1
Ṭuṛuq with qaṣṛul-munfaṣil and tawassuṭul-muttaṣil مِ صَ ۡ نَ عٌ صۡ فَ ح’Al-Haashimiyy ’Al-Feel ’Al-Feel Zaṛ‘aan . ṭareeq: ’Ash-Shaaṭibiyyah ’Al-Ḥammaamiyy (’Al-Miṣbaaḥ) (Ṭayyibatun-Nashṛ) ’Al-Ḥammaamiyy ’Al-Mu‘addil (Ṛawḍah) 1. ٱ دَ مۡ ل ٱ زِ ائَ ۡ ٱ لِ صَ نف مۡ ل4/5 ḥaṛakaat 2 ḥaṛakahs 2 ḥaṛakahs 2 ḥaṛakahs 2. ٱ دَ مۡ ل ٱ بِ اجَ وۡ ل ٱ لِ ص ت مۡ ل4/5 ḥaṛakaat 4 ḥaṛakaat 4 ḥaṛakaat 4 ḥaṛakaat 3. ۡ بَ يَ و ص طَ بۡ ص ةَ ط س ص س ص2. ’Al-Baqaṛah: 245 (p. 39) 7. ’Al-’A‘ṛaaf: 69 (p. 159) 4. َ ء اِ نۡ يَ رَ ك َ ء َ ن ۡ لَ ء ا ’ibdaal/tasheel ’ibdaal ’ibdaal ’ibdaal 6. ’Al-’An‘aam: 143 (p. 147) 6. ’Al-’An‘aam: 144 (p. 147) 10. Yoonus: 51 (p. 214) 10. Yoonus: 91 (p. 219) 10. Yoonus: 59 (p. 215) 27. ’An-Naml: 59 (p. 382) 5. َ هۡ لَ ي ث ذَ كِ ل ٱَ كۡ ر ب م اَ نَ ع’idghaam ’idghaam ’idghaam ’idghaam 7. ’Al-’A‘ṛaaf: 176 (p. 173) 11. Hood: 42 (p. 226) 6. ۡ أَ ت ن ا’ishmaam/’ikhtilaas ’ishmaam ’ishmaam ’ishmaam 12. Yoosuf: 11 (p. 236) 7. َ جَ وِ ع ا١ ا مِ يَ قَ نِ دَ قۡ ر م ا اَ ذ َ هَ م ۡ نَ ر اقَ ب ۡ لَ رَ انsakt sakt no sakt no sakt 18. ’Al-Kahf: 1-2 (p. 293) 36. Yaa-Seen: 52 (p. 443) 75. ’Al-Qiyaamah: 27 (p. 578) 83. ’Al-Muṭaffifeen: 14 (p. 588) 8. هي ك ع ص ع ق س4/6 ḥaṛakaat 4 ḥaṛakaat 2 ḥaṛakahs 2 ḥaṛakahs 19. Mayam: 1 (p. 305) 42. ’Ash-Shooṛaa: 2 (p. 483) 9. ِ فۡ ر قtaṛqeeq/tafkheem tafkheem tafkheem tafkheem 26. ’Ash-Shu‘aṛaa’: 63 (p. 370) 10. ِ ن ىَ اتَ ءَ ۦ، without/with without without without 27. ’An-Naml: 36 (p. 380) 11. َ ض فۡ ع... َ ض فۡ ع... َ ض ا فۡ عfatḥah/ḍammah fatḥah fatḥah ḍammah 30. ’Aṛ-Ṛoom: 54 (p. 410) 12. ي س١ َ و ٱِ انَ ءۡ ر قۡ ل نَ و ٱِ مَ لَ قۡ ل’iẓhaaṛ ’iẓhaaṛ ’iẓhaaṛ ’idghaam 36. Yaa-Seen: 1-2 (p. 440) 68. ’Al-Qalam: 1 (p. 564) 13. ٱ مۡ ل صَ ون رِ طۡ ي ص/ س س س س52. ’Aṭ-Ṭooṛ: 37 (p. 525) 14. ِ س َ لَ س اَ ل، without/with without without without 76. ’Al-’Insaan: 4 (p. 578) 15. مِ بَ ص رِ طۡ ي ص ص ص س88. ’Al-Ghaashiyah: 22 (p. 592) N.B. It's not allowed to mix/intermingle different ṭuṛuq!

قصر المنفصل في رواية حفص عن عاصم

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Ṭuṛuq with qaṣṛul-munfaṣil and tawassuṭul-muttaṣil (riwaayatu Ḥafṣin ‘an ‘Aaṣim)

Citation preview

Page 1: قصر المنفصل في رواية حفص عن عاصم

Ṭuṛuq with qaṣṛul-munfaṣil and tawassuṭul-muttaṣil

حفص عن عصم ’Al-Haashimiyy ’Al-Feel ’Al-Feel Zaṛ‘aan

. ṭareeq: ’Ash-Shaaṭibiyyah

’Al-Ḥammaamiyy

(’Al-Miṣbaaḥ)

(Ṭayyibatun-Nashṛ)

’Al-Ḥammaamiyy

’Al-Mu‘addil

(Ṛawḍah)

نفصل ٱ لائز ٱ لمد ٱ .1 لم 4/5 ḥaṛakaat 2 ḥaṛakahs 2 ḥaṛakahs 2 ḥaṛakahs

تصل ٱ لواجب ٱ لمد ٱ .2 لم 4/5 ḥaṛakaat 4 ḥaṛakaat 4 ḥaṛakaat 4 ḥaṛakaat

ص ويب .3 ط ب ص طة س ص س ص 2. ’Al-Baqaṛah: 245 (p. 39) 7. ’Al-’A‘ṛaaf: 69 (p. 159)

4. ا ء كرين ذل اء لـن ا ء لل

’ibdaal/tasheel ’ibdaal ’ibdaal ’ibdaal

6. ’Al-’An‘aam: 143 (p. 147)

6. ’Al-’An‘aam: 144 (p. 147)

10. Yoonus: 51 (p. 214)

10. Yoonus: 91 (p. 219)

10. Yoonus: 59 (p. 215)

27. ’An-Naml: 59 (p. 382)

ذ ث يله .5 لك م برك ٱ عنا ’idghaam ’idghaam ’idghaam ’idghaam

7. ’Al-’A‘ṛaaf: 176 (p. 173) 11. Hood: 42 (p. 226)

6. من تأ ا ’ishmaam/’ikhtilaas ’ishmaam ’ishmaam ’ishmaam

12. Yoosuf: 11 (p. 236)

7. ١ ا عوج ا قي م رقدن ا م ه ذا ر ن م اق ر ل ب ان

sakt sakt no sakt no sakt

18. ’Al-Kahf: 1-2 (p. 293) 36. Yaa-Seen: 52 (p. 443) 75. ’Al-Qiyaamah: 27

(p. 578)

83. ’Al-Muṭaffifeen: 14

(p. 588)

ع ك هي .8 ص ق ع س 4/6 ḥaṛakaat 4 ḥaṛakaat 2 ḥaṛakahs 2 ḥaṛakahs

19. Maṛyam: 1 (p. 305) 42. ’Ash-Shooṛaa: 2 (p. 483)

ر ف .9 ق taṛqeeq/tafkheem tafkheem tafkheem tafkheem

26. ’Ash-Shu‘aṛaa’: 63 (p. 370)

ۦ ءاتى ن .10 ، without/with without without without

27. ’An-Naml: 36 (p. 380)

ض ...عف ض ...عف ض .11 ا عف fatḥah/ḍammah fatḥah fatḥah ḍammah

30. ’Aṛ-Ṛoom: 54 (p. 410)

و ١ س ي .12 رءان ٱ لق و ن لقلم ٱ ’iẓhaaṛ ’iẓhaaṛ ’iẓhaaṛ ’idghaam

36. Yaa-Seen: 1-2 (p. 440) 68. ’Al-Qalam: 1 (p. 564)

ص لم ٱ .13 ون يطر /ص س س س س 52. ’Aṭ-Ṭooṛ: 37 (p. 525)

لا سل س .14 ، without/with without without without

76. ’Al-’Insaan: 4 (p. 578)

15. ص بم يطر ص ص ص س

88. ’Al-Ghaashiyah: 22 (p. 592)

N.B. It's not allowed to mix/intermingle different ṭuṛuq!