16
Охримовская ООШ Ежегодная конференция «Радость познания» Выполнила: ученица 6 класса Мысник А.В. Руководитель: Чижиковская Т.В. 2014 год

заимствованные слова

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: заимствованные слова

Охримовская ООШЕжегодная конференция «Радость познания»

Выполнила: ученица 6 класса Мысник А.В.Руководитель: Чижиковская Т.В.

2014 год

Page 2: заимствованные слова

•Определение роли и необходимости употребления иностранных слов в речи.

•Охарактеризовать роль заимствованных слов в русском языке.

•Понять причины заимствования иностранных слов.

•Исследовать географию заимствований, признаки иностранных слов и сферу их употребления.

•Проанализировать отношения к заимствованиям известных людей .

Page 3: заимствованные слова

Состав русского языка постепенно изменяется, так как из его активного

словаря уходят устаревшие слова, а им на смену появляются новые слова из других

языков. Например: футбол, реклама, витрина, ноутбук, сканер, джемпер и др.

Такие слова называют ЗАИМСТВОВАННЫМИ.

Что такое заимствование слов?Это появление и закрепление в русском языке иностранного слова.

Page 4: заимствованные слова

1.Иностранные слова возникают как наименования нового предмета или нового понятия. Например: монитор, клавиатура, принтер, сканер, ксерокс, диктофон.

2.Иностранные слова возникают под влиянием иностранной культуры, диктуются модой. Например: диджей, гламур, подиум, кастинг.

3.Заимствования вызваны необходимостью выразить при помощи слов другого языка многозначные

русские понятия.

Page 5: заимствованные слова
Page 6: заимствованные слова

VIII-XII в. - Из тюркского: шатёр, ватага, телега, орда.

X-XVIIв. - Из греческого: епископ, икона, ангел, монах, фасоль, свёкла.

Эпоха Петра I - Из голландского: верфь, гавань, матрос, флот, флаг.

XVIII-XIX - Из французского: ботинок, пальто, кастрюля, бульон, винегрет, балет, афиша.

Из итальянского и испанского: ария, пианино, серенада;валюта, вермишель.

Page 7: заимствованные слова

∗ Соседство двух и более гласных в корнях: поэт, дуэль, диета.

∗ Свойственны начальные а, ц, э: автор, цемент, энергия.

∗ Наличие в слове ф: кафе, графика, форма, кефир, рифма.

Page 8: заимствованные слова

∗ С заимствованными словами происходят изменения: фонетические, грамматические, лексические, графические и т.д.

∗ Football ( 8 букв) – футбол(6)∗ Volleyball (10) – волейбол(9)∗ Basketball (10) – баскетбол(9

Page 9: заимствованные слова

«Береги свойства собственного языка, ибо то, что любим в стиле

латинском, французском или немецком, смеху достойно иногда

бывает в русском»

«Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте

иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего

брать у тех, кто беднее нас»

Page 10: заимствованные слова
Page 11: заимствованные слова

Иноязычные слова в речи людей разных профессий.

Профессия Слова

Учитель таблица, текст, дежурный, библиотека

Бухгалтер кабинет, баланс, организация

Руководитель менеджер, презентация, имидж, логистика

Повар десерт, гарнир, фартук, джем, какао

Врач пациент, поликлиника,

администратор Системный администратор

монитор, принтер, клавиатура,

Page 12: заимствованные слова

∗Школа∗Пенал∗Портфель∗ Ранец∗ Тетрадь∗Альбом∗Фломастер∗ Транспортир∗Циркуль

Page 13: заимствованные слова

За завтраком: чай(китайское), кофе(франц.), кекс(англ.), какао(америк.), мармелад(португал.), бутерброд(немецк.)

Page 14: заимствованные слова

1. Русский язык богат иностранными словами, пришедшими из других языков.

2. Несмотря на это, русский язык сохранил свою уникальность и лишь обогатился за счет подобных слов.

3. Не употреблять заимствованные слова в современном мире просто невозможно, ведь они пришли к нам как наименования различных предметов, новых понятий, явлений.

4. Слов родного языка вполне достаточно, дабы общаться на разговорном уровне, однако некоторые заимствованные слова насыщают русский язык в ходе эволюции человечества, технического прогресса и непосредственного вливания иностранной культуры, а потому становятся необходимыми.

5. Не злоупотребляйте иноязычными словами, так как не всегда можно точно знать их полноценное лексическое значение.

Page 15: заимствованные слова

До свидания!Всего доброго!

А может быть: чао, или

бай!При случае –

пока!

Page 16: заимствованные слова

∗ Краткий этимологический словарь русского языка. М., 1971

∗ Н.В. Розен. Как появляются слова?История и современность.- М.: «МАРТ», 2000.

∗ Словарь иностранных слов. Автор-составитель Гришина Е.А.- М: АСТ – Артель, 2010.

∗ www.slovamik/ru∗ Бесплатные рефераты, курсовые и дипломные

работы на сайте БИБЛИОФОНД РУ∗ Электронная библиотека студента http://www.bibliofond.ru/detail.aspx?id=453856

Список литературы