5
8/17/2019 879004 http://slidepdf.com/reader/full/879004 1/5  A Footnote on Goya and Reality Author(s): Isadora Rose Source: The Burlington Magazine , Vol. 119, No. 895 (Oct., 1977), pp. 712-715 Published by: Burlington Magazine Publications Ltd. Stable URL: http://www.jstor.org/stable/879004 Accessed: 17-05-2016 23:24 UTC  Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://about.jstor.org/terms  JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Burlington Magazine Publications Ltd. is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Burlington Magazine This content downloaded from 143.107.3.190 on Tue, 17 May 2016 23:24:49 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms

879004

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 879004

8/17/2019 879004

http://slidepdf.com/reader/full/879004 1/5

 

A Footnote on Goya and Reality

Author(s): Isadora Rose

Source: The Burlington Magazine , Vol. 119, No. 895 (Oct., 1977), pp. 712-715

Published by: Burlington Magazine Publications Ltd.Stable URL: http://www.jstor.org/stable/879004

Accessed: 17-05-2016 23:24 UTC

 

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at

http://about.jstor.org/terms

 

JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted

digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about

JSTOR, please contact [email protected].

Burlington Magazine Publications Ltd. is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extendaccess to The Burlington Magazine 

This content downloaded from 143.107.3.190 on Tue, 17 May 2016 23:24:49 UTCAll use subject to http://about.jstor.org/terms

Page 2: 879004

8/17/2019 879004

http://slidepdf.com/reader/full/879004 2/5

 SHORTER NOTCES

 details (Fig. 58).2

 Both are cabinet pictures, painted to be seen from close

 quarters. Although a successful painter of fresco decorations, the

 charm of Arpino's style is perhaps best appreciated in his work

 on this more intimate scale. No doubt because of their popularity

 he often made more than one version of his smaller pictures,

 sometimes entrusting the task of their repetition to his studio.

 Three lost versions of the Susanna are recorded: one, painted on

 copper, formerly in the Massimi collection, Rome; another, the

 material of whose support is not known, painted for the 'Emperor'

 (Rudolf II?); and a third, also on copper and possibly identical

 with one or other of the first two, formerly in the collection of

 the Duc d'Orlkans.3 This last was taken to England in 1792

 where it was sold on I4th February 18oo.4

 The appearance is known of only one of the lost versions, that

 formerly in the Orleans collection; it is reproduced in an engrav-

 ing by Jacques Bouillard (Fig. 57) in a series of prints after pic-

 tures in that collection, where it is shown in reverse to the

 composition of the Stockport and Siena pictures.5 Since some of

 the prints in the series are not in the same direction as the

 paintings they reproduce, it seems safe to conclude that the

 difference in direction was due to the engraver and not to

 d'Arpino himself and that the Orlans picture would have

 shared the sense of the two surviving versions.

 Neither would the difference in size between the Stockport and

 Orldans pictures preclude the possibility of their being con-

 sidered as the same painting: the dimensions of the former are

 43.4 by 33.8 cm., while those of the latter may be given as

 approximately 51.4 by 40.5 cm. (calculated from the figures given

 in the inscription of the print: 'de hauteur i Pied 7 Pouces, sur i Pied

 3 Pouces de large'). The Stockport picture was apparently larger

 and shows evidence of having been trimmed along all but the

 bottom edge (which is smooth in contrast to the roughness of

 the others), possibly to fit its present, late-seventeenth-century

 frame. Originally the painting would have extended upwards

 and to both sides to reveal the details - such as the upright

 scroll supporting a grotesque head from whose mouth issues the

 fountain of Susanna's bath- which appear at the extremities of

 Bouillard's engraving. Before being cropped it would have been

 about the same size as the Orlans picture.

 However, what prevents these two pictures from being con-

 sidered as one and the same are the differences between them of

 certain details of design. In the Stockport picture Susanna wears

 an earring, a piece of dark-green drapery appears behind the

 white cushion on which she is seated, and a flower grows on the

 creeper plant above her head. None of these appear in Bouillard's

 engraving. In the Orleans picture there was a kneeling man

 among the standing figures of the sculptured frieze who does not

 appear in the corresponding passage in the Stockport version.

 Since the new painting is not the Orleans picture, three

 further possibilities remain: either it is an unrecorded version

 or it is identical with the picture once in the Massimi collection

 or with that once in the Imperial collection; but not enough is

 known of these two to say which. The fact that its provenance

 at this stage cannot accurately be traced will not detract from

 our enjoyment of this very fine work of d'Arpino's maturity.

 2 Rome, Palazzo Venezia, II Cavalier d'Arpino (exhibition catalogue by H.

 ROTTGEN), Rome [1973], No.38. R6ttgen's critical comments about the style

 and dating (c.I607) of the Siena picture are also applicable to the Stockport

 picture. The Siena picture, which measures 52.8 by 37.1 cm., includes a glass

 vase standing on the stone step to the bottom right; Susanna herself is partly

 covered by a diaphanous robe.

 3 Respectively: j. ORBAAN: Documenti sul Barocco in Roma, Rome [I920], p.516;

 G. MANCINI: Considerazioni sulla Pittura (ed. MARUCCHI-SALERNO), Rome [1956],

 Vol. I, p.239; A. DEZALLIER D'ARGENVILLE: Abreg6 de la vie des plus fameux

 peintres, 2nd ed., Paris t1762], p.329. These three versions together with their

 references are cited in a different order by ROTTGEN, Oc. Cit.

 4 G. WAAGEN: Treasures of Art in Great Britain, London, Vol. II [1854], p.489.

 r ABBA DE FONTENAI: Galerie du Palais Royal, 6e livraison, Paris [1786].

 A Footnote on Goya and Reality

 BY ISADORA ROSE

THAT Goya found artistic inspiration in the events and concepts

 of his day is a generally accepted fact. It is precisely through the

 art of Goya that we are so readily able to empathize with the

 Spanish realities of the late eighteenth and early nineteenth

 centuries. Over the years, numerous scholars have attempted to

 pinpoint Goya's specific sources, whenever there has seemed to

 be a correlation between his visual statements and contemporary

 political occurrences, enlightenment philosophy and literature.'

 I would here like to attempt to make a small addition to the

 possible links between Goya's graphic descriptions and real

 events.

 In the Archivo Histdrico Nacional, Madrid, Seccio'n de Hacienda,

 Legajo 3580, containing documents pertaining to the confisca-

 tion of the properties of Don Manuel Godoy, there exists a

 detailed description of certain street incidents which took place

 in the Calle del Barquillo, Madrid, in front of one of the Prime

 Minister's houses on i9th March i8o8, in relation to his fall from

 power in Aranjuez on the 17th. The lines of this official report

 which are relevant for us are as follows:

 'Diligencia de lo ocurrido en la tarde de este dia.

 Asimismo doy fe que en la tarde de este dia volvio S.S. a la Casa del

 Barquillo a la continuacido'n de diligencias de su Comision, en ocasi n que

 se encontr6 innumerable gente en la plaza que antecede, y un hombre

 puesto en una escalera de mano intentando arrancar la piedra en mdrmol

 que se hallaba en la esquina del frente y pared del Convento del Carmen

 Descalzo que decia: Plaza del Almirante; y c6mo la gente auxiliaba a

 aquel hombre ddndole de beber[,] aplaudiendo aquel malhecho[r] que

 continu 6 en la operaci6n con un instrumento a modo de piqueta, no se

 determind impedirselo S.S. ni el Sefor Alcalde de Casa y Corte Don

 Diego Gil Ferndndez para evitar mayores dafos, y siendo ya muy

 avanzada la tarde logrc arrancar la piedra de su lugar e inmediatemente

 toda la turba de gente camind con ella hacia la Calle de Alcald . . .,2

 The document is stamped with the official royal seal of Carlos IV

 for the year 1i8o8 and is signed '. . . en Madrid a diez y nueve de

 Marzo de mil ochocientos ocho' by Francisco Quintero and Antonio

 Guerra.

 The work by Goya which this account evokes is the drawing

 from Album E, Number i9, dated by Pierre Gassier as belonging

 to the period I8o6-I2," and entitled by Goya himself as 'No sabe

 lo que hace' (today in the Kupferstichkabinett, Berlin-Dahlem)

  Fig. 61).

 While certain elements of the above description of events

 coincide with the drawing completely, others do not. It may not

 be too unreasonable to suggest that Goya was inspired by the

 * I would like to acknowledge my sincere gratitude to Professor Xavier de

 Salas, who, with his many obligations at the Prado Museum, still manages to

 find the time to encourage and generously help his doctoral students at the

 University of Madrid.

 1 For example: ELEANOR S. FONT: 'Goya's Source for the Maragato Series,'

 Gazette des Beaux-Arts LII [November I958], 289-304. NIGEL GLENDINNING:

 'Goya and Arriaza's Profecia del Pirineo,' Journal of the Warburg and Courtauld

 Institutes XXVI [1963], 363-66. EDITH HELMAN: Trasmundo de Goya, Madrid

 [19631-]. Jos LOPEZ REY: Goya's Caprichos, Beauty, Reason and Caricature, 2 vols.

 Princeton [19531-].

 2 Spelling and punctuation have been modernized.

 3 PIERRE GASSIER: Dibujos de Goya. Los Albumes, Barcelona [1973], p.213.

 7 13

This content downloaded from 143.107.3.190 on Tue, 17 May 2016 23:24:49 UTCAll use subject to http://about.jstor.org/terms

Page 3: 879004

8/17/2019 879004

http://slidepdf.com/reader/full/879004 3/5

 6 I

 61. 'No sabe lo que hace', by Francisco de

 Goya. Drawing, Album E, No.19.

 c. 18o6-I2. (Kupferstichkabinett,

 Berlin-Dah-lem).

 62. 'Populacho', by Francisco de Goya.

 Etching from Desastres de la Guerra,

 No.28. c.18I4-2o.

 63. 'Populacho', by Francisco de Goya.

 Drawing for Desastres de la Guerra,

 No.28. (Museo del Prado, Madrid).

 64. 'Lo merecia', by Francisco de Goya.

 Etching from Desastres de la Guerra,

 No.29. c.I814-2o.

 i

 

  6 3 i i ~ ~ i i i i i i i ~ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . i i i i i ~ i i i i ~ i i i i i i i i ~ ~ ~ ~ i i i i ~ ~ ~ i ~ i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i ~ i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i

  i ~i i i i i i i , i i i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i i i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i i i i : : : . . . . . . . . . . . . .

 ii~ii,,iiiiiii ii i~i ii~ : :~i i ':: :: ~ iiii iii ii~ iiii i i~~ i i~~i iiiiiiiiiii iii " :iiiiiiiiii?V:: ii

 i~ iit i xi

 i

i ~ ~ ~ ~ ~ i . ~ ~ ~ ~ ~ - - A . . . . . . . . .. . . . . .l , i i i i . . . . . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. .

 ............. 41... ..,

i::i:::e : iii i i ii :iii : i '4 i :: i.. .

 iiiii:iiN

 os

This content downloaded from 143.107.3.190 on Tue, 17 May 2016 23:24:49 UTCAll use subject to http://about.jstor.org/terms

Page 4: 879004

8/17/2019 879004

http://slidepdf.com/reader/full/879004 4/5

 SHORTER NOTCES

 facts in themselves but then chose to subtract and add details

 which would convert literal reality into a more legible universal

 image and message.

 Similarities exist in the very concrete details of the small

 ladder and pick employed by a self-assured, perhaps somewhat

 inebriated worker. One difference consists in the fact that the

 individual is seen alone as opposed to being surrounded by a

 large, encouraging crowd. The most significant variation is, of

 course, the fact that the workman is destroying a classical female

 statue (an allegorical depiction of Liberty?, Truth?, Justice?,

 Harmony?, Order?), rather than a mere block of marble with

 an inscription reading 'Plaza del Almirante' (Godoy had been

 appointed 'Gran Almirante' on I3th January 1807).

 This digression from the original event can be explained as

 an attempt to generalize and philosophize on a specific occur-

 rence, rather than record it graphically. Nevertheless, in spite

 of these variations, the message of wilful, hate-inspired, irra-

 tional, negative, and blind destruction is conveyed by both the

 drawing and the specific description of an event which we now

 know took place in Madrid immediately following the fall from

 power of the generally despised and envied Prince of Peace.

 Pierre Gassier interprets the drawing as being essentially a

 symbol of 'blind vandalism':

 'Este hombre que parece medio borracho podria personficar, sencilla-

 mente, la ignorancia del pueblo, el vandalismo ciego que destruye una obra

 de arte sin saber porqui . . . 4

 He rejects F. D. Klingender's interpretation of the drawing as

 '.. el simbolo de la ciega reacci dn de 1814, destruyendo la estatua de la

 libertad,' saying that this '. . . interpretacidn politica, unida a la

 vuelta al trono de Fernando VII, no convence enteramente.'5

 If we accept Gassier's dating of Album E as from the period

 i8o6-I2, then the relationship between the drawing and the

 events of 1814 is totally impossible. On the other hand, Gassier's

 non-political, more literal, and art-conscious reading of the

 drawing is likewise not completely convincing, although he

 notes its highly realistic quality.6 In a certain sense, Klingender's

 intuition that the drawing could have been related to a real

 event seems to come closer to the truth, even if he was not able

 to identify the incident.7

 If we ponder Goya's caption of 'No sabe lo que hace,' perhaps we

 can theorize on some sort of partially hidden political statement

 related to the uprising of Aranjuez. While on a popular level,

 the deposition of Godoy, the abdication of Carlos IV, and the

 proclamation of Fernando VII were widely acclaimed, these

 events proved to be only the first in a disastrous chain of occur-

 rences in relation to Napoleon and the French. Therefore, the

 shortsightedness of the masses, their wild pleasure in the fall of

 one tyrant (Godoy), their total blindness to the true significance

 of political incidents, and the new tyrant soon to appear (Napo-

 leon), can be elements of purposely obscured political content in

 the drawing and its caption. If this was Goya's intention, then

 perhaps the drawing can be interpreted as symbolizing the

 Spaniard's unenlightened abetting of the destruction of their

 own freedom.

 Finally, even if we were to discard all other considerations,

 the fact remains that we have three very substantial and verbatim

 elements which link the drawing to a documented event: the

 ladder, the pick, and the probably inebriated worker.

 The second possible correlation I would like to suggest is

 between an event recounted by Mesonero Romanos in his

 Memorias de un Setenton and two of the etchings from Goya's

 series of the Desastres de la Guerra.

 Mesonero tells us that after the Spanish victory at the Battle

 of Bail6n (I9th July 18o8), the French troops abandoned

 Madrid for a few months It was then that the Madrilenians

 took their revenge on those who:

 ...se habian adherido d la causa francesa: entre ellas la mds setalada

 y vituperable fue' el bdrbaro asesinato cometido en la persona del ex-inten-

 dente de La Habana D. Luis Viguri, grande amigo que suponian de

 Godoy, d quien arrastraron inhumanamente por las calles de Madrid,

 estableciendo un precedente que la gente aviesa se complacia en liamar

 La Viguriana, amenazando con igual suerte d todos los que calificaba

 de traidores. 8

 Further confirmation of the rather shocking nature of this

 event is found in a letter from the British art agent, Mr Wallis,

 in Madrid at the time. On 5th August I8o8, he wrote to his

 employer, the London art dealer Mr Buchanan:

 'The times have been so dangerous to personal safety, that I

 expected every minute to be destroyed. Two days past, in going

 to examine a fine picture of Rubens in Madrid, I met the

 populace armed, dragging the naked body of the president of

 the Havanna, with a cord round his neck, crying death to all

 traitors - long live Ferdinand the Seventh.'9

 The two consecutive prints in the Desastres which represent

 a man being dragged through the streets and mercilessly beaten

 by an irrational mob are No.28 - Populacho (Figs. 62-63), and No.

 29 - Lo Merecia (Fig. 64). These two etchings are usually consi-

 dered to form part of the group called the 'Caprichos Enfdticos'10

 within the Desastres series, that is, various images which are less

 reportorial and more obscure than the majority of the prints, and

 which perhaps contain partially submerged political significances.

 TomAs Harris reasonably suggested that 'Plates 28 and 29

 probably represent scenes of reprisal by the Spanish people

 against the French troops and should probably be dated around

 1814.'11 Pierre Gassier diverges only slightly from Harris's

 commentary, saying that the assassinated man is probably an

 'afrancesado', rather than a French soldier.12 Nevertheless, if the

 Viguri incident was as well known as Mesonero Romanos

 relates, and Mr Wallis verifies, then the mere suggestion of an

 individual being tortured and executed in this manner would

 have had immediate significance for Goya's contemporaries

 without his having to have made any specific references to 'La

 Viguriana' in its original or subsequent variations when writing

 his captions for the prints.13

 What seems to be clear from both of the above relationships

 between documented events and Goya's drawings and graphic

 work is that while Goya may not have literally reproduced

 reality, he did borrow certain elements of content from the popu-

 lar occurrences of his day, and recreated them in order to express

 his own more universal concepts of ignorance, irrationality,

 brutality, cruelty and hatred.

 * I4bid., p.213.

 5 Ibid., p.213.

 6 Ibid., p.I169.

 7 F. D. KLINGENDER: Goya in the Democratic Tradition, New York [1968], p.195.

 8 MESONERO ROMANOS: Memorias de un Setentdn, Madrid [I188O], p.51.

 9 w. BUCHANAN: Memoirs of Painting with a Chronological History of the Importation

 of Pictures by the Great Masters Into England Since the French Revolution, 2 vols.

 London [1824], Vol II, p.219.

 10 TOMAS HARRIS: Goya Engravings and Lithographs, 2 vols. Oxford [1964], Vol. II,

 pp.220o-21.

 " Ibid., Vol. I, p.I47.

 12 PIERRE GASSIER: Dibujos de Goya. Estudios para Grabados y Pinturas, Barcelona

 [19751], p.242. Gassier further remarks (p.243), that the preparatory drawings

 for Desastres 28 and 29 '. . . constituyen una especie de reportaje fotogrdfico de una

 misma escena a la que Goya probablemente asistid.'

 18 ENRIQUE LAFUENTE FERRARI, in his book Los Desastres de la Guerra de Goya y

 sus dibujos preparatorios, Barcelona [1952], p.155, rejects the possibility of

 714

This content downloaded from 143.107.3.190 on Tue, 17 May 2016 23:24:49 UTCAll use subject to http://about.jstor.org/terms

Page 5: 879004

8/17/2019 879004

http://slidepdf.com/reader/full/879004 5/5

 Letters

 Roman Drawings for Goldsmiths' work

 SIR, In his perceptive article 'Roman Drawings for Goldsmiths'

 Work in the Victoria and Albert Museum' (THE BURLINGTON

 MAGAZINE, June 1977, pp-412-20) J. F. Hayward writes about the

 altar service of cross and pair of candlesticks, presented by

 Cardinal Alessandro Farnese to St Peter's in 1581, that 'the date

 of commission is not recorded' but that it was completed in 158 I

 by Antonio Gentile da Faenza.1 The striking 'similarities'

 between the Cassetta Farnese and the altar service suggest to

 Mr Hayward that the Cassetta and the altar service 'might have

 been designed by the same master'. On the other hand, the

 Cassetta was, as he points out, commissioned in or before I548

 and completed by Sebastiano di Sbarri, otherwise known as

 Manno Fiorentino' (p.415), a goldsmith who 'is known to have

 executed other orders for Cardinal Farnese between 1554 and

 1561, among them a cross and several candlesticks but none of

 these survive' (p.419).

 In my note 'Antonio Gentili or Manno Sbarri?' which

 apparently escaped Mr Hayward's attention, I tried to give an

 answer to this question.2 The cross and candlesticks com-

 missioned to Manno were in 1574 still 'alquantulum imperfecta'

 according to a last will of Cardinal Alessandro Farnese of that

 year.3 After Manno's death they were obviously turned over to

 Antonio Gentile, to be completed in 1581. In other words,

 Manno s cross and candlesticks do survive.

 This course of events seems to be borne out by the interesting

 drawing in the Cooper-Hewett Museum, published and attri-

 buted to Gentile by Rudolf Berliner.4 The sheet shows the

 'slaves' and the rock crystal plates at the base of the cross as

 they were handed over to Antonio Gentile and as they appear

 on the executed cross, whereas the volutes over the slaves

differ considerably from the execution.

 The dates, 1562, i566 and I571 on the drawings in the

 Victoria and Albert Museum would seem to be quite compatible

 with the history of the commission as reconstructed here. These

 sheets may well be, as Mr Hayward suggests, 'preparatory

 designs', recording the planning process in Manno's workshop.

 Moreover, I think we can also establish the exact date of the

 commission to Manno. In a letter to Cardinal Farnese of 28th

 June I56 I he says that the Cardinal 'mi commesse che io dovessi

 attendere alla Croce et alli Candelieri. Io ho dato ordine, et posso, ad

 ogni hora che V. Ill.ma S. vorrd, cominciare a lavorare'.5 This evidently

 implies that the commission predates the year 1561. Manno

 seems indeed to have received the order much earlier; the

 great silver cross, a gift of Charlemagne to St Peter's, 'anno

 z551, tempore Julii Tertii ob magnam rerum penuriam in usus pios

 sacrarii eiusdem basilicae a Manno Pisano aurifice conversa fuit in

 calices, crucem, candelabros et statuas apostolorum Petri et Pauli'.6

 Cardinal Alessandro Farnese was arciprete of St Peter's. This

 explains why the silver from Charlemagne's cross passed into his

 possession. (Did he also order the melting down in 1551 ?). He

 turned the metal over to Manno who started working on the

 candlesticks at the latest in 1559,1 but did not complete them.

 After Manno s death the commission was transferred to Antonio

 Gentile and completed in 1581. Thus Mr Hayward's 'theory of

 a common design source for Cassetta and altar service gains

 further support' from 'the features which they share' as well as

 from the literary sources.

 WOLFGANG LOTZ

 Bibliotheca Hertziana

 1 Incidentally, the Cross is signed Antonio Gentile Faentino F. . See F. s.

 ORLANDI: II Tesoro di San Pietro, Milan [1958], p.86. For good illustrations of the

 service, see ibidem, P1. 134-51.

 2 The Art Bulletin, XXXIII [1195I], pp.26o-62.

 3 According to C. v. Fabriczy Manno died 'intorno al 1571' (see 'Manno

 Orefice Fiorentino', Archivio storico dell'Arte, VII [1894], p.149). However, pay-

 ments to a 'mastro Manno orefwice' on 18th November and 12th December 1575

 and his son 'Horatio Sari' (sic) on 3rd March 1576 seem to prove that he lived

 longer. (See J. S. ACKERMAN and w. LOTZ: 'Vignoliana' in: Essays in Memory of

 Karl Lehmann, Locust Valley [1964], p. 17.)

 4 The Art Bulletin, XXXIII [1951], p.5i and Fig.i.

 5 A. RONCHINI: 'Manno Orefice Fiorentino', Atti e Memorie delle R. R. Deputazioni

 di Storia Patria per leprovincie modenesi eparmensi VII [1874], p.139; Mr Hayward's

 reference is not quite correct.

 6 See GIACOMO GRIMALDI: Descrizione della Basilica Vaticana di S. Pietro in Vaticano,

 ed. RETO NIGGL, Vatican City [1972], p.144. As already noted by FABRICZY,

 loc.cit., p.I5o, a slightly different version occurs in ANGELO ROCCA: De particula

 ex pretioso et vivifico ligno sanctissimae crucis, Rome [I6o9], P-44f: 'Anno 1550 in

 usus sacrarii basilicae conflatus et conversus in calices, in crucem altaris pulcherrimam

 inauratem cum duobus candelabris magnis argenteis, quae a Manno pisano aurefice

 egregio opere fabrefacta . . .'. Fabriczy certainly explains the epithet 'Pisano'

 correctly by referring to Vasari's report of Manno's sojourn at Pisa: 'non si

 conosceva a Roma la sua originefiorentina, ma invece si sapeva che vi era capitato da Pisa.'

 7 NIGGL (see Note 6), p.144, quotes a late entry in the 'Liber bonorum sacrestiae

 principis apostolorum de Urbe' of 1550: 'Candelieri doi grandi d'argento con figure di

 rilievo, fatti l'anno 1559 per magistro Manni orefice Pesano.'

 SHORTERNOTCES

 Goya's having based Desastres 28 and 29 on any one specific case, citing

 several similar occurrences which took place in various Spanish provinces.

 Nevertheless, the very fact that the Viguri incident happened early in the war

 period and in Madrid (where Goya resided), as well as Mesonero's indication

 of the popular precedent set by the Viguri assassination, seem to point toward

 Goya's at least having had the well-known 'La Viguriana' method in mind,

 even if not the actual murder of Luis Viguri.

 Tintoretto's Golden Calf

 SIR, With reference to your Editorial in the August issue on the

 restoration of the Madonna dell'Orto, at the risk of appearing

 either naive or pedantic, may I point out that Tintoretto's

 painting in this church commonly known as the 'Adoration of the

 Golden Calf', is in fact The Making ofthe Golden Calf. Since cleaning

 it has become quite apparent that the calf is made of clay and that

 the jewels being laid before it are the raw material from which

 it will be either cast or gilded and encrusted. To the right of the

 calf, Aaron, holding calipers, is presumably discussing technical

 problems and the whole of the foreground is indicative of work

 and artistic interest rather than adoration of either the contem-

 plative or frenzied variety. I hesitated to write to you on such a

 relatively simple point but the recent and excellent publication by

 Ashley Clarke and Philip Rylands about which you write with

 enthusiasm in your Editorial perpetuates and indeed strengthens

 the existing misconception by including in a caption the words

 -'Detail of the Israelites bringing jewels to the ceremony' (p.70),

 whereas in fact, they are simply bringing raw material as is

 suggested in Exodus XXXII. 2. 3.

 DAVID RODGERS

 Curator, Wolverhampton Art Gallery and Museums

 715

This content downloaded from 143.107.3.190 on Tue, 17 May 2016 23:24:49 UTCAll use subject to http://about jstor org/terms