93

Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что
Page 2: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

Электронная версия брошюры подготовлена сайтом

http://www.enverhoxha.ru

Page 3: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

ЭНВЕР ХОДЖА

НАША ПОЛИТИКА —ЭТО ОТКРЫТАЯ ПОЛИТИКА,

ОСНОВАННАЯНА ПРОЛЕТАРСКИХ ПРИНЦИПАХ

Речь, произнесенная в Тиране,3 октября 1974 г., на предвыборном соб­

рании избирателей 209 избирательногоокруга

Издательство „8 Нентори“ Тирана, 1974 г.

Page 4: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что
Page 5: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

ЭНВЕР ХОДЖА

Page 6: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что
Page 7: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

Дорогие товарищи, братья и сестры!

Благодарю вас за то, что вы выдви­нули кандидатом в депутаты Народ­ного Собрания меня, солдата партии, вашего сына и брата, и я заверяю вас, что буду служить партии и народу до тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что мы делаем сообща, мы дела­ем благодаря партии, благодаря ее правильной, марксистско-ленинской ли­нии, лежащей в основе всех наших побед и являющейся залогом социа­листического будущего нашей страны. Мы должны воспевать только партию и народ и никого больше, только они достойны всех похвал.

У нас партия, класс, массы и руко­водители составляют одно единое и

5

Page 8: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

неделимое целое. Поэтому вполне ес­тественно, что выборы в нашей стране всегда свидетельствовали и свидетель­ствуют о стальном единстве партии и народа, о нерушимом союзе трудящих­ся масс в рядах Демократического фронта, о сплоченности рабочего клас­са, трудового крестьянства и нашей на­родной интеллигенции.

Выборы в Народное Собрание настоя­щего созыва проходят в канун зна­менательного события — 30-летнего юбилея освобождения родины и тор­жества народной революции. По этому случаю партия, народная власть и весь наш народ с законной гордостью под­водят итоги достигнутым победам и с оптимизмом смотрят в будущее. Все истекшие годы — это славные годы, оставившие неизгладимые следы на на­шей земле, и каждый из них является как бы самостоятельным памятником.

В знаменательный юбилей 30-ой го­довщины освобождения Родины мы с

6

Page 9: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

большим удовлетворением можем от­метить, что курс партии на индустриа­лизацию страны, коллективизацию сельского хозяйства, на развитие куль­турной революции и воспитание ново­го человека успешно проведен по всем своим этапам и во всех своих звеньях. Сегодня, 30 лет спустя, мы ясно видим во всем его величии правильный курс, намеченный партией с самого начала по этим вопросам, правильность разра­ботанной и осуществленной ею эконо­мической политики, жизненность прин­ципа опоры на свои собственные силы.

В течение сравнительно короткого периода наш народ создал многоотрас­левое хозяйство, которое постоянно крепнет и расширяется за счет новей­ших отраслей современного производ­ства. У нас создана комплексная про­мышленность, добывающая и перераба­тывающая, тяжелая и легкая, и всес­торонне развитое передовое сельское хозяйство.

7

Page 10: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

В результате огромной и самоотвер­женной работы, проделанной нашим народом за истекшие тридцать лет, ста­ло возможным полностью или в значи­тельной мере удовлетворить запланиро­ванные потребности народного хозяй­ства и населения в электроэнергии, го­рючем, основном и вспомогательном сырье, запасных частях и различном оборудовании. С каждым днем все луч­ше удовлетворяются наши потребнос­ти в товарах широкого потребления отечественного производства и в то же время значительно возрос экспорт не только сырья, но и полуфабрикатов и фабрикатов.

Особенно бурными темпами развивае­тся горная промышленность по добы­че хромитовых, железо-никелевых, мед­ных и других руд. Эксплуатация этих больших богатств нашей страны от­крывает новые перспективы для буду­щего нашего народного хозяйства. У нас есть развитая нефтяная промышлен­

8

Page 11: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

ность и теперь наша нефть перерабаты­вается непосредственно в стране на мно­гочисленных современных нефтепере­гонных заводах. Это будет служить ба­зой для создания в недалеком будущем петрохимической промышленности. По­чти все сырье теперь перерабатывается на месте, превращаясь в материальные блага — текстильные изделия, обувь, готовую одежду, пищевые продукты и т.д.

Большие успехи достигнуты также в развитии сельского хозяйства — этой важнейшей отрасли народного хозяй­ства. В развитии этой отрасли мы шли по правильному пути, начиная с аграр­ной реформы, мелиоративных работ, механизации рабочих процессов, соз­дания промышленности, производящей минеральные удобрения, использова­ния отборных семян, улучшения поро­ды скота в животноводстве и, прежде всего, коллективизации сельского хо­зяйства вплоть до создания кооперати-

9

Page 12: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

вов высшего типа. Это привело к укре­плению союза рабочего класса с крес­тьянством и между ними установились не только духовные, но и экономичес­кие и материальные связи в соответ­ствии с линией партии и принципами социализма. Сегодня наша кооператив­ная деревня идет все дальше вперед по пути прогресса, и с каждым днем все больше сужаются различия между ней и городом.

Благодаря этому развитию и прогрес­су стало возможным обусловленное ими создание широкой дорожной сети, связывающей все, даже самые отда­ленные уголки Албании. Наряду с автомобильным и железнодорожным транспортом, был создан морской транспорт, который связывает нашу страну со многими зарубежными стра­нами.

Албания, когда-то жившая в сплош­ной темноте, сегодня является пол­ностью электрифицированной страной.

10

Page 13: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

Каждая пятилетка приносит стране но­вые энергетические гиганты — гидрос­танции и теплоцентрали. Эти сооруже­ния, использующие местные водные и другие ресурсы, приводят в движение уже существующие заводы и комбина­ты, а завтра приведут в движение мо­щный металлургический комбинат, строящийся в Эльбасане с братской помощью Китайской Народной Респу­блики.

Культура и просвещение, получившие невиданно большое развитие и размах, поставлены на прочные научные марк­систско-ленинские основы. Наши шко­лы подготовили целую армию специа­листов, вышедших из народной среды. У нас теперь не мало выдающихся та­лантов в области науки, техники и ис­кусства.

Проводя свою линию, наша партия всегда стремилась и стремится к тому, чтобы надстройка общества, созданная в гармоничном сочетании со своим эко­

11

Page 14: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

номическим базисом, полностью слу­жила всестороннему развитию страны на пути социализма.

Конечно, мы не можем сказать, что во всем у нас уже достигнуто совер­шенство, но остается фактом, что все работники искусства, науки и культу­ры тесно связаны с конкретным и реа­льным развитием социализма в нашей стране и с линией партии. Однако ни один порочный опыт не нашел себе места в этом здоровом теле, и если ка­кой-нибудь злоумышленник или враг попытался отравить нашу чистую ат­мосферу, то царящий у нас высокий революционный дух задушил и унич­тожил его.

Всем этим мы обязаны труду и уму нашего народа, который создал все эти блага, распоряжается и пользуется ими. Таков социализм, который сам народ строит и плодами которого он сам пользуется.

Ярким примером этого бурного со­

12

Page 15: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

циалистического развития всей нашей страны может служить Тирана — сто­лица нашей славной Родины, которая с каждым днем растет и становится все краше. Все вы свидетели огромных преобразований и достижений, осу­ществленных и осуществляемых в Ти­ране. Трудящиеся нашей столицы при­ходят на очередные выборы с высоко поднятой головой, гордясь результата­ми, достигнутыми во всех областях жизни. Это радует нас всех и является залогом того, что и в дальнейшем тру­дящимся Тираны всегда будет присущ характеризующий их высокий револю­ционный дух и трудовой подъем.

Выдающихся успехов добились все трудящиеся социалистической Алба­нии. Теперь мы можем с радостью от­метить, что все намеченные пятым пя­тилетним планом задания, в целом, уже близки к своему выполнению. У нас устойчивая экономика, не знающая кризисов и инфляций, безработицы и

13

Page 16: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

т.д. Этим мы обязаны преимуществам социалистической системы, правильной линии партии и самоотверженному труду нашего народа.

Посмотрите, что происходит в настоя­щее время во всем мире! Все капи­талистические страны охвачены тяже­лым финансово-экономическим кризи­сом. Везде царит инфляция, принимаю­щая угрожающие размеры. Сейфы крупных банков опустошаются, прави­тельства по горло погрязли в долгах, чрезмерно возросли биржевые спеку­ляции. Растет безработица, постоянно повышаются цены. Растет стоимость жизни, с каждым днем ухудшается по­ложение трудящихся масс. Так назы­ваемое общество потребления, столь рекламируемое и воспеваемое буржуа­зией как „общество будущего“, являе­тся ничем иным, как гнилым общес­твом, идущим к своему упадку, все больше показывающим старые неизле­

14

Page 17: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

чимые язвы капитализма, которые оно старалось скрыть.

У нас никогда ничего подобного не случится. Но в этой смутной ситуации мы должны мобилизовать все наши силы и быть готовыми к любой нео­жиданности. То экономически и поли­тически устойчивое положение, кото­рое мы создали, мы должны защищать все, каждодневно и во всех областях. Для этого мы должны выполнять все без исключения, своевременно и до конца, задания, предусмотренные государ­ственным планом, так как любое не­довыполнение заданий создает труд­ности, которые лягут тяжелым бреме­нем на экономику и жизнь народа.

Нынешняя обстановка в мире тако­ва, что во имя интересов страны и ее обороны от нас требуется, чтобы само­отверженность и экономия не сходили с повестки дня. Партия и правитель­ство сделают все возможное, чтобы снабжение населения необходимыми

15

Page 18: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

товарами от этого не пострадало и чтобы цены не повышались. Однако, в такое время, когда цены на различ­ные сорта стали и импортируемое обо­рудование сильно возросли, мы обяза­тельно должны обеспечить хороший уход за оборудованием и использовать его как можно более рационально. Дру­гим предметом строгого режима эко­номии должны быть горючее и элек­троэнергия. Начатая в этом направле­нии работа должна быть продолжена и нужно найти новые пути и источни­ки для дальнейшей экономии.

Народу нужно больше сахара, мяса, масла и т.д. Вы знаете, что мы еще не в состоянии обеспечить за счет отечест­венного производства все наши потреб­ности в этих продуктах. Вы также знае­те, что цены на эти продукты на ми­ровом рынке сильно возросли и имеют тенденцию к дальнейшему повышению. В связи с этим перед нашим сельским хозяйством стоят большие задачи, ко­

16

Page 19: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

торые оно должно лучше разрешить и перевыполнить намеченные планы. Прежде всего мы должны увеличить производство зерновых и всей другой сельскохозяйственной и животновод- ческой продукции. Для того, чтобы получить больше мяса и молочных про­дуктов, мы должны увеличить поголо­вье коров, овец и коз, расширить кор­мовую базу животноводства, улучшить пастбища, повысить их продуктивность.

В нынешней обстановке нам следует решительно бороться с тенденцией к тому, чтобы все получать из-за гра­ницы. Мы должны использовать все наши возможности и ресурсы и, опи­раясь на свои собственные силы и спо­собности, производить в стране как можно больше оборудования, машин, запасных частей для того, чтобы со­кратить их импорт. С другой стороны, мы должны принять все необходимые меры для увеличения экспорта, для расширения гаммы и для улучше­

17

Page 20: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

ния качества экспортируемых това­ров. Всем должно быть ясно, что для того, чтобы ввозить, нам нужно и вывозить.

Нам придется преодолеть еще новые трудности и препятствия, являющиеся следствием жестокого империалисти­ческо-ревизионистского окружения, по­литической и экономической конъюн­ктуры, финансово-валютного кризиса, в тисках которого находится капита­листическо-ревизионистский мир. По­этому напряжем все наши силы и энер­гию, самоотверженно приложим все наши умственные и творческие способ­ности для успешного выполнения стоя­щих перед нами задач.

Партия и правительство разрабаты­вают сейчас основные показатели раз­вития нашего народного хозяйства на шестую пятилетку 1976-1980 гг. Новые перспективы открываются перед на­шим народом, еще более крупные по­беды и успехи ожидают его в будущем.

18

Page 21: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

Наше хозяйство будет развиваться быстрыми темпами, оно встанет на но­вую, более высокую ступень. Еще боль­шее развитие получит промышлен­ность, будут созданы новые отрасли и предприятия, дальше улучшится струк­тура промышленного производства, пре­доставляя как всегда приоритет разви­тию тяжелой и обрабатывающей про­мышленности, не забывая в то же время о легкой и пищевой промышлен­ности, стараясь все лучше и рацио­нальнее использовать местные ресурсы и богатства.

Наше социалистическое сельское хо­зяйство будет идти вперед по пути сво­его дальнейшего развития. Еще боль­ше окрепнет его материально-техни­ческая база, будут широко внедрены достижения агротехники, будут даль­ше усилены и усовершенствованы его организация и руководство им, и на этой основе будет обеспечен более

19

Page 22: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

быстрый рост сельскохозяйственной и животноводческой продукции.

Новые железнодорожные линии и автомобильные дороги, новые школы, больницы, дома культуры и жилые здания украсят наши города и деревни. Достижения науки и техники будут более широко использованы во всех областях экономики и культуры. Будут постоянно совершенствоваться социа­листические отношения, еще больше повысится материальное благосостоя­ние и культурный уровень трудящих­ся масс города и деревни, еще больше сократятся различия между городом и деревней, между равнинными и горны­ми районами. Жизнь нашего народа станет зажиточнее и культурнее. Еще больше окрепнет оборона нашей Роди­ны и защита достигнутых нами побед.

20

Page 23: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

Товарищи!

Наша система социалистической де­мократии, в которую входят и выборы в высший орган государственной влас­ти, является детищем народной рево­люции и прочно опирается на учение марксизма-ленинизма. Она росла и раз­вивалась путем упорной, внутренней и внешней, классовой борьбы, закалялась и совершенствовалась в ходе нашего великого социалистического строитель­ства.

Только революция и диктатура про­летариата обеспечивают широким тру­дящимся массам возможность прини­мать непосредственное участие в упра­влении жизнью общества, сказать свое слово насчет внутренней и внешней политики государства, действительно пользоваться демократическими свобо­дами и правами.

О демократии разглагольствуют и в буржуазных, и в ревизионистских стра­

21

Page 24: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

нах. Их теоретики и пропагандисты поднимают большой шум, приписывая ей чуть ли не „божественные“ заслуги, выдавая ее за наивысшую точку и форму общественной организации. Но, как учит марксизм-ленинизм, демо­кратия всегда была и будет классовой. Система буржуазной демократии и весь ее аппарат являются орудием господства класса капиталистов над трудящимися, она существует для то­го, чтобы защищать эксплуатацию и корыстные интересы этого класса.

Довольно свежим примером в этом отношении служит Чили. Моральные устои и традиции буржуазной демо­кратии вовсе не помешали буржуазии этой страны привести к власти фашизм, как только она почувствовала, что ее классовые позиции были поставлены под угрозу. И она подавила огнем и мечом не только рабочих и крестьян, но и снесла головы всем тем, кто веровал

22

Page 25: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

в „незыблемые устои“ буржуазной де­мократии.

Другим ярким примером, показываю­щим всю фальшивость буржуазной демократии и ее внутреннюю раз­вращенность, которую она пытается скрыть лживыми, демагогическими ло­зунгами, является так называемый уотергейтский скандал в Соединенных Штатах Америки. Разоблачение махи­наций различных стоящих у власти группировок в связи с президентскими выборами, всевозможные вмешатель­ства со стороны многих могучих фи­нансовых групп, развращенность госу­дарственного аппарата и т.д. показали, что так называемая американская де­мократия также прогнила до основа­ния. Это фасад, блестящий лишь сна­ружи, воздвигнутый только для того, чтобы скрыть от глаз трудящихся жес­токую диктатуру капиталистического класса, не дать им увидеть и понять свое настоящее положение.

23

Page 26: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

О демократии, и к тому же „социа­листической“ разглагольствуют и реви­зионисты. Но что же это за демокра­тия, когда рабочих и крестьян угне­тает и эксплуатирует бюрократическая верхушка, стоящая у власти, когда про­тив рабочих посылают танки, как это было в Польше, или же когда чужезем­ные захватчики сменяют по своему усмотрению правительство и парла­мент, как это случилось в Чехослова­кии, или же когда великорусский шо­винизм душит народы и народности?

Наша система социалистической де­мократии в корне отличается от бур­жуазной. Депутат у нас — это не про­фессиональный политик, стоящий над массами и находящийся вне их влия­ния. Наш представитель в Народном Собрании одновременно с обязаннос­тями, которые он выполняет как де­путат, работает также непосредствен­но на производстве, в учреждении или же занимается какой-либо другой об­

24

Page 27: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

щественной деятельностью. Он прини­мает участие не только в разработке и принятии законов, но и в их кон­кретном, практическом проведении в жизнь. Таким образом он объективно поставлен в такие материальные и ду­ховные условия, которые дают ему возможность довести до Народного Собрания мнение и желания масс, го­лос народа, а также довести до масс волю всего народа, отражённую в дея­тельности Народного Собрания, и бо­роться за ее выполнение. У нас депутат не пользуется никакими материальны­ми привилегиями. На основании Кон­ституции он не может быть арестован или же уголовно преследуем без со­гласия Народного Собрания или его Президиума. Народ может в любой мо­мент отозвать его в том случае, если он не оправдывает оказанного ему до­верия.

И не одни только депутаты, но во­обще все руководящие работники, ка­

25

Page 28: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

кой бы пост они ни занимали, нахо­дятся под ежедневным контролем масс, под их прямым и строгим наблюдени­ем. Это вовсе не является каким-либо проявлением недоверия или боязни и, тем более, формальной практикой.

Наши кадры — это верные сыны на­рода, его кровь и плоть, между ними и народом нет противоположных инте­ресов. Так, как их учит партия, они всеми силами стараются внимательно прислушиваться к голосу масс, стара­ются как можно быстрее и лучше проводить в жизнь их справедливые замечания и предложения. Они ведут борьбу как против проявлений грубос­ти и нахальства, так и против подха­лимства и угодничества. Но массы тре­буют от них регулярной отчетности для того, чтобы еще больше крепли те стальные нити, которые связывают кадры с массами, чтобы в них никогда не погас народный дух, чтобы их пульс бился в один такт с пульсом народа и

26

Page 29: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

чтобы они всегда думали так, как ду­мает и народ.

Партия воспитывала и воспитывает массы так, чтобы они ценили и ува­жали кадры, руководящих работников и любого человека, какой бы пост они ни занимали, постольку, поскольку они работают и действуют в соответствии с линией и указаниями партии, закона­ми нашего государства и нормами со­циалистической морали. Партия пер­вая дала в этом направлении пример и у всех должна быть смелость крити­ковать всякого, кто уклоняется от правильной линии нашей партии и на­рода.

Мы сумели дать отпор различным вражеским давлениям и преодолеть вставшие перед нами многочисленные трудности, ибо мы вели постоянную, принципиальную и последовательную классовую борьбу во всех направле­ниях, как против враждебной деятель­ности, так и против чуждых нам явле-

27

Page 30: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

ний в обществе, в рядах партии или в сознании каждого. Однако партия учит всегда учитывать и никогда не забы­вать великого марксистско-ленинского положения о том, что классовая борьба, как двигатель истории, являет­ся большой движущей силой, ве­дущей вперед наше дело социалис­тического строительства, обеспечи­вающей свободу и независимость нашей родины, благосостояние наро­да. Эта борьба является сильным ору­жием, очищающим наше сознание от всякого порока, закаляющим и рево­люционизирующим нас, ограждаю­щим партию, государство и всю нашу страну от перерождения и реставрации капитализма. В нынешних условиях развитие классовой борьбы приобрета­ет особое значение и смысл, так как она является самым надежным ору­жием для отражения вражеской идео­логической агрессии, способным сор­вать попытки врагов возобновить чуж­

28

Page 31: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

дые нам идеологические пережитки, нейтрализовать влияние дезориентиру­ющей буржуазно-ревизионистской про­паганды.

Основная цель деятельности наших врагов заключается в том, чтобы нару­шить единство рядов партии, безоши­бочного руководства нашего народа, на­рушить единство и сплоченность наше­го народа, являющиеся той гранитной скалой, о которой разбивались и разби­ваются все коварные происки различ­ных врагов.

Однако все их попытки потерпели и потерпят постыдный провал, так как единство нашей партии, народа и на­родной власти в Албании опирается на незыблемые основы. В основе этого единства лежат великие революционные преобразования, социалистическая соб­ственность на средства производства, общность основных интересов всех тру­дящихся, правильная марксистско-ле­нинская линия партии, пролетарская

29

Page 32: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

идеология, которая непримирима ко всему чуждому нашему социалистичес­кому строю.

Многочисленным давлениям со сто­роны врагов, окружению и блокадам, их коварной пропаганде мы будем про­тивопоставлять и в будущем наше мо­нолитное единство, сплоченность всего нашего народа вокруг партии. Как и до сих пор мы будем давать им отпор, повышая степень политической и идей­ной закалки, постоянно развивая наше народное хозяйство, укрепляя и зака­ляя оборону страны, сохраняя и разви­вая нашу национальную социалистичес­кую культуру.

Социалистическое строительство в Албании, которое осуществляется в ус­ловиях империалистическо-ревизио­нистского окружения, наша партия всегда тесно связывала с укреплением обороны Родины. Верно и всегда после­довательно придерживаясь своей марк­систско-ленинской линии, она воспиты­

30

Page 33: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

вала и воспитывает своих членов, трудя­щиеся массы, весь народ и армию в духе того, чтобы они защиту родины считали своей основной, постоянной задачей и ставили ее превыше всех других задач. Наша партия ничего не жалела ради укрепления оборонной мощи страны, наилучшей подготовки армии и всего народа-солдата. Армия и народ осна­щены современными средствами, они постоянно обучались и обучаются их умелому применению в любой обста­новке и с наибольшей эффективностью.

Империалистические и социал-импе- риалистические враги пытаются ис­пугать нас своим многочисленным и со­временным оружием. Но настоящая си­ла не заключается ни в численности сол­дат, ни в количестве или виде оружия. История подтверждает, что непобедимы та страна и тот народ, как бы малы они ни были, как бы ни отставали они в области вооружения, которые борются за правое дело и готовы защищать его

31

Page 34: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

до конца. Нет более сильной армии, чем вооруженный народ, подготовленный с военной точки зрения, нет более силь­ного оружия, чем народная борьба, в огне которой уничтожается любой агрессор.

Наша партия и наш народ никогда не боялись угроз, как не поддавались они лести и пацифистской демагогии. Враги никогда не застанут врасплох наш народ. Он всесторонне — с поли­тической и военной, экономической и организационной точек зрения подго­товлен справиться с любой неожидан­ностью и нанести сокрушительный удар всякому, кто осмелился бы хоть сколь­ко-нибудь посягнуть на священные ру­бежи нашей родины, на завоевания ре­волюции и социализма.

Партия, народ и армия у нас — еди­ное и неделимое целое. Наша армия сильна и непобедима потому, что она неразрывно связана с партией и наро­дом, защищает партийную линию и вер­

32

Page 35: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

но претворяет ее в жизнь и всегда го­това идти на наивысшие жертвы во имя своей партии, народа и родины.

Товарищи!

Внешняя политика Народной Рес­публики Албании является политикой социалистической страны, где у власти диктатура пролетариата, которой руко­водит Партия труда, вдохновляемая уче­нием Маркса, Энгельса, Ленина и Сталина, верно проводящая его в жизнь.

У Народной Республики Албании свои взгляды, и свою конструктивную политику она проводит открыто, на яр­ком солнце. Нет таких вопросов, кото­рые были бы ей чужды и она никому не позволит заткнуть ей рот. Любое госу­дарство, любой народ имеют право сво­бодно выражать свои взгляды и воз­ражать на чужие, с которыми они не согласны подобно тому, как и другие имеют право не соглашаться с их взгля­

33

Page 36: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

дами, если они не разделяют их. Совер­шенно неправильно сидеть сложа ру­ки и молчать, когда другие действуют в ущерб народам и государствам, или же, в угоду кому-либо, согласиться с тем, что для малого государства или ма­лого народа высказать свое мнение, за­щитить свои права или же права своих друзей, как и заявить о своих взглядах перед „старшими“ является проявлени­ем большой нескромности. Ложная скромность и оппортунистическое рабо­лепие чужды политике албанского го­сударства и диктатуры пролетариата.

Обе сверхдержавы — Соединенные Штаты Америки и Советский Союз — являются агрессивными, империалисти­ческими державами. Они делят мир на сферы влияния, стремятся к переделу и захвату мировых рынков. Их конечная цель — установить свое господство над всем миром, над всеми народами и го­сударствами. Отсюда и непримиримые противоречия между ними, которые мо­

34

Page 37: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

гут привести к новой, большой миро­вой войне. Их стремление к гегемонии, их безудержная гонка вооружения во­все не развиваются спокойно, они со­пряжены с большим смятением, кото­рым охвачен весь мир.

В настоящее время обе сверхдержа­вы переживают острый экономический, культурный и духовный кризис. Их ре­жимы и идеологические устои проник­нуты развратом. Им никто больше не верит, но они с помощью насилия и де­магогии навязывают себя другим ка­питалистам, которые с ног до головы опутаны паутиной обеих империалис­тических сверхдержав и вряд ли им удастся вырваться из неволи, если на ноги не встанет сам народ. Конечно, обе сверхдержавы и те, кто оказался в расставленных ими сетях, стремятся взвалить ужасающие последствия кри­зисов на трудящихся своих стран. На этой основе возникают и столкновения между государствами, между прави­

35

Page 38: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

телями и народом. Однако страдающий народ не может ждать спасения от дру­гих. Себя спасти может только он сам, ибо капиталистические и ревизионист­ские руководители, когда дело дохо­дит до того, чтобы оградить себя от на­родной революции, всегда солидарны между собой.

Когда капиталисты видят, что их де­ло проиграно, они срывают с себя мас­ку и устанавливают фашистскую дикта­туру. Именно так поступают ныне в не­которых государствах, тогда как в дру­гих это было сделано уже давно. Лозун­гов и демагогии хоть отбавляй, но су­дить о людях „надо по делу, а не по одежке“.

Обе сверхдержавы сами вооружены до зубов, тогда как других убеждают разоружиться. С другой стороны, они стали самыми крупными торговцами оружием. Это может показаться проти­воречивым, но это не так. Правда, они продают оружие другим, но современ­

36

Page 39: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

ное оружие они оставляют при себе, всегда соблюдая пропорции и сохраняя превосходство за собой. Причем дают они оружие только тем, кого считают благонадежным и своим. Это они ис­пользуют, с одной стороны, чтобы со­сать у них кровь и грабить их богатства, прикидываясь их друзьями и проникая в их дома, став там хозяевами, а с дру­гой стороны, чтобы поднимать их на борьбу с соседями.

Соединенные Штаты и Советский Союз повсеместно раздувают распри, возрождают старые, вековые разно­гласия, пытаются ослабить сопроти­вление, которое им может быть оказано. В то же время в соответствии со своими интересами создают конфликты, кото­рые они сопровождают так называемым выступлением в защиту того или друго­го государства, бьют себя в грудь и кля­нутся всем святым, шумливо требуя созыва Совета безопасности, и потом все это оказывается мыльным пузырем.

37

Page 40: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

Во Вьетнаме был установлен „мир“, но тем не менее там война продолжае­тся. Во Вьетнаме якобы все кончилось, зато началась война на Среднем Восто­ке. Здесь тоже, мол, установлен мир, тем не менее война продолжается мно- гими другими способами! Казалось бы закончилась арабско-израильская вой­на, но вот появился кипрский вопрос. И этот процесс продолжается. Кто же затевает все эти конфликты? Обе им­периалистические сверхдержавы — со­ветская и американская, играющие судьбами народов мира.

Советский Союз и Соединенные Шта­ты Америки добрались до космоса и за­пускают бесчисленное количество спут­ников. Отдельные люди и отдельные го­сударства твердят, что эти достижения „принадлежат человечеству, осущест­вляются на благо человечества“. Сами по себе они действительно являются ко­лоссальными достижениями, но в чьих руках они находятся? Кто ими пользуе­

38

Page 41: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

тся и в каких целях? Используются ли они на благо человечества или же они служат этим двум сверхдержавам для разведывательной деятельности против народов и государств? Может быть, угроза агрессивных войн уменьшилась? Ничуть! Может быть в мире уже ис­чезли голод и нищета? Наоборот, они еще больше растут. Может быть улуч­шилась жизнь бедных людей и уже ли­квидировано всемогущество богачей? Происходит обратное. Воспевать эти „достижения человечества“ — значит стать глашатаем капиталистических и ревизионистских сверхдержав.

В чем заключается безопасность на­родов Европы или народов мира? Не­ужели в открытых или таинственных поездках какого-то Киссинджера, како­го-то Громыко или же в сделках како­го-то Брежнева, который топит в кро­ви советский и другие народы, в поезд­ках какого-то Никсона, залившего кро­вью мир и возглавлявшего американ­

39

Page 42: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

скую мафию в самом позорном сканда­ле Уотергейта, который потряс всю Аме­рику? И им вверить будущее мира? Ну и хорошее же это будет будущее!

Конечно, те, кто верит трагическим фокусникам, свободны участвовать на совещаниях в Вене, Хельсинках и где им захочется. Пусть они болтают там. Но и мы также свободны не участвовать в таких совещаниях и не участвуем. Не только мы отсутствуем на этих сове­щаниях и конференциях, на них отсут­ствуют и народы. А это для нас самое важное. Однако кто-нибудь возразит: Что же предложат нам албанцы, что нужно делать? Албанцы ежедневно вы­сказывают свое мнение, тот, кто их слу­шает, тому станет ясно. Албанцы го­ворят: Нельзя есть отравленную пищу, от нее умрёшь, ее надо выбросить. Дру­гие говорят: Но как же быть с амери­канцами и русскими, они сильны и не оставлять же их за порогом? Албанцы говорят: Не только оставлять, но даже

40

Page 43: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

изолировать и одеть на них“ „смиритель­ную рубашку“. Это только желание, ска­жут они, а действительность совершенно иная. Мы, албанцы, утверждаем, что это желание надо превратить в действи­тельность. Если подчиниться советско- американскому диктату, не миновать ярма. А мы, албанцы, не принимаем ни их диктата, ни их ярма. Мы преиспол­нены решимости бороться вплоть до победы.

Слыша наши слова некоторые улы­баются или даже смеются и говорят: „До чего же кичливы эти албанцы, они хотят исправить мир!“ Но кто так го­ворит? Это те, кто стремится устано­вить свое господство над миром и над народами, те, кому не нравится, чтобы народы поднимали свой голос против них, те, кто привык смотреть свысока и командовать при помощи оружия и кнута. А выдают они себя за самых скромных людей в мире!

Мы им говорим: мы вовсе не кичливы,

41

Page 44: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

мы солдаты той великой и могучей ар­мии, которая совершает революцию, от которой они приходят в ужас и которая принесет им гибель! Это не револю­ция тех, кто говорит „есть, да слуша­юсь“, не революция тех, кто привык гнуть спину и лазить по помойкам; на­ша революция — это мощный удар, продолжение Великой Октябрьской ре­волюции, это Великая китайская куль­турная пролетарская революция, это ос­вободительные войны народов. Это они называют „претенциозностью и кичли­востью“, так как им это не нравится, ибо это подмывает их фундаменты и разрушает здание, которое они постро­или на человеческих трупах.

Раздираемый своими внутренними противоречиями, охваченный острыми и всесторонними кризисами, находясь под постоянными ударами сил револю­ций, национально-освободительных дви­жений, демократии и социального про­гресса, капиталистическо-ревизионист­

42

Page 45: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

ский мир идет по пути своего неуклон­ного перерождения и разложения.

Буржуазия пытается сдержать нынеш­ний кризис и предотвратить катастро­фу, взваливая все бремя на рабочий класс и трудящиеся массы, сохраняя нетронутыми свои прибыли. Подобный курс не может не вызвать возмущение пролетариата и всех тех, кто угнетается и эксплуатируется капиталом.

Трудящиеся массы, их самые созна­тельные силы без сомнения поднимут­ся в защиту своих жизненных интере­сов и превратят это кризисное положе­ние в обстановку, благоприятную для продвижения вперед дела революции.

Революция, борьба за политическую и экономическую независимость пред­ставляют собой неотвратимый истори­ческий процесс. Нынешние условия об­щественного развития в мире толкают их вперед все более решительно и обуславливают их необходимость. Это

43

Page 46: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

является верным залогом их торжес­тва.

Албанский народ, как и все народы мира, питает пламенную любовь и вели­кую веру в социалистический Китай, в его славную партию и Мао Цзэдуна — великого и любимого вождя не только китайского народа и китайских коммунистов, но пользующегося любо­вью и уважением народов и коммунис­тов всего мира. Это приводит в бешенст­во современный ревизионизм во главе с московскими ренегатами, которые, за­одно с американским империализмом, ведут упорную и коварную борьбу про­тив китайского народа и Китая. Это нас не удивляет, такова их логика. Самым большим врагом американского импе­риализма и советского социал-импе- риализма являются народы мира во главе с великим Китаем Мао Цзэдуна. Борьба идет между свободой и социа­лизмом, с одной стороны, рабством и агрессивным империализмом обеих

44

Page 47: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

сверхдержав, с другой. Свои надежды на освобождение, независимость и бла­госостояние все народы мира возлагают на свои собственные силы и на Китай Мао Цзэдуна. И они не ошибаются, эта их уверенность зиждется не на какой- либо пропаганде, а на великой и яркой как солнечный свет действительности, на социалистическом строительстве в Китае, которое осуществляется коррект­но, в соответствии с учением Маркса и Ленина и идеями Мао Цзэдуна, основы­вается на решительных политических позициях, которые занимает Китайская Народная Республика на международ­ной арене, на конкретной морально-по- литическо-экономической помощи, ко­торую она оказывает народам мира.

Эта действительность разоблачает и сводит на нет разбойничью фашистскую пропаганду Москвы и Вашингтона. На­роды мира, на своей спине испытыва­ющие зло, причиненное им обеими сверхдержавами, видят и понимают,

45

Page 48: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

что на их стороне великий марксист- ленинец Мао Цзэдун, они видят на­сколько искренне и с какой братской любовью относится к ним социалисти­ческий Китай. Единство с народным Ки­таем является великой победой для че­ловечества. Все — от мала до велика — должны понять и отдать себе отчет в том, что социализм, дело освобожде­ния народов идут вперед потому, что на этом славном пути твердо стоит великий социалистический Китай. Это не нравится ни американско-советским империалистам, ни мировой реакции. Они объявили нам войну, но мы силь­нее их и мы сломим их. Нельзя повер­нуть вспять колесо истории.

На днях Китайская Народная Рес­публика отметила 25-ю годовщину сво­его основания. Она пришла к этому славному юбилею с целым рядом ве­личайших побед во всех областях жиз­ни. Великий Китай своими собствен­ными силами неуклонно шел вперед по

46

Page 49: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

пути развития социалистической эко­номики, в настоящее время он обладает современной промышленностью, пере­довым сельским хозяйством, и с каж­дым днем пробивает себе путь вперед к все более высоким вершинам. Этот еще невиданный в жизни китайского народа прогресс достигнут не без мно­гочисленных препятствий и трудностей. Для достижения этих успехов братско­му китайскому народу приходилось совершать героические усилия и вести упорные классовые битвы как внутри страны, так и на международной аре­не. После Великой культурной проле­тарской революции, начатой и руково­димой лично товарищем Мао Цзэдуном, в Китайской Народной Республике сло­жилась невиданная революционная обстановка. В ходе этой революции многомиллионные массы разоблачили и превратили в пух и прах предатель­скую банду Лю Шао-ци, они успешно разгромили контрреволюционный заго­

47

Page 50: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

вор предателя, карьериста и агента со­ветских ревизионистов Линь Бяо, от­стояли завоевания революции, укрепи­ли диктатуру пролетариата и взялись за дело претворения в жизнь истори­ческих решений 10-го съезда партии и непрерывного развития борьбы с реак­ционными идеями Конфуция и Линь Бяо. Народный Китай под руковод­ством своей Коммунистической партии и Председателя Мао Цзэдуна превра­тился в могучее социалистическое го­сударство с большим экономическим и военным потенциалом, высоким ме­ждународным авторитетом. Наш на­род и наша партия от всего сердца при­ветствуют эти блестящие победы, же­лают чтобы они с каждым днем множи­лись и росли на благо братского ки­тайского народа и революции во всем мире.

Народная Республика Албания, наш народ, наша Партия труда являются искренними и верными друзьями и

48

Page 51: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

соратниками, решительными союзника­ми Китайской Народной Республики, братского китайского народа и слав­ной Коммунистической партии Китая Мао Цзэдуна. Нас связывают наши общие идеалы, на всю жизнь связывает марксизм-ленинизм, связывают общие пути построения социализма, связыва­ет борьба против наших общих врагов, связывают одинаковые задачи, которые ставит перед нами пролетарский интер­национализм.

Наше социалистическое сотрудничес­тво развивается как между самыми хо­рошими товарищами, с марксистско- ленинской искренностью и взаимопо­ниманием. Мы взаимно помогаем друг другу во всех областях, всеми средства­ми и всеми способами. Эта помощь и это сотрудничество приносят хорошие плоды нашему народу и нашей стране. Китай щедро и без малейшей корысти помогает нам укреплять нашу промы­шленность, дальше развивать социали­

49

Page 52: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

стическое сельское хозяйство, всесто­ронне укреплять страну и повышать благосостояние нашего народа. Эту действительность мы видим повседнев­но на гидростанциях и теплоцентралях, на заводах и комбинатах, в тракторах и железных дорогах, видим в гармо­ничном развитии на основе взаимной выгоды нашего культурного, торгового и другого обмена. Положение таково: в нашей стране все — от мала до ве­лика — всей душой любят китайский народ и дорогого Мао Цзэдуна. То же самое в Китае: куда ни пойдешь, дос­таточно сказать, что ты албанец, и пе­ред тобой откроют сердце и дверь, вез­де найдешь пламенную любовь к албан­скому народу и Албанской партии тру­да. Перед нами жизненно важная боль­шая задача: беречь эту дружбу и повсед­невно закалять ее марксистско-ленин­ским путем.

Советские ревизионисты сильно зави- дуют нашей нерушимой дружбе с Ки­

50

Page 53: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

таем. Они прибегают ко всем средствам, чтобы ослабить ее, но они никогда не добьются этой цели. Московские рене­гаты каждый день трубят через свои радиостанции, что мы сателлиты Китая, что мы зависимы от него, что албан­ский народ оторван от своих руково­дителей и т.д. Такова позиция любого империалиста. Албанский народ гово­рит московским ренегатам; продолжай­те дудеть в старую дудку, орлы не боят­ся вашего лая, албанский народ вас ненавидит, а ненависть к вам является большим фактором силы в строитель­стве социализма и кузницей, где зака­ляется албанско-китайская дружба.

Внешняя политика Народной Респу­блики Албании защищает интересы нашей страны на международной аре­не, вместе с социалистическими и про­грессивными демократическими стра­нами Албания борется за свободу, прог­ресс и подлинную демократию во всем мире, отстаивая свободу всех людей физического и умственного труда.

51

Page 54: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

Народная Республика Албания бо­рется против американского империа­лизма, советского социал-империализ- ма, против всех других империалистов и мировой реакции — виновников всех бедствий человечества, виновников угне­тательских и захватнических войн, ви­новников раздора и раскола, диверсий и заговоров, происходящих на нашем земном шаре, виновников голода и нищеты в мировом масштабе. Социа­листическая Албания вносит свой скро­мный вклад в эту борьбу и в эти огром­ные усилия человечества и хотя ее по­мощь скромна, но она оказывает ее от­крыто, не стесняясь, и никто ее не пу­гает. Эти „никто“ могут быть и силь­ными, могучими, но сила политики на­шей Народной Республики в том и за­ключается, что она отстаивает свое правое дело, священное и дорогое дело всех народов. Но надо уметь искать и разыскать его, сделать своим и всеми силами защитить. А защищать всеми

52

Page 55: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

силами значит заранее быть готовым пойти на любые жертвы. Народная Республика Албания избрала этот путь благодаря своему славному руковод­ству — Партии труда и она не отклоня­лась от этого пути и никакие бури не в состоянии заставить ее отклониться от него.

Политика Партии труда и Народной Республики Албании является откры­той, ясной, она говорит всю правду в гла­за, не считаясь с тем, что тому или дру­гому это может не понравиться. Наша политика отвечает интересам народов, а не интересам отдельных идеологий и клик, угнетающих эти народы. Она стремится к дружбе с народами, а не с их угнетателями. Это не политика конъюнктур, а политика пролетарских принципов, она ничего общего не име­ет с тайной, закулисной дипломатией, с дипломатией таинственных сделок и продажей с молотка интересов соб­ственной страны и других стран.

53

Page 56: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

Политика нашей страны — это не политика государств, имеющих всегда сто флажков наготове. Наша Народная Республика не склоняет своего знамени ни перед шантажом и запугиванием, ни перед рублем и долларом. Надо про- водить такую принципиальную и муже­ственную политику, или же надо про­водить политику преклонения, полза­ния перед американцами и русскими и стать государством-проституткой? Сле­дует проводить первую, а против второй нужно бороться и беспощадно разобла­чать ее.

Такова политика нашей партии и на­шего правительства, поэтому на нашей стороне сотни миллионов людей, а Ал­бания в свою очередь на стороне этих сотен миллионов и связана с ними единством мнения и действий.

Мы, граждане Народной Республики Албании, небольшой балканской страны, всю жизнь страдавшей от империали­стических и варварских захватчиков

54

Page 57: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

и своей вооруженной борьбой завое­вавшей свободу и все, чем она ныне пользуется, призываем всех простых людей мира; „Будьте осторожны!“ Американский и русский империализм ведут мир к новой мировой войне, еще более ужасной чем все прошлые вой­ны! Оба они являются виновниками современных больших кризисов, они соперничают между собой во имя ми­ровой гегемонии, стремятся захватить рынки, то есть подчинить себе и пора­ботить народы. Именно оба они воору­жают антинародные клики и прави­тельства, чтобы использовать их в ка­честве жандарма и пушечного мяса в подготавливаемой ими бойне, которая станет неминуемой, если мы им дадим действовать.

Посмотрите, что происходит в мире! Угнетаются народы Советского Союза, которых воспитывают в духе агрессив­ного национализма. Угнетаются народы псевдосоциалистических стран Европы,

55

Page 58: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

а господствующие там клики подчиня­ют интересы своих народов интересам Советского Союза и Варшавского дого­вора. Кремль душит их и угрожает: „Или вы будете делать так, как хочу и приказываю я, или же я нападу на вас и подавлю, как поступил с Чехосло­вакией“. Так сделал Гитлер, он на­чал с Австрии, затем перешел к Чехо­словакии и так он продолжил и с дру­гими. Так начал и советский социал- империализм, так он и кончит. Как начал и кончил Хаша, так начали и кончат Гусак, Бек-Герек, Живко-Филов и дру­гие.

Американский империализм своей „окровавленной пятой“ подавляет на­роды. Он душит своих „союзников“, пытаясь любой ценой держать их под постоянной угрозой экономического кризиса, атомной бомбы, советской опасности, интриг и диверсии. Он пы­тается сохранить Атлантический союз, разжечь внутри него соперничество,

56

Page 59: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

всегда в свою пользу, создать неуверен­ность в странах и правительствах так называемых его союзников.

Соединенные Штаты нападают на Вьетнам, Камбоджу, американцы и русские, будучи солидарны между со­бой, вмешиваются в дела Пакистана и Афганистана, вызывают войны на Сред­нем Востоке, устраивают чилийскую и кипрскую трагедии.

Все встревожены. Куда будут напра­влены удары завтра? Во всем мире ныне слышны лишь шумливые лозун­ги, распространяемые всевозможными агентами и провокаторами, продажны­ми писаками, дипломатами разных клу­бов и салонов, которые только тем и за­нимаются, что сеят мглу, страх и шанта­жируют, служа обеим сверхдержавам. „Завтра, утверждают они, очередь за Югославией! Что станет после Тито? Югославия окажется в советской сфере или в американской; Румыния — это кусочек, который принадлежит рус-

57

Page 60: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

ским; не может быть чтобы на Албанию не напали. С кем будет Греция теперь, после ее выхода из НАТО?“ и т.д. и т.п.

Во всех этих высказываниях находят свое отражение стремления и планы двух сверхдержав. Их цель не только служить деморализующей психологи­ческой подготовкой, но также и настоя­щей военной подготовкой, чтобы ослабить сопротивление народов, а за­тем залить их кровью.

Опаснейший психоз войны и страха поддерживают обе сверхдержавы, кото­рые рекомендуют для спасения два зон­та — один американский, другой — со­ветский. По их мнению, тот, кто хочет спастись, пусть и выбирает. „Не думай своей головой, твоя воля и твоя свобода зависят от этих двух чудовищ“. Весь этот психоз, вся эта атмосфера шантажа, за­пугивания и террора насыщена всевоз­можными совещаниями, встречами, пе­реговорами, работой двухсторонних и многосторонних комиссий. Все обсу­

58

Page 61: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

ждается, но ничто не решается, и если даже принимаются какие-либо реше­ния, то ничто не является надежным. И та незначительная доля „буржуазной морали“ дипломатических актов про­шлых времен ныне превратилась в ужасную грязь и гниль. В политике сверхдержав и их сателлитов господ­ствуют разложение, фальш и обман.

Должны ли народы перед лицом этой катастрофы, которую готовят челове­честву эти преступные клики, сидеть сложа руки? Конечно нет! Что же сле­дует сделать? Мы говорим, что надо бороться. Но как бороться? Послания­ми, поздравительными и приветствен­ными телеграммами в адрес тех, кто стремится вырыть нам могилу? Или же публично восхваляя советских ревизио­нистов, которые хотят уготовить тебе могилу, проглотить тебя, или, может быть, осыпая цветами американских империалистических палачей, выпра­шивая и принимая кабальные кредиты

59

Page 62: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

от обеих сверхдержав и затем утвер­ждать, что ведешь борьбу с ними? Нет, этой лжи, этой демагогии никто не по­верит! Чтобы проводить правильную, реалистическую политику в отношении собственной страны, как и в отношении других стран, нужно быть свободными от комплексов, созданных и создавае­мых империалистическими сверхдержа­вами и их агентурами.

Эти силы тьмы обвиняют нас, албан­цев, в самоизоляции. Однако от кого мы изолируем себя и что они подразу­мевают под нашей изоляцией? И что же они советуют нам делать? Они со­ветуют нам не изолировать себя от им­периалистов и ревизионистов, получать от них кредиты и сделать своими ком­паньонами тех, кто всегда угнетал нас и высасывал нашу кровь. Они советуют нам настежь распахнуть двери нашей страны, чтобы в нее могла приезжать всякая сволочь, одетая и раздетая, с волосами до плеч; чтобы хиппи сво­

60

Page 63: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

бодно танцевали свои танцы и заменили ими красивые танцы нашего народа. Они пытаются разложить наших людей, всюду совать свой шпионский нос, ор­ганизовать путчи и заговоры, овладеть стратегическими пунктами нашей стра­ны, создать свои военные базы, пре­вратить нашу страну в чужую колонию, а наш свободный народ — в раба. Тот, кто не согласен с этим, говорят они, тот изолирует себя от этого „прекрас­нейшего“ мира, от этой „столь порази­тельной“ цивилизации. Если пойти на такие уступки этим чудовищам, то они непрочь даже, чтобы ты их ругал, что­бы называл себя коммунистом, последо­вателем Маркса, Ленина, Мао Цзэдуна. Между тем все это сплошной блеф, по­тому что они уже схватили тебя за горло и ты не можешь больше шеве­литься, ты уже раб, ты их агент, ты уже продал свою страну и свой народ.

Им хотелось бы, чтобы и мы стали такими рабами, иначе они нас не счи­

61

Page 64: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

тают „цивилизованными“, „модными“. Мы с отвращением отвергаем этот образ мыслей и жизни, и пусть они не питают никаких надежд на то, что может быть иначе. Верным залогом это­го являются наш славный народ и героическая Партия труда, сплочен­ные полным единством мнения и дей­ствий.

Отдельные подлецы, враги и агенты на службе у иностранцев появлялись время от времени, чтобы помешать на­шему социалистическому строитель­ству, ослабить совершенную и сталь­ную обороноспособность нашей родины, но они тут же были разоблачены и уничтожены, как только показали кон­чик уха. Классовая борьба, которую наша партия и наш народ ведут с та­ким успехом, с такой решительностью и бдительностью, беспощадно раскры­вает и сокрушает эти отбросы нашего общества.

Когда железная метла убирает их

62

Page 65: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

из наших рядов, внешние и внутренние враги заостряют уши, трусливо шепчут: „Им крышка, среди них — раскол, их подтачивает червь“ и т.д. Но что гово­рят партия и народ? „По голове им, от этого мы станем во сто тысяч раз силь­нее!“ Лозунги врагов являются ничем иным, как плачем об их поражении. Наш народ и наша партия не удивляются этим лозунгам, не боятся их и не при­ходят от них в смятение, они уже при­выкли к ним. Народ и правительство не только знают людей, изливающих яд, когда наши враги получают сокру­шительные удары, но и умеют выпи­сывать им соответствующие лекарства. А это еще больше укрепляет наше по­ложение, ибо коварные планы врагов, внешних и внутренних, и люди, вына­шивающие эти планы, терпят провал и их ловят с поличными. В этом состоит сила диктатуры пролетариата, сила на­шей социалистической страны, сила

63

Page 66: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

марксистско-ленинских идей нашей партии.

Из ревизионистского Кремля доно­сится лай его сторожевых псов: „Же­лаем связей, желаем дипломатических отношений, желаем дружбы с албан­ским народом, с тем народом, который мы так сильно любим“. Волки, одетые в овечьи шкуры, на чем свет стоит клянутся в том, что хотят братания с нами, чтобы затем легче задушить нас, и трижды поцеловав нас по обычаю русской церкви, отправить нас к Хрис­ту. Но мы говорим этим врагам социа­лизма и ленинизма, заклятым врагам нашего народа и Албанской партии труда, что мы никогда не помиримся с ними, никогда не будем их друзья­ми, а будем всегда их врагами! Пусть они не думают, что это лишь мнение отдельных албанских руководителей, которые сегодня живы, а завтра умрут. Нет! Албанский народ и Албанская пар­тия труда никогда не умрут! Мы их

64

Page 67: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

солдаты, нас миллионы и у нас единое мнение, единая непоколебимая пози­ция. Ни ваши пушки, ни ваши ракеты, ни ваши самолеты, ни ваши атомные бомбы не пошатнут нас ни сегодня, ни завтра.

Нашу партию и наш народ уже не в состоянии обмануть демагогия Москов­ского радио, каждый вечер проливаю­щего крокодиловы слезы о старой ал­банско-советской дружбе. Такой была наша дружба при великом Сталине. Мы ее никогда не скрывали и не скрыва­ем, но ее нарушили именно те, кто из­менил делу марксизма-ленинизма, боль­шевизма, идеям Ленина и Сталина, про­летарскому интернационализму и дружбе с албанским народом. Албан­ская партия труда и наш народ никог­да не будут жить в мире с ними, они объявили им войну, и мы подготовле­ны ее выиграть, и уверены, что если не сегодня, то завтра одержим над ни­ми победу.

65

Page 68: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

Им следует знать еще одно, и это я говорю от имени албанского народа и Албанской партии труда. Мы не боим­ся ни их самих, ни их оружия. Мы зая­вляем кремлевским предателям и их сторожевым псам, что умеем прово­дить разграничительную линию между советским народом и ревизионистски­ми лидерами, но мы не делали и не бу­дем делать никакого различия между ними и теми, кто следует за ними. Всех предателей мы сваливаем в одну ку­чу. С социалистической Албанией и Албанской партией труда нельзя обра­щаться так, как с Прагой и партией Дубчека.

С высокомерием и наглостью, при­сущими великому фашистскому госу­дарству, кремлевские правители, хму­ря, словно шуты, свои густые брови, могут сказать: „Откуда взялась такая сила у этих недорослей, осмеливающих­ся выступить против Советского Сою­за?“ Ждете ответа? Возьмите Маркса,

66

Page 69: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

Энгельса и Ленина (ведь Сталина вы опорочили), постарайтесь на мину­точку прочесть их правильно (так как вы их читаете наоборот), и там вы найдете точный ответ, в чем кроется источник нашей силы. Согласны ли вы, мои избиратели, с ответом, который мы даем этим врагам и предателям?

(В зале раздаются громкие возгла­сы „Да“, бурные аплодисменты и овации).

Советские ревизионисты, как при жизни Хрущева, так и теперь при Брежневе, преследуют те же цели, при­меняют ту же тактику и ведут ту же пропаганду. Следуя по пути хрущев­ского предательства, ревизионистская Коммунистическая партия Советского Союза готовит сейчас совещание реви­зионистских партий Европы для того, чтобы навязать им свои взгляды, приб­рать их к своим рукам и показать, что якобы она не изолирована, а наобо­рот, является „центром мирового ком­

67

Page 70: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

мунизма“. Остальные партии, которые примут участие на этом совещании, тем самым докажут, что встали на путь предательства, они станут соучаст­ницами контрреволюционных и злоу­мышленных действий советских реви­зионистских руководителей. Албанская партия труда решительно осуждает по­добное заговорщицкое совещание, од­нако, с другой стороны, будет хорошо, что народы и коммунисты всего мира по этому случаю еще раз увидят под­линное лицо этих партий, собирающих­ся для плетения заговоров.

Кремлевские главари и их приспеш­ники считают себя олицетворением марксизма-ленинизма, а свои страны — олицетворением социализма. Кто присоединяется к ним, тех и прича­щают как таковых, а кто против них, тот не только не считается марксис­том-ленинцем, но и рассматривается как продавшийся американскому им­периализму, связанный с ним и стоя­

68

Page 71: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

щий у него на службе. Одним словом, они говорят: „Или с нами, или с ни­ми“. То, что можно в одно и то же время быть и против американского империализма, и против советского со- циал-империализма, для них неприем­лемо.

Хрущев обвинил нас, албанцев, в том, что мы продались империализму. Но кто продался, мы или он? Брежнев, поскольку мы ему не подчинились, обвиняет нас в том, что мы якобы иг­раем на руку американцам, тогда как на самом деле сам он и его приспеш­ники дружат и тесно сотрудничают с американцами, каждый день целуются и спят с ними, тогда как нас, которые ведем с ними борьбу не на жизнь, а на смерть, обвиняют в том, чего нет. Лжи этих предателей никто не верит, так как честные и здравомыслящие люди в состоянии понять политику и пози­цию нашей Народной Республики и Албанской партии труда, увидеть как

69

Page 72: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

она проводится и развивается. Именно на этих людей мы и опираемся и мы им признательны за правильную оцен­ку нашей политики. И таких людей по­давляющее большинство, коммунисты и некоммунисты, люди различных поли­тических убеждений, среди которых могут быть и такие, которые не сог­ласны с нашим путем.

Но есть и такие люди, которые ве­рят выдумкам кремлевских империа­листических ренегатов. Что ж поде­лаешь! Бывают и такие. Подобные лю­ди были и у Гитлера, как внутри Гер­мании, так и вне ее пределов. С по­мощью демагогии и террора ему уда­лось приструнить даже немецкий народ. Именно это и происходит сегодня в Советском Союзе.

Но является ли Албания действи­тельно изолированной страной, какой ее хотят представить наши враги? Во­все нет! Социалистическую Албанию знает весь мир, к нам приезжают мно­

70

Page 73: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

гочисленные гости, ее друзья изо всех стран. С 65-тью странами мы поддер­живаем дипломатические, торговые и культурные отношения. Открытая и последовательная политика Народной Республики Албании в отношении ее друзей и доброжелателей пользуется всесторонним уважением, так же как пользуется уважением искусство и куль­тура нашего народа, так же как пра­вильно и положительно оцениваются всесторонние успехи нашей страны.

Не потому ли мы изолированы, что у нас нет дипломатических связей с Соединенными Штатами Америки? Правда, ни Трумэн, ни Никсон, ни Форд ни разу не упоминали в амери­канском сенате о дипломатических связях с Албанией или же о „пламен­ной любви“, которую они якобы пи­тают к Албании, как это делают мос­ковские лицемеры. Тем не менее, от поры до времени Государственный де­партамент пускает „воздушный шар“

71

Page 74: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

и ждет ответа. И мы каждодневно даем ответы американскому империа­лизму.

После второй мировой войны, когда мы сообща сражались против Гитлера, Албания выразила желание установить дипломатические отношения с Соеди­ненными Штатами Америки. Но они не соблаговолили установить отношения с правительством, пришедшим с гор, они хотели видеть в Албании правитель­ство салонов и кока-колы. Однако это не смутило албанский народ, он тем не менее сумел согреться и процветать под тем кусочком солнца, которое ему принадлежит, нравилось это или нет Соединенным Штатам Америки.

Тогда они не хотели установить с нами дипломатических отношений, те­перь не хотим мы установить таких отношений с ними. Многие могут воз­разить, что Соединенным Штатам Аме­рики все равно, если мы не хотим ус­тановить дипломатических отношений

72

Page 75: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

с ними. Это верно, но верно и то, что и нам это все равно.

Сменяющие друг друга английские правительства, занимающие в отноше­нии нашей страны ту же позицию, что и американское, тоже пускают время от времени „воздушные шары“ об уста­новлении дипломатических связей, но мы им говорим: „Прежде чем пускать такие шары, верните золото, которое вы похитили у албанского народа и вместе с причитающимися ему процен­тами отправьте в Албанию. То же са­мое мы говорим и боннскому прави­тельству, проводящему реваншистскую политику и являющемуся должником Албании что касается военных репара­ций, а сумма этой задолженности дости­гает нескольких миллиардов марок.

Не ждут ли они, чтобы мы прек­лонялись и унижали себя перед этими правительствами, которые причинили нам столько зла и совершили в отно­шении нас столько несправедливостей.

73

Page 76: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

Нет, никогда! Они ошибаются, как ошибаются и все те, кто обвиняет нас в упрямстве.

Мы относимся с симпатией к аме­риканскому, английскому и немецкому народам, но не к тем, кто попирает права, свободу и суверенитет народов. Мы против тех правительств и людей, которые вынашивают поработитель- ские планы. У нас много друзей и доб­рожелателей во Франции, в Бельгии, в северных и скандинавских странах, как и во многих других странах мира. Мы их уважаем и они нас уважают не­зависимо от того, что у нас различные режимы и идеологии.

Мы уважаем те народы и прави­тельства, которые не подчиняются дик­тату и желаниям двух сверхдержав и проводят самостоятельную и суверен­ную политику. Доброжелатели Народ­ной Республики Албании относятся с уважением к нашей политике незави­симо от того, что они не могут быть

74

Page 77: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

согласны с нами по всем вопросам, но в то же время они понимают и то, что, подобно тому, как они имеют право проводить свою политику, также и мы имеем право проводить нашу. В прош­лом выдающиеся люди из среды этих народов писали и отзывались с симпа­тией об албанском народе. И в настоя­щее время рабочие, профессора, вра­чи, философы, дипломаты и журна­листы с симпатией отзывались и отзы­ваются, как устно, так и письменно, о нашем маленьком, но доблестном на­роде, который никогда никого не оби­жал.

С югославским и греческим сосед­ними народами мы находимся в дру­жеских отношениях. Империалистичес­кие державы и их агентуры не раз за­жигали фитили и детонаторы, чтобы поссорить нас. Однако мы, балканские народы, извлекли урок из этого и, ока­зываясь перед лицом общей опаснос­ти, независимо от того, что по мно­

75

Page 78: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

гим вопросам мы с ними, может быть, и не согласны, всегда находили и можем найти общий язык. Истори­ческие факты нельзя затушевать. Ког­да на одного из нас нападали, то и на другого нападал тот же враг. Одни и те же враги подстрекали того или иного из нас, чтобы ослабить третьего. Фитиль от пороховой бочки держали в своих руках враги наших народов и продавшиеся им клики.

Внешним врагам никогда не удава­лось поставить на колени албанский, югославский и греческий народы. У этих народов не рабская душа и это они всегда доказывали в течение своей многовековой истории. Албанцы, югос­лавы и греки не зря носят наган на поясе на тот случай, если американцы, русские или кто-либо другой попыта­ются напасть на них и лишить их сво­боды и суверенитета. Поэтому обе сверхдержавы или же государства, ко­торые служат им в качестве авианос­

76

Page 79: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

цев и подчинены им, пусть видят сны с открытыми глазами, но ни югослав­ский, ни греческий, ни албанский на­роды никогда не допустят, чтобы рус­ские, американцы, итальянские или не­мецкие фашисты поработили их. Если они пустятся в подобные авантюры, то здесь, в наших странах, они найдут се­бе могилу.

Мы уже говорили и повторяем югос­лавскому и греческому народам, что на границах Албании с ними будет всегда спокойно и что врагам в первую очередь придется иметь дело с нами, албанцами, мы их разгромим и едва ли им удастся дойти до границ этих го­сударств. Мы уверены, что также пос­тупят и они по отношению к нам.

Мы хотим жить свободными в на­ших странах. Пусть не думают наши враги, что им будет легко справиться с нами. Мы, албанцы, желаем добра югославскому и греческому народам. Нам нужно развивать нашу дружбу

77

Page 80: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

наиболее подходящим для каждого пу­тем, не вмешиваясь во внутренние дела друг друга и не допуская на террито­рии наших стран ничего такого, что может по той или иной причине затро­нуть или поставить под угрозу интере­сы наших добрососедских отношений. Албания, Югославия и Греция не толь­ко живут вне Варшавского Договора и НАТО, но живут они свободными и независимыми. Мы приветствуем под­виг, совершенный Грецией, вышедшей из НАТО. Греческий народ не дал се­бя попрать, и тот, кто считает, что го­сударственные секретари Департамента из Вашингтона и московские минис­тры иностранных дел могут плести интриги и устраивать всякие махина­ции в ущерб греческому народу, тот ошибается в своих расчетах. Весь мир хорошо помнит, что Греция пролила кровь в борьбе за свое освобождение, в то время как другие оставались на­блюдателями.

78

Page 81: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

Мы заявляем нашим соседям: На на­шей территории нет и не будет иностран­ных военных баз, но мы желаем, чтобы и они также заставили других убрать свои базы из их стран. Ничем нельзя оправдать такое положение, когда воен­но-морским флотам обеих сверхдержав разрешается не только иметь пос­тоянные базы в других странах, но и бросать там якорь, производить ре­монт и снабжаться. Это весьма опасно как для страны, разрешающей это, так и для ее соседа. Мы не можем согла­ситься ни с чьими подобными действия­ми. Мы заявили о своей позиции по от­ношению к агрессивным военно-мор­ским флотам Америки и СССР в Сре­диземном море и остаемся последова­тельно верными этой политике.

Мы желаем добра болгарскому на­роду, с которым мы были и остаемся друзьями, однако эта дружба затем­няется, но не по нашей вине. Болгарский народ должен прозреть, так как те, кто

79

Page 82: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

им правит, превращают Болгарию в настоящую колонию советских социал- империалистов. Московские лидеры и их болгарская агентура во главе с Тодором Живковым превратили Бол­гарию в плацдарм против наших стран. Русские намерены использовать болгар­ский народ в качестве пушечного мяса против наших народов. Тодор Живков и его клика стали в руках советских руководителей опасными провокатора­ми против Югославии, Албании, Гре­ции, Турции и т.д. Мечты старых ца­рей отождествляются со стремлениями новых русско-болгарских царей, а То­дор Живков, мечтающий о великой Болгарии, не зря провозглашает лозунг „Навечно с Россией“. Мы говорим бол­гарскому народу, что дружба — это дружба, и мы остаемся верными нашей дружбе с болгарским народом велико­го Димитрова, но у этой дружбы свои законы. Если болгарский народ допус­кает в своей стране присутствие бан-

80

Page 83: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

дитов и предоставляет им возможность напасть оттуда на нас, то этой искрен­ней и чистой дружбы больше не су­ществует.

Мы хотим поддерживать хорошие отношения и дружбу с Италией. Но мы констатируем, что там поднимают голову фашисты, которые разверты­вают широкую кампанию преступлений и угроз и пытаются возродить старый дух авантюр Муссолини. Акты фашист­ского террора совершены и в отноше­нии албанского посольства в Риме, ко­торое пользуется правом неприкосно­венности. Необходимо осудить подоб­ные действия и покончить с ними раз и навсегда, так как они препятствуют нормальному развитию отношений между двумя нашими странами.

Тесная и братская дружба связы­вает наш народ с героическим вьет- намским народом. Наша страна всегда решительно поддерживала и поддержи­

81

Page 84: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

вает справедливую борьбу вьетнамско­го народа за освобождение Южного Вьетнама, в защиту Демократической Республики Вьетнам и воссоединение родины. Партия, правительство и весь народ Албании резко осуждают агрес­сивную политику Соединенных Штатов Америки во Вьетнаме, продолжающих там свою военную авантюру, подстре­кающих сайгонскую администрацию попрать Парижское соглашение, под­стрекающих ее на грубые провокации против вьетнамского народа. Мы вы­ражаем свою твердую уверенность в том, что братский вьетнамский народ своей решительной борьбой добьется осуществления всех своих националь­ных чаяний и что его правое дело пол­ностью восторжествует.

Мы приветствуем исторические за­воевания героического народа Камбод­жи, достигнутые под руководством Единого национального фронта во гла­

82

Page 85: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

ве с Самде Нородом Сиануком в борь­бе против американских империалис­тических агрессоров и марионеточного режима Лон Нола. Королевское прави­тельство Национального единства Кам­боджи является единственным закон­ным правительством кхмерского наро­да. Оно наделено всеми необходимы­ми функциями и имеет полное право представлять Камбоджу на междуна­родной арене. Мы уверены в том, что окончательная победа народа Камбод­жи в своей борьбе против иностран­ных агрессоров и пномпеньских предате­лей неминуема.

Между нашей страной и Корейской Народно-демократической Республи­кой существуют постоянно крепнущие и развивающиеся отношения дружбы и тесного сотрудничества. Мы очень рады успехам корейского народа в построе­нии социализма. Мы всегда выражали и выражаем свою солидарность со спра­

83

Page 86: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

ведливой борьбой Трудовой партии и народа Корейской Народно-демократи­ческой Республики во главе с товари­щем Ким Ир Сеном против американ­ского империализма и советского со- циал-империализма в защиту социалис­тических завоеваний и великого дела освобождения народов. Наш народ поддерживает правильную позицию партии и правительства Корейской На­родно-демократической Республики в отношении вывода иностранных войск из Южной Кореи и воссоединения страны.

В настоящее время Средний Восток составляет одну из основных проблем, занимающих не только народы этого района, но и всю мировую общест- венность. Вследствие вмешательства сверхдержав, этот район весьма далек от установления настоящего мира. На горизонте не видно какого-либо быстро­го разрешения, которое соответствовало

84

Page 87: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

бы подлинным суверенным интересам арабских народов, полностью вернуло бы им захваченные земли и восстано­вило бы попранные права палестинцев.

Так называемые планы мира, вына­шиваемые в кабинетах в Москве и Ва­шингтоне, имеют своей целью похоро­нить настоящий арабский вопрос. Лю­бая инициатива, предпринимаемая Сое­диненными Штатами Америки и Совет­ским Союзом на Среднем Востоке имеет своей целью укрепление импе­риалистических позиций и усиление там их влияния.

Однако половинчатый и антиараб- ский мир, подобно тому, который хо­тят навязать Соединенные Штаты и Со­ветский Союз, не может иметь долгую жизнь. Четыре арабско-израильские войны, которые произошли до сих пор, уже подтвердили это. Мы убеждены в том, что арабские народы, у которых древние традиции и которые характе­

85

Page 88: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

ризует столь миролюбивый и прогрес­сивный дух, сорвут все антиарабские интриги и планы Израиля и сверхдер­жав и своими объединенными силами осуществят все свои высокие нацио­нальные чаяния.

В последнее время пламя войны вспыхнуло и на Кипре. Возникла но­вая угроза для мира и безопасности в восточном районе Средиземноморья и на Балканах. Ход событий свидетель­ствует о том, что новая кипрская траге­дия возникла на фоне советско-амери­канского соперничества, атмосферы инт­риг и заговоров, которые две сверхдер­жавы в отдельности или сообща пле­тут против народов. Американские им­периалисты стремятся расположиться на Кипре в политическом и военном отношении, тогда как социал-империа- листы хотят ловить рыбу в мутной во­де. Они используют обстановку, чтобы возродить старую турецко-греческую

86

Page 89: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

вражду и создать такое положение, которое способствовало бы их экспан­сии или оправдало бы их вмешатель­ство.

Проблемы, связанные с Кипром, многочисленны и, конечно, их вовсе не легко разрешить. Но мы считаем, что кипрский народ, греческий и ту­рецкий, в состоянии и имеют все воз­можности сами установить свою судь­бу, без посторонних давлений и в соот­ветствии со своими суверенными инте­ресами. Кипр — независимое и суве­ренное государство, член Организации Объединенных Наций, он признан большинством государств мира. Он должен оставаться таким и никто не имеет права нападать на него под ка­ким бы то ни было предлогом, вмеши­ваться в его внутренние дела и навя­зать ему какое-либо разрешение, не соответствующее воле, свободно выра­женной кипрским народом.

87

Page 90: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

Эго положение, сложившееся неда­леко от нас, диктует нам дальнейшее по­вышение революционной бдительнос­ти, дальнейшую мобилизацию на более упорную и всестороннюю борьбу с вра­гами на всех фронтах.

Народная Республика Албания, как и до сих пор, будет стоять в авангар­де борьбы против империализма, ре­визионизма и реакции, всегда будет поддерживать все народы и страны, борющиеся за свободу и националь­ную независимость, за свое освобож­дение и социальный прогресс.

И в будущем мы будем проводить ту внешнюю политику, которая обес­печила нашей стране прочные между­народные позиции, сильных друзей и многочисленных доброжелателей, по­четное имя и высокий авторитет.

88

Page 91: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

Товарищи!

В заключение разрешите мне выра­зить свою уверенность в том, что на­ши трудящиеся массы будут вечно хранить тот высокий революционный дух, который всегда характеризовал наш народ, будут мобилизовать все свои силы на полное выполнение пла­новых заданий, будут вести решитель­ную борьбу против чуждых нам влия­ний и идеологий, будут продвигать неук­лонно вперед великое дело построения социализма в Албании.

Участие всех на выборах и голосо­вание за кандидатов Демократического Фронта явится новым блестящим ус­пехом нашего народа на его победо­носном социалистическом пути, высо­ким свидетельством его политической зрелости, глубоких идеологических убеждений, ценным вкладом в дело дальнейшего укрепления и упрочения

89

Page 92: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что

незыблемых основ Народной Республи­ки Албании.

Да здравствует наш героический народ!

Да здравствует Демократический Фронт Албании!

Пусть здравствует и крепнет наша народная власть!

Да здравствует наша Партия труда, организатор всех наших побед, залог нашего светлого будущего!

Слава марксизму-ленинизму!

90

Page 93: Электронная версия брошюрыciml.250x.com/archive/hoxha/russian/enver_hoxha...тех пор, пока будет биться мое сердце. Все, что