56

мастер и маргарита

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: мастер и маргарита
Page 2: мастер и маргарита

Роман Булгакова – это многомерное имногослойное произведение. В немсоединены мистика исатира, фантастика и реализм, легкаяирония и философия.

Одной из главных философскихпроблем романа является проблемавзаимоотношения добра и зла. Эта темавсегда занимала ведущее место врусской философии и литературе.

Page 3: мастер и маргарита

1928

Замысел

1929

Начало

работы

1928 – 1938

8 редакций

Первоначально

роман о Дьяволе,

без Мастера и

Маргариты

1930

сжѐг

рукопись

1931 – 1932

Продолжение

работы,

появление образов

Мастера

и Маргариты

1936

Заключительная

глава

1936

Название

романа

1940

Редактирование ,

переписывание

Опубликован впервые в журнале «Москва» в 1966–1967 г.г.

Page 4: мастер и маргарита

Реальное

Москва

20 – 30 годы

ХХ века

Библейское

(мифологическое)

Ершалаим

1 год н.э.

Фантастическое

Перемещение

во времени и

Пространстве(Воланд и его свита)

Page 5: мастер и маргарита

Многоплановая (современность, мифология,фантастика)

Принцип зеркального отражения – «роман вромане»

Система внутренних соответствий (событиябиблейские – современным, географическиеместа, погодные условия, системаисторических прототипов, временные рамкисобытий)

Система сюжетных двойников

Пейзаж (образы – символы)

Page 6: мастер и маргарита

Зеркальное отражение:•Ершалаим - Москва. Есть общий мотив в описании этих двух городов в двух стольнепохожих романах. Почти в одних и тех же выражениях описаны два города(тучи, гроза, тьма, пришедшая с запада…);•Иешуа Га-Ноцри - Мастер. Они обретают каждый свою истину, они не знают, непонимают, не угадывают своих предателей, не имеют.•Каифа - Берлиоз. Антагонистом Иешуа в романе Мастера является"исполняющий обязанности президента Синедриона первосвященник иудейскийИосиф Каифа", а антагонистом Мастера в романе о Мастере является МихаилАлександрович Берлиоз.•Иуда из Кириафа - Алоизий Могарыч. Иуда ив Кириафа получил 30 тетрадрахм,Алоизий Могарыч "хотел получить" и получил "комнаты" Мастера. В обоихслучаях стимулом предательства был материальный интерес, который Воландсчитает определяющим основанием поведения людей.•Левий Матвей - Иван Николаевич Понырев. Протагонисты обоих романовимеют каждый по одному ученику. Иешуа Га-Ноцри - Левия Матвея, Мастер -Ивана Николаевича Понырева. Оба ученика сначала были очень далеки отпозиции своих учителей, Левий был "сборщиком податей", Понырев -антирелигиозным поэтом.•Толпа в мире античном и современном. Сравните изображение толпылюбопытных, идущих смотреть на казнь (глава 16), и толпы, образующей очередьв Варьете (глава 17), описание вечера в ресторане "Грибоедов" и бала у Сатаны.•Дом Грибоедова - бал у Сатаны. Безудержное веселье в ресторане совпадает сописанием пира мертвецов.

Page 7: мастер и маргарита

Мастер Маргарита

Азазелло ГеллаВоланд Кот Бегемот Коровьев

Page 8: мастер и маргарита

Три уровня реальностиТри временных пласта - прошлое – настоящее –вечное;

Три уровня реальности – земной (люди), художественный (библейскиеперсонажи) и мистический (Воланд со своими спутниками);

Роль связующего звена выполняет Воланд и его свита.

Теория таких «трех миров» позаимствована Булгаковым у Григория Сковороды(украинского философа XVIII в.). Согласно этой теории, самый главный мир –космический, Вселенная. Два других мира частные. Один из них - человеческий;другой - символический, т.е. библейский. Каждый из трех миров имеет две«натуры»: видимую и невидимую. Все три мира сотканы из зла и добра, и мирбиблейский выступает как бы в роли связующего звена между видимыми иневидимыми натурами. Этой классификации строго соответствуют все «тримира» романа Булгакова.

Page 9: мастер и маргарита

Булгаков переосмыслил евангельский сюжет

Иешуа почти не действует, но онявляется причиной всех действий вромане: Иешуа приводят на суд кПилату, из-за него Пилат вступает вконфликт с Каифой, Иешуа казнят,Пилат мстит за смерть Иешуа Иуде иКаифе; кроме того, в прямой инепосредственной связи с Иешуастоят все события линии Мастера иМаргариты в романе о Мастере.

2. Ершалаимские главы

Page 10: мастер и маргарита

Иешуа Га-Ноцри - персонаж, восходящий кИисусу Христу из Евангелий. Упоминаемое вТалмуде одно из имен Христа - Га-Ноцриозначает Назарянин. По-древнееврейски слово"нацар", или "нацер", означает "отрасль " или"ветвь", а "Иешуа" или "Иошуа" - "помощь Ягве"или "помощь божию". Еще до нашей эры средиевреев существовала секта назореев, илиназарян, почитавших культового бога Иисуса(Иошуа, Иешуа) "га-ноцри", т.е. "Иисуса-хранителя".

Иешуа Га-Ноцри

Бродячий философ Иешуа, по кличке Га-Ноцри, не помнящийсвоих родителей, не имеющий ни средств к существованию, нисемьи, ни родных, ни друзей, он проповедник добра, любви имилосердия. Его цель - сделать мир чище и добрее.

Page 11: мастер и маргарита
Page 12: мастер и маргарита

Булгаков всячески подчеркивает, что Иешуа - человек, ане Бог.

Писатель сделал своего героя худым и невзрачным соследами физического насилия на лице: представшийперед Понтием Пилатом человек "был одет в старенькийи разорванный голубой хитон. Голова его была прикрытабелой повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны заспиной. Под левым глазом у человека был большой синяк,в углу рта - ссадина с запекшийся кровью. Приведенный стревожным любопытством глядел на прокуратора".

После побоев, а тем более во время казни, внешностьИисуса никак не могла содержать признаков величия,присущего пророку. На кресте в облике Иешуа проступаютдовольно уродливые черты: "...Открылось лицоповешенного, распухшее от укусов, с заплывшимиглазами, неузнаваемое лицо", а "глаза его, обычно ясные,теперь были мутноваты".

Внешнее неблагообразие И. Г.-Н. контрастирует скрасотой его души и чистотой его идеи о торжествеправды и добрых людей.

Внешность Иешуа

Page 13: мастер и маргарита

Воплощением доброго вромане является Иешуа Га-Ноцри. Он верит визначальную доброту мира,не допуская даже мысли озле. Жизненная философияИешуа такова: «Злых людейнет на свете, есть людинесчастливые». «Добрыйчеловек», - обращается он кпрокуратору , и за это егоизбивает Крысобой. Но делоне в том, что он такобращается к людям, а в том,что он действительно ведетсебя с каждым обычнымчеловеком так, как будто быон есть воплощение добра.

Page 14: мастер и маргарита

Левий Матвей

По утверждению Га-Ноцри: "...Ходит, ходит с козлинымпергаментом и неправильно пишет. Но я однажды заглянул вэтот пергамент и ужаснулся. Решительно ничего из того, чтотам записано, я не говорил. Я его умолял: сожги ты бога радисвой пергамент! Но он вырвал его у меня из рук и убежал".Рукопись Левия Матвея, как и рукопись Мастера, не горит, но онанесет не истинное, а извращенное знание. Это искажение идейИешуа ведет к кровопролитию, о чем ученик Га-Ноцрипредупреждает Понтия Пилата, говоря, что "крови еще будет".

Левий Матвей - бывший сборщик податей,единственный ученик Иешуа Га-Ноцри -восходит к евангелисту Матфею.

Ученик Иешуа, бессильный прекратитьстрадания Учителя на кресте, убедившись вбесполезности своих молитв, проклинает Бога икак бы передает себя под покровительстводьявола.

Page 15: мастер и маргарита

Упоминается, что прокуратор был сыномкороля-звездочета и мельничихи Пилы,Однажды Ат, находясь в походе, узнал позвездам, что зачатый им ребенок станетмогущественным и знаменитым. Королюпривели первую попавшуюся женщину -мельничиху Пилу. Родившийся мальчикполучил имя от сложения их имен.

Понтий Пилат - римский прокуратор Иудеи вконце 20-х - начале 30-х гг. н. э., при котором былказнен Иисус Христос. Прокуратор - императорскийчиновник, обладавший высшей административной исудебной властью в небольшой провинции. ПонтийПилат пользовался покровительством всесильногоимператора Тиверия Люция Элия Сеяна.

Page 16: мастер и маргарита
Page 17: мастер и маргарита

Имя Пилата связано с именем Иисуса «неразрывнымузлом». Пилату снится, что Иешуа обращается к нему: «Мытеперь будем всегда вместе... Раз один - то, значит, тутже и другой! Помянут меня,- сейчас же помянут и тебя!».Решение предать Иисуса смерти привело Пилата к«ужасному» разладу между тем, что говорило ему сердце идиктовал разум. Понтий Пилат прозревает грядущее своебессмертие.

Бессмертие Пилата

С утверждением приговора "тоска осталасьнеобъясненной, ибо не могла же ее объяснитьмелькнувшая как молния и тут же погасшаякакая-то короткая другая мысль: "Бессмертие...пришло бессмертие..." Чье бессмертие пришло?Этого не понял прокуратор, но мысль об этомзагадочном бессмертии заставила егопохолодеть на солнцепеке".Такая трактовка во многом оказаласьноваторской в художественном воплощенииевангельской темы.

Page 18: мастер и маргарита

В евангельских главах – своеобразном идейном центреромана – поставлены важнейшие вопросы человеческогобытия, волнующие людей во все времена, «вечные вопросы»:

Что есть истина? Что такое добро и зло? Человек и его вера. Человек и власть. В чём смысл человеческой жизни? Внутренняя свобода и несвобода

человека. Верность и предательство. Милосердие и всепрощение.

Page 19: мастер и маргарита

«Мастер и Маргарита» - поздний вариант заголовкаромана. Варианты: «Чёрный маг», «Сатана», «Чёрныйбогослов», «Князь тьмы».

Эпиграф – слова Мефистофеля из романа И. Гёте«Фауст», и соотносятся они с Воландом.

Тема Воланда занимает в романе одно из главных мест.Слово «чёрт» употребляется около 60 раз.

Воланд - это дьявол, сатана, "князь тьмы", "дух зла иповелитель теней" (все эти определения встречаются втексте романа).

…ТАК КТО Ж ТЫ, НАКОНЕЦ?- Я – ЧАСТЬ ТОЙ СИЛЫ, ЧТО ВЕЧНО ХОЧЕТ ЗЛА

И ВЕЧНО СОВЕРШАЕТ БЛАГО. ГЁТЕ «ФАУСТ»

3. «Нечистая сила» в романе

Page 20: мастер и маргарита

Дьявол – падший ангел. По необъяснимой прихоти перваяпо близости к Богу сотворённая им личность, высший ангелДенница, или Люцифер (носитель света), захотел иметь всёлишь для себя, никому ничего не отдавая. По словам святыхотцов, он залюбовался собою и стал как бы самозамкнутымсосудом.

Воланд - это дьявол, сатана, князь тьмы, дух зла и

повелитель теней. Кто он?«Палач порока» ?«Карающий меч в руках правосудия»?

Page 21: мастер и маргарита

Имя Воланд взято из поэмы Гёте «Фауст»,где оно упоминается лишь однажды и врусских переводах обычно опускается. Такназывает себя Мефистофель в сценеВальпургиевой ночи, требуя от нечисти датьдорогу: "Дворянин Воланд идет!". Основноеслово "Faland" (обманщик, лукавый)употреблялось в смысле черта. Булгаковиспользовал это имя: после сеанса черноймагии служащие Театра Варьете пытаютсявспомнить имя мага: "Во... Кажись, Воланд. Аможет быть, и не Воланд? Может быть,Фаланд". В редакции 1929-1930 гг. имя Воландвоспроизводилось полностью латиницей наего визитной карточке: "D-r Theodor Voland". Вокончательном тексте Булгаков от латиницыотказался: Иван Бездомный на Патриаршихзапоминает только начальную букву фамилии- W ("дубль-ве").

Page 22: мастер и маргарита

Воланд - тайна и загадка

Воланд зримо или незримо присутствует вромане на всем пространстве текста. По егословам, он даже был при допросе ИешуаПилатом: «… Я лично присутствовал привсем этом. И на балконе был у ПонтияПилата, и в саду, когда он с Каифойразговаривал, и на помосте, но толькотайно, инкогнито, так сказать, так чтопрошу вас – никому ни слова и полнейшийсекрет!.. Тсс!»

Воланд - воплощение противоречий жизни. Его портрет дает намдвоякое представление о герое. «…с левой стороны у него былиплатиновые коронки, а справой – золотые», «брови черные, одна вышедругой», разные глаза: «левый, зеленый, у него совершенно безумен, аправый – пуст, черен и мертв», берет заломлен на одну сторону.

Page 23: мастер и маргарита

Воланд - сгусток противоречий, как и вся жизнь завсе тысячелетия, которые осмысливает Булгаков.Воланд – «часть той силы, которая вечно хочетзла и совершает благо». Как в философии, так и вдействиях Воланд противоречив, особенно когдаречь идет о нравственных вопросах. В одном онпоследователен - это в своем доброжелательномотношении к Мастеру и Маргарите (высокаяоценка роли искусства, способного вопреки всемпрепятствиям нести людям правду исправедливость).

Даже мнения о нем расходится: «…напоэта иностранец с первых же словпроизвел отвратительное впечатление, аБерлиозу скорее понравился, то есть не точтобы понравился, а… как бы выразиться –заинтересовал, что ли».

Кто же все-таки Воланд на самом деле?Для Бездомного он – иностранный шпион,для Берлиоза – профессор истории,сумасшедший иностранец, для СтепыЛиходеева – «черный маг», для Мастера –литературный персонаж.

Page 24: мастер и маргарита

Свита ВоландаВоланд является в Москву не один, а

в окружении свиты, что необычно длятрадиционного воплощение дляданного персонажа в литературе. Ведьобычно сатана, предстает сам по себе,без сообщников. Для чего же в романеприсутствует сатана и его свита?

Все фокусы, эксцентрические номерапоказывают «демоны низшего порядка»:кот Бегемот, Коровьев, Азазелло ивампирша Гелла.

Page 25: мастер и маргарита

Коровьев –рыцарь, владеющий черной магией, аферист.

В действительности он темно-фиолетовый рыцарь Фагот. Однаждынеудачно сочинив каламбур о свете и тьме, был наказан; вынужденслужить Воланду.

Подручный Воланда только по необходимости надевает различныемаски-личины: пьяница, ловкий мошенник, проныра-переводчик признаменитом иностранце и др. Смысл фамилии «Коровьев-Фагот» вкомичности. Это шут (имеющий отношение к музыке), безвкусноодетый и еретически настроенный с шутовской фамилией (фр. «fagot»- «связка дудок», «отдавать ересью», фразеологизм - «быть, как связкадров») . Зло, получившее свое воплощение в нем, – ложь, отличающаяего от других поданных Воланда.

Page 26: мастер и маргарита

Кот Бегемот – кот-оборотень и любимый шут Воланда, персонажсатирический, так как представлен в виде толстого черного кота,который умеет говорить и вечно «валяет дурака». Изредка онпревращается в худенького юношу.

Имя Бегемот взято ветхозаветной книги Еноха. Упоминалосьморское чудовище Бегемот, обитающее в невидимой пустыне "на востокеот сада, где жили избранные и праведные".

Кот Бегемот – мастер озорных проделок и розыгрышей. В свите онвсего лишь любимый шут, потешающий князя тьмы. Его действия вМоскве разрушительны и, как правило непоследовательны. Именно онии говорят о том, что в его образе заключено такое проявление зла какхаос.

Page 27: мастер и маргарита

Азазелло – "демон безводной пустыни, демон-убийца".

Имя Азазелло образовано Булгаковым от ветхозаветного имениАзазел (или Азазель). Так зовут падшего ангела, который научил людейизготовлять оружие и украшения. Благодаря Азазелу женщины освоили"блудливое искусство" раскрашивать лицо. Поэтому именно Азазеллопередает Маргарите крем, волшебным образом меняющий еевнешность. Он чрезвычайно изобретателен в смысле вышибанияразного рода грешников из квартиры №50, из Москвы, и даже с этого натот свет.

В финале романа перемены, произошедшие с Азазелло, не изменилиего облик, в отличие от других спутников Воланда. Это говорит о егоособой преданности своему делу. Этот персонаж олицетворяет собойсмерть.

Page 28: мастер и маргарита

Гелла – женщина-вампир. Молчалива и таинственнапочти на всем протяжении романа. Вампиры – этотрадиционно низший разряд нечистой силы, поэтомуможно предположить, что она самый младший членсвиты. Ее отсутствие в прощальном полете над Москвойделает ее еще более таинственным персонажем. О ее ролив свите мы знаем лишь то, что она может выполнить все,что попросит ее хозяин.

Таинственность – ее главное отличие.

Page 29: мастер и маргарита

Свита Воланда олицетворяет собой зло, но вкаждом из них оно представлено своеобразно.Различен и характер и предназначение каждогоиз них. Высказывание Воланда о том, чтоименно на фоне добра можно увидеть зло, чтодобро без зла ничего не стоит, объясняет ихпоступки тем, что Добро и Зло – вещинеразделимые.

Мессир не творит зла, он пытаетсяочистить мир, открывая и разоблачаялюдские пороки. Но он берет на себя этумиссию самовольно, не снисходя дожалости к тем, кого он жестоконаказывает. Впрочем, странно было бытребовать от дьявола сочувствия.Достаточно того, что он помог Мастеру иМаргарите. По сути, Воланд – «часть тойсилы, что вечно хочет зла и вечносовершает благо».

Page 30: мастер и маргарита

Театр Варьете, где проходит сеанс «чёрной магии». Во время «денежного дождя» публика неистовствует: «Всюду гудело слово«червонцы», слышались выкрикивания… Кое-кто уже ползал в проходе, шаряпод креслами». В зале нарастает напряжение, назревает скандал,заканчивающийся дракой. Но дьявольские червонцы быстро превращаютсяв обыкновенную бумагу. Мнимые деньги для Воланда - это только способвыявить внутреннюю сущность людей. Когда конферансье потребовал исчезновения этих «бумажек», публикапотребовала оторвать ему голову, что и было молниеносно исполнено… На сцене открывается «дамский магазин», где любая женщина из числасидящих в зале может бесплатно одеться с ног до головы. Тут же в магазинвыстраивается очередь, однако по окончании представления все,приобретенное в «дамском магазине», исчезает без следа, заставивдоверчивых женщин метаться по улицам в одном белье.

“…изменились ли эти горожане внутренне?”

Page 31: мастер и маргарита

Рассуждая о современном человеке,Воланд приходит к выводу: «…они –люди, как люди. Любят деньги, но ведьэто всегда было… Ну, легкомысленны…ну, что ж… и милосердие иногдастучится в их сердца… обыкновенныелюди… в общем, напоминаютпрежних… квартирный вопрос толькоиспортил их…».

Воланд в художественном мире романа не противоположностьИешуа, а дополнение к нему.

Зло для Воланда не цель, а средство справиться с людскимипороками.

Page 32: мастер и маргарита

Бал дает Воланд в Нехорошей квартире в бесконечнодлящуюся полночь пятницы 3 мая 1929 года.

В пятом измерении становятся видимыми гигантскиезалы, где происходит действо, а сами участники бала,наоборот, невидимы для окружающих людей, в томчисле для агентов ОГПУ, дежурящих у дверейНехорошей квартиры.

Зал обильно украшен розами (символ любвиМаргариты к Мастеру, предвестие их скорой смерти,аллегория Христа, память о пролитой крови).

Гости: алхимики, фальшивомонетчики, чародеи,государственные изменники, отравители,чернокнижники – попадают на бал через камин (кромеМаргариты), и пасть камина соответствует мрачной иглубокой пещере, откуда отправляются на шабаш егоучастники. Отсюда и сравнение с пещерой темногоглаза Воланда, которым он смотрит на Маргариту.

В оркестре играют лучшие музыканты мира. Темсамым Булгаков иллюстрирует идею, что всякий талантв чем-то от дьявола.

Великий бал у Сатаны

Page 33: мастер и маргарита

В ее биографии отразились судьбы двух женщин,описанных в книге швейцарского психиатраАвгуста Фореля : "Фрида Келлер - убила мальчика,Кониецко - удавила младенца носовым платком".Булгаков наказывает гостью суровее, чем это было вжизни ("бедной Фриде Келлер" смертный приговорбыл заменен пожизненным заключением). Булгаковже свою Фриду казнил, чтобы дать ей возможностьоказаться на балу у Сатаны (в бале участвуют толькоожившие мертвецы).К Фриде на балу Маргарита проявляет милосердие.

МилосердиеОсобую роль на балу играет Фрида, показывающаяМаргарите вариант судьбы того, кто переступитопределенную Достоевским грань в виде слезыневинного ребенка. Фрида как бы становитсязеркальным отображением Маргариты.Фрида просит Маргариту, чтобы та замолвила за нее словоперед князем тьмы и прекратила ее пытку: вот ужетридцать лет ей кладут ночью на стол платок, которым онаудавила своего младенца.

Page 34: мастер и маргарита

Необычная компания, состоящая из бывшего регента, двух демонов,причем один из них перевоплощается в кота, и девушки-вампира,выполняют поручения Воланда, помогают ему в его миссии.

Они призваны выявить недостатки общества и наказать людей за ихгрехи. Они не творят зла, они вершат справедливость.

По ходу столкновения безобразного с дьявольской силой оказывается, чтодаже Воланд, Коровьев, Азазелло, кот Бегемот более привлекательны, умнее,чем те мерзавцы, хапуги и мошенники, которых они разоблачают илипроделывают с ними разные фокусы.

Воланд и его свита, вопреки литературной традиции, не искушают людей,а обнажают человеческие пороки. Наказанием для людей становитсяпережитый ими ужас.

Смысл действий Воландаи его свиты

Page 35: мастер и маргарита

Если Бога нет, кто же управляет жизнью человеческой ивсем вообще распорядком на земле?

Человеческую судьбу и сам исторический процесс определяетнепрерывный поток истины, следование высоким идеаламсправедливости, милосердия.

4. «Московские» главы. МАССОЛИТ

Page 36: мастер и маргарита

Михаил Александрович Берлиоз - председатель МАССОЛИТа,располагающегося в Доме Грибоедова, можно расшифровать какМастерская (или Мастера) социалистической литературы.Убеждает Ивана Бездомного, что "главное не в том, каков был Иисус,плох ли, хорош ли, а в том, что Иисуса-то этого, как личности, вовсе несуществовало на свете и что все рассказы о нем - простые выдумки,самый обыкновенный миф".Берлиоз получал материальные блага в обмен на убеждения и отказ отсвободы творчества. За это следует наказание: он гибнет под колесамитрамвая сразу после разговора с дьяволом (предсказание гибелиБерлиоза сделано в полном соответствии с канонами астрологии).Голова Берлиоза воскресает на балу Сатаны лишь затем, чтобы выслушатьокончание доказательства Воланда: «Каждому будет дано по его вере. Дасбудется же это! Вы уходите в небытие, а мне радостно будет из чаши,в которую вы превращаетесь, выпить за бытие".

Page 37: мастер и маргарита

Иван Бездомный (он же - Иван Николаевич Понырев) - поэт,становящийся в эпилоге профессором Института истории и философии.

По предсказанию Воланда, Иван оказывается в сумасшедшем доме.Иван Николаевич Понырев убежден, что нет ни Бога, ни дьявола, а он стал

жертвой гипнотизера. Вера оживает у профессора только раз в год, в ночьвесеннего полнолуния, когда он видит во сне казнь Иешуа, видит Иешуа иПилата, мирно беседующих на широкой, заливаемой лунным светом дороге,видит и узнает Мастера и Маргариту.

В образе Бездомного проявился скептицизм Булгакова относительновозможности перерождения к лучшему тех, кто был привнесен в культуру иобщественную жизнь Октябрьским переворотом 1917 г., утопией оказаласьидея, что они смогут стать творцами новой национальной культуры."Прозревший" и превратившийся из Бездомного в Понырева Иван ощущаетподобную связь лишь во сне.

Page 38: мастер и маргарита

Булгаков нигде не привёл полного наименования придуманной имассоциации, что позволяет неоднозначно расшифровывать это слово:Московская АССОциация ЛИТераторов; МАСсовая СОциалистическаяЛИТература; МАССОвая ЛИТература; МАСтера СОветской ЛИТературы;МАСтера СОциалистической ЛИТературы и т.д., Прообраз – РАПП,литературная группировка, которая стала символом карательныхфункций по отношению к свободомыслящим художникам.

Дом, в котором разместился МАССОЛИТ, называется"Домом Грибоедова". Это пародия на Дом трудолюбия.Народная столовая здесь превратилась в роскошныйресторан. Библиотека отсутствует - членамМАССОЛИТа она не нужна, ведь коллеги Берлиоза нечитатели, а писатели. Вместо трудовых учрежденийздесь располагаются отделения, связанные только сотдыхом и развлечениями: "Рыбно-дачная секция","Касса", "Квартирный вопрос", "Бильярдная" и др. .Главная достопримечательность - ресторан.

"Грибоедов" в романе - символ не пишущей, а жующейбратии, символ превращения литературы в источникудовлетворения неумеренных аппетитов.

МАССОЛИТ

Page 39: мастер и маргарита

Пожары в романе символизируют печальные последствия революции для России.

Писателями считают только лиц с соответствующими удостоверениями,а особо выдающимися - тех, кто входит в состав руководящих органов.Двенадцать членов руководства МАССОЛИТа пародийно уподобленыдвенадцати апостолам, только не христианской, а новойкоммунистической веры. Такой художественный мир предаетсяокончательному и бесповоротному суду.

При пожаре "как бы зияющая пасть с черными краями появилась втенте и стала расползаться во все стороны. Огонь, проскочив сквозьнее, поднялся до самой крыши грибоедовского дома. Лежащие на окневторого этажа папки с бумагами в комнате редакции вдруг вспыхнули,а за ними схватило штору, и тут огонь, гудя, как будто кто-то егораздувал, столбами пошел внутрь теткиного дома", а "к чугуннойрешетке бульвара, откуда в среду вечером пришел не понятый никемпервый вестник несчастья Иванушка, теперь бежали недообедавшиеписатели, официанты, Софья Павловна, Боба, Петракова, Петраков".

Page 40: мастер и маргарита

Барон Майгель – служащий Зрелищной комиссии.Интеллигентный, приятный в общении, светский человексовершенно равнодушен к жертвам своих доносов, будь тоименитые иностранцы или простые советские граждане(убит Азазелло).Степан Богданович Лиходеев - директор Театра Варьете. УБулгакова образ сатирический. Пьянство - не единственныйи далеко не главный порок директора Театра Варьете. Оннаказан прежде всего за то, что занимает не свое место(отправлен в Ялту).Алоизий Могарыч - журналист, написавший донос наМастера и поселившийся впоследствии в его подвальчике водном из арбатских переулков (отделывается исцарапаннымв кровь лицом).Андрей Фокич Соков – буфетчик, отказавшийся потратитьсвои сокровища, скопленные отнюдь не трудамиправедными, а за счёт «осетрины второй свежести» (умер отрака печени).Никанор Иванович Босой - председатель жилищноготоварищества дома 302-бис по Садовой, где расположенаНехорошая квартира (арест за хранение валюты, сходит сума).Образ бюрократа представлен в виде пустого костюма,который с успехом выполняет роль начальника. Аслужители зрелищного фонда поют любимую песнюкаторжан: «Славное море, священный Байкал...»

Page 41: мастер и маргарита

Как-то заведено, что в романах добро должно в конечном итогепобеждать зло, повергая его. Но эта концепция не имеет никакогоотношения к роману Булгакова. Здесь все наоборот, на его страницах мывидим много качеств и свойств зла: зависть, ненависть, месть, заговоры,глупость, подлость, - в то время как только одна тема действительноотвечает требованиям добра – это любовь, настоящая, чистая и светлаялюбовь.

Мастер и Маргарита присутствуют в романе в неразрывномединстве. Когда на сцене один Мастер, рассказывающий Иванугорькую историю своей жизни, весь его рассказ пронизанвоспоминанием о возлюбленной. Даже тогда, когда мы видимодинокую Маргариту, потерявшую своего Мастера, все ее действияоказываются подчинены заботе о возлюбленном. Маргарита, даже,начинает «оттеснять» Мастера во второй части романа: берет на себяактивную роль и пытается вести борьбу с жизненнымиобстоятельствами, от которой отказался Мастер.

Page 42: мастер и маргарита

Что объединяет

Мастера и Воланда?

Почему судьбу

Мастера и Маргариты устраивает Воланд?

Почему Воланду

интересен роман Мастера?

ММ

Page 43: мастер и маргарита

Первая версия: Мастер - «историк, сделавшийсяписателем», - Булгаков готовил к «выпуску» учебникистории. Мастеру «примерно 38 лет» - Булгаковубыло 38 лет к моменту завершения первой редакциикниги «Мастер и Маргарита». Газетная кампанияпротив Мастера и его романа о Понтии Пилатесхожа с газетной кампанией против Булгакова всвязи с романом «Белая гвардия». Как и Мастер,Булгаков сжёг первую редакцию романа «Мастер иМаргарита».

Вторая версия: Н. В. Гоголь - прототип Мастера потой причине, что сжег рукопись своего романа, былпо образованию историком и имел внешность,схожую с портретом Мастера - острый нос, клокволос, свешивающийся на лоб. Но Гоголь - писатель,а Мастер себя таковым не считает.

Булгаков назвал 13-ю главу, в которой Мастер впервые выходит на сцену,«Явление героя». В литературоведении укоренились суждения о том, чтопрототипом Мастера послужили : 1) Булгаков; 2) Гоголь.

Page 44: мастер и маргарита

Ещё одна версия:

Григорий Сковорода, украинский философ XVIII в. Булгаков опирался на его философию.• Сковорода знал древнееврейский, греческий, латынь,немецкий и немного итальянский. И Мастер у Булгаковазнает несколько иностранных языков: английский,французский, немецкий, латынь, греческий и немногочитает по-итальянски.• Сковорода ни одно из своих сочинений при жизни ненапечатал (как и булгаковский герой).• Сковорода, недовольный своей книгой «Асхань»,«ожелчившися, спалил ее». Сжигает свой роман и Мастер.• Не менее чётко отражена в романе Булгакова и идеяпоиска покоя. Эта тема является постоянной вфилософских трудах Сковороды и его поэзии. Покой - этонаграда за все земные страдания человека, покой дляфилософа-поэта олицетворяет вечность, вечный дом.Отсюда и смысл «определения свыше» посмертной судьбыМастера в романе Булгакова: «Он не заслужил света, онзаслужил покой».

Page 45: мастер и маргарита

«Мастером» в древности называли учителя,преподававшего грамоту по церковнымкнигам, знатока евангельских сюжетов. Этозначение слова «мастер» ещё в XIX в.сохранялось в орловском областном диалекте(дед писателя - орловский священник, отец -окончил орловскую духовную семинарию).«- А скажите, почему Маргарита васназывает Мастером? - спросил Воланд. Тотусмехнулся и сказал:- Это простительная слабость. Она слишкомвысокого мнения о том романе, который янаписал.- О чем роман?- Роман о Понтии Пилате...-О чем, о чем? О ком? - заговорил Воланд,перестав смеяться. - Вот теперь? Этопотрясающе!»Мастер - «знаток евангельских сюжетов».

-Вы - писатель?

-Я - МАСТЕР.

Образ Мастера — символ страданий, человечности, искателя истины впошлом мире.

Page 46: мастер и маргарита

Когда Мастер мимоходом упомянул о написанномим романе, Воланд, в свою очередь,поинтересовался, о чем он.«- Роман о Понтии Пилате…-Дайте-ка посмотреть,- Воланд протянул рукуладонью кверху.-Я, к сожалению, не могу этого сделать,- ответилМастер,- потому что я сжег его в печке.-- Простите, не поверю,- ответил Воланд,- этогобыть не может. Рукописи не горят.»Почему роман, который Мастер сжег, оказался вконце концов невредимым?Своеобразным толкованием Священного писанияявляется роман Мастера об Иешуа и Пилате.Рукопись такого сочинения сгореть не могла!

Рукописи не горят…

Page 47: мастер и маргарита

МАРГАРИТАМаргарита - ведьма и святая одновременно. Аналогичную модель

можно найти у А. Блока (Вечная Женственность, стихи о ПрекраснойДаме) Как и многие символисты, Блок опирался в своей поэзии нафилософию Владимира Соловьева.

В начале романа Маргарита - подругаМастера, она «восприимчива ко лжи и злу неменее, чем к истине и добру», сострадаявозлюбленному, с успехом лжёт мужу.

Постепенно она перерождается и в концеповествования обретает нравственную силу,делающую её способной противостоять злу.

Когда «все обманы исчезли» и красотаМаргариты, прежде «обманчивая ибессильная», преображается в «красотунеземную», эта «непомерной красотыженщина» избавляет Мастера от страданий,способствует возрождению созданного имромана и побеждает смерть.

Page 48: мастер и маргарита

Главным прототипом послужила третья жена писателя Е.С. Булгакова.В литературном же плане Маргарита восходит к Маргарите «Фауста» В. Гёте.

С образом Маргариты в романе связан мотивмилосердия (она просит после Великого балау Сатаны за несчастную Фриду, успокаиваетиспуганного разгромом четырехлетнегомальчика).Маргарита любит гениального писателя -Мастера (в ранних редакциях названногоПоэтом). Она символ вечной женственности.

Page 49: мастер и маргарита
Page 50: мастер и маргарита

Главные герои романа Мастер и Маргарита — люди женатые, но их семейная жизнь была не очень счастливой.

Почему же между этими героями вспыхнулалюбовь? В глазах Мастера, как и в глазах Маргариты,горел «какой-то непонятный огонек», кольвспыхнула такая любовь, выжигающая оба сердцадотла. Не погасили ее ни безрадостные черные дни,когда роман Мастера был разгромлен критиками ижизнь влюбленных остановилась, ни тяжелаяболезнь Мастера, ни его внезапное исчезновение намногие месяцы. У этой любви оказался мирныйдомашний характер. Маргарита не могла расстатьсяс Мастером ни на минуту, даже когда его не было:“Ах, право, дьяволу бы я заложила душу, чтобытолько узнать, жив он или нет!”.

История Мастера и Маргариты, словнопрозрачный ручей, пересекает все пространстворомана, прорываясь сквозь завалы и пропасти на еепути и уходя в потусторонний мир, в вечность.Маргарита и Мастер не заслужили света. Иешуа иВоланд наградили их вечным покоем.

Page 51: мастер и маргарита

Он не заслужил света,он заслужил покой…

Булгаковская Маргарита тоже своей вечной любовьюпомогает Мастеру обрести то, что он заслужил. Нонаграда героя здесь - не свет, а покой, и в царствепокоя, в последнем приюте у Воланда, точнее, награнице двух миров - света и тьмы, Маргаритастановится поводырем и хранителем своеговозлюбленного: "Ты будешь засыпать, надевши свойзасаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать сулыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешьрассуждать мудро. А прогнать меня ты уже несумеешь. Беречь твой сон буду я".

Фауст и Маргарита (Гёте) воссоединяются нанебесах, в свете. Вечная любовь гетевской Гретхенпомогает ее возлюбленному обрести награду -традиционный свет, который его слепит, и потомуона должна стать его проводником в мире света.

Page 52: мастер и маргарита
Page 53: мастер и маргарита

Первая связана с рождением, жизнью исмертью Иешуа. Вторая происходит в Москве.Идет «последняя гроза» - наступает СтрашныйСуд. В преддверии этой "последней грозы",которая "довершит все, что нужно довершить",Мастер восстанавливает правду об учении,жизни и смерти Иешуа, устраняя "путаницу",внесенную учеником Иешуа и продолжавшуюсяпочти две тысячи лет. И снова люди, почти все,остались глухи к этой правде, а Мастерапостигла участь, близкая к участи Иешуа.

"Последняя гроза" наступила. Свершился суд надБерлиозом, бароном Майгелем; пришел срокосвобождения от посмертных мук для Понтия Пилата,для безвестной Фриды, для "темно-фиолетовогорыцаря" (Коровьева).

Образ грозовой тучи, пришедшей с запада, получает символическуюинтерпретацию: "Но не столько страшен палач, сколько неестественноеосвещение, происходящее от какой-то тучи, которая кипит инаваливается на землю, как это бывает только во время мировыхкатастроф".

Page 54: мастер и маргарита

"Все обманы исчезли", "меняется облик всех летящих к своей цели" - этислова имеют символический смысл, они относятся не только к шестивсадникам, скачущим в ночи. Они указывают на наступление СтрашногоСуда и, стало быть, относятся ко всем: "Но сегодня такая ночь, когдасводятся счеты".Воланд говорит: «Все будет правильно. На этом построен мир». Этозначит, что действительность существует все-таки ради добра. Мировоезло и страдание – нечто переходящее, они закончатся вместе со всейдрамой события.

Page 55: мастер и маргарита

А в те короткие мгновения, когда он сможет забыться сном, ему будет сниться лунная дорога, по которой он пойдёт с Иешуа, и позорной казни не будет, и бродячий философ, выдумавший невероятную вещь, что все люди добрые, будет жив, и, может быть, они сумеют о чём-то договориться..

Page 56: мастер и маргарита

Роман «Мастер и Маргарита» - роман обответственности человека за всё добро и зло,которые совершаются на земле, за собственныйвыбор жизненных путей, ведущих или к истинеи свету, или к рабству, предательству ибесчеловечности.

Делая свой собственный выбор, помните:

«Каждому будет дано по его вере».