84
V-50 / V-55 Series

1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

V-50 / V-55 Series

1004

784

JK-SALES GMBH

Köhlershohner Straße

53578 Windhagen

GERMANY

Internet: www.soltron.de

E-Mail: [email protected]

Phone: +49 (0) 2224/818-0

Fax: +49 (0) 2224/818-116

1004784_TB_V50_V55_Series_et_080313.qxd 14.03.2008 11:38 Uhr Seite 1

Page 2: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

Kasutusjuhend

1004784-00 / et / 12.2008

V-50 Turbo PowerV-55 Turbo PowerV-55 Dynamic Power

!

Page 3: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

2

V-50 Turbo Power

V-55 Turbo Power

V-55 Dynamic Power

JK-Global Service GmbHRottbitzer Straße 6953604 Bad Honnef (Rottbitze)GERMANY

JK-Licht GmbHEduard-Rhein-Str. 353639 KönigswinterGERMANY

JK-Products GmbHKöhlershohner Straße53578 WindhagenGERMANY

+49 (0) 22 24 / 818-861 +49 (0) 22 24 / 818-205

E-Mail: [email protected]

+49 (0) 22 44 / 9239-0 +49 (0) 22 44 / 9239-24

+49 (0) 22 24 / 818-140 +49 (0) 22 24 / 818-166

..

Page 4: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

3

Austatud kliendid

Valinud Soltron’i aparaadi, olete otsustanud kõrgtehnoloogiliselt efektiivse seadme kasuks. Teie aparaat on toodetud suure hoolikkusega ja täpsusega ja see on läbinud mitu kvaliteedi- ning ohutuskontrolli, tagamaks häireteta ja ohutu töö. Aga ka Teie ise võite oluliselt sellele kaasa aidata, et olla oma aparaadiga kaua rahul. Kui Te järgite kasutusjuhendis toodud näpunäiteid ja nõuandeid, toob aparaat Teile palju naudingut ja rõõmu.Küsimuste korral oleme valmis Teile meelsasti nõu andma.1)

TeieJK-Sales GmbH

• Lugege ja järgige selles kasutusjuhendis antud informatsiooni. Nii väldite õnnetusi ja käsutate polüfunktsionaalset ning tarvitamisvalmit aparaati.

• Arvestage ka üldkehtivate, õiguslike ning muude regulatsioonide ning õigusaktidega – ka kasutaja riigi seadusandlusega – ning kehtivate keskkonnakaitsenormidega!

• Alati tuleb järgida kutseühingute või muude järelevalveasutuste kohapeal kehtivaid õigusnorme!

1) +49 (0) 2224/ 818-0 +49 (0) 2224/ 818-116

Page 5: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

4

Page 6: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

5

Sisukord

Tähtsad ohutusjuhisedja informatsioon

Soovitatavad päevitamisajad

Kirjeldus

Kasutus

Hooldus

Tehnilised andmed/lisa

Märksõnadeloend

Page 7: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

6

Sisukord

Tähtsad ohutusjuhised ja informatsioonKasutusjuhendit kasutage nii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Sümbolite tähendus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Sihipärane kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Päevitusaparaat (VibraShape'iga ja ilma selleta) . . . . . . . . . . . . . 12VibraShape funktsioon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Ohutusnõuanded käitajale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Informatsioon käitajale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Direktiivid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Eksport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14MP3 mûzika (opcija) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Keskkonnakaitse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Tootja garantii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Soovitatavad päevitamisajadPäevitada – aga õigesti! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Päevitamistabeli sümbolid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20V-50/V-55 Turbo Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22V-55 Dynamic Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

KirjeldusVarustus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Kirjeldus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Tarvikud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Kirjeldus: Vibroprogrammid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

KasutusOhutusnõuanded kasutajale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Tähtsad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Päevitamisaparaadi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28VibraShape (Vibroplaat). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Märkusi kasutamise kohta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Päevitamisaparaadi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31VibraShape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Kasutamise ülevaade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Juhtimine / navigatsioon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Funktsioonid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Käivitamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39MP3-mängija ühendamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Page 8: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

7

Sisukord

HooldusOhutusnõuanded hooldus- ja korrashoiutöödeks . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Lülitada aparaadi vool välja ja lukustada kaitsega sisselülitamise vastu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Häired . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Hooldustööde ülevaade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Puhastamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Uue lampide komplekti kiipkaardi sisestamine (Dynamic Power) . . . . 54Siseukse UV-madalsurvelampide puhastamine/vahetamine. . . . . . . . 56Siseseinte UV-madalsurvelampide puhastamine/vahetamine. . . . . . . 59Ambient Light (kabiini valgustid) puhastamine/vahetamine. . . . . . . . . 64AROMA kanistri vahetamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66AVS AROMA VITALIZER-süsteem: Kanistri vahetamine . . . . . . . . . . 68Hooldustööd teostab klienditeenindus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Tehnilised andmedÜhendusvõimsus, võimsus ja müratase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Nimivõimsus, UV-lampide tüürimine ja võimsusastmed . . . . . . . . . . . 72Lampidega varustamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Varuosad ja lisatarvikud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Mõõdud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Ülespanekukoht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

JK-ajareleega juhtimised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

EÜ vastavusdeklaratsioon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Märksõnadeloend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Eelhäälestused – vaata «Eelhäälestused», tellimis-nr. 1003844

Häire, põhjus ja abi – vaata «Veakoodid», tellimis-nr. 800641

Page 9: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

8

Kasutusjuhendit kasutage nii

Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje, Peatüki esimesel lehel on märksõna kirjutatud suurelt (1), järgnevatel lehtedel väiksemalt (2). Lisaks sellele kasutatakse ka sümboleid. Sümboleid on mitut liiki:• Igal peatükil on oma sümbol (3), peatükkide ülevaate leiate lk 5.• Sümbolid, mis paiknevad vahetult joonise kohal (4), käivad

tööoperatsiooni kohta, mida joonisel kujutatakse.Sümbolite tähendust selgitatakse alates lk 9 selles peatükis.

Viide

Jätame endale õiguse teha antud kasutusjuhendis tehnilisi muudatusi! Lubatud on trükkimine ja kopeerimine – ka osaline – vaid meiega eelneval kirjalikul kokkuleppel ja allikale viitamisel.

Page 10: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

9

Sümbolite tähendus

Ohutusnõuanded

Näiteks:

Tähtis informatsioon

Kirjelduse, käsitsemise ja hooldetööde sümbolidOht! Ohu liik ja allikas!

See ohumärk – ohukolmnurk sõnaga «oht» – osutab sellele, et arvestada tuleb kõikvõimalike ohtudega inimese tervisele (eluohtlikkusega, vigastusohuga).

Eluohtlik elektrivool!

Inimesele ohtlik elektrilöögioht ja põletusoht.– Vabastada aparaat voolupinge alt

Tähelepanu!

See ohumärk – ohukolmnurk sõnaga «Tähelepanu» – viitab sellele, et tuleb arvestada ohtudega seadmetele, materjalile või keskkonnale.

Viide

See sümbol ei tähista ohutusnõuandeid, vaid annab informatsiooni protsesside paremaks mõistmiseks.

Klienditeenindus

Valmistaja

Osade/artikli number (tellimiseks)

Oht!Vabastada aparaat voolupinge alt– ühendada vooluvõrgust lahti

Põletusoht!Mitte puudutada, kuum pealispind

Madalsurvelambid

UV-madalsurvelambid:

Page 11: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

10

Sümbolite tähendus

Madalsurvelampide starter

Puhastus- ja desinfektsioonivahendid

Kuidas edasi toimida, on kirjas järgmisel lehel

Tööoperatsiooni lõpp

Kirjeldus

Efektvalgustus

Keha jahutamineAQUA SOLAR WITH SKIN+ ADDITIVE

Lõhn (AVS AROMA VITALIZER System)

...

Vajutada nuppu

Kestus: 3 minutit

Valjuhääldi

Kõrvaklappide ühendus

MP3-mängija ühendus

UV-tüüp

Tähelepanu! Kaitselüliti!

Selleks tööoperatsiooniks läheb vaja 2 inimest

0-3 min

Page 12: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

11

Sümbolite tähendus

Keerata lahti/avada kruvi

Keerata kinni/lukustada kruvi

Puhastamine

Vahetamine

Puhastada või vahetada sõltuvalt määrdumisastmest

Kontrollida testribaga

Visuaalvaatlus

Eelhäälestused –vaata eraldi juhendit!

Page 13: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

12

Sihipärane kasutamine

Päevitusaparaat (VibraShape'iga ja ilma selleta)Seade on ette nähtud kaubanduslikul, mitte isiklikul otstarbel kasutamiseks.

Seade on ette nähtud kosmeetiliseks päevitamiseks, kasutatuna ühe, päevitamiseks sobiva nahaga täiskasvanu poolt. Lisainfot leiate selle kohta leheküljelt 20 ja 28.Alla 18-aastased isikud ei tohi seadet kasutada.Seadet ei tohi kasutada füüsiliste, sensoorsete või vaimsete puuetega inimesed ning need, kellel puuduvad kogemused või teadmised seadme kasutamiseks. Seadme nõuetele vastava ja ohutu kasutamise eest vastutab nende turvaisik, kuna seadet tohib kasutada ainult tema järelevalve all või juhendamisel. Vähimagi kahtluse korral on seadme kasutamine nimetatud isikutel keelatud!Seadme kasutamine on lubatud ainult ette nähtud või samaväärsete lampidega. Kasutusjuhendis toodud päevitamisajad kehtivad ainult seadmele ette nähtud lampide kohta.Igasugune muu kasutamine loetakse mittesihipäraseks. Sellest tuleneva kahju eest tootja ei vastuta. Riski kannab üksnes käitaja.Sihipäraseks kasutamiseks loetakse ka kinnipidamist tootja poolt ettekirjutatud juhtnööridest, kasutamis- ja hooldetingimustest. Aparaati võivad kasutada, hooldada ja parandada isikud, kes tunnevad seda ja on ohtudest teadlikud.

VibraShape funktsioonPäevitades võib kasutada lisaks vibroplaati. Vibroplaat on ette nähtud tervete inimeste puhul lihaste stimuleerimiseks. Vajadusel võib vibroplaati kasutada ka päevituslampidest sõltumatult.Vibroplaat ei ole ette nähtud meditsiiniliseks kasutuseks.Vibroplaati ei tohi kasutada rasedad ega haiged või füüsiliste kaebuste all kannatavad isikud. Vastunäidustuste loendi leiate leheküljelt 27.

Page 14: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

13

Ohutusnõuanded käitajale

• Tuleb järgida kõiki aparaadile paigutatud ohu- ja kaitsenõuandeid!• Põrandaplaadi maksimaalne lubatud koormus on kirjas tehnilistes

andmetes – vaata lehekülge 77. • Keelatud on eemaldada kaitseseadiseid (nt plaadilülitit), eirata

ohutusnõuandeid või lülitada välja kaitseseadiseid, mis võivad mõjutada aparaadi ohutut funktsioneerimist!

• Aparaati tohib kasutada ainult töökorras olekus!• Aegreleega juhtimine peab olema ehitatud nii, et ka juhtimisrikke

korral hiljemalt <110% valitud tööaja möödudes lülitatakse aparaat automaatselt välja. Sellepärast peab aparaadi tööaeg olema kahekordselt aegreleega kindlustatud EN 60335-2-27.2)

1) Saksamaal: VDE-eeskirjad

• Mitte muuta, kitsendada või lisada aparaadi õhu juurde- ja äravooluala, mitte teha omavolilisi muudatusi aparaadi korpuses. Tootja välistab vastutuse sellest tulenevate kahjude kandmisel.

• Planeerimise dokumentides kirjas olevatest ventilatsiooniseadmete tehnilistest andmetest tuleb rangelt kinni pidada (vaata lk 78).

2) JK-aegreleedega juhtimist vaata lk 79

Oht!

Montaaž ja elektriühendus peavad vastama riigi õigusaktidele.1)

Elektriinstallatsioon tuleb paigaldamisel varustada liigpinge kategooria III nõuete järgi kogu pingestuse lahutusseadmega (pealülitiga), millele on vaba juurdepääs. See tähendab, et iga pooluse kontaktvahe laius peab III liigpinge kategooria tingimuste kohaselt tagama kogu lahutamise.

Kui ühendamine toimub pistikühendusega, tuleb kasutada pistikute süsteemi vastavalt kehtivale standardile EN 60309.

Aparaadi montaaži, ülespanekut, laiendamist või parandamist tohib teha selleks väljaõpetatud ja koolitatud personal.

Page 15: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

14

Informatsioon käitajale

DirektiividAparaat on ehitatud kooskõlas järgmiste direktiividega:• EÜ-direktiiv «Elektromagnetiline ühilduvus» 2004/108/EÜ

(vastavalt kehtivale redaktsioonile).• madalpingedirektiiv 2006/95/EÜ

(vastavalt käesoleval ajal kehtivale redaktsioonile)

EksportJuhime Teie tähelepanu sellele, et aparaadid on mõeldud eranditult ainult Euroopa turule ja neid ei tohi eksportida USA-sse või Kanadasse ega seal kasutada! Selle nõuande eiramise korral meie ei vastuta! Juhime tungivalt Teie tähelepanu sellele, et vastasel korral võib eksportöör ja/või kasutaja võtta endale kõrge vastutusriski.

Viide

Sõltuvalt kohalikust elektrienergiaga varustamise ettevõttest võivad aparaadid kanda häireid üle maja vooluvõrku, mis avaldavad mõju elektriga varustaja poolt paigaldatud ringjuhtsüsteemile (TRA). Seetõttu võivad kannatada näiteks öise tariifiga töötavad küttesüsteemid.

Viide

Kui aparaatide töö tõttu esineb häireid, vastutab käitaja helisagedustõkise paigaldamise eest maja elektrisüsteemi. Palun pöörduge oma elektrifirma poole. Elektrifirmas on teada Teie kohaliku elektrienergiaga varustaja tehnilised ühendamistingimused, nii saab helisagedustõkise kohaldada Teie energiavarustaja vooluvõrguga.

Page 16: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

15

Informatsioon käitajale

MP3 mūzika (opcija)MP3 atskaņotāju privātas lietošanas gadījumā sauļošanās laikā, runa neiet par publisku izpildījumu autortiesību kontekstā, tādējādi, nepastāv salona turētāja ziņošanas vai reģistrācijas pienākuma profesionālas atskaņošanas licencēšanas sabiedrības priekšā.MP3 mūzikas datņu publiskajam izpildījumam ir piemērojami tie paši noteikumi, kas attiecas uz citiem mūzikas avotiem. Jūs, kā salona turētājs/īpašnieks drīkstat atskaņot jūsu telpās un/vai Soltron markas sauļošanās iekārtas MP3 mūzikas modulī tikai oriģinālos audio CD, MC, audio DV utt., attiecībā uz kuriem jūs esat iegādājies nepieciešamās atskaņošanas tiesības no1).Audio CD, MC, audio DV D utt. ar aizsardzību pret kopēšanu, kā arī šajos medijos ierakstītie darbi, nedrīkst tikt konvertēti MP3 formātā un/vai ierakstīti HDD, audio CD, MC, audio DVD utt., ja šim nolūkam tiek izmantota programmatūra, kas uzlauž vai apiet skaņas vai datu mediju aizsardzību pret kopēšanu.Pēc kompetentas sabiedrības ārējā dienesta vai citas kontroles institūcijas darbinieka pieprasījuma jums vienmēr jābūt spējīgam pieradīt atskaņošanas tiesību iegūšanu, uzrādot attiecīgu izziņu.Ja jūs ievērojat visus augstākminētos norādījumus un esat iegādājies tiesības MP3 mūzikas moduļa lietošanai, jūs drīkstat konvertēt jūsu oriģinālos audio CD, MC, audio DVD utt. atskaņotājam nepieciešamā MP3 formātā. Katram tiesiskajā ceļā iegūtajam audio CD, MC, audio

DVD utt. var tikt izgatavota tikai viena kopija (dublikāts vai MP3 formatējums). Sākotnējie mediji (oriģinālie mediji) ir jāsaglabā, un tos nedrīkst izmantot vienlaicīgi. Täpsemat informatsiooni leiate brošüürist «Audio-Guide» Internetist www.jk-global-service.de saksa ja inglise keeles.

1) jūsu valsts kompetentā sabiedrība profesionālas atskaņošanas licencēšanas jomā (Vācijā: GEMA/GVL)

1004450

Page 17: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

16

Informatsioon käitajale

Keskkonnakaitse

Keskkonnadeklaratsioon – JK-ettevõttegrupp

JK-ettevõttegrupp juhindub rangetest EÜ (Nr.) 761/2001 ja EN ISO 14001:2004 direktiividest ja gruppi kontrollitakse regulaarselt koolitatud audiitorite poolt, kes koostavad sise- ja välisauditeid.

Keskkonnanormid – lampide ja akkude käitlemineUV-vaakumlambid ja UV-kõrgrõhklambid sisaldavad helenduvaid vahendeid ja teisi elavhõbedat sisaldavaid jäätmeid. Akud sisaldavad raskemetalliühendeid.Vastavalt riigi jäätmeseadusele ja vastavalt kohaliku omavalitsuse jäätmemäärusele tuleb UV-lambid ja akud tõendatavalt kohustuslikus korras utiliseerida.Teie kohalik müügiagentuur on Teile UV-lampide ja akkude utiliseerimisel meelsasti abiks.• Teatage UV-lampide ja akkude arv telefoni teel või kirjalikult oma

agentuurile.

• Agentuur kutsub Teid toimetama lampe kättetoimetamiskohta1) või hoolitseb vastavalt korrale koos jäätmekäitlusettevõttega lampide toimetamise eest jäätmekäitlusesse.

1) Siinkohal kehtivad vastavad rahvuslikud seadused. Pöörduge kohaliku müügiagentuuri poole.

Page 18: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

17

Informatsioon käitajale

PakendPakend koosneb 100% taaskasutatavast materjalist. Mitte enam tarvitatavate ja JK-ettevõttegrupi poolt ringlusesse toodud pakendit võib JK-ettevõttegruppi tagasi saata. Teie partneragentuur või müüja nõustab Teid meelsasti.

Vananenud seadmete käitlemineAparaat on toodetud taaskasutatavatest materjalidest. Hilisema vanarauaks muutumise korral tuleb aparaat nõuetele vastavalt utiliseerida. Kasutatud materjalide koostise või potensiaalse kahju kohta saate teavet JK-ettevõttegrupist.Seadmed tuleb vastavalt soovile viia kas JK-Ettevõtte gruppi või tavapärasele jäätmekäitlejale1). Teie partneragentuur või müüja nõustab Teid meelsasti.Koosteosad ja seadmed on tähistatud järgneva sümboliga:

Page 19: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

18

Tootja garantii

Soltron vastutab päevitamisaparaadi defektide eest klientide ees, kes ostavad Soltron’i müügiesindustest omatarbeks või äris kasutamiseks Soltron’i päevitamisaparaadi vastavalt järgnevatele õigusaktidele; välja arvatud kuluvosad nagu UV-madalsurvelambid (torud) ja starter, samuti ka akrüülklaasist lamamisalusplaat.Garantii tähendab, et Soltron kõrvaldab defektid ja puudused teatud aja jooksul, valides ise, kas parandab või vahetab defektse detaili välja.Garantii kehtib 24 kuud seadme ostmisest ja garantiitalongi või arve esitamisel Soltron’ile või Soltron’i müügiesindajale, kellelt klient toote ostis.Antud garantiist tulenevad kliendi õigused kehtivad koos võimalike ostu-müügilepingust tulenevate klientide nõuetega ja ei muuda neid kehtetuks.

Page 20: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

19

Päevitada – aga õigesti!

Paari asja tuleks silmas pidada, et päevitamisaparaadi kasutamist oleks võimalik tõeliselt nautida. Siin on mõned vastused küsimustele, mida ikka ja jälle esitatakse.

Meik solaariumis?Parem mitte. Puhastatud nahk võtab UV-kiiri paremini vastu.Kosmeetikas sisaldub kõige erinevamaid koostisaineid. Ükskõik, kas tegemist on emulgaatorite, rasvade või niinimetatud lõhnaainetega – kombineerituna UV-valgusega võivad need nahal esile kutsuda allergilisi reaktsioone. Sellepärast tuleb alati enne päevitusaparaadi kasutamist tingimata meik maha võtta! Meik sulgeb näo nahapoorid. Päevitusaparaadi UV-valgus avab need suletud nahapoorid taas, mistõttu nahka ei tungi mitte ainult valgus, vaid ka meigi allergiat tekitavad koostisosad.Meigi veel üheks negatiivseks tagajärjeks on see, et naha üldpilt muutub aja jooksul halvemaks. Kui kaunis tagasihoidlik meik ka ei oleks – koos UV-valgusega on sellest rohkem kahju kui kasu. Seega eemaldada meik enne päevitamist, et see hiljem seda paremini mõjule pääseks.

Dušš pärast solaariumi?Nahk pruunistub seest, mitte pealt, sellepärast ei saa pruuni nahka maha pesta. Kandke nahale pärast dušši niisutavat kreemi.

Ravimid ja päevitamine üheaegselt?Mõningate ravimite kohta on teada, et nad suurendavad naha UV-tundlikkust. Eriti suur on see tõenäosus antibiootikumide, sulfoonamiidide, psühhofarmakonide, rahustite, antidiabeetikumide ja diureetikumide puhul. Ka pruunistavad vahendid, mis sisaldavad psoraale või kumariini, muudavad naha tundlikumaks. Kahtluse korral tuleks kõigepealt küsida nõu arstilt, et päevitamist oleks võimalik nautida riskivabalt.

Kontaktläätsed solaariumis?Vastus kõlab: jaa! Nagu kõik teisedki päevitamisaparaatide kasutajad, peaksid ka kontaktläätsede kandjad kandma spetsiaalseid kaitseprille, mis kaitsevad silmi UV-valguse eest. Et tagada paremat kaitset, võivad prilli- ja kontaktläätsekandjad küsida oma optikult UV-kaitsega vahetatavaid kontaktläätsi. Vahetatavatesse kontaktläätsedesse paigaldatud UV-A- ja UV-B-filter kaitseb sarvkesta ning silma sisemust peaaegu 100% liiga energiarikka UV-valguse eest.Sellest on päevitamisaparaatide kasutajatel kasu mitte ainult õues, vaid ka päevitamisaparaadis. Nad võivad neid kontaktläätsi piiranguteta kanda ka päevitamisaparaadis. Rohkem informatsiooni küsige palun oma optikult või silmaarstilt.

Page 21: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

20

Päevitamistabeli sümbolid

Nahapõletuste ja pikaajaliste kahjustuste oht!Isikud, kellel on nahatüüp I, ei tohi päevitusaparaati kasutada.Isikute puhul, kellel on nahatüüp II, III ja IV, kehtib: – Pidage kinni päevitamisaegadest, mis on ära toodud

alates lk 22.– Pidage kinni ohutusnõuetest lk 28.

Nahatüüp I (tundlik nahk)– Sagedane kuni alatine päikesepõletus.– Talub vähe loomulikku päikest.– Päevitusseansid ei ole lubatud.

Nahatüüp II (hele nahk)– Sagedane päikesepõletus.– Talub ca 10-20 min loomulikku päikest.– Maksimaalne päevituskordade arv aastas,

vaata alates lk 22.Nahatüüp III (normaalne nahk)– Harvaesinev päikesepõletus.– Talub ca 20-30 min loomulikku päikest.– Maksimaalne päevituskordade arv aastas,

vaata alates lk 22.Nahatüüp IV (tõmmu nahk)– Harvaesinev päikesepõletus.– Talub ca 40 min loomulikku päikest.– Maksimaalne päevituskordade arv aastas,

vaata alates lk 22.

Page 22: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

21

Päevitamistabeli sümbolid

Ettevaatust, põletusoht!Kasutada tohib ainult nimetatud UV-lampe, muude lampide kasutamisel võib seadme kasutaja valede päevitusaegade valimisel end tugevalt ära põletada!

Viide:Seadmed tarnitakse tavaliselt ilma madalsurvelampideta.Päevitamisajad leheküljel 22 kehtivad ainult kleebisele (1) märgitud lampide kohta.Lampide tellimisnumbrit vt tabelist leheküljel 73.

Page 23: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

22

V-50/V-55 Turbo Power

Soltron TREND 80W 1003889-..

1. 5 5 52. 10 10 103. 10 10 104. 11 11 115. 11 11 126. 12 12 147. 13 13 168. 14 14 189. 14 15 20

10. 14 16 2211. 14 17 2412. 14 19 25… 14 19 25

Maksimaalne päevituskordade arv aastas (NMSC): — 100 71 56

1) vaata lambil olevat kleebist 2) EN 60335-2-27, maks. kiiritustugevus 0,3 W/m2 (NMSC)

1) EN2)

Page 24: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

23

V-55 Dynamic Power

Soltron TREND 0-200W 1005899-..

1. 5 5 52. 10 10 103. 10 10 104. 11 11 115. 11 11 126. 12 12 147. 13 13 168. 14 14 189. 14 15 20

10. 14 16 2211. 14 17 2412. 14 19 25… 14 19 25

Maksimaalne päevituskordade arv aastas (NMSC): — 100 71 56

1) vaata lambil olevat kleebist 2) EN 60335-2-27, maks. kiiritustugevus 0,3 W/m2 (NMSC)

EN2)1)

Page 25: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

24

Varustus

Olenevalt tüübist on aparaadid varustatud erinevalt.

Siin antud kirjelduses on käsitletud kõiki seeriaviisiliselt toodetavaid ja valitavaid detaile/funktsioone, millega tuleb käsitsemisel ja/või hooldetöödel arvestada.

Ka juhtpulte on erineva ülesehitusega. Nähtavad on nupud, mida on võimalik käsitseda, st. vastav funktsioon peab aparaadi varustuse hulka kuuluma.

Page 26: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

25

Kirjeldus

1. Reguleeritava kõrgusega jalad2. Põrandaplaat3. Jalamatt (silikoon)4. UV-madalsurvelambid5. Juhtelemendid, kõrvaklappide ühendus6. Käepidemed7. Valjuhääldi (lisatarvik)8. Ventilaatorid (keha jahutamine)9. Siseruumi valgustus (LED)10. Puutekaitse11. Efektvalgustus12. Õhu äravool (keha jahutamine)13. Õhu äravool ((aparaatide/seadmete jahutamine)14. Kaablikanal

Page 27: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

26

Tarvikud

Stereoheli7.5.2 Valjuhääldi

3D-Sound7. Voice guide hääljuhtimisega audiosüsteem7.1.Kõrvaklappide ühendus7.2.MP3-ühendus7.3.Heliboks7.4.Subwoofer7.5 Valjuhääldi

VITALIZER Aroma-boks15. VITALIZER-düüsid16. Aroomidüüs17. AVS-AROMA-VITALIZER-boks

Efektvalgustus18. Ambient Light

VibraShape19. Vibroplaat

Page 28: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

27

Kirjeldus: Vibroprogrammid

Programm1)

1) Iga programm algab soojendusfaasiga ja lõpeb jahtumisfaasiga.

Kulgemine Sagedus

Muskulatuuri lõdvestumine ja lõõgastumine

madal võneksagedus

Terviseprogramm algajatele

keskmine võnkesagedus

Terviseprogramm edasijõudnutele

kõrge võneksagedus

Naha välimuse paranemine ja tselluliidi ennetamine

vahelduv võneksagedus

Page 29: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

28

Ohutusnõuanded kasutajale

Tähtsad

Päevitamisaparaadi

Kuulmiskahjustuste oht!– Inimkõrv harjub aja jooksul valjemate helidega.– Mida kõrgemaks te helitugevuse seate, seda kiiremini

võivad tekkida kuulmiskahjustused.– Kõrvaklappide kasutamine kõrgel helitugevusel võib

põhjustada püsivaid kuulmiskahjustusi.

Naha ja silmade kahjustamise või nahahaiguste oht!• Isikud, kelle nahk ei päevitu kunagi või kes saavad

päevitamisel kergesti päikesepõletuse, ei tohi seadet kasutada.

• Ägeda päikesepõletusega isikud ja isikud, kellel oli või on nahavähk, või isikud, kellel on kõrgenenud nahavähi risk, (nt perekonnas on olnud nahavähk), ei tohi aparaati kasutada.

• Tedretähtede, ebatüüpiliste või rohkem kui 20 maksaplekiga isikud ei tohi aparaati kasutada. Ebatüüpilised on nt asümmeetrilised maksaplekid, mille läbimõõt on üle 5 mm, millel on erinev pigmentatsioon ja ebakorrapärased piirjooned

• Individuaalse tundlikkuse korral UV-kiirte suhtes ja siis, kui kasutatakse teatud ravimeid või kosmeetikat, tuleb rakendada erilist ettevaatust.

• Ühe päevitamiskorraga ei tohi ületada kiirgushulka, mis põhjustab naha punetumist (MED, minimaalne erüteemne doos). Kui nahk hakkab mõni tund pärast päevitamist punetama, ei tohi päevitusaparaati enam nädal aega kasutada. Ühe nädala pärast võib esimese päevitamiskorraga uuesti alustada, järgides päevitamistabelit.

• UV-aparaate ei tohi ilma arstiga nõu pidamata kasutada, kui 48 tunni jooksul pärast esimest päevitamist ilmnevad ootamatud nähud (nt kihelus).

• Mitte mingil juhul ei tohi päevitusaparaati tarvitada siis, kui puudub mõni filterplaat või see on katki või ajanäitaja lüliti on rikkis!

• Päikese või UV-aparaatide UV-kiired võivad põhjustada naha- või silmakahjustusi. See bioloogiline mõju sõltub üksikisiku nahatundlikkusest ja UV-kiirte liigist ning kogusest.

• Nahal võib ülekiirguse tagajärjel tekkida päikesepõletus. Liiga sagedaselt võetav päikese ultraviolett (UV) või aparaatide (UV) kiirgus võib kaasa tuua naha enneaegse vananemise ja ka nahatuumori riski.

• Enne päevitamist eemaldage õigeaegselt kosmeetika ja ärge kasutage mingeid päikesekaitsevahendeid.

• Pöörduge arsti poole, kui nahale tekivad püsiv paistetus, haavandid või pigmenteerunud maksaplekid.

...

Page 30: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

29

Ohutusnõuanded kasutajale

▲: JK-Licht GmbH – vaata lk 2.

VibraShape (Vibroplaat)

Vastunäidustused

• Mõningad sees- või välispidised ravimid võivad UV-kiirte nahatundlikkust oluliselt tõsta. Näiteks: antibiootikumid, sulfonamiidid, psoraleenid nagu melaniin, askorbiinhape ja derivaadid. Taoliste preparaatide tarvitamise ajal ja järel tuleb päevitamisest - ka päikese käes - loobuda! Kahtluse korral küsige enne raviarstilt nõu!

• Katmata silma pinnal võib tekkida põletik ja teatud juhtudel võib liigne kiirgus kahjustada võrkkesta. Paljukordse kiirituse tagajärjel võib tekkida hall kae.Kasutage kaasasolevaid UV-kiiri mitteläbilaskvaid kaitseprille (tellimis-nr. ▲ 84592-.).

• Kahe esimese päevitamise vaheline aeg peab olema vähemalt 48 tundi! Ärge samal päeval enam päikest võtke!

• Pruunima naha saamiseks tuleb ka ekspositsiooniaega (kiirguse toimeaega) pikendada, või teatud pruunisusest alates pole võimalik enam pruunimaks saada. Kiirguse toimeaega ei tohi suvaliselt pikendada, see peab jääma lubatud kiirgusannuse piiridesse! Seega on tervist kahjustamata võimalik saavutada vaid naha tüübist olenev teatud pruunisuse lõppaste.

Tervisekahjustuste oht!Vibratsioon võib põhjustada ja võimendada tervisekahjustusi. Vibroplaati ei tohi mingil juhul kasutada, kui teie puhul kehtib mõni järgnevatest tervisega seonduvatest piirangutest:• Rasedus• TVT (sügav veenitromboos)• Operatsioonist või kirurgilisest sekkumisest tingitud värsked

haavad• Epilepsia• Akuutsed haigestumised / põletikulised protsessid• Südame stimulaator• Silma võrkkesta eraldumine • Akuutne osteoporoos

...

Page 31: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

30

Ohutusnõuanded kasutajale

KõrvaltoimedVibroplaadi kasutamine võib põhjustada ka järgmisi kõrvaltoimeid:• Treenitud kehapiirkondade sügelemine• Iiveldus ja peapööritus• Kiire lühiajaline vererõhu langus• Diabeedi korral kiire veresuhkru langus

Diabeetikutel peaks alati olema käepärast viinamarjasuhkrut! Sellised kõrvaltoimed nagu iiveldus, peapööritus, vererõhu langus ja sügelemine on reegoina ohutud. Eriti vanemate kasutajate tähelepanu tuleb juhtida peapöörituse ja vererõhu langemise võimalusele. Inimesed, kelle jalatalla nahk on vigastatud (rakud, haavandid), ei tohi vibroplaati kasutada.

Tervisekahjustuste oht!Vibratsioon võib põhjustada või võimendada terviseprobleeme. Vibroplaati tuleks kasutada ainult pärast arstiga konsulteerimist, kui teie puhul kehtib mõni järgmistest tervisega seotud piirangutest:• Südame-veresoonkonna haigused• Puusaliigese- ja põlveliigese proteesid• Raskekujuline diabeet• Raskekujuline migreen• Kasvajad• Sapi- ja neerukivid • Akuutne tromboos• Lihasluukonna süsteemi akuutsed põletikud• Värsked fraktuurid treenitud kehapiirkondades• Värsked infektsioonid• Akuutne hernia / selgroolülide haigestsumine / spondülolüüs• Hiljuti paigaldatud emakasisesed pessaarid, spiraalid,

metalltihvtid, -kruvid või -plaadid• Reumaatiline artriit• Aktiivsed artroosid ja artropaatiad (liigeste haigused)

Page 32: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

31

Märkusi kasutamise kohta

PäevitamisaparaadiOht!Kui UV-lambid on nahale liiga lähedal, tekivad päikesepõletused ja nahakahjustused.– Päevitamiseks võtke sisse aparaadis ette nähtud kehahoiak

ja -asend.– Hoidke kätega käepidemetest kinni, nii on kergem käsi

üleval hoida ning keha päevitub ühtlaselt.

Tähelepanu!Liiga tugeva koormuse korral võivad käepidemed lahti tulla.– Rippes kätekõverdused ja muud harjutused on keelatud.

...

Page 33: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

32

Märkusi kasutamise kohta

VibraShape

1. Astuge jalajälgedele.2. Põlvi mitte päris sirgeks ajada.3. Vajadusel hoidke kindluse mõttes käerihmadest kinni.4. Valige esmakordsel kasutamise programm 1, et testida sobivust.5. Kui tunnete end halvasti või peapöörituse korral vajutage start/stopp-

klahvile ja peatage vibroplaat.

Kehaliste kahjustuste oht!Vibrofunktsioon ei sobi mitte igale kasutajale. Ärge unustage vastunäidustusi lik 29.

Märkus:Iga programm algab soojendusfaasiga ja lõpeb jahtumisfaasiga. Vibroprogramm kestab tavaliselt 10 minutit. Vähem kui 10 minutit kestva päevitamise korral lõpeb vibroprogramm päevitamisega ja algab üheminutiline jahtumisfaas (näide: päevitamisaeg 7 min, vibroprogramm 7 min + 1 min jahtumisfaas).

Page 34: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

33

Kasutamise ülevaade

...

Page 35: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

34

Kasutamise ülevaade

Start/stopp-klahv

VibraShape'i piktogramm

Keha jahtumise piktogramm

VITALIZER'i piktogramm

AROMA piktogramm

Helitugevuse piktogramm

Audiosüsteemi piktogramm

Ekraan – kellaaeg, funktsioonid...

Klahv «Navigeerimisnool paremale»

Miiinusklahv

Klahv «Navigeerimisnool vasakule»

Plussklahv

Muusika piktogramm

Page 36: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

35

Juhtimine / navigatsioon

Aparaadi juhtimine toimub navigeerimisratta abil.

Päevitamisaparaadi käivitamisel helendavad põhiseisundis kuvarmoodulil kasutada olevate funktsioonide piktogrammid. Funktsiooni valimisel vilguvad lühiajaliselt vastav piktogramm ja navigeerimisratas. Sel ajal saab muuta seadistusi.

Käsitsemine – demore˛iim– vajutage, kuni Demore˛iimis saab testida audiofunktsioone ja VibraShape'i. Funktsiooni valimiseks on aega 30 sekundit.

Päevitamise/vibratsiooni sisse- ja välja lülitamine, katkestamine• Lühike vajutus: Vibroplaat lülitatakse välja• Pikk vajutus: Vibroplaat ja UV-lambid lülitatakse

välja.

Aparaadi funktsiooni valimine (liikumine piktogrammile)

Alamfunktsiooni valimine (kui on)Seadistuse muutmine

...

Page 37: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

36

Juhtimine / navigatsioon

Funktsioonid

Funktsioon Klahvide järgnevus Kirjeldus

UV-madalrõhu-lambid

UV-madalrõhulampide sisse- ja väljalülitamine päevi-tamise ajal (ühenduses VibraShape'iga: vt allpool)

Kui UV-lambid lülitatakse päevitamise ajal välja, jätkub päevitamisaja arvestus.

VibraShape VibraShape'i valimine

• Lühike vajutus: Vibroplaat lülitatakse välja• Pikk vajutus: Vibroplaat ja UV-lambid lülitatakse

välja.

START/STOPP lülitab välja ka päevituslambid.

Programm 1

Programm 2

Programm 3

Programm 4

Keha jahtumine Keha jahtumise reguleerimine -

...

Page 38: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

37

Juhtimine / navigatsioon

VITALIZER VITALIZER sisselülitamine:

VITALIZERi väljalülitamine:

AROMA AROMA sisselülitamine:

AROMA väljalülitamine:

6 Helitugevus Helitugevuse reguleerimine

Heli välja – klahvile vajutada, kuni näiduni

Audiosüsteem Audiosüsteemi (allika) valimine

Sisemine: SD-kaardi muusika

Loo valimine -

Funktsioon Klahvide järgnevus Kirjeldus

...

Page 39: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

38

Juhtimine / navigatsioon

Väline: ühendatud väline seade, nt CD-mängija

Kanali valik - (maksimaalne)vt «Eelseadistused», telli-misnr. 1003844

MP3-mängija

Efektvalgustuse kestvus vt «Eelseadistused», tellimisnr. 1003844

Funktsioon Klahvide järgnevus Kirjeldus

Page 40: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

39

Käivitamine

Sulgeda uks Seadistamine käivitamisel

suvandid:

Page 41: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

40

MP3-mängija ühendamine

Audiosüsteemi olemasolu korral saavad stuudio külastajad ühendada oma MP3-mängija päevitusaparaadiga.

Mat.-nr 1001855-.. annab kasutada stuudio käitaja (1,5 m/2x 3,5 mm stereopistik).MP3-mängija ühendamise kohta vt tootja dokumentatsiooni.

Valju muusika võib stuudio teisi külastajaid häirida. – Kasutage kõrvaklappe.

1 2

...

Page 42: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

41

MP3-mängija ühendamine

Tähelepanu!Kuumus võib MP3-mängijat kahjustada!– Ärge hoidke seadet otsese kiirguse käes.

Toitejuhe võib välja tulla ja puksid kahjustuda!– MP3-mängija pistikupesast väljavõtmisel ei tohi

toitejuhtmest tõmmata.

3

Page 43: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

42

Ohutusnõuanded hooldus- ja korrashoiutöödeks

Hooldus- ja korrashoiutööd aitavad oluliselt kaasa aparaadi nõuetele vastavale tööle. Etteantud hooldustööde graafikust kinnipidamine ja hooldus- ning korrashoiutööde läbiviimine on seega hädavajalik.Hooldatavate detailide konkreetset tööaega saate vaadata eelhäälestusrežiimist1).Võimalikud kaitseseadised (nt filterplaadid) tuleb tööde järel tagasi monteerida.Juhime tähelepanu sellele, et aparaadi nõuetekohase korrasoleku huvides tuleb iga 12 kuu järel (alates kasutusele võtmisest) teostada perioodilisi kontrolltoiminguid meie klienditeeninduses või volitatud firma spetsialisti poolt!

Eluohtlik!Hooldustöödeks, mis nõuavad aparaadi avamist, tuleb aparaadist vool välja lülitada.Vaata lk 43.

1) vaata «Eelhäälestused», tellimis-nr 1003844

Põletusoht!V-55 Dynamic Power:UV-madalsurvelampide vahetamise korral tuleb kindlasti sisestada juuresolev kiipkaart! UV-madalsurvelambid töötavad õige võimsusega ainult siis, kui samaaegselt vahetatakse välja lambikomplekt ja kiipkaart.Kui vana kiipkaart jäetakse masinasse, töötab uus lambikomplekt liiga suure võimsusega ja kasutaja võib saada raskeid põletushaavu!

Põletusoht!Kasutada ainult ettenähtud originaal UV-lampe! Vaata lk 20 ja 73.Muude UV-lampide kasutamisel muutub kiirgustoime, mille tulemusel võivad kasutajal tekkida rasked põletused!Muude UV-lampide kasutamisel kaotab CE-vastavusavaldus ja GS-tüübikinnitusmärk kehtivuse!

Tähelepanu!Kasutada üksnes sama tüüpi originaalvaruosi! Teiste varuosade rakendamisega kaob CE-vastavus!Kahju korral, mis on tekkinud tõendatavalt mitte-originaalvaruosade kasutamise tagajärjel, on igasugune vastutus välistatud.

...

Page 44: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

43

Ohutusnõuanded hooldus- ja korrashoiutöödeks

Lülitada aparaadi vool välja ja lukustada kaitsega sisselülitamise vastu

• Mitte väljakeeratava automaatkaitsme korral võib lülitile kleepida kleepriba kirjaga «Mitte sisse lülitada, ohtlik!».

Alati tuleb kohe paigaldada keelusilt kirjaga:«Tööde teostamine!»• «Koht: ..............................»• «Sildi eemaldab ainult: ............» usaldusväärselt paigaldada.

Eluohtlik!Aparaatide juures tööde tegemisel tuleb need vooluvõrgust välja lülitada. See tähendab, et kõik pinge all olevad juhtmed tuleb välja lülitada.Ainult aparaadi väljalülitamisest ei piisa, sest mõnesse kohta jääb veel pinge sisse. Sellepärast tuleb kõik kaitsmed välja lülitada ja kui võimalik, ka välja võtta.

Eluohtlik!Eksliku sisselülitamise tagajärjel võib juhtuda raskeid õnnetusi.Kohe peale pinge väljalülitamist tuleb kõik lülitid või kaitsmed, millega pinge välja lülitati; lukustada kaitsega sisselülitamise vastu.– Kaitsekilbile panna tabalukk ette.

01605 / 2

Eluohtlik!Keelusilte ei tohi riputada pinge all olevate osade külge, samuti ei tohi sildid puutuda vastu pinge all olevaid osasid.

01510 / 1

01511 / 1

...

Page 45: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

44

Ohutusnõuanded hooldus- ja korrashoiutöödeks

HäiredVea põhjuse paremaks lokaliseerimiseks1) kuvatakse ekraanile veakoodid.

• Kui tekib häire, ilmub ekraanile vilkuv veakood.• Kui esineb rohkem häireid, kuvatakse veateated ekraanile

vaheldumisi.• Vea kõrvaldamine kviteeritakse vajutades START/STOP-nuppu.• Kui viga ei anna kõrvaldada, teatada klienditeenindusse – vaata lk 2.

1) vaata ka veakoodid, tellimis-nr 800641

Page 46: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

45

Hooldustööde ülevaade

Page 47: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

46

Puhastamine

Kiirdesinfitseerimisvahend Antifect®Antifect kontsentraat, 250 ml tellimis-nr: 800 1813-..Aerosoolpudel, 1 liiter (tühi) tellimis-nr: 800 1513-..Pihusti tellimis-nr: 800 1613-..Segamisnõu, 5 liitrit (tühi) tellimis-nr: 800 1713-..

: JK-Licht GmbH – vaata lk 2.

AkrüülklaaspinnadNakatumise oht!Nahakontakti kaudu võib saada nakkushaigusi.Kõiki esemeid/aparaadiosi, mida päevitamise ajal kasutaja võib puudutada, tuleb iga päevitamise järel desinfitseerida:• Käepidemed ja käsunupud• Kaitseprillid• Põrandaplaat/Jalamatt (silikoon)• MP3-kaabel

ViidePõhjalikuks desinfitseerimiseks tuleb toimeajast kinni pidada.Pöörake tähelepanu tootja tarvitamisõpetusele!

Tähelepanu!Mitte kuivalt maha hõõruda – kriimustusoht!Kasutage akrüülklaaspindade kiireks ja hügieeniliselt laitmatuks puhastamiseks ainult spetsiaalselt väljatöötatud kiirdesinfitseerimisvahendit Antifect®.Teisi puhastusvahendeid, eriti desinfitseerimisvahendite ja lahustite kontsentraate (nt lüsoformi, etüülalkoholi või teisi alkoholi sisaldavaid vedelikke) ei tohi tarvitada.Sellest mittekinnipidamisel kaotab garantii oma kehtivuse.

...

Page 48: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

47

Puhastamine

Kunstmaterjalist pinnadMuude kunstmaterjalist pindade puhastamiseks kasutage vaid sooja vett ja nahast puhastuslappi. Mingil juhul ei tohi kasutada agressiivseid alkoholi sisaldavaid puhastusvahendeid ega eeterlikke õlisid. Need põhjustavad aja jooksul kahjustusi, millele me garantiid ei anna.Kummitihendite puhastamisel tulevad nahast lapile mustad plekid, mis on tingitud tootetehnoloogiast.

Lampide puhastamine

ViideVältige akrüülklaas- ja kunstmaterjalist pindade kahjustamist. Võtke enne puhastamist sõrmused, käekellad, käevõrud vms asjad ära.

02756 / 0

UV-madalsurvelambid: puhastada puhta veega(niiske lapiga)

Page 49: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

48

Hooldus

VITALIZERVITALIZER-funktsioon seisneb keha jahutamises, aurustades päevitamisruumis AQUA SOLAR WITH SKIN+ ADDITIVE-i.

AROMAAVS AROMA VITALIZER-süsteemi kuulub lõhn, mida levitatakse kaablikanalis oleva düüsi kaudu.

AkrüülklaasplaadidAkrüülklaasplaadid päevitusaparaatidele on valmistatud spetsiaalselt selle rakenduse tarbeks loodud akrüülklaasist. Kasutatavaid akrüüle iseloomustab eriti kõrge UV-läbilaskevõime ja vastupidavus, pinda on kerge hooldada, see on hügieeniline ja nahasõbralik.Tehniliselt töömahukal valmistamismeetodil vormitakse akrüülklaasplaadid aparaadi vormile vastavaks. Vaatamata tootmistehnoloogia kõrgele tasemele ei ole võimalik vältida akrüülplaatidele tekkivaid väikseid kühme, õnarusi ning vööte. Peale selle võib kasutamisel tekkida juuspeeni mõrasid. Need nähtused on materjalist tingitud ja töötlemistehnoloogiliselt vältimatud, ei mõjuta aga nimetamisväärselt kasutamiskõlblikkust ja neid ei saa seetõttu puudusteks pidada.

Oht teie kliendi tervisele!Bakteritega kontamineerunud vesi võib päevitusaparaadi kasutajal põhjustada nahalöövet ja muid allergilisi reaktsioone.– Sellepärast ärge täitke VITALIZER kanistreid kraanivee

ega muude vedelikega.– Vahetage VITALIZER kanister ainult originaalkanistri

vastu.– Ärge kallake jääke vanast kanistrist uude kanistrisse!– Järgige transpordi ja hoiustamise

maksimaaltemperatuuri.– Pidage kinni kanistrile märgitud säilivuskuupäevast.

ViidePakume ka muid lõhnu. Täpsemat teavet saate firmalt JK-Licht GmbH.

Tähelepanu!Kosmeetika ja päikesekaitsevahendid tuleb enne päevitamist õigeaegselt eemaldama, kuna need vahendid põhjustavad pikapeale kahjustusi (nt pragude teket pinnale).

Page 50: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

49

Puhastus- ja hooldustööde intervallid

Iga päevitamise järel

46

84592 46

46

46

Puhastamise kinnitamiseks tuleb vajutada START/STOP-nupule (kui aparaadi ventilaator on seiskunud).

...

Page 51: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

50

Puhastus- ja hooldustööde intervallid

46

Akrüülklaas 46

Õhuavad Tuleoht!Tolmurullid võivad süttida! Sissetõmbe piirkonda tuleb regulaarselt tolmust puhastada.– Kasutage tolmuimejat, et vältida tolmurullide sattumist seadme

sisemusse.– Katte eemaldamine – vaata lehekülg 70.

...

Page 52: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

51

Puhastus- ja hooldustööde intervallid

68

Intervallid

Intervallid, vt «PRODUCT INFORMATION AQUA SYSTEM» (tellimis-nr: 801610-..).

300 h

66

...

Page 53: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

52

Puhastus- ja hooldustööde intervallid

500 h

a) 56

b) 59

c) 59

1000 h (V-55 Dynamic Power)

a) 56

b) 59

c) 59

...

Page 54: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

53

Puhastus- ja hooldustööde intervallid

1000 h

a) b) c) 56, 59

d) 70

e) 64

Page 55: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

54

Uue lampide komplekti kiipkaardi sisestamine (Dynamic Power)

Põletusoht!UV-madalsurvelampide vahetamise korral tuleb kindlasti sisestada juuresolev kiipkaart! UV-madalsurvelambid töötavad õige võimsusega ainult siis, kui samaaegselt vahetatakse välja lambikomplekt ja kiipkaart.Kui vana kiipkaart jäetakse masinasse, töötab uus lambikomplekt liiga suure võimsusega ja kasutaja võib saada raskeid põletushaavu!

1

2

...

Page 56: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

55

Uue lampide komplekti kiipkaardi sisestamine (Dynamic Power)

3

4

Page 57: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

56

Siseukse UV-madalsurvelampide puhastamine/vahetamine

1

1

2

3

4

...

Page 58: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

57

Siseukse UV-madalsurvelampide puhastamine/vahetamine

5

6 Tähelepanu!Kuumad lambid kõrvetavad tolmu plaatide sisse ning plaadid muutuvad aja jooksul kasutuskõlbmatuks.– Eemaldada ettevaatlikult

sõrmejäljed ja muu mustus.

7 8

...

Page 59: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

58

Siseukse UV-madalsurvelampide puhastamine/vahetamine

9

10

Page 60: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

59

Siseseinte UV-madalsurvelampide puhastamine/vahetamine

Viide:Juhtmooduli ja küljeseinte akrüülklaasplaadid võivad viga saada!– Pidage kinni järjekorrast: esmalt

monteerige maha vasakpoolne akrüülklaasplaat, siis parempoolne.

– Parempoolset akrüülklaasplaadi välja võttes hoiduge juhtmoodulit puudutamast.

3 x

3 x

10987 / 1

1

2

3

4

...

Page 61: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

60

Siseseinte UV-madalsurvelampide puhastamine/vahetamine

5

3 x

3 x

10649 / 1

6

7

8

9

10

...

Page 62: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

61

Siseseinte UV-madalsurvelampide puhastamine/vahetamine

11

12 Tähelepanu!Kuumad lambid kõrvetavad tolmu plaatide sisse ning plaadid muutuvad aja jooksul kasutuskõlbmatuks.– Eemaldada ettevaatlikult

sõrmejäljed ja muu mustus.

13 14

15

...

Page 63: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

62

Siseseinte UV-madalsurvelampide puhastamine/vahetamine

3 x

3 x

10667 / 1

16

17

18

19

...

Page 64: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

63

Siseseinte UV-madalsurvelampide puhastamine/vahetamine

Tähelepanu!Kuumad lambid kõrvetavad tolmu plaatide sisse ning plaadid muutuvad aja jooksul kasutuskõlbmatuks.– Eemaldada ettevaatlikult

sõrmejäljed ja muu mustus.

20

3 x

3 x

10992 / 1

21

Page 65: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

64

Ambient Light (kabiini valgustid) puhastamine/vahetamine

1

2

3

4

5

...

Page 66: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

65

Ambient Light (kabiini valgustid) puhastamine/vahetamine

6

7

Page 67: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

66

AROMA kanistri vahetamine

1

2

1

1

03246 / 0

2

02 / 2007

HALTBAR BIS

BEST BEFORE

OPENED ON

03354 / 2

12123

02 / 2007

HALTBAR BIS

BEST BEFORE

OPENED ON ������

06488 / 0

4

...

Page 68: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

67

AROMA kanistri vahetamine

1 22

03355 / 0

5

6

Page 69: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

68

AVS AROMA VITALIZER-süsteem: Kanistri vahetamine

1

2

3

4

5

...

Page 70: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

69

AVS AROMA VITALIZER-süsteem: Kanistri vahetamine

ViidePärast kanistri vahetamist tuleb süsteemist õhk välja lasta. Selleks minna eelhäälestusrežiimi ja valida funktsioon 231 (vaata «Eelhäälestused», tellimis-nr 1003844).

6 7

8

Page 71: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

70

Hooldustööd teostab klienditeenindus

Siseukse efektlampide puhastamine/vahetamine

Page 72: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

71

Ühendusvõimsus, võimsus ja müratase

Aparaadi tüüp: V-50Turbo Power

V-55Turbo Power

V-55Dynamic Power

Energiatarve Nimivõimsustarve: 8.700 W 10.200 W 10.200 W

Nimisagedus: 50 Hz

Nimipinge: 400-415 V 3N~

Nimikaitse: 3 x 25 A (inertne)

Juhis ühendamiseks (nt): H05VV-F 5G 6mm2

Nimipinge: 230-240 V ~ 3

Nimikaitse: 3 x 50 A (inertne)

Juhis ühendamiseks (nt): H05VV-F 4G 10mm2

Kontrollnumber:

Müratase aparaadist 1 m kaugusel: 71,6 dB(A)

Müratase aparaadis:<81 dB(A)

!

Page 73: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

72

Nimivõimsus, UV-lampide tüürimine ja võimsusastmed

Nimivõimsus Tüürimine / võimsusastmed

V-50 Turbo Power

a) 180 W 180 W / –

b) 180 W 180 W / –

c) 180 W 180 W / –

V-55 Turbo Power

a) 180 W 180 W / –

b) 180 W 180 W / –

c) 180 W 180 W / –

V-55 Dynamic Power

a) 80-200 W 80-200 W / –

b) 80-200 W 80-200 W / –

c) 80-200 W 80-200 W / –

Page 74: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

73

Lampidega varustamine

UV-lambid, starter Tellimisnumber jalambi nimetus

V-50 Turbo Power2)

V-55Turbo Power2)

Madalsurvelambid▲1003889-.. 14 16Soltron TREND 180 W a a▲1003889-.. 14 16Soltron TREND 180 W b b▲1003889-.. 14 16Soltron TREND 180 W c c

Starter

▲1503321-.. Starter Q16 (a, b, c) 42 48

1) vaata päevitamisajad (lk 22) 2) Aparaat tarnitakse ilma lampideta.

1)EN

● JK-Global Service GmbH▲ JK-Licht GmbH

2

Page 75: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

74

Lampidega varustamine

UV-lambid, starter Tellimisnumber jalambi nimetus

V-55Dynamic Power

Madalsurvelambid▲1005899-.. 16Soltron TREND 80-200 W a▲1005899-.. 16Soltron TREND 80-200 W b▲1005899-.. 16Soltron TREND 80-200 W c

Starter

– –

1) vaata päevitamisajad (lk 23)

1)EN

● JK-Global Service GmbH▲ JK-Licht GmbH

2

Page 76: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

75

Lampidega varustamine

Efektvalgustid

Standardlambid

d) 2 x sinine 58 W ▲12063-..

e) 1 x sinine 58 W ▲12063-..

Starter

d) 2 x S10 ▲10047-..

e) 1 x S10 ▲10047-..

● JK-Global Service GmbH▲ JK-Licht GmbH

2

Page 77: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

76

Varuosad ja lisatarvikud

VITALIZER, AROMA Akrüülklaas, ventilaator

VITALIZER, 6000 ml

3x ● 1501829-..

1x ▲3651803-..

AROMA Apple, 100ml1x ▲1005703-.. 1x ▲ 84592-..

AROMA Citrus, 100ml1x ▲1005704-..

● JK-Global Service GmbH▲ JK-Licht GmbH

2

Page 78: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

77

Mõõdud

B =B1 =B4 =B6 =

1.392 mm866 mm166 mm864 mm

TK =TK1 =TK2 =

2.400 mm880 mm300 mm

B8 =T =

T1 =

1.367 mm1.279 mm1.380 mm

BK =BK1 =BK2 =

1.935 mm500 mm500 mm

T2 =T3 =

1.837 mm865 mm

H =H1 =

2.341 mm69 mm

H2 =H3 =

2.600 mm2.020 mm

Page 79: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

78

Ülespanekukoht

Ventilatsiooniseadmed

Andmeid õhu juurde- ja äravoolu planeerimise kohta võib küsida klienditeenindusest (vaata lk 2).

Töötamiskoha kõrgusMerepinnast üle 2000 meetri kõrgusel kasutamisel tuleb häireteta töö tagamiseks teostada ümberehitus. Enne kasutuselevõtmist võtke tingimata ühendust klienditeenindusega (vaata lk 2).

Tähelepanu! Talitlushäirete oht!Kui õhutehnilisi andmeid ei järgita, võib töös esineda olulisi häireid töös.

Page 80: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

79

JK-ajareleega juhtimised

MCS III plus 500000458

04144 / 0

MCS VI 34009700

02508 / 1

MCS IV plus 34010400

02678 / 1

Studiopilot 34009900

02508 / 1

Page 81: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

80

EÜ vastavusdeklaratsioon

EG -

Kon

form

itäts

erkl

ärun

g D

ecla

ratio

n of

EC

Con

form

ity

nach

der

zur

zeit

gülti

gen

Fass

ung

in c

onfo

rmity

with

the

last

am

ende

d ve

rsio

n20

06/9

5/E

G20

04/1

08/E

G

Wir,

We,

JK-P

rodu

cts

Gm

bH

Köh

lers

hohn

er S

traß

e D

-535

78 W

indh

agen

/ G

ERM

AN

Y

best

ätig

en in

alle

inig

er V

eran

twor

tung

, das

s di

e B

räun

ungs

gerä

te d

er S

erie

do

her

eby

conf

irm in

sol

e re

spon

sibi

lity

that

the

sunb

ed s

erie

s,

Soltr

on V

50

Soltr

on V

55

de

n un

ten

gena

nnte

n ha

rmon

isie

rten

Nor

men

ent

spre

chen

.

conf

orm

to th

e ha

rmon

ised

sta

ndar

ds s

peci

fied

belo

w.

EN

603

35-2

-27:

2003

+ IE

C 6

0335

-2-2

7:20

02+A

1:20

04 +

prA

A EN

6033

5-2-

27:2

005

EN

603

35-1

:200

2 +

A1 +

A11

+ A

12 +

A2

EN

550

14-1

:200

6

EN 5

5011

:199

8 +A

1:19

99+A

2:20

02 G

r. 1

Kl.B

EN 5

5014

-2:1

997

+ A1

:200

1

Die

Erk

läru

ng b

ezie

ht s

ich

auf d

en P

rüfb

eric

ht N

r. 21

1378

15_0

01 v

om T

ÜV

-Rhe

inla

nd u

nd

den

EM

V-P

rüfb

eric

ht N

r. 21

1346

93_0

02, v

om T

ÜV

-Rhe

inla

nd.

This

dec

lara

tion

refe

rs to

the

test

repo

rt no

211

3781

5_00

1 fro

m T

ÜV

-Rhe

inla

nd a

nd th

e E

MC

test

repo

rt no

. 211

3469

3_00

2 fro

m T

ÜV

-Rhe

inla

nd.

D-5

3578

Win

dhag

en, 9

.10.

2008

Page 82: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

81

Märksõnadeloend

AAegreleega juhtimine ................................. 13Aizsardzība pret kopēšanu ........................ 15Ajareleega juhtimine, lisatarvikud .............. 79Akrüülklaas (hooldus) ................................ 46Akrüülklaasplaadid (tooteinfo) ................... 48Allergiad ..................................................... 19Ambient Light, hooldus .............................. 64Aparaadi kirjeldus ...................................... 25Aparaadi tööaeg ........................................ 13AROMA kanistri vahetamine ...................... 66AVS AROMA VITALIZER-süsteem .... 48, 76

DDesinfektsioon ........................................... 46Direktiivid ................................................... 14Dušš ........................................................... 19

EEfektlambid ................................................ 75Efektlampide vahetamine .......................... 70Eksport ....................................................... 14Elektriinstallatsioon .................................... 13

GGarantii ...................................................... 18

HHaigused .................................................... 28Hooldus ........................................ 42, 45, 46Hooldus ja korrashoid ................................ 42Hooldustööde intervallid ............................. 49Hooldustööde ülevaade ............................. 45Häired ......................................................... 44

JJuhtelemendid ............................................ 33Jäätmekäitlus ............................................. 16

KKabiini valgustid, hooldus ........................... 64Kaitseabinõud hooldustöödeks .................. 43Kaitseprillid ................................................. 19Kaitseseadised ........................................... 13Kasutamise ülevaade ................................. 33Keskkonnakaitse ........................................ 16Kirjeldus ..................................................... 25Kontaktläätsed ........................................... 19Kunstmaterjalist pinnad (hooldus) .............. 47Kõrgsurvelambid, tuleoht ........................... 42

LLamamisalus, lubatud koormus ................. 77Lambid ....................................................... 12Lampide komplekti kiipkaardi sisestamine ................................................ 54

Lampide nimivõimsus .................................72Lampide võimsusastmed ............................72Lampidega varustamine ......................73, 74

MMeik ............................................................19Montaaž ......................................................13MP3 mūzika, likumdošanas noteikumi .......15MP3-mängija ühendamine .........................40Mõõdud ......................................................77Märkusi kasutamise kohta ..........................31Määrdumine (VITALIZER) ..........................48Müratase ....................................................71

NNahatundlikkus ...........................................19Nahatüüp ....................................................20Navigatsioon ...............................................35Noorukid .....................................................12

OOhutus ........................................................13Ohutusnõuanded, üldised ............................9

PPakend .......................................................16Pistikühendus .............................................13Prillid ...........................................................19

Page 83: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

82

Märksõnadeloend

Puhastamine .............................................. 46lambid ............................................... 47

Puhastustööde intervallid ........................... 49Päevitamise katkestamine/lõpetamine ...... 36Päevitamise käivitamine ............................ 39Päevitusjuhend .......................................... 19Päikesepõletus .......................................... 28

RRavimid ...................................................... 19Reproducēšanas tiesības .......................... 15

SSeadistamine käivitamisel ......................... 39Sihipärane kasutamine .............................. 12Silmakahjustused ....................................... 28Starter ................................................. 73, 74Sügelemine ................................................ 28Sümbolid, tähendus ..................................... 9

TTarvikud ..................................................... 26Tehnilised andmed .................................... 71Tellimisnumbrid .......................................... 76Tootejuhised .............................................. 14

UUks, efektlampide vahetamine ................... 70UV-madalsurvelampide vahetamine ... 56, 59

WValgustundlikkus ........................................ 28Varuosad .................................................... 42

tellimisnr ............................................ 76Varustus ..................................................... 24Ventilatsiooniseadmete andmeid vt planeerimise dokumentidest ....................... 78VibraShape, Anwendungshinweise ............ 32Vibroplaat, vastunäidustused ..................... 29Vibroprogrammid......................................... 27Vigastamise risk ......................................... 28VITALIZER kanistri vahetamine ................. 68Võimsus ..................................................... 71Väikelapsed ................................................ 12

ÄÄratõmbe planeerimine ............................... 78

ÜÜhendusvõimsus ........................................ 71Ülespanekukoht ......................................... 78Ümbertöötlemine ........................................ 16

Page 84: 1004784-00A GA V50 V55 et - JK-Global Service...8 Kasutusjuhendit kasutage nii Lehekülgedele märgitud peatükkide pealkirjad aitavad Teil kiiresti leida vajaliku sisuga lehekülje,

V-50 / V-55 Series

1004

784

JK-SALES GMBH

Köhlershohner Straße

53578 Windhagen

GERMANY

Internet: www.soltron.de

E-Mail: [email protected]

Phone: +49 (0) 2224/818-0

Fax: +49 (0) 2224/818-116

1004784_TB_V50_V55_Series_et_080313.qxd 14.03.2008 11:38 Uhr Seite 1