58
KASUTUSJUHEND FLAIR SERIES

1006299-00 GA FLAIR et 090918 - JK-Global Service · Jätame endale õiguse teha antud kasutusjuhendis tehnilisi muudatusi! Sisukord 09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 3 ... Häirete

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

KA SUTUS JUHEND

J K- S ALES GMBH

Koehlershohner Strasse53578 Windhagen/GERMANYPhone: +49 (0) 2224/818-0Fax: +49 (0) 2224/818-500Internet: www.ergoline.deE-Mail: [email protected]

10

06

29

9

F LA IR S ER I ES

FLAIRFLAIR 200 SUPER POWERFLAIR 250 SUPER POWER

Kasutusjuhend

1006299-00 / et / 09.2009

Kasutusjuhendi originaali tõlge

Impressum

2

Impressum

Valmistaja: JK-Products GmbH Köhlershohner Straße 53578 Windhagen GERMANY Tel: +49 (0) 22 24 / 818-140 Faks: +49 (0) 22 24 / 818-166

Klienditeenindus / tehniline teenindus (komponentide

varuosade tellimine):

JK-Global Service GmbH Rottbitzer Straße 69 53604 Bad Honnef (Rottbitze) GERMANY Tel: +49 (0) 22 24 / 818-861 Faks: +49 (0) 22 24 / 818-205 E-post: [email protected]

Varuosade tellimine kulumaterjalidele:

JK-Licht GmbH Eduard-Rhein-Str. 3 53639 Königswinter GERMANY Tel: +49 (0) 22 44 / 9239-0 Faks: +49 (0) 22 44 / 9239-24 E-post: [email protected]

OHT!

Selle kasutusjuhendi mittejärgimise korral: • võivad tagajärjeks olla tõsised vigastused ja surm, • võivad tekkida kahjustused seadmele ja keskkonnale. – Lugege kasutusjuhend tähelepanelikult läbi, enne kui

võtate päevitusseadme kasutusele. – Järgige märkusi ja käitumisreegleid, mis on vajalikud

seadme turvaliseks kasutamiseks. – Pange kasutusjuhend ja tootja poolt pakutav lisainfo

personali jaoks töökohale välja.

Autoriõigus / Copyright Autoriõigus jääb firmale JK-Holding GmbH. Ilma loata ei tohi sisu ei täies ulatuses ega osaliselt paljundada, levitada, kasutada konkureerival otstarbel või teatada teistele isikutele. Jätame endale õiguse teha antud kasutusjuhendis tehnilisi muudatusi!

Sisukord

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 3

Sisukord

1 Üldist ..............................................................................................6 1.1 Mõisted ...........................................................................................6 1.2 Sümbolite tähendus ........................................................................7

2 Info käitajale ..................................................................................8 2.1 Sihipärane kasutamine....................................................................8 2.2 Ettenähtav vale kasutus ..................................................................8 2.3 Käitaja kohustused..........................................................................8 2.4 Personali kvalifikatsioon..................................................................9 2.5 Tarnekomplekt ................................................................................9 2.6 Transport, paigaldamine ja ülespanek ............................................9 2.6.1 Paigaldus ...................................................................................... 10 2.6.2 Ventilatsiooniseadmed .................................................................. 10 2.6.3 Paigalduskoht................................................................................ 11 2.7 Kasutuselevõtt............................................................................... 11 2.8 Käsitsemine ja hooldus ................................................................. 11 2.9 Kasutuselt kõrvaldamine ............................................................... 11 2.10 Ladustamine.................................................................................. 12 2.11 Utiliseerimine................................................................................. 12 2.11.1 Keskkonnadeklaratsioon – JK-ettevõttegrupp............................... 12 2.11.2 Keskkonnanormid – lampide ja akude käitlemine ......................... 12 2.11.3 Pakend.......................................................................................... 12 2.11.4 Vanade seadmete utiliseerimine ................................................... 12 2.12 Direktiivid....................................................................................... 13 2.13 Eksport .......................................................................................... 13 2.14 MP3-muusika (lisavarustus).......................................................... 13 2.15 Osundavad sildid seadmel ............................................................ 14 2.16 Tehnilised muutused ..................................................................... 14 2.17 Tootja garantii ............................................................................... 14 2.18 Garantiist ja vastutusest keeldumine............................................. 14

3 Kirjeldus....................................................................................... 15 3.1 Tarnekomplekt .............................................................................. 15 3.1.1 Lisavarustus .................................................................................. 15 3.2 Varustus........................................................................................ 15 3.3 Seadme kirjeldus FLAIR 200 ........................................................ 16 3.4 Seadme kirjeldus FLAIR 250 ........................................................ 17 3.5 Tarvikud (lisavarustus) .................................................................. 18 3.6 Funktsiooni kirjeldus...................................................................... 18

Sisukord

4

4 Käsitsemine .................................................................................19 4.1 Ohutusnõuanded kasutajale..........................................................19 4.2 Päevitamine – õigesti! ...................................................................21 4.3 Naha tüüpide kirjeldus...................................................................22 4.4 Päevitamisajad EN ........................................................................23 4.5 Ülevaade kasutamisest .................................................................25 4.5.1 Navigatsioon..................................................................................26 4.6 Funktsioonid ..................................................................................27 4.7 Start...............................................................................................27 4.8 MP3-mängija ühendamine ............................................................28

5 Puhastamine ja hooldus .............................................................29 5.1 Ohutusnõuded puhastus - ja hooldustöödel ..................................29 5.2 Rikked ...........................................................................................29 5.3 Puhastamine .................................................................................30 5.3.1 Desinfektsioon...............................................................................30 5.3.2 Pindade puhastamine....................................................................30 5.3.3 Filterplaadid ja lambid ...................................................................31 5.4 Puhastamisplaan...........................................................................31 5.5 Hooldus .........................................................................................33 5.5.1 Akrüülklaasist lamamisplaat ..........................................................33 5.6 Hooldusplaan ................................................................................33 5.7 Mahamonteerimine hooldus- ja puhastustöödeks .........................36 5.7.1 Lamamisplaadi mahamonteerimine...............................................36 5.7.2 Ülemise plaadi mahamonteerimine ...............................................37 5.7.3 Esisirmi mahamonteerimine ..........................................................38 5.8 Märkusi lambivahetuse kohta ........................................................39 5.8.1 Madalrõhulambid...........................................................................39 5.8.2 Starter............................................................................................40 5.8.3 Kõrgrõhulambid ja filterplaadid ......................................................40 5.9 Alumises osas olevate UV-lampide puhastamine või

vahetamine....................................................................................42 5.10 Ülemise osa UV-elampide ja filterplaatide puhastamine või

vahetamine....................................................................................43 5.11 Siseruumi valgustuse puhastamine või vahetamine......................44 5.12 Alumise osa filtri puhastamine.......................................................45

6 Tehnilised andmed......................................................................46 6.1 Võimsus, ühendusvõimsus ja müratase ........................................46 6.2 Mõõtmed .......................................................................................47 6.3 Lambiplokk ....................................................................................48 6.3.1 FLAIR 200 SUPER POWER .........................................................48 6.3.2 FLAIR 250 SUPER POWER .........................................................49 6.3.3 Efektvalgustus ...............................................................................49 6.4 Varuosad ja tarvikud......................................................................50

Sisukord

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 5

7 Lisa............................................................................................... 51 7.1 JK-aegreleega juhtimised.............................................................. 51 7.2 Seadmel olevad sildid ja kleebised ............................................... 52

8 Indeks........................................................................................... 55

Üldist

6

1 Üldist

1.1 Mõisted

Käitaja Isik, kes annab pruunistusseadmed ärilisel otstarbel kasutajate käsutusse. Käitaja vastutab seadme nõuetekohase töö ning hooldusvälpadest kinnipidamise eest.

Kasutaja Isik, kes kasutab päevitusseadet äripinnal.

Personal Isikud, kelle ülesannete hulka kuulub seadmete käitamine, puhastamine ja üldised hooldustööd ning kes juhendavad kasutajaid seadmete kasutamisel.

Elektrik Isik, kellel on sobiv erialane väljaõpe, teadmised ja kogemus, et ta suudaks märgata ja vältida elektrist lähtuvaid ohtusid.

Volitatud koolitatud spetsialistid Teise firma spetsialistid, keda tootja on koolitanud ja volitanud teostama konkreetsete päevitusseadmete paigaldus- ning hooldustöid.

Üldist

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 7

1.2 Sümbolite tähendus

Käesolevas kasutusjuhendis kasutatakse järgmist liiki ohutusalaseid märkusi:

OHT!

Ohu liik ja allikas See ohutusalane märkus tähendab, et tegemist on vahetu ohuga elule ja tervisele.

OHT!

Ohu liik ja allikas See ohutusalane märkus hoiatab ohtude eest elule ja tervisele, mille põhjuseks on elekter.

TÄHELEPANU!

Ohu liik ja allikas See ohutusalane märkus hoiatab seadme ja materjali kahjustuste või keskkonnakahjude eest.

MÄRKUS: See sümbol ei tähista ohutusalaseid nõudeid, vaid annab lisainfot protsesside paremaks mõistmiseks.

Info käitajale

8

2 Info käitajale

2.1 Sihipärane kasutamine

Seade on ette nähtud kosmeetiliseks päevitamiseks, kasutatuna ühe päevitamiseks sobiva nahaga täiskasvanu poolt. Lisainfot leiate selle kohta lk 19 ja 22. Seade on ette nähtud kaubanduslikul, mitte isiklikul otstarbel kasutamiseks. Mõned isikud ei tohi seadet kasutada, vt lk 19. Seadet ei tohi kasutada füüsiliste, sensoorsete või vaimsete puuetega inimesed ning need, kellel puuduvad kogemused või teadmised seadme kasutamiseks. Seadme nõuetele vastava ja ohutu kasutamise eest vastutab nende turvaisik, kuna seadet tohib kasutada ainult tema järelevalve all või juhendamisel. Vähimagi kahtluse korral on seadme kasutamine nimetatud isikutel keelatud! Seadme kasutamine on lubatud ainult ette nähtud või samaväärsete lampidega. Kasutusjuhendis toodud päevitamisajad kehtivad ainult seadmele ette nähtud lambiploki kohta. Igasugune muu kasutamine loetakse mittesihipäraseks. Sellest tuleneva kahju eest tootja ei vastuta. Riski kannab üksnes käitaja. Sihipäraseks kasutamiseks loetakse ka kinnipidamist tootja poolt ettekirjutatud juhtnööridest, kasutamis- ja hooldetingimustest. Aparaati võivad kasutada, hooldada ja parandada isikud, kes tunnevad seda ja on ohtudest teadlikud.

2.2 Ettenähtav vale kasutus

Seadme kasutamine järgmisel viisil on otsesõnu keelatud:

Mitu inimest ei tohi seadet samaaegselt kasutada. Vastasel korral võib lamamisplaat murduda ja põhjustada vigastusi.

Seadet ei tohi kasutada inimesed, kes kaaluvad üle 135 kg. Vastasel korral võib lamamisplaat murduda ja põhjustada vigastusi.

Ettenähtud päevitamisaegade pikendamine võib põhjustada põletusi ja püsivaid nahakahjustusi.

Seadme kasutamise ajal ei tohi kabiinis viibida teisi isikuid, eriti mitte lapsi.

Alla 18-aastased isikud ei tohi seadet kasutada.

2.3 Käitaja kohustused

Käitajana vastutate selgete käsitsemis-, puhastus- ja hooldusjuhiste olemasolu ning personali koolitamise ja juhendamise abil seadme nõuetekohase ja sihipärase käitamise ning nõuetekohase käsitsemise tagamise eest. Teie käitusjuhised peavad võimaldama seadme ohutut käitust ja käsitsemist, võttes arvesse riigis kehtivaid töökaitse- ja keskkonnamäärusi ning oma ettevõtte iseloomu ja arusaamu. ELi siseselt kehtib ELi direktiiv 89/391/EMÜ.

Info käitajale

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 9

2.4 Personali kvalifikatsioon

Käitajana olete kohustatud tutvustama personalile tööd ja juhendada neid olemasolevate seaduste ning õnnetusjuhtumite vältimise eeskirjade osas. Veenduge, et personal mõistaks ja järgiks kasutusjuhendit. See kehtib eriti

alajaotises 'Sihipärane kasutamine' ja 'Ettenähtav vale kasutamine' toodud andmete kohta

käsitsemise peatükis toodud ohutusnõuete kohta käsitsemist puudutavate märkuste kohta puhastus- ja hooldusmärkuste kohta

– Pange kasutusjuhend ja tootja poolt pakutav lisainfo personali jaoks töökohale välja.

– Kontrollige regulaarselt, et personal järgib töötades ohutus- ja turvanõudeid ning käitusjuhiseid.

– Hoolitsege selle eest, et puhastusintervallidest peetaks kinni. See puudutab eriti puhastamist pärast iga päevitamist.

– Hoolitsege selle eest, et teie personal nõustaks kliente nõuetekohaselt, eriti päevitamisaegade, võimalike ohtude ja seadme käsitsemise osas.

– Alla 18-aastased isikud ei tohi seadet kasutada. Andke oma personalile vastav korraldus, kahluse korral kontrollige kliendi isikutunnistust.

2.5 Tarnekomplekt

Andmed tarnekomplekti kohta leiate kirjelduse peatüksit lk 15.

2.6 Transport, paigaldamine ja ülespanek

Seadme tarnib spetsialiseerunud ettevõte ja selle paigaldamise ning ülespaneku teostab ettevõtte klienditeenindus või mõni volitatud klienditeenindus. Käitajana vastutate tehasepoolselt paigaldatud ventilatsiooni- ja elektriseadmete nõuetetst kinnipidamise eest paigalduskohal, vt lk 10.

Info käitajale

10

2.6.1 Paigaldus OHT!

Oht inimestele - elektrilöök ja põletusoht! – Montaaž ja elektriühendus peavad vastama siseriiklike

eeskirjade nõuetele. – Elektriinstallatsioon tuleb paigaldamisel varustada

liigpinge kategooria III nõuete järgi kogu pingestuse lahutusseadmega (pealülitiga), millele on vaba juurdepääs. See tähendab, et iga pooluse kontaktvahe laius peab III liigpinge kategooria tingimuste kohaselt tagama kogu lahutamise.

– Kui ühendamine toimub pistikühenduse abil, tuleb kasutada pistikute süsteemi vastavalt standardile EN 60309.

– Aparaadi montaaži, ülespanekut, laiendamist või parandamist tohib teha selleks väljaõpetatud ja koolitatud personal.

Infot seadme demontaaži ja montaaži kohta leiate eraldi paigaldusjuehndist. Paigaldusjuhend on mõeldud eranditult tootja klienditeenindusele või kvalifitseeritud ja tootja poolt volitautd spetsialistidele.

2.6.2 Ventilatsiooniseadmed TÄHELEPANU!

Ülekuumenene õhu juurdepääsuhäirete tõttu. Häirete tekkimine on võimalik. – Mitte muuta, kitsendada või lisada aparaadi õhu juurde-

ja äravooluala, mitte teha omavolilisi muudatusi aparaadi korpuses. Tootja välistab vastutuse sellest tulenevate kahjude kandmisel.

– Järgige ventilatsiooniseadmete andmeid. – Ärge asetage seadet transpordialusele ega käitage

transpordialuselt!

Sisse- ja äratõmbe planeerimise andmed leiate Ergoline'i planeerimise dokumentidest (www.ergoline.de, inglise ja saksa keeles). Neid andmeid saate ka oma müügiesindusest või klienditeenindusest (vt lk 2).

Info käitajale

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 11

2.6.3 Paigalduskoht Ärge käitage päevitusseadet vabas õhus. Merepinnast üle 2000 meetri kõrgusel kasutamisel tuleb häireteta töö tagamiseks teostada ümberehitus. Enne kasutuselevõtmist võtke tingimata ühendust klienditeenindusega (vt lk 2).

2.7 Kasutuselevõtt

Esimese kasutuselevõtu teostab tootja klienditeenindus või volitatud klienditeenindus. Seade antakse üle tööks valmina. Kui seadet ei ole pikemat aega kasutatud, peab klienditeenindus või sertifitseeritud teeninduspunkt seda enne uuesti kasutuselevõttu kontrollima. Seadet kasutatakse välise aegreleega. Aegrelee peab olema ehitatud nii, et ka juhtimisrikke korral hiljemalt 110 % valitud tööaja möödudes lülitatakse aparaat automaatselt välja. Sellepärast peab aparaadi tööaeg olema kahekordselt aegreleega kindlustatud vastavalt standardile EN 60335-2-27. Sõltuvalt kohalikust elektrienergiaga varustamise ettevõttest võivad aparaadid kanda häireid üle maja vooluvõrku, mis avaldavad mõju elektriga varustaja poolt paigaldatud ringjuhtsüsteemile (TRA). Seetõttu võivad kannatada näiteks öise tariifiga töötavad küttesüsteemid. Kui aparaatide töö tõttu esineb häireid, vastutab käitaja helisagedustõkise paigaldamise eest maja elektrisüsteemi. Palun pöörduge oma elektrifirma poole. Elektrifirmas on teada Teie kohaliku elektrienergiaga varustaja tehnilised ühendamistingimused, nii saab helisagedustõkise kohaldada Teie energiavarustaja vooluvõrguga.

2.8 Käsitsemine ja hooldus

Laitmatu käsitsemine, hooldus ja jooksevremont on eelduseks, et töö käigus ei seata ohtu kasutajate tervist ja turvalisust ning et on tagatud seadme häireteta töö. Järgige kasutusjuhendis olevaid andmeid ja soovitusi. Jälgige ülevaatuse, hoolduse ja jooksevremondi välpadest kinnipidamist. Hoolitsege selle eest, et lampe vahetataks vastavalt osutatud kasutusajale. Seadme ja juhtsüsteemi omavoliline ümberehitamine ja muutmine ei ole lubatud. Mittejärgimise korral kaotab kasutusluba kehtivuse!

2.9 Kasutuselt kõrvaldamine

Et seade ajutiselt või lõplikult kasutuselt kõrvaldada, tuleb seade vooluvõrgust lahutada. Lõpliku kasutuselt kõrvaldamise korral tuleb järgida kõrvaldamist puudutavaid määrusi.

08587 / 0

Info käitajale

12

2.10 Ladustamine

Ladustage seadet kuivas ühtlase temperatuuriga ruumis, mille temperatuur ei lange alla nulli. Kaitseks kriimustuste eest võib jahtunud seadme kilesse pakkida.

2.11 Utiliseerimine

2.11.1 Keskkonnadeklaratsioon – JK-ettevõttegrupp

JK-ettevõttegrupp juhindub rangetest EÜ (Nr) 761/2001 ja DIN EN ISO 14001:2004 direktiividest ja gruppi kontrollitakse regulaarselt koolitatud audiitorite poolt, kes koostavad keskkonna sise- ja välisauditeid.

2.11.2 Keskkonnanormid – lampide ja akude käitlemine

UV-madalrõhulambid sisaldavad helenduvaid aineid ja teisi elavhõbedat sisaldavaid jäätmeid. Akud sisaldavad raskmetalliühendeid. Euroopa Liidu siseselt kehtib jäätmete raamdirektiivi 75/442/EMÜ riiklik variant. Vastavalt riigi jäätmeseadusele ja vastavalt kohaliku omavalitsuse jäätmemäärusele kuuluvad UV-lambid ja akud tõendatavalt kohustuslikus korras utiliseerimisele. Teie kohalik müügiagentuur on Teile UV-lampide ja akude utiliseerimisel meelsasti abiks.

– Teatage UV-lampide ja akude arv telefoni teel või kirjalikult oma agentuurile.

Agentuur nimetab Teile lampide tasuta kogumispunkti või hoolitseb vastavalt korrale koos jäätmekäitlusettevõttega lampide toimetamise eest jäätmekäitlusesse. See teenus on tasuline. Väljaspool Saksamaad kehtivad vastava riigi seadused. Pöörduge kohaliku müügiagentuuri poole.

2.11.3 Pakend Pakend koosneb 100 % taaskasutatavast materjalist. JK-ettevõttegrupi poolt ringlusesse võetud pakendi, mida enam ei kasutata, võib JK-ettevõttegruppi tagasi saata. Teie partneragentuur või müüja nõustab Teid meelsasti.

2.11.4 Vanade seadmete utiliseerimine Aparaat on toodetud taaskasutatavatest materjalidest. Kasutatud materjalide koostise või potentsiaalse ohtlikkuse kohta saate teavet JK-ettevõttegrupist. Vastavalt direktiivile 2002/96/EÜ on tootja kohustatud teatud elektrilised ja elektroonikakomponendid tagasi võtma ja utiliseerima.

Info käitajale

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 13

Vastavd komponendid ja seadmed on tähistatud kõrvaloleva sümboliga. Seade tuleb vastavalt soovile viia kas JK-ettevõttegruppi või tavapärasesse jäätmekäitlusse. See teenus on tasuta. Teie partneragentuur või müüja nõustab Teid meelsasti.

2.12 Direktiivid

Aparaat on ehitatud kooskõlas järgmiste direktiividega:

EÜ direktiiv 'Elektromagnetiline ühilduvus' 204/108/EMÜ (vastavalt käesoleval ajal kehtivale redaktsioonile).

Madalpinge direktiiv 2006/95/EÜ (vastavalt käesoleval ajal kehtivale redaktsioonile).

2.13 Eksport

Juhime Teie tähelepanu sellele, et aparaadid on mõeldud eranditult ainult Euroopa turule ja neid ei tohi eksportida USA-sse või Kanadasse ega seal kasutada! Selle nõuande eiramise korral meie ei vastuta! Juhime tungivalt Teie tähelepanu sellele, et vastasel korral võib eksportöör ja/või kasutaja võtta endale kõrge vastutusriski.

2.14 MP3-muusika (lisavarustus)

MP3-mängija individuaalne kasutamine päevitamise ajal ei ole muusika avalik edastamine autoriõiguse tähenduses, ning stuudio käitaja ei ole kohustatud sellest teatama vastavale firmale ega maksma selle eest teenustasu. MP3-muusikafailide avalikkuses kuulamise kohta kehtivad samad eeskirjad nagu kõigi muude muusikateoste puhul. Stuudio käitajana/stuudio omanikuna tohite mängida oma stuudio ruumides ja/või Ergoline'i professionaalsete päevitusaparaatide 'MP3 muusika moodulites' ainult originaal audio-CDsid, MCsid, audio-DVDsid vms, kui te olete taotlenud selleks vajalikud esitamisõigused. Need saate Te organisatsioonist, kes tegeleb ärialaste esitusõiguste andmisega Teie riigis (Saksamaal: GEMA/GVL). Kopeerimiskaitsega audio-CDsid, MCsid, audio-DVDsid jne ning nendele muusikakandjatele võetud muusikapalasid ei tohi konverteerida MP3-formaati ja/või salvestada HDDle, audio-CDle, MCle, audio-DVDle jne, kui selleks kasutatakse tarkvara, mis eirab või teeb kahjutuks muusika- või andmekandjate kopeerimiskaitse. Vastava firma müügitöötajate või muude kontrollorganite nõudmisel peate esitama igal ajal esitamisõiguse loa. Kui te olete järginud kõiki eespool toodud juhiseid ning taotlenud 'MP3 muusika mooduli' kasutamiseks vajalikud õigused, tohite konverteerida kõik oma originaalsed audio-CDd, MCd, audio-DVDd jne muusikaseadmele vajalikku MP3-formaati. Iga seaduslikult taotletud audio-CD, MC, audio-DVD jne kohta tohib teha ainult koopia (dublikaadi või MP3-formaadi). Algallikat (muusikakandja originaali) tuleb hoiustada, neid ei tohi samaaegselt kasutada. Lisainfot leiate brošüürist 'Audio-Guide' Internetist www.jk-global-service.de.

Info käitajale

14

2.15 Osundavad sildid seadmel

Vt lisa lk 52.

2.16 Tehnilised muutused

Seade on ehitatud vastavalt tehnika viimasele sõnale ja kehtivatele ohutusmäärustele. Selles kasutusjuhendis esitatud jooniste ja andmete osas on võimalikud tehnilised muutused, mis on vajalikud seadme paremaks muutmiseks. Seadme ja juhtsüsteemi omavoliline ümberehitamine ja muutmine ei ole lubatud. Mittejärgimise korral kaotab EÜ-vastavusdeklaratsioon ja GS-kontrolltähis kehtivuse! Kasutage ainult originaalvaruosi. Mittejärgimise korral kaotab EÜ-vastavusdeklaratsioon ja GS-kontrolltähis kehtivuse!

2.17 Tootja garantii

Ergoline vastutab päevitamisaparaadi defektide eest klientide ees, kes ostavad Ergoline'i müügiesindustest oma tarbeks või äris kasutamiseks Ergoline'i päevitamisaparaadi vastavalt järgnevatele õigusaktidele; välja arvatud kuluvosad nagu UV-kõrgrõhulambid (põletid), UV-madalrõhulambid (torud) ja starter, samuti ka akrüülklaasist lamamisalusplaat. Garantii tähendab, et Ergoline kõrvaldab defektid ja puudused teatud aja jooksul, valides ise, kas parandab või vahetab defektse detaili välja. Garantii kehtib 24 kuud seadme ostmisest ja garantiitalongi või arve esitamisel Ergoline'ile või Ergoline'i müügiesindajale, kellelt klient toote ostis. Antud garantiist tulenevad kliendi õigused kehtivad koos võimalike ostu-müügilepingust tulenevate klientide nõuetega ja ei muuda neid kehtetuks.

2.18 Garantiist ja vastutusest keeldumine

Garantii ja vastutus on inimeste vigastamise ja materiaalse kahju korral välistatud, kui see on tingitud ühest või mitmest alljärgnevat põhjusest:

seadme mittesihipärane kasutamine; seadme vale paigaldamine, kasutuselevõtt, käsitsemine ja hooldamine; seadme käitamine olukorras, kus kaitseseadised on defektsed või ei ole

nõuetekohaselt paigaldatud või kui kaitse- ja turvaseadised, sh hoiatuskleebised, ei ole korras;

kasutusjuhendis toodud transpordi-, ladustamis-, paigaldus-, kasutuselevõtu-, käitus- ja hooldusnõuete mittejärgimine;

instrueerimata personali kasutamine; seadme või juhtsüsteemi omavoliline muutmine; kuluvate osade puudulik jälgimine; valesti teostatud remonttööd; mitte-originaalvaruosade kasutamine; väliste objektide toimest tingitud katastroofid ja vääramatu jõud.

Kirjeldus

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 15

3 Kirjeldus

3.1 Tarnekomplekt

Seade kaubaalusel Tehniline dokumentatsioon (kaust kasutusjuhendiga, veakoodide,

eelseadistuste brošüürid ja muud dokumendid) Sisemine kuuskantvõti Ühendusjuhe Filtriketaste imiotsak Kaitseprillid

UV-madalrõhulambid pakitakse ja tarnitakse eraldi. Ainult UV-tüüp 3 riikides kuuluvad need tarnekomplekti ja saadetakse välja koos seadmega.

3.1.1 Lisavarustus Stereo-Sound-süsteem või Stereo-Sound-süsteem PLUS MP3-kaabel

3.2 Varustus

Olenevalt tüübist on aparaadid varustatud erinevalt. Siin antud kirjelduses on käsitletud kõiki seeriaviisiliselt toodetavaid ja valitavaid detaile/funktsioone, millega tuleb käsitsemisel ja/või hooldetöödel arvestada. Erinev varustus puudutab ka juhtelementi. Nähtavad on nupud, mida on võimalik käsitseda, st. vastav funktsioon peab seadme varustusse kuuluma.

Kirjeldus

16

3.3 Seadme kirjeldus FLAIR 200

1. Näopäevitusaparaat (1 UV-kõrgrõhulamp) 2. UV-madalrõhulambid alumises osas 3. Juhtelement 4. Akrüülklaasplaadist alumine osa 5. Näojahutuse reguleeritavad õhudüüsid 6. Õhudüüsid keha jahutamiseks 7. UV-madalrõhulambid ülemises osas

Kirjeldus

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 17

3.4 Seadme kirjeldus FLAIR 250

1. Näopäevitusaparaat (3 UV-kõrgrõhulambid) 2. UV-madalrõhulambid alumises osas 3. Juhtelement 4. Akrüülklaasplaadist alumine osa 5. Näojahutuse reguleeritavad õhudüüsid 6. Õhudüüsid keha jahutamiseks 7. UV-madalrõhulambid ülemises osas 8. Siseruumi valgustus

Kirjeldus

18

3.5 Tarvikud (lisavarustus)

9. Audiosüsteem (Stereo-Sound-süsteem PLUS või Stereo-Sound-süsteem) 10. Kõrvaklappide liitmik (ainult Stereo-Sound-süsteem PLUS puhul) 11. MP3-liitmik (ainult Stereo-Sound-süsteem PLUS puhul)

3.6 Funktsiooni kirjeldus

Päeivutsseadme olulised tehnilised komponendid on kunstlik UV-kiirgusallikas, erinevad filtrid ja reflektorid ning kindlaksmääratud kasutuspinnaga mehaaniline konstruktsioon. Erineva võimsusega pruunistusseadmetega võib saavutada erinevaid päevitustulemusi. Selle põhjuseks on ühest küljest erineva tugevusega UV-lambid ja teisalt UV-kiirguse UV-A ja UV-B-komponentide erinev osakaal. UV-A-komponent põhjustab eeskätt pinnapealset päevitumist, mis tekib väga kiiresti ja on intensiivne, kuid kaob see-eest ka kiiremini. UV-B-kiirgus on vastutav pikemaajaliste päevitustulemuste eest. UV-B-kiirguse puuduseks on, et päevitus muutub nähtavaks alles üks kuni kaks päeva pärast solaariumis käimist. Seega tuleb valida vastav päevitusseade olenevalt soovitud päevitustulemusest. Siinkohal kirjeldautd päevitusseadmetel on ainult UV-A-kiirgus.

Käsitsemine

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 19

4 Käsitsemine

4.1 Ohutusnõuanded kasutajale

OHT!

Kuulmiskahjustuste oht! Kõrvaklappide kasutamine suurel helitugevusel võib põhjustada püsivaid kuulmiskahjustusi. – Ärge seadke helitugevust liiga suureks.

OHT!

UV-kiirgus Naha ja silmade vigastuste või nahahaiguste oht! – Pidage silmas järgmisi märkusi.

Järgmised isikud ei tohi seadet kasutada: Alla 18-aastased isikud Isikud, kes ei päevitu Isikud, kes ei päevitu päikese käes ilma et neil tekiks päikesepõletus Isikud, kellel tekib päikese käes kergesti päikesepõletus Isikud, kellel on hetkel päikesepõletus Isikud, kellel on lapsena olnud korduvalt raske päikesepõletus Isikud, kellel on loomulikult punased juuksed Isikud, kellel on ebatüüpilise värviga nahapiirkondi Isikud, kellel oli või on nahavähk Isikud, kellel on kõrgendatud nahavähi oht (nt nahavähi juhtumeid

perekonnas) Isikud, kelle lähisugulastel on esinenud musta nahavähki Isikud, kellel on pooleli fototundlikkuse vastane ravi Isikud, kes saavad fototundlikkusravimeid Tedretähnidega isikud ja isikud, kellel on kalduvus tedretähnide

tekkimiseks Isikud, kelle kehal on rohkem kui 16 maksaplekki (läbimõõduga 2 mm või

üle selle) Atüüpiliste maksaplekkidega isikud (atüüpilised maksaplekid on nt

asümmeetrilised maksaplekid, mille läbimõõt on üle 5 mm, millel on erinev pigmentatsioon ja ebakorrapärane kuju)

– Kahtluse korral tuleb kindlasti konsulteerida arstiga!

Käsitsemine

20

Kõik ülejäänud inimesed peavad järgima allpool toodud märkusi: Naha ja silmade vigastuste või nahahaiguste oht!

Pärast liiga tugevat või pikaajamist kiirgust võib nahale tekkida päikesepõletus. Liiga sagedane korduv päikesevalgusest või UV-seadmetest lähtuv UV-kiirgus võib põhjustada naha enneaegset vananemist ja nahakasvajate riski.

Äärmiselt ettevaatlik tuleb olla inimestel, kes on UV-valguse suhtes eriti tundlikud ning juhul, kui kasutatakse teatud ravimeid või kosmeetilisi vahendeid. Kahtluse korral tuleb kindlasti konsulteerida arstiga!

UV-seadmeid ei tohi ilma arstiga konsulteerimata kasutada, kui 48 tunni jooksul pärast esimest päevitamist esineb ootamatuid nähte, nt sügelust.

Tugevam päevitus nõuab päevitamisaja (=kiiritusaja) pikendamist, alates teatud päevitustasemest ei ole võimalik enam tugevamat päevitust saavutada. Kuid kiiritusaega ei tohi lubatud kiirgusannuste raames suvaliselt pikendada! Seetõttu on ilma tervist ohustamata võimalik saavutada ainult teatud kindel, nahatüübist sõltuv päevitumise tase.

Mingil juhul ei tohi päevitusseadet kasutada, kui puudub mõni filtriketas või on see defektne või kui aegrelee on rikkis!

Käitumine enne päevitamist, selle ajal ja pärast seda: Päevitamise ajal ei tohi kabiinis viibida teisi isikuid, eriti mitte lapsi. Võtke enne päevitamist kõik ehted ära (ka piercing'ud). Eemaldage kosmeetika õigeaegselt enne päevitamist ja ärge kasutage

päikesekaitsevahendeid. Ärge kasutage vahendeid, mis kiirendavad päevitamist. UV-valgus võib nahka või silmi pöördumatult kahjustada. Kaitsmata silma

pind võib kahjustuda ja mõnikord võib liigne kiirgus kahjustada võrkkesta. Pärast sagedast korduvat päevitamist võib tekkida hall kae. Kasutage juuresolevaid UV-kiirgust mitteläbilaskvaid kaitseprille (tellimusnr. 84592-..). Kontaktläätsed ja päikeseprillid ei asenda kaitseprille.

Kaitske tundlikke kohti nahal, nt haavu, tätoveeringuid ja suguelundeid, kiirguse eest.

Järgige soovitatud päevitamisaegu. Ühe päevitamiskorraga ei tohi ületada kiirgusdoosi, mis põhjustab naha

punetust (MED, minimaalne erüteemdoos). Kui mõni tund pärast päevitamist esineb naha punetumist, ei tohi päevitusseadet nädal aega kasutada. Ühe nädala pärast võite uuesti alustada algusest esimese päevituskorraga vastavalt päevatamistabelile.

Esimese kahe päevituskorra vahel peab olema vähemalt 48 tundi! Ärge minge samal päeval lisaks päikese kätte.

Pöörduge arsti poole, kui nahale tekib visalt püsivaid turseid, haavandeid või pigmenteerunud maksaplekke.

Käsitsemine

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 21

4.2 Päevitamine – õigesti!

Paari asja tuleks silmas pidada, et päevitamisaparaadi kasutamist oleks võimalik tõeliselt nautida. Siin on mõned vastused küsimustele, mida ikka ja jälle esitatakse. Meik solaariumis? Parem mitte. Puhastatud nahk võtab UV-kiiri paremini vastu. Kosmeetikas sisaldub kõige erinevamaid koostisaineid. Ükskõik, kas tegemist on emulgaatorite, rasvade või niinimetatud lõhnaainetega – kombineerituna UV-valgusega võivad need nahal esile kutsuda allergilisi reaktsioone. Sellepärast tuleb alati enne päevitusaparaadi kasutamist tingimata meik maha võtta. Meik sulgeb näo nahapoorid. Päevitusaparaadi UV-valgus avab need suletud nahapoorid taas, mistõttu nahka ei tungi mitte ainult valgus, vaid ka meigi allergiat tekitavad koostisosad. Meigi veel üheks negatiivseks tagajärjeks on see, et naha üldpilt muutub aja jooksul halvemaks. Kui kaunis tagasihoidlik meik ka ei oleks – koos UV-valgusega on sellest rohkem kahju kui kasu. Seega eemaldage meik enne päevitamist, et see hiljem seda paremini mõjule pääseks. Dušš pärast solaariumi? Nahk pruunistub seest, mitte pealt, sellepärast ei saa pruuni nahka maha pesta. Kandke nahale pärast dušši niisutavat kreemi. Ravimid ja päevitamine üheaegselt? Mõningate ravimite kohta on teada, et nad suurendavad naha UV-tundlikkust. Eriti suur on see tõenäosus antibiootikumide, sulfoonamiidide, psühhofarmakonide, rahustite, antidiabeetikumide ja diureetikumide puhul. Ka pruunistavad vahendid, mis sisaldavad psoraale või kumariini, muudavad naha tundlikumaks. Kahtluse korral tuleks kõigepealt küsida nõu arstilt, et päevitamist oleks võimalik nautida riskivabalt. Kontaktläätsed solaariumis? Vastus kõlab: jaa! Nagu kõik teisedki päevitamisaparaatide kasutajad, peaksid ka kontaktläätsede kandjad kandma spetsiaalseid kaitseprille, mis kaitsevad silmi UV-valguse eest. Et tagada paremat kaitset, võivad prilli- ja kontaktläätsekandjad küsida oma optikult UV-kaitsega vahetatavaid kontaktläätsi. Vahetatavatesse kontaktläätsedesse paigaldatud UV-A- ja UV-B-filter kaitseb sarvkesta ning silma sisemust peaaegu 100 % liiga energiarikka UV-valguse eest. Sellest on päevitamisaparaatide kasutajatel kasu mitte ainult õues, vaid ka päevitamisaparaadis. Nad võivad neid kontaktläätsi piiranguteta kanda ka päevitamisaparaadis. Rohkem informatsiooni küsige palun oma optikult või silmaarstilt.

Käsitsemine

22

4.3 Naha tüüpide kirjeldus

OHT!

Naha põletused ja pikaajalised kahjustused! Isikud, kellel on nahatüüp I, ei tohi päevitusaparaati kasutada. Isikute puhul, kellel on nahatüüp II, III ja IV, kehtib: – Pidage kinni päevitamisaegadest. – Järgige ohutusnõudeid.

MÄRKUS: Päevitamisajad kehtivad ainult kleebisele märgitud lambiploki ja filterplaatide kohta.

Naha tüüp I Naha tüüp II Naha tüüp III naha tüüp IV

Tundlik nahk Hele nahk Normaalne nahk Tume nahk Sagedane kuni alatine päikesepõletus

Sagedane päikesepõletus

Harvaesinev päikesepõletus

Harvaesinev päikesepõletus

Talub vähe loomulikku päikest.

Talub ca 10-20 minutit loomulikku päikest.

Talub ca 20-30 minutit loomulikku päikest.

Talub ca 40 minutit loomulikku päikest.

Käsitsemine

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 23

4.4 Päevitamisajad EN

OHT!

Naha põletused ja pikaajalised kahjustused! Isikud, kellel on nahatüüp I, ei tohi päevitusaparaati kasutada.

EN päevitusajad kehtivad ainult EN lambiploki puhul (EN 60335-2-27, maksimaalne kiiritustugevus 0,3 W/m² (Erythem)).

FLAIR 200 SUPER POWER: UV-madalrõhulambid Ergoline Trend 100 W 1504535-.. UV-madalrõhulambid Ergoline Trend 100 W 1504537-..

Päevituskordade arv

Naha tüüp I

Naha tüüp II

Naha tüüp III

Naha tüüp IV

[min] [min] [min] [min] 1 – 6 6 6 2 – 6 7 8 3 – 7 8 10 4 – 8 10 12 5 – 9 11 14 6 – 10 13 16 7 – 11 14 18 8 – 12 16 20 9 – 13 17 22 10 – 14 19 24 11 – 15 20 26

alates 12 – 16 22 29 Maksimaalne

päevituskordade arv aastas (NMSC):

– 62 45 34

Käsitsemine

24

OHT!

Naha põletused ja pikaajalised kahjustused! Isikud, kellel on nahatüüp I, ei tohi päevitusaparaati kasutada.

FLAIR 250 SUPER POWER: UV-madalrõhulambid Ergoline Trend 100 W 1504505-..

Päevituskordade arv

Naha tüüp I

Naha tüüp II

Naha tüüp III

Naha tüüp IV

[min] [min] [min] [min] 1 – 5 5 5 2 – 5 6 6 3 – 6 7 8 4 – 7 8 10 5 – 8 10 12 6 – 9 11 14 7 – 9 12 15 8 – 10 13 17 9 – 11 15 19 10 – 12 16 21 11 – 13 17 23

alates 12 – 14 19 25 Maksimaalne

päevituskordade arv aastas (NMSC):

– 60 44 34

Käsitsemine

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 25

4.5 Ülevaade kasutamisest

FLAIR 200

FLAIR 250

Käsitsemine

26

1. START/STOPP klahv 2. Ekraan – funktsioonid … 3. Muusika piktogramm 4. Keha jahutamise/näo jahutamise piktogramm 5. Näopäevitusaparaadi piktogramm 6. Kliimaseadme piktogramm (aktiivne vaid juhul, kui on olemas

kliimaseade) 7. Miiinusklahv 8. Klahv 'Navigeerimisnool vasakule' 9. Plussklahv 10. Klahv 'Navigeerimisnool paremale'

4.5.1 Navigatsioon

Aparaadi juhtimine toimub navigeerimisratta abil.

UV-lampide sisselülitamine:

Vajutage 1x klahvile.

UV-lampide väljalülitamine/päevitamise katkestamine:

Hoidke klahvi allavajutatuna. Aparaadi funktsiooni valimine (liikumine piktogrammile)

nt MUSIC (muusika)

Alamfunktsiooni valimine (kui on) Seadistuse muutmine

Päevitamisaparaadi käivitamisel helendavad põhiseisundis kuvarmoodulil kasutada olevate funktsioonide dioodid ja navigeerimisratas. Funktsiooni valimisel vilguvad lühiajaliselt vastav diood ja navigeerimisratas. Sel ajal saab muuta seadistusi.

Käsitsemine

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 27

4.6 Funktsioonid

Funktsioon Klahvide järgnevus Kirjeldus Info

1. UV-lambid

START/STOPP - UV-lampide sisse- ja väljalülitamine päevitamise ajal

Kui UV-lambid lülitatakse päevitamise ajal välja, jätkub päevitamisaja arvestus.

3. Muusika

Sisemine: Helitugevuse reguleerimine, astmed 0-14 Süsteemiväline: MP3-mängija

Ainult lisavarustusse kuuluvate Stereo-Sound ja Stereo-Sound PLUS puhul. Vaata lk 28

4. Keha jahutamine/ näo jahutamine

Jahutamise reguleerimine, astmed 1-5 Jahutuse väljalülitamine Jahutuse sisselülitamine

Näojahutuse õhudüüse saab käsitsi reguleerida.

5. Näopäevitusaparaat

Näopäevitusseadme väljalülitamine Näopäevitusseadme sisselülitamine

1 minut maksimaalvõimsuseni.

4.7 Start

11846 / 0

– Sulgege ülemine osa. – Vajutage START/STOP-nuppu.

Käivitamisel on sisse lülitatud järgmised funktsioonid:

UV-lambid Näopäevitusaparaat Keha jahutamine Stereo-Sound-süsteem PLUS (lisavarustus)

Käsitsemine

28

4.8 MP3-mängija ühendamine

OHT!

Kuulmiskahjustuste oht! Kõrvaklappide kasutamine suurel helitugevusel võib põhjustada püsivaid kuulmiskahjustusi. – Ärge seadke helitugevust liiga suureks.

Kasutajad võivad päevitusseadmega ühendada oma isikliku MP3-mängija, kui on olemas tarvik 'Stereo-Sound süsteem PLUS'.

1. Mat.-nr 1001855-.. annab kasutada stuudio käitaja (1,5 m/2x 3,5 mm stereopistik).

2. Ühendus MP3-mängijaga: vt MP3-mängija tootja dokumentatsiooni.

Ühendamine: – Ühendage MP3-kaabel (stereopistik) Stereo-Sound süsteem PLUS'iga.– Ühendage MP3-kaabel MP3-mängijaga. – Valige lugu ja käivitage.

Kui boksidest ei kosta muusikat:

– Keerake MP3-mängija kõvemaks, kuni muusikasignaal lülitub automaatselt ümber Stereo-Sound süsteem PLUS'ile.

– Seadke päevitusaparaadi helitugevus soovitud tasemele.

TÄHELEPANU! Kuumus võib MP3-mängijat kahjustada.

– Ärge pange seadet vahetult kiirgusalasse.

Kaabel võib rebeneda, pistikupesad võivad viga saada.

– MP3-mängijat lahti ühendades ärge tirige kaablist.

Puhastamine ja hooldus

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 29

5 Puhastamine ja hooldus

5.1 Ohutusnõuded puhastus - ja hooldustöödel

OHT!

Elektripinge kogu seadmes Inimesele ohtlik elektrilöögioht ja põletusoht. – Lülitage tööde alguses kõik pinge all olevad juhtmed

pingevabaks. – Lukustage pingevabaks lülitatud kaablid kaitsega, et

takistada nende kogemata uuesti sisselülitamist. – Veenduge, et kaablid on pingevabad. – Kõik tööd ja elektriühendused peavad vastama käitaja

riigis kehtivatele määrustele (nt VDE-eeskirjad Saksamaal). Tööd peavad läbi viima vastavalt väljaõpetatud spetsialistid.

Aparaatide juures tööde tegemisel tuleb need vooluvõrgust välja lülitada. See tähendab, et kõik pinge all olevad juhtmed tuleb välja lülitada. Ainult aparaadi väljalülitamisest ei piisa, sest mõnesse kohta jääb veel pinge sisse. Sellepärast tuleb kõik kaitsmed välja lülitada ja kui võimalik, ka välja võtta. Eksikombel toimunud sisselülitamisega võivad kaasneda tõsised õnnetused. Kohe pärast pinge väljalülitamist tuleb kõik lülitid või kaitsmed, millega pinge välja lülitati; lukustada kaitsega sisselülitamise vastu.

– Kaitsekilbile panna tabalukk ette.

01510 / 1

Mitte väljakeeratava automaatkaitsme korral võib lülitile kleepida kleepriba kirjaga 'Mitte sisse lülitada, ohtlik!'. Alati tuleb kohe paigaldada keelusilt kirjaga: 'Tööde teostamine!' 'Koht: ..............................' 'Sildi eemaldab ainult: ............'

5.2 Rikked

Vea põhjuse paremaks lokaliseerimiseks kuvatakse displeile veakoodid:

Kui tekib häire, ilmub ekraanile vilkuv veakood. Kui esineb rohkem häireid, kuvatakse veateated ekraanile vaheldumisi. Vea kõrvaldamine kviteeritakse vajutades START/STOP-nuppu. Kui viga ei anna kõrvaldada, teatada klienditeenindusse – vaata lk 2.

Lisainfot vigade kirjelduste ja lahendamise kohta leiate alajaotisest 'Fehlercodes/Error Codes', (tellimisnr. 1008362-..).

Puhastamine ja hooldus

30

5.3 Puhastamine

OHT!

Nahakontakti kaudu võib üle kanduda nakkus! Kõiki esemeid/aparaadiosi, mida kasutaja võib päevitamise ajal puudutada, tuleb iga päevitamise järel desinfitseerida: – Lamamisplaat – Käepidemed ja juhtväli – Kaitseprillid – MP3-kaabel

5.3.1 Desinfektsioon Kiireks ja põhjalikuks desinfitseerimiseks soovitame järgmisi puhastusvahendeid: Kiirdesinfitseerimis-puhastusvahend Antifect®

Antifect®'i kontsentraat, 250 ml

Tell.-nr. 8001813-..

Aerosoolpudel, 1 l (tühi) Tell.-nr. 8001513-.. Piserduspea Tell.-nr. 8001613-.. Segamisnõu, 5 l (tühi) Tell.-nr. 8001713-..

MÄRKUS: Põhjalikuks desinfitseerimiseks tuleb toimeajast kinni pidada. Pöörake tähelepanu tootja tarvitamisõpetusele!

5.3.2 Pindade puhastamine Akrüülklaasist pinnad

TÄHELEPANU!

Mitte kuivalt maha hõõruda – kriimustusoht! Sellest mittekinnipidamisel kaotab garantii kehtivuse. – Kasutage akrüülklaaspindade kiireks ja hügieeniliselt

laitmatuks puhastamiseks ainult spetsiaalselt väljatöötatud kiirdesinfitseerimisvahendit Antifect®.

– Teisi puhastusvahendeid, eriti desinfektsioonikontsentraate või lahusteid (nt lüsoformi, etüülalkoholi või teisi alkoholi sisaldavaid vedelikke) ei tohi tarvitada.

Puhastamine ja hooldus

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 31

02756 / 0

Kunstmaterjalist pinnad Lakitud ja lakkimata kunstmaterjalist pindade puhastamiseks kasutage vaid sooja vett ja nahast puhastuslappi. Mingil juhul ei tohi kasutada agressiivseid alkoholi sisaldavaid puhastusvahendeid ega eeterlikke õlisid. Need põhjustavad aja jooksul kahjustusi, millele me garantiid ei anna. Kummitihendite puhastamisel tulevad nahast lapile mustad plekid, mis on tingitud tootetehnoloogiast. Vältige akrüülklaas- ja kunstmaterjalist pindade kahjustamist.

– Võtke enne puhastamist sõrmused, käekellad, käevõrud vms asjad ära.

5.3.3 Filterplaadid ja lambid UV-madalrõhulampe ja filterplaate võib vajadusel puhastada niiske lapiga

ilma puhastusvahendeid lisamata. UV-kõrgrõhulampe võib vajadusel puhastada piiritusega.

5.4 Puhastamisplaan

FLAIR 200

Puhastamine ja hooldus

32

FLAIR 250

Komponent Intervall Tegevus Vt lk

Iga pä

evita

mise

jär

el Va

jadus

el

50 h

1 Käepide X Puhastamine ja desinfitseerimine

30

3 Juhtelement X Puhastamine ja desinfitseerimine

30

4 Lamamisplaat X Puhastamine ja desinfitseerimine

30

5 Reguleeritavad õhudüüsid

X Puhastamine ja desinfitseerimine

30

Kaitseprillid X Puhastamine ja desinfitseerimine

30

MP3-kaabel X Puhastamine ja desinfitseerimine

30

6 Õhudüüsid X Puhastamine 30 7–8 Pinnad X Puhastamine 30

2 Filter X Filtri mahavõtmine ja puhastamine

45

Puhastamine ja hooldus

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 33

MÄRKUS: Puhastamise kinnitamiseks pärast iga päevitamist tuleb vajutada START/STOP-nupule (kui aparaadi ventilaator on seiskunud).

5.5 Hooldus

Hooldus- ja korrashoiutööd aitavad oluliselt kaasa aparaadi nõuetele vastavale tööle. Etteantud hooldustööde graafikust kinnipidamine ja hooldus- ning korrashoiutööde läbiviimine on seega hädavajalik. Hooldatavate detailide konkreetset tööaega saate vaadata eelhäälestusrežiimist (vt 'Voreinstellungen/Presettings', tell.-nr. 1008368-..). Juhime tähelepanu sellele, et aparaadi nõuetekohase korrasoleku huvides tuleb iga 12 kuu järel (alates kasutusele võtmisest) teostada perioodilisi kontrolltoiminguid meie klienditeeninduses või volitatud firma spetsialisti poolt!

5.5.1 Akrüülklaasist lamamisplaat Akrüülklaasist lamamisplaadi valgustläbilaskvus väheneb kasutamisega aja jooksul ning plaat tuleb regulaarsete ajavahemike tagant välja vahetada. Lisavarustusse kuuluv vaheplaat (ainult kliimaseadmetega aparaatidel) toimib UV-filtrina ja seda tuleb regulaarsete ajavahemike tagant vahetada.

5.6 Hooldusplaan

TÄHELEPANU!

Kasutada üksnes sama tüüpi originaalvaruosi! Muid osi kasutades ei vasta seade enam vastavusdeklaratsioonile ning seda ei tohi enam käitada! Kahjude korral, mille põhjusena tuvastatakse mitte-originaalvaruosade kasutamine, on igasugune vastutus välistatud.

Puhastamine ja hooldus

34

FLAIR 200

FLAIR 250

Puhastamine ja hooldus

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 35

Komponent Intervall Tegevus Vt lk

500 h

1000

h

1500

h

3000

h

1 UV-kõrgrõhulambid X Välja vahetada 40 2 UV-madalrõhulambid

alumises osas X Välja vahetada 42

4 UV-madalrõhulambid ülemises osas

X Välja vahetada 43

2 Starter X Välja vahetada 40 4 Starter X Välja vahetada 40 5 Starter X Välja vahetada 40 3 Lamamisplaat X Välja vahetada 33 1 Filterplaadid (UV-

kõrgrõhulambid) X Välja vahetada 40

Puhastamine ja hooldus

36

5.7 Mahamonteerimine hooldus- ja puhastustöödeks

Vajadusel võib lamamisplaadi, ülemise osa plaadi või esisirmi maha monteerida.

5.7.1 Lamamisplaadi mahamonteerimine

– Keerake kruvid välja ja eemaldage seibid.

– Lükake lamamisplaat taha, et see ees juhikust välja tõsta.

– Võtke lamamisplaat välja ja pange ettevaatlikult kõrvale.

Kokkupanek toimub vastupidises järjekorras.

Kokkupanekul jälgida: – Pange lamamisplaat ettevaatlikult juhikusse.

Puhastamine ja hooldus

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 37

5.7.2 Ülemise plaadi mahamonteerimine

– Keerake kruvid lahti. Kõigepealt eemaldage välimised kruvid, lõpuks keskmine kruvi.

– Toetage ülemist plaati ühe käega, et see alla ei kukuks.

– Suruge ülemist plaati kergelt vastu, et see juhikust välja tõsta. – Pange ülemine plaat ettevaatlikult kõrvale. – Kaitske lamamisplaati kriimustuste eest.

11849 / 0

– Võtke ülemine plaat kahekesi välja.

1

2

11852 / 0

Kokkupanek toimub vastupidises järjekorras.

Kokkupanekul jälgida: – pange ülemine plaat ettevaatlikult juhikusse.

Puhastamine ja hooldus

38

5.7.3 Esisirmi mahamonteerimine

– Lamamisplaadi mahamonteerimine: vt lk 36. – Keerake kruvid seestpoolt välja.

– Vabastage esisirmi ülemine serv ettevaatlikult klambritest (tõmmake üles).

– Tõstke esisirm üles, et see mõlema alumise konksu küljest välja tõsta. – Seejärel võtke esisirm ettepoole välja ja pange kõrvale.

Kokkupanek toimub vastupidises järjekorras.

OHT!

Muljumisoht esisirmi kohale pannes! Esisirmi kohale surudes võivad sõrmed muljuda saada. – Ärge hoidke sirmi kohale surudes sõrmi sirmi ja seadme

vahel.

Puhastamine ja hooldus

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 39

5.8 Märkusi lambivahetuse kohta

Lampide UV-toime ja seega päevitustoime muutub aja jooksul nõrgemaks. Seepärast tuleb hooldusplaanis toodud vahetusintervallidest tingimata kinni pidada. Et kontrollida UV-kiirgust, kasutatakse UV-filtreid, nt filterplaate näopäevitusaparaatides. Kuid aja jooksul muutub filtri toime nõrgemaks. Seepärast tuleb hooldusplaanis toodud vahetusintervallidest tingimata kinni pidada.

5.8.1 Madalrõhulambid

2 1

03108 / 0

Defektsed UV-madalrõhulambid tuleb koheselt välja vahetada. Pärast ettenähtud tööaega tuleb kogu lampide komplekt alati välja

vahetada.

– Keerake 90° ja võtke ettevaatlikult soklitest välja.

– UV-madalrõhulampidel on reflektor, mis suunab valguse välja. Lambid tuleb nii kohale panna, et reflektori tagakülg oleks seadme poole.

03099 / 0

– Lükake tihvtid vertikaalselt ülevalt soklisse. – Keerake lampi 90°.

Kiri peab olema suunatud välja (st päevitamisruumi või kasutajale).

Puhastamine ja hooldus

40

5.8.2 Starter Defektne starter tuleb koheselt välja vahetada.

Defektse starteri tunnete ära UV-madalrõhulambi mustaks tõmbunud otste järgi või sellest, et UV-madalrõhulamp ei sütti enam põlema. Kui kasutate UV-madalrõhulampi defektse starteriga, langeb lambi eluiga oluliselt. UV-madalrõhulamp kaotab võimsust ja võib hakata virvendama. Starterid asuvad kas ühes kahest lambisoklist või on nähtavad, kui UV-madalrõhulambid maha monteeritakse.

– Keerake 90° ja võtke ettevaatlikult soklitest välja.

5.8.3 Kõrgrõhulambid ja filterplaadid UV-kõrgrõhulampe kasutatakse näopäevitusaparaatides.

OHT!

Ülekuumenenud lampidest lähtuv tuleoht! Sobimatud kõrgrõhulambid võivad lõhkeda. Kuumad lambi osad võivad muud komponendid põlema süüdata, inimesed võivad vingumürgituses või tulekahjus raskesti vigastada või surma saada. – Kasutage ainult tootja poolt ette nähtud kõrgrõhulampe.– Puhastage aparaati seest regulaarselt. Tolmurullid

võivad süttida!

– Vabastage klamber. – Tõstke filterplaat üles, tõmmake juhikust välja ja võtke välja.

Puhastamine ja hooldus

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 41

07227 / 0

– Tõmmake UV-lamp välja. – Puhastage reflektorit.

– Kasutage ainult originaal-UV-lampe.

07229 / 0

– Võtke uute lampide puhul kinni ainult puudutustsoonist.

07230 / 0

– Kontrollige turvalüliti tööd. Turvalüliti asub reflektori ühes nurgas. Turvalüliti tagab, et seade lülitub välja, kui filterplaat on defektne.

– Suruge lüliti sisse. Kui lüliti hüppab automaatselt jälle välja, on see töökorras.

– Pange filterplaat kohale tagasi.

Puhastamine ja hooldus

42

5.9 Alumises osas olevate UV-lampide puhastamine või vahetamine

– Lamamisplaadi mahamonteerimine: vt lk 36.

– Võtke ära lambikatted päisest ja jalutsist.

Lambivahetus: vt lk 39. Starterivahetus: vt lk 40.

Kokkupanek toimub vastupidises järjekorras.

Kokkupanekul jälgida: – Lambikatte positsioneerimisel lükake tihvt avausse. – Pange lamamisplaat ettevaatlikult juhikusse.

Puhastamine ja hooldus

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 43

5.10 Ülemise osa UV-elampide ja filterplaatide puhastamine või vahetamine

– Ülemise plaadi mahamonteerimine: vt lk 37.

– Lambikatte eemaldamine.

Lambivahetus: UV-madalrõhulambid: vt lk 39. UV-kõrgrõhulambid ja filterplaadid: vt lk 40. Starterivahetus: vt lk 40.

Kokkupanek toimub vastupidises järjekorras.

Kokkupanekul jälgida: – Lambikatte positsioneerimisel lükake tihvt avausse.

1

2

11852 / 0

– Pange ülemine plaat ettevaatlikult juhikusse.

Puhastamine ja hooldus

44

5.11 Siseruumi valgustuse puhastamine või vahetamine

– Ülemise plaadi mahamonteerimine: vt lk 37.

Lambivahetus: vt lk 39. Starterivahetus: vt lk 40. Kokkupanek toimub vastupidises järjekorras.

Kokkupanekul jälgida: – Lambikatte positsioneerimisel lükake tihvt avausse. – Pange lamamisplaat ettevaatlikult juhikusse.

Puhastamine ja hooldus

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 45

5.12 Alumise osa filtri puhastamine

– Esisirmi eemaldamine: vt lk 38. – Tõmmake mõlemad välimised filtrid ettesuunas välja. Võtke keskmine

filter suunaga üles välja.

05064 / 0

– Puhastage filtrit kuivalt või niiskelt. Kuivpuhastus: tolmuimejaga (vastavalt määrdumisele) Märgpuhastus: vee ja puhastusvahendiga, ka nõudepesumasinas

– Pange puhastatud ja kuivatatud filter uuesti kohale. – Pange esisirm uuesti kohale.

OHT!

Muljumisoht esisirmi kohale pannes! Esisirmi kohale surudes võivad sõrmed muljuda saada. – Ärge hoidke sirmi kohale surudes sõrmi sirmi ja seadme

vahel.

TÄHELEPANU!

Niiskus võib aparaati kahjustada! Tagasipaigaldamisel peavad puhastatud filtrid olema kuivad.

Tehnilised andmed

46

6 Tehnilised andmed

6.1 Võimsus, ühendusvõimsus ja müratase

!

Kontrollitud ohutuse pitsat tõendab, et päevitamisseadmed vastavad seadmete ja toodete ohutusseaduse nõuetele. Kontrolltähis on tüübisildil.

FLAIR 200 SUPER POWER

Nimivõimsustarve (konditsioneerita): 3500 W Nimisagedus: 50 Hz Nimipinge: 230-240 V 1N~ Nimikaitse: 1 x 16 A (inertne) Ühendusjuhe: maandusega pistikupesa Müratase aparaadist 1 m kaugusel: 62,4 dB(A) Müratase aparaadis: <81 dB(A) Lamamisplaadi koormus: maks. 135 kg Kaal: 310 kg

FLAIR 250 SUPER POWER

Nimivõimsustarve (konditsioneerita): 4900 W Nimisagedus: 50 Hz Nimipinge: 400-415 3N~ 230-240 V ~3 Nimikaitse: 3 x 16 A (inertne) 3 x 35 A (inertne) Ühendusjuhe: H05VV-F 5G 2,5 mm²

või H05VV-F 5G 4 mm²

Müratase aparaadist 1 m kaugusel: 66,0 dB(A) Müratase aparaadis: <81 dB(A) Lamamisplaadi koormus: maks. 135 kg Kaal: 320 kg

Tehnilised andmed

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 47

6.2 Mõõtmed

FLAIR 200 SUPER POWER

FLAIR 250 SUPER POWER

FLAIR 200 FLAIR 250 B = 1100 mm 1100 mm

B1 = 710 mm 710 mm H = 1100 mm 1100 mm

H1 = 1380 mm 1470 mm L = 2150 mm

(ilma Sound-süsteemita) 2150 mm (ilma Sound-süsteemita)

L = 2250 mm (Sound-süsteemiga)

2250 mm (Sound-süsteemiga)

L1 = 2150 mm 2150 mm BK = 2400 mm 2400 mm TK = 2300 mm 2300 mm

Tehnilised andmed

48

6.3 Lambiplokk

TÄHELEPANU!

Vastavusdeklaratsioon ja ohutustähis kehtivad antud UV-lampide ja filterplaatide puhul. Kui kasutatakse muid UV-lampe ja filterplaate, kaotab kasutusluba kehtivuse.

Kasutatavad UV-lambid on lairibavalgustid, mis võivad töötada erineva võimsusega (ca 240-520 W).

6.3.1 FLAIR 200 SUPER POWER

Lambiplokk EN

Arv Nimetus Pikkus Võimsus Juhtsüsteem Tell.-nr.

a) 1 1

UV-kõrgrõhulambid Ergoline ultra Filterplaadid Ultra Performance

520 W 300 W / 0 W 12645-.. 1504481-..

b) 11 11

UV-madalrõhulambid Ergoline Trend Starter S12

1,80 m 100 W 100 W 1504535-.. 10002-..

c) 12 12

UV-madalrõhulambid Ergoline Trend Starter S12

2,00 m 100 W 100 W 1504537-.. 10002-..

c) 4 4

UV-madalrõhulambid Ergoline Trend Starter S12

1,80 m 100 W 100 W 1504535-.. 10002-..

Tehnilised andmed

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 49

6.3.2 FLAIR 250 SUPER POWER

Lambiplokk EN

Arv Nimetus Pikkus Võimsus Juhtsüsteem Tell.-nr.

a) 3 3

UV-kõrgrõhulambid Ergoline ultra Filterplaadid Ultra Performance

520 W 400 W / 0 W 12645-.. 1504481-..

b) 12 12

UV-madalrõhulambid Ergoline Trend Starter S12

1,80 m 100 W 100 W 1504505-.. 10002-..

c) 18 18

UV-madalrõhulambid Ergoline Trend Starter S12

1,80 m 100 W 100 W 1504505-.. 10002-..

6.3.3 Efektvalgustus

Arv Nimetus Võimsus Tell.-nr.

d) 1 1

Madalrõhulamp sinine Starter S10

36 W 12969-.. 10047-..

Tehnilised andmed

50

6.4 Varuosad ja tarvikud

Arv Nimetus Tell.-nr.

1 1 Akrüülklaasist lamamisplaat 1503186-.. 2 3 Filter 55567-..

Lisa

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 51

7 Lisa

7.1 JK-aegreleega juhtimised

FLAIR-seeria seadmete puhul on võimalik kasutada järgmisi mündiaparaate / aegjuhtimissüsteeme.

04144 / 0

MCS III plus Tell.-nr.: 500000456

02678 / 1

MCS IV plus Tell.-nr.: 34010400

02508 / 1

MCS VI plus Tell.-nr.: 34009700

02508 / 1

Studiopilot Tell.-nr.: 34009900

Lisa

52

7.2 Seadmel olevad sildid ja kleebised

Seadmele on paigaldatud sildid, mis juhivad tähelepanu ohtlikele aladele. Allpool loetletud sildid on näited. Jälgige, et osundavad sildid oleksid alati hästi märgatavad ja loetavad.

1 Tüübisilt

Ülemise osa siseküljele on kinnitatud tüübisilt. Sellel on oluline info seadme identifitseerimiseks (nt seerianumber = Serial-No.).

2 Lambiploki kleebis

11981 / 0

Kleebis on jalutsis lambikatte all.

Lisa

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 53

3 Hoiatuskleebis EU (1504231-..)

11982 / 0

4 USA/Kanada eksportkleebis (84829-..)

11977 / 0

Kleebis asub esisirmi taga.

Lisa

54

5 Hooldusmärkusega kleebis (800701-..)

11983 / 0

6 Võrguühenduse kleebis 230/400 V-seadmed (1504659-..)

Kleebis on nähtav, kui esisirm on ära võetud ja juhtsüsteemi kate avatud.

7 ELi ühendusmoodulite kleebis

Kleebis on nähtav, kui esisirm on ära võetud ja juhtsüsteemi kate avatud.

Indeks

09/2009 1006299-00 Kasutusjuhend – 55

8 Indeks

A Aegrelee....................................11 Akrüülklaas (hooldus) ...............30 Akrüülklaasist plaat (märkused toote kohta) .............33 Allergia ......................................21 Alumises osas olevate UV-lampide puhastamine või vahetamine ...............................42

D Desinfektsioon ..........................30 Direktiivid ..................................13 Duši all käimine.........................21

E Eksport......................................13 Elektriinstallatsioon ...................10 Esisirmi mahamonteerimine......38 Esitamisõigused........................13 Ettenähtav vale kasutus..............8

F Filter

Puhastamine .......................45 Puhastustööde intervallid ....31

Filterplaadid ..............................40 Hooldustööde intervallid ......33 Puhastamine/vahetamine....43

Funktsioonid..............................27

G Garantii .....................................14

H Haigused...................................19 Heitõhu ventilaltsiooniseadmed..............10 Hooldus.........................29, 30, 33

K Käitaja kohustused......................8 Kaitsemeetmed hooldustöödel............................29 Kaitseprillid................................20 Kaitseseadis..............................14 Kasutuselevõtt ..........................11 Kasutuselt kõrvaldamine...........11 Keskkonnakaitse.......................12 Kirjeldus ..............................16, 17 Klienditeenindus..........................2 Kontaktläätsed ..........................21 Kopeerimiskaitse.......................13 Kõrgrõhulambid, tuleoht............40 Kosmeetika ...............................20

L Ladustamine .............................12 Lamamisplaadi mahamonteerimine ...................36 Lamamisplaat

Lubatud koormus.................46 Lambid ........................................8 Lambiplokk................................48 Lambivahetus............................39 Lapsed ......................................20

M Märkused toote kohta .................8 Meik ..........................................21 Mõisted .......................................6 Mõõdud.....................................47 Mõõtmed...................................47 MP3-mängija ühendamine ........28 MP3-muusika ............................13 Müratase ...................................46

N Naha tundlikkus ........................22 Naha tüüp .................................22 Nahaärritus ...............................19

Indeks

56

Näopäevitusaparaat Hooldustööde intervallid ..... 33 Puhastamine/vahetamine ... 43

Noorukid............................... 8, 19

O Ohutus...................................... 10 Osundavad sildid...................... 14

P Päevitamisajad......................... 23 Päevitamise alustamine ........... 27 Päevitusjuhend......................... 20 Paigaldamine ............................. 9 Paigalduskoht........................... 11 Päikesepõletus......................... 19 Pakend ..................................... 12 Personali kvalifikatsioon ............. 9 Pistikühendus........................... 10 Plastpinnad (hooldus)............... 30 Puhastamine ...................... 29, 30

Filter.................................... 45 Lambid, filterplaadid ........... 31

Puhastamisintervallid ............... 31

R Ravimid .................................... 19 Rikked ...................................... 29

S Seadistused käivitamisel .......... 27 Seadme kirjeldus................ 16, 17 Seadme tööaeg........................ 11 Sihipärane kasutamine............... 8 Silmade kahjustused ................ 19 Siseruumi valgustuse puhastamine või vahetamine.... 44 Starter ...................................... 48

Starteri vahetamine .................. 40 Sümbolid .................................... 7

T Taaskasutus............................. 12 Tarnekomplekt ..................... 9, 15 Tarvikud ............................. 18, 50 Tehnilised andmed................... 46 Tellimisnumbrid .................. 48, 50 Töötamiskoha kõrgus ............... 11 Transport.................................... 9

U Ühendusvõimsus...................... 46 Ülemise plaadi mahamonteerimine .................. 37 Ülespanek .................................. 9 Ülevaade hooldusest................ 33 Ülevaade kasutamisest ............ 25 Ülevaade puhastamisest .......... 31 Utiliseerimine............................ 12 UV-lambid

Juhtsüsteem ....................... 48 Nimivõimsus ....................... 48 Võimsusastmed .................. 48

UV-madalrõhulampide vahetamine............................... 39

V Valgustundlikkus ...................... 19 Varuosad.................................. 33

Tellimisnumbrid .................. 50 Varustus ................................... 15 Veakoodid ................................ 29 Ventilatsiooniseadmed ............. 10 Vigastusoht .............................. 19 Võimsus ................................... 46

KA SUTUS JUHEND

J K- S ALES GMBH

Koehlershohner Strasse53578 Windhagen/GERMANYPhone: +49 (0) 2224/818-0Fax: +49 (0) 2224/818-500Internet: www.ergoline.deE-Mail: [email protected]

10

06

29

9

F LA IR S ER I ES