13
«Сделайте мне копию!» Пример успешно выполненного проекта по переводу, верстке и печати руководства по эксплуатации

Перевод, верстка и печать руководства пользователя

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Пример успешно выполненного проекта по переводу, верстке и печати руководства по эксплуатации автомобиля

Citation preview

Page 1: Перевод, верстка и печать руководства пользователя

«Сделайте мне копию!»Пример успешно выполненного проекта по переводу, верстке и печати руководства по

эксплуатации

Page 2: Перевод, верстка и печать руководства пользователя

Клиент: официальный дилер крупного зарубежного производителя автомобилей

Цель: снабдить продаваемые автомобили руководствами по эксплуатации на русском языке

Условия: оформление – «идентично натуральному»

Вводная

Page 3: Перевод, верстка и печать руководства пользователя

У клиента нет возможности предоставить какие-либо материалы в электронном виде

Есть только образец оригинальной англоязычной книги

Что есть

Page 4: Перевод, верстка и печать руководства пользователя

Что предлагали другие бюро переводов

Другой дилер обратился в обычное бюро технического перевода

Они отдали ему файл в формате MS Word

Текст выглядит как неудачно списанная курсовая работа

Page 5: Перевод, верстка и печать руководства пользователя

Взяли оригинал у клиента и отдали нашим специалистам в области печати.

Они его тщательно изучили…

Что сделали мы

Page 6: Перевод, верстка и печать руководства пользователя

…и выполнили сканирование книги

Этап 1. Изучение и сканирование

Page 7: Перевод, верстка и печать руководства пользователя

Этап 1. Изучение и сканирование

…и выполнили сканирование книги

Page 8: Перевод, верстка и печать руководства пользователя

Переводчик Выполнил технический перевод текста и

подписей к иллюстрациям. Литературный редактор

Сверил текст с оригиналом Переписал текст ясным и понятным для

обыкновенного человека литературным языком Программист

Написал скрипт для автоматической генерации русскоязычного предметного указателя

Этап 2. Перевод и правка

Page 9: Перевод, верстка и печать руководства пользователя

Дизайнер обработал сканы иллюстраций конвертировал их в кривые вставил подписи изучил форматирование оригинала создал максимально схожий с

оригиналом дизайн макета Верстальщик

выполнил верстку макета

Этап 3. Иллюстрации, макет, верстка

Page 10: Перевод, верстка и печать руководства пользователя

Специалист по допечатной подготовке выполнил: подбор цветов PANTONE по образцу

руководства подбор бумаги соответствующей белизны,

плотности и фактуры. выбор типа переплета (на основе pur-клея) спуск полос

Была сделана пробная цифровая копия для финальной сверки

Этап 4. Допечатная подготовка

Page 11: Перевод, верстка и печать руководства пользователя

Этап 5. Печать

Пробная копия была утверждена клиентом.

Книгу отпечатали, переплели, обрезали, упаковали и доставили клиенту.

Page 12: Перевод, верстка и печать руководства пользователя

Конкурентное преимущество нашего клиента – на лицо.

Цель достигнута

Покупатели других дилеров получают:

Покупатели нашего клиента получают:

Page 13: Перевод, верстка и печать руководства пользователя

Сделайте свой выбор

Любое бюро технических переводов

www: linguafranca.com.uaтелефон: +380 99 532 5795адрес: Киев, ул. Нововокзальная, 41