80
1 4. A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege Magyar (OGYI) együttműködések: WHO Eur. Pharm. PIC és PIC-S (GMP, már volt róla szó) OECD GLP (n)CADREAC PERF EU

4. A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

  • Upload
    hesper

  • View
    22

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

4. A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege. Magyar (OGYI) együttműködések: WHO Eur. Pharm. PIC és PIC-S (GMP, már volt róla szó) OECD GLP ( n)CADREAC PERF EU. A gyógyszerértékelés és –engedélyezés során mindig erős volt a nemzetközi együttműködés!. Ugyanis Ugyanazok a gyógyszerek - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

1

4. A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

Magyar (OGYI) együttműködések:

• WHO • Eur. Pharm.• PIC és PIC-S (GMP, már

volt róla szó)

• OECD GLP• (n)CADREAC• PERF• EU

Page 2: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

2

A gyógyszerértékelés és –engedélyezés során mindig erős

volt a nemzetközi együttműködés!

Ugyanis

• Ugyanazok a gyógyszerek• Nagyon hasonló problémák, sőt:

krízishelyzetek pl. nem várt mellékhatások esetén gyorsan kell közbelépni

Page 3: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

3

Egészségügyi Világszervezet

Page 4: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

4

WHO régiók Regional Offices

• AFRO• AMRO• EMRO• EURO• SEARO• WPRO

Page 5: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

5

WHO központ, Genf gyógyszerügyi programok

• Pharmacopoeia Internationalis – modell a nemzeti gyógyszerkönyvekhez és más minőségügyi együttműködések, különböző útmutatók készítése (generikus értékelés, GMP, növényi szerek – lásd később)

• Basic Tests hasonlít a Ph. Hg. VIII. Tájékoztató vizsgálatok típushoz

• Az egész világra kiterjedő mellékhatás-figyelés (Uppsala, WHO-együttműködő központ)

• WHO International Regulatory Collaboration for Herbal Medicines IRCH

• A gyógyszerengedélyező hatóságok nemzetközi konferenciája International Conference of Drug Regulatory Authorities, ICDRA, 2 évenként

• Regionális konferenciák és együttműködések• Tanácsadás és értékelés fejlődő országok gyógy-

szerértékelő és –engedélyező hatóságai részére

Page 6: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

6

WHO

• (Az együttműködések egy részét: lásd később)

• Az OGYI: a WHO Gyógyszerinformációs és Minőségellenőrzési Együttműködő Központja– minőségi/minőségbiztosítási útmutatók

kidolgozása, Basic Tests– a Ph. Int. szerkesztése– IRCH magyar központ– mellékhatás-jelentések küldése, stb.

Page 7: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

7

Európai Gyógyszerkönyv

Page 8: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

8

Európai Gyógyszerkönyv

• Nem (!) az EU/EGT, hanem az Európa Tanács égisze alatt EDQM European Department for the Quality of Medicines Strasbourg

• Az EU-ban kötelező• Nemzeti Gyógyszerkönyvi Bizottságok és

küldöttek az Eur. Ph. Bizottságba• Ugyanott OMCL Official Medicinal Control

Laboratories – kölcsönös auditálás (ellenőrzés) Az OGYI a magyar kémiai/fizikai-kémiai/gyógyszer-forma-vizsgáló OMCL, az OEK a vakcina-ellenőrző OMCL

Page 9: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

9

Gazdasági Fejlesztési és Együttműködése SzervezetOrganisation of Economic

Cooperation and Development OECD

Page 10: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

10

OECD GLP

• OECD székhelye: Párizs • többek között GLP-együttműködése: az

ellenőrök közös képzése, közös útmutatók, az ellenőrzések külcsönös elismerése… a fejlett országok (EU, Svájc, de USA, Japán, Ausztrália, Kanada is)

• Az OGYI 1993 óta rendes tagja (előbb lett tag, mint Magyarország az OECD tagja!)

Page 11: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

11

Korábbi gyógyszerhatósági együttműködések a közép-kelet-európai EU-csatlakozó országok

részvételévelCADREAC, nCADREAC, PERF

Page 12: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

12

CADREAC

• Collaboration Agreement of Drug Regulatory Authorities in European Union Associated Countries, 1997 – 2004 -? – a csatlakozó országok gyógyszerhatósági együttműködése – képviselői már 1997-től részt vehettek egyes EU-munkacsoportokban, egymás között állandó egyeztetés (vége: a 2004-es csatlakozás, folytatni akartuk: „new CADREAC”: nCADREAC, de ma már nem aktív)

Page 13: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

13CADREAC megbeszélés szekció-elnöksége, Bukarest, 2004

Page 14: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

14

PERF

• Pan-European Regulatory Forum• (a CADREAC sikerét elirigyelte az EU

Bizottság, s – PHARE projektként – létrehozott egy továbbképző együttműködést)

• 1999-2003. években rengeteg tanfolyam és megbeszélés több témakörben a csatlakozó országok szakembereinek, EU-finanszírozással (véget ért a 2004-es csatlakozással)

Page 15: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

15

az Európai Unió

Page 16: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

16

Volt mit tanulni… 2004-ben az

Európai Unióba értünk, ahol a gyógyszer-engedélyezés a

legszabályozottabb terület...

EU

Page 17: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

17

Speciális terminológia, acronimok, angol…

• Az OGYI vezetői munkatársaiból álló „OGYI gyógyszerértékelő bizottság” (OGYÉB) ülésein az új diplomások bemutatása

• Visszajelzések: ha végigülték az ülést, alig értettek valamit…

• …ugyanis mindenki a nemzetközi angol rövidítéseket használva beszél…

Page 18: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

18

Mit hallhat a kívülálló egy „OGYÉB”-en (s azt hiszi, az őrültek házába került)

De ez egy WEU!RMS leszünk, vagy CMS?

Article ten-three beadvány volt?Nem igaz, más a MAH!

DMF-je van vagy CEP-je?Akkor hát vállaljuk a CMD-referralt?

Megnézte valaki már az SmPC-t?

Informed consent-re hivatkozik!

Azt mondtuk: nem lehet DP, csak MRP!

Már megint nem használta sem a QRD-templátot, sem a Standard Term-et! Clock-stopban vagyunk!

Page 19: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

19

Gyógyszer-engedélyezési eljárások az EU-ban

Eljárás• Centralizált• „Kölcsönös

elismerés”• Decentralizált• Nemzeti

Közös-Közös-ségiségi

Page 20: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

20

Először ismerkedjünk meg egy központi szervvel

amelyik a gyógyszerek központi értékelését és egyéb központi ügyeit végzi

Európai Gyógyszerügynökség, London

European Medicines Agency

Page 21: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

21

Európai Gyógyszerügynökség (EMA)

• 1995-ben alapították• Eddigi mindkét igazgatója:

gyógyszerész francia, majd svéd

• Feladata: a nemzeti hatóságok „összefogása”, új gyógyszerek ún. központi forg. hoz. eng. eljárása, mellékhatás-figyelés, a követelmények egységesítése, fellebbezések

Page 22: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

22

Európai Gyógyszerügynökség European Medicines Agency

Igazgatótanács 1/tagállam

Ügyvezető Igazgató

“T i t k á r s á g” (500+ fő)

Állatgyógyszer-bizottság 1/tagállam

Ritkagyógyszer-bizottság 1/tagállam

Humángyógyszer-bizottság 1/tagállam

Növényigyógyszer-bizottság 1/tagállam

szakértői munkacsoportok

Gyermekgyógyszer-bizottság 1/tagállam

Fejlett Terápiás-bizottság 1/tagállam

Page 23: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

23

Bizottságok

• Humángyógyszer-bizottság CHMP Committee of Human Medicinal Products – új gyógyszerek értékelése (centralizált eljárás– fellebbezések esetén ugyanez– minden, humán gyógyszerrel kapcsolatos

tudományos kérdés értékelése

• Állatgyógyszer-bizottság CVMP Committee of Veterinary Medicinal Products– ugyanezek állatgyógyszer esetén

Page 24: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

24

Fontosabb bizottságok

• Ritkagyógyszer-bizottság COMP Committee of Orphan Medicinal Products– a ritka betegségek (=max. 5/100.000 lakos)

gyógyszereinek kijelölése

• Növényigyógyszer-bizottság HMPC Herbal Medicinal Products Committee– hagyományos növényi gyógyszerek listájának és

monográfiájának elkészítése– döntés a növény „hagyományos” alkalmazásáról

Page 25: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

25

Bizottságok

• Gyermekgyógyászati bizottság PDCO Pediatric Medicinal Products Committee– minden új gyógyszerre kötelező gyermek-klinikai

vizsgálati terv elfogadása, vagy felmentés adása (ha az adott gyógyszer biztosan nem kell gyermeknek)

• Fejlett Terápiás Gyógyszerek bizottság CAT Committee of Advanced Therapy Medicinal Products– az ilyen gyógyszerek kijelölése

Page 26: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

26

A gyógyszerek közösségi forgalomba hozatali

engedélyezési eljárásaiRendeletRendelet (reguláció) írja le:• a centralizált eljárást• a centralizált eljárással kiadott engedélyek

módosításait• a “kölcsönös elismerési” (decentralizált)

eljárással kiadott engedélyek módosításait (ez a nemzeti engedélyek módosításaira nem vonatkozik, de célszerű ezeket is így szabályozni nemzetileg!)

Page 27: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

27

Rendeletek, pl.

• 726/2004/EK a centralizált eljárásról és az Európai Gyógyszerügynökség megalapításáról

• 141/2000/EK a ritka betegségek gyógyszereinek besorolásáról

Page 28: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

28

A gyógyszerek közösségi forgalomba hozatali

engedélyezési eljárásai

Irányelv Irányelv (direktíva) írja le:• a “kölcsönös elismerési” és a decentralizált

eljárást (2001/83/EK „közösségi gyógyszerkódex”)

• (A nemzeti engedélyek kiadására csak a maximum 210 napos határidő vonatkozik)

Page 29: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

29

Mit jelentenek ezek? 1

Centralizált eljárás: a Közösség adja a minden tagállamra azonnal érvényes forgalomba hozatali engedélyt (és vonja azt vissza). A tagállamok csak szakértőt delegálnak az értékelő bizottságba és a kísérőiratok fordítását ellenőrzik, egyébként nemzeti hatáskör nincs

Page 30: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

30

Mit jelentenek ezek? 2

„Kölcsönös elismerési” eljárás: az egy tagállamban („referencia-tagállam”) már kiadott engedélyt a többi („érintett”) tagállam gyorsított eljárásban „honosítja”, felhasználva a referencia-hatóság értékelését is. Ha eltérő vélemények és nem tudnak megegyezni: centralizált típusú közösségi döntés lesz, ami mindenkire kötelező

Page 31: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

31

Mit jelentenek ezek? 3

Decentralizált eljárás: új, még sehol sem engedélyezett gyógyszerre: a (gyógyszercég által felkért) referencia-tagállam – saját értékelése után - ideiglenes engedélyt ad, amit az eljárás során az érintett tagállamok – konszenzussal – módosíthatnak, így alakul ki a végleges forgalomba hozatali engedély. Ha eltérő vélemények és nem tudnak megegyezni: itt is centralizált típusú közösségi döntés lesz, ami mindenkire kötelező

Page 32: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

32

Mit jelentenek ezek? 4

Nemzeti eljárás: csak akkor, ha az új gyógyszert csak egy tagállamban kívánják forgalmazni. Ekkor csak a nemzeti hatóság értékeli és engedélyezi. Később azonban a forgalomba hozatali engedély jogosultja dönthet úgy, hogy az engedélyt „kölcsönös elismerési” eljárással másutt is honosíttatja

Page 33: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

33

Centralizált eljárásKötelező: biotechnológiai hatóanyagok készítményei ritka betegségek gyógyszerei HIV, rák, diabetes, neurodegeneratív betegségek új

hatóanyagú gyógyszerei „fejlett terápiás” gyógyszerek autoimmun-betegségek, vírusos betegségek

gyógyszerei (kivéve a normál vakcinákat)Lehetséges: új hatóanyagok “nagytechnikájú” szerek új, “fontos” indikációk vérkészítmények

Page 34: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

34

„Biotechnológiai hatóanyagok”

• Recombináns DNS-technológia

• Biológiailag aktív fehérjéket kódoló gének kontrollált expresszálása prokariótákban és eukariótákban, a transzformált emlős sejteket is ideértve

• Hybridoma és monoklonális antitest-módszerek

Page 35: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

35

Centralizált eljárás• Egy beadvány az Európai

Gyógyszerügynökséghez (Londonban)• CHMP-értékelés (2 referens, a tagállami tagok

közül)• (nettó) 210 nap alatt befejezõdik, az Ügynökség

kiadja minden tagállam nyelvén a tájékoztató iratokat és az Értékelõ jelentést (a tagállamok előzetesen nyelvileg lektorálják!)

• Tagállamok: még 15 napos felszólalási idő, aztán• A brüsszeli Bizottság képviselője aláírásával az

egész EGT-re érvényes forgalomba hozatali engedélyt kap

• Ha negatív döntés: forgalmazása az egész EU-ban tilos!

Page 36: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

36

Decentralizált és „kölcsönös elismerési” eljárások

Mint láttuk:

• “ReferenciaReferencia”-gyógyszerhatóság (tagállam): amelyhez elõször adják be (“vezető piac”?) és

• “érintettérintett” gyógyszerhatóságok (tagállamok), ahova a “második körben” nyújtják be

Referens Member State RMS, Concerned Member State CMS

Page 37: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

37

A „kölcsönös elismerési” és decentralizált eljárások, 1

• Követő Internetes adatbázis Communication

and Tracking System, CTS (csak a hatóságok láthatják és vezetik: melyik beadvány hogyan áll, ki mit szólt hozzá, mi a válasz, stb.)

• „Koordinációs csoportKoordinációs csoport” (tagállamonként 1 fő): az eltérő vélemények egyeztetésére, hogy ne kelljen közösségi döntést kérni, ha a megegyezés egyáltalán lehetséges

Page 38: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

38

A „kölcsönös elismerési” és decentralizált eljárások, 2

• Értékelő jelentésÉrtékelő jelentés: a referencia-hatóság készíti el angol nyelven: milyen dokumentációt értékelt, azt miért fogadta el. Tudományos érvek, statisztikailag helytálló adatok! 100+ oldalnyi…

Page 39: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

39

Decentralizált eljárás

Lehetséges: minden új hatóanyagú készítményre, amire a centralizált

nem kötelezõ

Page 40: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

40

Tehát ismétlés: mi ez?

• Decentralizált eljárás: új gyógyszerre a referencia-tagállam ideiglenes engedélyt ad, amit az eljárás során az érintett tagállamok – konszenzussal – módosíthatnak, így alakul ki a végleges forgalomba hozatali engedély. Ha eltérő vélemények és nem tudnak megegyezni: itt is centralizált típusú közösségi döntés lesz, ami mindenkire kötelező

Page 41: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

41

Decentralizált eljárás, 1 érdemes részleteiben megismerni, hogy elszörnyedjünk!

1. Eljárás előtti fázis

2. Nemzeti fázis a referencia-hatóságnál

3. „Áll az óra” periódus

4. „Európai” (közösségi) fázis

5. Nemzeti fázis az érintett hatóságoknál

„A gyógyszerügyek: a legszabályozottabb terület az Európai Unióban…”

Page 42: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

42

Decentralizált eljárás, 2

1. Eljárás előtti fázis• a -28. nap előtt: megbeszélések a benyújtó és

a referencia, hatóság között, az utóbbi meghatározza az eljárás európai kódszámát

• -28. nap: benyújtás mind a referencia-, mind az érintett hatóságokhoz.

• Validáció (=bejött minden szükséges dokumentum,

tartalmától függetlenül), bekerül a számítógépes adatbázisba (CTS)

Page 43: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

43

Decentralizált eljárás, 3

2. Nemzeti fázis (referencia-hatóság, RMS)• 0. nap: az RMS megkezdi az értékelést (és

erről a többit tájékoztatja)• 85. nap: az előzeteselőzetes értékelő jelentést

megküldi az érintett nemzeti hatóságoknak• a 118. napig ezek megküldik a

megjegyzéseiket (a benyújtónak is)• 119. nap: a referencia-hatóság „megállítja az

órát”

Page 44: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

44

Decentralizált eljárás, 4

3. „Áll az óra” periódus• A benyújtó elküldi válaszait a hatóságoknak,

erre 3 hónapot kap, amit csak különleges indokkal lehet meghosszabbítani

• Ezután a referencia-hatóság kidolgozza az értékelő jelentés, alkalmazási előírás, betegtájékoztató és címkeszöveg tervezetéttervezetét angolul

Page 45: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

45

Decentralizált eljárás, 5

4. „Európai” (közösségi) fázis, 1• 120. nap: a referencia-hatóság

megküldi a tervezeteket az érintett hatóságoknak és a benyújtónak

• 160. napig: az érintett hatóságok véleményt adhatnak, a referencia ezt a benyújtónak továbbítja

• 170. napig: a benyújtó válaszolfolytatódik

Page 46: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

46

Decentralizált eljárás, 6

„Európai” (közösségi) fázis, 2• 175. nap: a referencia-hatóság megküldi a

válasszal kapcsolatos értékelését az érintett hatóságoknak és a benyújtónak

• 180. napig: lehetséges egyeztetés a hatóságok között

• 185. nap: az érintett hatóságok megküldik a fennmaradt potenciális egészségügyi problémát okozó kifogásaikat a referencia-hatóságnak és a benyújtónak

folytatódik

Page 47: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

47

Decentralizált eljárás, 7

„Európai” (közösségi) fázis, 3• 190. napig: a benyújtó válaszol a

hatóságoknak• 200. napig: a referencia-hatóság a

végsővégső értékelő jelentést megküldi az érintett hatóságoknak és a benyújtónak

• 205. nap: az érintett hatóságok a végső véleményt az RMS-nek

folytatódik

Page 48: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

48

Decentralizált eljárás, 8

„Európai” (közösségi) fázis, 4• 210. nap: a fázis lezárása, mindenki

elfogadott mindent vagy fennmaradó véleményeltérések: a Koordinációs csoportban egyeztetés

• Max. 270. nap: vagy megegyezés a Koordinációs csoportban, vagy az Európai Gyógyszerügynökség (bizottsága: CHMP) elé utalják a kérdést (ekkor „centralizáltként” folytatódik)

folytatódik

Page 49: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

49

Decentralizált eljárás, 95. Nemzeti fázis

• (ha nem volt kifogás vagy a Koordinációs csoportban sikerült megegyezni)

• 215. nap: a folyamodó megküldi a kísérőiratok fordításait minden hatóságnak

• 240./300. nap (attól függően, hogy volt-e Koordinációs csoport eljárás): mindenki kiadja a nemzeti forgalomba hozatali engedélyt - VÉGEVÉGE

Page 50: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

50

Kölcsönös elismerési eljárás – mi is volt ez?

• „Kölcsönös elismerési” eljárás: az egy tagállamban („referencia-tagállam”) már meglévő engedélyt a többi („érintett”) tagállam gyorsított eljárásban „honosítja”, felhasználva a referencia-hatóság értékelését is. Ha eltérő vélemények és nem tudnak megegyezni: centralizált típusú közösségi döntés lesz, ami mindenkire kötelező

• Többször is indítható, első körben pl. csak 5 tagállamban, majd később megismételve újabb 7-ben (Repeat Use MRP)

Page 51: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

51

„Kölcsönös elismerési” eljárás, 1• (A referencia-tagállamban már kapott – nemzeti -

forgalomba hozatali engedélyt)• A folyamodó kéri értékelő jelentés kiadását• A referencia-tagállam max. 60 nap alatt kiadja a

kísérőiratokat és az Értékelõ jelentést (angolul)• Benyújtják

– ezeket és – ugyanazt a dokumentációt, ami alapján a referencia-

tagállam korábban engedélyezte a gyógyszert

• az Érintett tagállamokba, kérvén az első engedély (Értékelõ jelentés) elfogadását, erre 90 nap áll rendelkezésre

Page 52: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

52

„Kölcsönös elismerési” eljárás, 2

• Ha eltérõ vélemények: megegyezés a megegyezés a Koordinációs csoportbanKoordinációs csoportban, ha eredménytelen: az EMEA-hoz fellebbezés és EU-szintű döntés

• Ha nincs ellenvélemény: a decentralizált eljáráshoz hasonló nemzeti fázisban forgalomba hozatali engedélyeket adnak ki az érintett hatóságok is

• Persze itt is jogvesztő határidők, stb. Mindez folyamatábrán:…

Page 53: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

53

Kérelem a referencia-hatósághoz

Nemzeti forg. hoz. eng., értékelő jelentés, kísérőiratok, stb. angolul is

90 nap

Benyújtás az érintett hatóságokhoz

55. nap

ellenvé-lemény?

van

Egyeztetés, a benyújtó bevonása

nem

EU-szintű döntés

megegyezés

30 nap

nincs

Nemzeti engedélyek

Kísérőiratok nemzeti nyelven

+35. nap

+30. nap

nem

Koord. csop. egyeztetéssiker

Validáció kész = 0. nap14. nap

Page 54: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

54

A referencia-hatóság…

…a továbbiakban a gyógyszer(család) „felelőse” marad az EGT-n belül, minden módosítás rajta keresztül, hasonló eljárással!

(De ezt most nem részletezzük már…)

Page 55: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

55

Nemzeti forgalomba hozatali engedély

• Csak akkor, ha kizárólag egy tagállamban akarják a szert forgalmazni

• (De később lehet belőle MRP…)

• A korábbi hasonló beadványok „családbővítése” is

Page 56: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

56

Mi jellemzi az EU gyógyszerengedélyezést?

• Rövid eljárási határidők, de nemzetközi tevékenység, a hatóságok megkapják egymás értékelési adatait

• A nemzeti gyógyszerhatósági intézetnek továbbra is szerepe van

• A törzskönyvezési folyamatban is:

- a centralizált eljárásban

- a decentralizált és „kölcsönös elismerési” eljárásban

Page 57: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

57

A nemzeti hatóság szerepe az EU centralizált eljárásában

• Képviselő delegálása a gyógyszerbizottságokba

• Felkészítése az adott kérdésben

• A kísérőiratok fordításának ellenőrzése (100 oldalnyi orvosi-gyógyszerészi szakszövegek!)

Page 58: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

58

A nemzeti hatóság szerepe az EU másik két közösségi eljárásában

• Ha referencia-hatóság: a továbbiakban ő képviseli a gyógyszert a többi hatóságnál is

• Ha nem referencia-hatóság: a nemzeti felelősség megmarad, döntőbíráskodás kezdeményezésének lehetősége

• A kísérőiratok szövege nemzeti nyelven

Page 59: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

59

Állandó nemzetközi együttműködés

• Az OGYI-nak jelenleg 40-45 munkatársa jár rendszeresen (változó intervallumban, pl. CHMP: havonta egy hét - HMA: negyedévente két nap) EU-munkacsoport-ülésekre

• a kiutazások többségét az EU finanszírozza!

Page 60: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

60

Gyógyszerhatósági struktúrák az EU-ban

1. Európai Gyógyszerügynökség (EMEA)

2. Nemzeti hatóságok, nemzeti kompetenciák (inspekciók, mellékhatás-figyelés, minőségi hibák…)

3. A gyógyszerhatóságok hálózata

Page 61: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

61

A gyógyszerhatóságok hálózata

• Több, mint a gyógyszerhatóságok „összeadva”

• Közös működés (decentralizált és kölcsönös elismerési eljárás), egymás azonnali informálása, egységesített fellépés krízishelyzetben

Page 62: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

62

Együttműködések

• A brüsszeli Bizottság

• a londoni Európai Gyógyszerügynökség

• a Gyógyszerhatósági Vezetők Heads of Medicines Agencies, HMA együttműködése

által szervezett munkacsoportok

Page 63: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

63

Gyógyszerhatósági vezetők ülése, Amszterdam, 2004. december

Page 64: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

64

A forgalomba hozatali engedély kiadását követő felügyelet

Page 65: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

65

OGYI közlésekÉvente legalább 1 ízben (valójában

rendszeresen frissítve a honlapon!)• a teljes törzskönyvi lista, név, szám,

gyógyszerforma, hatáserősség, kiszerelés, az ATC kóddal

• egyenértékűségi lista• a törölt gyógyszerek listája (miért!)• az alkalmazási előiratok

Page 66: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

66

Éves megújítás ha befizeti a fenntartási díjat: automatikus

Meghosszabbítás az 5. évben újraértékelés (aztán visszavonásig érvényes a forgalomba hozatali engedély)

Eltérés a forg. hoz. eng.-től, felhasználhatósági idő- meghosszabbítás OGYI engedély, utóbbi 1 ízben +1 év lehet

Page 67: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

67

Módosítás

• A forgalomba hozatali engedély jogosultja köteles minden új adatot bejelenteni, s módosítást kérni, megfelelő dokumentumokkal

• Közösségi eljárások esetén a referencia-hatóságon keresztül (nem részletezzük a közösségi eljárást!)

Page 68: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

68

A forgalomba hozatali engedély módosításai

Többféle eljárás, attól függően, hogy mennyire lényeges a módosítás

Page 69: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

69

Módosítások 1

• IA típus: kis jelentőségű és adminisztratív ”szólj és tedd”

• IB típus: kis jelentőségű ”szólj, várj, reagál-e a hatóság, majd tedd”

• II. típus: jelentősebb „kérj engedélyt, s várd meg”

• (ami ennél is jelentősebb, az már új engedélyzési eljárás, nem módosítás!)

notifi-káció

Page 70: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

70

Módosítások 2

IA: bejelentés, a hatóság ellenőrzi, hogy világos-e („validációs periódus”), és erről 14 napon belül értesítést küld, ha kiderül, hogy rendben megérkezett, azonnal elfogadottnak tekinthető (ha nem jó, vagy nem IA, a hatóság erről küld értesítést)

• jelentős részüket évente csak 1 ízben kell jelenteni, összefoglalva

Page 71: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

71

Módosítások 3

IB: bejelentés, a hatóság ellenőrzi, hogy világos-e („validációs periódus”), és erről 14 napon belül értesítést küld, ezután, ha +30 napig nem ír levelet, akkor a módosítás elfogadottnak tekinthető

• Ha nem szerepel a közösségi rendelet mellékletében a módosítás leírása, akkor ennek minősül

Page 72: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

72

Módosítások 4

II: bejelentés, a hatóság ellenőrzi, hogy világos-e („validációs periódus”), majd 60 (ha az indikációra vonatkozik: 90) napon belül írásban engedélyezi vagy elutasítja

REJECTED

Page 73: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

73

A módosítások tartalma A közösségi rendelet mellékletében felsorolás az IA és IBIA és IB

módosításokról (több, mint 40). Példák (mi változik):• A forg. eng. jogosultjának neve, székhelye: IA• A másodlagos csomagolást végző üzem: IA• A közvetlen csomagolást végző üzem, szilárd

gyógyszerforma: IA, többi gyógyszerforma: IB• A felszabadítást vagy minőségellenőrzést végző labor: IA• Méretnövelés <10x IA, >10x IB• Gyártási művelet: IB• Segédanyag-változtatás (a gyógyszerforma-vizsgálatok,

kioldódás változatlan!): IB

Page 74: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

74

Módosítások

• Választható: „design space” – a cég kidolgozza, hogy a készítmény jellemzőinek milyen mértékű változása esetén maradnak még állandóak a főbb tulajdonságok, ezt a hatósággal jóváhagyatja s ezen belül nem kell majd a változást bejelenteni

Page 75: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

75

A forgalomba hozatali engedély visszavonása

• “A készítményre” vonatkozik!• Kezdeményezheti:• a forgalomba hozatali engedély jogosultja -

indoklás nélkül (!)• Szakmai Kollégium, orvos, OGYI - alapos

indokkal (új adat, változott a haszon/kockázat arány)

• Az EMEA véleménye alapján az EU Bizottsága elrendelheti minden tagállamra vonatkozóan

Page 76: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

76

Példa2009. február: az EMEA CHMP javasolta a

REPTIVA forgalomba hozatali engedélyének

visszavonását • Reptiva (efalizumab) injekció

centrálisan engedélyezve 2004-ben krónikus, plakkokkal járó psoriasis kezelésére

• Hosszabb időn át alkalmazva több mellékhatás-jelzés, t.k. 3 progresszív multifokális leukoencefalopátia: 2 halál – a terápiás előny/hátrány viszony már rossz

Page 77: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

77

Psoriasis• Autoimmun-betegség,

gyulladt plakkok jellemzik, fehérember: néhány%

• Kezelés:– helyi kőszénkátrány-,

kortikoszteroid-, D3–analóg-kenőcs

– fototerápia, UV– ha nem reagál: szisztémás

• retinoidok• immunszupresszáns (nagy a

mellékhatás-veszély!)– metotrexát, ciklosporin– speciálisan a kialakulás

gátlása: „…mab-ok”

Page 78: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

78

Progresszív multifokális encefalopátia

• Az agyszövet „fehérállományának” progresszív sérülése több helyen egyszerre

• Immundeficiens embereken, mert egy olyan polyomavírus (JC vírus) okozza, ami általában jelen van látensen az emberekben

• Nagyon rossz a prognózisa!

Page 79: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

79

Mi lesz tételben?

Page 80: 4.  A gyógyszerértékelés nemzetközi jellege

80

Gyógyszerek forgalomba hozatalának engedélyezése az Európai Unióban

• A 4 eljárás lényege

• Milyen gyógyszerek kerülnek közösségi engedélyezésre

• Az Európai Gyógyszerügynökség és fontosabb bizottságai