, ул. В. Хоружей, 20Кредексбанк, ул. Некрасова, 114МТБанк, пр-т. Партизанский, 6а

Туристические и авиакомпанииairBaltic, пр-т. Победителей, 19Austrian Airlines, пр-т Независимости, 38Etihad Airways, ул. Интернациональная, 33ВLOT, пр-т Победителей, 7 Sakub Holiday, ул. Кульман, 18Внешинтурист, ул. Мельникайте, 8

Приобрести журнал можно в киосках «Белсоюзпечати» и в кнiгарне «Ў»,

пр-т Независимости, 37А

Места бесплатного распространения журнала:

ИО

ОО

«ЗИ

КО

»,К

О»,

УН

П У

НП

1000

0689

6, Л

иц. р

ег. №

155

69 о

т 18

.11.

2004

г. д

о 18

.11.

2014

г. в

ыд

ана

Мин

гори

спол

ком

.

Page 148: Большой #5

№5(5)октябрь

2010

Лиц

ензи

я: И

ОО

О “А

тлан

т–М

” №2

58

62

, вы

дана

МГИ

К 1

0.0

5.2

00

7, д

ейст

в. д

о 1

0.0

5.2

01

2, У

НП

19

07

64

62

2

№5(5)октябрь

2010