2
4 FORUS ALS JR St. 広小路(Hiro-koji St.) 中央通り(Chuo-Dori St.) 秋田県国際交流協会(AIA) アトリオン1Atorion Bldg.(F) 秋田● キャッスル ホテル ▲千秋公園 ドーミー イン ●西武 FONTE GS なかいち Public Interest Incorporated Foundation Akita International Association (AIA) 公益 こうえき 財団 ざいだん 法人 ほうじん あき けん 国際 こくさい 交流 こうりゅう 協会 きょうかい 010-0001 あき なか どおり 2-3-8 アトリオン1かい Atorion Building 1F 2-3-8 Nakadori, Akita City TEL018-893-5499 FAX018-825-2566 HPhttp://www.aiahome.or.jp E-mail[email protected] Open hoursげつ (Mon)~金 きん (Fri)、第 だい 3土 Sat)9:00-17:45 Consultation tel 018-884-7050 Alam mo kaya? Saan pwede dumaan ang bisikleta , sa A o sa B ? わかるかな? 自 てん しゃ が通 とお って いいのはAB どちら? Booths ng iba’t – ibang bansa かっ こく ブース Pedestrian lane Mga taong naglalakad lamang ang maaring dumaan こう しゃ せん よう ある く人 ひと だけが通 とお れる道 みち Bicycle and pedestrian lane Maaring dumaan ang mga taong naglalakad at てん しゃ およ び歩 こう しゃ せん よう てん しゃ と歩 ある く人 ひと が通 とお れる道 みち A B にち 2015ねん 9がつ 26にち (土 10001600 しょ :イオンモール秋 あき セントラルコート (秋 あき しょ ぞう でん 1-1-1 Akita International Festival 2015 Akita International Festival 2015 あきた あきた こく こく さい さい フェスティバル フェスティバル 2015 2015 World Dance かい のダンス Pahayag こく Kailan : September 26, 2015(Sabado) 10:00 – 16:00 Saan: Aeon Mall Akita Central Court (Akita City Goshono Jizouden 1-1-1 ) Quiz Rally クイズラリー -1- 生活 せいかつ じょう ほう えぃあぃえぃ!!! ≪目 もく P1 かい せい どう こう つう ほう P2 てん しゃ あん ぜん よう そく P34 どう ひょう しき Talaan ng NilalamanP1 Revised Road Traffic Law P2 5 Batas para sa ligtas na paggamit ng bisikleta P34 Road Si Filipino Magasin sa pamumuhay Vol.16 Libre!! Syu:Internasyonal na Asosasyon ng Akita Prefecture(AIA) :公益財団法人 秋田県国際交流協会 1 2015.7発行 てん しゃ うん てん ちゅう に危 けん なルール はん をして、2かい じょう てき はつ されると、自 てん しゃ うん てん しゃ こう しゅう けなければなりません。 Nagbago ang Road Traffic law mula ng Hunyo, 2015 ! へい せい 27ねん 6がつ から道 どう こう つう ほう が改 かい せい されました! Kapag mahigit na sa 2 beses na nahuli sa aktong mapanganib na paglabag sa batas, kakailanganin mong kumuha ng bicycle riders training. Mga delikadong gawain Para sa dagdag na kaala- man,magtanong sa malapit na Istasyon ng Pulisya. Mula sa HP ng Metropolitan Police Department Isinalin-wika ng AIA ※詳 くわ しくはお近 ちか くの警 けい さつ しょ いてください。 けい ちょう HPより引 いん よう (翻 ほん やく AIAてん しゃ うん てん しゃ こう しゅう たい しょう けん こう しんごう む し しゃだんふみきり たちい してい ば しょ いち ふてい し とう ほどうつうこう じ つうこうほうほういはん せいどうそうち (ブレーキ) ふりょうじてんしゃうんてん さけよ うんてん Hindi pagsunod sa traffic light Iba pang mapanganib na gawain Pagpasok sa riles ng tren kahit nakababa na ang blockade ほか けん こう Ang pag-parada ng matagal sa mga temporary lang na paradahan Ang paglabag sa traffic method sa sidewalk/pedestrian lane Paggamit ng bisikleta na sira o walang preno Pagbisikleta kahit nakainom ng alak

A B 生活情報誌 Vol.16 えぃあぃえぃ!!! Libre!!ƒ…報誌/第...(Isinalin-wika ng AIA ) ※詳 くわ しくはお近 ちか くの警 けい 察 さつ 署 しょ に

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

4

●FORUS

●ALS

JR

St.

広小路(Hiro-koji St.)

中央通り(Chuo-Dori St.)

秋田県国際交流協会(AIA) アトリオン1階Atorion Bldg.(1F)

秋田●

キャッスル

ホテル

▲千秋公園

ドーミー

イン

●西武

●FO

NTE ●GS

なかいち

Public Interest Incorporated Foundation Akita International Association (AIA) 公益こ う えき

財団ざいだん

法人ほ うじん

秋あ き

田た

県けん

国際こ く さ い

交流こうりゅう

協会きょうかい

〒010-0001 秋あ き

田た

市し

中なか

通どおり

2-3-8 アトリオン1階かい

Atorion Building 1F 2-3-8 Nakadori, Akita City 【TEL】018-893-5499 【FAX】018-825-2566

【HP】http://www.aiahome.or.jp

【E-mail】[email protected]

【Open hours】

月げつ

(Mon)~金きん

(Fri)、第だい

3土ど

(Sat)/9:00-17:45

Consultation tel

018-884-7050

Alam mo kaya? Saan pwede dumaan ang bisikleta , sa A o sa B ?

わかるかな? 自じ

転てん

車し ゃ

が通とお

って いいのはAとB どちら?

Booths ng iba’t – ibang bansa

各か っ

国こ く

ブース

Pedestrian lane Mga taong naglalakad lamang ang maaring

dumaan

歩ほ

行こ う

者し ゃ

専せん

用よ う

歩ある

く人ひ と

だけが通とお

れる道みち

Bicycle and pedestrian lane Maaring dumaan ang mga taong naglalakad at

自じ

転てん

車し ゃ

及およ

び歩ほ

行こ う

者し ゃ

専せん

用よ う

自じ

転てん

車し ゃ

と歩ある

く人ひ と

が通とお

れる道みち

A

B

日にち

時じ

:2015年ねん

9月がつ

26日にち

(土ど

)10:00~16:00

場ば

所し ょ

:イオンモール秋あき

田た

セントラルコート

(秋あき

田た

市し

御ご

所し ょ

野の

地じ

蔵ぞう

田でん

1-1-1 )

Akita International Festival 2015Akita International Festival 2015

あきたあきた国国こくこく

際際さいさい

フェスティバルフェスティバル20152015

World Dance 世せ

界かい

のダンス

Pahayag

予よ

告こ く

Kailan : September 26, 2015(Sabado) 10:00 – 16:00 Saan: Aeon Mall Akita Central Court

(Akita City Goshono Jizouden 1-1-1 )

Quiz Rally クイズラリー

-1-

生活せいかつ

情じょう

報ほう

誌し

えぃあぃえぃ!!! ≪目も く

次じ

P.1 改かい

正せい

道ど う

路ろ

交こ う

通つ う

法ほ う

P.2 自

転てん

車し ゃ

安あん

全ぜん

利り

用よ う

五ご

則そ く

P.3~4 道ど う

路ろ

標ひょう

識し き

≪Talaan ng Nilalaman≫

P.1 Revised Road Traffic Law

P.2 5 Batas para sa ligtas na paggamit ng bisikleta

P.3~4 Road Si

Filipino Magasin sa pamumuhay

Vol.16 Libre!!

Syu:Internasyonal na Asosasyon ng Akita Prefecture(AIA) :公益財団法人 秋田県国際交流協会

1

2015.7発行

自じ

転てん

車し ゃ

運う ん

転てん

中ちゅう

に危き

険けん

なルール

違い

反はん

をして、2回かい

以い

上じょう

摘てき

発はつ

されると、自じ

転てん

車し ゃ

運う ん

転てん

者し ゃ

講こ う

習しゅう

受う

けなければなりません。

Nagbago ang Road Traffic law mula ng Hunyo, 2015 !

平へい

成せい

27年ねん

6月がつ

から道どう

路ろ

交こう

通つう

法ほう

が改かい

正せい

されました!

Kapag mahigit na sa 2

beses na nahuli sa aktong

mapanganib na paglabag

sa batas, kakailanganin

mong kumuha ng bicycle

riders training.

Mga delikadong gawain

※Para sa dagdag na kaala-man,magtanong sa malapit na Istasyon ng Pulisya.

※Mula sa HP ng Metropolitan Police Department (Isinalin-wika ng AIA )

※詳く わ

しくはお近ちか

くの警けい

察さ つ

署し ょ

聞き

いてください。

※ 警けい

視し

庁ちょう

HPより引いん

用よ う

(翻ほん

訳や く

はAIA)

じ てん しゃ うん てん しゃ こう しゅう たい しょう き けん こう い

しんごう む し しゃだんふみきり たちい してい ば しょ いち じ ふてい し とう

ほどうつうこう じ つうこうほうほういはん せいどうそうち (ブレーキ) ふりょうじてんしゃうんてん

さけよ うんてん

Hindi pagsunod sa traffic light

Iba pang mapanganib na gawain

Pagpasok sa riles ng tren kahit

nakababa na ang blockade

ほか き けん こう い

Ang pag-parada ng matagal sa mga

temporary lang na paradahan

Ang paglabag sa traffic method sa

sidewalk/pedestrian lane

Paggamit ng bisikleta na sira o

walang preno Pagbisikleta kahit nakainom ng alak

2 3

Sumunod tayo !

Limang batas para sa ligtas na paggamit ng bisikleta

まもってね! 自じ

転てん

車し ゃ

安あん

全ぜん

利り

用よう

五ご

則そく

①Pangkalahatang patakaran na ang pagbibisikleta ay sa daanan ng sasakyan, ang pagbisikleta sa sidewalk ay kataliwasan(exception)

①自じ

転てん

車し ゃ

は、車し ゃ

道ど う

が原げん

則そ く

、歩ほ

道ど う

は例れい

外がい

②Sa kaliwang bahagi ng kalsada magbisikleta

②車し ゃ

道ど う

は左ひだり

側がわ

を通つ う

行こ う

③Sa sidewalk, karapatang mauna dumaan ang

naglalakad kaya bagalang magbisikleta kesa sa kalsada

③歩ほ

道ど う

は歩ほ

行こ う

者し ゃ

優ゆ う

先せん

で、車し ゃ

道ど う

寄よ

りり

を徐じ ょ

行こ う

④Sumunod sa mga safety rules

④安あん

全ぜん

ルールを守まも

⑤Kailangan magsuot ng helmet ang mga

kabataan

⑤子こ

どもはヘルメットを着ちゃく

用よ う

自じ

転てん

車し ゃ

は、車し ゃ

道ど う

の左ひだり

側がわ

を通とお

ることが決き

まり

ですが、13歳さ い

未み

満まん

の子こ

供ど も

は、歩ほ

道ど う

を通とお

ることができます。

歩ほ

道ど う

は歩あ る

いている人ひ と

が優ゆ う

先せん

です。歩ほ

道ど う

を通とお

るときは車し ゃ

道ど う

側がわ

に寄よ

って通つ う

行こ う

し、歩あ る

いている

人ひ と

の妨ぼ う

害がい

になりそうなときは止と

まりましょう。

Ang bisikleta ay dapat dumadaan sa bandang kaliwa ng kalsa-da, subalit ang mga bata 13 taong gulang pababa ay maaring ,magbisikleta sa sidewalk.

Priority ang mga dumadaang naglalakad sa side-walk.Magbisikleta malapit sa kalsada at tumigil muna kapag nakakasagabal sa mga taong naglalakad.

Bawal ang dalawang nakasakay

二ふた

人り

乗の

りはいけません

Bakit bawal magbisikleta ng nakatabi sa isa’t –isa ?

自じ

転てん

車し ゃ

どうしで、横よ こ

に並な ら

んで走は し

ってはいけません

Kailangang sundin ang traffic lights

信しん

号ご う

は必かなら

ず守まも

りましょう

Kapag may roadsign na nakasulat na 「stop」o sa kalsada mismo , kailangan tumigil at siguraduhing ligtas ang dadaanan.

「止と

まれ」の標ひょう

識し き

や、道ど う

路ろ

に「止と

まれ」と書か

いて

いるときは、必かなら

ず止と

まって安あん

全ぜん

を確か く

認にん

しましょう

Siguraduhing ligtas ang daan sa pama-magitan ng pagtingin sa kaliwa’t kanan, sa mga intersections.

左さ

右ゆ う

が見み

えにくい交こ う

差さ

点てん

を通とお

るときは、しっかり

左さ

右ゆ う

の安あん

全ぜん

を確か く

認にん

しましょう

Magpa-ilaw sa gabi

夜よ る

はライトをつけましょう

3

Alam mo ba? Ang mga road signs?

わかるかな? 道どう

路ろ

標ひょう

識しき

Gumuhit ng linya ,roadsign at ang tamang ibig sabihin nito.

道ど う

路ろ

標ひょう

識し き

とその意い

味み

を線せん

で結むす

びましょう。

Walang daanan para sa Hindi makakadaan ang bisikleta

自じ

転てん

車し ゃ

通つ う

行こ う

止ど

め 自じ

転てん

車し ゃ

は通とお

れません

Tumigil Tumigil , tumingin sa kaliwa at kanan, tiyakin na ligtas

一い ち

時じ

停てい

止し

しっかり止と

まって、左さ

右ゆ う

、周しゅう

囲い

の安あん

全ぜん

確か く

認にん

をします

No entry Bawal pumasok sa kalsada na may sign na ito

進しん

入にゅう

禁きん

止し

この標ひょう

識し き

がある道ど う

路ろ

に入はい

ってはいけません

One way traffic Maari lamang dumaan sa direksyon na tinuturo ng

一い っ

方ぽ う

通つ う

行こ う

矢や

印じるし

の方ほ う

向こ う

にしか進すす

めません

Slowdown Tumakbo lamang sa bilis na maaring ma-ihinto agad

徐じ ょ

行こ う

すぐに止と

まれる速はや

さで走は し

ります

Bicycle crossing Daanan ng nakabisikleta kung tatawid ng kalsada

自じ

転てん

車し ゃ

横お う

断だん

帯たい

自じ

転てん

車し ゃ

に乗の

って道みち

をわたるとき通とお

る場ば

所し ょ

Walang daanan

para sa mga

sasakyan Lahat ng sasakyan pati bisikleta ay bawal dumaan

車し ゃ

両りょう

通つ う

行こ う

止ど

め 自じ

転てん

車し ゃ

も含ふ く

めて全すべ

ての車くるま

が通とお

れません