26
Аннотации программ учебных дисциплин История Цель изучения дисциплины Формирование целостного представления о ходе исторического развития, хронологии, исторических понятиях и персоналиях; изучение истории Российской цивилизации на фоне истории иных локальных цивилизаций. Место дисциплины в структуре ООП Дисциплина входит в базовую часть Блока 1 «Дисциплины, модули». Трудоемкость дисциплины - 4 зачетные единицы. Краткое содержание Источники и методы изучения истории; проблема перехода от первобытности к цивилизации; древнейшие земледельческие цивилизации Востока. Античность как этап исторического развития; Эпоха средневековья в историческом процессе. Европейская средневековая христианская цивилизация. Зарождение и развития Российской цивилизации. Цивилизации средневекового Востока – общая характеристика. Новое время в историческом процессе. Переход к Новому времени в Европе, России, в странах Нового Света, на Востоке. Тенденции исторического развития Российской цивилизации в XVII - XIX вв. Основные события исторического развития в Новейшее время. Требования к освоению дисциплины: В результате освоения учебной дисциплины студент должен: а) знать : основные закономерности историко-культурного развития человека и человечества; особенности современного развития России и мира; б) уметь: применять исторические знания в процессе решения задач образовательной и профессиональной деятельности; в) владеть : технологиями приобретения, использования и обновления гуманитарных, социальных и экономических знаний. Философия Цель освоения дисциплины Освоение студентами общекультурных и профессиональных компетенций, необходимых для осуществления профессиональной деятельности в области филологии, межъязыкового общения, межкультурной коммуникации, что предполагает изучение философских концепции; специфики философского типа мышления; формирование культуры мышления; навыков философского подхода к решению профессиональных задач; а также развитие философской и филологической культуры личности. Место дисциплины в структуре ООП Дисциплина входит в базовую часть Блока 1 «Дисциплины, модули». Трудоемкость дисциплины - 4 зачетных единицы. Краткое содержание Философия, ее место и роль в культуре. Исторические типы философии. Учение о бытии. Человек как предмет философских размышлений. Человек и общество. Человек и смысл его жизни. Проблема сознания в философии; сознание и язык. Познание как философская проблема; роль языка в познании. Наука и техника. Система глобальных проблем и будущее человечества. В результате изучения дисциплины студент должен: знать специфику, основные направления, проблемы, теории и методы философии, содержание современных философских дискуссий по проблемам общественного развития. уметь формулировать и аргументированно отстаивать собственную позицию по различным проблемам философии; использовать теоретические положения и категории

Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

Аннотации программ учебных дисциплин

История

Цель изучения дисциплины

Формирование целостного представления о ходе исторического развития, хронологии,

исторических понятиях и персоналиях; изучение истории Российской цивилизации на

фоне истории иных локальных цивилизаций.

Место дисциплины в структуре ООП

Дисциплина входит в базовую часть Блока 1 «Дисциплины, модули». Трудоемкость

дисциплины - 4 зачетные единицы.

Краткое содержание

Источники и методы изучения истории; проблема перехода от первобытности к

цивилизации; древнейшие земледельческие цивилизации Востока. Античность как этап

исторического развития; Эпоха средневековья в историческом процессе. Европейская

средневековая христианская цивилизация. Зарождение и развития Российской

цивилизации. Цивилизации средневекового Востока – общая характеристика. Новое время

в историческом процессе. Переход к Новому времени в Европе, России, в странах Нового

Света, на Востоке. Тенденции исторического развития Российской цивилизации в XVII-

XIX вв. Основные события исторического развития в Новейшее время.

Требования к освоению дисциплины:

В результате освоения учебной дисциплины студент должен:

а) знать: основные закономерности историко-культурного развития человека и

человечества; особенности современного развития России и мира;

б) уметь: применять исторические знания в процессе решения задач образовательной и

профессиональной деятельности;

в) владеть: технологиями приобретения, использования и обновления гуманитарных,

социальных и экономических знаний.

Философия

Цель освоения дисциплины

Освоение студентами общекультурных и профессиональных компетенций, необходимых

для осуществления профессиональной деятельности в области филологии, межъязыкового

общения, межкультурной коммуникации, что предполагает изучение философских

концепции; специфики философского типа мышления; формирование культуры

мышления; навыков философского подхода к решению профессиональных задач; а также

развитие философской и филологической культуры личности.

Место дисциплины в структуре ООП

Дисциплина входит в базовую часть Блока 1 «Дисциплины, модули». Трудоемкость

дисциплины - 4 зачетных единицы.

Краткое содержание

Философия, ее место и роль в культуре. Исторические типы философии. Учение о бытии.

Человек как предмет философских размышлений. Человек и общество. Человек и смысл

его жизни. Проблема сознания в философии; сознание и язык. Познание как философская

проблема; роль языка в познании. Наука и техника. Система глобальных проблем и

будущее человечества.

В результате изучения дисциплины студент должен:

знать специфику, основные направления, проблемы, теории и методы философии,

содержание современных философских дискуссий по проблемам общественного развития.

уметь формулировать и аргументированно отстаивать собственную позицию по

различным проблемам философии; использовать теоретические положения и категории

Page 2: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

философии для оценивания и анализа различных социальных тенденций, фактов и

явлений, выявлять проблемные вопросы и использовать творческие пути их решения.

владеть навыками критического восприятия и анализа текстов, имеющих философское

содержание, приемами ведения дискуссии и полемики, навыками публичной речи и

письменного аргументированного изложения собственной точки зрения.

демонстрировать способность и готовность к толерантному диалогу и восприятию

альтернатив, участию в дискуссиях по проблемам общественного и мировоззренческого

характера.

Безопасность жизнедеятельности

Цель освоения дисциплины

Формирование профессиональной культуры безопасности, под которой понимается

готовность и способность личности использовать в профессиональной деятельности

приобретенную совокупность знаний, умений и компетенций для обеспечения

безопасности в сфере профессиональной деятельности, характера мышления и

ценностных ориентаций, при которых вопросы безопасности рассматриваются в качестве

приоритета.

Место дисциплины в структуре ООП

Дисциплина входит в базовую часть Блока 1 «Дисциплины, модули». Трудоемкость

дисциплины - 2 зачетные единицы.

Краткое содержание

Современное состояние и негативные факторы среды обитания. Принципы обеспечения

безопасности и рациональных условий деятельности. Последствия воздействия на

человека опасных, вредных и поражающих факторов, принципы их идентификации.

Средства и методы повышения безопасности, экологичности и устойчивости

жизнедеятельности в техносфере. Мероприятия по защите населения и персонала

объектов экономики в чрезвычайных ситуациях, в том числе, в условиях ликвидации

последствий аварий, катастроф и стихийных бедствий, а также в условиях ведения

военных действий. Правовые, нормативные, организационные, экономические и

управленческие основы безопасности жизнедеятельности.

В результате изучения данного курса студент должен:

знать содержание преподаваемого предмета, правовые нормы реализации

профессиональной деятельности , способы построения межличностных отношений в

группах разного возраста, способы профессионального самопознания и саморазвития, а

так же взаимосвязь различных процессов, происходящих в обществе;

уметь создавать профессионально целесообразную и потенциально безопасную среду

обитания, организовывать внеучебную деятельность, бесконфликтно общаться с

различными субъектами профессионального процесса, управлять деятельностью

помощников, координировать деятельность социальных партнеров;

владеть способами предупреждения девиантного поведения и правонарушений,

способами установления контактов и поддержания взаимодействия с субъектами в

условиях поликультурной среды обитания, способами совершенствования

профессиональных знаний и умений путем использования возможностей

информационной среды учреждения, области, страны, проводить анализ различных

гипотез и компетенций.

Информационные технологии в лингвистике (включая основы информатики)

Цель и задачи дисциплины

Цель дисциплины «Информационные технологии в лингвистике (включая основы

информатики)»: изучение методов получения, хранения, передачи, распространения и

преобразования информации о языке и законах его функционирования с использованием

компьютерных инструментов. Формирование у будущего специалиста совокупности

Page 3: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

знаний, умений и навыков работы с самым широким спектром современного

программного обеспечения: операционные системы, офисные приложения,

коммуникационные программы, специальные пакеты программ, мультимедийные

программы.

Место дисциплины в структуре ООП

Дисциплина входит в базовую часть Блока 1 «Дисциплины, модули». Трудоемкость

дисциплины - 6 зачетных единиц.

Требования к результатам освоения дисциплины (компетенции):

- способность применять методы и средства познания, обучения и самоконтроля для

своего интеллектуального развития, повышения культурного уровня, профессиональной

компетенции, сохранения своего здоровья, нравственного и физического

самосовершенствования (ОК-8);

- способность решать стандартные задачи профессиональной деятельности на основе

информационной и библиографической культуры с применением информационно-

лингвистических технологий и с учетом основных требований информационной

безопасности (ОПК-20).

- владение стандартными способами решения основных типов задач в области

лингвистического обеспечения информационных и других прикладных систем (ПК-22).

Краткое содержание

Лексикография, компьютерная лексикография, терминоведение и компьютерная

терминография, информационно-поисковые языки, автоматическое реферирование,

автоматический анализ и синтез текста, машинный перевод, корпусная лингвистика,

методы современных лингвистических исследований с использованием компьютерных

инструментов. Информационные процессы в природе и обществе и их модели. Понятие

информации. Данные, информация, знания. Понятие о количественном и качественном

измерении информации. Информация и развитие цивилизации. Информационные

ресурсы общества как экономическая категория. Информация в Интернет. Эволюция

информационных технологий. Информатизация общества. Появление новой экономики.

Принципы кодирования информации. Кодирование аналоговой информации

(мультимедиа). Преимущества, которые дает цифровая (двоичная) форма представления

информации. Моделирование как метод познания. Классификация и формы

представления моделей; методы и технологии моделирования. Компьютерное

моделирование реальных систем и процессов.

Представление о протоколе TCP/IP. Использование протокола FTP, WWW и др.

Работа с WWW браузерами. Методы доступа к информационным ресурсам Internet.

Параметры страницы: размер листа, ориентация, поля, зеркальные страницы. Режимы

просмотра документа. Ввод текста, автоматизация ввода, ввод специальных символов.

Проверка текста, расстановка переносов. Контроль и визуализация исправлений. Печать

документов.

В результате изучения дисциплины студенты должны:

знать основы проектирования и использования систем машинного перевода;

принципы работы лингвистического обеспечения поисковых систем и баз данных;

основное программное обеспечение для обучения иностранным языкам.

уметь работать с традиционными носителями информации, распределенными базами

данных и знаний; работать с информацией в глобальных компьютерных сетях; работать с

электронными словарями и другими электронными ресурсами для решения

лингвистических задач; работать с информационно-поисковыми и экспертными

системами.

владеть навыками работы с компьютером как средством получения, обработки и

управления информацией;

новыми информационными технологиями, современными методами сбора, хранения и

обработки информации в сфере его профессиональной деятельности; системой

Page 4: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

представлений о связи теории лингвистики с реализацией прикладных задач на базе новых

компьютерных технологий; основами математико-статистических методов обработки

лингвистической информации.

Древние языки и культуры

Цель освоения дисциплины

Формирование базовой лингвистической компетенции, которая выстраивается на основе:

формирования системного подхода к освоению языка, также формирование компетенций

в области истории древних языков и культур.

Место дисциплины в структуре ООП

Дисциплина входит в вариативную часть (дисциплины, определяемые ООП вуза) Блока 1

«Дисциплины, модули». Трудоемкость дисциплины – 2 зачетные единицы.

Краткое содержание

Понятие и значение античной культуры. Место латинского языка в индоевропейской

семье языков и его роль в истории народов Европы и всего мира. Основные сведения по

фонетике латинского языка. Алфавит. Латинское произношение и ударение. Имя

существительное. Грамматические категории: род, число, падеж. Общий обзор системы

склонения. Прилагательные 1 и 2 склонения. Прилагательные 3 склонения. Глагол.

Грамматические категории латинского глагола. Четыре спряжения. Основы и основные

формы. Образование личных форм. Неличные формы глагола. Местоимения.

Местоименные прилагательные. Наречие. Наречия непроизводные и производные.

Числительные. Предлоги. Синтаксис простого предложения. Порядок слов, характерный

для латинского языка. Общие сведения по семантике падежей. Синтаксис страдательной

конструкции. Инфинитивные конструкции. Причастный оборот. Сложные предложения.

Античная метрика. Синтаксические стилистические фигуры.

В результате изучения дисциплины студент должен:

знать территориальные и хронологические границы древних культур, основные этапы

развития истории и культуры народов – их носителей, выдающихся деятелей,

представляющих эти культуры; религию, образование и различные стороны повседневной

жизни народов-носителей древних культур; о месте древних языков в классификации

языков мира, об их роли в дальнейшем языковом развитии народов мира; грамматическую

систему латинского языка как одного из представителей древних языков в сопоставлении

с системами русского и изучаемых современных иностранных языков; о роли латинского

языка в формировании лексического тезауруса современных языков – родственных ему

или имеющих с ним исторические и культурные связи.

уметь ориентироваться в историко-культурологическом и общелингвистическом

контекстах, уметь правильно прочитать, дать литературный перевод и сделать

грамматический анализ небольшого латинского текста, содержащего пройденный

грамматический и лексический материал.

владеть основными латинской грамматики, навыками чтения и перевода латинских

текстов со словарем, корпусом сентенций, афоризмов и крылатых выражений, имеющих в

мировой культуре универсальный характер.

Основы языкознания Цель освоения дисциплины

Изучение основных разделов и терминологии лингвистической науки, формирование

представления о методах анализа языкового материала, об основных идеях и проблемах

современного языкознания.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в базовую часть Блока 1 «Дисциплины, модули». Трудоемкость

дисциплины – 6 зачетных единиц.

Краткое содержание.

Page 5: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

Языкознание как наука, природа и сущность языка, язык и мышление, происхождение и

развитие языка, перспективы формирования всеобщего мирового языка, формы

существования языка, территориальная дифференциация языка, социальная

дифференциация языка, литературный язык, языковой знак, язык как система знаков,

фонетика, устройство речевого аппарата, физические свойства звуков, гласные и

согласные звуки, классификации гласных звуков, классификации согласных звуков,

звуковые законы, звуковые процессы, функциональная фонетика, фонема,

фонологическая система, фонетическое членение речи, лексикология, этимология,

грамматика, морфология, типы морфем, части речи, синтаксис, предложение и проблема

его определения, классификации языков, транскрипция и транслитерация.

В результате освоения дисциплины «Языкознание» студент должен

знать основные понятия и термины науки о языке, структуру языковой системы,

особенности исторического развития и современное состояние изучаемых языков,

лингвистическую карту мира, историю развития языкознания, основные направления

лингвистики на современном этапе;

уметь анализировать языковые явления на уровне фонетики, лексики, грамматики в

родном и изучаемых иностранных языках;

владеть навыками и приемами лингвистического анализа, способами осмысления

конкретных форм и конструкций языка посредством использования общих понятий

лингвистики.

Практический курс первого иностранного языка

Цель освоения дисциплины

Становление профессиональной языковой личности будущего переводчика путем

формирования и развития иноязычной коммуникативной и профессионально значимых

компетенций: лингвистической, семантической, интерпретативной, текстовой и

межкультурной. Практический курс 1-го ИЯ представляет собой начальный этап освоения

иностранного языка, включающий в себя изучение основных фонетических, лексических,

грамматических и словообразовательных явлений; приобретение навыков иноязычной

речевой деятельности; изучение основных языковых и этикетных норм общения в

различных коммуникативных ситуациях, основ работы с различными типами и видами

текстов.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Дисциплина относится к базовой части Блока 1.1. Трудоемкость дисциплины составляет

51 зачетную единицу.

Краткое содержание

Практические занятия, развивающие все виды речевой деятельности в рамках бытовой и

страноведческой разговорной тематики (биография, семья, погода, дом, город, учеба,

свободное время; кулинария, здоровье и система здравоохранения, национальные

традиции и праздники; проблемы студенчества и молодѐжи; покупки; путешествия;

транспорт).

В результате освоения дисциплины студент должен:

знать :

- нормы изучаемого иностранного языка;

- теоретические основы произношения иностранного языка;

- грамматический строй изучаемого языка;

уметь:

- употреблять полученные знания в процессе письма и устной речи на изучаемом языке;

- применять полученные знания при понимании речи на слух и обучении произношению;

- пользоваться в устной и письменной речи грамматическими формами и конструкциями

изучаемого языка;

владеть:

Page 6: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

- умениями аудирования, чтения, говорения и письма на изучаемом языке;

- основными коммуникативными грамматическими структурами и умением их

реализовывать в различных ситуациях.

- произносительными навыками аудирования, чтения и говорения на изучаемом языке и

умением их реализовывать в различных ситуациях.

Практический курс второго иностранного языка

Цель освоения дисциплины

Создание условий, стимулирующих становление профессиональной языковой личности

будущего специалиста-переводчика путем формирования и развития иноязычных

коммуникативно и профессионально значимых компетенций: лингвистической,

межкультурной и прагматической - в различных сферах речевой коммуникации.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Дисциплина относится к базовой части Блока 1.Трудоемкость дисциплины составляет 41

зачетную единицу.

Краткое содержание

Человек и его семья. Место проживания. Виды жилья в России и странах изучаемого

языка, жилищные условия. Студенческая жизнь, проблемы и повседневные заботы.

Представление университета. Иностранный язык: основные проблемы и пути успешного

изучения. Работа с книгой и компьютером. Экзаменационная сессия. Времена года.

Климат страны изучаемого языка и климат России. Самочувствие, настроение, состояние

здоровья. На приеме у врача. Досуг. Телевидение, радио. Развлечения. Традиции в

организации отдыха в России и стране изучаемого языка. Спорт в России и странах

изучаемого языка. Олимпийские игры в Сочи и подготовка к ним. Бытовая культура.

Телефонный разговор. Ведение деловой и дружеской переписки. Правила поведения за

столом. Национальные традиции питания. Посещение и прием иностранных гостей.

Город/село. Описание улицы, центра, окраин. Краткие сведения о

достопримечательностях города, магазинах. Почтовые, телефонные услуги (некоторые

сведения). Столицы мира. Транспорт. Покупки. Магазины. Выбор подарка. Медицинское

обслуживание. Социальное страхование в России и странах изучаемого языка. Здоровый

образ жизни. Интервью, знакомство. Национальные стереотипы. Преступление и

наказание. Факторы риска современной жизни. Психологические проблемы. Стресс.

Искусство (театр, кино, музыка). Язык и культура.

В результате освоения дисциплины студент должен:

знать:

нормы изучаемого иностранного языка; культурно-исторические реалии страны

изучаемого языка в сравнении с культурно-историческими реалиями родной страны;

основные особенности коммуникативного поведения носителей изучаемого языка в

стандартных коммуникативных ситуациях в сравнении с отечественными

коммуникативными стандартами;

уметь:

применять полученные знания в процессе порождения письменной и устной речи на

изучаемом иностранном языке; осуществлять коммуникацию, связанную не только с

восприятием и порождением речи, но и с некоторыми видами медиации (перевод);

владеть:

навыками аудирования, говорения, чтения и письма; использовать изучаемый

иностранный язык как реальное средство общения в пределах знакомого лексико-

тематического материала; владеть основными коммуникативными грамматическими

структурами, наиболее употребительными в письменной и устной речи.

Page 7: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

Физическая культура

Цели освоения дисциплины

Формирование валеологического сознания и физической культуры личности.

Место дисциплины в структуре ООП

Дисциплина входит в базовую часть Блока 1 «Дисциплины, модули». Трудоемкость

дисциплины - 2 зачетные единицы.

Краткое содержание

Теоретический курс позволяет изучить основы здорового образа жизни (оптимизация

двигательного режима, организация правильного питания, профилактика нарушений

опорнодвигательного аппарата и различных заболеваний).

История и культура стран первого иностранного

языка (Англия) Цель освоения дисциплины

Формирование целостного представления о национальном менталитете, условиях жизни и

развития, традициях, нравах и обычаях, физической географии, государственном и

политическом строе, культуре и искусстве стран изучаемого языка.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Дисциплина относится к вариативной части (Б.1) (обязательная дисциплина).

Трудоѐмкость дисциплины составляет 3 зачетные единицы

Краткое содержание

Великобритания: Политическое устройство Великобритании. Институт монархии.

Парламент. Судебная ветвь власти. Основные политические партии. Театр, кино и музыка

в Великобритании. Живопись Великобритании.

Лексикология Цель освоения дисциплины

Формирование научного понимания лексических процессов, происходящих в

современном иностранном языке, представления о сходствах и различиях в лексических

системах иностранного и родного языков.

Место в структуре ООП бакалавриата

Дисциплина относится к вариативной части (Блок 1.2), к дисциплинам, определяемым

ООП вуза. Трудоѐмкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы.

Краткое содержание

Всесторонний теоретический анализ словарного запаса иностранного языка с точки

зрения парадигматических и синтагматических отношений, стилевой принадлежности,

сравнения лексических систем иностранного и родного языков.

Стилистика Цель освоения дисциплины

Формирование профессиональных компетенций, необходимых для решения задач

профессиональной деятельности в избранной сфере (успешного предпереводческого

анализа текстов различной жанрово-функциональной принадлежности на основе владения

стилистическими функциями языковых средств, комплексной лингвистической

интерпретацией, анализом и использованием стилистических средств в функциональных

стилях и их разновидностях, отдельных типах текстов, сознательным отбором

лингвостилистических средств всех языковых уровней для полноценной передачи

информации с учетом коннотаций и специфики типа текста).

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Дисциплина «Стилистика первого иностранного языка» относится к вариативной части

основной образовательной программы Блок 1. Трудоѐмкость дисциплины составляет 3

зачетные единицы.

Page 8: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

Краткое содержание

Всесторонний теоретический анализ разноуровневых языковых средств с точки зрения их

стилистической функции, анализ текста и дискурса с точки зрения сферы и назначения их

функционирования (в ходе работы на лекциях и семинарах, а также при выполнении

практических заданий).

Теоретическая грамматика

Цель освоения дисциплины

Формирование профессиональных компетенций, необходимых для решения прикладных

задач в избранной сфере – умения использовать понятийный аппарат теоретической и

прикладной лингвистики для решения переводческих проблем (формирование научного

представления о формальной и содержательной структуре единиц, образующих

грамматический строй иностранного языка, о сходствах и различиях между

грамматическими категориями иностранного и родного языков).

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Дисциплина относится к вариативной части Блока 1 основной образовательной

программы. Трудоѐмкость дисциплины составляет 3 зачетные единицы.

Краткое содержание

Всесторонний теоретический анализ грамматических явлений, грамматических категорий,

морфологии, синтаксиса иностранного языка в сравнении с родным на основе различных

научных школ в ходе работы на лекциях и семинарах, закрепление при выполнении

практических заданий.

Теоретическая фонетика

Цель освоения дисциплины.

Цель настоящего курса - ознакомить студентов с основными положениями фонетики как

теоретической лингвистической дисциплины; понятиями и единицами уровней

фонетической системы английского языка, ее вариативностью, обусловленной

различными факторами.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в вариативную часть профессионального цикла ООП бакалавриата

лингвистики и является обязательной для изучения. Основой изучения Теоретической

фонетики служат предметы, входящие в Основы теории первого иностранного языка и

изучающиеся ранее: Лексикология, Стилистика, Теоретическая грамматика, а также

Практический курс английского языка, Русский язык и культура речи. Дисциплина

изучается в 7 семестре.

Трудоемкость дисциплины – 3 зачетных единицы.

Краткое содержание

Содержание курса включает освещение таких базовых понятий, как понятие

фонетической системы языка и ее уровней, основы теории фонемы, проблемы

силлабической и акцентной структур, интонации.

Предполагается, что в ходе курса при обсуждении теоретических проблем

затрагиваются и основополагающие вопросы методики преподавания фонетики

английского языка. Это позволяет более полно раскрыть тесную взаимосвязь между

теоретическими и практическими аспектами фонетики. Особое внимание уделяется

территориальной и социальной вариативности фонетической системы и особенностям

национальных вариантов английского языка (британского, американского,

австралийского, канадского).

Page 9: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

История языка и введение в спецфилологию

Цель освоения дисциплины

Расширение общелингвистического кругозора студентов путѐм создания обоснованного

представления о развитии существующей современной языковой картины и обучения

практическим умениям сравнения языков.

Место в структуре ООП бакалавриата

Дисциплина относится к вариативной части Блока 1, к дисциплинам, определяемым ООП

вуза. Трудоѐмкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы.

Краткое содержание

История развития первого иностранного языка в контексте его языковой группы и семьи,

в общеисторическом и культурном контексте, рассмотрение важнейших фонетических,

лексических, грамматических процессов в их временной и пространственной динамике.

Возрастная психология

Цель освоения дисциплины

Основная цель дисциплины “Возрастная психология” заключается в том, чтобы дать

студентам представление о современном комплексном подходе к изучению и пониманию

человека, единстве его психической, социальной и биологической сущности, создание

условий для формирования адекватного представления о предмете, методах и задачах

науки и практики, понимания основных результатов и закономерностей классических и

современных исследований; знакомство с основными методами современной психологии и

антропологии.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата:

Дисциплина относится к вариативной части (Б.1) (обязательная дисциплина).

Трудоемкость дисциплины составляет 3 зачетных единиц.

Краткое содержание

Освоение этапов и закономерностей роста и развития человека, развития и становления

психики человека в процессе онтогенеза; основных фактов, закономерностей и подходов

к изучению психических процессов человека, изучение возрастных особенностей,

способностей, темперамента и характера, внутренней (эмоциональной и волевой) регуляции

деятельности; представлений о потребностно-мотивационной сфере человека,

рассмотрение современных представлений и основных подходов к пониманию строения

и закономерностей развития человека.

Методика преподавания иностранных языков и культур

Цель освоения дисциплины

Ознакомление студентов с историей методики, теоретическими основами преподавания

иностранных языков, современными педагогическими концепциями и обучению их

методическим приемам, обеспечивающим высокую эффективность учебного процесса и

развитие личности учеников и педагога.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата:

Дисциплина относится к вариативной части (Б.1) (обязательная дисциплина).

Трудоемкость дисциплины составляет 5 зачетных единиц.

Краткое содержание.

Данная программа составлена в русле новейших направлений в области обучения

иностранным языкам и реформирования языкового образования в мире и в Российской

Федерации. Центральное место в курсе отводится коммуникативному подходу к

обучению, как наиболее эффективному направлению в области преподавания

иностранных языков.

Page 10: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка

Цель освоения дисциплины

Обеспечение практического владения языком в качестве специальности как для

преподавания иностранных языков и культур, так и в практике межкультурной

коммуникации.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата:

Дисциплина относится к вариативной части (Б.1) (обязательная дисциплина).

Трудоемкость дисциплины составляет 9 зачетных единиц.

Краткое содержание.

Реализация социокультурного подхода к преподаванию и изучению английского языка,

рассматривающего иностранный язык не только как средство коммуникации, но и как

средство приобщения к мировой культуре.

Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка

Цель освоения дисциплины

Окончившие обучение по трѐм уровням должны обладать достаточными знаниями и

навыками, чтобы стать квалифицированными участниками межкультурной

коммуникации.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата:

Дисциплина относится к вариативной части (Б.1) (обязательная дисциплина).

Трудоемкость дисциплины составляет 8 зачетных единиц.

Краткое содержание:

Основной акцент делается на формирование коммуникативной компетенции студентов;

получаемые студентами знания, сформированные умения и навыки необходимы, прежде

всего, для свободного общения на втором иностранном языке как в устной, так и в

письменной форме. Непосредственные задачи курса рассматривают изучение второго

иностранного языка не только как процесс овладения инструментом коммуникации, но и

как способ приобщения к культуре стран, говорящих на этом языке, являющейся частью

мировой культуры. В процессе изучения истории и культуры, обычаев и традиций

народов, невербальных компонентов устной речи у студентов формируются навыки

общения в условиях межкультурной ситуации. Преподавание второго иностранного языка

на всех трех уровнях строится на основе современных методов и приемов, в атмосфере

взаимного уважения и доверия, в условиях коллективного взаимодействия. Оптимизация

и интенсификация процесса обучения обеспечивается его коммуникативной и

профильной направленностью, сочетанием аудиторной и внеаудиторной

самостоятельной работы студентов. Развитие навыков самостоятельной работы

превращает изучение языка в инструмент познания, самообразования, саморазвития. На

всех уровнях большое внимание уделяется формированию социокультурной компетенции,

этим требованием во многом определяется подбор учебных материалов.

Английский язык в сфере делового общения

Цель освоения дисциплины

Подготовка специалистов в области лингвистики и межкультурной коммуникации к

использованию навыков различных видов речевой деятельности в ситуациях делового

общения.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата:

Дисциплина относится к вариативной части (Б.1) (обязательная дисциплина).

Трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетных единиц.

Краткое содержание

Курс состоит из интерактивных практических занятий, предполагающих участие

студентов в изучении и обсуждении материала по следующим темам:

Page 11: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

Реклама: конкуренция в бизнесе; бизнес и СМИ; этикет в бизнесе; корпоративный имидж.

Презентации: способы воздействия на аудиторию; изложение статистической

информации; технические средства.

Переговоры: заключение контрактов; психология в бизнесе; политическая корректность;

телефонный этикет; межкультурная коммуникация.

Управление бизнесом: корпоративная стратегия, корпоративная культура;

благотворительность в бизнесе и т.д.

Лексикография

Цель освоения дисциплины.

Формирования лексикографической компетенции, включающей комплекс определенного

объема знаний и умений в области лексикографии.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в вариативную часть (обязательная дисциплина) Блока 1

«Дисциплины, модули». Трудоемкость дисциплины - 2 зачетных единицы.

Краткое содержание

Общие и частные проблемы лексикографии: а) типология словарей; б)

терминологический аппарат лексикографии; в) методика проведения

лексикографического анализа словарей. Основные этапы развития английской

лексикографии: а) формирование английской национальной лексикографии; б) словарь

Сэмюеля Джонсона; в) Большой оксфордский словарь.

Педагогика

Цель освоения дисциплины.

В качестве базовой цели изучаемой дисциплины выступает общетеоретическая

подготовка специалиста в области педагогики.

Дисциплина входит в вариативную часть (обязательная дисциплина) Блока 1

«Дисциплины, модули». Трудоемкость дисциплины - 5 зачетных единицы.

Краткое содержание

К задачам курса относятся:

1) формирование у студентов системы знаний о методологии и теории педагогической

науки, прикладном характере этих знаний в различных отраслях педагогической

деятельности, в научном исследовании и в практической работе преподавателя;

2) формирование целостного представления о факторах и закономерностях развития

личности в ходе педагогического взаимодействия; получение студентами знаний о

закономерностях обучения и воспитания человека;

3) приобретение общей психолого-педагогической компетентности студента как человека

и родителя; становление профессиональной психолого-педагогической компетентности

студента как преподавателя специалиста и руководителя; формирование у студентов

общей педагогической культуры личности;

4) раскрытие специфики и овладение основными методами и формами педагогической

деятельности;

5) развитие у студентов творческого мышления, потребности в гуманистическом,

творческом подходе к взаимодействию с человеком любого возраста, его изучению и

развитию;

6) формирование и укрепление у будущих специалистов устойчивого интереса к

педагогике, а также к целенаправленному применению соответствующих знаний в

практической деятельности преподавателя и собственной родительской практике;

7) выработка умений и навыков решения педагогических задач и ситуаций, связанных с

реализацией индивидуально-возрастного подхода к человеку.

Теория и практика русского языка как иностранного

Page 12: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

Цель освоения дисциплины.

Показать русский язык с точки зрения иноязычных систем и объяснить, как использовать

эти сведения в практике преподавания русского языка как иностранного.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в вариативную часть (обязательная дисциплина) Блока 1

«Дисциплины, модули». Трудоемкость дисциплины - 3 зачетных единицы.

Краткое содержание

Социальные функции языка: государственный язык, язык международного и

межнационального общения, домашний язык. Исторические и культурологические

предпосылки социальных функций языка. Русский язык как иностранный: понятие,

краткая история. Методологические основы изучения русского языка как иностранного.

Единство отражения внеязыковой действительности в разных языках мира. Особенности

отражения и их предпосылки. Универсалии. Меморандум о языковых универсалиях.

Понятийные категории. Степень дифференциации значения и средств выражения в разных

языках в области грамматики и лексики. Большая степень дифференциации значений и

средств в изучаемом языке - как основная причина затруднений иностранцев.

Функциональные соотносительные средства в пределах одного языка и в разных языках.

Компонентный анализ слова и предложения. Коммуникативный анализ, учитывающий

взаимосвязи синтаксиса - лексики - интонации предложения и его смысловых связей в

контексте как единая основа изучения предложения и речи в письменной и устной форме.

Вариативный ряд предложений как обобщающая и классифицирующая единица анализа

монологической и диалогической речи. Фонетика в аспекте РКИ. Возможности речевого

аппарата человека и особенности русской артикуляционной базы в области звуков,

фонетического слова, интонации предложения. Понятие иностранного акцента в русском

языке. Иностранный акцент как явление динамическое и статическое. Устойчивые и

неустойчивые черты акцента. Специализация сопоставительного анализа русской и

иноязычной системы в целях изучения иностранного акцента. Выделение

артикуляционных структур иноязычных систем, которые проявляются в русской системе

как черты иностранного акцента: смычки голосовых связок в начальном гласном (твердый

приступ); полузвонкие согласные; заднеязычные продвинутые вперед, ослабленные

смычки согласных, имплозивность согласных, среднеязычные согласные (щелевые

аффрикаты); меньшая дифференцированность работы кончика языка; придыхательность

согласных.

Экономика

Цель освоения дисциплины

Получение студентами теоретических знаний по экономике, а также формирование

экономического образа мышления.

Место дисциплины в структуре ООП

Дисциплина входит в вариативную часть (обязательная дисциплина) Блока 1

«Дисциплины, модули». Трудоемкость дисциплины - 3 зачетных единицы.

Краткое содержание.

Предмет и методы экономики. Характеристика экономической теории.

Фундаментальные проблемы в экономике. Основы потребительского поведения. Выбор

потребителя в кардиналистском и ординалистском подходах. Закон спроса. Эффект

дохода. Закон убывающей предельной полезности. Производитель и его поведение.

Кривая производственных возможностей. Производственная функция. Периоды принятия

решений. Производитель и потребитель - координирующая роль рынка. Спрос и

предложение. Эластичность спроса и предложения. Модели рынка. Основные

макроэкономические проблемы. Макроэкономическая политика, ее цель и задачи.

Макроэкономическая нестабильность: безработица и инфляция. Деньги, банковское дело

и денежная политика. Фискальная политика.

Page 13: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

Социология

Цель освоения дисциплины.

Сформировать у студентов комплексное представление о теоретико-методологических

основах, истории и специфике социологической науки, а также системе базовых понятий

и категориальном аппарате социологии; раскрыть фундаментальные проблемы

социологии, связанные с пониманием общих принципов развития и функционирования

общества как социальной реальности и целостной саморегулирующейся системы; оказать

помощь в понимании социальных явлений и процессов, происходящих в современном

мире и российском социуме, исследовании острых общественно значимых вопросов

современности; познакомить слушателей с практиками и методами проведения

конкретных социологических исследований; способствовать подготовке широко

образованных, творческих и критически мыслящих специалистов с активной жизненной и

гражданской позицией, способных к анализу и прогнозированию сложных социальных

проблем.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в вариативную часть (обязательная дисциплина) Блока 1

«Дисциплины, модули». Трудоемкость дисциплины - 2 зачетных единицы.

Краткое содержание

Общая социология – социологическая дисциплина, способствующая формированию у

студентов фундаментального видения общества во всей сложности и многогранности

последнего, представлений о социуме как о целостном образовании, устойчивой, но

способной к мобильности и движению системе взаимодействующих институтов и

процессов, научающая усматривать и выделять то общее, что имеется в многообразных

общественных явлениях и процессах.

Усвоение курса общей социологии предполагает получение студентами не только

теоретических знаний, но и практических навыков решения социальных проблем с

задействованными в них социальными субъектами. В практическом плане ознакомление

с основами данной дисциплины способствует осознанию сущности социальных

процессов, протекающих на макро- и микро- уровнях, более полному использованию

возможностей человеческого фактора, других социальных резервов общественной жизни.

Социальная психология

Цель освоения дисциплины.

Формирование у студента теоретических основ и методологического базиса

социальной психологии, знаний о феноменах и закономерностях социального поведения

личности и различных групп, а также умений использовать полученные психологические

знания в практике профессиональной деятельности.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в вариативную часть (обязательная дисциплина) Блока 1

«Дисциплины, модули». Трудоемкость дисциплины - 4 зачетных единицы.

Краткое содержание.

Предмет, цели и задачи социальной психологии. Социально-психологические теории

личности. Социализация и развитие личности. Установки, ценности, нормы. Социальные

стереотипы. Социальные роли. Социально-психологическая характеристика личности.

Общение: виды, структура, функции20с. Механизмы межличностного восприятия.

Коммуникативные способности личности. Большие и малые социальные группы.

Групповая деятельность, ее закономерности. Эффективность групповой деятельности.

Феноменология принятия группового решения. Коллектив. Социально-психологический

климат в группе. Причины возникновения, стадии протекания и методы разрешения

конфликтов. Групповые нормы. Групповая совместимость и сплочѐнность. Особенности

взаимодействия личности с группами разного уровня развития. Идентификация личности

Page 14: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

с группой. Социальный статус и роль личности в группе. Феномены группового давления.

Лидерство и руководство в группе. Групповое решение. Социальная психология

организации. Типы структур организации. Функции и показатели эффективности

организации. Понятие, уровни и факторы формирования социально-психологического

климата в организации.

Правоведение

Цель освоения дисциплины.

Дать базовое представление об основных понятиях и категориях государства и права;

сформировать основные правовые знания и навыки, необходимые в будущей

профессиональной деятельности.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в вариативную часть (обязательная дисциплина) Блока 1

«Дисциплины, модули». Трудоемкость дисциплины - 3 зачетных единицы.

Краткое содержание

Государство и право. Роль государства и права в жизни общества. Признаки государства.

Формы возникновения государства. Характеристика основных теорий происхождения

государства и права: марксистская, теологическая, патриархальная, договорная, насилия,

психологическая, ирригационная, диффузная и др. Право и личность. Понятие права.

Функции права (юридическая, социальная). Принципы права. Формы права (правовой

обычай, прецедентной право, договорное право, референдум). Публичное и частное

право. Соотношение морали, права, правовой культуры. Норма права и нормативно-

правовые акты. Структура норм права (гипотеза, диспозиция, санкция). Порядок

вступления в силу нормативно-правовых актов. Толкование норм права. Основные

правовые системы современности. Международное право как особая система права.

Источники российского права. Закон и подзаконные акты. Система российского права.

Отрасли права. Понятие и состав правоотношения. Участники правоотношений.

Субъекты публичного и частного права. Юридические факты как основания

возникновения, прекращения, изменения правоотношений. Правонарушение и

юридическая ответственность. Значение законности и правопорядка в современном

обществе. Виды правонарушений. Субъект, объект, субъективная, объективная стороны

правонарушения. Основания возникновения юридической ответственности.

Процессуальные гарантии прав гражданина, привлекаемого к ответственности.

Законность и обоснованность ответственности. Правовое государство. Признаки

правового государства. Правовое равенство. Правовая безопасность. Взаимная

ответственность государства и граждан.

Прикладная физическая культура

Цель освоения дисциплины

Формирование способности направленного использования разнообразных средств

физической культуры, спорта.

Место дисциплины в структуре ООП

Дисциплина входит в базовую часть Блока 1 «Дисциплины, модули». Трудоемкость

дисциплины – 328 часов.

Краткое содержание

Практический курс предусматривает обучение двигательным действиям и развитие

физических способностей посредством беговых, игровых и силовых видов спорта,

предусмотренных программой. Развитие физических качеств. Формирование психических

качеств в процессе физического воспитания. ООП содержит дисциплины по выбору в

объеме не менее 1/3 вариативной части (в сумме по всем циклам).

Политология

Page 15: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

Цель освоения дисциплины

Дать студентам представление о современном состоянии политической науки,

современных понятиях политологии; ввести в проблематику политической науки; дать

знания теоретических основ и закономерностей функционирования политической науки;

сформировать базовый понятийный аппарат, необходимый для восприятия, осмысления и

описания явлений и процессов политической жизни общества в современных условиях.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата:

Дисциплина относится к вариативной части (Б.1) (дисциплина по выбору). Трудоемкость

дисциплины составляет 4 зачетные единицы.

Краткое содержание:

Предмет политологии; основные понятия политологии; основные субъекты политики;

институциональные основы политики; неинституциональные основы политики.

Логика

Цель освоения дисциплины.

Развитие навыка логического мышления; развитие способности правильно рассуждать;

формирование знаний о формах и приемах интеллектуальной познавательной

деятельности.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в вариативную часть (дисциплина по выбору) Блока 1 «Дисциплины,

модули». Трудоемкость дисциплины - 4 зачетных единицы.

Краткое содержание

знать предмет логики; понятийно-категориальный аппарат логики; формы и приемы

логического мышления; методы дедуктивных рассуждений;

уметь логически грамотно выражать свои мысли; осуществлять логические операции с

основными формами логического мышления; правильно рассуждать; пользоваться

инструментами математической логики для доказательства утверждений и обоснования

правильности рассуждений.

Русский язык и культура речи

Цель освоения дисциплины

Создание системы знаний и умений в области современного русского литературного

языка, овладение выразительными ресурсами современного русского литературного

языка, формирование устойчивой языковой и речевой компетенции в различных областях

и ситуациях использования литературного языка, воспитание сознательного отношения к

языку как явлению культуры.

Место дисциплины в структуре ООП

Дисциплина входит в базовую часть Блока 1 «Дисциплины, модули». Трудоемкость

дисциплины - 5 зачетных единицы.

Краткое содержание

Понятие «современный русский литературный язык», «культура речи». Коммуникативные

качества речи. Языковые нормы и речевые ошибки: орфография и пунктуация, орфоэпия,

лексика и фразеология, грамматика. Стилистическая окраска языковых единиц.

Стилистические ресурсы: лексика и фразеология, словообразование, морфология,

синтаксис. Вариативность и синонимия единиц всех уровней языка; использование

вариантов и синонимов в соответствии с условиями и целями коммуникации. Ораторское

искусство. Текст как продукт речевой деятельности и единица общения. Изобразительно-

выразительные средства языка. Функциональные стили современного русского

литературного языка. Сфера использования, основные функции, стилеобразующие

признаки, языковые особенности научного, официально-делового, публицистического,

художественного и разговорного стилей современного русского литературного языка.

В результате освоения дисциплины студент должен:

Page 16: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

знать место русского языка среди других языков мира; разновидности национального

русского языка; дихотомию «язык и речь»; основные нормы функциональных стилей;

критерии правильной и хорошей речи; трудности употребления частей речи;

уметь выбирать языковые средства в соответствии с ситуацией общения; использовать

различные словари для решения конкретных коммуникативных и познавательных задач;

строить монологические и диалогические высказывания; распознавать, комментировать и

исправлять речевые ошибки в устной и письменной речи; составлять основные деловые

документы;

владеть нормами современного русского литературного языка (орфоэпическими,

акцентологическими, лексическими, грамматическими, стилистическими); «словарем

культурного человека»; варьированием выбора языковых средств в соответствии с

ситуацией общения.

Риторика

Цель освоения дисциплины.

Формирование коммуникативных компетенций, основанных на знании норм русского

литературного языка и функциональных стилей.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в вариативную часть (дисциплина по выбору) Блока 1 «Дисциплины,

модули». Трудоемкость дисциплины - 5 зачетных единицы.

Краткое содержание

Происхождение и образование лексической, морфологической, грамматической систем

русского языка; функциональные стили и функциональные разновидности;

стилистические ресурсы русского литературного языка; нормы современного русского

языка; этический и коммуникативный аспект культуры речи; особенности невербального

общения.

Информационные технологии для перевода

Цель освоения дисциплины.

Подготовить специалистов, обладающих знаниями, умениями и навыками в области

компьютеризированного перевода с иностранного языка на русский и с русского языка на

иностранный в объѐме, необходимом для того, чтобы: выполнять с помощью

соответствующего программного обеспечения (системы Translation Memory – OmegaT и

Trados и электронные словари / терминологические базы) письменный перевод с

иностранного языка на русский и с русского языка на иностранный письменных текстов.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в вариативную часть (дисциплина по выбору) Блока 1 «Дисциплины,

модули». Трудоемкость дисциплины - 3 зачетных единицы.

Краткое содержание

Компьютер и переводчик. Открытые или закрытые программы? Распространѐнные

форматы файлов. Корректное оформление текста при помощи компьютера. Поиск и

публикация информации в Интернете. Инструментарий переводчика. Автоматический

перевод. Автоматизированный перевод. Системы памяти переводов (Translation Memory):

концепция и реализации. Использование систем памяти переводов Trados и OmegaT.

Использование компьютера в гуманитарных исследованиях. Форматы файлов для

переводчика. Оформление текстов на компьютере. Поиск и публикация информации в

Интернете. Программное обеспечение для переводчика. Автоматический и

автоматизированный перевод.

Системы памяти переводов и переводческие редакторы. Терминологические базы данных.

Третий иностранный язык (модуль 4)

Цель освоения дисциплины.

Page 17: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

привить студентам навыки работы со словарем; сформировать умение выбирать языковые

средства в зависимости от речевой ситуации, умение пользоваться синонимами и

антонимами; заложить основы грамматического, лексического и стилистического анализа;

выработать начальные навыки перевода.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в базовую часть (дисциплина по выбору) Блока 1 «Дисциплины,

модули». Трудоемкость дисциплины каждого модуля - 3 зачетных единицы.

Краткое содержание

Студентами регулярно выполняются такие виды письменных работ, как сочинение,

написание характеристики героя, написание критического обзора по книге, фильму,

аудиоматериалу, написание эссе. Более разнообразными становятся задания при работе с

аудио- и видеоматериалами. Значительно повышается роль и объем самостоятельной

работы. Природа: Времена года, погода, экология, животные.

Город: Достопримечательности, культурные и деловые центры; театр, кино, музыка,

музеи; транспорт, дорога, отель, сервис, проблемы

Русская и всемирная литература

Цель освоения дисциплины.

Ознакомление учащихся с основами русской и всемирной литературы, приобретение ими

системных знаний о мировой словесности, о закономерностях ее развития и месте в

мировой культуре.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в вариативную часть (дисциплина по выбору) Блока 1 «Дисциплины,

модули». Трудоемкость дисциплины - 5 зачетных единицы.

Краткое содержание

Литературоведческая терминология. Термины «восточных» и «западных» литератур.

Тексты древнего Египта. Тексты Междуречья. «Песня о Гильгамеше». Тексты древнего

Ирана. Древнееврейские тексты. «Ветхий Завет» («Танах») как литературный текст.

Тексты древней Индии. «Веды». «Махабхарата». «Рамаяна». Тексты древнего Китая.

Общая характеристика даосской и конфуцианской словесности. Буддийская литература

(общие сведения). Влияние восточной литературы на Запад. Памятники литературы

древнего мира в наши дни. Общая характеристика древнегреческой словесности.

Литература эллинизма. Общая характеристика римской литературы. Эпос, лирика и драма

в античности. Античное литературное наследие в наши дни. «Среднеперсидская

словесность» (общие сведения). Средневековая индийская словесность (общие сведения).

Средневековая китайская словесность (общие сведения). Арабская литература. «Коран» и

«Сунна» как литературные тексты. Арабо-персидская проза и поэзия и т.д.

История и география стран первого иностранного

языка (США) Цель освоения дисциплины

Формирование целостного представления о национальном менталитете, условиях жизни и

развития, традициях, нравах и обычаях, физической географии, государственном и

политическом строе, культуре и искусстве стран изучаемого языка.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Дисциплина относится к вариативной части (Б.1) (дисциплина по выбору). Трудоемкость

дисциплины составляет 5 зачетных единицы.

Краткое содержание

Государственное устройство США. Взаимодействие ветвей власти.

Лингвостилистический анализ текста

Цель освоения дисциплины.

Page 18: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

Данная рабочая учебная программа нацелена на дальнейшее формирование способности

студента-переводчика ориентироваться в системе ценностей русскоязычного социума,

уважать культуру и проявлять толерантность к ценностным ориентациям иноязычного

социума.Место дисциплины в структуре ООП. Дисциплина входит в вариативную часть

(обязательная дисциплина) Блока 1 «Дисциплины, модули». Трудоемкость дисциплины - 2

зачетные единицы.

Краткое содержание.

Цели и задачи лингвостилистического анализа текста. Практическое занятие.

Аналитическое чтение художественного произведения, наблюдение и выделение в тексте

стилистически маркированных отрывков. Самостоятельная работа студентов при

подготовке к практическому занятию. Виды и функции повтора в художественном тексте.

Практическое занятие. Аналитическое чтение художественного произведения,

наблюдение и выделение в тексте различных категорий текста. Самостоятельная работа

студентов при подготовке к практическому занятию. Стилистические приемы,

используемые в изучаемом художественном тексте. Практическое занятие. Аналитическое

чтение художественного произведения, выделение в тексте различных стилистических

приемов и анализ их функций. Самостоятельная работа студентов при подготовке к

практическому занятию.

Третий иностранный язык (модуль 5)

Цель освоения дисциплины.

дальнейшее развитие умений и навыков подготовленной и неподготовленной устной и

письменной речи на корректной грамматической базе.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в базовую часть (дисциплина по выбору) Блока 1 «Дисциплины,

модули». Трудоемкость дисциплины каждого модуля - 2 зачетные единицы.

Краткое содержание

Особенностью продвинутого уровня является значительно возросшая

концентрированность учебных материалов и занятий (большой объѐм материалов,

большая вариативность приѐмов и заданий). Ещѐ более углубляются и расширяются

языковые и экстралингвистические знания, значительно обогащается активный и

накапливается рецептивный словарный запас.

Магазины: покупки, сувениры, деньги, цены, подарки; одежда, мода.

Еда: продукты питания; кухня, стол, ресторан, кафе.

Перевод в сфере делового общения

Цель освоения дисциплины.

Изучения дисциплины состоит в ознакомлении с основными теориями, проблемами и

понятийными категориями, существующими в науке о переводе и переводческой

практике, и обеспечение «осознанности» в применении переводческих приемов.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в вариативную часть (дисциплина по выбору) Блока 1 «Дисциплины,

модули». Трудоемкость дисциплины - 4 зачетных единицы.

Краткое содержание

Грамматические трансформации. Нулевой перевод. Частичный перевод. Функциональная

замена. Уподобление. Переводческая конверсия. Структурная замена. Распространение.

Компрессия. Развертывание. Передача артиклей. Перевод глаголов в пассивном залоге.

Перевод инфинитива и инфинитивных оборотов. Перевод причастия и причастных

оборотов. Перевод герундия и герундиальных оборотов. Перевод эмфатических

конструкций. Перевод модальных слов и глаголов. Перевод имен существительных.

Перевод имен прилагательных. Перевод атрибутивных конструкций. Лексико –

семантические трансформации. Конкретизация. Генерализация. Дифференциация.

Page 19: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

Функциональная замена. Описание. Переводческий комментарий. Антонимический

перевод. Смысловое развитие. Целостное преобразование. Компенсация. Перевод

безэквивалентной лексики. Транскрибирование. Транслитерация. Калькирование. Слова –

реалии. Перевод имен собственных. Перевод неологизмов. Перевод архаизмов. Виды

переводческих эквивалентов. Перевод фразеологии. Полисемия.

Третий иностранный язык (модуль 3)

Цель освоения дисциплины.

К концу обучения лексический минимум учащихся, овладевших языком на 1-ом уровне,

должен составлять 2500 лексических единиц, из которых 1000-1500 единиц предлагаются

для освоения на продуктивном уровне.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в базовую часть (дисциплина по выбору) Блока 1 «Дисциплины,

модули». Трудоемкость дисциплины каждого модуля - 4 зачетных единицы.

Краткое содержание

На среднем уровне возрастает объем чтения, используются более сложные аутентичные

тексты разных функциональных стилей (художественные, публицистические,

страноведческие, газетные) и большего объема. Усложняется характер домашнего чтения.

Образование: учебные предметы, расписание; учебные занятия.

Досуг: свободное время, каникулы, развлечения, путешествия, туризм; спорт, увлечения

Основы межкультурной коммуникации

Цель освоения дисциплины

Повышение уровня культурной восприимчивости и толерантности в межкультурном

общении, формирование межкультурной коммуникативной компетенции, включающей в

себя знания, умения и навыки, которые дают возможность решать ряд задач,

необходимых для успешной межкультурный коммуникации.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в вариативную часть (дисциплина по выбору) Блока 1 «Дисциплины,

модули». Трудоемкость дисциплины - 3 зачетных единицы.

Краткое содержание

Дискурс как речевая деятельность. Дискурс в межкультурном аспекте. Роль культурного

контекста в организации дискурса. Правила построения дискурса. Коммуникативные

стратегии и тактики в разных коммуникативных культурах. Количественные

характеристики дискурса: количество и длина реплик в различных коммуникативных

ситуациях в английской и русской культурах (приветствие, прощание, поздравление,

извинение, просьба). Экстралингвистические характеристики организации дискурса в

разных культурах (поочередность реплик, роль и допустимость молчания, жесты,

дистанция, громкость и др.).

Третий иностранный язык (модуль 2)

Цель освоения дисциплины.

поставить произношение; заложить основы умений аудирования, говорения, чтения и

письма; заложить основы коммуникативной и социокультурной компетенции студентов;

развить навыки самостоятельной работы; привить интерес к чтению на изучаемом языке.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в базовую часть (дисциплина по выбору) Блока 1 «Дисциплины,

модули». Трудоемкость дисциплины каждого модуля - 3 зачетных единицы.

Краткое содержание

Page 20: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

Навыки аудирования и говорения развиваются на основе активного общения

преподавателя со студентами и студентов между собой, а также на основе регулярной

работы с аудио- и видеоматериалами. Навыки чтения развиваются на основе несложных

аутентичных художественных, страноведческих и газетных текстов. Со второй половины

первого семестра увеличивается объем чтения за счет домашнего чтения как

самостоятельного вида работы. Навыки письменной речи развиваются на основе

регулярных письменных работ: написание орфографических и словарных диктантов,

выполнение лексико-грамматических упражнений, составление рассказов, написание

изложений и сочинений.

Дом, семья: Квартира, мебель, удобства; месторасположение; распорядок дня, домашние

проблемы, помощь по дому; члены семьи и родственники; праздники; домашние

животные.

Введение в теорию межкультурной коммуникации

Цель освоения дисциплины

Формирование вторичной языковой личности студента, подготовленного к участию в

межкультурном общении, знакомство с основными механизмами межкультурной

коммуникации и способность адаптации в иноязычном мире. Научить применять

культурологические принципы к анализу межкультурных взаимодействий.

Место дисциплины в структуре ООП

Дисциплина входит в вариативную часть (дисциплины, определяемые ОПОП вуза) Блока

1 «Дисциплины, модули». Трудоемкость дисциплины - 3 зачетные единицы.

Краткое содержание

Характеристика современного многополярного мира. Философские основы современной

теории межкультурной коммуникации. История межкультурной коммуникации как

предмета Типология культур Ф. Клакхон и Ф. Стродтбека. Понятие коммуникации.

Деятельность как основа коммуникации. Теория «культурного шока» К. Оберга.

Межкультурная компетентность. Генезис понятия «концепт». Концепт как единица

межкультурной коммуникации и микромодель системы «культура». Межкультурная

коммуникация и когнитивная лингвистика. «Концептосфера» культуры (национальный

культурный мир). Языковая концептосфера (языковой мир). Характеристика понятия

«дискурс».

Третий иностранный язык (модуль 1)

Цель освоения дисциплины.

Формирование коммуникативной компетенции студентов; получаемые студентами

знания, сформированные умения и навыки необходимы, прежде всего, для того,чтобы

учащийся слышал и понимал иноязычную речь, владел начальными знаниями

иностранного языка.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в базовую часть (дисциплина по выбору) Блока 1 «Дисциплины,

модули». Трудоемкость дисциплины каждого модуля - 3 зачетных единицы.

Краткое содержание

Начальный уровень предполагает обучение «с нуля». На этом уровне закладываются

основы коммуникативной и социокультурной компетенции студентов. Заложенные на

начальном этапе основы умений аудирования, говорения, чтения и письма позволяют

решить главную задачу этого уровня: научить студентов общаться на изучаемом языке.

Студенты учатся пользоваться языком как средством передачи и получения информации.

Упражнения на развитие навыков всех видов речевой деятельности имеют

коммуникативную направленность. Постановка произношения, работа над фонетическим

аспектом.

Page 21: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

О себе: имя, адрес, телефон, дата и место рождения, название страны, возраст, род

занятий, профессия, интересы; члены семьи, друзья; внешность, здоровье.

Культурология и эстетика

Цель изучения дисциплины

Формирование представлений о культурологии как одной из базовых гуманитарных наук.

Место дисциплины в структуре ООП

Дисциплина входит в вариативную часть (дисциплины, определяемые ОПОП вуза) Блока

1 «Дисциплины, модули». Трудоемкость дисциплины – 3 зачетные единицы.

Краткое содержание

Предмет культурологии. Определение культуры с точки зрения различных

культурологических подходов. Функции культуры. Структура культурологи. Основы

теории культуры. Культура и природа. Политика и культура, феномен политической

культуры. Особенности политической культуры в России. Природа и культура.

Осмысление феномена взаимодействия человека и природы. Экология и культура. Миф и

мифология и культура. Наука как явление культуры. Цивилизация и культура. Типология

культур. Этика и культура. Нравственное здоровье личности. Основные направления

культурологической мысли ХХ века.

Английская и американская литература

Цель освоения дисциплины.

Создать общее представление о художественной литературе Великобритании и США как

национальной эстетической ценности, познакомить студентов с наиболее значительными

произведениями английской и американской литературы. Художественные тексты

представлены в хронологической последовательности и рассмотрены сквозь призму

вечных проблем человеческой культуры. Историко-проблемный характер курса позволяет

выявить вклад каждой литературной эпохи, страны, направления, течения и отдельного

художника в классическое наследие мировой культуры.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в вариативную часть (дисциплина по выбору) Блока 1 «Дисциплины,

модули». Трудоемкость дисциплины - 3 зачетных единицы.

Краткое содержание

Роль литературы в культуре Великобритании. Литературная топонимика страны.

Античные и христианские истоки английской литературы: «Беовульф» и переводы

Вульгаты. Духовная литература, мифология и художественная литература: различие и

взаимодействие. Средневековая литература. Мистерии и моралитэ. «Everyman» и

«Кентерберийские рассказы» Чосера. Аллегорический сюжет и образ. Добродетель, грех и

покаяние в литературе зрелого Средневековья. Эпоха Возрождения: концепция

человеческого рода. Лирическая и философская тематика сонетов Шекспира. Проблема

сильной личности в шекспировской трагедии: «Гамлет» и «Отелло». Гамлетовский вопрос

в России. Искусство драматического монолога и диалога. Театр как метаформа жизни.

Классицизм в английской литературе. Универсализм поэмы Мильтона «Потерянный

рай». Библейская основа поэмы. Стилистическое своеобразие. Эпоха Просвещения.

Ценностная иерархия просветительской философии. Сентиментализм и интеллектуализм

как литературные течения. Модель «естественного человека»: Робинзон Крузо. Мировая

робинзонада. Просветительский дискурс. Дж. Свифт - оппонент «естественной религии».

«Приключения Гулливера» как философский и политический роман. Свифт о сущности

государства и человеческой природы. Мениппова сатира и символизм Свифта. Жанр

антиутопии: Свифт и Оруэлл. Английский предромантизм. Готический роман. Авторский

миф У. Блейка: космизм, метаморфоза, «ужасающая симметрия» (Н. Фрай). Жанр

видения. Средства контрастной изобразительности: «Песни Неведения и Песни

Познания». Романтизм и христианство. С.Т. Кольридж о сущности литературы. «Сказание

Page 22: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

о старом мореходе» как притча о Спасителе. Глоссы как форма толкования текста.

Человек и природа. Пейзаж в литературе романтизма. Поэзия английского романтизма:

Байрон, Шелли, Китс. Романтическая трагедия самоценной личности. Проблема бунта:

«Каин» Байрона. Вселенский треугольник: Бог-Человек-Люцифер. Английские

писательницы XIX века: Джейн Остин, Мэри Шелли, сестры Бронте. Тематическое и

стилистическое своеобразие женской литературы: лиризм, натурализм и мистицизм.

Киноверсии английского женского романа. Мир Чарльза Диккенса: характеры, ситуации,

сюжеты. Роман как синтезирующий жанр. Евангельские мотивы в «Рождественских

рассказах» Диккенса. «Кукольный балаган» У. Теккерея: «Ярмарка Тщеславия».

Проблема маски, игры, лицемерия. Ложное и истинное в литературном характере.

Симметрическая модель романа. Значение художественной детали в контексте романа.

Литература рубежа XIX-ХХ веков: О. Уайльд, Р. Киплинг, Г. Уэллс, Д.Г. Лоуренс, Дж.

Джойс. Традиция и эксперимент. Кризис классической культуры. Парадокс в творчестве

Уайльда. Психологизм Лоуренса.

Литература модернизма. Поток сознания Джойса. Эстетика театра абсурда. Проблема

понимания и интерпретации текста. Английский рассказ ХХ века: Голсуорси, Г. Грин, С.

Моэм и др. Методика анализа малых жанровых форм. Консультация по написанию эссе.

Английская литература как национально-историческое художественное целое. Принцип

преемственности. Взаимодействие с другими европейскими литературами. Русско-

английские литературные связи.

Сценическая речь и сценическое движение

Цель освоения дисциплины.

Использование диалога как основной формы обучения - одна из главных методических

установок предмета. Овладение законами и навыками диалогической речи на всех этапах

обучения, включая тренинг, обусловлено в существенной мере мастерством педагога.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в вариативную часть (дисциплина по выбору) Блока 1 «Дисциплины,

модули». Трудоемкость дисциплины - 3 зачетных единицы.

Краткое содержание

Гигиена голоса будущего преподавателя и профилактика профессиональных заболеваний.

Изучение индивидуальных особенностей речи студента. Снятие мышечных зажимов в

области речеобразующих органов. Укрепление дыхательной мускулатуры. Навыки

фонационного дыхания. Основы резонаторного звучания. Определение и укрепление

центра голоса. Классификация гласных и согласных по месту и способу их образования.

Изучение индивидуальных особенностей артикуляционного уклада студента.

Определение верных артикуляционных позиций. Упражнения для тренировки

речеобразующих органов. Подбор индивидуальных комплексов упражнений по

исправлению речевых недостатков. Смысловая функция звуковой речи. Дикция как

средство выразительности. Орфоэпические нормы современного русского языка.

Произношение и ударение. Начало работы над исправлением местных говоров и

диалектных особенностей. Произношение как одно из выразительных средств

сценической речи. Типология речевых мелодик. Противопоставление, перечисление.

Сопоставление, утверждение, вопрос, уточнение. Тонально-мелодическое выражение

знаков препинания и т.д.

Психология общения

Цель освоения дисциплины.

Формирование у студента теоретических основ и методологического базиса Психологии

общения, знаний о феноменах и закономерностях социального поведения личности и

различных групп, а также умений использовать полученные психологические знания в

практике профессиональной деятельности.

Page 23: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина входит в вариативную часть (дисциплина по выбору) Блока 1 «Дисциплины,

модули». Трудоемкость дисциплины - 3 зачетных единицы.

Краткое содержание

Предмет, цели и задачи социальной психологии. Социально-психологические теории

личности. Социализация и развитие личности. Установки, ценности, нормы. Социальные

стереотипы. Социальные роли. Социально-психологическая характеристика личности.

Общение: виды, структура, функции20с. Механизмы межличностного восприятия.

Коммуникативные способности личности. Большие и малые социальные группы.

Групповая деятельность, ее закономерности. Эффективность групповой деятельности.

Феноменология принятия группового решения. Коллектив. Социально-психологический

климат в группе. Причины возникновения, стадии протекания и методы разрешения

конфликтов. Групповые нормы. Групповая совместимость и сплочѐнность. Особенности

взаимодействия личности с группами разного уровня развития. Идентификация личности

с группой. Социальный статус и роль личности в группе. Феномены группового давления.

Лидерство и руководство в группе. Групповое решение. Социальная психология

организации. Типы структур организации. Функции и показатели эффективности

организации. Понятие, уровни и факторы формирования социально-психологического

климата в организации.

Учебная практика

Цель освоения практики.

Учебная практика предшествует производственной практике и является первым этапом

практической индивидуальной деятельности студента в качестве переводчика по профилю

его будущей специальности.

Место практики в структуре ООП.

Практика входит в вариативную часть Блока 2 «Практики». Трудоемкость дисциплины - 3

зачетных единицы.

Форма проведения учебной практики – дискретная.

Учебная практика проводится согласно учебному плану. Общая продолжительность

практики определяется соответствующим федеральным государственным стандартом,

учебным планом и программой практики. Практика носит обязательный характер.

Вид учебной практики

Учебная практика является стационарной.

Тип учебной практики практика по получению первичных профессиональных умений и

навыков. Учебная практика является дискретной.

Для лиц с ограниченными возможностями здоровья выбор мест прохождения

практик должен учитывать состояние здоровья и требования по доступности.

Краткое содержание:

Во время учебной практики студенты:

- ознакомятся с целями предстоящей практики, еѐ содержанием, сроками и формой

проведения, параметрами оценки успешности прохождения каждого этапа;

- знакомятся со школьной программой (программой Лицея) и учебниками,

используемыми в школе (лицее), где планируется проведение педпрактики, а также с

общими правилами поведения в школе (лицее).

- повторяют разделы психологии, связанные с основными психическими процессами и

возрастными особенностями учащихся.

- составляют поурочный план;

- подбирают и создают дидактический материал;

- проводят серии уроков;

- анализируют проводимые занятия;

- готовят внеклассные мероприятия;

Page 24: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

- развивают навыки профессиональной рефлексии;

- овладевают психолого-педагогической терминологией.

Производственная практика

Цель практики:

Сформировать навыки, умения, профессиональные и личностные качества, необходимые

для работы в качестве преподавателя иностранных языков в вузе.

Место практики в структуре ООП.

Практика входит в вариативную часть Блока 2 «Практики». Трудоемкость дисциплины - 3

зачетных единицы. Форма проведения производственной практики – дискретная.

Производственная практика проводится согласно учебному плану. Общая

продолжительность практики определяется соответствующим федеральным

государственным стандартом, учебным планом и программой практики. Практика носит

обязательный характер.

В соответствии с базовым учебным планом и графиком учебного процесса по

квалификации бакалавр продолжительность производственной практики составляет 2

недели.

Тип производственной практики:

практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной

деятельности.

Способ проведения производственной практики: стационарная.

Производственная практика является дискретной.

Краткое содержание:

- знакомство с группой/группами, в которых предстоит работать практиканту;

- сбор и обобщение информации о студентах данной группы/групп, заполнение

соответствующих разделов дневника педпрактики;

- посещение уроков ведущего преподавателя, совместное обсуждение увиденного,

составление фотографий уроков;

- определение уровня обученности учеников, их интересов, психологических

особенностей и заполнение соответствующих разделов дневника педпрактики;

- планирование серии уроков самостоятельно и в творческих группах с сокурсниками и

руководителем педпрактики;

- подбор и создание необходимых дидактических материалов;

- обсуждение подготовленных уроков с ведущим преподавателем данной группы.

- составление поурочных планов;

- отбор и организация учебного материала;

- составление сценария занятий;

- отбор и создание дидактических материалов;

- проведение серии учебных занятий;

- развитие навыков профессиональной рефлексии;

- посещение и анализ занятий сокурсников.

Преддипломная практика

Цель практики:

Применение на практике знаний, умений и навыков, полученных во время

написания ВКР.

Место практики в структуре ООП.

Дисциплина входит в вариативную часть Блока 2 «Практики».

Трудоемкость дисциплины - 3 зачетных единицы.

Форма проведения преддипломной практики – дискретная.

Преддипломная практика проводится согласно учебному плану. Общая

продолжительность практики определяется соответствующим федеральным

Page 25: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

государственным стандартом, учебным планом и программой практики. Практика носит

обязательный характер.

В соответствии с базовым учебным планом и графиком учебного процесса по

квалификации “бакалавр” продолжительность преддипломной практики составляет 2

недели.

Способ проведения преддипломной практики: стационарная.

Преддипломная практика является дискретной.

Краткое содержание:

Ознакомление с базой преддипломной практики.

- план прохождения практики и конкретизация будущих результатов.

- овладение инструментарием прикладной лингвистики на основе решения научно-

исследовательских задач, поставленных перед студентом.

- выбор проблемы для решения.

- разработка проблемы, связанная с получением конкретного продукта в области лекси-

кографии, перевода, разработки учебных материалов и пр.

- написание выпускной квалификационной работы (планирование, композиционное по-

строение, упорядочение библиографического списка, выверка цитат, вычитка и

редактирование, защита).

- презентация и контроль (диф. зачет).

Государственная итоговая аттестация

Цель Государственной итоговой аттестации:

Проверка у выпускников уровня профессиональных знаний, умений и навыков в сфере:

- теоретических основ дисциплин предметной подготовки;

- уровня языковой, речевой и социо-культурной подготовки;

- необходимых для бакалавра умений и навыков понимания, логико-семантического

реферирования и интерпретации публицистических текстов на языке оригинала.

Программа государственной итоговой аттестации отражает основные вопросы

содержания дисциплин предметной подготовки, знание которых определяет научный

уровень профессиональной подготовки выпускников.

Место ГИА в структуре ООП.

ГИА входит в базовую часть Блока 3 «ГИА». Трудоемкость - 9 зачетных единиц.

Краткое содержание

1. Государственный итоговый экзамен по дисциплине «Английский язык» (ответы

студентов и беседа с экзаменующимися) проводится на английском языке. В ходе

подготовки экзаменующиеся имеют право использовать программу государственного

экзамена соответствующего года, одноязычные толковые, лингвострановедческие и

терминологические словари. Время подготовки к ответу – не более 20 минут. Суммарное

время, которое отводится на ответ одного экзаменующегося – 0,5 академического часа.

Экзаменационный билет включает в себя 3 раздела:

Первый раздел билета (практическое аспекты владения английским языком);

Второй раздел билета (теоретические аспекты владения первым иностранным

языком);

Третий раздел билета (перевод текста статьи с первого иностранного языка на

русский).

2.Защита ВКР

Студент определяет тему ВКР, руководствуясь своими научными интересами

и склонностями в соответствии с примерным перечнем тем, разработанным и

утвержденным на кафедре иностранных языков. Примерный перечень тем ВКР

доводится до сведения студентов в соответствующих методических указаниях кафедры

иностранных языков за 1 год до предполагаемой защиты ВКР. Тема должна быть

актуальной, соответствовать направлению подготовки выпускника, учитывать его

Page 26: Аннотации программ учебных дисциплин › sveden › files › Annot_45.03.02_lingv-tm_2016.pdf · средневековая христианская

профессиональные интересы и опыт практической работы. Как правило, тема ВКР

является продолжением исследований, проводимых в процессе написания курсовых и

контрольных работ.

Результаты каждого государственного аттестационного испытания (государственного

итогового экзамена и защиты ВКР) объявляются в день его проведения.

Культурология

Цель освоения дисциплины.

Глубокое понимание иной (равно и собственной) культуры обязывает к учету

неочевидных, внутренних факторов ее существования, каковыми являются мотивы,

смыслы, представления, составляющие ее (данной культуры) т.н. картину (картины,

дискурсы) мира.

Место дисциплины в структуре ООП.

Дисциплина является факультативом и необязательна для изучения. Трудоемкость

дисциплины - 1 зачетная единица.

Краткое содержание

Взгляды античных мыслителей, теология культуры европейского средневековья, культура

в философии нового времени, культурная и социальная антропология в XX столетии.

Место современной культурологии в системе гуманитарных наук. Культурология и

философия, социология, психология, история. Современные представления об

онтологических основах культуры. Проблема классификации явлений культуры

(физическая или телесная; материальная: природа, ресурсы, совокупность технологий,

экология и экономика; духовная: семиозис, семантика; коммуникативная: способы и

средства общения). Морфемы, культуремы, институты и др. элементы культуры. От

полевых наблюдений до герменевтических подходов. Культура как знаковая

деятельность: порождение и обмен. Знаки и тексты культуры. Культурный порядок:

нормы, обычаи, игры, обряды и ритуалы, дискурсы, институции и т.д.