30
SECCIÓN 201 REMOCIÓN DE CARPETA ASFÁLTICA EXISTENTE SECCIÓN 202.A DEMOLICIÓN DE LOSA DE CONCRETO SECCIÓN 202.B DEMOLICIÓN DE VEREDAS SECCIÓN 202.C DEMOLICIÓN DE SARDINELES SECCIÓN 202.D DEMOLICIÓN DE MUROS SECCIÓN 202.E DEMOLICIÓN DE CANAL DE RIEGO SECCIÓN 202.F RETIRO DE REJA METÁLICA SECCIÓN 202.G RETIRO DE ADOQUÍN DE CONCRETO SECCIÓN 202.H RETIRO DE GRASS BLOCK SECCIÓN 202.I RETIRO DE ESTRUCTURA METÁLICA 1. DESCRIPCIÓN Este trabajo consiste en la demolición total o parcial y del retiro total o parcial de las estructuras existentes en las zonas del proyecto, como remoción de carpeta asfáltica, losa de concreto, veredas, sardineles, muros y canal de riego, y del retiro de la reja metálica, adoquines de concreto, bloques de grass y de la estructura metálica existentes que se indican en los documentos del proyecto o aprobadas por el Supervisor. 2. CLASIFICACIÓN La demolición total o parcial y la remoción de estructuras existentes se clasifican de acuerdo con los siguientes criterios: a) Remoción de carpeta asfáltica existente b) Demolición de losa de concreto c) Demolición de veredas d) Demolición de sardineles e) Demolición de Muros f) Demolición de canal de riego g) Retiro de reja metálica h) Retiro de adoquín de concreto i) Retiro de grass block j) Retiro de estructura metálica 3. MATERIALES Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para rellenar y emparejar la zona de demolición u otras zonas del proyecto, se deberán utilizar para este fin, caso contrario se eliminará a los depósitos de material excedente indicados según la partida. El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos resultantes de los trabajos, deberá tener la aprobación previa del Supervisor. 4. EQUIPO

200 Demoliciones y remocion

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 200 Demoliciones y remocion

SECCIÓN 201 REMOCIÓN DE CARPETA ASFÁLTICA EXISTENTE

SECCIÓN 202.A DEMOLICIÓN DE LOSA DE CONCRETO

SECCIÓN 202.B DEMOLICIÓN DE VEREDAS

SECCIÓN 202.C DEMOLICIÓN DE SARDINELES

SECCIÓN 202.D DEMOLICIÓN DE MUROS

SECCIÓN 202.E DEMOLICIÓN DE CANAL DE RIEGO

SECCIÓN 202.F RETIRO DE REJA METÁLICA

SECCIÓN 202.G RETIRO DE ADOQUÍN DE CONCRETO

SECCIÓN 202.H RETIRO DE GRASS BLOCK

SECCIÓN 202.I RETIRO DE ESTRUCTURA METÁLICA

1. DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la demolición total o parcial y del retiro total o parcial de las estructuras existentes en las zonas del proyecto, como remoción de carpeta asfáltica, losa de concreto, veredas, sardineles, muros y canal de riego, y del retiro de la reja metálica, adoquines de concreto, bloques de grass y de la estructura metálica existentes que se indican en los documentos del proyecto o aprobadas por el Supervisor.

2. CLASIFICACIÓN

La demolición total o parcial y la remoción de estructuras existentes se clasifican de acuerdo con los siguientes criterios:

a) Remoción de carpeta asfáltica existenteb) Demolición de losa de concretoc) Demolición de veredas d) Demolición de sardinelese) Demolición de Muros f) Demolición de canal de riegog) Retiro de reja metálicah) Retiro de adoquín de concretoi) Retiro de grass blockj) Retiro de estructura metálica

3. MATERIALES

Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para rellenar y emparejar la zona de demolición u otras zonas del proyecto, se deberán utilizar para este fin, caso contrario se eliminará a los depósitos de material excedente indicados según la partida.

El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos resultantes de los trabajos, deberá tener la aprobación previa del Supervisor.

4. EQUIPO

Los equipos que emplee el Contratista en esta actividad deberán tener la aprobación previa del Supervisor y ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del programa de trabajo.

Para remover las estructuras, se deberán utilizar equipos que no produzcan daño, de acuerdo con procedimientos aprobados por el Supervisor.

Los equipos a utilizarse deberán de cumplir con las especificaciones de normas ambientales y con la aprobación del supervisor.

5. REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN

Page 2: 200 Demoliciones y remocion

El Contratista no podrá iniciar la demolición de estructuras (carpeta asfáltica, losa de concreto, veredas, sardineles, muros, adoquines de concreto y canal de riego y demás trabajos) sin previa autorización escrita del Supervisor, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y se incluirá la aprobación de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al Contratista de su responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de estas especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del contrato.

El Contratista será responsable de todo daño causado, directa o indirectamente, a las personas, al medio ambiente, así como a redes de servicios públicos, o propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén previstos en los planos, ni sean necesarios para la ejecución de los trabajos contratados.

El Contratista, de acuerdo con lo dispuesto en la partida 103 Mantenimiento del Tránsito, deberá colocar señales y luces que indiquen, durante el día y la noche, los lugares donde se realicen trabajos de demolición o remoción y será responsable de mantener la vía transitable, cuando ello se requiera.

Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de la vía.

Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del contrato y en sus intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, de acuerdo con la partida 103 Mantenimiento del Tránsito y las que disponga el Supervisor.

Si los trabajos implican la interrupción de los servicios públicos (energía, teléfono, acueducto, alcantarillado), el Contratista deberá coordinar y colaborar con las entidades encargadas de la administración y mantenimiento de tales servicios, para que las interrupciones sean mínimas y autorizadas por las mismas.

A) Requisitos de los materialesTodos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las excavaciones de la explanación, deberán estar libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales. Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.

B) Remoción de Carpeta Asfáltica existenteEsta partida consistirá en la remoción de la carpeta asfáltica en las áreas de reconstrucción. De modo de permitir la conformación de la nueva estructura del pavimento de acuerdo a lo indicado en los planos. Este material removido de la carpeta asfáltica, será apilado a los costados para su eliminación respectiva.

Esta remoción se realizará empleando el ripper del tractor, con el que se levantará la totalidad de la carpeta existente, estos trabajos se efectuarán para las zonas indicadas en los planos del proyecto.

El material obtenido será apilado a un costado de la calzada formando montículos siendo éste eliminado inmediatamente. Este material listo para su eliminación, se pagará con la partida Eliminación de Material de Demolición.

C) Demolición de Losa de ConcretoEsta partida consistirá en la demolición de la losa de concreto dentro del área delimitado del proyecto e indicada en los planos. Ha de tenerse especial cuidado en no dañar las instalaciones que pudieran existir aledañas a la zona de trabajo, siendo responsabilidad del contratista la reposición total de la zona afectada.

En las zonas de demolición de la losa de concreto deberá usarse preferentemente con equipos multipropósitos, con el objeto de efectuar una rápida labor de fracturamiento de los pavimentos de concreto en la demolición.

Los restos de tamaño adecuado serán apilados convenientemente para proceder a su eliminación inmediata de manera tal que no interfiera con las labores propias de la ejecución física de la obra, estos materiales se eliminarán a los depósitos de material excedente indicados según la partida eliminación de material de Demoliciones.

D) Demolición de veredas y sardinelesLos sardineles, veredas y otros elementos cuya demolición esté prevista en los documentos del proyecto, deberán ser quebrados en pedazos de tamaño adecuado, y ser dispuestos al depósito de material excedente, previa autorización del Ingeniero Supervisor.

E) Demolición de Muros y Canales de RiegoEn zonas donde se realicen trabajos de ampliación de la geometría y se vean comprometidos muros y

Page 3: 200 Demoliciones y remocion

canales de riego existentes, serán demolidos según las indicaciones de los planos correspondientes.

Debe tenerse especial cuidado en no dañar las instalaciones o estructuras que pudieran existir aledañas al área de trabajo. Es responsabilidad del Contratista asumir todos los gastos ocasionados por estos daños.

En el caso del Canal de riego se demolerán con los permisos de las autoridades respectivas, previamente se deben ejecutar los trabajos de reubicación mediante la construcción de nuevo canal de riego.

F) Retiro de Reja Metálica, Veredas de Adoquín, Grass Block, y Estructura Metálica El Contratista deberá retirar los adoquines de concreto, bloques de grass block, reja metálica y estructura metálica debido a que se realizarán obras de construcción como se señalan en los planos respectivos de demolición y construcción. Ningún retiro deberá efectuarse sin autorización escrita de la Entidad que administra el servicio y deberán seguirse las indicaciones de está con especial cuidado y tomando en cuenta las precauciones necesarias para que el servicio no se interrumpa, reduciendo la interrupción al mínimo de tiempo necesario para realizar el trabajo, a efectos de causar menos molestias a los usuarios.

Se controlará que el retiro sea de la mejor manera, con el objetivo de no causar mayores daños a estas para su posterior entrega a la Entidad, coordinando siempre el Contratista con la Supervisión para la aprobación de los trabajos.

G) Disposición de los materialesPara el traslado de estos materiales se debe humedecer adecuadamente los materiales y cubrirlos con una lona para evitar emisiones de material particulado por efecto de los factores atmosféricos, y evitar afectar a los trabajadores y poblaciones aledañas de males alérgicos, respiratorios y oculares.

Los elementos que deban ser almacenados según lo establezcan los planos o las especificaciones particulares, se trasladarán al sitio establecido en ellos y se dispondrán de la manera que resulte apropiada para el Supervisor.

Los elementos que deban ser reubicados deberán trasladarse al sitio de nueva ubicación que indiquen los planos, donde se instalarán de manera que se garantice su correcto funcionamiento.

Todas las labores de disposición de materiales se realizarán teniendo en cuenta lo establecido en los estudios o evaluaciones ambientales del proyecto y las disposiciones vigentes sobre la conservación del medio ambiente y los recursos naturales.

6. ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:

a) Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos.b) Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.c) Identificar todos los elementos que deban ser demolidos o removidos.d) Señalar los elementos que deban permanecer en el sitio y ordenar las medidas para evitar que sean

dañados.e) Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el Contratista.f) Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.g) Medir las demoliciones de los trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo con la presente

especificación.

El Supervisor considerará terminados los trabajos de demolición y remoción cuando la zona donde se hayan realizado quede despejada, de manera que permita continuar con las otras actividades programadas, y los materiales sobrantes hayan sido adecuadamente dispuestos de acuerdo con lo que establece la presente especificación.

La evaluación de los trabajos de demolición será efectuada por el Supervisor y luego de ello dará su aceptación.

7. MEDICIÓN

La medida para la demolición y/o remoción será ejecutada de acuerdo con los planos, la presente especificación y las instrucciones del Supervisor, se hará de acuerdo con las siguientes modalidades:

a) Por metro cúbico (m3), aproximado al entero, en caso de demolición de carpeta asfáltica, losa de concreto, sardineles, veredas y muros.

Page 4: 200 Demoliciones y remocion

b) Por metro cuadrado (m2), aproximado al entero, en caso de retiro de adoquín de concreto y bloque de grass block.

c) Por metro lineal (m), aproximado al entero, cuando se trate de demolición de canal de riego y retiro de reja metálica.

d) Por unidad (und), cuando se trate de retiro de estructura metálica.

8. PAGO

El pago se hará por metro cúbico, metro lineal, y metro cuadrado de acuerdo a los precios unitarios respectivos, estipulados en el contrato, el cual cubrirán el costo de todas las operaciones relacionadas con la correcta ejecución de las obras.

Los precios unitarios deben cubrir los costos de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y nocturnos, beneficios sociales, impuestos, tasas y contribuciones, herramientas, maquinaria pesada, transporte, regalías, servidumbres y todos los gastos que demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo los imprevistos.

Ítem de Pago Unidad de Pago

201 Remoción de Carpeta Asfáltica existente Metro Cúbico (m3)

202.A Demolición de Losa de Concreto Metro Cúbico (m3)

202.B Demolición de Veredas Metro Cúbico (m3)

202.C Demolición de Sardineles Metro Cúbico (m3)

202.D Demolición de Muros Metro Cúbico (m3)

202.E Demolición de Canal de Riego Metro (m)

202.F Retiro de Reja Metálica Metro (m)

202.G Retiro de Adoquín de Concreto Metro Cuadrado (m2)

202.H Retiro de Grass Block Metro Cuadrado (m2)

202.I Retiro de Estructura Metálica Unidad (und)

SECCIÓN 204 ENSAYOS DE DEFLECTOMETRÍA

1. DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en el conjunto de las actividades realizadas con el uso de la Viga Benkelman para la evaluación de la capa superior del terraplén en base a la información proveniente de los planos y secciones transversales del proyecto.

2. ENSAYO DE DEFLECTOMETRÍA SOBRE LA SUBRASANTE TERMINADA

Una vez terminada cada capa de la explanación y la carpeta asfáltica se hará deflectometría cada 25 metros alternados en ambos sentidos, es decir, en cada uno de los carriles, mediante el empleo de la Viga Benkelman, el FWD o cualquier equipo de alta confiabilidad, antes de cubrir la subrasante con la subbase o con la base granular, y terminada la carpeta asfáltica. Se analizará la deformada o curvatura de la deflexión obtenida de por lo menos tres mediciones por punto.

Los puntos de medición estarán referenciados con el estacado del proyecto, de tal manera que exista una coincidencia con relación a las mediciones que se efectúen a nivel de carpeta. Se requiere un estricto control de calidad tanto de los materiales como de los equipos, procedimientos constructivos y en general de todos los elementos involucrados en la puesta en obra de la subrasante. De dicho control forman parte la medición de las deflexiones que se menciona en el primer párrafo. Un propósito específico de la medición de deflexiones sobre la subrasante, es la determinación de problemas puntuales de baja resistencia que puedan presentarse durante el proceso constructivo, su análisis y la oportuna aplicación de los correctivos a que hubiere lugar.

Los trabajos e investigaciones antes descritos serán ejecutados por el Contratista.

Page 5: 200 Demoliciones y remocion

El Contratista garantizará que el radio de curvatura de la deformada de la subrasante que determine en obra sea preciso, para lo cual hará la provisión del equipo idóneo para la medición de las deflexiones.

Así mismo, para la ejecución de los ensayos deflectométricos, el Contratista hará la provisión del personal técnico, equipo de viga BENKELMAN doble o simples, equipo FWD u otro, y en general, de todos los elementos que sean requeridos para llevar a efecto satisfactoriamente los trabajos antes descritos.

Los ensayos de deflectometría serán también realizados con las mismas condiciones y exigencias en las subrasantes terminadas en secciones en terraplén. De cada tramo que el Contratista entregue completamente terminado, deberá preparar un documento técnico con la información de deflectometría, procesada y analizada. Se requiere realizar el procedimiento indicado, para colocar la capa estructural siguiente.

3. EQUIPO

El Contratista propondrá los equipos más adecuados para las operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños innecesarios ni a construcciones ni a cultivos; y garantizarán el avance físico de ejecución, según el programa de trabajo, que permita el desarrollo de las etapas constructivas siguientes.

El Contratista deberá cumplir con lo indicado en el Plan de Mantenimiento de Transito y seguridad vial para la protección del equipo de trabajo y el control de tránsito.

Para el caso de la Viga Benkelman el Contratista proveerá un volquete operado con las siguientes características:

Clasificación del vehículo : C2 Peso con carga en el eje posterior : 8 200 kilogramos Llantas del eje posterior: Dimensión 10 x 20, doce lonas. Presión de inflado: 552 Kpa (5.6 kg f/cm² o

80 psi). Excelente estado. El vehículo estará a disposición hasta que sean concluidas todas las evaluaciones de deflectometría.

4. ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS

Durante la ejecución de los trabajos, se efectuará los siguientes controles principales:

Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos para la ejecución de los trabajos.

Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista. Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el Contratista. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo. Verificar la compactación de la subrasante.

La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la excavación, no será menor que la distancia señalada en los planos del proyecto.

Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas deberán ser corregidas por el Contratista, a su costo.

5. MEDICIÓN

Los ensayos deflectométricos serán medidos por kilómetro (Km) de la actividad terminada en ambos carriles, una vez que cumplan con las disposiciones de la presente especificación.

6. PAGO

La evaluación deflectométrica se pagará al precio unitario real, una vez cumplidos todos los requerimientos técnicos. Este precio cubre todos los costos de personal, equipos y materias primas necesarios para la ejecución de los ensayos.

Ítem de Pago Unidad de Pago

204 Ensayos de Deflectometría Kilometro (Km)

Page 6: 200 Demoliciones y remocion

SECCIÓN 205.A EXCAVACIÓN NO CLASIFICADA PARA EXPLANACIONES

1. DESCRIPCIÓN

La Excavación sin clasificar, se refiere a los trabajos de excavación de cualquier material sin importar su naturaleza, este trabajo consiste en el conjunto de las actividades de excavar, remover el material de los cortes requeridos para la explanación y préstamos, indicados en los planos y secciones transversales del proyecto, con las modificaciones que ordene el Supervisor.

Comprende, además, la excavación y remoción de la capa vegetal y de otros materiales blandos, orgánicos y objetables, en las áreas donde se hayan de realizar las excavaciones de la explanación y terraplenes.

El trabajo comprende el conjunto de actividades de excavación y nivelación de las zonas comprendidas dentro del prisma donde ha de fundarse la vía.

2. MATERIALES

Los materiales de excavación que no sean utilizables deberán ser colocados, donde lo indique el proyecto o de acuerdo con las instrucciones del Supervisor, en zonas aprobadas por éste.

Los materiales recolectados deberán ser humedecidos adecuadamente, cubiertos con una lona y protegidos contra los efectos atmosféricos, para evitar que por efecto del material particulado causen enfermedades respiratorias, alérgicas y oculares al personal de obra, así como a los transeúntes o residentes de la zona.

El depósito temporal de los materiales no deberá interrumpir vías o zonas de acceso de importancia local.

Los materiales adicionales que se requieran para las obras, se extraerán de las zonas de préstamo aprobadas por el Supervisor y deberán cumplir con las características establecidas en las especificaciones correspondientes.

3. EQUIPO

El Contratista propondrá, para consideración del Supervisor, los equipos más adecuados para las operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños innecesarios ni afectar las construcciones aledañas; y garantizarán el avance físico de ejecución, según el programa de trabajo, que permita el desarrollo de las etapas constructivas.

Los equipos de excavación deberán disponer de sistemas de silenciadores y la omisión de éstos será con la autorización del Supervisor. Cuando se trabaje cerca a zonas ambientalmente sensibles, tales como colegios, hospitales, mercados, comercios y otros que considere el Supervisor. los trabajos se harán manualmente si es que los niveles de ruido sobrepasan los niveles máximos recomendados.

4. REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN

A) ExcavaciónAntes de iniciar las excavaciones se requiere la aprobación, por parte del Supervisor, de los trabajos de topografía, limpieza y demoliciones, así como los de remoción de la carpeta asfáltica o losa de concreto existentes, instalaciones de servicios que interfieran con los trabajos a ejecutar.

La secuencia de todas las operaciones de excavación debe ser tal, que asegure la utilización de todos los materiales aptos y necesarios para la construcción de las obras señaladas en los planos del proyecto o indicadas por el Supervisor.

La excavación de la explanación se debe ejecutar de acuerdo con las secciones transversales del proyecto o las modificadas por el Supervisor. Toda sobre-excavación que haga el Contratista, por error o por conveniencia propia para la operación de sus equipos, correrá por su cuenta y el Supervisor podrá suspenderla, si lo estima necesario, por razones técnicas o económicas.

B) Utilización de materiales excavados y disposición de sobrantesTodos los materiales provenientes de las excavaciones de la explanación que sean utilizables y, según los planos y especificaciones o a juicio del Supervisor, necesarios para la construcción o protección de terraplenes u otras partes de las obras proyectadas, se deberán utilizar en ellos. El Contratista no podrá disponer de los materiales provenientes de las excavaciones ni retirarlos para fines distintos del contrato, sin autorización previa del Supervisor.

Page 7: 200 Demoliciones y remocion

Los residuos y excedentes de las excavaciones que no hayan sido utilizados según estas disposiciones, se colocarán en los Depósitos de Desechos del Proyecto o autorizados por el Supervisor, según lo indicado en la partida 02.20 Eliminación de material de corte.

C) Limpieza finalAl terminar los trabajos de excavación, el Contratista deberá limpiar y conformar las zonas laterales de la vía, las de préstamo y las de disposición de sobrantes, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor.

D) Referencias topográficasDurante la ejecución de la excavación para explanaciones, el Contratista deberá mantener, sin alteración, las referencias topográficas y marcas especiales para limitar las áreas de trabajo.

E) Aceptación de los TrabajosDurante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:

e) Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos para la ejecución de los trabajos.

f) Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista. g) Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el Contratista.h) Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.i) Verificar el alineamiento, perfil y sección de las áreas excavadas.j) Comprobar que toda superficie para base de terraplén o subrasante quede limpia y libre de materia

orgánicak) Verificar la compactación de la subrasante.l) Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo a la presente especificación.

El trabajo de excavación se dará por terminado y aceptado cuando el alineamiento, el perfil, la sección y la compactación de la subrasante estén de acuerdo con los planos del proyecto, estas especificaciones y las instrucciones del Supervisor.

La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la excavación, no será menor que la distancia señalada en los planos o modificada por el Supervisor.

La cota de cualquier punto de la subrasante conformada y terminada no deberá variar en más de diez milímetros (10mm) con respecto a la cota proyectada.

Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas deberán ser corregidas por el Contratista, a su costo, a plena satisfacción del Supervisor.

La evaluación de los trabajos de excavación en explanaciones la efectuará el Supervisor hasta la entera satisfacción y aceptación de los trabajos.

5. MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al metro cúbico completo, de material excavado en su posición original. Todas las excavaciones para explanaciones, serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de las secciones transversales del proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación.

Para el cálculo de volúmenes de excavaciones se usará el método del promedio de áreas extremas, en base a la determinación de las áreas en secciones transversales consecutivos, su promedio y multiplicado por la longitud entre las secciones a lo largo de la línea del eje de la vía. El volumen así resultante constituye el volumen a pagar, cuando sea aprobado por el Supervisor. No se medirán las excavaciones que el Contratista haya efectuado por error o por conveniencia fuera de las líneas de pago del proyecto o las autorizadas por el Supervisor. Si dicha sobre-excavación se efectúa en la subrasante o en una calzada existente, el Contratista deberá rellenar y compactar los respectivos espacios, a su costo y usando materiales y procedimientos aceptados por el Supervisor.

6. PAGO

El trabajo de excavación se pagará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con el proyecto o las instrucciones del Supervisor, para la respectiva clase de excavación ejecutada satisfactoriamente y aceptada por éste. El precio unitario a pagar cubre toda mano de obra, equipos, herramientas y todo concepto

Page 8: 200 Demoliciones y remocion

necesario para completar ésta partida.

Ítem de Pago Unidad de Pago

205.A Excavación no clasificada para explanaciones Metro Cúbico (m3)

En las zonas del proyecto donde se deba realizar trabajo de remoción de la capa vegetal, el precio unitario cubrirá el almacenamiento de los materiales necesarios para las obras; y cuando ellos se acordonan a lo largo de futuros terraplenes, su posterior traslado y extensión sobre los taludes de éstos, así como el traslado y extensión sobre los taludes de los cortes donde esté proyectada su utilización.

SECCIÓN 205.E PERFILADO Y COMPACTACIÓN EN ZONAS DE CORTE

1. DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la escarificación de la sub-rasante existente hasta 30 cm. de profundidad, el retiro o adición de materiales, la mezcla, humedecimiento o aireación, compactación y perfilado final de acuerdo con la presente especificación, conforme con las dimensiones, alineamientos y pendientes señalados en los planos del proyecto y a satisfacción del Supervisor.

2. MATERIALES

Los materiales con capacidad de soporte insuficiente serán sustituidos con material de recuperación del pavimento existente o con materiales de cantera y deberán presentar una calidad tal, que la capa de conformación de sub-rasante deberá estar libre de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales. Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor..

3. EQUIPO

El equipo empleado para la Conformación de Sub-rasante deberá ser compatible con los procedimientos de ejecución adoptados (motoniveladora y rodillo liso vibratorio autopropulsado), teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.

El Contratista deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a las características y magnitud de las obras y en la cantidad requerida, de manera que se garantice su ejecución de acuerdo con los planos, especificaciones de construcción, programas de trabajo y dentro de los plazos previstos. El Contratista deberá mantener los equipos de construcción en óptimas condiciones, con el objeto de evitar demoras o interrupciones debidas a daños en los mismos. Las máquinas, equipos y herramientas manuales deberán ser de buen diseño y construcción teniendo en cuenta los principios de la seguridad, la salud y la ergonomía en lo que atañe a su diseño.

El mantenimiento o la conservación adecuada de los equipos, maquinaria y herramientas no solo es básico para la continuidad de los procesos de producción y para un resultado satisfactorio y óptimo de las operaciones a realizarse sino que también es de suma importancia en cuanto a la prevención de los accidentes. Por lo cual es responsabilidad del Contratista:

k) Establecer un sistema periódico de inspección que pueda prever y corregir a tiempo cualquier deficiencia.

l) Programar una política de mantenimiento preventivo sistemático.m) Llevar un registro de inspección y renovación de equipos, maquinarias y herramientas, lo cual

pondrá a disposición del Supervisor en el momento que sea requerido.

4. REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN

Los trabajos de Conformación de Sub-rasante, deberán efectuarse según procedimientos puestos a consideración del Supervisor y aprobados por éste. Su avance físico deberá ajustarse al programa de trabajo.

Si los trabajos de Conformación Sub-rasante afectaren el tránsito normal en la vía o en sus intersecciones y cruces con otras vías, el Contratista será responsable de tomar las medidas para mantenerlo adecuadamente, según lo especificado en la Partida 103 Mantenimiento de Transito y Seguridad Vial.

Page 9: 200 Demoliciones y remocion

Se considera la siguiente clasificación:

A) Conformación de Sub-rasante, Los materiales que se empleasen para el mejoramiento de la Conformación de Sub-rasante y que deben de ser transportados hasta el lugar donde se realizan las obras deben de estar protegidos con una lona, humedecidos adecuadamente y contar con las condiciones de seguridad para que éstas no se caigan a lo largo de su recorrido e interrumpan el normal desenvolvimiento del tráfico.

El suelo de aporte para el mejoramiento se aplicará en los sitios indicados en los metrados del proyecto o definidos por el Supervisor, en cantidad tal, que se garantice que la mezcla con el suelo existente cumpla las exigencias de las presentes especificaciones, en el espesor señalado en los planos o indicado por el Supervisor.

Los materiales de adición, se humedecerán o airearán hasta alcanzar la humedad apropiada de compactación, previa la eliminación de partículas mayores de setenta y cinco milímetros (75 mm), si las hubiere, hasta alcanzar el 100 % de la densidad Proctor Modificado, para alcanzar el índice mínimo de CBR igual a 30.Además todo el material proveniente de cantera que será adicionado en el mejoramiento de la subrasante será objeto de pago en las partidas correspondientes.

Cuando se realizan los trabajos de compactación se debe verificar las condiciones de las viviendas, para que no sufran inconvenientes cuando se realiza esta labor.

B) Limitaciones en la ejecuciónLos trabajos de mejoramiento de Conformación de Sub-rasante sólo se efectuarán cuando no haya lluvia, la temperatura ambiente a la sombra, sea cuando menos de dos grados Celsius (2 ºC) en ascenso y los suelos se encuentren a un contenido de humedad inferior a su límite líquido.

Deberá prohibirse la acción de todo tipo de tránsito sobre las capas en ejecución, hasta que se haya completado su compactación. Si ello no resulta posible, el tránsito que necesariamente deba pasar sobre ellas se distribuirá de manera que no se concentren huellas de rodaduras en la superficie

C) Aceptación de los trabajos

(a) ControlesDurante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:

Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo indicadas en el proyecto. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo. Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento del tránsito, según

requerimientos de la Partida 103. Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad exigidos. Verificar la compactación de todas las capas de suelo que forman parte de la actividad

especificada. Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la uniformidad de la

superficie.

(b) Calidad del producto terminadoLa Conformación de Sub-rasante deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a las rasantes y pendientes establecidas. El Supervisor deberá verificar, además, que: La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la capa no sea inferior a la señalada en los

planos o la definida por él. La cota de cualquier punto de la Conformación de Sub-rasante, conformada y compactada, no

varíe en más de treinta milímetros (10 mm) de la cota proyectada.

Así mismo, efectuará las siguientes comprobaciones:

(c) CompactaciónLas determinaciones de la densidad de cada capa de Conformación de Sub-rasante se realizarán según se establece en la siguiente tabla:

Ensayos y Frecuencias

Material o Producto

Propiedades y Características

Método de Ensayo

FrecuenciaLugar del Muestreo

Page 10: 200 Demoliciones y remocion

Material para Terraplenes

Granulometría MTC E 107 1 vez por día Cantera

L.L. MTC E 110 1 vez por día Cantera

Materia Orgánica MTC E 1181 vez por semana

Cantera

DensidadMTC E 117MTC E 124

1 por cada 500 m2 (en cada capa)

Tramo (Plataforma)

Los tramos por aprobarse se definirán sobre la base de un mínimo de seis (6) determinaciones de densidad. Los sitios para las mediciones se elegirán al azar, siguiendo el procedimiento indicado para ser ensayar las muestras en laboratorio, o donde se debe verificar la calidad en campo. Estos sitios se determinarán mediante un proceso aleatorio.

La (Dm) sea igual o mayor al cien por ciento (100%) de la densidad máxima obtenida en el ensayo Proctor modificado (norma de ensayo AASHTO T-180) de referencia (De).

Dm ≥ De

A su vez, la densidad obtenida en cada medida individual (Di) deberá ser mayor al noventa y ocho por ciento (98%) de la densidad media del tramo.

Di ≥ 0.98 Dm

Admitiéndose sólo un valor debajo de esta exigencia. En caso de no cumplirse estos requisitos, se rechazará el tramo.

La densidad de las capas compactadas podrá ser determinada por cualquier método aplicable de los descritos en las normas de ensayo MTC E 117 y MTC E 124.

(d) EspesorSobre la base de los tramos escogidos para el control de la compactación, se determinará el espesor medio de la capa compactada (em), el cual no podrá ser inferior al de diseño (ed).

em ≥ed

Además, el valor obtenido en cada determinación individual (ei) deberá ser, cuando menos, igual al noventa por ciento (90%) del espesor de diseño (ed), admitiéndose un (1) solo valor por debajo de dicho límite, bajo pena del rechazo del tramo controlado.

ei ≥0.9 ed

En el caso de que la Conformación de Sub-rasante se construya en varias capas, la presente exigencia se aplicará al espesor total de la Conformación de Sub-rasante que prevea el diseño.

Todas las áreas de Conformación de Sub-rasante donde los defectos de calidad y terminación las tolerancias de la presente especificación, deberán ser corregidas por el Contratista, a su costo, de acuerdo con las instrucciones del Supervisor y a plena satisfacción de éste.

(e) Protección de la Conformación de Sub-rasanteEl Contratista deberá responder por la conservación de la Conformación de Sub-rasante hasta que se coloque la capa superior y corregirá, a su costo, cualquier daño que ocurra en ella después de terminada.

5. MEDICIÓN

Para el caso de la Conformación de Sub-rasante empleando material adicionado, la unidad de medida será el metro cuadrado (m2), de Conformación de Sub-rasante, efectivamente ejecutada. En este caso, el área se determinará con base en las secciones transversales del proyecto localizado, verificadas por el Supervisor.

6. PAGO

El trabajo de Conformación de Sub-rasante se pagará al precio unitario real, por toda obra ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por el Supervisor.

Page 11: 200 Demoliciones y remocion

Los precios unitarios deben cubrir los costos de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y nocturnos, beneficios sociales, impuestos, tasas y contribuciones, herramientas, maquinaria pesada, ensayos de control de calidad, regalías, servidumbres y todos los gastos que demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo los imprevistos.

El precio unitario incluye la escarificación hasta 30 cm. de profundidad, el ajuste del contenido de agua, la mezcla, compactación y la nivelación de acuerdo con los hombros y las cotas del proyecto.

Ítem de Pago Unidad de Pago

205.E Perfilado y compactación en zonas de corte Metro Cuadrado (m2)

SECCIÓN 210.A CONFORMACIÓN DE TERRAPLENES

1. DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la escarificación, nivelación y compactación del terreno en donde haya de colocarse un terraplén nuevo, previa ejecución de las obras de limpieza, demolición, drenaje y sub-drenaje; y la colocación, el humedecimiento o secamiento, la conformación y compactación de materiales apropiados de acuerdo con la presente especificación, los planos y secciones transversales del proyecto y las instrucciones del Supervisor.

Esta partida solo incluye los terraplenes conformados a partir de material proveniente de cantera.

En los terraplenes se distinguirán tres partes o zonas constitutivas:

h) Base, parte del terraplén que está por debajo de la superficie original del terreno, la que ha sido variada por el retiro de material inadecuado.

i) Cuerpo, parte del terraplén comprendida entre la base y la corona.j) Corona (capa sub-rasante), formada por la parte superior del terraplén, construida en un espesor de

treinta centímetros (30 cm), salvo que los planos del proyecto o las especificaciones especiales indiquen un espesor diferente.

Nota: En el caso en el cual el terreno de fundación se considere adecuado, la parte del terraplén denominado base no se tendrá en cuenta.

2. MATERIALES

A) Requisitos de los materialesTodos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las excavaciones de la explanación, deberán estar libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales. Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.

Si por algún motivo sólo existen en la zona, materiales expansivos, se deberá proceder a estabilizarlos antes de colocarlos en la obra. Las estabilizaciones serán definidas previamente en el Expediente Técnico.

Los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán cumplir los requisitos indicados en la Tabla Nº 210.A-1.

Tabla Nº 210.A-1Requisitos de los Materiales

CondiciónPartes del terraplén

Base Cuerpo Corona

Tamaño máximo 150 mm 100 mm 75 mm

% Máximo de Piedra 30% 30% -.-

Índice de Plasticidad < 11% < 11% < 10%

Page 12: 200 Demoliciones y remocion

En la Tabla N° 210.A-2 se especifican las normas y frecuencias de los ensayos a ejecutar para cada una de las condiciones establecidas en la Tabla N° 210.A -1.

Tabla 210.A-2Ensayos y Frecuencias

Material o Producto

Propiedades y Características

Método de ensayo

Norma ASTM

Norma AASHTO

Frecuencia (1)Lugar de Muestreo

Terraplén

Granulometría MTC E 204 D 422 T 27 1 cada 1000 m³ CanteraLímites de Consistencia MTC E 111 D 4318 T 89 1 cada 1000 m³ CanteraContenido de Mat. Orgánica

MTC E 118 - - 1 cada 3000 m³ Cantera

Abrasión Los Ángeles MTC E 207 C 131 T 96 1 cada 3000 m³ CanteraDensidad - Humedad MTC E 115 D 1557 T 180 1 cada 1000 m³ Pista

CompactaciónBase y Cuerpo

MTC E 117 D 1556 T 191 1 cada 500 m² Pista

Corona MTC E 124 D 2922 T 238 1 cada 250 m²( 1 ) O antes, sí por su génesis, existe variación estratigráfica horizontal y vertical que originen cambios en las propiedades físico – mecánicas de los agregados. En caso de que los metrados del proyecto no alcancen las frecuencias mínimas especificadas se exigirá como mínimo un ensayo de cada propiedad y/o característica.

3. EQUIPO

El equipo empleado para la construcción de terraplenes deberá ser compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.

Los equipos deberán cumplir las exigencias técnicas ambientales tanto para la emisión de gases contaminantes y ruidos.

El Contratista deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a las características y magnitud de las obras y en la cantidad requerida, de manera que se garantice su ejecución de acuerdo con los planos, especificaciones de construcción, programas de trabajo y dentro de los plazos previstos.

El Contratista deberá mantener los equipos de construcción en óptimas condiciones, con el objeto de evitar demoras o interrupciones debidas a daños en los mismos. Las máquinas, equipos y herramientas manuales deberán ser de buen diseño y construcción teniendo en cuenta los principios de la seguridad, la salud y la ergonomía en lo que atañe a su diseño. Deben tener como edad máxima la que corresponde a su vida útil. La mala calidad de los equipos o los daños que ellos puedan sufrir, no serán causal que exima al Contratista del cumplimiento de sus obligaciones.

El mantenimiento o la conservación adecuada de los equipos, maquinaria y herramientas no solo es básico para la continuidad de los procesos de producción y para un resultado satisfactorio y óptimo de las operaciones a realizarse sino que también es de suma importancia en cuanto a la prevención de los accidentes.

Por lo cual es responsabilidad del Contratista:

a) Establecer un sistema periódico de inspección que pueda prever y corregir a tiempo cualquier deficiencia.

b) Programar una política de mantenimiento preventivo sistemático.c) Llevar un registro de inspección y renovación de equipos, maquinarias y herramientas, lo cual

pondrá a disposición del Supervisor en el momento que sea requerido.

Las condiciones de operación de los equipos deberán ser tales, que no se presenten emisiones de sustancias nocivas que sobrepasen los límites permisibles de contaminación de los recursos naturales, de acuerdo con las disposiciones ambientales vigentes.

Toda maquinaria o equipo que de alguna forma ofrezca peligro debe estar provisto de salvaguardas con los requisitos siguientes:

a) Estar firmemente instaladas, ser fuertes y resistentes al fuego y a la corrosión.

Page 13: 200 Demoliciones y remocion

b) Que no constituyan un riesgo en si, es decir que estén libre de astillas, bordes ásperos o afilados o puntiagudos.

c) Prevengan el acceso a la zona de peligro durante las operaciones.d) Que no ocasionen molestias al operador: visión y maniobrabilidad y casetas de protección contra la

luz solar, lluvias.

Los equipos deberán tener los dispositivos de señalización necesarios para prevenir accidentes de trabajo. El Contratista debe solicitar al fabricante las instrucciones adecuadas para una utilización segura las cuales deben ser proporcionadas a los trabajadores que hagan uso de ellos. Deberá así mismo establecerse un reglamento y las sanciones respectivas a fin de evitar que los operarios sean distraídos en el momento que ejecuten su trabajo. Las maquinas y equipos accionados a motor deberán estar provistos de dispositivos adecuados, de acceso inmediato y perfectamente visible, para que el operario pueda detenerlos rápidamente en caso de urgencia y prevenir toda puesta en marcha intempestiva.

Además se proveerá a quienes utilicen las maquinas y equipos de la protección adecuada y cuando sea necesario de protección auditiva.

4. REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN

Los trabajos de construcción de terraplenes se deberán efectuar según los procedimientos descritos en esta sección. El procedimiento para determinar los espesores de compactación deberá incluir pruebas aleatorias longitudinales, transversales y en profundidad verificando que se cumplen con los requisitos de compactación en toda la profundidad propuesta.

El espesor propuesto deberá ser el máximo que se utilice en la obra, el cual en ningún caso debe exceder de trescientos milímetros (300 mm).

Si los trabajos de construcción o ampliación de terraplenes afectaren el tránsito normal en la vía o en sus intersecciones y cruces con otras vías, el Contratista será responsable de tomar las medidas para mantenerlo adecuadamente, según se especifica en la partida 103 Mantenimiento de tránsito y Seguridad Vial.

Cuando se hace el vaciado de los materiales se desprende una gran cantidad de material finos en suspensión, por lo cual se debe contar con equipos apropiados para la protección del polvo al personal; además, se tiene que evitar que gente extraña a las obras se encuentren cerca en el momento que se hacen estos trabajos. Para lo cual, se requiere personal para la seguridad, principalmente para que los niños, no se interpongan en el empleo de la maquinaria pesada y evitar accidentes con consecuencias graves.

A) Preparación del terrenoAntes de iniciar la construcción de cualquier terraplén, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y limpio, se especifica en las secciones 201.A y 201.B y ejecutadas las demoliciones de estructuras que se requieran, según se especifica en las secciones 502 y 503. El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del material inadecuado, así como el drenaje del área base, necesarios para garantizar la estabilidad del terraplén.

Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar, conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm), aun cuando se deba construir sobre un afirmado.

En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor, para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo; dicho corte será pagado en la partida 202 Excavación de material.

Cuando lo señale el proyecto o lo ordene el Supervisor, la capa superficial de suelo existente que cumpla con lo señalado en la Sub-sección 206.02, deberá mezclarse con el material que se va a utilizar en el terraplén nuevo.

Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos debidos al peso del terraplén terminado.

Si el proyecto considera la colocación de un geotextil como capa de separación o de refuerzo del suelo, éste se deberá tender conforme se describe en la sección 536.A

Page 14: 200 Demoliciones y remocion

B) Base y Cuerpo del terraplénEl Supervisor sólo autorizará la colocación de materiales de terraplén cuando el terreno base esté adecuadamente preparado y consolidado, según se indica en la Sub-sección anterior.

El material del terraplén se colocará en capas de espesor uniforme, el cual será lo suficientemente reducido para que, con los equipos disponibles, se obtenga el grado de compactación exigido. Los materiales de cada capa serán de características uniformes. No se extenderá ninguna capa, mientras no se haya comprobado que la subyacente cumple las condiciones de compactación exigidas.

Se deberá garantizar que las capas presenten adherencia y homogeneidad entre sí.

Será responsabilidad del Contratista asegurar un contenido de humedad que garantice el grado de compactación exigido en todas las capas del cuerpo del terraplén.

En los casos en que la humedad del material sea considerablemente mayor que la adecuada para obtener la compactación prevista, el Contratista propondrá y ejecutará los procedimientos más convenientes para ello, previa autorización del Supervisor, cuando el exceso de humedad no pueda ser eliminado por el sistema de aireación. Obtenida la humedad más conveniente, se procederá a la compactación mecánica de la capa.

En las bases y cuerpos de terraplenes, las densidades que alcancen no serán inferiores a las que den lugar a los correspondientes porcentajes de compactación exigidos, de acuerdo con la Sub-sección 206.11(c)(1).

Las zonas que por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a obras de arte, no permitan el empleo del equipo que normalmente se esté utilizando para la compactación, se compactarán con equipos apropiados para el caso, en tal forma que las densidades obtenidas no sean inferiores a las determinadas en esta especificación para la capa del terraplén masivo que se esté compactando.

El espesor de las capas de terraplén será definido por el Contratista con base en la metodología de trabajo y equipo, y en ningún caso deberá exceder de trescientos milímetros (300 mm) aprobada previamente por el Supervisor, que garantice el cumplimiento de las exigencias de compactación uniforme en todo el espesor.

En sectores previstos para la instalación de elementos de seguridad como guardavías, se deberá ensanchar el terraplén de acuerdo a lo indicado en los planos o como lo ordene el Supervisor.

C) Corona del terraplénSalvo que los planos del proyecto establezcan algo diferente, la corona deberá tener un espesor compacto mínimo de treinta centímetros (30 cm) construidos en dos capas de igual espesor, los cuales se conformarán utilizando suelos, según lo establecido en la Sub-sección 206.02, se humedecerán o airearán según sea necesario, y se compactarán mecánicamente hasta obtener los niveles señalados en la Sub-sección 206.11(c)(1).

Los terraplenes se deberán construir hasta una cota superior a la indicada en los planos, en la dimensión suficiente para compensar los asentamientos producidos por efecto de la consolidación y obtener la rasante final a la cota proyectada, con las tolerancias establecidas en la Sub-sección 206.11(c).

Si por causa de los asentamientos, las cotas de sub-rasante resultan inferiores a las proyectadas, incluidas las tolerancias indicadas en esta especificación, se deberá escarificar la capa superior del terraplén en el espesor que ordene el Supervisor y adicionar del mismo material utilizado para conformar la corona, efectuando la homogeneización, humedecimiento o secamiento y compactación requeridos hasta cumplir con la cota de sub-rasante.

Si las cotas finales de sub-rasante resultan superiores a las proyectadas, teniendo en cuenta las tolerancias de esta especificación, el Contratista deberá retirar, a sus expensas, el espesor en exceso.

D) AcabadoAl terminar cada jornada, la superficie del terraplén deberá estar compactada y bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas de lluvias sin peligro de erosión.

E) Limitaciones en la ejecuciónLa construcción de terraplenes sólo se llevará a cabo cuando no haya lluvia y la temperatura ambiente no sea inferior a dos grados Celsius (2°C).

Page 15: 200 Demoliciones y remocion

Deberá prohibirse la acción de todo tipo de tránsito sobre las capas en ejecución, hasta que se haya completado su compactación. Si ello no resulta posible, el tránsito que necesariamente deba pasar sobre ellas se distribuirá de manera que no se concentren huellas de rodadura en la superficie.

F) EstabilidadEl Contratista responderá, hasta la aceptación final, por la estabilidad de los terraplenes construidos con cargo al contrato y asumirá todos los gastos que resulten de sustituir cualquier tramo que, a juicio del Supervisor, haya sido mal construido por descuido o error atribuible a aquel.

Se debe considerar la revegetación en las laderas adyacentes para evitar la erosión pluvial, según lo estipulado en las partidas de Protección Ambiental, según lo indique el Proyecto; y verificar el estado de los taludes a fin de que no existan desprendimiento de materiales y/o rocas, que puedan afectar al personal de obra y maquinarias con retrasos de las labores.

Si el trabajo ha sido hecho adecuadamente conforme a las especificaciones, planos del proyecto e indicaciones del Supervisor y resultaren daños causados exclusivamente por lluvias copiosas que excedan cualquier máximo de lluvias de registros anteriores, derrumbes inevitables, terremotos, inundaciones que excedan la máxima cota de elevación de agua registrada o señalada en los planos, se reconocerán al Contratista los costos por las medidas correctoras, excavaciones necesarias y la reconstrucción del terraplén,.

G) Aceptación de los TrabajosLos trabajos para su aceptación estarán sujetos a lo siguiente:

a. ControlesDurante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:

Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Contratista. Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados. Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito, según

requerimientos de la partida 103 Mantenimiento de Tránsito y Seguridad Vial. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo. Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad exigidos en la

Sub-sección 206.02 de la presente Sección. Verificar la compactación de todas las capas del terraplén. Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la uniformidad

de la superficie.

b. Calidad de los materialesDe cada procedencia de los suelos empleados para la construcción de terraplenes y para cualquier volumen previsto, se tomarán cuatro (4) muestras y de cada fracción de ellas se determinarán:

La granulometría. El límite de consistencia El contenido de materia orgánica del suelo. Clasificación

Cuyos resultados deberán satisfacer las exigencias indicadas en la Sub-sección 206.02, según el nivel del terraplén, so pena del rechazo de los materiales defectuosos.

Durante la etapa de producción, el Supervisor examinará las descargas de los materiales y ordenará el retiro de aquellas que, a simple vista, presenten restos de tierra vegetal, materia orgánica o tamaños superiores al máximo especificado. Además, efectuará verificaciones periódicas de la calidad del material que se establecen en la Tabla 206-2.

c. Calidad del producto terminadoCada capa terminada de terraplén deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a la rasante y pendientes establecidas.

Los taludes terminados no deberán acusar irregularidades a la vista.

La distancia entre el eje del proyecto y el borde del terraplén no será menor que la distancia señalada en los planos o modificada por el Supervisor.

La cota de cualquier punto de la sub-rasante en terraplenes, conformada y compactada, no deberá

Page 16: 200 Demoliciones y remocion

variar en más de diez milímetros (10 mm) de la cota proyectada.

No se tolerará en las obras concluidas, ninguna irregularidad que impida el normal escurrimiento de las aguas.

En adición a lo anterior, el Supervisor deberá efectuar las siguientes comprobaciones:

(1) CompactaciónLas determinaciones de la densidad de cada capa compactada se realizará según se establece en la Tabla 206-2 y los tramos por aprobar se definirán sobre la base de un mínimo de seis (6) determinaciones de densidad. Los sitios para las mediciones se elegirán al azar.

Las densidades individuales del tramo (Di) deberán ser, como mínimo, el noventa por ciento (90%) de la máxima densidad obtenida en el ensayo proctor modificado de referencia (De) para la base y cuerpo del terraplén y el noventa y cinco por ciento (95%) con respecto a la máxima obtenida en el mismo ensayo, cuando se verifique la compactación de la corona del terraplén.

Di ≥ 0.90 De (base y cuerpo)Di ≥ 0.95 De (corona)

La humedad del trabajo no debe variar en ±2% respecto del óptimo contenido de humedad obtenido con el proctor modificado.

El incumplimiento de estos resquisitos originará el rechazo del tramo.

Siempre que sea necesario, se efectuarán las correcciones por presencia de partículas gruesas, previamente al cálculo de los porcentajes de compactación.

(2) IrregularidadesTodas las irregularidades que excedan las tolerancias de la presente especificación deberán ser corregidas por el Contratista, a su costo, de acuerdo con las instrucciones del Supervisor y a plena satisfacción de éste.

(3) Protección de la corona del terraplénLa corona del terraplén no deberá quedar expuesta a las condiciones atmosféricas; por lo tanto, se deberá construir en forma inmediata la capa superior proyectada una vez terminada la compactación y el acabado final de aquella. Será responsabilidad del Contratista la reparación de cualquier daño a la corona del terraplén, por la demora en la construcción de la capa siguiente. El trabajo de terraplenes será aceptado cuando se ejecute de acuerdo con esta especificación, las indicaciones del Supervisor y se complete a satisfacción de este.

d. Ensayos de Deflectometría sobre la subrasante terminadaSe aplica lo indicado en la Sección 204.

La aceptación de los trabajos de “Terraplenes” se efectuará de acuerdo a lo indicado en las Subsecciones 04.11(a) y 04.11(b) de la EG-2000.

5. MEDICIÓN

La unidad de medida para los volúmenes de terraplenes será el metro cúbico (m3), de material compactado, aceptado por el Supervisor, en su posición final.

Para el cálculo de volúmenes de terraplenes se usará el método del promedio de áreas extremas, en base a la determinación de las áreas en secciones transversales consecutivas, su promedio y multiplicado por la longitud entre las secciones a lo largo de la línea del eje de la vía. El volumen así resultante constituye el volumen a pagar cuando sea aprobado por el Supervisor.

Dichas áreas están limitadas por las siguientes líneas de pago:

a) Las líneas del terreno (terreno natural, con capa vegetal removida, afirmado existente, cunetas y taludes existentes).

b) Las líneas del proyecto (nivel de sub-rasante, cunetas y taludes proyectados).

No habrá medida ni pago para los terraplenes por fuera de las líneas del proyecto o de las establecidas por el Supervisor, efectuados por el Contratista, ya sea por error o por conveniencia, para la operación de sus equipos.

Page 17: 200 Demoliciones y remocion

No se medirán los terraplenes que haga el Contratista en sus caminos de acceso y obras auxiliares que no formen parte de las obras del proyecto.

6. PAGO

El trabajo de terraplenes se pagará al precio unitario real, por toda obra ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por el Supervisor y según lo dispuesto en la subsección 07.05 de la EG-2000.

El precio unitario deberá cubrir los costos de construcción del terraplén, con la extracción y apilamiento, colocación, conformación, humedecimiento o secamiento y compactación de los materiales utilizados en la construcción de terraplenes; y, en general, todo costo relacionado con la correcta construcción de los terraplenes, de acuerdo con esta especificación, los planos y las instrucciones del Supervisor.

El transporte del material se medirá y pagará de acuerdo con lo indicado en la partida de transporte.

Ítem de Pago Unidad de Pago

210.A Conformación de terraplenes Metro Cúbico (m3)

SECCIÓN 220 MEJORAMIENTO DE SUELO A NIVEL DE SUB RASANTE

1. DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en el eventual cambio del material hasta el nivel de la subrasante existente, por material de cantera, el retiro y adición de materiales, mezcla humedecimiento o aireación, compactación y perfilado final de acuerdo con la presente especificación, conforme con las dimensiones, alineamientos y pendientes señalados en los planos del proyecto y las instrucciones del Supervisor.

2. MATERIALES

Los materiales a ser reemplazados serán aquellos establecidos en el proyecto como insatisfactorio, tal que no cumplan con los requisitos de soporte necesario y los que se determinen por evaluación en campo. Por otra parte, los materiales a ser usados en el relleno compactado deberán presentar una calidad tal, que la capa mejorada cumpla los requisitos exigidos para la corona de terraplén en la partida 206. Conformación de terraplenes con material de cantera, de estas especificaciones.

3. EQUIPO

El equipo empleado para la ejecución de mejoramiento de suelos y construcción de terraplenes deberá ser compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.

El Contratista deberá mantener los equipos de construcción en óptimas condiciones, con el objeto de evitar demoras o interrupciones debidas a daños en los mismos. Las máquinas, equipos y herramientas manuales deberán ser de buen diseño y construcción teniendo en cuenta los principios de la seguridad, la salud y la ergonomía en lo que tañe a su diseño. Deben tener como edad máxima la que corresponde a su vida útil. La mala calidad de los equipos o los daños que ellos puedan sufrir, no serán causal que exima al Contratista del cumplimiento de sus obligaciones.

4. REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN

A) GeneralidadesLos trabajos de mejoramiento deberán efectuarse según los procedimientos descritos en ésta Sección, puestos a consideración del Supervisor y aprobados por éste. Su avance físico deberá ajustarse al programa de trabajo.

Page 18: 200 Demoliciones y remocion

Los espesores de las capas a conformar en el mejoramiento deberán ser como máximo de trescientos milímetros (300mm), exceptuando los treinta centímetros (30 cm) por debajo del nivel de la subrasante que será conformado en 2 capas. En lo que corresponda a terraplenes deberán ceñirse a lo especificado en los Ítems 210.A Conformación de terraplenes.

Si los trabajos de mejoramiento afectaren el tránsito de la vía o en sus intersecciones y cruces con otras vías, se considera la siguiente clasificación:

B) Mejoramiento empleado material adicionado.Cuando los documentos del proyecto prevean la construcción de la subrasante mejorada con material adicionado, éste deberá ser excavado previamente en el espesor indicado en los documentos del proyecto o de acuerdo a las condiciones locales del terreno de fundación y reemplazado por el material de adición, el cual procederá de una cantera que cumpla con los requisitos señalados en la partida 206 de esta especificación.

En caso de que el mejoramiento con material adicionado implique la remoción total del suelo existente, ésta se efectuará en el espesor previsto en los planos o dispuesto por la Supervisión en acuerdo con el procedimiento descrito en las Subsecciones 202. de la partida: Excavación, del presente documento. Una vez alcanzado el nivel de excavación indicado por el proyecto, lo mismo será escarificado, homogenizado y compactado conforme descrito en la partida 202.D, y se procederá a la colocación y compactación en capas de los materiales, hasta alcanzar las cotas exigidas y aprobadas por el Supervisor

Los materiales que se reúnan o almacenen temporalmente deben de estar protegidos contra las lluvias, debido a que pueden lavarse y afectar el medio en donde fueron ubicados.

C) Limitaciones en la ejecuciónLos trabajos de mejoramiento de subrasantes sólo se efectuarán cuando no haya lluvia y la temperatura ambiental no sea inferior a dos grados Celsius (2°C) y los suelos se encuentren a un contenido de humedad inferior a su límite líquido.

Deberá prohibirse la acción de todo tipo de tránsito sobre las capas en ejecución, hasta que se haya completado su compactación. Si ello no resulta posible, el tránsito que necesariamente deba pasar sobre ellas se distribuirá de manera que no se concentren huellas de rodaduras en la superficie.

D) Aceptación de los trabajos

a. ControlesDurante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales: Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Contratista. Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo. Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento del tránsito, según

requerimientos de la partida 103. Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad exigidos en la

Tabla 206-1, en lo que sea aplicable. Verificar la compactación de todas las capas de suelo que forman parte de la actividad

especificada. Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la uniformidad de la

superficie.

b. Calidad del producto terminadoEl suelo mejorado deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse al nivel de subrasante y pendientes establecidas. El supervisor deberá verificar, además que: La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la capa no sea inferior a la señalada en los

planos del proyecto. La cota de cualquier punto, no varíe en más de veinte milímetros (20 mm) de la cota proyectada.

Así mismo, efectuará las siguientes comprobaciones:

c. CompactaciónLas determinaciones de la densidad de cada capa compactada mejorada se realizará según se establece en la Tabla 210.A-1 y los tramos por aprobar se definirán cobre la base de un mínimo de seis (6) determinaciones de densidad. Los sititos para las mediciones se elegirán al azar.

Page 19: 200 Demoliciones y remocion

Las densidades individuales del tramo (Di) deberán ser, como mínimo, el noventa y cinco por ciento (95%) de la máxima densidad obtenida en el ensayo proctor modificado de referencia (De).

Di ≥ 0.95 De

La humedad de trabajo no debe variar en ± 2% respecto del Optimo Contenido de Humedad obtenido con el proctor modificado.

El incumplimiento de estos requisitos originará el rechazo del tramo.

Siempre que sea necesario, se efectuarán las correcciones por presencia de partículas gruesas, previamente al cálculo de los porcentajes de compactación.

En caso que el mejoramiento se construya en varias capas se aplicará los requisitos establecidos en la Tabla 210.A-2 en lo referido a Relación Densidad - Humedad y Compactación.

El incumplimiento de los grados mínimos de compactación originará el rechazo del tramo.

d. Espesor

Sobre la base de los tramos escogidos para el control de la compactación, se determinará el espesor medio de la capa compactada (em), el cual no podrá ser inferior al de diseño (ed).

em > ed Además el valor obtenido en cada determinación individual (ei) deberá ser, cuando menos, igual al noventa y cinco por ciento (95%) del espesor de diseño (ed), so pena del rechazo del tramo controlado.

ei > 0.95 ed

En el caso de que el mejoramiento se construya en varias capas, la presente exigencia se aplicará al espesor total que prevea el diseño.

Todas las áreas del suelo mejorado donde los defectos de calidad y terminación excedan las tolerancias de la presente especificación, deberán ser corregidas por el Contratista, a su costo, de acuerdo con las instrucciones del Supervisor y a plena satisfacción de éste.

e. Protección del suelo mejoradoEl Contratista deberá responder por la conservación del suelo mejorado hasta que se coloque la capa superior y corregirá a su costo, cualquier daño que ocurra en ella después de terminada.

El trabajo de "Mejoramiento de suelos a Nivel de Subrasante" será aceptado cuando se ejecute de acuerdo con esta especificación, las indicaciones del Supervisor y se complete a satisfacción de éste.

E) Ensayo de deflectometría sobre la subrasante terminada.Se aplica lo indicado en la partida 204. Ensayos de deflectometría.

5. MEDICIÓN

Para esta partida, la unidad de medida será el metro cúbico (m³), realmente ejecutados en las áreas y espesores señaladas en los planos o indicados por el Supervisor, a plena satisfacción de éste. En este caso, el volumen se determinará en base al promedio de áreas de las secciones transversales del proyecto replanteado y multiplicado por la longitud, verificada por el Supervisor antes y después de la construcción del mejoramiento.

No habrá medida ni pago para los mejoramientos de subrasante por fuera de las líneas del proyecto o de las establecidas por el Supervisor, efectuados por el Contratista, ya sea por error o por conveniencia, para la operación de sus equipos.

No se medirán los mejoramientos de subrasante que haga el Contratista en sus caminos de acceso y obras auxiliares que no formen parte de las obras del proyecto.

6. PAGO

Page 20: 200 Demoliciones y remocion

El trabajo de mejoramiento se pagará al precio unitario real, por toda obra ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por el Supervisor.

El precio unitario deberá cubrir los costos de la excavación del material inadecuado, escarificación homogenización de fondo de zanja, el reemplazo con material de cantera o préstamo necesario para obtener las cotas proyectadas, su humedecimiento o aireación, compactación y perfilado.

Esta partida no incluye el transporte de los materiales de cantera, ni la eliminación del material insatisfactorio removido, los cuales serán pagados a través de las respectivas partidas de transporte en el capítulo 700.

Ítem de Pago Unidad de Pago

220. Mejoramiento de Suelos a nivel de subrasante Metro Cúbico (m3)

SECCIÓN 226 REMOCIÓN DE CARPETA ASFÁLTICA EXISTENTE (E=0.10 M)

1. DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la demolición total o parcial y del retiro total o parcial de las estructuras existentes en las zonas del proyecto, como remoción de carpeta asfáltica, losa de concreto, veredas, sardineles, muros y canal de riego, y del retiro de la reja metálica, adoquines de concreto, bloques de grass y de la estructura metálica existentes que se indican en los documentos del proyecto o aprobadas por el Supervisor.

2. MATERIALES

Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para rellenar y emparejar la zona de demolición u otras zonas del proyecto, se deberán utilizar para este fin, caso contrario se eliminará a los depósitos de material excedente indicados según la partida Eliminación de Material de Demolición

El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos resultantes de los trabajos, deberá tener la aprobación previa del Supervisor.

3. EQUIPO

Los equipos que emplee el Contratista en esta actividad deberán tener la aprobación previa del Supervisor y ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del programa de trabajo.

Para remover las estructuras, se deberán utilizar equipos que no produzcan daño, de acuerdo con procedimientos aprobados por el Supervisor.

Los equipos a utilizarse deberán de cumplir con las especificaciones de normas ambientales y con la aprobación del supervisor.

4. REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN

El Contratista no podrá iniciar la remoción de carpeta asfáltica, sin previa autorización escrita del Supervisor, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y se incluirá la aprobación de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al Contratista de su responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de estas especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del contrato.

El Contratista será responsable de todo daño causado, directa o indirectamente, a las personas, al medio ambiente, así como a redes de servicios públicos, o propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén previstos en los planos, ni sean necesarios para la ejecución de los trabajos contratados.

El Contratista, de acuerdo con lo dispuesto en la partida 103 Mantenimiento del Tránsito, deberá colocar señales y luces que indiquen, durante el día y la noche, los lugares donde se realicen trabajos de demolición o remoción y será responsable de mantener la vía transitable, cuando ello se requiera.

Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de la vía.

Page 21: 200 Demoliciones y remocion

Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del contrato y en sus intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, de acuerdo con la partida 103 Mantenimiento del Tránsito y las que disponga el Supervisor.

Si los trabajos implican la interrupción de los servicios públicos (energía, teléfono, acueducto, alcantarillado), el Contratista deberá coordinar y colaborar con las entidades encargadas de la administración y mantenimiento de tales servicios, para que las interrupciones sean mínimas y autorizadas por las mismas.

A) Remoción de Carpeta Asfáltica existenteEsta partida consistirá en la remoción de la carpeta asfáltica en las áreas de reconstrucción. De modo de permitir la conformación de la nueva estructura del pavimento de acuerdo a lo indicado en los planos. Este material removido de la carpeta asfáltica, será apilado a los costados para su eliminación respectiva.

Esta remoción se realizará empleando el ripper del tractor, con el que se levantará la totalidad de la carpeta existente, estos trabajos se efectuarán para las zonas indicadas en los planos del proyecto.

El material obtenido será apilado a un costado de la calzada formando montículos siendo éste eliminado inmediatamente. Este material listo para su eliminación, se pagará con la partida Eliminación de Material de Demolición.

Todas las labores de disposición de materiales se realizarán teniendo en cuenta lo establecido en los estudios o evaluaciones ambientales del proyecto y las disposiciones vigentes sobre la conservación del medio ambiente y los recursos naturales.

B) Aceptación de los trabajosDurante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:

a) Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos.b) Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.c) Identificar todos los elementos que deban ser demolidos o removidos.d) Señalar los elementos que deban permanecer en el sitio y ordenar las medidas para evitar que sean

dañados.e) Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el Contratista.f) Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.g) Medir las demoliciones de trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo con la presente

especificación.

El Supervisor considerará terminados los trabajos de remoción cuando la zona donde se hayan realizado quede despejada, de manera que permita continuar con las otras actividades programadas, y los materiales sobrantes hayan sido adecuadamente dispuestos de acuerdo con lo que establece la presente especificación.

La evaluación de los trabajos de remoción será efectuada por el Supervisor y luego de ello dará su aceptación.

5. MEDICIÓN

La medida para la remoción será por metro cúbico (m3), aproximado al entero ejecutada de acuerdo con los planos, la presente especificación y las instrucciones del Supervisor

6. PAGO

El pago se hará por metro cúbico de acuerdo a los precios unitarios respectivos, estipulados en el contrato, el cual cubrirán el costo de todas las operaciones relacionadas con la correcta ejecución de las obras.

Ítem de Pago Unidad de Pago

226 Remoción de Carpeta Asfáltica existente (e=0.10 m) Metro Cúbico (m3)