24
1 МІНІСТЕРСТВО СОЦІАЛЬНОЇ ПОЛІТИКИ УКРАЇНИ ІНСТИТУТ ПІДГОТОВКИ КАДРІВ ДЕРЖАВНОЇ СЛУЖБИ ЗАЙНЯТОСТІ УКРАЇНИ Кафедра іноземних мов та міжкультурних комунікацій Затверджено Голова приймальної комісії ПРОГРАМА ВСТУПНОГО ВИПРОБУВАННЯ З ІНОЗЕМНОЇ МОВИ для абітурієнтів, які вступають на навчання для здобуття освітнього ступеня бакалавра за спеціальностями: 051 Економіка, 053 Психологія Київ – 2020

Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

  • Upload
    others

  • View
    11

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

1

МІНІСТЕРСТВО СОЦІАЛЬНОЇ ПОЛІТИКИ УКРАЇНИ

ІНСТИТУТ ПІДГОТОВКИ КАДРІВ

ДЕРЖАВНОЇ СЛУЖБИ ЗАЙНЯТОСТІ УКРАЇНИ

Кафедра іноземних мов та міжкультурних комунікацій

Затверджено

Голова приймальної комісії

ПРОГРАМА ВСТУПНОГО ВИПРОБУВАННЯ

З ІНОЗЕМНОЇ МОВИ

для абітурієнтів, які вступають на навчання для здобуття

освітнього ступеня бакалавра за спеціальностями:

051 Економіка, 053 Психологія

Київ – 2020

Page 2: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

2

Програма випробування з іноземної мови для абітурієнтів, які

вступають на навчання для здобуття освітнього ступеня

бакалавра за спеціальностями: 051 Економіка, 053 Психологія

Схвалено Вченою радою Інституту підготовки кадрів

державної служби зайнятості України,

протокол № 4 (156) від 22.04.2020

Розробник програми: Длугош О.М., кандидат філологічних наук, доцент, доцент

кафедри іноземних мов та міжкультурних комунікацій Інституту

підготовки кадрів державної служби зайнятості України.

Длугош О.М. Програма випробування з іноземної мови для

абітурієнтів, які вступають на навчання для здобуття освітнього

ступеня бакалавра за спеціальностями: 051 Економіка,

053 Психологія. К.: ІПК ДСЗУ, 2020. 23 с.

Програма схвалена на засіданні кафедри іноземних мов та

міжкультурних комунікацій, протокол № ___ від _____________.

Завідувач кафедри іноземних мов

та міжкультурних комунікацій ______________ І.В. Тимощук

Погоджено

Відповідальний секретар

приймальної комісії _________________________

© Інститут підготовки кадрів

державної служби зайнятості

України (ІПК ДСЗУ), 2020

Page 3: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

3

ЗМІСТ

Вступ

3

Загальні вказівки до тесту та критерії оцінювання знань

4

Програма вступного випробування з іноземної мови

8

Список рекомендованої літератури 23

Page 4: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

4

ВСТУП

Сучасна освіта розглядає іноземну мову як важливий засіб

міжкультурного спілкування. Пропонована програма допоможе

викладачам та абітурієнтам організувати аудиторний або

самостійний навчальний процес, якісно підготуватися й успішно

скласти вступне тестування з англійської мови.

Програму побудовано відповідно до вимог програми курсу

для середніх загальноосвітніх закладів з метою систематизувати

знання з англійської мови для підготовки до вступного

тестування до вишу. Зміст вступного тестування до вищого

навчального закладу відповідає вимогам до Державного

стандарту базової та повної загальної середньої освіти.

Тестуванням з англійської мови визначається рівень

навчальних досягнень абітурієнта, володіння основними видами

мовленнєвої діяльності у рамках програми з іноземних мов для

загальноосвітніх навчальних закладів України.

Об’єктами тестового контролю визначаються читання та

письмо як види мовленнєвої діяльності, а також лексичний і

граматичний аспекти іншомовної комунікації (використання

мови).

Завдання для визначення рівня сформованості іншомовної

компетенції в читанні орієнтується на різні його стратегії: з

розумінням основної інформації (ознайомлювальне читання),

повної інформації (вивчаюче читання) та пошук окремих фактів

(вибіркове читання). Джерелами для добору текстів слугують

інформаційно-довідкові, рекламні, газетно-журнальні матеріали,

уривкиз художніх творів, зміст яких узгоджується з навчальною

програмою. Тексти (для ознайомлювального читання) можуть

міститинезнайомі слова - до 5%, а для вивчаючого та вибіркового

читання - до 3%, про значення яких можна здогадатись із

контексту, за словотворчими елементами, за співзвучністю з

рідною мовою (слова-інтернаціоналізми). Загальний обсяг текстів

не перевищує 1500 слів.

Завдання для визначення рівня сформованості компетенції

в письмі зорієнтовані на виконання комунікативно-творчих видів

Page 5: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

5

діяльності: писати повідомлення, опис, роздум на різні теми,

пов'язані з інтересами та комунікативними потребами із змістом

шкільної навчальної програми. Загальник обсяг письмового

завдання не менше 100 слів.

Контроль лексичної та граматичної компетенції

(використання мови) передбачає визначення рівня сформованості

мовних навичок: здатності самостійно добирати і

формоутворювати лексичні одиниці та граматичні явища

відповідно до комунікативних потреб спілкування у межах

сформульованих завдань. Основними засадами для вибору видів

і змісту тестів слугують завдання комунікативно-когнітивного

спрямування.

Page 6: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

6

ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ ДО ТЕСТУ З ІНОЗЕМНОЇ МОВИ

ТА КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ЗНАНЬ

Вступний іспит з англійської мови проводитиметься

повністю у формі письмового тестування. Тестові завдання з

англійської мови спрямовані на перевірку рівня писемної

мовленнєвої діяльності, лексико-граматичних навичок, умінням

користуватися англійською мовою у спілкуванні.

Загальна кількість завдань тесту – 43.

На виконання тесту відведено 120 хвилин.

Тест складається з трьох частин: читання, використання

мови, письмо.

У тесті з англійської мови використовуються завдання

чотирьох форм:

1. Завдання на встановлення відповідності (№1–5, 11–

16). У завданнях пропонується підібрати заголовки до

текстів/частин текстів із поданих варіантів; твердження/ситуації

до оголошень/текстів; запитання до відповідей або відповіді до

запитань. Завдання вважається виконаним, якщо абітурієнт

встановив правильну відповідність і позначив правильний варіант

відповіді у бланку відповідей А.

2. Завдання з вибором однієї правильної відповіді (№6–

10). До кожного завдання подано чотири варіанти відповіді, з

яких лише один правильний. Завдання вважається виконаним,

якщо абітурієнт вибрав і позначив правильну відповідь у бланку

відповідей А.

3. Завдання на заповнення пропусків у тексті (№17–42).

У завданнях пропонується доповнити абзаци/речення в тексті

реченнями/частинами речень, словосполученнями/словами із

поданих варіантів. Завдання вважається виконаним, якщо

абітурієнт обрав і позначив правильний варіант відповіді у бланку

відповідей А.

4. Завдання з розгорнутою відповіддю (№43). Завдання

передбачає створення абітурієнтом на бланку відповідей Б

власного висловлення у письмовій формі відповідно до

запропонованої комунікативної ситуації.

Page 7: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

7

Схеми оцінювання завдань тесту з іноземної мови:

Кожне завдання з 1 до 42 оцінюється у 4 бали (Разом 168

балів).

Завдання 43 оцінюється у 32 бали.

1. Завдання на встановлення відповідності оцінюється в

0 - 4 тестових балів: 4 бали за правильно встановлену

відповідність; 0 балів, якщо правильної відповідності не

встановлено, або відповіді не надано.

2. Завдання з вибором однієї правильної відповіді

оцінюється в 0 - 4 тестових балів: 4 бали, якщо вказано правильну

відповідь; 0 балів, якщо вказано неправильну відповідь, або

вказано більше однієї відповіді, або відповіді не надано.

3. Завдання на заповнення пропусків у тексті

оцінюється в 0 або 4 тестових балів: 4 бали, якщо вказано

правильну відповідь; 0 балів, якщо вказано неправильну

відповідь, або вказано більше однієї відповіді, або відповіді не

надано.

4. Завдання з розгорнутою відповіддю оцінюється від 0

до 32 тестових балів за такими критеріями:

а. Змістове наповнення: 0 - 12 тестових бали.

b. Структура тексту та зв’язність

b1 – логіка викладу та зв’язність тексту (наявність

з’єднувальних елементів у тексті): 0 - 5 тестових балів.

b2 – відповідність письмового висловлення заданому

формату (твір, лист (особистий, діловий), оголошення, записка

тощо): 0 - 5 тестових балів.

c. Використання лексики (лексична наповнюваність,

володіння лексичним матеріалом): 0 - 5 тестових балів.

d. Використання граматики (морфологія, синтаксис,

орфографія): 0 - 5 тестових балів.

Увага!

1. Якщо абітурієнт отримує оцінку 0 тестових балів за

Page 8: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

8

критерій а. "Змістове наповнення", то в такому випадку вся

робота оцінюється в 0 тестових балів.

2. Якщо учасник тестування отримує оцінку 0 тестових

балів за критерій с. "Використання лексики" або d.

"Використання граматики", то в такому випадку вся робота

оцінюється в 0 тестових балів.

3. Якщо абітурієнт не приступав до виконання завдання,

власне висловлення вважається ненаписаним і вся робота

оцінюється в 0 тестових балів.

Максимальна кількість балів, яку можна набрати,

правильно виконавши всі завдання тесту з англійської мови – 200.

ПРОГРАМА ВСТУПНОГО ВИПРОБУВАННЯ

З ІНОЗЕМНОЇ МОВИ

Вимоги щодо практичного володіння видами

мовленнєвої діяльності

Читання

Мета – виявити рівень сформованості вмінь учнів читати і

розуміти автентичні тексти самостійно, у визначений проміжок

часу.

У тестах оцінюється рівень розуміння тексту, уміння

абітурієнта узагальнювати зміст прочитаного, виокремлювати

ключові слова та визначати значення незнайомих слів за

контекстом або словотворчими елементами.

Вступник розуміє прочитані автентичні тексти різних

жанрів і стилів, що відображають реалії життя та відповідають

віковим особливостям абітурієнтів; знаходить та аналізує

необхідну інформацію, робить висновки з прочитаного; виділяє

головну думку/ідею, диференціює основні факти і другорядну

інформацію; аналізує і зіставляє інформацію, розуміє логічні

зв'язки між частинами тексту.

Вступник читає і розуміє автентичні тексти різних жанрів

і видів, розглядаючи їх як джерело різноманітної інформації і як

засіб оволодіння нею.

Page 9: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

9

Добір текстів для читання, а також ситуацій для писемного

мовлення здійснено відповідно до тематики спілкування,

окресленої в Програмі з іноземних мов. Основними критеріями

вибору текстів є їхня автентичність, прозорість, обсяг і

відповідність інтересам вступників.

Форми завдань:

- із вибором правильної відповіді;

- на встановлення відповідності (добір логічних пар);

- на заповнення пропусків у тексті;

- знаходження аргументів та висновків;

- вибір назв абзаців тексту із запропонованих назв.

Типи текстів: статті із періодичних видань; листи

(особисті, ділові тощо); оголошення, реклама; розклади (уроків,

руху поїздів тощо); меню, кулінарні рецепти; програми

(телевізійні, радіо тощо); особисті нотатки, повідомлення; уривки

художніх творів.

Вступники повинні вміти:

- виокремлювати загальну інформацію із документів, що

використовуються в повсякденному спілкуванні (короткі

повідомлення для друзів, оголошення, проспекти, меню тощо);

- знаходити загальну та детальну інформацію із

документів, що використовуються в повсякденному житті

(оголошення, проспекти, меню, розклад руху поїздів тощо);

- виділяти детальну інформацію про осіб, факти, події

тощо;

- розрізняти фактографічну інформацію і враження;

- надавати точну та детальну інформацію в текстах, що

стосується повсякденного життя, написаних розмовною

літературною мовою;

- сприймати точки зору авторів на конкретні та абстрактні

теми;

- розуміти різножанрові тексти, включаючи уривки

художніх творів та творів публіцистичного стилю;

- розуміти структуру тексту і розпізнавати зв’язки між

його частинами.

Використання мови

Page 10: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

10

Мета - визначити рівень володіння лексичним та

граматичним матеріалом, що дадуть можливість учням вільно

спілкуватися.

Вимоги щодо практичного володіння лексичним та

граматичним матеріалом.

У тестах оцінюється рівень знань лексичного і

граматичного матеріалу випускників середніх шкіл. Абітурієнт

вміє аналізувати та зіставляти інформацію, добирати синоніми,

фразові дієслова відповідно до контексту, розуміє логічні зв’язки

у тексті.

Форми завдань:

- із вибором однієї правильної відповіді: абітурієнт

вибирає одну правильну відповідь із чотирьох запропонованих

варіантів відповідей.

- заповнення пропусків у тексті: абітурієнт заповнює

пропуски в тексті, використовуючи запропоновані слова або

словосполучення. Вибір здійснюється відповідно до мети, знань,

навичок та вмінь, що перевіряються з лексики чи граматики.

Автентичні тексти невеликі за обсягом. Завдання завжди

пов’язані із ситуаціями спілкування згідно з чинними

навчальними програмами.

Вступники повинні вміти:

ідентифікувати та вибирати правильні формулювання для

вживання в мові лексичних одиниць та граматичних конструкцій

в процесі писемного спілкування.

У тестах використовуються зразки писемного мовлення

англомовних країн. Уміння абітурієнтів перевіряються за

допомогою тестових завдань множинного вибору (з вибором

однієї правильної відповіді).

Тест складається із коротких текстів/уривків текстів

обсягом до 200 слів, які перевіряють розуміння інструкцій,

офіційних повідомлень та рекламних оголошень, а також уривків

із рекламних буклетів, листів, газет, журналів.

Писемне мовлення

Мета – визначити рівень сформованості в абітурієнтів

навичок та вмінь, необхідних для вирішення на письмі

Page 11: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

11

комунікативних завдань, що пов’язані із повсякденним життям.

Вимоги щодо практичного володіння письмом як видом

мовленнєвої діяльності

У тесті перевіряється уміння здійснювати спілкування у

писемній формі відповідно до поставлених комунікативних

завдань.

Абітурієнт володіє функціональними стилями , писемного

мовлення в межах, визначених Програмою загальноосвітніх

навчальних закладів з іноземних мов, що також відповідає

Загальноєвропейським рекомендаціям з мовної освіти (рівень

В1).

Абітурієнт уміє писати особисті та ділові листи,

використовуючи формули мовленнєвого етикету, прийняті в

англомовних країнах, розповідаючи про окремі факти та події

свого життя, висловлюючи власні міркування і почуття,

описуючи плани на майбутнє та запитуючи аналогічну

інформацію, а також передавати повідомлення у вигляді записки

довільної форми.

Абітурієнт уміє повідомити про побачене, прочитане,

почуте; уміє обґрунтувати власну точку зору.

Завдання для писемного мовлення формулюється у вигляді

мовленнєвих ситуацій, у змісті яких мають бути чітко визначені

мета і об’єкт спілкування. Вибір комунікативної ситуації

передбачає міжкультурне спілкування, і відтак зміст мовленнєвих

ситуацій має включати соціокультурні особливості англомовної

країни й України.

Обсяг письмового висловлювання складає не менш ніж

100 слів.

Абітурієнт повинен уміти:

- писати розповідь, передавати/розказувати про перебіг

подій, описати людину, предмет;

- написати статтю, щоб передати/переказати перебіг

подій, надати детальний опис та порівняння людей, предметів;

- передати особисті повідомлення в короткому листі

відповідного зразка або в довільній формі, щоб сформулювати

запрошення, описати почуття, привітати з успіхом, подякувати,

Page 12: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

12

вибачитися чи запропонувати допомогу або відповісти на

повідомлення такого типу;

- висловити свою точку зору та аргументувати її.

Від вступників вимагається написати іноземною мовою

особистого листа, повідомлення статтю, висловлюючи власні

думки.

При цьому очікується адекватне використання лексики та

граматики відповідно до заданої комунікативної ситуації та з

використанням відповідного стилю. Їм також потрібно вміти

передавати власну точку зору, ставлення, особисті відчуття та

робити висновки.

Page 13: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

13

ПРОГРАМА ВСТУПНОГО ВИПРОБУВАННЯ З

ІНОЗЕМНОЇ МОВИ

Сфери спілкування тематика текстів для читання та

використання мови

Тема Лексичний діапазон

Я, моя

родина, мої

друзі

особисті дані, місце проживання, члени сім'ї, їхній

вік, професії та заняття, (інші) родинні зв‘язки,

щоденні справи та обов'язки в сім'ї, домашні справи

та побут родинні традиції та свята

види особистісних стосунків, друзі та їхні

уподобання, друзі по листуванню (листування з

друзями), стосунки з товаришами

особистість та ії якості зовнішність людини риси

характеру

норми поведінки та спілкування толерантне

ставлення до оточуючих

+для рівня В2

1ндив1дуальн1сть людини

формування особистості

взаємодопомога

внрішення конфліктів

толерантність, гуманність, благодійність

ведення домашнього господарства

Помешкання види помешкань

дім, квартира, кімната умеблювання

Одяг предмети одягу види одягу

мода

види магазинів

Покупки відвідування магазинів асортимент товарів

покупки

ціна

гроші

Харчування назви продуктів харчування назви страв

улюблені страви

кухонні прилади, посуд

сервірування столу

Page 14: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

14

приготування їжі

способи обробки продуктів харчування

заклади громадського хкарчування меню

іжа, напоі и закуски

особисті пріоритети в харчуванні смаки, уподобання

традиції харчування

страви, національна кухня цкраїни та країн, мова

яких вивчаеться

+ для рівня В2 здорова та корисна їжа

шкідлива їжа та шкідливі звички рецепти страв

Харчування назви продуктів харчування назви страв

улюблені страви

кухонні прилади, посуд

сервірування столу

приготування їжі

способи обробки продуктів харчування

заклади громадського хкарчування меню

іжа, напоі и закуски

особисті пріоритети в харчуванні смаки, уподобання

традиції харчування

страви, національна кухня цкраїни та країн, мова

яких вивчаеться

+ для рівня В2 здорова та корисна їжа

шкідлива їжа та шкідливі звички рецепти страв

Охорона

здоров'я

частини тіла людини

особиста гігієна

стан здоров'я

захворювання та їхні симптоми відвідування лікаря

лікарські засоби

назви медичних закладів

Стиль життя здоровий спосіб життя режим дня

Відпочинок і

дозвілля

вільний час

канікули

види відпочинку та занять хобі, захоплення

розваги

+ для рівня В2 активний відпочинок

Мистецтво види та жанри мистецтва

Page 15: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

15

вплив мистецтва на естетичнии розвиток людини

мистецькі фестивалі

кіно, театр, живопис, телебачення

враження та емоції

+ для рівня В2 відвідування мистецьких закладів для самоосвіти

Кіно, театр і

телебачення

жанри

відвідування театру/кінотеатру

елементи інтер‘єру театру/ кінотеатру

характеристика фільму / вистави / телепрограми

видатні актори

Живопис жанри живопису

відомі художники та їхні твори

опис картини

відвідування музею, виставки або галереї

+ для рівня В2 видатні митці України та країн, мова яких

вивчається

Музика улюблені музичні стилі

музичні жанри

музичні інструменти

музиканти, композитори, виконавці

відвідування концерту

Література літературні жанри

улюблений письменник, поет, книга, літературний

герой відвідування бібліотеки,

вибір книг для читання

характеристика прочитаної книги

видатні письменники України та країн, мова яких

вивчається

Спорт види спорту

спортивні уподобання

спортивні події/змагання

спортивні клуби, секції

обладнання для спорту/дозвілля враження від

матчу/змагань відомі спортсмени

+ для рівня В2 роль спорту в житті суспільства та особистості

здоров'я та спорт

Page 16: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

16

Погода,

природа і

навколишнє

середовище

пори року, погода, природні явища

рослинний і тваринний світ

дикі та свійські тварини

домашні улюбленці

навколишнє середовище

охорона довкілля

національні парки та заповідники і заказники

України, їх охорона

еко-туризм

+ для рівня В2

природні катаклізми, їхні види та наслідки вплив

погоди на здоров'я та настрій

Подорож види транспорту

підготовка до подорожі

проїзні документи

поїздка на канікулах

подорож Україною та країнами мови, що вивчається

+ для рівня В2 види туризму

Засоби

масової

інформації

преса, періодичні видання

радіо, телебачення,

улюблена радіо- чи телепередача Інтернет,

спілкування у мережі Інтернет

Молодь та

молодіжна

культура

молодіжні організації

молодіжний рух в Україні та у світі течії молодіжної

культури

життя і проблеми молоді

Наука і

технічний

прогрес

відомі вчені та: винахідники

винаходи

технології ,

сучасні пристрої в житті і побуті

комп'ютерне обладнання

сучасні засоби комунікації та інформації

вплив науково-технічного прогресу на життя

людини і довкілля

+ для рівня В2 галузі науки

розвиток науки і техніки в Україні та за кордоном

обладнання та персонал

Рідне місцезнаходження

Page 17: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

17

місто/село основні історичні та культурні відомості

Україна географічне положення, клімат України населення

та національності

адміністративний та політичний устрій суспільно-

політичне життя в країні

природні ресурси

державні свята

великі міста

визначні місця й історичні пам'ятки

Київ, визначні місця, пам'ятки історії та культури

Киева

Україна у

світі

міжнародне співробітництво

міжнародні організації: СС, ООН, Рада Європи

+ для рівня В2

законодавчі акти

право

благодійна діяльність

Країни, мови

яких

вивчаються

географічне положення та клімат природні ресурси

населення

національності

адміністративний та політичний устрій

столиці, визначні місця

великі міста

основні. пам`ятки історії та культури державні свята

Свята і

традиції

назви свят в Україні та у країнах, мова яких

вивчається вітання

день народження

місце, дата, час проведення свята події

святкове меню

святкування в кафе

+ для рівня В2 календар свят в Україні та у країнах, мова яких

вивчається

традиції і святкування

Шкільне

життя та

освіта

освіта шкільні меблі, класна кімната

назви навчальних кімнат та шкільного обладнання

навчальні предмети

улюблені навчальні предмети

розклад уроків

урок іноземної мови

Page 18: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

18

види діяльності на уроках

робочий день

шкільні події

позакласні заходи

шкільні свята та традиції

школи в Україні та за кордоном, типи шкіл

правила поведінки

освіта в Україні та за кордоном, заклади освіти

міжнародні освітні програми

випускні іспити

+ для рівня В2

перспектива на майбутнє навчання

Робота і

професія

характеристика професій сучасні професії

престижні професії в Україні та за кордоном

плани на майбутнє

нахили і здібності

вибір професії

професійні якості та уміння

пошук роботи

+ для рівня В2

профорієнтація

Page 19: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

19

Вимоги щодо володіння мовною компетенцією Рівень В1

Категорія Структура

Adjective comparative and superlative forms of regular and

irregular adjectives

structures with as ... as, so ... as rather,

almost, quite adjectives formed with

suffixes/prefixes (overview) compound

adjectivёs

present/past participles as adjectives

Adverb frequency and movement

рlасе (heref there)

chronological sequence (first, next, etc.)

time markers for past, present and future (yesterday,

tomorrow, today, now)

Present Perfect + yet/already

manner (slowly, we11, etc:)

comparativë and superlative forms

just, ever for time

basic quantifiers (a 1ot, a 1ittle, very, too, rather, etc)

common linking words for chronological sequence advanced adverbials of time: bëforehand, afterwards

Clause 'havë in the present tense.

'be' in the present tense

agreement between nouns and verb 'be'

wh-questions i

yes/по questions

pro-clause ,with so, not (I think so. I hope not.)

when for linking two clauses

who, which, that in relative "clause;

to/in order to + verb

if + Present 5ітрlе

defining vs. non-defining relative clauses

relativë pronouns .

first, second and third conditional

reported spёech with _temporal shift

reported statements, commands, requests, yes/no questions,

wh- questions . . reporting verbs + that + complement clause

Conjunctio

n

'and' to link nouns and

noun phrases basic 'but'

Page 20: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

20

to link clauses and

sentences basic connectors 'but/andf or' і

`because' for causes and reasons

basic connectors (but, bëcause)

so and then for results and consequences neither ... nor, either ... or if, when, as soon as, ti11, until, etc.+ present simple with future reference

Determine

r 'this is for an introduction

a/an with single countable nouns

a/an with jobs

possessive adjectives my, your, his, her, its,

our, their' 'how' questions for time, measurement,

size and quantity 'this'i'these' and 'that'f'those' as

determiners

`the' for specific екатрlеs and back reference

`the' for uniqueness, public buildings, geographical names,

other proper names •

'some' and 'any' in questions and negative statements

these and those as determiners relating to people or

objects basic quantifiers: some, any, по, a 1ot of/lots

of, much, many (with countable and uncountable

nouns)

zero quantifier with plural countable nouns and uncountable

nouns . • enough and too for sufficiency and insufficiency

a little, much for-quantities with mass (uncountable)

nouns overview of all guantifiers with

countable/uncountable nouns

Modality 'can' for ability `would like to' . + infinitive .

should/shouldn't for advice or

suggestions mustn't for

prohibition

тау І/we..?.. for formal and polite r.equests .and permission

have to for present and near

future obligation had to for past

obligation

may,.must,, can!could, would/wouldn't (like) for intention

and desire. ,

Page 21: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

21

must/mustn't, need/needn't for (absence of)

obligation should/shouldn't for advice or

suggestions

be allowed to' for permission

will, might, shall, should, let, could for various purposes

modals + passive

`mау/might'~ for Iikelihood

ought to for..giving advice

use(д) to/would + infinitive for past routines and habits

Noun regular nouns —

singular and plural

irregular nouns —

plural

` `s' for possession •

regular/iireg

ular nouns -

plural

possession proper and. common nouns

Preposition basic prepositions of place and movement

basic prepositions of рlасе and direction

basic prepositions of time (in, on, at, from... to..., by,

during) `of for a part or aspect `with/without' for (lack

of) possession and attribution

with Ьу + agent prepositions in time phrases (before, after, for,

since) prepositions in time phrases, e.g.

`during', `for', `since', `throughout', `ti11',

`until', `as soon as', if'

Pronoun personal pronouns І, you, he, she, it, we, they'

wh-questions

object perso,n,a1 pronoun

object pronoŭns (те, him, her) as indirect objects

possessive.pronouns as complement: mine, yours, his, hers,

ours, thei:rs .

reflexive pronouns for emphasis (myself, ourselves,

etc.) reflexive pronouns as object/complement

indefinite compound pronouns some / any + thing / one /

where / body. negative pronouns

Page 22: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

22

Verb Imperatives,

negative .imperatives

'have got' in

the presërit

tensë

there is(n't)/are(n't)

tag responses (short answers to present simple yes/no

questions) was/were with complement

verb + ing to + verb

question tags (positive/negative, а11 tenses)

prepositional vs. phrasal verbs (sepëraЫe/inseperable)

Present Simple.for opinions, likes and dislikes

Present Simple for daily routines, facts and states

Present Continuous for time of speaking

• Present Continŭoйs, Future Simple for plans and

intentions future.with be going to Future Continuous regular/.irregular Past Simple for finished actions

Present Perfect, with present reference

Present Përfect for personai experiences in the past

Past Simple vs. Past Continuous

Past Perfect

Past Perfect Continuous

active and passive (all tenses

Рівень В2

Категорія Структура

Clause I wish..., if only

would rather..., had better...

Do you mind if...? I don't mind so ... that for results and consequences

Preposition prepositions of reason and purpose: due to, owing to, because

Verb Future Perfect

Page 23: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

23

СПИСОК РЕКОМЕНДОВАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ

1. Андрієнко А.А. , Андрієнко А.А. Англійська мова.

Комплексне видання для підготовки до ДПА та ЗНО. Рівні В1 та

В2. ЗНО 2020. Тернопіль: Навчальна книга - Богдан, 2019. 344 с.

2. Валігура О., Давиденко Л. Комплексна підготовка до до

зовнішнього незалежного оцінювання. Тернопіль: Підручники і

посібники, 2019. 592 с.

3. Валігура О., Кіндзерська Ю. Зразки завдань з

розгорнутою відповіддю. Тернопіль: Підручники і посібники,

2020. 112 с.

4. Доценко І. В. Англійська мова. Типові тестові завдання

для підготовки до ЗНО 2020. Тернопіль: Навчальна книга -

Богдан, 2019. 80 с.

5. Доценко І. В., Євчук О. В. Англійська мова. Тренажер

для підготовки до зовнішнього незалежного оцінювання (ЗНО).

Тернопіль: Підручники і посібники, 2019. 160 с.

6. Євчук О.В. Збірник тестових завдань. 20 варіантів у

форматі ЗНО. Кам‘янець-Подільський: ФОП Сисин О.В. 2018.

7. Євчук О.В., Доценко І. В. Exam Support. Англійська

мова. Тестові завдання у форматі ЗНО та ДПА. Кам‘янець-

Подільський: ФОП Сисин Я.І. 2020. 204 с.

8. Мартинюк А.П., Набокова І.Ю., Свердлова, І.О.

Юрченко А.А,. Exam tutor. Підготовка ЗНО (ДПА) з англійської

мови . К.: Pearson, 2019. 72 с.

9. Мясоєдова С. В. Англійська мова. Типові тестові

завдання. ЗНО 2020. К.: Літера ЛТД, 2019. 128 с.

10. Чернишова Ю.Т., Мясоєдова С.В., Ходаковська

О.О. Англійська мова. Комплексне видання. ЗНО 2020. К.: Літера

ЛТД, 2019. 496 с.

11. Навчально-методичні комплекси для всіх типів навчальних

закладів видавництв Oxford University Press, Express Publishing, Longman

Cambridge University Press, а також інші підручники, посібники,

довідники та словники, що рекомендовані Міністерством освіти і науки

України.

Page 24: Кафедра іноземних мов та ...ipk.edu.ua/wp-content/uploads/2020/05/in_mova_1_kurs.pdf · 2 Програма випробування з іноземної мови

24

Навчально-методичне видання

ДЛУГОШ ОЛЕКСАНДР МИРОСЛАВОВИЧ

ПРОГРАМА ВСТУПНОГО ВИПРОБУВАННЯ

З ІНОЗЕМНОЇ МОВИ

для абітурієнтів, які вступають на навчання для здобуття

освітнього ступеня бакалавра за спеціальностями:

051 Економіка, 053 Психологія, 073 Менеджмент

Відповідальний за випуск Балашова Н.В.

Підписано до друку 23.04.2020

Формат 60×84/16. Папір офсетний.

Друк ротаційний трафаретний. Ум. друк. арк. __

Тираж 40 прим. Зам. № _____

Свідоцтво про внесення суб’єкта видавничої справи

до державного реєстру видавців, виготовників і розповсюджувачів

видавничої продукції. Серія ДК №1805 від 25.05.2004

Інститут підготовки кадрів

державної служби зайнятості України (ІПК ДСЗУ)

03038, Київ – 38, вул. Нововокзальна 17.

Тел./факс (044) 536-14-85