98
Міністерство культури України ДЗ «Державна бібліотека України для юнацтва» «ШЕВЧЕНКОВА СВІЧА СТОЛІТТЯМИ ГОРИТЬ…» Т. ШЕВЧЕНКО ДЛЯ МОЛОДІ Біобібліографічний покажчик

Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Міністерство культури України ДЗ «Державна бібліотека України для юнацтва»

«ШЕВЧЕНКОВА СВІЧА СТОЛІТТЯМИ ГОРИТЬ…» Т. ШЕВЧЕНКО ДЛЯ МОЛОДІ

Біобібліографічний покажчик

Київ 2013

Page 2: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

ББК 83.34Укр1-8Ш37

«Шевченкова свіча століттями горить…» Т. Шевченко для молоді : біобібліогр. покажч. / уклад. : О. Круківська, Н. Гуцул ; ред. : В. Кучерява, Н. Лінкевич, С. Чачко ; ДЗ «Держ. б-ка України для юнацтва». – К., 2013. – с.

Покажчик укладено до 200-річчя з дня народження основоположника нової української літератури, видатного поета та художника Тараса Шевченка.

Оскільки покажчик адресований перш за все молоді, невипадковою є вступна стаття відомого літературознавця, лауреата Шевченківської премії І. М. Дзюби, у якій автор, роблячи акцент на пророчій місії Поета, розкриває шевченківський ідеал людини – «універсальний і вселюдський, такою мірою, як і національний...», який формується в ході вічної боротьби між добром і злом.

Цікавою для молоді буде і стаття кандидата філологічних наук О. Б. Пономаренко, у якій розповідається про родинні цінності у творчості Т. Шевченка на прикладі його малюнка «Селянська родина». Статтю вміщено в третьому розділі покажчика.

Укладачі мали на меті подати описи найновіших публікацій творів Т. Шевченка (як окремі видання, так і в збірках), переклади їх на мови народів світу, літературознавчі розвідки останніх років.

Інтерес до творчого спадку національного поета та художника, як свідчать наведені у покажчику матеріали, не згасає. Навпаки, кожне покоління науковців, читачів витлумачує його філософський, історіософський, глибоко релігійний, високодуховний зміст під іншим кутом зору. Тому, зрозуміло, покажчик не претендує на вичерпність.

Книги, позначені шифром, знаходяться у фондах ДЗ «Державна бібліотека України для юнацтва».

Укладачі: О. Круківська, Н. ГуцулРедактори: В. Кучерява, Н. Лінкевич, С. ЧачкоВідповідальний за випуск Г. Саприкін

© Укладачі: О. Круківська, Н. Гуцул, 2013© ДЗ «Державна бібліотека України для юнацтва», 2013

Page 3: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Шевченко вчора, нині і завжди

Шевченка так часто називали пророком, що стерся реальний зміст цього поняття. Пророка ототожнюють з віщуном і ясновидцем. Але пророк, згідно з біблійною традицією, – носій демократичного світовідчуття, гуманістичний обличитель світового зла, як і зла соціального та національного, поборник добра і справедливості. До появи єврейських пророків свідчення про страждання і соціальний протест пригнічених доходили лише у викладі представників власницьких станів (Гесіод, Солон, індійські і китайські філософи та історики), і тільки в особі єврейських пророків вперше в історії пролунав голос позбавлених власності хліборобів. Ось у такому біблійному значенні був Шевченко пророком свого народу. Продовжував він і ще одну біблійну традицію – картання вад власного народу, дав могутню силу національній самокритиці, без якої не було б нашого відродження ні в ХІХ, ні в ХХ століттях.

Так, Шевченко був пророком, але ж він був і безмежно багатший та людяніший за будь-якого з пророків, бо пророцьке палання духу і нещадна вимогливість, затятість на меті доповнювалися і просвітлювалися в нього глибшим розумінням людини, звучанням усіх струн людської душі, повнотою людського. Він був ніжним ліриком і поетом кохання, безмежної ніжності і найтонших порухів серця, ідилії мрійливого щастя, чи не найбільшим у світі співцем жінки і матері, дитячої невинності і дівочої краси.

Він – і поет єднання людини з людиною, з природою і світом. Йому, певно, була внутрішньо близькою та ідея загальної взаємозалежності і взаємовпливу людей, яку висловив Фіхте у праці «Про покликання вченого»: «Я знаю мало більш величних ідей, ніж ідея цього загального впливу людського роду на самого себе».

Протягом небагатьох років своєї творчості Шевченко пройшов великий і складний шлях розвитку. Його поезія багатогранна і часом навіть суперечлива, та це неминучі суперечності інтелектуальних і духовних шукань, невтоленної думки. Водночас Шевченко дивовижно цілісний і послідовний, основу його єства складають ті сокровенні думи, які проходять

Page 4: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

крізь усю його творчість – поета, прозаїка, художника. Інакше можна сказати, що як великий поет Шевченко – поет могутніх дисонансів, які гармонізуються в його уявленні про людину. У його ідеалі людини.

Цей Шевченків ідеал людини – універсальний і вселюдський такою ж мірою, як і національний, своєю чуттєвою природою.

І домінанта цього ідеалу людини (світу!) – добро, здатність творити добро. У Шевченка є щось від Кантівського розуміння добра як «найвищого блага». Світова антитеза добра і зла – головна в його творчості.

Раз у раз питається він самого себе:Перелічу і дні, і літа.

Кого я, де, коли любив?Кому яке добро зробив?

Нікого в світі, нікому в світі!Неначе по лісу ходив!

Як найгірший присуд світові звучить у Шевченка таке:Нема добра творящего,

Нема ні одного!Але є ще надія: «А може, ще добро побачу», «І мов добро

кому зроблю, Так любо серце одпочине».Є віра в світову благодать:

Діла добрих обновляться,Діла злих загинуть.

А в останні Шевченкові роки думка про добро чимраз наполегливіше поєднується з думкою про працю, про роботящі руки і роботящі уми, голови.

Ось кілька прикладів із останніх поезій.Робочим головам, рукамНа сій окраденій землі

Свою ти силу ниспошли.24 мая (1860)

Трудящим людям, всеблагий,На їх окраденій землі

Свою ти силу ниспошли.25 мая (1860)

А доброзиждущим рукамІ покажи, і поможи,

Page 5: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

святую силу ниспошли.27 мая (1860)

І, обравши найкращий варіант, Шевченко завершує вірш славетними словами:

Роботящим умам,Роботящим рукамПерелоги орать,

Думать, сіять, не ждатьІ посіяне жать

Роботящим рукам.Як на мене – це Шевченків заповіт, може, один із найбільших

його заповітів нам, на нашій окраденій землі, яку можуть порятувати не ненависники, не гетькали й ганьбисти, а тільки «доброзиждущі». Задумаймося над цим Шевченковим благословенням на доброзиждення.

І згадаймо ще біблійне: «Жниво велике, а женців мало; так благайте господа жнив, щоб вислав робітників на жниво своє».

І. Дзюба, літературознавець,літературний критик,

академік НАНУ, член НСПУ

Page 6: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

І. Творчість Тараса Шевченка1. Художні твори. Окремі видання

1. Шевченко Т. Г. Вірші. Поеми / Т. Г. Шевченко. – Харків : Фоліо, 2008. – 350 с. – (Укр. класика).

ББК 84.4Укр1Ш37

2. Шевченко Т. Г. Гайдамаки / Т. Г. Шевченко ; прим. та комент. Л. В. Ушкалова. – Харків : Фоліо, 2013. – 140 с. – (Шк. б-ка укр. та світ. л-ри).

3. Шевченко Т. Г. Давидові псалми : автографи Т. Шевченка, давньослов’ян. тексти, укр. пер. / Т. Г. Шевченко. – К. : Дім. Сад. Город, 2000. – 84 с. : іл.

ББК 84.4Укр1Ш37

4. Шевченко Т. Г. Дитячий Кобзар / Т. Г. Шевченко ; худож. М. Михайлошина ; упоряд. З. Мензатюк. – Львів : Вид-во Старого Лева, 2012. – 58 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

5. Шевченко Т. Г. Заборонений Кобзар : вилучене / Т. Г. Шевченко ; [упоряд. М. Зубков]. – 3-є вид., доопрац. – Харків : Форт, 2009. – 96 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

6. Шевченко Т. Г. Заповіт / Т. Г. Шевченко. – Харків : Фоліо, 2006. – 799 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

7. Шевченко Т. Г. Заповіт Великого Кобзаря / Т. Г. Шевченко. – Донецьк : БАО, 2008. – 416 с.

Page 7: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

ББК 84.4Укр1Ш37

8. Шевченко Т. Г. Заповіт нащадкам : вірші та поеми / Т. Г. Шевченко. – Донецьк : БАО, 2009. – 352 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

9. Шевченко Т. Г. Зібрання творів. У 6-ти т. Т. 1. Поезія 1837-1847 / Т. Г. Шевченко. – К. : Наук. думка, 2003. – 784 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

10. Шевченко Т. Г. Зібрання творів. У 6-ти т. Т. 2. Поезія 1847-1861 / Т. Г. Шевченко. – К. : Наук. думка, 2003. – 784 с.

11. Шевченко Т. Г. Зібрання творів. У 6-ти т. Т. 3. Драматичні твори. Повісті / Т. Г. Шевченко. – К. : Наук. думка, 2003. – 592 с.

12. Шевченко Т. Г. Зібрання творів. У 6-ти т. Т. 4. Повісті / Т. Г. Шевченко. – К. : Наук. думка, 2003. – 600 с.

13. Шевченко Т. Г. Зібрання творів. У 6-ти т. Т. 5. Щоденник. Автобіографія. Статті. Археологічні нотатки. «Букварь Южнорусский». Записи народної творчості / Т. Г. Шевченко. – К. : Наук. думка, 2003. – 496 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

14. Шевченко Т. Г. Зібрання творів. У 6-ти т. Т. 6. Листи. Дарчі та власницькі написи. Документи, складені Т. Шевченком або за його участю / Т. Г. Шевченко. – К. : Наук. думка, 2003. – 632 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

Page 8: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

15. Шевченко Т. Г. Золоті вірші великого Кобзаря з коментарями / Т. Г. Шевченко. – Донецьк : БАО, 2008. – 416 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

16. Шевченко Т. Г. Катерина / Т. Г. Шевченко ; прим. та комент. Л. В. Ушкалова. – Харків : Фоліо, 2013. – 157 с. – (Шк. б-ка укр. та світ. л-ри).

17. Шевченко Т. Г. Кобзар / Т. Г. Шевченко. – К. : Країна Мрій, 2006. – 424 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

18. Шевченко Т. Г. Кобзарик-школярик: 1 – 4 кл. / Т. Г. Шевченко ; уклад. О. Д. Сиплива. – Донецьк : БАО, 2006. – 224 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

19. Шевченко Т. Г. Мала книжка : [автографи поезій Т. Г. Шевченка 1847 – 1850 рр.] / Т. Г. Шевченко. – Факсим. вид. – К. : Наук. думка, 1989. – 431 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

20. Шевченко Т. Г. Малий кобзар : вибр. поезії для школярів, студ. та широкого кола читачів / Т. Г. Шевченко. – Одеса : Маяк, 2000. – 320 с.

ББК 84.4Укр1-5Ш37

21. Шевченко Т. Г. Моє дружнєє посланіє : вибр. твори / Т. Г. Шевченко. – К. : Країна Мрій, 2008. – 640 с. – (Б-ка школяра).

ББК 84.4Укр1Ш37

22. Шевченко Т. Г. Повести / Т. Г. Шевченко. – Дніпропетровськ : Січ, 2003. – 690 с.

Page 9: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

ББК 84.4Укр1Ш37

23. Шевченко Т. Г. Повне зібрання творів у 12-и т. Т. 1. Поезія 1837 – 1847 рр. / Т. Г. Шевченко. – К. : Наук. думка, 2001. – 784 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

24. Шевченко Т. Г. Повне зібрання творів у 12-и т. Т. 2. Поезія 1847 – 1861 рр. / Т. Г. Шевченко. – К. : Наук. думка, 2001. – 784 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

25. Шевченко Т. Г. Повне зібрання творів. У 12-ти т. Т. 3. Драматичні твори. Повісті / Т. Г. Шевченко. – К. : Наук. думка, 2003. – 592 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

26. Шевченко Т. Г. Повне зібрання творів. У 12-ти т. Т. 4. Повісті / Т. Г. Шевченко. – К. : Наук. думка, 2003. – 600 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

27. Шевченко Т. Г. Повне зібрання творів. У 12-ти т. Т. 5. Щоденник. Автобіографія. Статті. Археологічні нотатки. «Букварь южнорусский». Записи народної творчості / Т. Г. Шевченко. – К. : Наук. думка, 2003. – 496 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

28. Шевченко Т. Г. Повне зібрання творів. У 12-ти т. Т. 6. Листи. Дарчі та власницькі написи. Документи, складені Т. Шевченком або за його участю / Т. Г. Шевченко. – К. : Наук. думка, 2003. – 632 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

Page 10: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

29. Шевченко Т. Г. Поезія Тараса Шевченка. Кобзар : [До 200-річчя народж. Т. Шевченка]. Т. 1 / Т. Г. Шевченко. – Першодрук авторського зібрання. – Переяслав-Хмельницький : Кобь, 2007. – 475 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

30. Шевченко Т. Г. Сотник / Т. Г. Шевченко. – К. : Дзеркало, 2003. – 20 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

31. Шевченко Т. Г. (1814 – 1861) Садок вишневий коло хати : вірші для старш. дошк. та мол. шк. віку / Т. Г. Шевченко ; грав. О. Івахненка. – К. : Веселка, 1982. – 46 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

32. Шевченко Т. Г. Усі твори в одному томі / Т. Г. Шевченко. – Ірпінь : Перун, 2006. – 824 с. – (Поетич. поличка «Перуна»).

ББК 84.4Укр1Ш37

33. Шевченко Т. Г. Щоденник / Т. Г. Шевченко. – К. : Шк., 2003. – 272 с. – (Шк. хрестоматія).

ББК 84.4Укр1Ш37

2. Твори мовами народів світу

Незвичайна простота Шевченкового вислову, його мальовничість та натуральність ваблять перекладача, але

заразом доводять його до розпуки, коли він хоче своїм перекладом передати не лише механічно значення українських

віршів, але хоч приблизно українську мелодійність, враження, яке робить оригінал… Се почували всі ті, кому доводилося

перекладати Шевченка на яку-будь іншу мову… Із численних

Page 11: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

перекладів Шевченкових поезій на різні мови можна вибрати дуже небагато таких, що дають вірне поняття про його стиль і

роблять враження хоч трохи близьке до оригіналу…І. Франко

34. В іншому світлі. [Т. Шевченко, П. Тичина, О. Забужко, А. Цвіт, Ю. Андрухович та ін.] : антол. укр. л-ри в англомов. пер. / упоряд. О. Лучук. – Львів : Срібне сл., 2008. – 792 с.

ББК 84(4Укр)В11

35. Міріджанян Л. Мій Шевченко : пер., вірші, виступи, ст. / Л. Міріджанян. – К. : Голов. спеціаліз. ред. л-ри мовами нац. меншин України, 2002. – 159 с. : іл. – Текст вірм., укр.

36. Шевченко Т. Вибрані твори = Oeuvres choisies / Т. Шевченко.– К. : Дніпро, 1978. – 317 с. : іл. – Текст укр., фр.

37. Шевченко Т. «Заповіт» мовами народів світу / Т. Шевченко ; упоряд., авт. вст. ст. та прим. Б. В. Хоменко. – К. : Наук. думка, 1989. – 248 с.

38. Шевченко Т. Кобзар / Т. Шевченко ; упоряд. С. Тугунбаєв. – К. : Голов. спеціаліз. ред. літ. мовами нац. меншин України, 2004. – 358 с. – Киргиз. та укр. мовами.

39. Шевченко Т. Г. Вибрана поезія. Живопис. Графіка / Т. Г. Шевченко ; вступ. ст. І. Дзюби. – К. : Мистец., 2007. – 608 с. – Укр. та англ. мовами.

ББК 84.4Укр1Ш37

40. Шевченко Т. Г. Думи мої, думи мої / Т. Г. Шевченко. – Одеса : Маяк, 2008. – 383 с. – Текст парал. укр., болг.

ББК 84.4Укр1Ш37

Page 12: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

41. Шевченко Т. Г. Заповіт / Т. Г. Шевченко. – К. : Наук. думка, 1964. – 121 с. – Текст 55 мовами народів світу.

42. Шевченко Т. Г. Кавказ : поема / Т. Г. Шевченко. – К. : Голов. спеціаліз. ред. літ. мовами нац. меншин України, 2003. – 159 с. : портр. – (Вінок Кобзареві мовами народів світу). – Текст парал. 20 мовами світу.

ББК 84.4Укр1Ш37

43. Шевченко Т. Г. Я так її, я так люблю... : вибр. вірші та поеми / Т. Г. Шевченко. – К. : Либідь, 2012. – 704 с. – На авантитулі : 200-річчю від дня народж. Т. Шевченка присвяч. – Укр. та рос. мовами.

ББК 84.4Укр1Ш37

44. Chevtchenko T. Catherine / T. Chevtchenko ; trad. De l’ukr. Par Casimir Szymanski. – K. : Dnipro, 1973. – 63 p. – Текст фр.

45. Schewtschenko T. Meine Lieder, meine Traume: Gedichte und Zeichnungen / T. Schewtschenko ; ausgew und mit einem Nachwort vers. von Rolf Gobner. – Berlin : Verl. Der Nation, 1987. – 288 s. : ill. – Текст нім.

46. Shevchenko T. Poem= Poesies = Gedichte / T. Shevchenko. –Munich : Molode Zyttia, 1961. – 113 с. : іл. – Текст укр., англ., фр., нім.

47. Shevchenko T. Selected Works : Poetry and Prose / T. Shevchenko. – Mosсow : Progress Publishers, [1979]. – 533 p. : ill. – Текст англ.

48. Shevchenko T. Song out of Darkness : Selected Poems / T. Shevchenko ; пер. з укр. Віри Річ. – London : The Mitre Press, [1961]. – 128 p. – Текст англ.

Page 13: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

49. Szewczenko T. Artysta / T. Szewczenko ; tłum. Jerzy Jędrzejewicz. – Lublin : Wyd-wo Lubelskie, 1975. – 158 s. – Текст пол.

50. Szewczenko T. Blizniaki / T. Szewczenko ; tłum. Antoni Serednicki. – Lublin : Wyd-wo Lubelskie, 1986. – 178 s. – Текст пол.

51. Szewczenko T. Kapitanova / T. Szeczenko ; tłum. Jerzy Jędrzejewicz. – Lublin : Wyd-wo Lubelskie, 1978. – 87 s. – Текст пол.

Page 14: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

ІІ. Про творчість Тараса Шевченка1. Окремі видання

52. Барабаш Ю. Я. Вибрані студії. Сковорода. Гоголь. Шевченко / Ю. Я. Барабаш. – К. : КМ акад., 2006. – 744 с. – (Б-ка Шевченк. ком.).

ББК 83.3(4Укр)1Б24

53. Барабаш Ю. Я. «Коли забуду тебе, Єрусалиме…». Гоголь і Шевченко : порівняльно-типол. студії / Ю. Я. Барабаш. – Харків : Акта, 2001. – 373 с.

54. Барабаш Ю. Я. Тарас Шевченко: імператив України: історіо- й націософська парадигма / Ю. Я. Барабаш. – К. : КМ акад., 2004. – 181 с.

ББК 83.34Укр1-8Б24

55. Брижицька С. А. Життя і слово українця для українців. Тарас Шевченко і становлення національної ідентичності українців за матеріалами книг вражень на його могилі 1896 – 1926 рр. : моногр. / С. А. Брижицька. – К. : Задруга, 2006. – 294 с.

ББК 83.34Укр1-8Б87

56. Відоменко О. А. Тарас Шевченко і родина Енгельгардтів. [Родовід Гоголів-Яновських] : телеповість, есе, нариси, ст. та рец. / О. А. Відоменко, Є. В. Семенюк. – Хмельниц. : Міськ. друк., 2002. –172 с.

ББК 83.34Укр1-ШевченкоВ42

57. Відоняк Н. О. «Боже милий! Як хочеться жити…» : ст., розвідки, дослідж. про Т. Шевченка та його сучасників / Н. О. Відоняк. – К. : Либідь, 2013. – 140 с.

Page 15: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

58. Вінок Шевченкові : із віршів укр., гал., білорус. і пол. поетів / авт. передм. М. Комаров. – Репринт. вид. – Одеса : Друк, 2001. – 336 с.

59. Вічний як народ: Сторінки до біографії Т. Г. Шевченка / авт.-упоряд. : О. І. Руденко, Н. Б. Петренко ; авт. передм. І. Дзюба. – К. : Либідь, 1998. – 272 с.

60. Гончарук П. С. Суспільно-політичні та історичні погляди Т. Г. Шевченка : до 195-ї річниці від дня народж. : моногр. / П. С. Гончарук. – К., 2009. – 232 с.

61. Гоян Я. П. «Воскресни, мамо!»: Доля Тарасового «Букваря» [Т. Г. Шевченко] : літ. есе / Я. П. Гоян. – К. : Веселка, 2006. – 191 с.

ББК 83.34Укр1-8Г74

62. Гоян Я. П. Титани Нації. [Т. Шевченко, І. Франко, Леся Українка] : есе / Я. П. Гоян. – К. : Веселка, 2010. – 103 с.

ББК 83.3(4Укр)1Г74

63. Грабович Г. Поет як міфотворець: Семантика символів у творчості Тараса Шевченка / Г. Грабович ; пер. з англ. С. Павличко. – 2-е вид., випр. – К. : Часоп. «Критика», 1998. – 206 с.

64. Грабович Г. Шевченко, якого не знаємо: з проблематики символ. автобіогр. та сучас. рецепції поета / Г. Грабович. – К. : Критика, 2000. – 317 с.

ББК 83.34Укр1Г75

65. Доля : Кн. про Тараса Шевченка в образах та фактах / авт.-упоряд. В. Шевчук ; упорядкув. іл. та комент. до них : Ю. Іванченка, А. В’юника. – К. : Дніпро, 1993. – 779 с. іл.

Page 16: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

66. Дзюба И. М. «Кавказ» Тараса Шевченко на фоне непреходящего прошлого : [к 150-й годовщине смерти Т. Шевченка] / И. М. Дзюба. – 2-е изд. – К. : Пульсары, 2011. – 120 с. – (Історія і сучасність).

ББК 83.34Укр1-8Д43

67. Дзюба І. М. Тарас Шевченко / І. М. Дзюба. – К. : Альтернативи, 2005. – 704 с.

ББК 83.34Укр1-8Д43

68. Дзюба І. М. Тарас Шевченко: життя і творчість / І. М. Дзюба. – К. : КМ акад., 2008. – 720 с.

ББК 83.34Укр1-8Д43

69. Для землі – сонце, для народу – Шевченко : зб. прислів’їв та приказок про Т. Г. Шевченка / уклад. А. О. Татарин. – Черкаси : Брама-Україна, 2006. – 112 с.

ББК 82.3(4Укр)-6Д52

70. Дядищева-Росовецька Ю. Фольклор і поетичне слово Тараса Шевченка : моногр. / Ю. Дядищева-Росовецька. – К., 2001. – 133 с.

71. Єфремов С. О. Шевченкознавчі студії / С. О. Єфремов ; передм. Е. Соловей. – К. : Україна, 2008. – 368 с.

72. Забужко О. Шевченків міф України. Спроба філософського аналізу / О. Забужко. – 3-тє вид. – К. : Факт, 2006. – 148 с. – (Висока полиця).

73. Зоре моя вечірняя… Т. Г. Шевченко й одвічна жіноча таїна / упоряд. В. А. Оваденко. – К. : Слов’ян. Град, 2002. – 136 с.

ББК 83.34Укр1-8З-86

Page 17: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

74. «І стежечка, де ти ходила» : наук.-попул. та літ.-худож. вид. про перше й останнє кохання Тараса Шевченка / упоряд. В. А. Оваденко. – К. : Слов’ян. Град, 2002. – 32 с.

75. Касіян В. І. Пророк : літ.-мистец. кн. / [іл. В. І. Касіяна ; літ.-мистец. есе Я. П. Гояна ; ред., підготов. іл. О. Б. Гоян]. – К. : Веселка, 2006. – 430 с. : іл. – (Б-ка Шевченків. ком.).

76. Ковтун Ю. Кохані жінки Шевченка. Тарасові музи / Ю. Ковтун. – К. : Україна, 2003. – 207 с.

77. Кудрявцев М. Г. Щоб не згинули зерна… [Леся Українка, Т. Шевченко, М. Куліш, О. Гончар, М. Стельмах, В. Стус…]. Духовні та соціально-етичні аспекти літератури : курс лекцій / М. Г. Кудрявцев. – Кам’янець-Поділ., 2003. – 208 с.

ББК 83.3(4Укр)я723К88

78. Лазаревський О. З оточення пророка : (Тарас Шевченко та родина Лазаревських) / О. Лазаревський. – К. : Пульсари, 2009. – 164 с. : іл.

79. Луценко І. А. Тарас Шевченко та Осетія. Штрихи українсько-осетинських літературних взаємозв’язків / І. А. Луценко, І. В. Братусь. – К. : Либідь, 2002. – 192 с.

ББК 83.34Укр1Л86

80. Луцький Ю. Між Гоголем і Шевченком / Ю. Луцький ; ред. рада : В. О. Шевчук та ін. ; вст. ст. М. Рябчука. – К. : Вид-во «Час», 1998. – 255 с.

81. Магера М. Н. Мій Т. Шевченко: «Кам’янецькими стежками» : повість ; «Вимушена ночівля», «На шхуні» : оповід. ; «Тарасе» : поезія / М. Н. Магера. – Хмельниц. : Б. в., 2002. – 140 с.

ББК 84.4Укр6М12

Page 18: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

82. Маланюк Є. Ранній Шевченко // Книга спостережень : ст. про л-ру / Є. Маланюк. – К. : Дніпро, 1997. – С. 121 – 128.

83. Маланюк Є. Шевченко в житті // Книга спостережень : ст. про л-ру / Є. Маланюк. – К. : Дніпро, 1997. – С. 155 – 161.

84. Маланюк Є. Шлях до Шевченка / Є. Маланюк ; наук. ред. Л. Белей ; Ужгород. Нац. ун-т, НДІ україністики ім. М. Мольфара. – Ужгород : Гражда, 2008. – 47 с.

85. Матеуш В. О. Наш великий пророк Тарас Шевченко : роман у віршах / В. О. Матеуш. – Хмельниц. : Цюпак А. А., 2013. – 223 с. : іл.

86. Мельниченко В. Тарас Шевченко: «Моє перебування в Москві» / В. Мельниченко. – М. : Олма, 2007. – 512 с.

ББК 63.3(4Укр)47-8М48

87. Мельниченко В. Е. Тарас Шевченко в Москві / В. Е. Мельниченко. – К. : Либідь, 2009. – 740 с. – (Б-ка Шевченків. ком.).

ББК 83.34Укр1-8М48

88. Мельниченко В. Е. «На славу нашої преславної України»: Т. Шевченко і О. Бодянський / В. Е. Мельниченко. – М. : ОЛМА Медиа Групп, 2008. – 560 с.

ББК 63.1(4Рос)5-81М48

89. Молчанова Р. С. Шевченко і світ : [Т. Г. Шевченко в оцінці світ. політики, науки і критики] / Р. С. Молчанова. – [Ювіл. вид.]. – Хмельниц. : Поліграфіст, 2007. – 136 с.

90. Нахлік Є. К. Доля – Los – Судьба: Шевченко і польські та російські романтики / Є. К. Нахлік. – Львів : Ін-т л-ри ім. Т. Шевченка, 2003. – 568 с. – (Літературознав. студії ; вип. 8).

Page 19: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

ББК 83.3(0)Н34

91. Огієнко І. (Митрополит Іларіон) Тарас Шевченко / І. Огієнко. – К. : Наша культура і наука, 2003. – 432 с.

ББК 83.34Укр1О-36

92. Павловський В. Шевченко в пам’ятниках. 1861 – 1964 / В. Павловський. – Нью-Йорк, 1966. – 41 с.

ББК 85.133(4Укр)П12

93. Пахаренко В. І. Начерк Шевченкової етики / В. І. Пахаренко ; Черкас. наук. центр шевченкознав. дослідж. – Черкаси : Брама-Україна, 2007. – 207 с. : іл.

94. Пахаренко В. І. Тарас Шевченко / В. І. Пахаренко. – К. : Атлант ЮемСі, 2007. – 95 с. – (Стозір’я).

95. Пеунов В. К. Гіркі ліки від кохання. (Тарас Шевченко – Катерина Піунова). Невідоме про всім відоме / В. К. Пеунов. – Донецьк, 2002. – 110 с.

ББК 83.34Укр1-8П31

96. Плющ Л. Екзод Тараса Шевченка: навколо «Москалевої криниці» / Л. Плющ ; передм. Ю. Шевельов. – К. : Факт, 2001. – 384 с.

97. Пономаренко О. Міфосвіт поезії Б.-І. Антонича й естетичні традиції Т. Шевченка (Аспект художнього образу-символу) : моногр. / О. Пономаренко. – Вінниця : Континент-ПРИМ, 2006. – 176 с. : іл.

98. Працьовитий В. Останнє кохання Тараса Шевченка : іст. драма / В. Працьовитий. – Львів : Растр-7, 2012. – 64 с.

ББК 84.4Укр6

Page 20: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

П70

99. Ройцина О. «Эта самая любовь…» : документ. повесть из жизни представителей рода Шевченко – Виельгорских – Андреевых / О. Ройцина. – К. : Молодь, 2009. – 343 с.

100. Сверстюк Є. Шевченко понад часом : есеї / Є. Сверстюк. – Луцьк ; К. : ВМА «Терем», КМ акад., 2011. – 280 с.

101. Скульптурна Шевченкіана / упоряд. М. Семенюк. – К. : Темпора, 2007. – . –

Кн. 1 : Пам’ятники Т. Г. Шевченку, встановлені за кордоном. – 2007. – 67 с.

102. Смаль-Стоцький С. Т. Шевченко. Інтерпретації / С. Смаль-Стоцький. – Черкаси : Брама : Вид. Вовчок О. Ю., 2003. – 283 с.

ББК 83.34Укр1-8С50

103. Тарахан-Береза З. «Заворожи мені, волхве…» Тарас Шевченко і Михайло Щепкін / З. Тарахан-Береза. – К. : Мистец., 2001. – 351 с. : іл.

104. Тарахан-Береза З. Святиня : наук.-іст. літопис Тарасової Гори / З. Тарахан-Береза. – К. : Родовід, 1998. – 543 с.

105. Тарахан-Береза З. Тарас Шевченко, Святиня і сучасна Україна / З. Тарахан-Береза. – К. : Просвіта, 2001. – 24 с.

ББК 79.0(4Укр)Т19

106. Т. Шевченко і Житомирщина / упоряд. М. Семенюк. – Харків : Майдан, 2007. – 131 с.

107. Франко І. Шевченкознавчі студії / І. Франко ; упоряд. М. Гнатюк. – Львів : Вид-во «Світ», 2005. – 471 с.

Page 21: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

108. Цвілюк С. А. Історична мудрість Великого Кобзаря : історизм і соц.-політ. вимір еп. творів Тараса Шевченка / С. А. Цвілюк. – Одеса : Маяк, 2008. – 311 с.

109. Чайковський Б. Тарас Шевченко : роман-есе / Б. Чайковський. – К. : Обереги, 2009. – 488 с. – (Б-ка укр. раритету).

ББК 83.34Укр1-8Ч-15

110. Чанин С. В. Великий род великого человека [Т. Г. Шевченко] / С. В. Чанин. – Кривой Рог : СТПРЕСС, 2009. – 176 с.

ББК 83.34Укр1-8Ч-18

111. Чанін С. В. Великий рід великої людини : наук.-попул. нарис про Т. Г. Шевченка та його родовід / С. В. Чанін. – К. : Елібре, 2008. – 160 с.

112. Чуб Д. Живий Шевченко : біогр. та літературознав. оповіді / Д. Чуб. – 2-е вид. – К. : Ярославів Вал, 2007. – 196 с.

113. Шагінян М. С. Тарас Шевченко : моногр. / М. С. Шагінян ; пер. з рос. В. Іванисенка. – Вид. 2-ге. – Рівне, 2013. – 260 с.

114. Шевченко Тарас. 1989 – 2004 : матеріали до бібліогр. / уклад. Г. І. Гамалій. – К. : Б.в., 2005. – 299 с.

ББК 91.9:83Ш37

115. Шевченко Тарас в моєму житті : розповіді, ст., нариси / авт.-упоряд. О. Шарварок. – К. : Фенікс, 2004. – 480 с.

ББК 83.34Укр1-8Ш37

116. Шевченко Тарас і Крим : енциклопед. довід. / упоряд. Г. А. Рудницький. – Сімферополь : Таврія, 2001. – 288 с.

ББК 83.34Укр1я2

Page 22: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Ш37

117. Шевченкова криниця : зб. афоризмів із творів Тараса Шевченка / вступ. сл. Л. Андрієвського ; упоряд. : В. Дорошенко, Т. Майданович. – К. : Криниця, 2003. – 288 с.

118. Шевчук В. О. «Personae verbum» (Слово іпостасне) : розмисел / В. О. Шевчук. – К. : Твім інтер, 2001. – 264 с.

Ставиться питання, яке досі не досліджувалося шевченкознавством: про творення поетом універсальної картини світу, а в ньому – життя українського народу на різновекторному рівні з викладом суспільних аномалій у політичному, національному та родинному житті. На думку Валерія Шевчука, автора розмислу, «Кобзар» – це ніби поетичне втілення програми Кирило-Мефодіївського товариства, це осмислення буття українського народу, а відтак його варто б розглядати як українську Книгу буття.

119. Щербина В. З. «Кобзар» – євангеліє українців. [Т. Г. Шевченко] / В. З. Щербина. – Кам’янець-Поділ. : Абетка, 2007. – 464 с.

ББК 83.34Укр1Щ64

120. Я дуже щиро Вас люблю… : Шевченко у розповідях сучасників / упоряд. О. В. Ковалевський. – Харків : Прапор, 2004. – 352 с.

ББК 83.34Укр1-8Я11

121. Яковина О. Тарас Шевченко: істина – некомунікативна реальність : дослідж. / О. Яковина, О. Слободян. – К. : КМ акад., 2013. – 309 с.

2. У збірниках

122. Барабаш Ю. Я. Три літа / Ю. Я. Барабаш // Збірник праць Всеукраїнської (37-ї) наукової шевченківської конференції

Page 23: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

(м. Черкаси, 22 – 24 квіт. 2009 р.) / редкол. : В. Т. Поліщук (відп. ред.), М. Г. Жулинський та ін. – Черкаси : Вид-во Чабаненко Ю. А., 2009. – С. 294 – 302.

123. Брайчевський. М. Тарас Шевченко й історико-культурна спадщина українського народу / М. Брайчевський // Світи Тараса Шевченка : зб. ст. до 175-річчя з дня народж. поета / ред. : Л. Залеська-Онишкевич та ін. – Нью-Йорк ; Львів : Б.в., 1991. – с. 237 – 245. – (Записки наук. т-ва ім. Т. Шевченка. Філолог. Секція ; т. 214) (Б-ка «Прологу» і «Сучасности» ; ч. 191.4).

ББК 83.34Укр1-8С24

124. Грицковян Я. Шевченко і Біблія / Я. Грицковян // Світи Тараса Шевченка : зб. ст. до 175-річчя з дня народж. поета / ред. : Л. Залеська-Онишкевич та ін. – Нью-Йорк ; Львів : Б.в., 1991. – С. 23 – 29 – (Записки наук. т-ва ім. Шевченка. Філолог. Секція ; т. 214) (Б-ка «Прологу» і «Сучасности» ; ч. 191.4).

ББК 83.34Укр1-8С24

125. Дзюба І. Шевченко і Шіллер: візія ідеального стану суспільства / І. Дзюба // Вікно в світ: зарубіжна література : наук. дослідж., історія, метод. викладання / [гол. ред. Д. В. Затонський]. – К. : СМП «Аверс», 1999. – Вип. № 2 (5) : Нім. л-ра. – С. 186 – 195.

ББК 83.3(0)я43Д43

126. Жулинський М. Шевченко і сучасна духовна ситуація / М. Жулинський // Світи Тараса Шевченка : зб. ст. до 175-річчя з дня народж. поета / ред. : Л. Залеська-Онишкевич та ін. – Нью-Йорк ; Львів : Б. в., 1991. – С. 301 – 308. – (Записки наук. т-ва ім. Шевченка. Філолог. Секція ; т. 214) (Б-ка «Прологу» і «Сучасности» ; ч. 191.4).

ББК 83.3(4Укр)1-8С24

Page 24: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

127. Іванченко Р. Шевченко і Драгоманов / Р. Іванченко // Світи Тараса Шевченка : зб. ст. до 175-річчя з дня народж. поета / ред. : Л. Залеська-Онишкевич та ін. – Нью-Йорк ; Львів : Б. в., 1991. – С. 139 – 148. – (Записки наук. т-ва ім. Шевченка. Філолог. Секція ; т. 214) ( Б-ка «Прологу» і «Сучасности» ; ч. 191.4).

83.34Укр1-8С24

128. Материалы IV Международного семинара «Шевченковский Петербург» : к 190-летию со дня рождения Т. Г. Шевченко, 11 – 14 мая 2004 года / под общ. ред. В. И. Подобеда. – СПб. : ГНУ «ИОВ РАО», 2005. – 186 с.

ББК 83.34Укр1-8я43М34

129. Реріх і Шевченко : зб. : кат. вист. 2000 – 2001 рр., ст. та матеріали круглого столу / ред. Ю. В. Патлань. – К. : Оранта, 2004. – 112 с.

ББК 85.101Р42

130. Славить Грузія Кобзаря. [Т. Г. Шевченко] : літ.-публіцист. зб. / упоряд., передмова, пер. поезій Т. Шевченка та заг. ред. Р. Чілачави. – Львів : Світ, 2011. – 296 с. – (Шевченко і світ).

ББК 83.34Укр1-8С47

131. Шевченко Тарас і народна культура : зб. пр. міжнар. (35-ї) наук. Шевченків. конф., 20 – 22 квіт. 2004 р. : 190-річчю з дня народж. Т. Г. Шевченка присвяч. Кн. 2 / [редкол. : В. Л. Смілянська (відп. ред.) та ін.]. – Черкаси : Брама-Україна, 2004. – 344 с.

ББК 83.34Укр1-8я43Ш37

132. Шевченко Тарас та кобзарство : матеріали Міжнар. наук.-практ. конф., (м. Львів, 14 – 16 квіт. 2010 р.) / [редкол. : І.

Page 25: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Ключковська та ін.]. – Львів : музей Т. Шевченка Львів. палацу мистец., 2010. – 192 с.

ББК 83.34Укр1-8я43Ш37

3. На сторінках періодичних та продовжуваних видань

133. Астаф’єв О. Творчість Тараса Шевченка й Адама Міцкевича як діалог культур / О. Астаф’єв // Сл. і час. – 2006. – № 7. – С. 7 – 15.

134. Барабаш Ю. Шевченків концепт «Чужі люди» та його семантично-поетикальні модифікації як сенсотвірний чинник / Ю. Барабаш // Сл. і час. – 2011. – № 8. – С. 4 – 13.

135. Білецький Л. Віруючий Шевченко / Л. Білецький // Хроніка 2000. Україна: філософ. спадок ст. – 2000. – Вип. 39 – 40. – С. 545 – 550.

ББК 63.3(4Укр)Х94

136. Білокінь С. Тарас Шевченко і Гетьманщина / С. Білокінь // Сл. Просвіти. – 2013. – № 9 (28 лют. – 6 берез.). – С. 12 ; № 10 (7 – 13 берез.). – С. 10.

137. Бовсунівська Т. Біблійний паралелізм в «Кобзарі» Тараса Шевченка / Т. Бовсунівська // Дивосл. – 2008. – № 3. – С. 36 – 40.

138. Бовсунівська Т. Жанрова палітра поезії Тараса Шевченка / Т. Бовсунівська // Укр. мова і л-ра в шк. – 2012. – № 4. – С. 46 – 50.

139. Бовсунівська Т. Шевченко і концепція войовничого романтизму / Т. Бовсунівська // Дивосл. – 2011. – № 3. – С. 58 – 62.

Page 26: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

140. Богомолов І. Шевченко і грузинська періодика / І. Богомолов // Хроніка 2000: Україна – Грузія. – 2002. – Вип. 47 – 48. – С. 183 – 190.

ББК 63.3(4Укр)Х94

141. Бондар Л. Феномен «Кобзаря» / Л. Бондар // Дзвін. – 2005. – № 3. – С. 128 – 132.

142. Бородін В. Динаміка творчого процесу Шевченка-поета / В. Бородін // Сл. і час. – 2010. – № 3. – С. 3 – 29.

143. Боронь О. Без купюр та кожуха / О. Боронь // Дніпро. – 2011. – № 3. – С. 104 – 106.

До 150-х роковин Т. Шевченка.

144. Боронь О. Поетика повісті Тараса Шевченка «Музикант» / О. Боронь // Сл. і час. – 2010. – № 3. – С. 30 – 39.

145. Боронь О. Поетика повісті Тараса Шевченка «Прогулка с удовольствием и не без морали» (текст, контекст, інтертекст) / О. Боронь // Сл. і час. – 2012. – № 3. – С. 59 – 69.

146. Боронь О. Шевченкознавчі інтерпретації Юрія Барабаша / О. Боронь // Сл. і час. – 2011. – № 8. – С. 26 – 30.

147. Бурштинська Х. Жіноча доля в творчості Тараса Шевченка / Х. Бурштинська // Аудиторія. – 2013. – № 7. – С. 10 – 11.

148. Бучинський Д. Християнсько-філософська думка Тараса Г. Шевченка / Д. Бучинський // Хроніка 2000. Україна: філософ. спадок ст. – 2000. – Вип. 39 – 40. – С. 551 – 562.

ББК 63.3(4Укр)Х94

Page 27: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

149. Василенко М. Глибинність та невимірність Тараса Шевченка / М. Василенко // Голос України. – 2012. – 2 берез. – С. 14.

150. Войцехівський Б. І калина цвіте... / Б. Войцехівський // Пам’ять ст. – 2009. – № 3 – 4. – С. 134 –135.

До 200-річчя від дня народження Т. Г. Шевченка.

151. Войцехівський Б. Тарас Шевченко і Київський національний університет його імені / Б. Войцехівський // Пам’ять ст. – 2011. – № 1 – 2. – С. 306 – 310.

152. Вороб’як Я. Роздумуючи над «Кобзарем» / Я. Вороб’як // Вітчизна. – 2005. – № 3 – 4. – С. 159 – 160.

153. Гальченко С. Доля Шевченкових раритетів / С. Гальченко // Київ. – 2008. – С. 2 – 17.

154. Гальченко С. Любити Шевченка – це насамперед жити за його заповітами / С. Гальченко // Хроніка 2000: Черкаський край – земля Богдана і Тараса. – 2001. – Вип. 45 – 46. – С. 193 – 196.

ББК 63.3(4Укр)я43Х94

155. Генералюк Л. Нотатки до психологічних студій над Шевченком і його творчістю / Л. Генералюк // Сл. і час. – 2012. – № 5. – С. 3 – 19.

156. Гнатюк В. Попередник Шевченкових «Гайдамаків» / В. Гнатюк // Хроніка 2000: Черкаський край – земля Богдана і Тараса. – 2001. – Вип. 45 – 46. – С. 148 – 162.

ББК 63.3(4Укр)я43Х94

157. Гнатюк М. Діалог між епохами: Шевченко і Франко / М. Гнатюк // Дзвін. – 2007. – № 3. – С. 112 – 119.

Page 28: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

158. Гончар Ю. Гендерне прочитання творчості Тараса Шевченка / Ю. Гончар // Сл. і час. – 2010. – № 5. – С. 10 – 14.

159. Гончарук П. С. Слов’янські джерела у формуванні Кобзаревої творчості : (до 195-річчя від дня народж. Т. Г. Шевченка) / П. С. Гончарук, В. П. Тихомир // Ун-т. – 2009. – № 2. – С. 78 – 89.

160. Гончарук П. С. Т. Г. Шевченко про українське селянство середини ХІХ ст. / П. С. Гончарук // Київ. старовина. – 2009. – № 3. – С. 3 – 22.

До 195-річчя від дня народження.

161. Гончарук П. С. Українська соціальна і національна свобода у творчості Т. Г. Шевченка / П. С. Гончарук // Київ. старовина. – 2008. – № 6. – С. 152 – 166.

162. Горбач Н. Родовід і дитинство генія : фрагм. з неопублік. ще кн. «Життя та творчість Тараса Шевченка» / Н. Горбач // Дзвін. – 2005. – № 3. – С. 133 – 137.

163. Даниленко І. Шевченків молитовний триптих 1860 року: від поетики до світогляду / І. Даниленко // Дивосл. – 2007. – № 3. – С. 43 – 47.

164. Демська-Будзуляк Л. Міфи східноєвропейського романтизму, або ж фатум Шевченка, Міцкевича, Пушкіна / Л. Демська-Будзуляк // Сучасність. – 2006. – № 3. – С. 106 – 110.

165. Джуран В. Релігійний діяч Олександр Стурдза порадив Жуковському викупити з кріпацької неволі Шевченка / В. Джуран // Німчич. – 2006. – № 1. – С. 148 – 152.

166. Дзюба І. Бог, релігія, церква в житті і творчості Шевченка / І. Дзюба // Сучасність. – 2004. – № 7 – 8. – С. 52 – 68.

167. Дзюба І. Царі. Монархія. Монархізм. Візія Тараса Шевченка / І. Дзюба // Сучасність. – 2004. – № 6. – С. 67 – 92.

Page 29: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

168. Дзюба І. Шевченко вовіки насущний / І. Дзюба // Укр. мова й л-ра в сер. школах, гімн., ліц. та колегіумах. – 2005. – № 1. – С. 90 – 94.

169. Дзюба І. Шевченко вчора, нині і завжди / І. Дзюба // Укр. мова й л-ра в серед. шк., гімназіях, ліцеях та колегіумах. – 2004. – № 1. – С. 4 – 8.

170. Дзюба І. Шевченкові «Гайдамаки»: з відстані часу / І. Дзюба // Сучасність. – 2004. – № 9. – С. 78 – 90.

171. Ернст Ф. Перші роки Шевченка у Петербурзі / Ф. Ернст // Хроніка 2000: Санкт-Петербург і культура України. – 2003. – Вип. 55 – 56. – С. 404 – 423.

ББК 63.3(4Укр)я43Х94

Автор розповідає про роки перебування Шевченка у Петербурзі: звільнення від кріпацтва, знайомство і спілкування з такими представниками російських літературних і мистецьких кіл, як К. П. Брюллов, В. А. Жуковський, І. М. Сошенко, О. Г. Венеціанов, В. І. Григорович та інші.

172. Жадько В. Їду за Кобзарем через золотоверхий Київ... / В. Жадько // Крим. світлиця. – 2011. – № 22 – 24. – С. 8 – 9.

Т. Шевченко і Київ.

173. Жадько В. О. Безсмертя, осяяне віфлеємською зіркою Різдва: Тарас Шевченко і Микола Аркас / В. О. Жадько // Пам’ять ст. – 2009. – № 1 – 2. – С. 112 – 128.

174. Жемчужников Л. Поява журналу «Основа». Спомин про Тараса Григоровича Шевченка, його смерть і поховання / Л. Жемчужников // Дзвін. – 2004. – № 3. – С. 126 – 134.

175. Жуковський А. Франція знайомиться з Шевченком / А. Жуковський // Укр. культура. – 2007. – № 3. – С. 40 – 41.

Page 30: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

176. Жулинський М. Його благословила доля славою святою / М. Жулинський // Світогляд. – 2011. – № 4. – С. 32 – 43.

До 20-річчя Незалежності України і 150-річчя від часу перепоховання Тараса Шевченка.

177. Завгородній Ю. Тарас Шевченко і острів Хортиця: модерні витоки відродження давньої святині / Ю. Завгородній // Українознав. – 2008. – № 3. – С. 112 – 115.

178. Звольський В. Минуле українського народу та його значення у поетичній творчості Тараса Шевченка / В. Звольський // Сучасність. – 2006. – № 3. – С. 66 – 91.

179. Зленко Г. Два тижні в Потоці. З книги життя Тараса Шевченка / Г. Зленко // Вітчизна. – 2005. – № 5 – 6. – С. 148 – 151.

180. Зорівчак Р. Сприйняття особистості та творчості Тараса Шевченка у Великій Британії / Р. Зорівчак // Всесвіт. – 2011. – № 3 – 4. – С. 211 – 215 ; № 5 – 6. – С. 215 – 227.

181. Іваничук Р. «А слава – заповідь моя!» / Р. Іваничук // Дзвін. – 2001. – № 5 – 6. – С. 144 – 146.

182. Іванишин П. «Садок» і «Шабля» як дві буттєві моделі художнього світу в поезії Тараса Шевченка / П. Іванишин // Метод. діалоги. – 2012. – № 3. – С. 2 – 9.

183. Іванова О. Народнопісенні джерела поетичної творчості Тараса Шевченка / О. Іванова // Дивосл. – 2005. – № 2. – С. 19 – 22.

184. Ільницький М. Еміграційне шевченкознавство: спектр інтерпретації / М. Ільницький // Сл і час. – 2012. – № 3. – С. 47 – 59 ; № 4. – С. 3 – 16.

185. Карась А. Світ правди Тараса Шевченка і ми / А. Карась // Дзвін. – 2007. – № 5 – 6. – С. 111 – 119.

Page 31: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

186. Качор А. Василь Доманицький (1877 – 1910). Редактор першого повного видання «Кобзаря» Тараса Шевченка / А. Качор // Хроніка 2000: Черкаський край – земля Богдана і Тараса. – 2001. – Вип. 45 – 46. – С. 144 – 147.

ББК 63.3(4Укр)я43Х94

187. Кирилюк З. Російські повісті Т. Шевченка (до історії створення) / З. Кирилюк // Сл. і час. – 2008. – № 3. – С. 25 – 32.

188. Климчук Л. Пророчий заповіт генія / Л. Климчук // Сучасність. – 2004. – № 6. – С. 93 – 96.

189. Клочек Г. Драматургічно-театральне і «кінематографічне» в поемі «Катерина» / Г. Клочек // Дивосл. – 2012. – № 11. – С. 19 – 23.

190. Клочек Г. Поезія Тараса Шевченка «Мені тринадцятий минало…» / Г. Клочек // Дивосл. – 2007. – № 3. – С. 48 – 53 ; № 5. – С. 56 – 61.

191. Клочек Г. Тарас Шевченко – поет елітарний / Г. Клочек // Літ. Україна. – 2013. – 23 трав. (№ 21). – С. 1, 3.

192. Кобець О. Де спочиває Тарас / О. Кобець // Хроніка 2000: Черкаський край – земля Богдана і Тараса. – 2001. – Вип. 45 – 46. – С. 134 – 139.

ББК 63.3(4Укр)я43Х94

193. Коваленко А. «Кобзарь» Тараса Шевченко и его первые иллюстраторы / А. Коваленко // ПерсонаL. – 2013. – № 1. – С. 94 – 100.

194. Колесникова К. Імена. Дещо про родину Варфоломія Шевченка / К. Колесникова // Хроніка 2000: Черкаський край – земля Богдана і Тараса. – 2001. – Вип. 45 – 46. – С. 177 – 192.

ББК 63.3(4Укр)я43

Page 32: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Х94

195. Конончук Т. Шевченкіана в радіопубліцистиці Юрія Лавріненка / Т. Конончук // Українознав. – 2007. – № 2. – С. 131 – 135.

196. Костенко Ю. Шевченко і Китай / Ю. Костенко // Пам’ять ст. – 2012. – № 5. – С. 24 –31.

197. Кочубей О. Невідома картина Тараса Шевченка / О. Кочубей // Музеї України. – 2007. – № 4. – С. 22.

198. Кравченко Я. «Ніколи не будь рабом, Тарасе!»: Вільнюський період у житті Шевченка: перші уроки малювання, перше кохання та… революція / Я. Кравченко // День. – 2013. – 22 – 23 берез. (№ 52 – 53). – С. 21.

199. Кралюк П. Геній знайомиться зі святинею / П. Кралюк // День. – 2011. – 27 – 28 трав. – С. 11.

Шевченко і Пересопницьке Євангеліє.

200. Кралюк П. Естетика Тараса Шевченка / П. Кралюк // Визвол. шлях. – 2007. – № 3. – С. 33 – 52.

201. Кричевський В. Заповідник Т. Г. Шевченка в Каневі / В. Кричевський, П. Костирко // Хроніка 2000: Черкаський край – земля Богдана і Тараса. – 2001. – Вип. 45 – 46. – С. 140 – 143.

ББК 63.3(4Укр)я43Х94

202. Курило І. Шевченкові музи / І. Курило // Аудиторія. – 2011. – № 7. – С. 9.

203. Кучерук О. Вічний надзвичайний і повноважний посол [Т. Г. Шевченко] / О. Кучерук // Пам’ять ст. – 2009. – № 1 – 2. – С. 129 – 135.

Page 33: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

204. Кучерук О. Пам’ятники Шевченку на земній кулі / О. Кучерук // Хроніка 2000: Черкаський край – земля Богдана і Тараса. – 2001. – Вип. 45 – 46. – С. 67 – 80.

ББК 63.3(4Укр)я43Х94

205. Лазаревський О. І ті люди, і село те... : Тарас Шевченко на Конотопщині / О. Лазаревський // Вітчизна. – 2007. – № 5 – 6. – С. 116 – 132.

206. Левченко Г. «Вичаровування» любові як спосіб осягнення психічної гармонії у вірші Тараса Шевченка «N.N. – мені тринадцятий минало» / Г. Левченко // Дивосл. – 2013. – № 5. – С. 39 – 43.

207. Легкий З. Тарасові страсті : роман / З. Легкий // Дзвін. – 2006. – № 3. – С. 26 – 76 ; № 4. – С. 33 – 90.

208. Лубківський Р. Із Шевченком віч-на-віч / Р. Лубківський // Київ. – 2008. – № 7 – 8. – С. 2 – 21.

209. Луців В. Педагогічна праця Тараса Шевченка / В. Луців // Хроніка 2000: Україна освітня: історія, персоналії, поступ. – 2007. – Вип. 71. – С. 575 – 594.

ББК 63.3(4Укр)я43Х94

210. Маїль Н. «Шевченко понад часом» Євгена Сверстюка // Н. Маїль // Дивосл. – 2013. – № 5. – С. 35.

211. Маланюк Є. Шлях до Шевченка / Є. Маланюк // Метод. діалоги. – 2012. – № 3. – С. 10 – 12.

212. Мамчак М. Тарас і море / М. Мамчак // Військо України. – 2011. – № 3. – С. 40 – 43.

Морські сторінки життя Т. Шевченка.

Page 34: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

213. Марцінковський І. Б. Цивільні медичні інституції в біографії і творчості Т. Шевченка / І. Б. Марцінковський // Вісн. соц. гігієни та орг. охорони здоров’я України. – 2007. – № 2. – С. 152 – 155.

214. Мовчанюк В. Притчово-філософський сюжет поезії Т. Шевченка «У Бога за дверми лежала сокира» / В. Мовчанюк // Сл. і час. – 2011. – № 9. – С. 23 – 31.

215. Мовчанюк В. Народнопісенний Дунай в поезії Тараса Шевченка / В. Мовчанюк // Нар. творчість та етнографія. – 2004. – № 3. – С. 45 – 50.

216. Наумова Н. Г. 1859 рік у житті та творчості Тараса Шевченка / Н. Г. Наумова // Вітчизна. – 2009. – № 7 – 89. – С. 147 – 152.

217. Овсійчук В. Образотворче прочитання «Кобзаря» / В. Овсійчук // Сл. Просвіти. – 2013. – № 12 (21 – 27 берез.). – С. 12.

218. Орел В. Связи Т. Г. Шевченко с Северным Кавказом / В. Орел // Донец. вісн. наук. т-ва ім. Шевченка. – 2007. – Т. 18. – С. 279 – 188.

219. Оробченко Н. Історичні сюжети у творчості Тараса Шевченка (смерть Мазепи) / Н. Оробченко // Сучасність. – 2007. – № 3. – С. 136 – 150.

220. Панченко В. «Дядьки отечества чужого…»: Тарас Шевченко – об украинской «квази» и «казаке безверхом» / В. Панченко // День. – 2013. – № 3 – 4. – С. 21.

221. Пахаренко В. Ґенеза Шевченкової етики / В. Пахаренко // Дивосл. – 2013. – № 5. – С. 36 – 38.

222. Пахльовська О. Тарас Шевченко – письменник ХХІ століття / О. Пахльовська // День. – 2013. – 24 – 25 трав. (№ 87 – 88). – С. 22. ; 31 трав. – 1 черв. (№ 92 – 93). – С. 21.

Page 35: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

223. Пен Лін, Чжан Ї. Згадуючи Шевченка / Пен Лін, Чжан Ї // Пам’ять ст. – 2012. – № 5. – С. 32 –36.

224. Плющ Л. Християнська філософія Шевченка / Л. Плющ // Сучасність. – 1997. – № 3. – С. 97 – 101.

225. Плющ Л. Шаманна поетика Т. Г. Шевченка / Л. Плющ // Філос. і соціол. думка. – 1992. – № 6. – С. 130 – 145 ; № 7. – С. 27 – 52.

226. Пономаренко О. Жанрові ознаки дум та колядок у «Слові о полку Ігоревім» та його вплив на ідейний зміст оригінальної поезії Т. Шевченка / О. Пономаренко // Наша національна гордість : матеріали Всеукр. наук. конф., присвяч. 825-річчю «Слова о полку Ігоревім» / упоряд. С. Войнов. – К., 2012. – С. 59 – 64.

227. Пономаренко О. «Жива душа поетова святая…» / О. Пономаренко // Шлях перемоги. – 2009. – № 13. – С. 8.

228. Пономаренко О. «Золотий гомін» Павла Тичини : відроджені скарби шевченківського «Великого льоху» / О. Пономаренко // Укр. мова й л-ра в середніх шк., гімн., ліцеях та колегіумах. – 2009. – № 5. – С. 64 – 71.

229. Пономаренко О. Народнопоетична символіка і традиційний побут на малюнку Тараса Шевченка «Селянська родина» / О. Пономаренко // Нар. творчість та етнографія. – 2004. – № 3. – С. 50 – 53.

230. Пономаренко О. На шостий день творіння… (Єдність автобіографічних і народнопісенних мотивів у ліричному шедеврі Тараса Шевченка «Ой три шляхи широкії») / О. Пономаренко // Укр. мова й л-ра в середніх шк., гімн., ліцеях та колегіумах. – 2010. – № 2. – С. 66 – 69.

Page 36: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

231. Пономаренко О. Образ Сонця в поезії Б.-І. Антонича і Т. Шевченка (взаємоперетікання християнських і язичницьких мотивів) / О. Пономаренко // Укр. мова і л-ра в шк. – 2004. – № 2. – С. 51 – 56.

232. Пономаренко О. Образ української Мадонни («Катерина» у скарбниці світової художньої культури) / О. Пономаренко // Укр. мова й л-ра в середніх шк., гімн., ліцеях та колегіумах. – 2003. – № 1. – С. 178 – 180.

233. Пономаренко О. Оновлюючи світ і душу (Архетипи вогню й води в міфопоетиці Тараса Шевченка) / О. Пономаренко // Укр. мова й л-ра в середніх шк., гімн., ліцеях та колегіумах. – 2005. – № 10. – С. 164 – 173.

234. Пономаренко О. Перлина рольової лірики Т. Шевченка «Ой одна я, одна…» / О. Пономаренко // Укр. мова і л-ра в шк. – 2009. – № 5. – С. 47 – 50.

235. Пономаренко О. Тарас Шевченко – перший репрезентант української літератури на світових обширах / О. Пономаренко // Літературознав. студії : зб. наук. пр. – Вип. 6. – Вінниця : ТОВ Фірма «Планер», 2011. – С. 42 – 48.

236. Пономаренко О. Шевченківське поетичне та малярське образотворення в модерному живописі та скульптурі «Клубу українських митців» : необарокові та сюрреалістичні мотиви / О. Пономаренко // Світогляд. – 2012. – № 3. – С. 70 – 73.

237. Потоцький П. «Буквар» Шевченка / П. Потоцький // Хроніка 2000: Україна освітня: історія, персоналії, поступ. – 2007. – Вип. 71. – С. 571 – 574.

238. Потоцький П. Педагогічні ідеї Т. Шевченка і його «Буквар» / П. Потоцький // Хроніка 2000: Україна освітня: історія, персоналії, поступ. – 2007. – Вип. 71. – С. 571 – 574.

ББК 63.3(4Укр)я43Х94

Page 37: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

239. Пророк Тарас Шевченко (1814 – 1861) // Персона. – 2009. – № 2. – С. 8.

240. Розсоха Л. Друг Кобзаря і Жевахових / Л. Розсоха // Хроніка 2000: Україна – Грузія. – 2002. – Вип. 47 – 48. – С. 191 – 193.

ББК 63.3(4Укр)Х94

Розповідь про українського художника-аматора Якова Петровича де Бальмена, який познайомив грузинське подружжя Жевахових із Тарасом Шевченком. До поеми Шевченка «Кавказ» подано присвяту «Щирому моєму Якову де Бальмену». Не виключено, що можливе знайомство з грузинською родиною Жевахових сприяло інтересу, виявленому українським поетом до народів Кавказу і певною мірою було поштовхом до створення поеми «Кавказ».

241. Саксєєв С. І. Франко про психологію творчості Т. Шевченка / С. Саксєєв // Літературознав. студії (КНУ). – К., 2002. – Вип. 2. – С. 246 – 251.

242. Салига Т. Розкуймося, братаймося… : роздуми у 165-річницю з часу першої подорожі Тараса Шевченка в Україну / Т. Салига // Дзвін. – 2008. – № 3. – С. 114 – 118.

243. Салига Т. Шевченко і ми / Т. Салига // Дзвін. – 2001. – № 5 – 6. – С. 141 – 143.

244. Сверстюк Є. Бог у Шевченковому житті і слові / Є. Сверстюк // Дивосл. – 2013. – № 5. – С. 31 – 35.

245. Сверстюк Є. «Шевченкова «Княгиня» / Є. Сверстюк // Літ. Україна. – 2013. – 14 берез. (№ 11). – С. 1, 4.

246. Святовець В. Переяславські заповіти Тараса Шевченка / В. Святовець // Дивосл. – 2007. – № 3. – С. 53 – 57.

Page 38: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

247. Силин О. Остання оселя Тараса Шевченка в Києві / О. Силин // Укр. культура. – 2007. – № 2. – С. 28 – 29.

248. Скрипник А. Примарилось на чужині… Шевченків шлях до Холодного Яру / А. Скрипник // Хроніка 2000: Черкаський край – земля Богдана і Тараса. – 2001. – Вип. 45 – 46. – С. 81 – 121.

ББК 63.3(4Укр)я43Х94

249. Скуратівський В. Із нотаток до Шевченкової біографії / В. Скуратівський // Сучасність. – 2005. – № 12. – С. 123 – 145.

250. Скуратівський В. Із нотаток шевченкознавця / В. Скуратівський // Сучасність. – 2009. – № 11. – С. 160 – 169.

251. Скуратівський В. Із спостережень над поетикою Шевченка / В. Скуратівський // Сучасність. – 1994. – № 3. – С. 106 – 116.

252. Сліпушко О. Тарас Шевченко і Київський університет: мовою фактів і документів / О. Сліпушко // Голос України. – 2013. – 14 черв. – С. 12 – 13.

253. Смирнова Р. Таємниця трагічної любові Шевченка / Р. Смирнова // Чумац. шлях. – 2010. – № 2. – С. 9 – 13.

254. Смілянська В. Шевченкова романтична поема: система індивідуальних жанрових модифікацій / В. Смілянська // Сл. і час. – 2010. – № 6. – С. 3 – 20.

255. Содомора А. «Забіліли сніги…». Шевченко в моєму житті / А. Содомора // Дзвін. – 2007. – № 3. – С. 120 – 124.

256. Сокур В. Жінки у житті Шевченка / В. Сокур // Дивосвіт. – 2012. – № 2. – С. 29 – 34.

257. Солопченко О. О. Історія формування Шевченківського меморіалу на Тарасовій горі в м. Каневі : (до питання повернення

Page 39: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

хреста на могилу Тараса Шевченка) / О. О. Солопченко, В. В. Дзима // Пр. наук.-досл. ін-ту пам’яткоохорон. дослідж. – 2007. – Вип. 2, ч. 2. – С. 47 – 62.

258. Степовик Д. Тарас Шевченко і українське православ’я / Д. Степовик // Нар. творчість та етнографія. – 2004. – № 3. – С. 36 – 45.

259. Стоян Д. В. Творчість Т. Г. Шевченка в історіософській концепції Ю. І. Вассияна / Д. В. Стоян // Зб. наук. пр. наук.-дослідж. ін-ту українозн. – 2008. – Т. ХІХ. – С. 443 – 449.

260. Стратілат М. «Якби з ким сісти, хліба з’їсти…» / М. Стратілат // Пам’ять ст. – 2011. – № 1 – 2. – С. 302 – 305.

261. Сюндюков І. Віч-на-віч із генієм / І. Сюндюков // День. – 2011. – 25 – 26 берез. – С. 10.

Тарас Шевченко у листуванні.

262. Танана Р. «І світ ясний, невечірній тихенько засяє…» : до 140-річчя поховання Великого Кобзаря в Каневі / Р. Танана // Дзвін. – 2001. – № 5 – 6. – С. 127 – 133.

263. Тарас Шевченко (1814 – 1861) // Освіта і кар’єра. – 2009. – № 3 – 4. – С. 22.

264. Тимошик М. Шевченкіана Івана Огієнка / М. Тимошик // Дивосл. – 2007. – № 3. – С. 36 – 37.

265. Тихолоз Б. Апологія еросу в пізній ліриці Тараса Шевченка та Івана Франка / Б. Тихолоз // Сучасність. – 2005. – № 3. – С. 117 – 124.

266. Толочко Л. Дружба Тараса Григоровича Шевченка з Петром Карловичем Клодом / Л. Толочко // Київ. старовина. – 2008. – № 4. – С. 13 – 19.

Page 40: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

267. Томілович Л. В. Шевченковими шляхами. Садиба Енгельгардтів – Моссаковських / Л. В. Томілович // Київ. старовина. – 2009. – № 1 – 2. – С. 74 – 83.

268. Ушкалов Л. Образ сліз у творчості Тараса Шевченка / Л. Ушкалов // Дивосл. – 2012. – № 3. – С. 2 – 7.

269. Ушкалов Л. «Од молдованина до фіна…» / Л. Ушкалов // Україна молода. – 2013. – 26 лют. (№ 30). – С. 12.

Автор подає історію створення монумента «Тисячоліття Росії», у якому скульптор Михайло Микешин виділив місце і Тарасові Шевченку. Але цим планам не судилося збутися, місце Т. Шевченка зайняв Микола І.

270. Федорук О. Зауваги до автографів Шевченка / О. Федорук // Сл. і час. – 2007. – № 3. – С. 28 – 29.

271. Харчук Р. Імперські й колоніальні етнотипи у творчості Тараса Шевченка / Р. Харчук // Сучасність. – 2006. – № 3. – С. 92 – 105.

272. Чернов А. Святиня в Каневі, святиня в душі / А. Чернов // Сл. Просвіти. – 2013. – № 10 (7 – 13 берез.). – С. 11.

273. Честахівський Г. Епізод на могилі Тараса Шевченка / Г. Честахівський // Хроніка 2000: Черкаський край – земля Богдана і Тараса. – 2001. – Вип. 45 – 46. – С. 121 – 133.

ББК 63.3(4Укр)я43Х94

У спогадах розповідається про подробиці поховання Т. Г. Шевченка.

274. Чиковані С. Тарас Шевченко / С. Чиковані // Хроніка 2000: Україна – Грузія. – 2002. – Вип. 47 – 48. – С. 177 – 182.

ББК 63.3(4Укр)Х94

Page 41: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

275. Шевченків М. Ким був Тарас Шевченко: відступником від Христової віри – єретиком чи правдиво віруючим – православним християнином? / М. Шевченків // Метод. діалоги – 2012. – № 9 – 10. – С. 3 – 19.

276. Шелег Т. Вплив досвіду дитинства на творчість Т. Г. Шевченка / Т. Шелег // Вісн. ін-ту розв. дитини. – 2011. – Вип. 14. – С. 165 – 169. – (Філос., педагогіка, психологія: зб. наук. пр.).

277. Шепелюк В. М. Вірш Тараса Шевченка «Сон» («На панщині пшеницю жала») / В. М. Шепелюк // Архіви України. – 2010. – № 1. – С. 135 – 137.

Історія написання, варіанти, редакції вірша.

278. Штонь Г. Духовна структурованість вірша Шевченка / Г. Штонь // Сл. і час. – 2010. – № 3. – С. 16 – 50.

279. Шудря М. Київ очима Тараса / М. Шудря // Міжнар. туризм. – 2008. – № 2. – С. 134 – 137.

280. Юнге (Толстая) К. Т. Шевченко і родина Ф. Толстого / К. Юнге (Толстая) // Хроніка 2000: Санкт-Петербург і культура України. – 2003. – Вип. 55 – 56. – С. 424 – 437.

ББК 63.3(4Укр)я43Х94

Про вплив родини Ф. Толстого на життя Тараса Шевченка.

281. Яременко В. І. Історична ономастика у творчій спадщині Тараса Шевченка / В. І. Яременко // Укр. іст. журн. – 2010. – № 2. – С. 164 – 178.

282. Яременко В. І. «Людей… і не прокляв!» : До проблеми Шевченкового трактування теодицеї / В. І. Яременко // Сучасність. – 2005. – № 3. – С. 108 – 116.

283. Яременко В. І. Світова історія у творчій спадщині Тараса Шевченка: спроба історіософського прочитання / В. І. Яременко // Укр. іст. журн. – 2007. – № 5. – С. 174 – 188.

Page 42: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

284. Яременко В. І. Тарас Шевченко та Кирило-Мефодіївське братство: долання стереотипів / В. І. Яременко // Київ. старовина. – 2007. – № 2. – С. 59 – 77.

ІІІ. Мистецька спадщина КобзаряНароднопоетична символіка і традиційний побут на малюнку Тараса Шевченка «Селянська родина»

Полотно Т. Шевченка «Селянська родина» більшість критиків, серед яких мистецтвознавці Д. Степовик та Є. Жаборюк, зарахували до творів побутового жанру, та картина вражає своєю небуденністю, промениться божественним світлом.

Теплого травневого дня 1843 р. повернувся в Україну після 14-річної розлуки з рідною землею її найбільший поет і художник Т. Шевченко. Його творча уява малювала насамперед Україну козацьку – в осяйному світлі волі, слави, щастя. Воля завжди була для Шевченка святою, адже звеличувала людину:

Пишались вольними степами,В садах кохалися, цвіли,Неначе лілії, дівчата.

Пишалася синами мати,Синами вольними...

Вільна Україна персоніфікувалася ним в образі щасливої матері, як і у фольклорній традиції. А особистий морально-естетичний ідеал Т. Шевченка збігався з етнічним ідеалом його народу – родиною, яка в українських колядках звеличується і прирівнюється до предковічних світил. У поезії Т. Шевченко зображував омріяну Україну як єдиність матері й дитини – народу. Саме таку матір він мав на меті увіковічнити і в образотворчому мистецтві. Порушення єдиності матері-землі та її народу призводить до духовної трагедії, яка неминуче обернеться руйнацією також і видимого світу:

Світе тихий, краю милий,Моя Україно,

За що тебе сплюндровано,За що, мамо, гинеш?

Чи ти рано до схід сонця

Page 43: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Богу не молилась,Чи ти діточок непевних

Звичаю не вчила?Зміцнювати й утверджувати космічну структуру осмисленого

етносом чи нацією буття, наповнювати сакральним змістом споконвічно важливі дії людей має на меті ритуал. Світлом золотавого надвечір’я «Селянської родини» увиразнюється інстиктивний оберігаючий рух матері над дитиною, який

водночас є віками освяченим в українському народному мистецтві ритуальним жестом берегині. В архаїчній свідомості багатьох народів, основою гармонії світу є осмислений рух, співмірний із дією Творця. Повторення людьми унікального, єдиного творчого акту відбувається в ритуалі з метою актуалізації енергії та творчих сил Бога на землі, заради утвердження і впорядкування всього буття. Так, в період язичництва українці щозими святкували початок року і збільшення світлового дня – народження нового сонця, а вже у християнстві разом з іншими вірними – Різдво Христове. Ще у давніх українців сформувалася ідея світлоносного верховного

Page 44: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

божества – Дажбога-сонця, сина Сварога-неба. І сталою метафорою Христа є «Сонце Правди» (назва ця відома багатьом індоєвропейським народам, що прийняли християнство). Новонародженому Ісусу серед трьох дарів волхви піднесли золото як символ визнання Його Царем Божим, тобто володарем у сфері Духу. І золотий колір у Біблії став ознакою божественної природи Христа. Картина «Селянська родина» Т. Шевченка, здається, вщерть наповнена сонячними барвами.

Золоте світло надвечір’я спадає на родину українських селян, які – чи то у свято, чи в неділю – зібралися під своєю хатою і пестять любе дитя. Постаті батька й матері витворюють коло. Руки батьків зведені у трикутник довкола голівки допитливого хлопчика. Творчо застосовуючи такі найуживаніші засоби класичної композиції, як трикутник і коло, Шевченко передає ритуальне дійство. Адже коло повідомляє нам про одвічне вирування, повторення і ствердження у світі. У багатьох стародавніх народів поняття світу збігалося з назвою року, а продовження існування світобудови підкріплювалося ритуалами річного циклу (замість «минув рік» казали «минув світ»).

Для Т. Шевченка буття Всесвіту теж обертається по колу, знаходячи вияв, на перший погляд, у примхливих, але насправді закономірних звершеннях долі.

За сонцем хмаронька пливе,Червоні поли розстилаєІ сонце спатоньки зовеУ синє море: покриває

Рожевою пеленою,Мов мати дитину.

Очам любо. Годиночку,Малую годину

Ніби серце одпочине,З богом заговорить...

Після тривалого пошуку м’яких і теплих материнських жестів, які б мали передати порухи ніжного серця, художник, який завжди прагнув промовляти до народу його рідною мовою, витворює у «Селянській родині» образ Берегині. Жінка – берегиня домашнього вогнища, тепла, тобто родинного затишку – була для Т. Шевченка Берегинею всього українського народу.

Page 45: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Тому український митець іде далі за своїх учителів-попередників – Рембрандта з його ідеєю одухотворюючого світла, яке розкриває внутрішній світ людини, і Мурільйо з його абсолютно біблійною ілюстрацією Святої родини, де тільки зовнішність персонажів – Марії, Йосипа і маленького Ісуса – іспанська.

Т. Шевченко стверджує, що родина має бути міцною і тривкою, а тому – повною. Його варіант Святої родини на українському ґрунті – це «Селянська родина». Образ жінки, пишної і вродливої, мов достигла калина, українки у червоних очіпку, плахті й чоботях, що як жар горять, наштовхує на думку про її таємний зв’язок із вогнем. Її ритуальний жест – оберігання дитини – приносить у цей світ палку любов, вливається космічною енергією. «Красне сонце-господиня» славиться в українських щедрівках, де етнічний наш ідеал – родина – перенесений на форми буття небесних богів. Українська календарно-обрядова поезія, де сонце виступає в жіночій подобі, містить релікти світогляду доби матріархату.

На такому благодатному ґрунті в українського народу і розвинувся культ Богоматері; Богородицю Покрову обрали своєю заступницею козаки.

Своїми пошуками сонячного освітлення на відкритому повітрі Т. Шевченко на 30 років випередив відкриття французьких імпресіоністів, які полюбляли змальовувати краєвид при різному освітленні і зробили сонячне світло основним змістом своїх картин. Проте тоді як імпресіоністи настільки зруйнували контурне зображення, подекуди й зовсім відмовившись від нього, що в їхні полотна треба вдивлятися здалеку, Т. Шевченко зберіг ту необхідну виразність, яку в ХІХ ст. здатен був витримати не кожен прихильний до чітких контурів художник-академіст. В олійній картині «Селянська родина» Т. Шевченко зробив сонячне світло не тільки засобом творення композиції, але й основним засобом розкриття вищого божественного змісту картини. Український художник зумів так вдало використати м’яке золотаве світло надвечір’я, що створив у живописному полотні багатогранний сюжет як релігійного, так і житейського значення. Романтична окриленість дарувала митцеві дивовижне вміння вбачати божественну суть у реальному народному житті.

Page 46: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Земна врода, своєрідність типажів, природна потреба дбати одне про одного, родинна любов і злагода земляків для Т. Шевченка були гідними іконопису.

Родилась на світ жить, любить,Сіять господньою красою,

Витать над грішними святоюІ всякому добро творить.

Іконописні й барви святкового одягу українських селян, їхнього житла й пейзажу: у картині домінують білий, золотавий, червоний та ясно-коричневий кольори, широко вживані в українській світлій іконі з XIV–XVI ст. аж до XVIII ст.

У призахідному сонці, яке увиразнює обриси та жести людей, родина постає на тлі призолоченої промінням білої стіни хати дійсно святою. Жінка – як Свята Марія, чоловік – мов Йосип у подобі українського селянина, а хлоп’ятко між ними, яке з цікавістю позирає у широкий світ поперед себе, – ніби маленький Ісус…

Та раптом нас вражає несподіваний жест батька, – він дає зовсім маленькому синові люльку. Насправді цей жест глибоко вмотивований. У формі малярського твору Т. Шевченко розповідає нам про прагнення батька передати синові ту іскру вогню козацького, яка розгориться у праведне полум’я. І стане той син Спасителем України.

Пишними рядамиВиступають отамани,

Сотники з панамиІ гетьмани – всі в золоті,

У мою хатинуПрийшли, сіли коло мене

І про УкраїнуРозмовляють, розказують,

Як Січ будувалиЯк козаки на байдаках

Пороги минали,Як гуляли по синьому,

Грілися в СкутаріТа як, люльки закуривши,

В Польщі на пожарі,

Page 47: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

В Україну верталися,Як бенкетовали.

Люлька тут – виразний натяк на інші вогненні символи. Для Т. Шевченка – це і стан полум’яного духу людського, найбільш суголосний патріотичним поривам.

Дбайливі руки батьків утворюють довкола голівки хлопчика трикутник, який асоціюється із поширеним у православних храмах зображенням Христа – Всевидячого Ока Господа – у трикутнику чи Ісуса у трикутному німбі поруч з Богом-Отцем на Небесному Престолі, у Славі Своїй. У християнстві трикутник із вершиною вгору – це і символ духовних звершень людини, а також символ Святого Духа; отже, це одна із форм втілення вогню.

Трикутник із вершиною вгору в українському дохристиянському релігійному світогляді був знаком вогню. І Т. Шевченка завжди найбільше цікавили місця найсильніших спалахів волелюбного духу козацького. Тому 13 червня 1843 р., за кілька тижнів по прибутті в Україну, він разом з П. Кулішем відвідує Межигірський монастир, де доживали віку старі запорожці в молитвах за рідну землю, де якийсь час був послушником один із ватажків гайдамацького повстання 1768 р. М. Залізняк, де був похований С. Палій. Тому, за свідченням П. Жура, 3–5 вересня він вирушає на місце, де в XVI ст. була розташована перша Запорозька Січ, на Дніпрові пороги, на острів Хортицю, і на місце останньої Січі Запорозької – у село Покровське («Труды и дни кобзаря», с. 94). І десь у цей період, влітку – восени 1843 р., постала «Селянська родина» Т. Шевченка. А найрізноманітніші символи вогню виявлялись у творчості геніального поета і художника України як свідомо, так і інтуїтивно, адже вогонь був насамперед стихією його життя, станом його душі.

У 1843 р. ще живий був 100-літній дід Т. Шевченка, Іван Андрійович Шевченко, свідок Коліївщини й учасник гайдамацького руху, який пам’ятав часи, коли Україною правив гетьман. І зовсім не випадково у «Селянській родині» під хатою сидить дідусь хлопчика, який пам’ятає Україну вільною, адже був гайдамакою, запорожцем, сам виборював цю святу волю:

З хатини видно Україну

Page 48: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

І всю Гетьманщину кругом.Під хатою дідусь сивенькийСидить, а сонечко низенько

Уже спустилось над Дніпром.Сидить, і дивиться, і дума,

А сльози капають… «Гай-гай!.. –Старий промовив: – Недоуми!

Занапастили божий рай!..Гетьманщина!!..»

У своїй картині митець показав неперервну тяглість поколінь козацького роду, освітлену поривами до свободи й щастя. А стан щастя в Кобзарі найчастіше асоціюється із сяйвом сонця:

І дав дожитьГосподь їй радості на світі.

Узріть його, поціловатьСвоє єдинеє дитя,

І перший крик його почути…Ох, діти! Діти! Діти!

Велика божа благодать!Сльози висохли, пропали,

Сонце просіяло.«Селянській родині» Т. Шевченка виповнилося 160 років. Від

цього шедевру українського і світового живопису віє божественним спокоєм, немеркнучою тихою радістю і яснозолотою благодаттю. Сам 29-річний митець, повернувшись в Україну після тривалої розлуки з нею, мріяв про родинне щастя нехай у простенькій, проте своїй хатині. Однак ні сім’ї, ні діток, ні бодай маленької власної хатки йому не судилося мати:

Не гріє сонце на чужині,А дома надто вже пекло.

Мені невесело булоЙ на нашій славній Україні.Ніхто любив мене, вітав,

І я хилився ні до кого,Блукав собі молився богу

Та люте панство проклинав.Селянська родина для самого художника – це той омріяний

ідеал, до якого він прагнув усе своє життя.

Page 49: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Так яскраво споконвічний ідеал українського народу – родину – вперше в нашому живописі вдалося втілити саме Т. Шевченку.

Головним змістом усіх найбільших релігійних свят українців, попри задобрення сил природи, завжди було пошанування роду і родини. І саме цей божественний смисл передав у «Селянській родині» Т. Шевченко.

О. Пономаренко,канд. філол. наук, наук. співробітник

Національного музею Тараса Шевченка

285. Антонович Д. В. Шевченко – маляр / Д. В. Антонович. – К. : Україна, 2004. – 272 с.

ББК 85.143(4Укр)1А72

286. Гальченко С. А. Альбом малюнків Тараса Шевченка 1841 – 1843 рр. : наук. дослідж., комент. : присвяч. 200-річчю від дня народж. Т. Г. Шевченка / С. А. Гальченко. – К. : Веселка, 2013. – 32 с.

ИЗО 85.143(4Укр)я6Г17

287. Гордійченко В. В. Християнські символіки в образотворчому мистецтві Т. Г. Шевченка. Символи та алегорія образів / В. В. Гордійченко // Гуманіт. вісн. Запоріз. держ. інж. акад. : зб. наук. пр. – 2012. – Вип. 51. – С. 74 – 86.

ББК 60я43Г94

288. Ернст Ф. З учнівських років Шевченка-художника / Ф. Ернст // Хроніка 2000: Черкаський край – земля Богдана і Тараса. – 2001. – Вип. 45 – 46. – С. 163 – 176.

ББК 63.3(4Укр)я43Х94

289. Кондратова В. Шевченко – художник і поет / В. Кондратова // Мистец. та освіта. – 2003. – № 1. – С. 40 – 42.

Page 50: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

290. Куфльовська Л. Кулиптаси на малюнках Тараса Шевченка / Л. Куфльовська // Дивосл. – 2006. – № 5. – С. 50 – 52.

291. Овсійчук В. Мистецька спадщина Тараса Шевченка у контексті європейської художньої культури / В. Овсійчук. – Львів : Ін-т народознав. НАН України, 2008. – 414 с.

ББК 85.143(4Укр)-8О-34

292. Орлова Н. Тарас Шевченко – гравер / Н. Орлова // Укр. мова і л-ра в сучас. шк. – 2013. – № 3. – С. 13 – 16.

293. Пиріг Л. Тарас Шевченко – художник у дзеркалі філателії / Л. Пиріг // Образотв. мистец. – 2008. – № 1. – С. 24 – 26.

294. Святий Київ наш великий: Малюнки Тараса Шевченка та його сучасників : альб. / упоряд. М. Скиба. – К. : Мистец., 2004. – 176 с.

ББК 85.143(4Укр)1я6С25

295. Синьок Т. Сторінками першого «Альбому малюнків Тараса Шевченка» / Т. Синьок // Літ. Україна. – 2013. – 7 берез. (№ 10). – С. 1, 3.

296. Смирнова Р. Шевченко малював Гоголів / Р. Смирнова // Чумац. шлях. – 2007. – № 5. – С. 16 – 18.

297. Стороженко М. А. Мій Шевченко : [альб.] / М. А. Стороженко. – К. : Грамота, 2011. – 212 с.

ББК ИЗО 85.143(4Укр)я6С82

298. Шевченко Т. Альбом 1845 року : факсим. відтвор. : присвяч. 200-річчю від дня народж. Т. Г. Шевченка / Т. Шевченко ; упорядкув., передм. та комент. С. Гальченка. – Дніпродзержинськ : Видавн. дім «Андрій», 2012. – 50 с.

Page 51: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

ИЗО 85.143(4Укр)Ш37

299. Шевченко Т. Г. Повне зібрання творів. У 12-ти т. Т. 7. Мистецька спадщина. Живопис і графіка 1830 – 1843 / Т. Г. Шевченко. – К. : Наук. думка, 2005. – 504 с.

ББК 84.4Укр1Ш37

300. Яцюк В. М. Віч-на-віч із Шевченком: Іконографія 1838– 1861 років / В. М. Яцюк. – К. : Балтія Друк, 2004. – 112 с.

ББК 85.143(4Укр)Я94

301. Яцюк В. М. Шевченківська листівка як пам’ятка історії та культури 1890 – 1940 / В. М. Яцюк. – К. : Криниця, 2004. – 488 с.

ББК 85.103(4Укр)Я94

302. Яцюк В. М. Шевченко – художник в прижиттєвій критиці / В. М. Яцюк // Сл. і час. – 1995. – № 3. – С. 25 – 31.

ІV. Довідкова література

303. Конкорданція поетичних творів Тараса Шевченка. В 4-х томах / ред. та упоряд. : О. Ільницького, Ю. Гавриша. – Едмонтон-Торонто, 2001. – . –

Т. 1. – 773 с.Т.2. – 1554 с.Т. 3. – 2502 с.Т. 4. – 3230 с.Ці чотири томи – це перша конкорданція (лат. Сoncordare –

узгодження) в українському літературознавстві. У ній точно відзначено, де в «Кобзарі», і в яких текстуальних обставинах, з’являється кожна вжита Шевченком словоформа, як українська, так і російська. У «Конкорданції поетичних творів Шевченка» зареєстровано 18401 лексичну одиницю поетового корпусу і подано всі 83731 випадки їхнього вживання в межах 22241 рядка

Page 52: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

поезії. Таким чином, це дослідження є найбільш вичерпним і найдокладнішим з усіх покажчиків поетичних корпусів українських авторів.

304. Оренбургская шевченковская энциклопедия: тюрьма, солдатчина, ссылка : энцикл. одиннадцати лет, 1847 – 1858 / авт.-сост. Л. Н. Большаков. – Оренбург : Димур, 1997. – 516 с.

305. Тарас Шевченко і Крим : енцикл. довід. / [М. І. Андрусенко, Л. Я. Барабашкіна, О. М. Біляченко та ін. ; упоряд. Г. А. Рудницький]. – Сімферополь : Таврія, 2001. – 287 с.

306. Шевченківська енциклопедія : в 6 т. / редкол. : М. Г. Жулинський (голова) та ін. ; Ін-т л-ри ім. Т. Г. Шевченка НАН України – К., 2012. – . – (Прогр. «Укр. кн.»).

Т. 1: А – В / [передм. І. М. Дзюби ; ред. В. Л. Смілянська]. – 742 с.

Т. 2 : Г – З / [ред. О. В. Боронь], 2012. – 760 с.

Page 53: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Додаток 1«Заповіт» Т. Шевченка мовами світу

Українською мовою

ЗАПОВІТЯк умру, то поховайте

Мене на могиліСеред степу широкого

На Вкраїні милій,Щоб лани широкополі,

І Дніпро, і кручіБуло видно, було чути,

Як реве ревучий.Як понесе з України

У синєє мореКров ворожу... отоді я

І лани і гори –Все покину, і полину

До самого БогаМолитися... а до того

Я не знаю Бога.Поховайте та вставайте,

Кайдани порвітеІ вражою злою кров’ю

Волю окропіте.І мене в сем’ї великій,В сем’ї вольній, новій,Не забудьте пом’янутиНезлим тихим словом.

Російською мовою

ЗАВЕЩАНИЕКак умру, похороните

На Украйне милой,Посреди широкой степи

Выройте могилу,

Page 54: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Чтоб лежать мне на кургане,Над рекой могучей,

Чтобы слышать, как бушуетСтарый Днепр под кручей.И когда с полей УкрайныКровь врагов постылыхПонесет он, вот тогда я

Встану из могилы,Подымусь я и достигну

Божьего порога,Помолюся. А покуда

Я не знаю Бога.Схороните и вставайте,

Цепи разорвите,Злою вражескою кровью

Волю окропите.И меня в семье великой,В семье вольной, новой,Не забудьте помянитеДобрым тихим словом.

переклав О. Твардовський

Англійською мовоюMY TESTAMENT

When I die, let me be buriedIn my beloved Ukraine,

My tomb upon a grave-mound high,Amid the wide-spread plain,

That the fields, the steppe unbounded,The Dnieper’s plunging shore

My eye could see, my ear could hearThe mighty river roar,

When from Ukraine the Dnieper bearsInto the deep blue sea

The blood of foes, then will I leaveThese hills and fertile fields,

I’ll leave them all behind and flyTo the abode of God

Page 55: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

To sing His praise, but till that dayI nothing know of God.

Oh, bury me, then rise ye upAnd break your heavy chains,

And water with the tyrants bloodThe freedom you have gained.And in the great new family,

The family of the free,With softly-spoken kindly word

Remember also me.переклав Джон Вір

Казахською мовоюӨСИЕТ

Көміндер мені өлген соң,Сүйікті туған елімде.

Қазылсын қабырым кең байтақУкраинамның жерінде.Жатайын биік қорғанда

Кеудемді кернеп жалыным.Жатайын тыңдап күдіретті

Днепрдің сарынын.Ақса қаны дұшпанның

Украиннан езілген.Ағызса оны Днепр

Қосылса көк теңізбен,Тастап сонда қабырымдыТэңірге ұшам табынам.

Оған дейін мен оныЕшқашанда таныман!Аттаныңдар көмгесін,Үзіндер бұғау темірді!Жау қанымен сұғарып,

Көгертіңдер өмірді!Мені де, Ұлы Отанды,Жаңа ел үлкен өлкеде.Ескеріңдер үмытпай,Шапағатпен әр кезде!

переклав А. Тажибаєв

Page 56: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Польською мовоюTESTAMENT

Kiędy umrę, na wysokiejSchowajcie mogilę

Mnie, wśród stepu szerokiegoW Ukrainie miłej:

Żeby łany płaskoskrzydłeI Dniepr, i urwiska

Widać było, słychać było,Jak się rączy ciska.

A gdy spłuczę z UkrainyDo sinego morza

Wrażą krew, to wtedy rzucęGóry i bezdroża

Wszystko rzucę i powrócęDo samego Boga

Z modlitwami! Ale przedtemNie uznam ja Boga!

Pochowajcie, zanim samiKajdany zerwiecie

I posoką złą i wrażąWolność obmyjecie.

A mnie zaś w rodzinie waszejMocnej, świeżej, nowej

Przypomnijcie, wspominającŁagodnymi słowy.

переклав Л. Пастернак

Французькою мовоюLА TESTAMENT

Quand je mourrai, enterrez-moiAu milieu de nos plaines,

Sur un tertre au milieu des steppesDe ma si douce Ukraine,

Pour que je voie les champs immenses,Les rives escarpes,

Page 57: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Que je puisse entendre le DnieprMugir a mon cote.

Quand le fleuve, loin de l'Ukraine,Dans la mer bleue profonde

Versera le sang ennemi,Je quitterai ce monde,

Champs et collines... VoleraiAu royaume de Dieu

Pour prier... Mais en attendant,Je ne connais pas Dieu.

Enterrez-moi et dressez-vous,Brisez les fers maudits,

Arrosez votre liberteDu sang de l'ennemi!

Et que dans la grande famille,Dlivree de ses chaines,

Avec des mots doux et paisiblesDe moi l'on se souvienne.

переклав А. Абріль

Page 58: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Додаток 2Видатні люди про Кобзаря

«Як? Чому Шевченко? Чому таку талановиту англійку, яка б могла досягнути успіху та й кращого зарібку в іншій формі занять, цікавить Україна? – з недовірою… запитували Віру Річ… українці. Бо лише українці, – за словами самої перекладачки, – які без сумніву є надто скромними щодо свого національного поета, продовжують запитувати. Це було в Хайфі, – згадувала вона, – старший офіцер органів безпеки проводив зі мною процедуру формального інтерв’ю. У ході розмови виявилося, що я трохи знаю українську мову. Але чому, – запитав він, – чому ви вивчили українську? Для того, щоб перекласти Шевченка, – відповіла я. На тому інтерв’ю завершилось. І коли його секретарка принесла тістечка і чай, ми заходилися співати, як брат і сестра після довгої розлуки, «Реве та стогне…», «Думи мої…», «Гетьмани, гетьмани…», «Тече вода…» та ще щось, що могли згадати! Офіцер безпеки Ізраїлю, який народився в Німеччині, більше не запитував. Ані шведський митник, який побачив «Кобзар» у моїй торбі. Лише українці продовжують питати…».

Віра Річ, перекладач, літературознавець (Англія)

«У році 2014 буде 200-ліття від дня народження Тараса Шевченка. До цієї дати не так уже й далеко. Думаю, що для гідного вшанування цього ювілею замало влаштовувати концерти й бенкети та ставити пам’ятники. Треба дбати про те, щоб виводити Шевченка у світ, щоб здобувати йому нових читачів, нових перекладачів, нових дослідників. Я думаю про наукове товариство, яке носить ім’я Шевченка, повинно і може дбати про нові переклади, нові дослідження його творчості. Варто було б, на мою думку, влаштувати літературний конкурс на нові переклади Шевченкових поезій, організувати і спонсорувати на наукових міжнародних з’їздах славістів Шевченкознавчі сесії, запропонувати стипендію на написання нової модерної англомовної біографії Шевченка. Проголосити це треба вже тепер, негайно, встановивши термін часу на викінчення праць,

Page 59: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

щоб до ювілею можна було ці праці видати солідними книжковими виданнями.

Марта Тарнавська, український поет, перекладач, бібліограф (США)

«Він був сином мужика – і став володарем у царстві духа. Він був кріпаком – і став велетнем у царстві людської культури. Він був самоуком – і вказав нові світи й вільні шляхи професорам і книжним ученим. Десять літ він томився під вагою російської солдатської муштри, а для волі Росії зробив більше, ніж десять переможних армій.

Доля переслідувала його в житті скільки могла, та вона не зуміла перетворити золота його душі в іржу, ані його любові до людей в ненависть і погорду...

Доля не шкодувала йому страждань, але й не пожаліла втіх, що били із здорового джерела життя.

Найкращий і найцінніший скарб доля дала йому лише по смерті – невмирущу славу і всерозквітаючу радість, яку в мільйонах людських сердець все наново збуджуватимуть його твори.

Отакий був і є для нас, українців, Тарас Шевченко».Іван Франко, український письменник-мислитель (Україна)

«Любіть свою Батьківщину і рідну мову так, як любив покійний Тарас Шевченко. Для його пам’яті це буде найкращою нагородою і нерукотворним пам’ятником».

Акакій Церетелі, поет (Грузія)

«Видання безсмертної поеми Тараса Шевченка «Кавказ» мовами народів світу ще раз підкреслює планетарну значущість і надзвичайну актуальність її основних постулатів, нагадує про безальтернативність мирного співіснування народів і держав, про необхідність постійного міжкультурного діалогу. Поема-заклик, поема-пересторога, поема-застереження йде до своїх читачів, палко апелюючи до відстоювання усім світом вищих ідеалів честі, перемоги добра над злом, торжества правди».

Рауль Чілачава, поет (Україна)

Page 60: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

«Я американський художник і американець плоттю і кров’ю, але те, що я бачив з творів Шевченка-художника, і те, що я знаю про нього як про поета, викликає найглибші почуття щирого захоплення його талантом і творчістю. Я пишаюся цими творами, немовби я сам українець. Ваш Шевченко – це мій Шевченко. Я люблю і ціную Шевченка».

Рокуелл Кент, художник і письменник (США)

«До того часу, поки народи будуть воювати за свою національну незалежність і демократичні права, вірші Шевченка читатимуть різними мовами».

Назим Хікмет, поет (Турція)

«За глибиною істинно людського почуття, досконалістю слова Тарас Шевченко є не лише великим поетом України, а й одним із найбільших європейських поетів».

Вольфанго Джусті, професор Рижського університету (Латвія)

«Тарас Шевченко – це символ не лише країни, але й всіх, хто бореться за свою гідність будь-де у світі. Тарас Шевченко був рабом, що возлюбив свободу і виборов її. Вірші Шевченка завжди залишаються щирим виявом українського єства, виявом страждань і відваги його народу. Його поезія створювалась на мотивах, що дорогі не лише Україні, а й усьому людству. Коли Шевченко оспівує родючі українські землі, він славить красу всієї планети. Коли говорить про важку працю і бідність українських селян, він думає про трударів усього світу, коли ж милувався тими, хто дорогий його серцю, ми уявляємо людей, яких любимо...».

Мартін Брайан Малруні, прем’єр-міністр (Канади)

«Слово Шевченка возвеличує, облагороджує, формує наші душі... Безперечно, пророча місія Шевченка триває і нині, і він обходить «моря і землі», своїм божественним словом кличе людей до добра та справедливості...».

Нафі Джусойти, письменник (Осетія)

У кругосвітній похорон пішли,

Page 61: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Щоб зупинитись на горі Чернечій,Йшла вперше Україна по дорозі

У глибину епох і вічних зльотів –Йшла за труною сина і пророка.За нею по безсмертному шляхуІшли хохли, русини, малороси,

Щоб зватись УКРАЇНЦЯМИ віднині.Іван Драч, поет (Україна)

«Процес матеріалізації Шевченкової поезії потужньо триває, і тільки коли він закінчиться власною державою, ми зможемо сказати, що сучасність доросла до Шевченка.

До того часу Шевченко зажди буде силою, що змушуватиме рости».

Євген Маланюк, поет (Україна)

Page 62: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Додаток 3Сценарії

Білобрицька І. На перехресті Музи й Долі : сцен. свята до дня народж. Т. Г. Шевченка / І. Білобрицька // Шк. світ. – 2009. – № 6. – С. 16 – 20.

Василенко О. М. Слухайте голос безсмертний Тараса! / О. М. Василенко // Позаклас. час. – 2011. – № 2. – С. 9 – 12.

Сценарій вшанування Т. Г. Шевченка.

Дворська М. «І мене в сім’ї великій…» : літ.-муз. композ. / М. Дворська // Укр. мова та л-ра. – 2008. – № 5. – С. 20 – 24. – (Шк. світ).

Зінченко Н. Тарас Шевченко в художній літературі : літ. світлиця / Н. Зінченко // Укр. л-ра в загальноосвіт. шк. – 2008. – № 2. – С. 20 – 25.

Кокорська М. Провісник долі України: усний журнал / М. Кокорська // Шк. світ. – 2008. – № 7. – С. 8 – 14.

Костюченко В. Музи генія. Інтимна лірика Тараса Шевченка : літ.-муз. композ. / В. Костюченко // Дивосл. – 2012. – № 3. – С. 29 – 32.

Левандович О. Шевченкове слово : театраліз.-муз. урок / О. Левандович / Початк. освіта. – 2008. – № 7. – С. 1 – 4. – (Наша вкладка).

Леськів О. С. Стежки творчості генія : літ. вікторина / О. С. Леськів // Шк. б-ка. – 2012. – № 3. – С. 73 – 74.

Опирієнко І. А. Мандри Тараса Шевченка : сцен. // І. А. Опи-рієнко // Шк. б-ка. – 2012. – № 3. – С. 78 – 79.

Page 63: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Парфенюк О. Шевченка світ – сплетення ліній : сцен. свята / О. Парфенюк, І. Якобчук // Укр. л-ра в загальноосвіт. шк. – 2013. – № 2. – С. 15 – 18.

Подранецька Н. Ми тебе не забудем, Тарасе! : Шевченківське свято для учнів 9-х кл. / Н. Подранецька // Укр. л-ра в загальноосвіт. шк. – 2008. – № 2. – С. 26 – 29.

Регушевська Л. Вінок Кобзареві : сцен. / Л. Регушевська // Шк. світ. – 2008. – № 23 – 24. – С. 4 – 5.

Решодько Л. «Я покохав її високою любов’ю…»: сердечні пристрасті і розчарування Кобзаря : сцен. літ. вечора / Л. Решодько // Укр. мова і л-ра в середніх шк., гімназіях, ліцеях та колегіумах. – 2009. – № 2. – С. 39 – 44.

Рига В. провісник волі : літ.-муз. композ., присвяч. творчості Т. Шевченка / В. Рига // Шк. світ. – 2008. – № 23 – 24. – С. 3.

Шамрай Л. Є. Ми тебе не забули, Тарасе : бібл. урок / Л. Є. Шамрай // Шк. б-ка. – 2013. – № 7 – 8. – С. 2 – 4.

Яремко Г. Твоя слава, Кобзарю, не вмре, не поляже : літ.-муз. композ. / Г. Яремко // Укр. л-ра в загальноосвіт. шк. – 2010. – № 2. – 34 – 36.

Page 64: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

ІМЕННИЙ ПОКАЖЧИК

Андрієвський Л. 117Андрусенко М. І. 305Антонович Д. В. 285Астаф’єв О. 133Барабаш Ю. 134Барабаш Ю. Я. 52, 53, 54, 122Барабашкіна Л. Я. 305Белей Л. 84Білецький Л. 135Білокінь С. 136Біляченко О. М. 305Бовсунівська Т. 137, 138, 139Богомолов І. 140Большаков Л. Н. 304Бондар Л. 141Бородін В. 142Боронь О. 143, 144, 145, 146, Боронь О. В. 306Брайчевський М. 123Братусь І. В. 79Брижицька С. А. 55Бурштинська Х. 147Бучинський Д. 148Василенко М. 149Відоменко О. А. 56Відоняк Н. О. 57Войцехівський Б. 150, 151Вороб’як Я. 152В’юник А. 65Гавриш Ю. 303Гальченко С. 153, 154, 298Гальченко С. А. 286Гамалій Г. І. 114Генералюк Л. 155Гнатюк В. 156Гнатюк М. 107, 157

Гончар Ю. 158Гончарук П. С. 60, 159, 160, 161Горбач Н. 162Гордійченко В. В. 287Гоян О. Б. 75Гоян Я. П. 61, 62, 75Грабович Г. 63, 64Грицковян Я. 124Даниленко І. 163Демська-Будзуляк Л. 164Джуран В. 165Дзима В. В. 257Дзюба И. М. 66Дзюба І. 39, 59, 125, 166, 167, 168, 169, 170Дзюба І. М. 67, 68, 306Дорошенко В. 117Дядищева-Росовецька Ю. 70Ернст Ф. 171, 288Єфремов С. О. 71Жадько В. 173Жадько В. О. 172Жемчужников Л. 174Жуковський А. 175Жулинський М. 126, 176Жулинський М. Г. 122, 306Забужко О. 72Завгородній Ю. 177Залеська-Онишкевич Л. 123, 124, 126, 127Затонський Д. В. 125Звольський В. 178Зленко Г. 179Зорівчак Р. 180Зубков М. 5

Page 65: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Іванисенко В. 113Іваничук Р. 181Іванишин П. 182Іванова О. 183Іванченко Р. 127Іванченко Ю. 65Івахненко О. 31Ільницький М. 184Ільницький О. 303Карась А. 185Касіян В. І. 75Качор А. 186Кирилюк З. 187Климук Л. 188Клочек Г. 189, 190, 191 Ключковська І. 132Кобець О. 192Ковалевський О. В. 120Коваленко А. 193Ковтун Ю. 76Комаров М. 58Колесникова К. 194Кондратова В. 289Конончук Т. 195Костенко Ю. 196Костирко П. 201Кочубей О. 197Кравченко Я. 198Кралюк П. 200, 199Кричевський В. 201Кудрявцев М. Г. 77Курило І. 202Куфльовська Л. 290Кучерук О. 203, 204Лазаревський О. 78, 205Левченко Г. 206Легкий З. 207Лубківський Р. 208

Луценко І. А. 79Луців В. 209Луцький Ю. 80Лучук О. 34Магера М. Н. 81Маїль Н. 210Майданович Т. 117Маланюк Є. 82, 83, 84, 211Мамчак М. 212Марцінковський І. Б. 213Матеуш В. О. 85Мельниченко В. 86Мельниченко В. Е. 87, 88Мензатюк З. 4Михайлошина М. 4Міріджанян Л. 35Мовчанюк В. 214, 215Молчанова Р. С. 89Наумова Н. Г. 216Нахлік Є. К. 90Оваденко В. А. 73, 74Овсійчук В. 217, 291Огієнко І. 91Орел В. 218Орлова Н. 292Оробченко Н. 219Павличко С. 63Павловський В. 92Панченко В. 220Патлань Ю. В. 129Пахаренко В. 221Пахаренко В. І. 93, 94Пахльовська О. 222Пен Лін 223Петренко Н. Б. 59Пеунов В. К. 95Пиріг Л. 293Плющ Л. 96, 224, 225

Page 66: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Подобед В. И. 128Поліщук В. Т. 122Пономаренко О. 97, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236 Потоцький П. 237, 238Працьовитий В. 98Розсоха Л. 240Ройцина О. 99Руденко О. І. 59Рудницький Г. А. 116, 305Рябчук М. 80Саксєєв С. 241Салига Т. 242, 243Сверстюк Є. 100, 244, 245Святовець В. 246Семенюк Є. В. 56Семенюк М. 101, 106Силин О. 247Синьок Т. 295Сиплива О. Д. 18Скиба М. 294Скрипник А. 248Скуратівський В. 249, 250, 251Сліпушко О. 252Слободян О. 121Смаль-Стоцький С. 102Смирнова Р. 253, 296Смілянська В. 254Смілянська В. Л. 131, 306Содомора А. 255Сокур В. 256Соловей Е. 71Солопченко О. О. 257Степовик Д. 258Стороженко М. А. 297Стоян Д. В. 259

Стратілат М. 260Сюндюков І. 262Танана Р. 264Тарахан-Береза З. 103, 104, 105Татарин А. О. 69, 106Тимошик М. 264Тихолоз Б. 265Тихомир В. П. 159Толочко Л. 266Томілович Л. В. 267Тугунбаєв С. 38Ушкалов Л. 268, 269Ушкалов Л. В. 2, 16Федорук О. 270Франко І. 107Харчук Р. 271Хоменко Б. В. 37Цвілюк С. А. 108Чайковський Б. 109Чанин С. В. 110Чанін С. В. 111Чернов А. 272Честахівський Г. 273Чжан Ї 223Чиковані С. 274Чілачава Р. 130Чуб Д. 112Шагінян М. С. 113Шарварок О. 115Шевельов Ю. 96Шевченків М. 275Шевченко Т. 36, 37, 38, 298Шевченко Т. Г. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 39, 40, 41, 42, 43, 299

Page 67: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

Шевчук В. 65Шевчук В. О. 80, 118Шелег Т. 276Шепелюк В. М. 277Штонь Г. 278Шудря М. 279

Щербина В. З. 119Юнге (Толстая) К. Т. 280Яковина О. 121Яременко В. І. 281, 282, 283, 284Яцюк В. М. 300, 301, 302

Page 68: Антологія української драматургії: І4uth.gov.ua/bibliography/tshevtshenko.doc · Web viewЦікавою для молоді буде і стаття

ЗМІСТ

Шевченко вчора, нині і завждиІ. Творчість Тараса Шевченка1. Художні твори. Окремі видання2. Твори мовами народів світу

ІІ. Про творчість Тараса Шевченка1. Окремі видання2. У збірниках3. На сторінках періодичних та продовжуваних видань

ІІІ. Мистецька спадщина КобзаряНароднопоетична символіка і традиційний побут на малюнку Тараса Шевченка «Селянська родина»ІV. Довідкова література

Додаток 1. «Заповіт» Т. Шевченка мовами світуДодаток 2. Видатні люди про КобзаряДодаток 3. Сценарії

Іменний покажчик