60
HOW TO USE REFRIGERATOR-FREEZER รุR-B6800T คูมือการใชงาน ตูเย็น-ตูแชแข็ง Model สำหรับใชในบาน Six doors หกประตู It may take time to cool for the first time. Pg.36, 37 It may take more than 4 24 hours to fully cool. Make sure that any food does not protrude beyond the storage height limit of each compartment, and allow clearance between each food in each compartment. Pg.44, 50 Otherwise, food and/or package may not be stored in each compartment properly, and as a result, the door may not be closed completely. It may cause the refrigerator not to cool sufficiently and/or not to make ice. อาจตองใชเวลาสักครูกอนที่ตูเย็นจะเย็นในตอนแรก หนา 8, 9 อาจใชเวลามากกวา 4 -24 ชั่วโมง เพื่อใหตูเย็นเย็นเต็มทีโปรดดูใหแนใจวาไมมีอาหารยื่นเกินพื้นที่เก็บอาหารในแตละชั้น และโปรดเวนชองวาง ระหวางอาหารตางๆในแตละชั้น หนา 16, 22 มิเชนนั้น อาหาร และ/หรือ บรรจุภัณฑอาจจะถูกเก็บในแตละชั้นอยางไมเหมะสม และทำใหประตูตูเย็นปดไมสนิท อาจทำใหตูเย็นเย็นไมเพียงพอ และ/หรือ ไมสามารถทำน้ำแข็งได Thank you very much for purchasing a Hitachi Refrigerator. This refrigerator is designed for home use only. Do not use this refrigerator for the business use and/or any purpose other than storing food. Please read this operation manual carefully and ensure you use the appliance correctly. In particular, be sure to read the “Safety Suggestions” section of this operation manual before use. Please keep this operation manual along with your guarantee card. Hand over this operation manual together with the refrigerator when the refrigerator is passed to a third party and used in a different location, or when it is sent to a recycling plant. ขอบคุณที่เลือกใชตูเย็นฮิตาชิ ตูเย็นนี้ถูกออกแบบมาเพื่อการใชงานในบานเทานั้นอยาใชตูเย็นนีในเชิงพาณิชย และ/หรือเพื่อวัตถุประสงคอื่นๆนอกจากการเก็บ ถนอมอาหาร กรุณาอานคูมือการใชงานนี้โดยละเอียดและใหมั่นใจวา คุณจะใชงานเครื่องใชไฟฟานี้อยางถูกตอง กรุณาอานสวน "ขอแนะนำดานความปลอดภัย" ในคูมือนี้เปนพิเศษกอนใชงาน กรุณาเก็บคูมือนี้ไวกับใบรับประกันคุณภาพ โปรดใหคูมือฉบับนี้ไปกับตูเย็นเมื่อมันถูกมอบใหผูอื่น และถูกใชงานที่อื่นหรือเมื่อมันถูกสงไปยังโรงงานรีไซเคิล

คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

HOW TO USE

REFRIGERATOR-FREEZER

รุน R-B6800T

คูมือการใชงาน

ตูเย็น-ตูแชแข็ง

Model

สำหรับใชในบาน

Six doorsหกประตู

● It may take time to cool for the fi rst time. Pg.36, 37

It may take more than 4 ~ 24 hours to fully cool.

● Make sure that any food does not protrude beyond the storage height limit of each compartment, and allow clearance between each food in each compartment. Pg.44, 50

Otherwise, food and/or package may not be stored in each compartment properly, and as

a result, the door may not be closed completely. It may cause the refrigerator not to cool

suffi ciently and/or not to make ice.

● อาจตองใชเวลาสักครูกอนที่ตูเย็นจะเย็นในตอนแรก หนา 8, 9

อาจใชเวลามากกวา 4 -24 ชั่วโมง เพื่อใหตูเย็นเย็นเต็มที่

● โปรดดูใหแนใจวาไมมีอาหารย่ืนเกินพื้นที่เก็บอาหารในแตละชั้น และโปรดเวนชองวางระหวางอาหารตางๆในแตละช้ัน หนา 16, 22

มิเชนนั้น อาหาร และ/หรือ บรรจุภัณฑอาจจะถูกเก็บในแตละชั้นอยางไมเหมะสม และทำใหประตูตูเย็นปดไมสนิท อาจทำใหตูเย็นเย็นไมเพียงพอ และ/หรือ ไมสามารถทำน้ำแข็งได

Thank you very much for purchasing a Hitachi Refrigerator.This refrigerator is designed for home use only.Do not use this refrigerator for the business use and/or any purpose other than storing food.Please read this operation manual carefully and ensure you use the appliance correctly. In particular, be sure to read the “Safety Suggestions” section of this operation manual before use.Please keep this operation manual along with your guarantee card.Hand over this operation manual together with the refrigerator when the refrigerator is passed to a third party and used in a different location, or when it is sent to a recycling plant.

ขอบคุณที่เลือกใชตูเย็นฮิตาชิ

ตูเย็นน้ีถูกออกแบบมาเพื่อการใชงานในบานเทาน้ันอยาใชตูเย็นนี้

ในเชิงพาณิชย และ/หรือเพื่อวัตถุประสงคอื่นๆนอกจากการเก็บ

ถนอมอาหาร

กรุณาอานคูมือการใชงานนี้โดยละเอียดและใหมั่นใจวา

คุณจะใชงานเครื่องใชไฟฟานี้อยางถูกตอง

กรุณาอานสวน "ขอแนะนำดานความปลอดภัย"

ในคูมือนี้เปนพิเศษกอนใชงาน

กรุณาเก็บคูมือน้ีไวกับใบรับประกันคุณภาพ

โปรดใหคูมือฉบับนี้ไปกับตูเย็นเมื่อมันถกูมอบใหผูอื่น

และถูกใชงานที่อื่นหรือเมื่อมันถูกสงไปยังโรงงานรีไซเคิล

Page 2: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

2

แนะนำเบ้ืองตน INTRODUCTIONWide Vacuum Compartmentชองสุญญากาศ

Intelligent Vacuum Preservation facilitates use of the Vacuum Compartment that uses vacuum power to preserve nutrition and freshness.

1. Hitachi proprietary vacuum preservation system ● Uses a vacuum pump to create a vacuum state in a compartment, thereby lowering an oxygen level.● A difference in atmospheric pressure created by the vacuum pump is used to release antioxidant vitamin to further prevents oxidation of food and color changes.

การเก็บรักษาอาหารระบบสุญญากาศอัจฉริยะ ในชองสุญญากาศ ใชพลังสุญญากาศถนอมคุณคาทางโภชนาการและความสดใหมของอาหาร 1. ระบบถนอมอาหารสุญญากาศของฮิตาชิ● ใชปมสุญญากาศเพื่อสรางภาวะสุญญากาศในชองเก็บอาหาร ซึ่งจะลดระดับออกซิเจน

● ความแตกตางของความดันบรรยากาศท่ีถูกสรางโดยปมสุญญากาศจะปลดปลอยวิตามินตอตานอนุมูลอิสระเพื่อปองกันการออกซิเดชั่นและการเปล่ียนสีของอาหาร

More Energy Saving

1. Frost Recycle Cooling● Utilizes frost effi ciently to cool down the inside of the refrigerator without using a compressor, thereby achieving more

energy saving than the conventional method. In the past, the frost adhered to the radiator during operation was melted by a heater and discharged as it lowers the cooling effect. Frost Recycle Cooling utilizes the cold of frost. The compressor operation is stopped and Refrigerator Compartment /Vegetable Compartment are

cooled by utilizing the cold of frost.● Each compartment being independently cooled effectively A fl ap that controls a fl ow of cooled air is provided in each of Refrigerator, Freezer and Vegetable Compartments to control temperature of each

compartment independently.● Water in frost prevents desiccation (in Refrigerator and Vegetable Compartments). In addition to the cold of frost, the moisture of frost on the radiator helps the food from drying out.

2. Energy saving mode To save energy more actively, the energy saving mode increases a temperature setting for each compartment and

reduces the number of revolutions for the compressor.

* In the energy saving mode, the cooling capacity is reduced. You may feel that cooling is not enough, for example, ice-cream becomes softer. Pg.39

1. การทำความเย็นโดยการรีไซเคิลเกล็ดน้ำแข็ง● ใชเกล็ดน้ำแข็งอยางมีประสิทธิภาพเพ่ือทำใหภายในตูเย็นเย็นลงโดยไมใชคอมเพรสเซอร ทำใหประหยัดพลังงานไดมากกวาวิธีปรกติ

ในอดีต น้ำแข็งที่เกาะคอยลเย็นระหวางตูเย็นทำงานจะละลายโดยฮีตเตอรและหายไปโดยท่ีลดความสามารถการทำความเย็นลงการทำความเย็นโดยการรีไซเคิลเกล็ดน้ำแข็งใชความเย็นของเกล็ดน้ำแข็ง คอมเพรสเซอรจะหยุดทำงานแลวชองแชเย็น / ชองแชผักจะถูกทำใหเย็นโดยความเย็นของเกล็ดน้ำแข็ง

● แตละสวนถูกทำใหเย็นแบบเปนอิสระตอกันอยางมีประสิทธิภาพบานเปดปดที่ควบคุมการไหลเวียนของอากาศเย็นถูกติชองแชเย็นดตั้งที่, ชองแชแข็ง และชองแชผัก เพื่อควบคุมอุณหภูมิในแตละสวนอยางอิสระตอกัน

● น้ำในเกล็ดน้ำแข็งจะปองกันไมใหอาหารแหง (ในชองแชเย็นและชองแชผัก)นอกจากความเย็นของเกล็ดน้ำแข็ง ความช้ืนจากเกล็ดน้ำแข็งที่คอยลเย็น ชวยใหอาหารไมแหงไป

2. โหมดประหยัดพลังงาน เพื่อประหยัดพลังงานขึ้นไปอีก โหมดประหยัดพลังงานจะเพ่ิมการตั้งคาอุณหภูมิสำหรับแตละสวนและลดความเร็วรอบคอมเพรสเซอร * ในโหมดประหยัดพลังงาน ความสามารถการทำความเย็นจะลดลง คุณอาจรูสึกวาความเย็นไมเพียงพอ เชนวาไอศกรีมเริ่มละลาย หนา 11

2. The Intelligent Vacuum Preservation uses a sensor to detect the presence or absence of vegetables and an amount of food stored. ● The Automatic Mode normally keeps a compartment at -1°C and automatically switches to +1°C upon detection of an entry of vegetable. Detects the presence of CO2 emitted through respiration of vegetable when the vacuum pump absorbs it, and automatically changes the

temperature zone setting accordingly.● Uses a sensor to detect an amount of food stored and the aluminum tray to accelerate cooling. ● Allows you to select Vacuum Compartment -1°C or Vacuum Compartment +1°C, depending on the food you want to store.● Can be also used to unfreeze or prepare food for cooking.

2. การเก็บรักษาอาหารระบบสุญญากาศอัจฉริยะ ใชเซ็นเซอรตรวจจับวามีผักหรือไม และปริมาณอาหารท่ีอยูในชองสุญญากาศ● โดยปรกติ โหมดอัตโนมัติจะควบคุมอุณหภูมิของชองสุญญากาศที่ -1 องศาเซลเซียส และปรับอุณหภูมืไปที่ +1องศาเซลเซียสโดยอัตโนมัติ เมื่อตรวจพบการแชผัก

ระบบจะตรวจสอบอากาศท่ีเขาสูปมสุญญากาศวามีคารบอนไดออกไซดซ่ึงถูกปลอยออกมาจากกระบวนการหายใจของพืชผัก แลวปรับการต้ังคาอุณหภูมิใหเหมาะสม

● ใชเซ็นเซอรตรวจจับปริมาณอาหารท่ีเก็บไวเพื่อเรงการทำความเย็น

● สามารถเลือกชองสุญญากาศ -1 องศาเซลเซียส หรือ ชองสุญญากาศ +1 องศาเซลเซียส แลวแตอาหารท่ีเก็บ

● สามารถใชละลายน้ำแข็งหรือเพื่อเตรียมอาหารเพื่อการประกอบอาหารได

* “สุญญากาศ” หมายถึงสถานะที่ความดันนอยกวาความดันบรรยากาศ เนื่องจากชองสุญญากาศมีความดันประมาณ 0.8 บรรยากาศ ซึ่งนอยกวาความดันบรรยากาศ เราเรียกสิ่งนี้วา “สุญญากาศ”

* The so-called “vacuum” refers to a state in which pressure is lower than the atmospheric pressure. Since the Vacuum Compartment has pressure of about 0.8 atm, which is lower than the atmospheric pressure, we call it “vacuum”.

ประหยัดพลังงานมากข้ึน

Page 3: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

3

กอนการใชงาน

● ขอแนะนำดานความปลอดภัย ..................................4

● กอนการใชงาน .....................................................8

การเตรียมพรอมกอนการใชงาน ...............................8

• การติดตั้งตูเย็น ............................................................8

• การปรับขาแบบปรับไดเพื่อใหตูเย็นตั้งตรง ...................8

• เกี่ยวกับปล๊ักไฟและการตอสายดิน ...............................9

• การเย็นตัวภายในตูเย็น ................................................9

• การขนยายตูเย็น ..........................................................9

• คุณสมบัติทั่วไปและการใชงาน ....................................10

• แผงควบคุม ...............................................................10

• ชื่อของแตละชั้น/ที่เก็บอาหาร ......................................11

• การตั้งโหมด “ประหยัดพลังงาน” ................................11

การใชงานทั่วไป

● ชองสุญญากาศ ................................................... 12

• การตั้งคาและอาหารท่ีถูกจัดเก็บ .................................12

• การตั้งคาชองสุญญากาศ ............................................12

• ขณะเปด/ปดฝาชองสุญญากาศ ...................................13

• การบำรุงรักษา ..........................................................13

• เมื่อขอบยางสุญญากาศมีฝุนจับหนา ............................13

● ชองแชเย็น ......................................................... 14

• การปรับอุณหภูมิในชองแชเย็น ...................................14

• ทำใหอาหารเย็นอยางรวดเร็ว (แชเย็นเร็ว) ...................14

• การใชงานถาดวางไขเอนกประสงค .............................14

• ชั้นวางแบบปรับระดับได ............................................15

• การเปล่ียนความสูงของชองใสของที่ประตู ....................15

• การเปด/ปดประตูตูเย็น ..............................................15

● ชองแชแข็ง ......................................................... 16

• การใชงานชองแชแข็งดานบน .....................................16

• การใชงานชองแชแข็งดานลาง ....................................16

• ความสูงของอาหารท่ีจัดเก็บได ....................................16

• การปรับอุณหภูมิของชองแชแข็ง .................................17

• การแชแข็งอาหารอุนอยางรวดเร็ว (แชแข็งเร็ว) ............17

● ชองน้ำแข็ง (เครื่องทำน้ำแข็งอัตโนมัติ) ..................... 18

• วิธีการทำน้ำแข็ง ........................................................18

• การหยุดการทำน้ำแข็ง ...............................................18

• วิธีการทำน้ำแข็งแบบเร็ว (Quick Ice Making) ..............19

• ไฟแสดงสถานะน้ำสำหรับทำน้ำแข็ง ............................19

• ระยะเวลาในการทำน้ำแข็งและจำนวนน้ำแข็ง ..............19

● สวนประตูอัตโนมัติ (ในชองแชแข็งดานลางและชองแชผัก) .....20

• วิธีการเปด/ปดฟงกชันประตูอัตโนมัติ ..........................20

• การเปดและปดชองประตูอัตโนมัติ ..............................20

• ระบบอัตโนมัติปองกันประตูปดไมสนิท .......................21

• การบำรุงรักษาและดูแล .............................................21

● ชองแชผัก .......................................................... 22

• การใชชองดานลางและชองดานบน .............................22

• การปรับอุณหภูมิของชองแชผัก ...................................22

การบำรุงรักษา

● การบำรุงรักษาและดูแลดานในและดานนอกของตูเย็น 23

● วิธีการถอดช้ินสวนตางๆ ........................................ 24

● วิธีการดูแลรักษาเคร่ืองทำน้ำแข็งอัตโนมัติ ................ 25

• การลางชิ่องใสน้ำแข็ง (การทำความสะอาดเคร่ืองทำน้ำแข็ง) ...25

• การทำความสะอาดถังใสน้ำสำหรับทำน้ำแข็ง ..............25

• การทำความสะอาดไสกรอง ........................................25

• การทำความสะอาดถาดใสน้ำแข็ง ...............................25

ปญหาตางๆ

● ปญหาตางๆ ....................................................... 26

• คำถามท่ีพบบอยเม่ือเริ่มตนใชงานในคร้ังแรก ..............26

• แผงควบคุมไมตอบสนอง ............................................26

• เครื่องทำน้ำแข็งทำงานไดไมสมบูรณ ...........................26

• ตูเย็นไมทำความเย็น ..................................................26

• มีเกล็ดน้ำแข็งหรือหยดน้ำเกิดขึ้น ................................27

• ตูเย็นทำความเย็นมากเกินไป .....................................27

• ประตูไมตั้งอยูในแนวนอน ..........................................27

• มีเสียงการทำงานผิดปรกติเกิดขึ้น ...............................27

• ตูเย็นรอน ..................................................................27

• มีกลิ่นแปลก ..............................................................28

• มีสิ่งแปลกในชองสุญญากาศ .......................................28

• สัญลักษณ กระพริบแสดงบนแผงควบคุม ..............28

• อื่นๆ ..........................................................................29

● การเปลี่ยนชิ้นสวน ............................................... 29

● [ไฟแสดงสัญลักษณ "eco"]/

สัญญาณเตือนประตูปดไมสนิท"/การล็อกแผงควบคุม .. 30

● เกี่ยวกับตูเย็นไรสาร CFC/ ขอมูลจำเพาะ/

น้ำหนักที่รองรับได ............................................... 59

เนื้อหา

Page 4: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

4

คำเตือน

ขอควรระวัง

ขอแนะนำท่ีกำกับดวยภาพสัญลักษณนี้ ระบุวา “มีโอกาสสูงที่จะเกิดการบาดเจ็บรุนแรง หรือการเสียชีวิต” หากเพิกเฉย

สัญลักษณนี้ระบุสิ่งที่ตองไมทำ (ขอหาม)

สัญลักษณนี้ระบุสิ่งที่ตองทำ (ขอบังคับ)

ขอแนะนำท่ีกำกับดวยภาพสัญลักษณนี้ ระบุวา “มีโอกาสสูงที่จะเกิดการบาดเจ็บ หรือความเสียหายตอทรัพยสิน” หากเพิกเฉย

คำเตือน

การติดตั้ง

การใชกำลังไฟฟาและสายไฟฟา

● ติดตั้งเบรกเกอรเม่ือติดตั้งตูเย็นในที่ชื้น

ไฟฟารั่วอาจทำใหเกิดไฟฟาลัดวงจร

・ โปรดแนใจวาไดติดตอผูขายเพื่อติดตั้งสายดิน หนา 9

● หลีกเลี่ยงการใชงานที่อาจทำใหเตารับหรือสายไฟฟาทำงานเกินความตางศักยที่กำหนด และอยาใชไฟฟาที่มีกระแสและความตางศักยตางจากท่ีเครื่องใชไฟฟาตองการ

ถาแหลงไฟฟาถูกใชกับเคร่ืองใชไฟฟาหลายชิ้น อาจเกิดความรอนเกินระดับปกติที่ปลั๊กไฟและเกิดไฟไหมได

・ โปรดใชเตารับที่ใหกระแสเกิน 15 แอมปดวยตัวมันเอง

● หามทำสิ่งที่อาจสรางความเสียหายแกสายไฟหรือตัวปลั๊ก

การใชงานสายไฟที่เสียหายอาจทำใหเกิดไฟฟาชอต, ไฟฟาลัดวงจร, หรือไฟไหม

・ กรุณาปรึกษาผูขายเก่ียวกับการซอมสายไฟและปล๊ัก

● หามเสียบหรือถอดปลั๊กไฟดวยมือท่ีเปยกน้ำ

・ การทำเชนน้ีอาจทำใหเกิดไฟฟาชอต

● เสียบปลั๊กกับเตารับใหแนน โดยใหสายไฟหันลงดานลาง

・ การเสียบปลั๊กไฟโดยใหสายช้ีขึ้นดานบนอาจทำใหเกิดการตึงในสายไฟและทำใหเกิดไฟฟาลัดวงจรหรือความรอนสะสม ซึ่งจะทำใหเกิดไฟชอต หรือไฟไหม

・ การเสียบปลั๊กไมสมบูรณอาจทำใหเกิดไฟชอตหรือไฟไหมเนื่องจากความรอนสะสม

● โปรดใชมาตราการตางๆเพ่ือปองกันไมใหตูเย็นลมในกรณีเชนแผนดินไหว

・ ตูเย็นลมอาจทำใหเกิดการบาดเจ็บแกบุคคล หนา 9

● หามติดตั้งตูเย็นในที่ชื้น

หรือที่ที่น้ำอาจจะกระเด็นใสได

・ อาจทำใหเกิดความเสียหาย

ตอฉนวนไฟฟา ทำใหเกิดไฟฟา

ช็อต หรือ ไฟไหม

ชองเสียบสายดิน

สกรูยึดสายดินสายดิน

หาม หาม

หามโดนมือที่เปยกน้ำ

หามทำใหเปยก

สั่นและไมเสถียร

ไฟฟา 220 โวลต

ไมควรใหสายไฟหรือตัวปลั๊กโดนตัด, ปรับแก, โดนวัตถุรอน, โดนพับดวยกำลัง, โดนบิด, โดนดึง, โดนทับดวยวัตถุหนัก, โดนตูเย็นหนีบ หรือ ถูกพันหรือมัดปม

ขอแนะนำดานความปลอดภัย โปรดใหแนใจวาไดปฏิบัติตามคำเตือนเหลานี้

การไมปฏิบัติตามคำเตือนเมื่อใชเครื่องใชไฟฟานี้ อาจกอใหเกิดอันตรายตอตัวคุณ, อันตรายตอผูอื่น, และความเสียหายตอทรัพยสิน

■ ภาพสัญลักษณดานลางแบงประเภทและอธิบายระดับความอันตรายที่อาจเกิดขึ้นจากการเพิกเฉยตอคำเตือนทำใหเครื่องใชไฟฟาเสียหาย

■ ภาพสัญลักษณและคำอธิบายที่ประกอบกันดานลางระบุวาคำเตือนตางๆควรจะถูกปฏิบัติตามอยางไร (สัญลักษณดานลางเปนตัวอยาง)

Page 5: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

5

คำเตือน

การใชกำลังไฟฟาและสายไฟฟา

การใชงานปกติ

● ปดฝุนท่ีปลั๊กไฟอยูสม่ำเสมอ ฉนวนท่ีเสียหายจากความช้ืนเน่ืองจากการสะสมของฝุนผงอาจทำใหเกิดไฟไหม

・ ถอดปลั๊กออกแลวเช็ดดวยผาแหง

● หามสาดน้ำใสตูเย็น

ทั้งดานนอกและดานใน

・ อาจทำใหฉนวนไฟฟาเสียหาย

เกิดไฟฟาชอต, หรือไฟไหม

● อยาใสของท่ีอาจติดไฟได

・ สารเบนซีน, อีเทอร,

กาซหุงตม, ทินเนอร,

กาวยางตางๆ อาจระเบิดได

● หามหอยโหนประตูตูเย็น

หรือยืนบนชองเก็บอาหารตางๆ

・ อาจเกิดการบาดเจ็บ

จากตูเย็นลมทับหรือโดน

ประตูหนีบมือ

● หามถอดฝาหลอดไฟในตูเย็น

・ เม่ือหลอดไฟในตูเย็นเสียหาย

กรุณาติดตอใหศูนยบริการ

ทำการเปล่ียนใหเพื่อหลีกเลี่ยง

การบาดเจ็บ

● หามกระแทกประตูกระจก

● ไมควรนำยา, สารเคมี, สาร

เพื่อการวิจัยและการทดลอง

ตางๆมาเก็บไวในตูเย็นนี้

・ สารตางๆที่ตองการสภาพที่

แมนยำเพื่อการเก็บรักษา ไมสามารถนำมาเก็บ

ไวในตูเย็นนี้

● อยาใชสเปรยที่ติดไฟได

ในบริเวณใกลตูเย็น

・ ประกายไฟจากขั้วตอ

ไฟฟาเชนสวิทชประตู

ตูเย็นอาจทำใหเกิดไฟไหมได

● หามวางขวดน้ำบนตูเย็น

・ น้ำท่ีหกอาจทำใหฉนวนของ

อุปกรณไฟฟาเสียหายทำใหเกิด

กระแสไฟฟาไมพึงประสงค และอาจเกิดไฟฟาชอต,

หรือไฟไหมได

● หามวางส่ิงของบนตูเย็น

・ การเปด-ปดประตูตูเย็นอาจ

ทำใหสิ่งของที่วางอยูดานบน

ตกลงมาทำใหเกิดการบาดเจ็บได

● อยาหอยโหนกลองเก็บอาหาร

● เด็กควรอยูในการดูแลไมใหมาเลนตูเย็น

● หามแตะสวนประกอบใน

เครื่องทำน้ำแข็งอัตโนมัติ

・ อันตราย

อาจเกิดการบาดเจ็บ

เมื่อถาดน้ำแข็งกำลังหมุน

● โปรดใหแนใจวาไดถอดปลั๊กกอนการซอมแซมตูเย็นการใชงานขณะซอมอาจทำใหเกิดไฟฟาชอตหรือการบาดเจ็บ หนา 23

・ จับท่ีปล๊ักตลอดเวลาท่ีถอดปล๊ัก

หามทำใหเปยก

หามทำใหเปยก

หาม

หาม

หาม

หาม

หาม

หาม

หาม

หาม

หามแตะ

binder

LP gasBenzine

ขอแนะนำดานความ

ปลอด

ภัย

Page 6: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

คำเตือน

เก่ียวกับสารทำความเย็น (โปรดระวังเกี่ยวกับกาซติดไฟดังตอไปนี้)● อยางัดแงะหรือทำลายตัวถัง

ตูเย็นดวยของมีคมเชนสกรูตางๆ เนื่องจากสารทำความเย็นที่ใชติดไฟงาย การรั่วไหลของสารดังกลาวจากทอภายในตูเย็นอาจกอใหเกิดการติดไฟและระเบิดได

● อยาใชเครื่องมือใดๆเพ่ือเรงการละลายน้ำเข็งนอกจากจะไดรับการแนะนำจากผูผลิต

● อยาใชงานเครื่องใชไฟฟาในตูเย็นนี้ ถาสารทำความเย็นรั่วไหล ประกายไฟในขอตอไฟฟาอาจกอใหเกิดการติดไฟและระเบิดได

● อยาทำลายวงจรทำความเย็น ถาทอทำความเย็นเกิดความเสียหาย ใหอยูหางจากตูเย็นแลวหลีกเล่ียงการกอประกายไฟและเคร่ืองใชไฟฟาตางๆ

ถาตูเย็นเสียหาย ใหเปดหนาตางเพือ่ระบายอากาศ และติดตอผูขายหรือฝายซอมบำรุง

● ใหมีที่วางรอบๆตูเย็นและใหมีอากาศถายเทในขณะติดตั้ง

หนา 8

อาจมีการรั่วไหลของสารทำความเย็นและทำใหเกิดการติดไฟและการระเบิดได

● โปรดสอบถามผูขายหรือติดตอศูนยรีไซเคิลตางๆของสำนักงานพิทักษสิ่งแวดลอมเมื่อจะทิ้งผลิตภัณฑนี้

ถาสารความเย็นมีความช้ืน มันอาจกอใหเกิดการติดไฟและระเบิดได

หาม

หาม หาม

เมื่อมีเหตุฉุกเฉิน

เมื่อเลิกใชงาน

● หยุดใชงานโดยถอดปล๊ักออก หากตูเย็นนี้ทำงานผิดปกติหรือเสียหาย

หากใชงานตอไปอาจกอใหเกิดไฟฟารั่วหรือการบาดเจ็บ

・ ขณะถอดปลั๊ก ใหจับปลั๊กตลอดเวลา

● กอนจะเลิกใชงานหรือรีไซเคิลตูเย็นนี้ ใหถอดขอบยางแมเหล็กที่ประตูตูเย็นออกเพื่อปองกันความเส่ียงที่เด็กหรือทารกจะติดอยูภายใน

● หากมีเหตุกาซติดไฟร่ัวไหล อยาจับตูเย็นและเปดหนาตางเพื่อใหอากาศถายเท

・ ประกายไฟจากขอตอไฟฟาเชนที่สวิทชประตูอาจจุดระเบิดและทำใหไฟไหม

หรือแผลไหม

● หามถอดชิ้นสวน, ซอม, หรือปรับเปลี่ยนตูเย็นนี้

อาจมีการบาดเจ็บจากไฟไหมหรือการทำงานท่ีผิดปกติของตูเย็น

・ โปรดติดตอกับผูขายถาจำเปนตองซอมหรือถอดช้ินสวน

หามถอดช้ินสวน

ปดสวิทช

6

Page 7: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

หาม

ขอควรระวัง

เก่ียวกับกำลังไฟฟาและสายไฟ● ไมควรใชลอที่ฐานเคลื่อนยายตูเย็น บนพื้นที่เปนรอยงาย

ลออาจทำใหพื้นเปนรอย

・ ใหปูผายางกันรอยบนพื้นที่อาจจะเปนรอยไดงาย

● ใชงานมือจับเมื่อเคล่ือนยายตูเย็น มืออาจลื่นไถลทำใหเกิดการบาดเจ็บได หากไมใชมือจับเคลื่อนยาย

・ ควรใชคนมากกวา 2 คนในการเคล่ือนยายตูเย็นเพื่อความปลอดภัย

・ เคล่ือนยายโดยใหประตูตูเย็นอยูดานบน ดังภาพ

・ อยาใชเครนหอยตูเย็นท่ีมือจับ

ระวัง

ระหวางการใชงานปกติ● อยาใสขวดตางๆในช้ันวางของในประตู

ถาขวดนั้นไมสามารถต้ังบนพื้นดานหนาของชั้นวาง

・ การใชแรงยัดขวดลงไปอาจทำใหขวดเสียหายและเกิดการบาดเจ็บได

● อยาใหอาหารย่ืนเลยออกมาเกินขอบของช้ันวาง

・ อาจเกิดการบาดเจ็บเน่ืองจากมีขวดตางๆหลนลงมา

● อยารับประทานอาหารท่ีมีกลิ่นผิดปกติหรือเปลี่ยนสีไป

・ อาหารเนาเสียอาจทำใหมีอาการปวยรุนแรง

● อยากดปุมประตูอัตโนมัติบนสวนประตูอัตโนมัติดวยเขา

● หลีกเลี่ยงการวางส่ิงของ จำพวกขวดใกลบริเวณ สวนประตูอัตโนมัติ

● ไมควรจับอาหารหรือภาชนะในชองแชแข็งขณะมือเปยก

・ อาจทำใหเกิดการบาดเจ็บจากการแข็งตัวของน้ำ (โดยเฉพาะกรณีภาชนะท่ีเปนโลหะ)

● เมื่อมีประตูตูเย็นหลายบานเปดอยู หรือมีผูอื่นกำลังใชงานตูเย็น ระวังอยาใหนิ้วโดนประตูหนีบ

・ นิ้วอาจโดนชองระหวางประตูหนีบ ทำใหเกิดการบาดเจ็บได

● อยาใสขวดแกวในชองแชแข็ง

・ ขวดอาจแตกเน่ืองจากของภายในแข็งตัวและเกิดการบาดเจ็บได

● อยาวางเทาใกลประตูตูเย็นขณะเปดประตูดานลางของตูเย็น

・ ขณะเปด ประตูดานลางอาจชนเทา หรือสวนอื่นๆของรางกายทำใหเกิดการบาดเจ็บได

● อยายื่นมือหรือเทาเขาไปในชองใตฐานของตูเย็น เมื่อจะทำความสะอาด การยื่นมือเขาไปใตฐานตูเย็นอาจทำใหเกิดการบาดเจ็บจากคมของแผนโลหะ

● อยาจับสวนบนของประตูขณะปดประตูตูเย็น

・ ถาจับสวนบนของประตูฯขณะปดตูเย็น นิ้วอาจโดนหนีบ ทำใหเกิดการบาดเจ็บ

หาม

หาม

หาม

หาม

หาม หาม

หาม

หาม

หาม

เหม็นจัง

7

ขอแนะนำดานความ

ปลอด

ภัย

Page 8: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

8

21

● เมื่อปลอยมือจากประตูตูเย็น ประตูฯอาจขยับ ซึ่งเปนอาการปกติ

ขอสังเกต

กอนการใชงาน

1

2

การติดตั้งตูเย็น● พื้นควรจะเรียบและมั่นคง

ใหวางกระดานหนา 1 ซม.บนพื้นกอนจะติดตั้งตูเย็น บนพื้นพรม, เสื้อทาทามิ, พื้นไม, หรือพื้นพีวีซี ที่อาจเกิดรอยยุบหรือการเปล่ียนสี

● แนะนำใหติดตั้งใหหางจากแนวแสงอาทิตยโดยตรงหรือแหลงความรอน

● ที่ติดตั้งตองไมชื้นและมีอากาศถายเทไดสะดวกจะลดการใชพลังงานลงและชวยประหยัดคาไฟฟาลงได ทั้งยังจะปองกันสีของตูเย็นและการเกิดสนิมดวย

● เพื่อใหไดรับความเย็นอยางมีประสิทธิภาพ ใหมีพื้นท่ีโดยรอบตูเย็นเพื่อการระบายความรอน

● ขนาดจริงของสวนตรงกลางของตัวตูเย็นจะมีขนาดใหญกวาขนาดปกติเล็กนอย โปรดจัดใหมีพื้นที่เพียงพอขณะติดตั้งตูเย็น

● สามารถติดตั้งใหดานหลังของตูเย็นชิดผนังมากๆได หากมีเสียงจากการส่ันสะเทือน และ/หรือการเปลี่ยนสี/ฝุน ที่ผนัง ใหขยับตูเย็นออกมา

การปรับขาแบบปรับไดเพื่อใหตูเย็นตั้งตรง● ดานซายหรือขวาของประตูอาจมีระดับต่ำกวาอีกดานเม่ือพื้นผิวท่ีติดตั้งตูเย็นไมอยูในระดับเดียวกันหรือขาดานหน่ึงจมลงในพื้นผิว

ที่ออนนุมหรือจากน้ำหนักของอาหารท่ีใส

→ การไมตั้งตรง จะไมมีผลการทำงานของตูเย็น หากตองการปรับตูเย็นใหตรงใหปรับขาแบบปรับไดตามวิธีดานลางการปรับไมใหตูเย็นเอียงซาย/ขวา หรือกมลง/เงยข้ึน จะทำใหสามารถปดประตูไดสนิทและงายข้ึน

สามารถถอดท่ีที่ขาตูเย็นโดยออกแรงดึงขอบทั้งสองขางเขาหาตัว

ตัวยึดแบบปรับไดทีิ่ใตตูเย็นดานหนาสามารถปรับโดยการหมุนเพื่อทำใหตูเย็นตั้งตรง (โปรดใหแนใจวาไดใชเครื่องมือและท่ีรองขาตูเย็นที่ใหมา (2 ชิ้น))

วางแผนรองขาตูเย็นใตขาแบบปรับไดใหไดระดับ* เช็ดตัวยึดแบบปรับไดและพื้นใหสะอาดกอนวางแผนรองขาตูเย็น หากไมเช็ดออกฝุนและส่ิงที่ติดอยูอาจทำใหพื้นเปนรอยได ลดระดับตัวยึดโดยการหมุน (ทั้งซายและขวา) ใหตูเย็นมั่นคง

* สามารถปรับความสูง 1 มิลลิเมตร ตอการหมุนท่ียึดแบบปรับไดหนึ่งรอบ

ใชเครื่องมือที่มากับตูเย็นหมุนตัวยึดแบบปรับไดในดานที่ต่ำกวาเพื่อใหประตูตูเย็นไดระดับเสมอกัน

ใสงามยึดท่ีปดขาตูเย็นท้ังดานซายและขวาเขากับรูยึดเพื่อติดที่ปดขาตูเย็นอาจใชเวลาถึง 5 วันกอนตูเย็นจะไดระดับ อาจตองปรับระดับตูเย็นอีกครั้งหากประตูไมไดระดับ

ใชเครื่องมือที่ใหมา จับที่ยึดแบบปรับได

2

3

4

1

ที่ปดขาตูเย็น แผนรอง (อุปกรณเสริม)

ตัวยึดแบบปรับได

เครื่องมือที่ใหมา

■ ประตูดานซายต่ำกวา ■ ประตูดานขวาต่ำกวา

หมุนตัวยึดฯที่อยูดานซาย

เพื่อใหประตูดานซายต่ำลง

หมุนตัวยึดฯที่อยูดานขวา

เพื่อใหประตูดานขวาต่ำลง

การเตรียมพรอมกอนการใชงาน

รูยึด

งามยึด

ที่ปดขาตูเย็น

พื้นที่เหนือตูเย็นที่ตองการ: พื้นที่เหนือตูเย็นที่ตองการ: อยางนอย 5 ซม.อยางนอย 5 ซม.

พื้นที่ดานซายขวาที่ตองการ: อยางนอย 1 ซม.พื้นที่ดานซายขวาที่ตองการ: อยางนอย 1 ซม.

พื้นที่เหนือตูเย็นที่ตองการ: อยางนอย 5 ซม.

พื้นที่ดานซายขวาที่ตองการ: อยางนอย 1 ซม.

Page 9: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

9

กอนการใชงาน

3

4

เกี่ยวกับปลั๊กไฟและการตอสายดิน● สามารถเสียบปลั๊กไดทันทีหลังการติดตั้งตูเย็น

● อยาใชปลั๊กพวงเชื่อมตอไฟฟามายังตูเย็น (ไฟฟากระแสสลับ 220 โวลต, 15 แอมป หรือมากกวา)

การเย็นตัวภายในตูเย็น● อาจใชเวลา 4 - 24 ชั่วโมงเพื่อใหตูเย็น เย็นทั่วถึง โดยระยะเวลาจะแปรผันตามเง่ือนไขตางๆเชนอุณหภูมิโดยรอบ

หรือสถานะของอาหาร

● ใหทำการ "CLEANING" (ทำความสะอาดท่ีทำน้ำเข็ง) กอนการใชงานเคร่ืองทำน้ำแข็งอัตโนมัติ หนา 24

● ขั้นตอนการทำน้ำแข็งจะเริ่มโดยอัตโนมัติหลังจากตูเย็นเย็นดีแลว (ในครั้งแรก อาจตองใชเวลาถึง 24 ชั่วโมงในการทำน้ำแข็ง)

● ใหแนใจวาไดนำอาหารและน้ำแข็งออกจากตูเย็นแลว เอาน้ำออกจากท่ีเก็บน้ำและถาดน้ำแข็งกอนเสมอ

● ยึดประตูดวยเทป

● วางแผนรองหรือผาเพื่อปองกันความเสียหายจากการเคล่ือนยาย และคอยซับน้ำที่หยดจากตูเย็น

● วางผาเกาไว แลวเอียงตูเย็นไปดานหลังเพื่อเอาน้ำออกจากตูเย็น

● ใชผูชวยในการเคล่ือนยายตูเย็น จับตูเย็นที่หูจับ

● อาน "การเตรียมพรอมกอนใชงาน" เพื่อการติดตั้งในสถานท่ีใหม หนา 8

แนะนำใหตอสายดินเพื่อปองกันไฟฟาช็อต● ติดตอผูขายเพื่อทำการติดตั้งสายดินหรือติดตั้งเบรกเกอร โดยเฉพาะเมื่อตูเย็น

ถูกติดตั้งในที่ชื้นแฉะ

● ตัวเลือก: "สายดิน 2.5 เมตร" (รหัสสินคา NW-60R6 052)

● อยาแกะสติ๊กเกอรจากดานหลังตูเย็น สติ๊กเกอรนั้นมีเพื่อใหตูเย็นทำงานอยางเต็มสมรรถภาพและปลอดภัย

● อยาแกะสวนที่เปนพลาสติกจากสวนลางของดานขางของตูเย็น

* หากติดต้ังตูเย็นใกลบริเวณน้ำพุรอนที่มีกรดซันฟวริก อาจตองมีการเพิ่มสารปองกันสนิมในระบบทอ กรุณาติดตอผูขายลวงหนา ความเสียหายจากกาซไมรวมอยูในการรับประกัน

อยาติดตั้งสายดินกับสิ่งเหลานี้● ทอน้ำ (อันตรายจากไฟช็อต)

● ทอกาซ (อาจเกิดระเบิด)

● สายโทรศัพทหรือสายดินของสายลอฟา (มีอันตรายเม่ือเกิดฟาผา)

ชองสายดิน

สกรูสายดิน

สายดิน (สายทองแดง

เสนผาศูนยกลาง 1.6 มิลลิเมตร)

สติ๊กเกอร

ซาย/ขวาชิ้นสวนพลาสติก/ปายตางๆ

ขอควรระวัง

การขนยายตูเย็น

ผาเกาๆ

ไดเตรียมตัวรับมือแผนดินไหวอยางเหมาะสมหรือยัง?● แนะนำใหยึดตูเย็นกับผนังหรือเสาที่มั่นคงดวย "สายรัดนิรภัยเพื่อปองกันตูเย็นลม" สองเสน

● ตัวเลือก: "สายรัดนิรภัยเพื่อปองกันตูเย็นลม" (รหัสสินคา R-826CV 300: belt x 1) โปรดติดตอผูขายเพื่อทราบรายละเอียด

สกรู x 4 (ติดกับสายรัด)สายรัด

Page 10: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

10

คุณสมบัติทั่วไปและการใชงาน

■ แผงควบคุมเปนหนาจอสัมผัสทำจากกระจก สามารถแตะท่ีหนาจอเพื่อเปล่ียนการต้ังคา

แผงควบคุม

สวนแสดงผล

สวนการสัมผัส

● ประมาณสองนาทีหลังจากการควบคุมเสร็จส้ิน หลอดไฟแสดงผล ยกเวน "FREEZER (แชแข็งเร็ว)", "REFRIGERATOR (แชเย็นเร็ว)", "ENERGY SAVING (ประหยัดพลังงาน)", "QUICK (ทำน้ำแข็งเร็ว)", "WATER (น้ำเขา)", และ "การทำงานแบบ eco" จะดับลงเพื่อประหยัดพลังงาน

● เพื่อยืนยันการตั้งคาเปดประตูตูเย็นหรือแตะปุมใดๆ หลอดไฟแสดงผลจะติดอีกครั้ง

● เมื่อเปดประตูตูเย็น คาแสดงผลจะติดขึ้น แลวจะดับไปเองหลังจากปดประตูฯ 15 วินาที

● การตอบสนองของปุมสัมผัสจะเปลี่ยนไปตามอุณหภูมิแวดลอม, ความช้ืน, ภาวะทางกายภาพของผูใช หรือการทำงานของเคร่ืองใชไฟฟาใกลเคียง

● ละมือแลวแตะแผงควบคุมอีกครั้งถาแผงควบคุมไมตอบสนอง อาจมีการตรวจจับผิดพลาด (ปุมอาจถูกกดอยูตลอดเวลา) ถาเวลาระหวางการกดปุมสั้นเกินไป กดแรงขึ้นไมไดทำใหการตอบสนองของหนาจอดีขึ้น

● ใหแนใจวาไดใชงานแผงควบคุมขณะประตูตูเย็นทุกบานปดอยู แผงควบคุมจะไมทำงานหากประตูตูเย็นถูกเปดอยูหรือตัวแสดงผลกระพริบ

● เมื่อประตูตูเย็นถูกเปดไวนานกวา 30 วินาที สัญญาณประตูเปดจะดังขึ้นเพื่อแจงใหผูใชทราบ หนา 30

● แผงควบคุมอาจไมตอบสนองหากเปยกหรือสกปรก

■ ไฟกระพริบท่ีชอง (ล็อกแผงควบคุม) แสดงวาตูเย็นทำงานผิดปกติ หนา 28

ขอสังเกต

ขอสังเกต

การใหขอมูล การเลือกโหมดการทำน้ำแข็ง

การตั้งคาอุณหภูมิ การตั้งคาชองสุญญากาศการเลือกโหมดทำความเย็น

ไฟแสดงการทำงานแบบ eco (ล็อกแผงควบคุม)

หนา 30

สามารถเลือกโหมดการทำน้ำแข็งไดจาก "ICE MAKER (ทำน้ำแข็ง)", "QUICK (ทำน้ำแข็งเร็ว)", และ "OFF (หยุดทำน้ำแข็ง)" หนา 19

ตั้งคาอุณหภูมิในแตละสวนของตูเย็นโดยปกติ ใหใชการตั้งคาแบบ "MID (ปานกลาง)"ชองแชเย็น หนา 14

ชองแชแข็ง หนา 16

ชองแชผัก หนา 22

ตั้งคาใหเปน "AUTO (อัตโนมัติ)", "SUBZERO (ต่ำกวาศูนย)", หรือ "CHILLER (แชเย็นจัด)" แลวแตประเภทอาหารท่ีเก็บ● หากหลอดไฟแสดงผลดับท้ังหมด ชองนี้

สามารถใชเก็บอาหารท่ีอุณหภูมิน้ำแข็งได

หนา 12

ตั้งคาโหมดทำความเย็นสำหรับแตละสวนของตูเย็น"FREEZER (แชแข็งเร็ว)" หนา 17

"REFRIGERATOR (แชเย็นเร็ว)" หนา 14

"ENERGY SAVING (ประหยัดพลังงาน)" หนา 11

หลอดไฟถูกเปดทั้งหมดเพื่องายตอการอธิบาย

● "CLEANING (ทำความสะอาดเคร่ืองทำน้ำแข็ง)"

จะลางถาดน้ำแข็งและทอน้ำเขา หนา 25

WATER (ที่ใสน้ำ)หนา 19

AUTO DOOR(เปดการทำงานประตูอัตโนมัติ)

หนา 22

● เพื่อปองกันการสั่งงานผิดพลาดที่แผงควบคุม

● ไฟจะติดเมื่อตูเย็นทำงานแบบใชพลังงานต่ำ เชนในโหมดรีไซเคิลความเย็นจากน้ำแข็ง หนา 30

● สามารถปดไฟแสดงสถานะไดเชนกัน

หนา 30

● ไฟนี้จะติดอัตโนมัติเมื่อระดับน้ำในที่ใสน้ำเหลือนอย

● เพื่อเปดหรือปดการทำงานของระบบประตูอัตโนมัติ

Page 11: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

11

คุณสมบัติทั่วไป

และก

ารใชงาน

ชื่อของแตละชั้น/ที่เก็บอาหาร

การต้ังโหมด “ประหยัดพลังงาน”

หนา 14 การแชอาหาร

อุณภูมิในชองเก็บของที่ประตูอาจสูงกวาเล็กนอย

หนา 18

เก็บน้ำแข็งที่ทำจากเครื่องทำน้ำแข็งอัตโนมัติ

หนา 12

อาหารท่ีเหมาะจะเก็บ อยูในรายการ

หนา 16

เก็บอาหารแชแข็ง, ไอศกรีม และอาหารแหง

หนา 16

เก็บอาหารแชแข็ง, ไอศกรีม และอาหารแหง- ชองแชแข็งอุณหภูมิต่ำ หนา 17

(ประมาณ -23˚C - -20˚C) อาหารจะถูกเก็บท่ีอุณหภูมิต่ำกวาปกติ

หนา 22

ผัก, ผลไม, เครื่องดื่ม

ชองแชเย็น(ประมาณ 2˚C - 6˚C)

ชองน้ำแข็ง(ประมาณ -20˚C - -18˚C)

ชองสุญญากาศ(ประมาณ -1˚C - 1˚C)

ชองแชแข็งดานบน(ประมาณ -20˚C - -18˚C)

ชองแชแข็งดานลาง(ประมาณ -20˚C - -18˚C)

ชองแชผัก(ประมาณ 3˚C -7˚C)

■ สัมผัสปุม เพื่อเขาสูโหมดประหยัดพลังงาน ไฟ "ENERGY SAVING (ประหยัดพลังงาน)" จะติดขึ้นเม่ือสัมผัสปุมดังกลาว

หนาจอแสดงผลจะสับเปลี่ยนตามท่ีแสดงดานลางเมื่อสัมผัสปุมดังกลาว ปดปุม "ENERGY SAVING (ประหยัดพลังงาน)" เพื่อปดโหมดประหยัดพลังงาน

● โหมด “ENERGY SAVING (ประหยัดพลังงาน)” จะถูกปดถาถูกเปล่ียนไปท่ีโหมด “FREEZER (แชแข็งเร็ว)” หรือ “REFRIGERATOR (แชเย็นเร็ว)” การรีเซ็ตโหมด

● การประหยัดพลังงานจะไมไดผลเม่ือตั้งคาอุณหภูมิที่ “MIN (ระดับต่ำ)” ซึ่งไมมีการควบคุมอุณหภูมิอัตโนมัติ

โหมด "ENERGY SAVING (ประหยัดพลังงาน)" ทำใหมีการใชพลังงานอยางไดผลโหมดน้ีประกอบดวย● การควบคุมอุณหภูมิอัตโนมัติเพื่อลดการทำความเย็นในแตละชอง

● ลดความสวางของ LED ในสวนตูเย็น ถาประตูตูเย็นถูกเปดทิ้งไวนานกวา 30 วินาที

● การควบคุมอุณหภูมิอัตโนมัติจะลดการทำความเย็นลง ซึ่งอาจทำใหไอศกรีมนุมลง และมีเกล็ดน้ำแข็งบนอาหารแชแข็ง และอาจตองใชเวลามากขึ้น ในการแชแข็ง และการทำน้ำแข็ง

ขอสังเกต

ขอควรระวัง

(การตั้งคาจากโรงงาน)

โหมดประหยัดพลังงาน

สวนแสดงผล

สวนสัมผัส

1 บี๊บ

ไฟติด

* อุณหภูมิดานบนเปนคามาตรฐานในเง่ือนไขที่ตูเย็นเสถียร ไมเก็บอาหารและปดประตู ที่อุณภูมิหอง 30 องศาเซลเซียส

Page 12: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

12

การตั้งคาชองสุญญากาศ

ชองสุญญากาศกลองวิตามิน (บนเพดานในชองสุญญากาศ)วิตามินตานอนุมูลอิสระถูกปลอยออกมาเพื่อยับยั้งการออกซิเดชัน (ไมจำเปนตองเปลี่ยน อยาถอดออก)

ปมสุญญากาศ(พรอมกับเซ็นเซอรวัดความดัน,

กาซคารบอนไดออกไซด, และเซ็นเซอรวัดความจุ)

ถาดอลูมิเนียม(ติดตั้งอยูในตัวถัง)

ชองสุญญากาศเซ็นเซอรวัดอุณหภูมิ

ชองเก็บสุญญากาศ(ถูกออกแบบเพื่อใสกลองสุญญากาศ)

มือจับใชมือจับดานลางนี้เพื่อเปดหรือปด

กลองสุญญากาศ (พรอมฝาปด)

วาลวระบายสุญญากาศ (สีฟา)ยกมือจับเพื่อปลดล็อก สุญญากาศจะถูกระบายโดยวาลวระบายสุญญากาศ จะมีเสียงคลายเสียงนกหวีดขณะระบายสุญญากาศ

● อาหารท่ีมีสวนประกอบของน้ำมากอาจแข็งตัวถาหองมีอุณหภูมิต่ำ

● เซ็นเซอรวัดคารบอนไดออกไซดอาจทำงานไมปรกติ จากความสด, จำนวนของอาหาร และการต้ังคาอุณหภูมิจะถูกตั้งไปที่ “-1˚C” โดยอัตโนมัติ ซึ่งจะทำใหอาหารแข็งตัว

ขอควรระวัง

การต้ังคาและอาหารท่ีถูกจัดเก็บ

AUTO

CHILLER(ประมาณ +1˚C)

สุญญากาศ

ปดสุญ

ญากาศ

SUBZERO(ประมาณ -1˚C)

OFF

(ประมาณ -1˚C)

ตั้งคา “AUTO (อัตโนมัติ)” กอนการเก็บอาหารในตูเย็นชองสุญญากาศจะปรับไปที่ “CHILLER (แชเย็นจัด)“ หรือ “SUBZERO (ต่ำกวาศูนย)” โดยอัตโนมัติเมื่อตรวจพบคารบอนไดออกไซด ชองนี้จะถูกต้ังคาเปน “SUBZERO (ต่ำกวาศูนย)” โดยอัตโนมัติเมื่อมีการเก็บถนอมผัก และเปน “CHILLER (แชเย็นจัด)” ถาไมใช

อาหารเหลานี้ควรจะถูกเก็บโดยการต้ังคา “CHILLER (แชเย็นจัด)” ตั้งคาดวยมือไปที่ +1˚ C* การตั้งคา “AUTO (อัตโนมัติ)” เปลี่ยนอุณหภูมิไปที่ 1˚C ซึ่งอาจทำใหอาหารแข็งตัวเนื่องจากมีปริมาณคารบอนไดออกไซดที่ต่ำ

เนื้อสัตว, ปลา และผลิตภัณฑจากเนื้อสัตว/ปลา ควรจะถูกเก็บที่การตั้งคา “SUBZERO (ต่ำกวาศูนย)” การตั้งคานี้เหมาะสำหรับการละลายน้ำแข็งเชนกัน อาหารท่ีมีสวนประกอบของน้ำมากอาจแข็งตัวได

ฟงกชันสุญญากาศปด การตั้งคานี้เหมาะสำหรับการเก็บอาหารใน ”ถุงปดซีล” หรือ “กลองซีล” ซึ่งตองระวังในการเก็บ อาหารท่ีมีสวนประกอบของน้ำมากอาจแข็งตัวไดเนื่องจากชองน้ีเปนชองอุณหภูมิน้ำแข็งธรรมดา

ใสกรอกเวียนนา, ชีสแผน ฯลฯ

เนื้อ, หมู, เปดไก, แฮม, ใสหรอก ฯลฯ ปลาทูแขก, ปลาซารดีน, ปลาซันมะ, ไขปลา, เนื้อปลาตม

มะเขือยาว

(การต้ังคาจากโรงงาน)เก็บอาหารท่ีชองสุญญากาศ -1˚C ปรับชวงอุณหภูมิอัตโนมัติ เก็บอาหารท่ีอุณหภูมิน้ำแข็ง -1˚C เก็บอาหารท่ีชองสุญญากาศ +1˚C

แตงกวา

ถั่วเขียว, ถั่วลันเตา, มะเขือเทศ, สตรอเบอรรี ฯลฯ

สลัดสด

กระเพราญี่ปุน, สม, กีวี่ ฯลฯ

โยเกิรต, ชีส ฯลฯ

เตาหู, คอนยัก, เตาหูทอด, เสนคอนยัก, ไขตม ฯลฯ

ผักในถุงซีล หรือ กลองปดผนึกกันอากาศ, เม็ดกาแฟ, ใบชา ฯลฯ

● อาหารในถุงปดซีล ถุงอาจพองตัวในขณะเก็บซึ่งอาจทำใหอาหารท่ี

อยูใกลเคียงเสียหาย

● ผักที่ออนไหวตออุณหภูมิต่ำ ผิวของผักอาจเปล่ียนรูปไปเนื่องจากอุณหภูมิที่ต่ำ

กระเจี๊ยบ, หนอไมฝรั่ง, ขิง, พริกไทยเขียว

● บรรจุภัณฑพลาสติกปดผนึกกันอากาศ ฝาของบรรจุภัณฑอาจหลวมหรือหลุดออก

ระหวางการเก็บ ระวังเมื่อนำบรรจุภัณฑ ออกจากตูเย็น

● เนื้อสัตว, ผลิตภัณฑจากเน้ือสัตว

● ผลิตภัณฑจากนม

● ผัดสด, ผักปริมาณนอยๆ, ผลไมที่มีปริมาณคารบอนไดออกไซดต่ำตางๆ

● ผักที่มีคารบอนไดออกไซดสูง

● ปลา, อาหารทะเล, เนื้อปลาตม

● อื่นๆ

● อาหารท่ีมีฟองอากาศภายในเมื่อถูกแชแข็ง

อาหารและบรรจุภัณฑที่ตองระมัดระวังในการเก็บ

อาหารที่ไมเหมาะสำหรับการเก็บ

ระวัง

ระวัง

■ สัมผัสที่ปุม เพื่อเลือก “AUTO (อัตโนมัติ)”, “SUBZERO (ต่ำกวาศูนย)”, “CHILLER (แชเย็นจัด)”หนาจอจะเปล่ียนเปนลำดับตามที่แสดงดานลาง ทุกคร้ังที่กดปุม

● ขอมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับแผงควบคุม หนา 10

● ชองนี้ถูกออกแบบใหทำงานท่ี +1˚C ทันที หลังจากโหมด “AUTO (อัตโนมัติ)” ถูกเลือก จนกวาเซ็นเซอรวัดคารบอนไดออกไซดจะตรวจจับประเภทของอาหาร● จะใชเวลาประมาณ 40 นาที กวาเซ็นเซอรวัดคารบอนไดออกไซดจะมีเสถียรภาพเมื่อโหมด “AUTO (อัตโนมัติ)” ถูกเลือก เซ็นเซอรไมวัด

ปริมาณคารบอนไดออกไซดหากอาหารถูกจัดเก็บระหวางน้ัน

ขอสังเกต

สวนแสดงผล

สวนสัมผัส

1 บี๊บ

ไฟติด

Page 13: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

13

ชองสุญญากาศ

● ใหแนใจวาไดเช็ดน้ำที่กระเด็นหรือออกมาจากอาหารโดยเร็ว น้ำจะแข็งตัวซ่ึงอาจทำใหเกิดปญหากับกลองสุญญากาศ (พรอมประตู)

● หากน้ำยาซักลางยกเวนน้ำอุนถูกใชทำความสะอาดขอบยาง ขอบยางอาจเสียหาย บิดเบ้ียว หรือเปล่ียนสี ซึ่งอาจจะทำใหไมสามารถสรางสุญญากาศได

● ขอบยางที่หลุดออกหรือการปดฝากลองสุญญากาศท่ีไมแนน อาจทำใหการรักษาสภาพสุญญากาศไมดี

ขอควรระวัง

ลางสวนที่สกปรกดวยน้ำ กับฟองน้ำนุมๆ เช็ดน้ำออกดวยผาแหงแลวรอใหแหงเอง เอาฝุนออกจากรองของขอบยางสุญญากาศบนฝา อยาใชน้ำยาซักลางใดๆ

จับที่จับของขอบยางสุญญากาศที่ดานขวาบนของผูใชแลวดึงออกมาดวยมืออยางระมัดระวัง จัดที่จับใหตรงกับรองใหพอดี แลวใสขอบยางกลับเขาที่

ที่จับที่จับ

รองของที่จับ

■ โปรดแนใจวาไดนำอาหารออกจากชองสุญญากาศ

● หากสัญญาณ “AUTO (อัตโนมัติ)” / “SUBZERO (ต่ำกวาศูนย)” / “CHILLER (แชเย็นจัด)” กระพริบ, ฟงกชันสุญญากาศไมอยูในภาวะปรกติ หนา 28

● ฟงกชันสุญญากาศจะไมทำงานโดยปรกติ หากบรรจุภัณฑบางชิ้นถูกหนีบ หรือ ฝุนผงติดที่ขอบยาง วาลวระบายสุญญากาศ (สีน้ำเงิน)

● ความช้ืนจากอาหารท่ีมีน้ำมากท่ีถูกเก็บในชองสุญญากาศจะระเหยออกและทำใหเกิดการควบแนนเปนหยดหรือเกล็ดน้ำแข็งในชองสุญญากาศ หากหยดน้ำหรือเกล็ดน้ำแข็งติดภายในชองสุญญากาศหรือรอบๆฝาของชองสุญญากาศ ใหเช็ดออกดวยผาแหง

● สำหรับการแกปญหาเกี่ยวกับชองสุญญากาศ โปรดอาน “การแกปญหา” หนา 28

● เปล่ียนขอบยางสุญญากาศอันเกาหากชองสุญญากาศไมเปนสุญญากาศดี หนา 29

● ฟงกชันสุญญากาศจะไมทำงานโดยปรกติหากขอบยางหรือวาลวระบายสุญญากาศ (สีน้ำเงิน) หลุด หรือหลวม

ขอสังเกต

การบำรุงรักษา

เมื่อขอบยางสุญญากาศมีฝุนจับหนา

ตรวจดูวาไมมีบรรจุภัณฑที่ถูกหนีบ

ดึงฝา, ยกขอบของกลองสุญญากาศ (พรอมฝา) เบาๆ แลวดึงออกมา

ใสกลองสุญญากาศ (พรอมฝา) กลับไปในชองสุญญากาศ แลวกดมือจับลงเพื่อล็อก

เช็ดขอบยางสุญญากาศ, ภายในกลองสุญญากาศ และสวนรองรับขอบยางสุญญากาศ โดยใชผานุม ชุบน้ำอุน

เสนเชือก

หยดและ/หรือเกล็ดน้ำแข็ง

เศษอาหาร

21 3

ชองสุญญากาศ

กลองสุญญากาศ

สัญญาณไฟกระพริบ

■ โปรดแนใจวาไดเปดประตูทั้งดานซาย/ขวาของสวนตูเย็น

จับดานลางของมือจับดวยมือ ยกมือจับขึ้นเพื่อปลดล็อก

ดันเขาจนสุดโดยจับมือจับไวเมื่อเสียงคลายนกหวีดหยุด ดึงมือจับเขาหาตัว

กดมือจับลงจนสุดเพื่อล็อกฝา

● จะไมสามารถเปดฝาเปดไดขณะเสียงคลายนกหวีดยังดังอยู

● กดมือจับลงใหสุดมิเชนนั้นฟงกชันสุญญากาศจะไมทำงานโดยปรกติิ● หากรูสึกหนักที่มือจับ ใหใชฝามือดันลงไปแทน

● ชองสุญญากาศจะไมถูกเปด หากประตูทั้งดานซาย/ขวาไมเปดออก หากใชกำลังเปด ชองเก็บของสองชั้น หรือชองสุญญากาศอาจเสียหายหรือประตู ของชองแชเย็นอาจเปดออกโดยฉับพลัน

● ปดและล็อกฝาของชองสุญญากาศกอนจะปดประตูสวนตูเย็น หากประตูสวนตูเย็นปดขณะที่ฝาของชองสุญญากาศเปดอยู ชองเก็บของสองชั้น หรือชองสุญญากาศอาจเสียหายได

ขอสังเกตขอสังเกต

ขณะเปด/ปดฝาชองสุญญากาศ

ขอควรระวัง ขอควรระวัง

มือจับ

ขณะเปดฝา ขณะปดฝา

หวี้ดๆ ฝาเปด

● ปมสุญญากาศจะเร่ิมทำงานเม่ือประตูชองแชเย็นถูกปด โดยท่ีฝาชองสุญญากาศปดและล็อกอยู

● ในโหมด “อัตโนมัติ” ปมสุญญากาศจะทำงานเปนชวงๆเพื่อตรวจจับปริมาณคารบอนไดออกไซด หลังจากประตูชองแชเย็นปด

● การทำสุญญากาศอาจไมทำงาน หากไมไดล็อกมือจับอยางเหมาะสม ฟงกชัน “อัตโนมัติ” ผิดปกติจะถูกตรวจพบ

● จะมีเสียงและการส่ันเมื่อปมสุญญากาศเริ่มทำงาน ซึ่งเปนสิ่งปกติ

● ปมสุญญากาศตองใชเวลาประมาณ 4 นาทีหลังเริ่มทำงาน กอนจะเร่ิมสรางสุญญากาศ จะไมมีเสียงคลายนกหวีด หากประตูของชองสุญญากาศถูกเปดภายในระยะเวลา 4 นาทีนั้น กรุณารอเวลา อยางนอย 4 นาทีเพื่อทดสอบการสรางสุญญากาศ

● การใชงานระบบทำความเย็นโดยตรงในชองสุญญากาศ จะใชเวลานานกวาสวนอ่ืนๆในการทำความเย็น

● จะไมมีการเปลี่ยนสถานะทางสุญญากาศ ถาอาหารถูกหอพลาสติก คารบอนไดออกไซดจะถูกตรวจพบหากอาหารถูกหอเพียงเล็กนอย

ขอสังเกต

21 3

วาลวระบายสุญญากาศวาลวระบายสุญญากาศวาลวระบายสุญญากาศวาลวระบายสุญญากาศ

Page 14: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

14

การปรับอุณหภูมิในชองแชเย็น

ชองแชเย็นชั้นวางปรับได 4 ระดับ

ชั้นวางของดานบนแบบปรับระดับได

ชองเก็บของปรับระดับได (2 ระดับ)

ชั้นวางไข

ชั้นวางของดานลางแบบปรับระดับได

ชั้นวางกลับดานไดชั้นวางไขเอนกประสงค

ที่วางหลอด

หลอด LED

ชองเก็บของ (ปรับระดับไมได)

ชองใสของสองชั้น (ซาย) ชองใสของสองชั้น (ขวา)

ที่กั้นบานพับชองเก็บของปรับระดับได

(2 ระดับ)

เซ็นเซอรวัดอุณหภูมิชองแชเย็น

ชั้นวางปรับระดับไมได

มุมแชเย็นเร็ว

มุมแชเย็นเร็ว

ชองสุญญากาศ● อุณหภูมิในชองแชเย็นอาจลดลงมาก

หากอาหารอุนถูกวางใกลเซ็นเซอรวัดอุณหภูมิ ใหวางอาหารเหลานั้น หางจากเซ็นเซอรวัดอุณหภูมิ

● จับมือจับอยางมั่นคงขณะถือถาดวางไขฯ

● อยาซอนอาหาร มิเชนนั้นอาหารอาจตกลงมาได

● อยาวางอาหารท่ีมีความสูง เนื่องจากอาหารน้ันอาจตกลงมาได

● อยาใชถาดนี้ทำน้ำแข็ง

● อยาวางอาหารท่ีมีน้ำมากหรือเครื่องดื่มกระปองที่นี่ เนื่องจากมีอุณหภูมิต่ำ อาจทำใหแข็งตัว

● การทำความเย็นอาจไดผลไมดี แปรผันตามสถานะการทำงานของตูเย็น เชน ใชงานทั้งโหมด “FREEZER (แชเย็นเร็ว)” หนา 17 และโหมด “QUICK (ทำน้ำแข็งเร็ว)” หนา 19

● เลือก “MID (ปานกลาง)” ในการใชงานทั่วไป อุณหภูมิอาจเปลี่ยนไปตามสถานะการทำงาน

● สำหรับรายละเอียดในการใชงานแผงควบคุม หนา 10

● หากตองการปรับอุณหภูมิอยางละเอียด หนา 29

● อุณหภูมิของชองสุญญากาศจะเปล่ียนไปหากเลือก “MAX (สูงสุด)” หรือ “MIN (ต่ำสุด)”

● อุณหภูมิของชองเก็บของอาจสูงกวาท่ีระบุดานซายเล็กนอย

ขอควรระวัง

ขอสังเกต

ขอควรระวัง

ขอสังเกต

ทอเปาอากาศเย็น

ทำใหอาหารเย็นอยางรวดเร็ว (แชเย็นเร็ว)

การใชงานถาดวางไขเอนกประสงค

1 วางอาหารในมุมแชเย็นเร็วสัมผัสปุม ใหไฟ “REFRIGERATOR (แชเย็นเร็ว)” ติด *

การทำงานแบบ “REFRIGERATOR (แชเย็นเร็ว)” จะหยุดอัตโนมัติหลังจากเวลาประมาณ 45 นาที

สัมผัสปุม เพ่ือปดจอแสดงผลอีกคร้ัง หลังจากเปดหนาจออ่ืน เมื่อตองการหยุดฟงกชันนี้

ชั้นวางของดานบนแบบปรับระดับได

ชั้นวางของดานลางแบบปรับระดับได

ที่วางไข

สามารถวางไขได 10 ฟอง ไขที่ใสมาในแพ็กสามารถนำแพ็กใสลงในถาดไดทันที

เมื่อคว่ำที่วางไขลง สามารถใชวางอาหารขนาดเล็กได

* ไฟแสดงผลนอกเหนือจากการทำงานแบบ “REFRIGERATOR (แชเย็นเร็ว)” จะหยุดเปนเวลาประมาณ 2 นาทีหลังจากการต้ังคาการทำงานแบบ “REFRIGERATOR (แชเย็นเร็ว)”

● อาหารจะเย็นเร็วขึ้น หากวางไวตรงกลางใกลผนังภายใน (หนาทอเปาลมเย็น)● วางอาหารท่ีมีน้ำมาก และ/หรือ เครื่องด่ืมกระปอง ใหหางจากผนังตูเย็น หรือยายไปวางท่ีชั้นวางดานลาง มิเชนนั้น อาหารอาจจะแข็งตัวหรือระเบิด

2 31 บี๊บ

ไฟสัญญาณจะติดขึ้นระหวางการทำงาน

แบบ “REFRIGERATOR (แชเย็นเร็ว)”

หลอดไฟอื่นๆจะดับจอแสดงผลดับ

ไฟดับ เมื่อสัมผัสปุม

2 บี๊บ

หนา 12

ไฟติด เมื่อสัมผัสปุม

■ สัมผัสที่ปุม เพื่อเปลี่ยนการตั้งคาอุณหภูมิ

เมื่อสัมผัสปุมแตละครั้ง หลอดไฟแสดงผลจะเปลี่ยนไปตามลำดับดานลาง

สวนแสดงผล

(การตั้งคาจากโรงงาน) ประมาณ 2 – 6 ˚C

ต่ำกวา “MID (ปานกลาง)” ประมาณ 1 – 3˚C

สูงกวา “MID (ปานกลาง)” ประมาณ 1 – 3 ˚C

สวนสัมผัส

1 บี๊บไฟติด

* อุณหภูมิที่แสดงเปนคามาตรฐานภายใตเงื่อนไขวาตูเย็นตั้งอยูมั่นคงและไมมีอาหารภายใน และประตูปดสนิท ที่อุณหภูมิภายนอก 30 องศาเซลเซียส

ขอสังเกต

ถาดวางไขเอนกประสงค

มือจับ

ที่วางไข

Page 15: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

15

ชองแชเย็น

การเปล่ียนความสูงของชองใสของที่ประตู

ชั้นวางแบบปรับระดับได

การเปด/ปดประตูตูเย็น● อยาดึงที่กั้นบานพับเพื่อ

เปดประตูดานซายขณะท่ีประตูดานขวาเปดอยู จะทำใหไมสามารถเปดประตูดานซายได

● อยาปดประตูขณะที่กั้นบานพับยืดออกมา หรือประตูปดไมสนิท

■ ชั้นวางและชองใสของสามารถปรับความสูงตามขนาดของอาหารและเคร่ืองดื่ม ใหนำของออกกอนปรับระดับความสูงของชั้นตางๆ

■ ชั้นวางของสามารถปรับระดับไดตามขนาดของอาหารและเคร่ืองดื่มนำอาหารออกกอนปรับระดับชั้นวาง

■ ชั้นวางปรับได 4 ระดับ

ชั้นวางรูปตัว L สามารถปรับได 4 ระดับ โดยเลื่อนขึ้นหรือลง หรือหมุนกลับหลัง

หมุนชั้นวางกลับดานแลววางลงบนท่ีจับที่แสดงดวยเครื่องหมาย ( ) ใหแนใจวาช้ันวางเขาที่ดีโดยเลื่อนเขาออกเล็กนอยกอนวางอาหาร

■ การเปดประตูตูเย็น ■ การปดประตู

■ ชั้นวางแบบกลับได

■ ชั้นวางของดานบน/ลางแบบปรับระดับได

● การถอดช้ันวาง

● การวางช้ันวาง

■ ชองใสของแบบปรับความสูงได (ซาย) (ขวา)

สามารถปรับความสูงไดตามตองการ

■ ที่วางหลอดของเล็กๆสามารถวางในแนวต้ังไดอยางสวยงาม แขวนที่วางไวที่ขอบของที่วางของตามตองการ

● หากประตูทั้งสองบานถูกเปดพรอมกัน ประตูอาจเปดยาก หากเหตุการณเชนนี้เกิดขึ้น ใหเปดทีละประตู

● ปดประตูชองแชเย็นขณะที่กลองสุญญากาศและถาดวางไขเอนกประสงคอยูในเขาที่เรียบรอยเทานั้น หากประตูปดขณะถาดโผลยื่นออกมา ประตูตูเย็น, กลอง หรืออาหารอาจเสียหาย

● หากเปด/ปดประตูหลายคร้ังเกินไป ความช้ืนที่สูงรอบตูเย็นอาจทำใหเกิดหยดน้ำที่ผนัง ฯลฯ หรือเกล็ดน้ำแข็งใกลกับบริเวณทอเปาอากาศเย็น

● เช็ดน้ำที่หกหรือน้ำซุปโดยเร็ว หากเกิดขึ้น

● อยาแขวนท่ีวางหลอดขางนอกที่วางของ เมื่อประตูตูเย็นปด

ประตูตูเย็น, กลองใสของ หรือ อาหารอาจเสียหาย

● ใหใชตูเย็นนี้กับชั้นวางปรับได 4 ระดับและชั้นวางของดานบน

แบบปรับระดับไดคูกันตลอดเวลา หากใชชั้นวางเพียงอันใด

อันหนึ่ง ของที่อยูในชั้นนั้นจะตกลงมาเสียหาย

ขอควรระวัง

ขอควรระวัง

ขอควรระวัง

ที่กั้นบานพับ ที่กั้นบานพับ

ดึงออกโดยยกช้ันขึ้นเล็กนอย

ดึงออกโดยดันดานหลังของชั้นวางข้ึนแลวดึงออกไป

ยกชั้นวางขึ้นเล็กนอย

หมุนชั้นวาง และ

ใสชั้นกลับเขาไปที่ชั้นบนหรือชั้นลาง

ปรับชั้นวางใหอยูที่ความสูงที่ตองการแลวเลื่อนเขาไปจนสุดผนังดานในตูเย็น แลวยกดานหลังของชั้นวาง ขึ้นเล็กนอย แลวดันเขาไป (ใหแงของชั้นวางขัดกับสวนที่อยูขางในชองแชเย็น)

เลื่อนชั้นวางไปขางหนาจนชั้นวางออกมาท้ังหมด

12

กอก-กอก

ใชเปนชั้นปกติ

ชั้นวางของดานบนแบบปรับระดับได

ระดับ 1 ระดับ 2 (การต้ังคาจากโรงงาน) ระดับ 3 ระดับ 4

ชั้นวางปรับได 4 ระดับ

รูปแบบท่ี 1 (ดานบน) รูปแบบท่ี 2 (ดานลาง)

เข็มล็อกชั้นวาง

ชั้นวางปรับได 4 ระดับ ชั้นวางของดานบนแบบปรับระดับได

1

1

12

2

2

31

23

Page 16: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

16

■ เก็บอาหารท่ีมีความสูงเหมาะสมกับแตละช้ัน ・ มิเชนนั้น ประตูตูเย็นจะไมถูกปดอยางมั่นคง ซึ่งนำไปสูการทำความเย็นที่ไมมีประสิทธิภาพ นอกจากน้ีมันอาจกอใหเกิดความเสียหายแกอาหารได ・อยาใหอาหารสัมผัสกับดานลางของถาดเลื่อน หรือ ถาดเล่ือนอยางบาง

ความสูงของอาหารท่ีจัดเก็บได

ชองแชแข็ง

■ ดวยระบบแชแข็งเร็ว ความช้ืนทุกชนิด สารอาหาร และรสชาติที่ดีในอาหารจะถูกรักษาดวยความรวดเร็ว หนา 17

・ แนะนำใหใชชองนี้เมื่อตองการแชแข็งเนื้อสัตวและ/หรือ ปลาอยางรวดเร็ว

■ กลองแชแข็งสามช้ันใหพื้นที่เก็บรักษาอาหารขนาดใหญและเขาถึงสะดวกแกอาหารแชแข็งของคุณ ชองนี้เหมาะสำหรับการเก็บรักษาอาหารระยะยาวและอาหารท่ีละลายงาย เชน ไอศกรีม

การใชงานชองแชแข็งดานบน

การใชงานชองแชแข็งดานลาง

กลองแชแข็งดานบน

ถาดเลื่อน

・ถุงแชแข็ง

・บรรจุภัณฑผนึกกันอากาศ ฯลฯ

ถาดเลื่อนอยางบาง

・ของช้ินเล็กๆและอาหารแชแข็ง ฯลฯ

● การยายถาดอลูมิเนียมไปไวดานซายของถาดเลื่อนอยางบาง สามารถใชเปนมุมแชแข็งเร็วได

● อยาเก็บขวด PET ขนาด 500 มิลลิลิตรไวในถาดเลื่อนแบบบาง ขวดจะไมสามารถนำออกมาไดเนื่องจากการขยายตัวจากการแข็งตัว

● อยาใชงานโดยไมมีกลองถาดเลื่อนแบบบาง และ/หรือ กลองถาดเลื่อน

● อาจมีอาหารเขาไปติด และ/หรือตกลงดานในของกลอง ทำใหประตูตูเย็นปดไมสนิทได

● เมื่อเก็บอาหารท่ีมีความสูงในสวนวางแบบสูง ใหแนใจวาอาหารน้ันไมสัมผัสกับถาดเล่ือน หรือ ถาดเล่ือนอยางบาง

● เก็บเฉพาะอาหารที่แชแข็งได และขวด PET ที่สามารถใชงานในชองแข็งไดเทาน้ัน

กลองแชแข็งชั้นลาง

・อาหารแชแข็งและไอศกรีมขนมปง ฯลฯ ชั้นวางแบบสูง

・ เหมาะสำหรับการเก็บขวด PET เพื่อการแชแข็ง (ความสูง 23.5 เซ็นติเมตรหรือนอยกวา)

แนะนำใหใชสวนนี้เก็บของชิ้นเล็กๆเชนถุงแชแข็ง และบรรจุภัณฑผนึกกันอากาศ

ถาดอลูมิเนียม (มุมแชแข็งเร็ว)

ใชชองน้ำแข็งอยางไร (เครื่องทำน้ำแข็งอัตโนมัติ)

หนา 18

ชองแชแข็งดานบนถาดเลื่อนแบบบาง

สูงไมเกิน 23.5

เซ็นติเมตร

ถาดเลื่อน

ชองแชแข็งดานลาง

(ดานหนา)

กลองแชแข็งดานบน

สูงถึงเสนดานบนของกลอง

ถาดเล่ือนแบบบาง

สูงข้ึนมา 5 เซ็นติเมตร

ถาดเล่ือน

สูงถึงเสนดานบนของกลอง

กลองแชแข็งดานลาง

สูงถึงเสนดานบนของกลอง

สวนวางแบบสูง

Page 17: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

17

ชองแชแข็ง

การแชแข็งอาหารอุนอยางรวดเร็ว (แชแข็งเร็ว)

1วางอาหารท่ีพันดวยฟลมพลาสติกบนถาดอลูมิเนียมในชองแข็งชั้นบน

สัมผัสปุม และไฟ “FREEZER (แชแข็งเร็ว)” จะติดขึ้น*

“การทำงานแชแข็งเร็ว” จะหยุดอัตโนมัติใน 120 นาที และไฟแสดงสถานะ “FREEZER(แชแข็งเร็ว)” จะดับลง

เพื่อยกเลิกการแชงแข็งรวดเร็ว ใหสัมผัสปุม เพื่อปดไฟแสดงผล “FREEZER (แชแข็งเร็ว)”

* ประมาณสองนาทีหลังจากเสร็จการทำงาน หลอดไฟแสดงผลนอกจาก “FREEZER (แชแข็งเร็ว)” จะไมติด

● ชองแชแข็งจะถูกทำใหเย็นเอ้ือกับการทำงานแบบ “FREEZER (แชแข็งเร็ว)” ดวยเหตุนี้ อุณหภูมิของชองแชเย็นอาจสูงขึ้นหากมีการเปด/ปดประตูตูเย็นบอยครั้ง

● อาหารอุนเชนขาว สามารถแชแข็งไดโดยงายดวยฟงกชันน้ี ใหแนใจวาไมโดนลวกเม่ือใสอาหารรอนในตูเย็น แนะนำวาใหใสอาหารหลังจากอาหารเย็นลงเหลือประมาณ 50 – 60 องศาเซลเซียส

● สัมผัสปุม อีกครั้งภายใน 60 นาทีหลังจากเสร็จสิ้นการทำงานแบบ “FREEZER (แชแข็งเร็ว)” หลอดไฟแสดงสถานะจะติด แตการทำงานจะยังไมเร่ิมขึ้น การทำงานจะเร่ิมหลังจากผานไป 60 นาทีแลว

● ใหแนใจวาไดหออาหารดวยฟลมพลาสติกเพื่อปองกันอาหารติดถาดอลูมิเนียม

● นอกจากการแบงอาหารออกเปนชิ้นเล็กๆ ทำใหอาหารเย็นเร็วขึ้นแลว จะทำใหการนำอาหารออกจากตูเย็นงายขึ้นอีกดวย

● คุณเปดตูเย็นบอยๆหรือไม?

→ แนะนำใหเปดและปดตูเย็นอยางรวดเร็ว และ/หรือ ลดจำนวนคร้ังในการเปด/ปดตูเย็นลง

● มีอาหารหรือบรรจุภัณฑติดอยูที่ประตูตูเย็นทำใหประตูปดไมสนิทหรือไม?

→ ตรวจสอบดูวาไมมีชองวางระหวางขอบยางประตูและหนาสัมผัสเมื่อประตูปด● อาหารอัดกันอยูหรือไม? หรืออาหารจำนวนมากถูกใสพรอมกันหรือไม?

→ ใหแนใจวาไมมีอาหารยื่นเลยความสูงของแตละชั้น และอยาเก็บอาหารจนอาจทำใหไมสามารถเปด/ปดประตูตูเย็นได

→ ใหมีชองวางระหวางอาหารในแตละชั้นวางอาหาร● กลองแชแข็งดานบนและกลองถาดเลื่อนแบบบางถูกติดตั้งไมถูกตองหรือไม?

→ โปรดติดต้ังอยางถูกตอง หนา 24

2 3หลอดไฟแสดงสถานะ “FREEZER (แชแข็งเร็ว)” จะติดระหวางการทำงาน “FREEZER (แชแข็งเร็ว)” และไฟแสดงสถานะ

อื่นๆจะดับ

มุมแชแข็งเร็ว

ไฟติด เมื่อสัมผัสปุม

1 บี๊บ

ไฟดับ

4 บี๊บ

2 บี๊บ

การแกปญหาเมื่อสิ่งนี้เกิดขึ้น โปรดตรวจสอบสาเหตุนี้

ชองแชแข็งเย็นไมเร็วเพียงพอ มีเกล็ดน้ำแข็ง และ/หรือ เกิดหยดน้ำ ไอศกรีมเริ่มละลาย

มีชองวางระหวางขอบยางประตูและหนาสัมผัส

● ถาเปดและปดประตูตูเย็นบอยครั้ง อุณหภูมิของอาหารอาจสูงขึ้นและอาหารเชนไอศกรีมอาจละลายขอควรระวัง

ไฟดับ เมื่อสัมผัสปุม

การปรับอุณหภูมิของชองแชแข็ง

● เลือก “MID (ปานกลาง)” ในการใชงานทั่วไป อุณหภูมิอาจเปลี่ยนไปตามสถานะการทำงาน

● สำหรับรายละเอียดในการใชงานแผงควบคุม หนา 10

● หากตองการปรับอุณหภูมิอยางละเอียด หนา 29

● อุณหภูมิในการทำงานแบบ “FREEZER (แชแข็งเร็ว)” จะเย็นกวาที่อธิบายในดานซาย

● ถาตูเย็นทำงานในแบบ “MAX (สูงสุด)” เปนเวลานาน ไอศกรีม ฯลฯ อาจแข็งและใชเวลานานกวาจะละลาย

■ สัมผัสปุม เพื่อปรับการตั้งคาอุณหภูมิ

เมื่อสัมผัสปุมแตละครั้ง หลอดไฟแสดงผลจะเปลี่ยนไปตามลำดับดานลาง

สวนแสดงผล

(การตั้งคาจากโรงงาน) ประมาณ -20˚C - -18˚C ประมาณ -23˚C - -20˚C

(การแชแข็งที่อุณหภูมิต่ำ ๑)

ประมาณ -18˚C - -15˚Cสวนสัมผัส

1 บี๊บไฟติด

๑: อาหารจะถูกเก็บที่อุณหภูมิต่ำกวาอุณหภูมิแชแข็งปกติเล็กนอย

และจะใชพลังงานสูงขึ้นประมาณ 20% จากพลังงานที่ใชในการแชแข็งปกติ

* อุณหภูมิตางๆเปนคามาตรฐานจากเง่ือนไขหนึ่งๆ (ที่ตูเย็นเสถียร ไมเก็บอาหารและปดประตู ที่อุณหภูมิหอง 30 องศาเซลเซียส)

ขอสังเกต

Page 18: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

18

ชองน้ำแข็ง (เครื่องทำน้ำแข็งอัตโนมัติ)

3

2

แผงควบคุมถังใสน้ำสำหรับทำน้ำแข็ง

ปุมคำสั่งทำน้ำแข็ง

เครื่องทำน้ำแข็งอัตโนมัติ

ถาดใสน้ำแข็ง

ที่ตักน้ำแข็ง

จอแสดงสถานะ

ไฟแสดงสถานะน้ำสำหรับทำน้ำแข็ง

ถาดสำหรับทำน้ำแข็ง

ปุมคำสั่งทำน้ำแข็ง

ขีด "เติมน้ำ"

วิธีการทำน้ำแข็ง การหยุดการทำน้ำแข็ง

1 1

2

3

การตั้งคาเครื่องทำน้ำแข็งอัตโนมัติแตะปุม เพื่อทำใหไฟแสดงการทำงาน "NORMAL (ทำน้ำแข็ง)" สวางขึ้น

การตั้งคาเครื่องทำน้ำแข็งแตะปุม เพื่อเลือก "OFF (หยุด)"ฟงกชันการทำน้ำแข็งอัตโนมัติจะหยุด* ไฟ “WATER (น้ำ)” จะยังคงดับ ขณะที่เลือก “OFF (หยุด)” ของเครื่องทำน้ำแข็งอัตโนมัติ

หนา 19

ถอดถังใสน้ำสำหรับทำน้ำแข็งออก, ทำความสะอาดและทำใหแหงสนิท(วิธีดูแลรักษา หนา 25 )

ใสถังใสน้ำสำหรับทำน้ำแข็งเขาที่เดิมถังใสน้ำแข็งควรถูกดันจนเลยขีด"ตำแหนงตั้งถังใสน้ำ"

นำถังใสน้ำสำหรับทำน้ำแข็งออกเมื่อไฟ "Water" สวางขึ้น หรือระดับน้ำใกลขีด "เติมน้ำ" ใหเติมน้ำ

เปดฝาและเติมน้ำระดับของน้ำไมสามารถเกินขีด "ระดับน้ำเต็ม"

ใสถังใสน้ำสำหรับทำน้ำแข็งเขาที่เดิมดันชองใสน้ำสำหรับทำน้ำแข็งขีด "ตำแหนงตั้งถังใสน้ำ"* ถาถังใสน้ำเอียง น้ำอาจจะหกจากถังใสน้ำได เช็ดน้ำที่หกออกโดยทันที

เครื่องทำน้ำแข็งเริ่มทำงานโดยอัตโนมัติน้ำแข็งจะถูกเก็บในถาดใสน้ำแข็ง

ขีด "ระดับน้ำเต็ม"

4"ตำแหนงตั้งถังใสน้ำ""ตำแหนงตั้งถังใสน้ำ"

5

ทำการ "CLEANING (ทำความสะอาดเคร่ืองทำน้ำแข็ง)" เมื่อทำน้ำแข็งเปนครั้งแรกหรือเปนครั้งแรกในหน่ึงสัปดาหหรือมากกวานั้น หนา 25

ในครั้งแรกอาจตองใชเวลา24 ชั่วโมงหรือมากกวาเพื่อทำ น้ำแข็งและ อาจใชเวลา 2-3 ชั่วโมงในการทำน้ำแข็ง 12 กอน

ขอสังเกต

● หามสอดใสมือเขาไปในสวนท่ีเปนกลไกของเคร่ืองทำน้ำแข็งอัตโนมัติ(การหมุนถาดใสน้ำแข็งอาจทำใหไดรับบาดเจ็บ)

คำเตือน

ปุมคำสั่งทำน้ำแข็ง

ชองน้ำแข็ง

ไฟสวางขึ้น

ไฟสวางข้ึน

Page 19: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

19

ชองน้ำแข็ง (เครื่องท

ำน้ำแข็งอัต

โนมัติ)

ระยะเวลาในการทำน้ำแข็งและจำนวนน้ำแข็ง

วิธีการทำน้ำแข็งแบบเร็ว (Quick Ice Making) ไฟแสดงสถานะน้ำสำหรับทำน้ำแข็ง

● ไฟแสดงสถานะจะดับลงเปนเวลา 2 นาทีหลังจากการทำน้ำแข็งเสร็จลงเพื่อเปนการประหยัดไฟฟาในขณะท่ีคำสั่ง "FREEZER (แชแข็งเร็ว)", "REFRIGERATOR (แชเย็นเร็ว)", "ENERGY SAVING (ประหยัดไฟ)", "QUICK (ทำน้ำแข็งเร็ว)", "WATER (น้ำสำหรับทำน้ำแข็ง)", และ "eco (ไฟแสดงโหมด eco)" จะยังคงติด หนา 10

● โหมดการทำน้ำแข็งจะเปลี่ยน ตามลำดับ ทำน้ำแข็ง ทำน้ำแข็งเร็ว หยุด ทุกครั้งท่ีกดปุม โหมดปจจุบันจะถูกแสดงโดยหนาจอแสดงและเสียง

● เสียงการทำงานของเคร่ืองทำน้ำแข็งอัตโนมัติรวมถึงระหวางการแยกกอนน้ำแข็งและใสน้ำสามารถหยุดไดดวยการหยุดทำน้ำแข็ง

● ไฟแสดงสถานะ "WATER (ที่ใสน้ำ)" ดับลงเม่ือประตูของชองแชเย็นเปดและปดในขณะท่ีไฟแสดงสถานะติดอยู และไฟสถานะจะติดขึ้นอีกคร้ังถาไมมีน้ำถูกเติมเขาไปในชองใสน้ำ

● ไฟแสดงสถานะ "WATER (ที่ใสน้ำ)" สำหรับทำน้ำแข็งจะยังคงดับเมื่อคำส่ัง "OFF (หยุด)" ถูกเลือกสำหรับการทำน้ำแข็งอัตโนมัติ

● จำนวนของน้ำแข็งที่เก็บไวจะถูกตรวจสอบโดยอัตโนมัติดวยคานตรวจสอบจำนวนน้ำแข็งในเคร่ืองทำน้ำแข็งอัตโนมัติซึ่งจะมองไมเห็นโดยปรกติเคร่ืองทำน้ำแข็งอัตโนมัติจะหยุดทำน้ำแข็งเมื่อจำนวนน้ำแข็งถึงระดับที่กำหนดไวและจะเร่ิมทำงานใหมอีกครั้งเมื่อระดับน้ำแข็งต่ำกวาระดับที่กำหนด

● ขีดน้ำแข็งสูงสุดบงบอกถึงถาน้ำแข็งถูกเก็บไวบางสวน คานตรวจสอบน้ำแข็งอาจจะสัมผัสกับน้ำแข็งเร็ว สงผลให เครื่องทำน้ำแข็งหยุดทำงานกอนที่จำนวนน้ำแข็งจะเพียงพอ

● หามใสอาหารเชนอาหารแชแข็งนอกเหนือจากน้ำแข็งในถาดใสน้ำแข็งเมื่อทำน้ำแข็งอัตโนมัติ(มิฉะนั้น เครื่องอาจจะไมทำน้ำแข็ง หรือประตูอาจเปดขึ้นหรือชิ้นสวนตางๆอาจเกิดความเสียหายเพราะวาอาหารรบกวนระบบทำงานตางๆของเคร่ืองทำน้ำแข็งอัตโนมัติ)

● เปดและปดประตูของชองน้ำแข็งอยางเบามือมิฉะนั้นน้ำแข็งอาจตกจากชองใสน้ำแข็งสูชองแชแข็งดานลางได

● เราแนะนำใหทานใชน้ำประปาท่ีผานการตมแลวสำหรับการทำน้ำแข็งหลังจากปลอยใหเย็นลงแลว*: กรุณาตรวจสอบคุณภาพน้ำกับหนวยงานทองถิ่นของทาน

● เพื่อสุขลักษณะท่ีดี ควรเปลี่ยนน้ำและทำความสะอาดชองใสน้ำแข็งอยางนอยสัปดาหละ1 ครั้ง● ถาทานใชน้ำแรที่เจือปนดวยแรธาตุจำนวนมาก ในการทำน้ำแข็งอาจจะพบผงสีขาวอยางไรก็ตามผงสีขาวนื้คือสวนของแรธาตุและไมเปนอันตรายใดๆ● ตองผานมาตรฐานคุณภาพน้ำที่เหมาะสม

● ไฟแสดงสถานะ "WATER (ที่ใสน้ำ)" อาจจะสวางขึ้นโดยไมเกี่ยวของกับระดับน้ำ ถาถังใสน้ำสำหรับทำน้ำแข็งถูกวางไมเหมาะสม ใหดันถังใสน้ำจนสนิทถาไฟแสดงสถานะสวางขึ้น

● การทำน้ำแข็งอาจจะใชเวลานาน เนื่องจากสภาพดังตอไปนี้ ・เมื่อเริ่มใชงานเปนครั้งแรก(อาจจะใชเวลามากกวา 24 ชั่วโมง) ・หลังจากเปด/ปดประตูบอยคร้ัง

・หลังจากท่ีใสอาหารจำนวนมากในเวลาเดียวกัน ・หลังจากไฟฟาดับ

・เมื่ออุณหภูมิภายนอกต่ำ ดวยเงื่อนไขตางๆ (เชน ในฤดูหนาว) ・หลังจากทำความสะอาดถาดน้ำแข็ง

ขอสังเกต

ขอสังเกต

ขอสังเกต

ขอเรียกรอง

ขอควรระวัง

ดานหนา

ที่ตักน้ำแข็ง

ขีดจำนวนน้ำแข็งสูงสุดที่ใสไดคานตรวจสอบ

ที่ตักน้ำแข็งอาหารแชแข็ง

คานตรวจสอบ

มีอาหารแชแข็งติดอยูดานในของถาดใสน้ำแข็ง

มีที่ตักน้ำแข็งติดอยูดานในของถาดใสน้ำแข็ง

แตะปุม เพื่อเลือก "QUICK (ทำน้ำแข็งเร็ว)"เวลาในการทำน้ำแข็งจะลดลง * การทำน้ำแข็งจะกลับเขาสูการทำงานแบบปรกติหลังจาก 7 ชั่วโมง

* คาขางตนไดจากการทำงาน ณ อุณหภูมิหอง 25 องศาเซลเซียส, อุณหภูมิในแตละชองถูกตั้งไวที่ "MID" และไมมีการเปดหรือปดประตู

ไฟแสดงสถานะ "WATER (ที่ใสน้ำ)" จะสวางข้ึนอัตโนมัติเมื่อระดับน้ำสำหรับทำน้ำแข็งเริ่มลดต่ำ ใหเติมน้ำ

ไฟสวางขึ้น

โหมดปรกติ สถานะปรกติ

โหมดการทำงาน โหมด

ประมาณ 110-140นาที ประมาณ 120กอน

ระยะเวลาท่ีตองการในการทำน้ำแข็ง(12กอนในหน่ึงครั้ง) ความจุของชองใสน้ำแข็ง

โหมดทำน้ำแข็งเร็ว กอนน้ำแข็งที่ถูกเก็บจะถูกเก็บท่ีสวนหนาของชองใสน้ำแข็งประมาณ 70-80 นาที ประมาณ 150กอน

● หามใสของเหลวดังตอไปนี้เพราะอาจทำใหระบบทำงานผิดพลาด เสียรูปทรง หรือน้ำแข็งติด

● นอกจากน้ี น้ำเหลานี้สามารถเจือปนดวยเชื้อแบคทีเรียไดงาย กรุณาลางถังใสน้ำทุกๆสามวัน

น้ำแร(ความกระดาง 100 มก./ลิตร หรือนอยกวา)

น้ำผลไม เครื่องดื่มเพื่อการกีฬา น้ำอัดลม ชาน้ำตมหรือน้ำกรอง น้ำจากบอน้ำ (ตองผานมาตรฐานคุณภาพน้ำที่เหมาะสม)

ไฟสวางขึ้น

Page 20: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

20

สวนประตูอัตโนมัติ (ในชองแชแข็งดานลางและชองแชผัก)

ปุมคำสั่ง "ประตูอัตโนมัติ (AUTO DOOR)"

เปดการแสดงผลน้ี ปดการแสดงผลน้ีแตะคางไว 3 วินาทีหรือมากกวา แตะคางไว 3 วินาทีหรือมากกวา

■ แตะปุม คางไวเปนเวลามากกวา 3 วินาทีเพื่อทำการเปด/ปดฟงกชันประตูอัตโนมัติ แตละคร้ังที่ทานทำการสัมผัสปุมไฟแสดงสถานะ จะเปลี่ยนไปตามลำดับที่แสดงไวดานลางนี้

เมื่อชองประตูเปดและไฟ LED จะสวางข้ึนโดยการกดสวิทชประตูอัตโนมัติดวยมือของทาน

การเปดฟงกชันประตูอัตโนมัติ การปดฟงกชันประตูอัตโนมัติ

จับที่จับประตูเพื่อปดชอง(การปดชองประตูไมไดทำงานโดยระบบไฟฟา)

วิธีการเปด/ปดฟงกชันประตูอัตโนมัติ

การเปดและปดชองประตูอัตโนมัติ

● ทำการเปล่ียนการตั้งคาฟงกชันประตูอัตโนมัติหลังจากปดประตูทั้งหมดแลว

● เปดประตูดวยตนเองตรงท่ีจับเมื่อฟงกชันประตูอัตโนมัติถูกปด

● ทานไมสามารถปดการทำงานฟงกชันประตูอัตโนมัติที่ประตูบานใดบานหน่ึง

● ไฟแสดงสถานะจะดับลงประมาณ 2 นาทีหลังจากการต้ังคาฟงกชันประตูอัตโนมัติสิ้นสุดลงเพื่อเปนการประหยัดพลังงานไฟฟาในขณะท่ีไฟ "FREEZER (แชแข็งแบบเร็ว)", "REFRIGERATOR (แชเย็นแบบเร็ว)", "ENEGY SAVING (ประหยัดพลังงาน)", "QUICK (ทำน้ำแข็งเร็ว)", "WATER (น้ำสำหรับทำน้ำแข็ง)" และ "แสดงโหมดการทำงานแบบประหยัด (ECO Operation)" จะยังคงติด หนา 10

● เพื่อยืนยันการติดตั้ง สัมผัสปุมใดๆ หรือเปดประตูตูเย็นไฟแสดงสถานะจะติดอีกครั้ง หนา 10

● ขอมูลเพิ่มเติมแผงควบคุม หนา 10

● ฟงกชัน “ประตูอัตโนมัติ (AUTO DOOR)” ถูกเปดไวเมื่อทานไดรับตูเย็น

● "ชองแชแข็งช้ันลาง" และ "ชองแชผัก" ไมสามารถเปดดวยระบบไฟฟาในเวลาเดียวกันสวิทชอัตโนมัติของประตูใดถูกกดกอน จะเปดกอน

● เมื่อ "ชองแชแข็งดานลาง" หรือ "ชองแชผัก" ประตูใดเปดขึ้นฟงกชั่นประตูอัตโนมัติจะไมทำงาน

กดปุมประตูอัตโนมัติหลังจากปดชองประตูที่เปดไว

● จะมีเสียงดังขึ้นเม่ือทานกดสวิทชประตูอัตโนมัติ ซึ่งเปนร่ืองปรกติ

● การเปด/ปดประตูอัตโนมัติอาจฝดในกรณีที่ไฟดับ

ขอสังเกต

ขอสังเกต

สวนประตูอัตโนมัติ

ทานยังสามารถเปดประตูดวยตนเองได

เสียงดัง 1 บี๊บ เสียงดัง 1 บี๊บ

เสียงดังบ๊ีบยาว เสียงดัง 2 บี๊บ

ประมาณ 3 วินาที ประมาณ 3 วินาที

● หยุดใชฟงกชันประตูอัตโนมัติถามีโอกาสท่ีเด็กเล็กจะเลนประตูอัตโนมัติ

● อยาจับสวนบน ลางหรือดานขางของประตูเพื่อปดประตู ทำเชนนี้อาจทำใหประตูหนีบนิ้วของทานและสงผลใหไดรับบาดเจ็บ

● หลีกเล่ียงการนำเทาของทานเขามาใกลตูเย็นมากเกินไปเมื่อตองการกดสวิชทประตูอัตโนมัติของชองแชผักเทาของทานอาจจะกระแทกกับประตูและสงผลใหไดรับบาดเจ็บ

● กดสวิทชประตูอัตโนมัติดวยมือ

● กอนทำการบำรุงรักษาประตูอัตโนมัติทุกครั้งโปรดดูแนใจวาไดถอดปล๊ักไฟจากเตาเสียบแลว

คำเตือน

Page 21: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

21

สวนประตู

อัตโนมัติ (ใน

ชองแชแข็งดานลางและชองแชผัก)

ปญหาตางๆ (อานหนา 26-29 สำหรับอาการอ่ืนๆ)

เมื่อสิ่งนี้เกิดขึ้น โปรดตรวจสอบสาเหตุนี้

● กรุณาตรวจสอบส่ิงเหลานี้ สิ่งเหลานี้อาจเปนสาเหตุประเภทของเสียง สาเหตุของเสียง

- เสียงกระแทก - เสียงนี้เปนเสียงของชองลิ้นชักไฟฟา- เสียงสั่นสะเทือน - เสียงนี้เปนเสียงของการทำงานของประตู

● ประตูอาจจะไมไดเปดออกจนสุด ขึ้นอยูกับจำนวนของอาหารและการเรียงในชองเก็บอาหาร

● ถาไฟประตูเปด/ปดไมทำงาน ใหเปดไฟ - เปดไฟแสดงสถานะ "AUTO DOOR (ประตูอัตโนมัติทำงาน)" หนา 20

● มีประตูชองแชแข็งดานลางหรือชองแชผักถูกเปดอยู - ปดชองลิ้นชักไฟฟาที่เปดอยูและกดสวิทชลิ้นชักของชองที่คุณตองการจะเปด

● มีอาหารหรือถุงอาหารติดอยูในชอง - นำสวนของประตูอัตโนมัติออกอางอิงตาม "การดูแลและรักษา" ในหนานี้

● เกิดการไฟดับหรือมีการกระแทกของชองกับบางส่ิงในระหวางทำงาน - ประตูไมไดปด/เปดไดอยางติดขัดเพราะวาฟงกชันลิ้นชักไฟฟาหยุดทำงานกอนที่การทำงานจะเสร็จสิ้น - ดันประตูดวยตัวของทานเอง หรือถอดปลั๊กไฟและใหประตูเปดทิ้งไว เสียบปล๊ักอีกครั้งหนึ่งหลังจากผานไปประมาณ 10

วินาที

มีเสียงดังมาก มีเสียงที่ผิดปรกติ(เสียงเหลาน้ีไมใชเสียงผิดปรกติ)

ประตูอัตโนมัติไมเปดกวาง

ชองไมเปดแมสวิทชลิ้นชักไฟฟาจะถูกกดแลว

ชองประตูอัตโนมัติไมเปด/ปด

● โปรดดูใหแนใจวาทานไดถอดปล๊ักไฟจากเตาเสียบทุกครั้งกอนเร่ิมการบำรุงรักษาเพื่อหลีกเลี่ยงการไดรับบาดเจ็บ

● ประตูจะปดอัตโนมัติเมื่อตูเย็นตรวจพบวาประตูไมไดถูกปดอยางเหมาะสม

● ถาประตูไมสามารถปดได สัญญาณเตือนบี๊บสั้นๆ จะเตือนเพื่อบอกทานวามีประตูที่ปดไมสนิท(สัญญาณเตือนอาจไมดังขึ้น ถาชองวางระหวางประตูมีขนาดเล็กมาก)

- โปรดตรวจสอบวามีเศษอาหารติดระหวางประตูและตูเย็น - โปรดตรวจสอบวามีอาหารตกจากช้ัน ถาใช, ใหนำอาหารออกตาม "การดูแลรักษาสวนลิ้นชักไฟฟา" ในหนาน้ี

คำเตือน

■ ชองแชแข็งดานลางและชองแชผักถูกติดตั้งดวยระบบปดประตูอัตโนมัติ(เพื่อปองกันการปดประตูไมสนิท)

■ ทำความสะอาดประตูอัตโนมัติเมื่อมีอาหารตกหรือติดบนดานบนของประตูอัตโนมัติและเมื่อของเหลวพอกที่ประตู

ระบบอัตโนมัติปองกันประตูปดไมสนิท

การบำรุงรักษาและดูแล

● เมื่อฟงกชั่นประตูอัตโนมัติถูกปด ฟงกชั่นระบบอัตโนมัติปองกันประตูปดไมสนิทจะถูกปดดวย

● เมื่อประตูถูกเปดท้ิงไวนานกวา 30 วินาที สัญญาณเตือนจะดังขึ้นเพื่อบอกวาประตูยังถูกเปดอยูู หนา 30

● ใหทานแนใจวาไมมีน้ำหยดลงบนสวนของประตูอัตโนมัติ มิฉะน้ันอาจจะทำใหเกิดความเสียหายและทำงานผิดพลาด

● หามถอดช้ินสวนของประตูอัตโนมัติ มิฉะนั้นอาจจะทำใหไดรับบาดเจ็บและ/หรือทำใหเกิดความเสียหายและทำงานผิดพลาด

● หามลอกสต๊ิกเกอรที่ติดบนสวนของประตูอัตโนมัติออก

คำเตือน

ขอควรระวัง

12

3

ถอดปลั๊กไฟทุกครั้ง

ถอดกลองขนาดใหญดานบน กลองดานลาง หรือกลองเก็บแบบสูง หนา 24

นำอาหารท่ีตกหรือติดดานในออก

เช็ดของเหลวหรือน้ำแกงออกดวยผาออนและแหง4

สวนประตูอัตโนมัติ

● โปรดดูใหแนใจวาน้ิวของทานจะไมถูกประตูหนีบเม่ือประตูทำการปดอัตโนมัติ

คำเตือน

Page 22: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

22

ชองแชผัก

ชองดานบน

ตัวกั้นถาด

(ดานขวาและซาย)

ขีดบอกจุดสูงสุดในการบรรจุ

ตัวกั้นถาด (ดานขวาและซาย)

ชองดานบน

ชองดานลาง

ความสูงของอาหารท่ีถูกบรรจุ

ผักที่ใชไปแลวครึ่งหนึ่ง หรือ ผักชิ้นเล็กๆ เชน มะเขือเทศ, มะนาว

ชองแชผักชองเก็บดานขวาบน (สามารถใสขวดน้ำขนาด 2 ลิตรได)

ผักขนาดใหญและกลาง เชนกะหล่ำปลี, ผักกาดขาว

ชองดานลาง

■ ผักที่ใสเขาไปจะไมโดนกับความเย็นโดยตรงแตวาจะถูกแชเย็นอยางชาๆและทั่วถึงผักจะยังกรอบและสดดวยความช้ืนของมันเองโดยปราศจากการใชฟลมพลาสติกหุมหอ

■ ทานควรใชฟลมพลาสติกหุมหอผักเมื่อมีสภาพดังตอไปนี้● เม่ือทานไมตองการใหอาหารมีกล่ินของผักเชน ตนหอม กระเทียม

หอมแดง● เมื่อเก็บผักหรือผลไมที่ใชไปบางสวน● เมื่อจำนวนผักที่บรรจุมีนอยหรือมีจำนวนผักที่ถูกหอมาก● เมื่อทานไมตองการใหมีหยดน้ำเกิดขึ้นในชองแชผัก

การใชชองดานลางและชองดานบน

การปรับอุณหภูมิของชองแชผัก

● ขวดน้ำ PET บางประเภทอาจไมสามารถบรรจุในชองแชผักไดขวดน้ำ PET อาจไมสามารถบรรจุไดถาฝาไมไดถูกปดสนิท

● เมื่ออุณหภูมิดานนอกต่ำ อุณหภูมิภายในชองอาจจะต่ำลงดวย● หยดน้ำอาจจะติดที่ชองวางดานบนหรือเพดานของชองแชผัก ขึ้นอยูกับปริมาณและประเภทของผัก

เนื่องจากความช้ืนสูงในชองแชผัก. น้ำไมเหมาะกับอาหารท่ีเสียงาย เช็ดน้ำออกดวยผาแหง● เปด/ปดประตูชองแชผักอยางชาๆ การเปด/ปดประตูดวยความรุนแรงอาจทำใหอาหารในชองเก็บอาหารสูง

(เชนขวดน้ำ PET) พลิกคว่ำลงมาได

● ขอใหทานแนใจวาอาหารท่ีถูกบรรจุเขาไปไมเลยขีดบอกสูงสุดในการบรรจุ - มิฉะนั้น ประตูอาจจะปดไมสนิท และทำใหตูเย็นไมสามารถทำความเย็นไดเพียงพอ - การปรับอุณหภูมิของชองแชผัก

ขอควรระวัง

ขอควรระวัง

■ สัมผัสปุม เพื่อตั้งคาอุณหภูมิ

จอแสดงผลจะเปล่ียนทุกครั้งที่ปุมถูกกดตามลำดับที่แสดงดานลาง ● ผักที่มีสวนประกอบของน้ำมากอาจจะแข็งไดถาชองแชผักถูกตั้งคาอุณหภูมิที่ระดับ "MAX (สูงสุด)" เปนเวลานาน

หนา 19

ขอสังเกต

● ชองแชผักควรถูกตั้งคาที่ "MID (ปานกลาง)" สำหรับการใชงานปรกติอุณหภูมิอาจเปลี่ยนขึ้นอยูการสภาพการใชงาน

● ขอมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับแผงควบคุม หนา 10

● การตั้งคาอุณหภูมิแบบละเอียด หนา 29

สวนแสดงผล

(คาจากโรงงาน) ประมาณ 3-7 องศาเซลเซียส

ประมาณ 1-5 องศาเซลเซียส

ประมาณ 5-9 องศาเซลเซียส

สวนสัมผัส

1 บี๊บไฟติด

* *คาอุณหภูมิขางตนนั้นเปนคามาตรฐานภายใตสภาพที่ตูเย็นทำงานในสถานะเสถียร ไมมีอาหารบรรจุ และประตูปด ที่อุณหภูมิรอบ 30 องศาเซลเซียส

Page 23: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

23

ชองแชผัก

/ การบ

ำรุงรักษาและดู

แลดานในและด

านนอกของตู

เย็น

● เช็ดออกใหทั่วเพราะวาบริเวณนี้สกปรกไดงาย

การบำรุงรักษาและดูแลดานในและดานนอกของตูเย็น

ดานหลัง/พื้นของตูเย็น

เม่ือพบส่ิงสกปรก

แผงควบคุม

ขอบประตู

ปลั๊กไฟ

บริเวณพื้นผิวประตู

ที่รองของเหลว

● เช็ดออกโดยทันทีทานควรทำความสะอาดจุดอับปละหนึ่งครั้ง

● ถาการทำความสะอาดส่ิงสกปรกทำไดยาก เช็ดออกโดยใชน้ำยาทำความสะอาดหองครัวแบบเจือจางและมีคาความเปน กรดดางเปนกลาง และผานุมหมาดดวยน้ำอุนน้ำยาทำความสะอาดบางชนิดอาจใชไมไดในกรณีนี้ ใหทานดูเพิ่มเติม ขอควรระวัง ในหนานี้

● ใหนำอาหารออกกอนถาทานตองการถอดช้ินสวนออก

● เช็ดแผงควบคุมดวยผานุม

● ใหทานแนใจวาไมมีน้ำกระเด็นใสแผงควบคุม มิฉะนั้นอาจทำใหเกิดการเสียหาย

● ถามีฝุนสกปรกบริเวณปล๊ักไฟ อาจทำใหเกิดเปลวไฟ ควรทำสะอาดปละ 1 ครั้ง

● เช็ดบริเวณพื้นผิวประตูดวยผานุมชุบดวยน้ำอุน

● เช็ดออกถามีของเหลวขังหรือสกปรก

ถอดสายไฟออกจากเตาเสียบ

ตรวจสอบส่ิงเหลานี้- พบการชำรุดบนสายไฟหรือไม? - ปลั๊กไฟรอนหรือไม?

เช็ดฝุนออกดวยผาแหง

เสียบปล๊ักท่ีเตาเสียบใหแนน

● หามใชสิ่งตอไปน้ี - สารทำความสะอาดในหองครัวท่ีมีสวนผสมของดาง, ผงขัดจาน, สบูผง, น้ำมัน, น้ำรอน, แปรงขัด, กรด, เบนซีน, ทินเนอร, แอลกอฮอล, และน้ำยาฟอกขาว

เปนตน (ตรวจสอบ สวน "ของเหลว" ของ "การแสดงตามกฎหมายฉลากสำหรับคุณภาพผลิตภัณฑภายในบาน" บนสารทำความสะอาด)

● เช็ดน้ำมัน, น้ำผลไมที่มีความเปร้ียวและน้ำซุป ที่หยดลงมา

● เมื่อใชผาเช็ดฝุนท่ีมีสวนผสมของเคมี ใหทำตามขอบงใชของผา

อาจมีการชำรุดหรือสีซีดของประตู สวนภาพวาดและสวนของพลาสติก

● หามเช็ดหนาสัมผัสที่เลื่อนไดบนรางสำหรับชองตางๆและลิ้นชัก เนื่องจากมีสารหลอลื่นอยู (สารหลอลื่นเปนไปตามกฎหมายอนามัยของอาหาร (Food Sanitary Law)

ขอควรระวัง

ขอควรระวัง

1

2

3

4

ขอใหทานแนใจวาไดถอดปลั๊กไฟในขณะที่ทานทำการบำรุงรักษาคำเตือน

ที่รองของเหลว

ยกตัวยึดแบบปรับไดโดยหมุนทวนเข็มนาฬิกา

1 ถอดที่ครอบขาตูเย็นและเอาออกดันจากดานหนาเมื่อตองการใส

ยกตัวยึดแบบปรับไดจากพ้ืนและดึงตูเย็นออกมาทางตรงวางแผนปองกันพื้นผิว บนพื้นที่สามารถเปนรอยขีดขวนไดงาย

เช็ดสิ่งสกปรกออกจากดานหลังของตูเย็น กำแพงและพ้ืนดานหลังของตูเย็นจะสกปรกไดงายเนื่องจากฝุนขนาดเล็กที่สะสมโดยอากาศท่ีหมุนเวียนภายนอก

2 3

Page 24: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

24

● ดึงประตูออกมาจนสุดและยกชองวางออกมาในทิศทางท่ีเขาหาตัวทาน

ใสดานลางของชองบนเฟรมและตั้งชั้นวาง

● ดึงประตูออกและยกช้ันจากขอบเบาๆ และดึงออกมา ขอมูลเพิ่มเติม

หนา 13

● ยกชั้นวางข้ึนเบาๆและเล่ือนออกมา

ดันชั้นวางเขาไปจนสุด

วิธีการถอดช้ินสวนตางๆ

ชั้นวางปรับระดับความสูงได 4 ระดับ

ชั้นวางยึดติด

ชองเก็บของท่ีประตู

ชั้นแชแข็งดานลาง (ชั้นวางแบบล้ิน, บานเลื่อน และชองแชแข็งดานลาง)

ชองแชผัก (ชองดานบนและชองดานลาง)ชองน้ำแข็ง/ชองแชแข็งดานบน

ชองแชผัก/ชองแชแข็งดานลาง

ชั้นวางปรับระดับความสูงไดดานบนและดานลาง ชองน้ำแข็ง/ชองแชแข็งดานบน

ชั้นวางกลับดานได

ชองสุญญากาศท่ีประตู

● ยก ชองเก็บของที่ประตู ขึ้นเบาๆและเคาะจากดานซายและขวาลางเพื่อถอดออก

ใส ชองเก็บของที่ประตู จนสนิทเมื่อติดตั้งอีกคร้ัง

● ดึงประตูออกจนสุดและดึงชองดานบนข้ึนตามที่แสดงในภาพ

● ยกสวนหนาของประตูขึ้น ดึงออกและเอียงลง

● ยกชองแชผักขึ้น

● เมื่อตองการติดตั้ง ใสหมุดที่ดานซายและขวาของชอง แชผักลงในรูสี่เหลี่ยมจัตุรัส บนเฟรม และดันขอบของชอง แชผักบนเฟรมเพื่อติดตั้ง

เม่ือทานตองการติดต้ัง ใสหมุดบนดานซายและขวาของชองแชแข็งดานลางในรูสี่เหลี่ยมจัตุรัสบนเฟรมเฟรมเกี่ยวหมุดกับดานนอกของชองแชแข็งดานลาง

เมื่อตองการติดตั้งชั้นวาง เล่ือนชั้นวางจนถึงกำแพงภายใน และยกขึ้นเบาจากดานหลังของชั้นวาง จากน้ันจึงดันเขาไป (เกี่ยวฟนของชั้นวางกับสวนตางๆบนดานหลังของชั้นวาง)

● ยกข้ึนเบาๆและดึงออก● ดึงชั้นวางออก และถอดหมุดปกที่ดานขวาลางออก

1

1

ยกดานหลังของชั้นวางเบาๆและดึงออก

ดึงประตูออกจนสุด แลวดึงชั้นวางแบบล้ิน บานเลื่อน ตามลำดับ

ยกชั้นวางตามท่ีแสดงในรูป หมุนและถอดออก

ยกชองแชแข็งดานลางข้ึน

2

2

คำเตือน ประตูอาจเสียหายถาดึงชั้นวางโดยไมไดหมุนกอนขอควรระวัง

ขอควรระวัง

เฟรม

ชองแชแข็งดานลาง

ชั้นวางแบบลิ้น

1 2 3

■ วิธีการติดต้ังประตูเลื่อน

เฟรม

หมุดปก(2 ตำแหนง)

เคาะ เคาะ

บานเลื่อน

ชองดานบน ชองดานลาง

หมุด (ขวาและซาย)ฟน (ขวาและซาย)

รูสี่เหลี่ยมบนเฟรม

ใหทานแนใจวาช้ันวางไดถูกวางในตำแหนงแนวนอนตรวจสอบวาชั้นวางไมสามารถเลื่อนออกมาไดเมื่อเลื่อนออกมาโดยตรง

● ใหทานแนใจวาไมมีสิ่งใดหลงเหลืออยูในตูเย็นกอนท่ีทานจะทำการถอดช้ินสวน

● หามถอดช้ินสวนที่ไมไดกลาวไวในขางลางน้ีขอสังเกต

ฟนของชั้นวาง

เฟรม

Page 25: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

25

สัมผัสปุม เพื่อทำใหไฟแสดงสถานะ "ICE MAKER (การทำน้ำแข็ง)" ติดขึ้น (เครื่องทำน้ำแข็งจะเริ่มทำงาน)

วิธีการถ

อดชิ้นสวน

ตางๆ

/ วิธีการดู

แลรัก

ษาเค

รื่องทำน้ำแข็งอัต

โนมัติ

น้ำประปา

น้ำแร, น้ำจากบอน้ำ, น้ำกรองดวยเครื่องทำน้ำบริสุทธ์ิ, น้ำตม, เปนตน(น้ำซึ่งไมมีสวนผสมของ คลอรีน)

สัปดาหละ 1 คร้ัง

ทุกๆ 3 วัน

3

วิธีการดูแลรักษาเครื่องทำน้ำแข็งอัตโนมัติการลางชิ่องใสน้ำแข็ง (การทำความสะอาดเคร่ืองทำน้ำแข็ง)

การทำความสะอาดถาดใสน้ำแข็ง ● ทำความสะอาดปละ 1 ครั้ง

การทำความสะอาดถังใสน้ำสำหรับทำน้ำแข็งทานสามารถลางถาดใสน้ำแข็งและขีดน้ำสำหรับทำน้ำแข็งใหทานแนใจวาทานทำการตรวจสอบส่ิงเหลานี้กอนเร่ิมทำการทำความสะอาด

ทำตามข้ันตอนตอไปนี้หลังจากตรวจสอบแลว

● เมื่อใชงานในครั้งแรก ● เมื่อไมไดใชงานมากกวาหนึ่งสัปดาห

● ชวงเวลาท่ีแนะนำใหการดูแลรักษา

● ถอดแผนยางท่ีขอบออกจากฝาและลางดวยฟองน้ำออน

● วิธีการเปดฝาปด

● วิธีการเปดฝาปด

1

1

1

สัมผัสปุม คางเปนเวลา 5 วินาทีหรือมากกวา หลังจากปดประตูทั้งหมดและเปดหนาจอแสดงผลเม่ือไฟแสดงผลท้ังสามดวง "QUICK (ทำน้ำแข็งเร็ว)", "NORMAL (ทำน้ำแข็ง)", "OFF (หยุด)" เริ่มกระพริบและสัญญาณเตือนเริ่มดังขึ้น ใหทานปลอยปุม หลังจากนั้น "CLEANING (การทำความสะอาด)" จะเริ่มทำงาน

วางผานุมท่ีกนของชองใสน้ำแข็งเพื่อซับน้ำที่หยดลงมาระหวางการ ทำความสะอาดเคร่ืองทำน้ำแข็ง

กอนทานนำช้ันวางออก ใหทานเช็ดน้ำบนชั้นวางกอน

สัมผัสปุม เพื่อหยุดการใสน้ำสูถาดใสน้ำแข็งและสัมผัสปุม ”OFF (หยุด)” (หยุดการทำน้ำแข็ง)

ทำใหถาดใสน้ำแข็งวางและทำความสะอาดเบาๆดวยน้ำ

หมุนชองและถอดไสกรองออกจากฝา

ดึงจุกของไสกรองดวยนิ้ว และ ถอดออกจากชอง

ทำความสะอาดดวยฟองน้ำออน

ประมาณ 3 นาทีหลังจากน้ัน เมื่อเสียงเตือนและไฟกระพริบหยุด ใหทานเช็ดชองน้ำแข็งดวยผา

เปดประตูของชองน้ำแข็ง① ดันคานออกทางดานขาง ② ดึงเฟรมออกมา③ ยกที่ปดขึ้น(สวน ▲ )ในทิศทางตามลูกศร④ ถอดถาดใสน้ำแข็งออกจากเฟรม

- ไฟแสดงผลจะกระพริบและออด จะมีเสียงประมาณ 3 วินาที- "CLEANING (การทำความสะอาดเคร่ืองทำน้ำแข็ง)" ไมสามารถหยุดกลางคันได- ถาทานเปดประตูของตูเย็นระหวางการทำความสะอาดเคร่ืองทำน้ำแข็ง การทำความสะอาด

อาจทำไดไมสมบูรณ หามเปดหรือปดประตูจนกระท่ังการทำความสะอาดเสร็จสิ้น- เสียงเตือนที่ประตูจะดังข้ึนแมวาสัญญาณเตือนจะถูกปดอยู หนา 30

น้ำที่ไมมีสวนผสมของคลอรีนอาจกอใหเกิดเมือกหรือฝาเมื่อเปรียบเทียบกับน้ำประปา ทำความสะอาดชองใสน้ำเปนประจำเพื่อปองการแบคทีเรียเจริญเติบโตเมื่อใชน้ำดังกลาว

ทานสามารถใชน้ำที่เหลือในถังใสน้ำสำหรับทำน้ำแข็งไดโดยปลอดภัย

* ถาไฟแสดงสถานะกระพริบ ใหทานทำตามส่ิงตอไปนี้หลังจากไฟแสดงสถานะ "OFF (หยุด)" ติดเปนเวลา 1 นาที

2

2

2

3

3

● ถังใสน้ำสำหรับทำน้ำแข็ง- มีน้ำเติมเขาไปแลว- ถังใสน้ำถูกติดตั้งอยางถูกตองเหมาะสมตามท่ีกำหนด

● ชองใสน้ำแข็ง- ถายังมีน้ำแข็งเหลืออยู ใหทานเทออก

ประมาณ 5 วินาที1 บี๊บ

ที่ปดชองใสน้ำ

ขอบยาง

(ดานหนา)

ใสฝาปดจากดานขางและปดตามทิศทางลูกศร

(ดานหลัง)

ฝาปด

ที่ใสไสกรอง

ไสกรอง

ถังใสน้ำสำหรับทำน้ำแข็ง

เพือ่เปนการปองกันการเสียหาย ใหทานวางผาโดยท่ีความหนาของผาควรต่ำกวาขีดนี้

ขีดบอกตำแหนงน้ำเต็ม

ขีดบอกตำแหนงเติมน้ำ

จุก

การทำความสะอาดไสกรอง(เปลี่ยนทุกๆ 3-4 ป) หนา 29

หามใชน้ำยาทำความสะอาด

หามใชอุปกรณทำความสะอาดเชนแปรงขัด หรือ ผงขัดจาน เพราะอาจจะทำใหเกิดรอยขีดขวนได

● เเม่ือทานตั้งคาของเคร่ืองทำน้ำแข็งไปท่ี "OFF(หยุด)" และไมตองการใชเครื่องทำน้ำแข็งอัตโนมัติในชวงเวลาหนึ่ง ใหทานทำความสะอาดถังใสน้ำสำหรับทำน้ำแข็งและทำใหแหง หลังจากนั้นใหใสเขาไปใหเขาท่ี

● โดยเฉพาะอยางยิ่ง ทำใหไสกรองแหงสนิท

ขอสังเกต

ที่ปด

4

เฟรม

คาน

เสียงดัง คลิ๊ก

① ติดตั้งถาดใสน้ำแข็ง ② ปดฝาครอบ③ ทำใหเฟรมอยูในแนวนอนและดันเขาไปจนสุด (ระดับจะกลับสูตำแหนงเดิมโดยอัตโนมัติ)

ไฟสวางขึ้น● เม่ือทานไมสามารถดันเฟรมเขาไปดานในได มอเตอรสำหรับถาดใสน้ำแข็งอาจทำงานแลวใหทานนำถาดใสน้ำแข็งออกและดันแตเพียงเฟรมกลับเขาไปใหมอีกครั้ง หลังจากนั้น สัมผัสที่ปุม ในตอนท่ีประตูทั้งหมดเปดอยู เพื่อเปดฟงกชัน "OFF (หยุด)" หลังจากนั้นสักครูหนึ่ง มอเตอรจะพรอมทำงานซ่ึงทำใหทานสามารถใสถาดใสน้ำแข็งได

ขอสังเกต

● หามวางมือของทานในสวนของตัวเครื่องของเคร่ืองทำน้ำแข็งอัตโนมัติ(การหมุนถอดใสน้ำแข็งอาจทำใหทานไดรับบาดเจ็บ)คำเตือน

สัมผัสที่ปุมน้ีเพื่อเปดไฟแสดงสถานะ

กดปุมนี้คางเปนเวลา 5 วินาทีหรือมากกวา

เสียงดังบี๊บยาว 4 ครั้ง

ไฟสวางขึ้น สัมผัสที่ปุมนี้เพื่อเปดไฟแสดงสถานะ "OFF (หยุด)"

Page 26: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

26

ปญหาตางๆตรวจสอบส่ิงเหลานี้กอนทำการซอม ติดตอผูขายของทานหรือศูนยบริการลูกคาถาปญหายังคงเกิดขึ้นหลังจากไดทำการตรวจสอบส่ิงเหลานี้แลว

คำถามท่ีพบบอยเมื่อเริ่มตนใชงานในครั้งแรก

ตูเย็นเย็นไมพียงพอหรือไมทำน้ำแข็งเมื่อใชงานในคร้ังแรก

● อาจจะตองใชเวลาสักครูในฤดูรอนหรือเมื่ออาหารจำนวนมากถูกใสเขาไปในตูเย็น→ หลังจากท่ีติดต้ังเสร็จ อาจจะใชเวลาประมาณ 4-24 ชั่วโมง● เมื่อใชงานเปนครั้งแรก อาจจะตองใชเวลาในการทำน้ำแข็งเนื่องจากเคร่ืองทำน้ำแข็งเริ่มทำงานหลังจากเย็นเต็มที่● อาจจะตองใชเวลามากกวา 24 ชั่วโมงเพื่อทำน้ำแข็งขึ้นอยูกับจำนวนอาหารและวิธีการบรรจุ→ เปด/ปดประตูดวยความเร็ว หรือลดจำนวนคร้ังในการเปด/ปดประตู→ เวนระยะหางระหวางอาหาร ในแตละชั้นวาง

ตรวจสอบการใชงานของตูเย็น● อุณหภูมิของตูเย็นสูงข้ึนทีละนอยเมื่อประตูถูกเปดขึ้น ถาเปด/ประตูบอยครั้งหรือเปดประตูทิ้งไวเปนเวลานาน อุณหภูมิไมสามารถต่ำลงไดงาย→ ลดจำนวนคร้ังปด/เปดประตูและเปด/ปดประตูโดยเร็ว

แผงควบคุมไมตอบสนอง

เครื่องทำน้ำแข็งทำงานไดไมสมบูรณ

ตูเย็นไมทำความเย็น

เมื่อสิ่งนี้เกิดขึ้น โปรดตรวจสอบสาเหตุนี้

แผงควบคุมไมตอบสนอง

● ฟงกชั่น "ล็อกปุม" ถูกเลือกอยู หนา 30● ประตูตูเย็นเปดอยู? จะทำงานเม่ือประตูถูกปด● มีหยดน้ำหรือสิ่งสกปรก(น้ำมันหรืออาหาร)ติดอยูบนแผงควบคุม?● ทานสวมถุงมือหรือใชพลาสเตอรอยู? สัมผัสโดยตรงโดยน้ิวของทาน● ทานสัมผัสปุมดานขางโดยมิไดตั้งใจ? สัมผัสทีละหนึ่งปุมเทาน้ัน

ทำน้ำแข็งไมไดเลย

ตูเย็นไมทำความเย็นมีเกล็ดน้ำแข็งและหยดน้ำเกิดขึ้นไอศกรีมออนลง

น้ำแข็งมีลักษณะกลม และติดกันเปนกอน

น้ำแข็งติดกันเปนกอน

มีสิ่งเจือปนสีขาวบนน้ำแข็ง

ถาดรองน้ำแข็งไมสามารถ ถูกดึงออกมาได

น้ำแข็งกอนเล็กถูกทำขึ้น

ใชเวลานานในการทำน้ำแข็ง ไมมีน้ำแข็งในถาดใสน้ำแข็ง

● เครื่องทำน้ำแข็งถูกต้ังคาไวที่ "OFF (หยุด)" ? หนา 18● ถังใสน้ำสำหรับทำน้ำแข็งถูกใสไมถึง "ตำแหนงตั้งถังใสน้ำ" หนา 18● มีสิ่งอ่ืนนอกเหนือจากน้ำแข็งอยูในชองใสน้ำแข็ง หนา 19● น้ำแข็งท่ีบรรจุอยูเกินขีดจำกัดจำนวนน้ำแข็ง? หนา 19

ตรวจสอบการบรรจุของอาหาร● มีอาหารหรือบรรจุภัณฑติดระหวางประตูทำใหประตูไมสามารถปดไดสนิทหรือไม?→ ใหทานตรวจสอบวาไมมีชองวางระหวางประตูกับขอบเมื่อประตูปด● อาหารถูกบีบอัดหรือไม? หรืออาหารจำนวนมากถูกใสเขาไปในเวลาเดียวกัน?→ ใหทานปฏิบัติตามหลักของความสูงของอาหารท่ีบรรจุเขาไปได หนา 16→ เวนระยะหางระหวางอาหาร ในแตละชั้นวาง● ชองแชแข็งดานบนและ ชั้นวางแบบลิ้นติดตั้งถูกตองหรือไม→ ติดต้ังใหถูกตอง หนา 24

ยืนยันการตั้งคา● ชองอยูโหมด "ENERGY SAVING (ประหยัดพลังงาน)" หรือไม? ใหออกจากโหมด "ENERGY SAVING (ประหยัดพลังงาน)" หนา 11● ตูเย็นอาจไมทำความเย็นไดเต็มที่เมื่อคาอุณหภูมิถูกตั้งไวที่ "MIN (ต่ำสุด)"→ ปรับสวิทชของชองที่ความเย็นไมเต็มที่ไปที่ "MID (ปานกลาง)" หรือ "MAX (สูงสุด)" หนา 14, 17, 22● อุณหภูมิรอบๆตูเย็นสูงข้ึนเนื่องจากปจจัยทางดานฤดูกาล(เชน ใชงานในฤดูรอน)?→ ปรับสวิทชของชองที่ความเย็นไมเต็มที่ไปที่ "MAX (สูงสุด)" หนา 14, 17, 22

ตรวจสอบการติดตั้ง● อาหารไมสามารถทำใหเย็นไดเพียงพอขึ้นอยูกับสถานที่และสภาพแวดลอม ระยะหางซึ่งตูเย็นถูกติดตั้ง ตรวจสอบวาตูเย็นถูกติดตั้ง

อยางเหมาะสม หนา 11

● ตามปรกติ น้ำแข็งจะเล็กลงหรือติดกันถาน้ำแข็งถูกเก็บไวนาน● ประตูถูกเปด/ปดบอยครั้งหรืออาหารจำนวนมากถูกบรรจุในเวลาเดียวกัน การทำเชนนี้อาจสงผลใหอุณหภูมิในตูเย็นสูงขึ้นและน้ำแข็งเล็กลง

และติดกันเปนกอน● ประตูตูเย็นหรือชองเก็บอาหารอาจปดไมสนิท

● น้ำแข็งกอนเล็กอาจถูกทำข้ึนถาจำนวนของน้ำที่ใชทำน้ำแข็งในถาดใสน้ำแข็งไมเทากัน หนา 18● ถาถาดทำน้ำแข็งชำรุด น้ำแข็งอาจจะไมสามารถถูกทำใหแยกกันไดงายและอาจทำใหน้ำแข็งติดกัน ถาปญหานี้เกิดขึ้นบอยครั้ง

ใหปรึกษาผูขายของเทานั้นเพื่อเปลี่ยนถาดใสน้ำแข็ง

● สิ่งน้ีเปนเพราะมีฟองอากาศของน้ำในน้ำแข็ง→ สิ่งเหลานี้ไมเปนปญหา● ทานไดใชน้ำแรเพื่อทำน้ำแข็งหรือไม→ แรธาตุที่เจือปนในน้ำอาจจะแข็งตัวและกลายเปนสิ่งเจือปนสีขาวในน้ำแข็ง มันอาจจะละลายในน้ำ แตสิ่งนี้ไมเปนอันตราย

● ไฟแสดงสถานะ "ICE MAKER (ทำน้ำแข็ง)" กระพริบหรือไม???→ ถาดน้ำแข็งอาจไมสามารถถูกดึงออกมาไดในขณะที่เครื่องทำน้ำแข็งอัตโนมัติกำลังทำงานอยู ตั้งคาไปท่ี "OFF (หยุด)" เมื่อไฟแสดงสถานะ

"OFF (หยุด)" กระพริบ รออีก 1 นาทีจนกระท่ัง"OFF (หยุด)" สวางขึ้น หลังจากนั้นจึงดึงถาดน้ำแข็งออกได หนา 25

● น้ำแข็งกอนเล็กอาจถูกทำข้ึนถามีน้ำเหลือนอยในถังใสน้ำสำหรับทำน้ำแข็ง→ เติมน้ำจนกระท่ังระดับน้ำถึงขีดระดับน้ำเต็มของถังใสน้ำสำหรับทำน้ำแข็ง หนา 18

● ทานเปดประตูบอยหรือใสอาหารจำนวนมากในเวลาเดียวกัน? ตูเย็นอาจทำความเย็นไดไมเต็มที่→ ลดจำนวนคร้ังในการเปด/ปดประตูจนกระท่ังตูเย็นเย็นเต็มที่→ เวนระยะหางระหวางอาหาร ในแตละชั้นวางใหมากท่ีสุดเทาท่ีจะทำได● อาจจะตองใชเวลามากกวา 4 ชั่วโมงเพื่อทำน้ำแข็งในฤดูหนาว● การเปลี่ยนทันทีจาก "OFF (หยุด)" เปน "ICE MAKER (ทำน้ำแข็ง)", อาจจะตองใชเวลานานกวาปรกติในการทำน้ำแข็ง● มีอาหารหรือบรรจุภัณฑใดๆ ติดอยูทำใหประตูปดไดไมสนิท→ ตรวจสอบวามีชองวางระหวางขอบประตูและหนาสัมผัสเมื่อประตูถูกปด● ชองทำน้ำแข็งอยูในโหมด "ENERGY SAVING (ประหยัดพลังงาน)" ? ใหทานออกจากโหมด "ENERGY SAVING (ประหยัดพลังงาน)" หนา 11

มีชองวางระหวางขอบประตูกับหนาสัมผัส

มีเงาบนน้ำแข็ง ● มันคือน้ำแข็งที่ถูกเก็บไวในรองของถาดใสน้ำแข็ง ซึ่งไมกอใหเกิดปญหาใดๆ

Page 27: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

27

ปญหาตางๆ

มีเสียงการทำงานผิดปรกติเกิดข้ึน● ตูเย็นอาจจะถูกติดต้ังไมถูกตองเหมาะสม

● ทานอาจรูสึกวาเสียงการทำงานดังเนื่องจากคอมเพรสเซอรทำงานดวยความเร็วสูงภายใตสถานการณเหลาน้ี : ตูเย็นไมทำความเย็นเต็มที่ในกรณีเชน ใชงานเปนครั้งแรก, เปด/ปดประตูบอยครั้ง, อุณหภูมิโดยรอบสูง

→ เสียงจะเบาลงหลังจากตูเย็นทำความเย็นเต็มที่คอมเพรสเซอรทำงานดวยความเร็วต่ำในเวลากลางคืน, เวลาหยุดพักรอนยาว และมีแนวโนมวาจะทำใหสั่นแรงขึ้น

สาเหตุที่เปนไปได

พื้นโคงเอียง

ฝาครอบขาต้ังหลุดออกมา

ตูเย็นสัมผัสกับผนังหรือเฟอรนิเจอร เปนตน

วางตูเย็นบนกระดานท่ีมีความแข็งแรง หนา 8

ติดตั้งใหแนน หนา 8

ติดตั้งตูเย็นโดยเวนระยะหางระหวางผนังและเฟอรนิเจอร

วิธีแกไข

มีเสียงการทำงานตลอดเวลา

เสียงการทำงานบางคร้ังดังกวาปรกติ

เมื่อมีเสียงตามท่ีไดแสดงในดานขวาเกิดขึ้นโดยตูเย็น

ตูเย็นสงเสียงดังรบกวน

● เนื่องจากคอมเพรสเซอรทำงานดวยความเร็วต่ำเพื่อประหยัดพลังงาน

● เนื่องจากระบบจะเปล่ียนแปลงการทำงานของตูเย็นตามอุณหภูมิที่เปลี่ยนไป

● เสียงเหลานี้เกิดข้ึนเม่ือตูเย็นทำงานปรกติ ฉะนั้นมันไมไดแสดงถึงสิ่งผิดปรกติใดๆ

ประเภทของเสียง

- เสียงเหมือนน้ำไหล - เสียงเหมือนมีการกระแทก- เสียงเหมือนน้ำเดือด- เสียงเหมือนยางเนื้อ

- เสียงเหมือนมีการเคาะ

- เสียงดังขึ้นเปนบางครั้ง

- เสียงเหมือนมีบางส่ิงติดขัด - เสียงเหมือนแตรรถ - เสียงดังขึ้นทันทีหลังจากปดประตู(บูม)

- เสียงที่เกิดขึ้นจากเคร่ืองทำน้ำแข็งอัตโนมัติเสียงดังซูมเสียงรัวเสียงโลหะกระทบกัน

เสียงเหลาน้ีดังข้ึนเน่ืองจากสารทำความเย็นไหลหรือน้ำไหลจากการละลายน้ำแข็ง

เสียงน้ีเกิดเพราะบางสวนทำใหเกิดเสียงน้ีเน่ืองจากอุณหภูมิของตูเย็นเปล่ียน

เสียงเหลาน้ีดังข้ึนเม่ือตูเย็นเร่ิมทำความเย็น

เสียงเหลาน้ีเกิดขึ้นเม่ือชิ้นสวนอิเล็กทรอนิกสสำหรับควบคุมอุณหภูมิของตูเย็นทำงาน

เสียงเหลาน้ีอาจเกิดขึ้นเมื่อน้ำแข็งแยกออกจากถาดใสน้ำแข็งของเครื่องทำน้ำแข็งอัตโนมัติ หรือ เสียงน้ำถูกปอนเขาสูถาดใสน้ำแข็ง เสียงเหลาน้ีจะไดยินทุก 2 หรือ 3 ชั่วโมง เมื่อชองใสน้ำสำหรับทำน้ำแข็งวาง ถาทานตองการหยุดเสียงเหลาน้ี ใหสัมผัสที่ปุม

เพื่อเปล่ียนเปน "OFF (หยุด)" หนา 18

แหลงของเสียง

ตูเย็นรอน

ดานขางของตูเย็นรอน มีลมรอนมาจากดานลางของตูเย็น

● ลมรอนอาจมาจากดานลางของตูเย็นเพื่อระบายความรอนท่ีเกิดขึ้นเมื่ออุปกรณทำความเย็นทำงาน→ อุณหภูมิอาจขึ้นสูงถึง 50-60 องศาเซลเซียสในทันทีหลังจากติดตั้ง หรือระหวางหนารอน

สิ่งเหลานี้ไมกอใหเกิดปญหาหรือความไมปลอดภัยใดๆ แตใหทานหลีกเลี่ยงการสัมผัส

มีเกล็ดน้ำแข็งหรือหยดน้ำเกิดข้ึน

ตูเย็นทำความเย็นมากเกินไป

ประตูไมตั้งอยูในแนวนอน

ชองประตูอัตโนมัติ ไมเปด/ปดอยางถูกตอง หนา 21

เมื่อสิ่งนี้เกิดขึ้น โปรดตรวจสอบสาเหตุนี้

มีเกล็ดน้ำแข็งหรือหยดน้ำติดที่ดานในของตูเย็นหรือเฟรมของสวนของลิ้นชัก

หยดน้ำจับตัวในชองตูเย็น

มีหยดน้ำจับตัวที่สวนนอกของตูเย็น(ดานนอก ขอบประตู ประตู และชองตางๆ)

หยดน้ำจับตัวในชองแชผัก

● ประตูหรือสวนของล้ินชักอาจจะปดไมสนิท→ ตรวจสอบวาลิ้นชักหรือประตูปดสนิทดีหรือไม● อาจมีการเปด/ปดประตูบอยครั้งหรือเปดประตูทิ้งไวเปนเวลานาน→ ลดจำนวนคร้ังปด/เปดและเปด/ปดประตูโดยเร็ว● การตั้งคาต่ำของเคร่ืองปองกันการจับตัวกันเปนหยดน้ำอาจจะทำใหหยดน้ำจับตัวกันที่สวนของแผงก้ันบานพับ, ขอบยางประตู, และที่สวนของประตูเมื่อความช้ืนสูง หนา 29

● การจับตัวเปนน้ำอาจเกิดขึ้นบนผนังภายในและ/หรือบริเวณที่เปาอากาศเย็นออก เม่ือประตูถูกเปด/ปดบอยครั้งหรือความช้ืนรอบๆตูเย็นสูง

→ ใหทานเช็ดออกดวยผาแหง

● หยดน้ำอาจจะติดท่ีสวนเหลานี้เมื่อความช้ืนภายในหองสูง(เชน ในวันที่ฝนตก)● เกล็ดน้ำแข็งและ/หรือหยดน้ำอาจจะติดท่ีดานในของขอบประตูเมื่ออากาศรอนภายนอกปะทะกับสวนตางๆเหลาน้ี→ ใหทานเช็ดออกดวยผาแหง

● ความช้ืนในชองแชผักน้ันจะสูงกวาในชองอื่นๆ (เพื่อปองกันผักแหงและใหเก็บไดนานขึ้น)→ ถาไมตองการใหมีหยดน้ำติดที่ผัก ใหทานหอผักเหลาน้ีดวยแผนฟลมพลาสติก● น้ำอาจหยดลงในชองตางๆในชองแชผักเนื่องจากหยดน้ำปริมาณมาก→ ใหทานเช็ดออกดวยผาแหง

ตูเย็นทำความเย็นมากเกินไป

● คา "MAX (สูงสุด)" ถูกต้ังไวในการต้ังคาอุณหภูมิ → เปลี่ยนเปน "MID (ปานกลาง)" หนา 14, 17, 22● อุณหภูมิรอบขางต่ำกวา 5 องศาเซลเซียส→ เมื่ออุณหภูมิโดยรอบต่ำ ภายในตูเย็นอาจทำความเย็นมากเกิน ใหทานเปล่ียนคาอุณหภูมิไปที่

"MIN (ต่ำสุด)" หนา 14, 17, 22● อยาวางอาหารบริเวณที่มีลมเย็นเปาออกมา

ประตูไมตั้งอยูในแนวนอน

ประตูอื่นเปดขึ้นเมื่อปด อีกประตูหนึ่ง

ตองใชแรงมากกวาปรกติในการ เปดประตูทันทีหลังจากท่ีปดประตู

● สถานที่ติดต้ังตูเย็นอาจไมไดอยูในแนวระดับ ดานซายหรือดานขวาของประตูอาจจะต่ำกวากันเล็กนอย เมื่อขาซายหรือขาขวาของตูเย็นจมอยูในพื้นหองเน่ืองจากความออนของวัสดุพื้น และน้ำหนักที่เพิ่มขึ้นจากอาหาร

→ สิ่งน้ีไมไดเปลี่ยนแปลงการทำงานของตูเย็น ใหทานปรับระดับของขาตั้งที่ปรับระดับไดเพื่อทำใหตูเย็นตั้งอยูในแนวระดับ หนา 8→ วางแผนกระดานแข็งที่หนามากกวา 1 เซนติเมตรบนพื้นหองถาตูเย็นเอียง

● ประตูอื่นๆอาจเปดข้ึนเนื่องจากความดันลม เนื่องจากชองของลมเย็นเชื่อมตอกันระหวางชองตางๆ

● เกิดข้ึนเนื่องจากอากาศเขาสูชองแชเย็นถูกทำใหเย็นลงอยางรวดเร็วและความดันในชองแชเย็นลดลงเปนเวลาส้ันๆ

การจับตัวเปนหยดน้ำ

Page 28: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

28

สัญลักษณ กระพริบแสดงบนแผงควบคุม

● การกระพริบนี้แสดงถึงปญหาบนเคร่ืองทำน้ำแข็งอัตโนมัติ, อุปกรณควบคุณอุณหภูมิ หรือ อุปกรณกำจัดเกล็ดน้ำแข็ง เปนตน● ปรึกษากับผูขายของทานถาไฟกระพริบนี้ยังไมไดหยุดหลังจากที่ทานไดตรวจสอบรายการดังตอไปนี้แลว

*1 การสัมผัสปุมคางไว(นานกวา 10 วินาที) ตูเย็นอาจจะเขาสูโหมดตรวจสอบการทำงาน

รูปแบบการกระพริบ สิ่งเหลานี้อาจเปนสาเหตุ จุดตรวจ

อาหารอาจสัมผัสกับถาดน้ำแข็งหรือคานตรวจสอบจำนวนแข็ง

สัญญาณนี้แสดงวามีปญหาเกิดขึ้น

อาจจะอยูในโหมดการตรวจสอบการทำงานของชาง (*1)

ไฟจะกระพริบถาทานหยุดการทำงานของเคร่ืองทำน้ำแข็งระหวางกระบวนการทำน้ำแข็ง

ประตูเปดท้ิงไวนานกวา 1 นาที (เชนประตูปดไมสนิท)

กำลังอยูในกระบวนการทำความสะอาดเคร่ืองทำน้ำแข็ง

ฟงกชันสุญญากาศอาจจะทำงานไมปรกติ

อาจจะอยูในโหมดการตรวจสอบการทำงานของชาง (*1)

เทของออกจากชองและทำ ”การลางชองใสน้ำแข็ง”

หนา 25

ปรึกษาผูขายของทาน

มันจะกลับสูโหมดปรกติหลังจาก 10 นาที ไมมีปญหาใดๆในการใชงาน

อาน “วิธีการดูแลรักษาถาดน้ำแข็ง” หนา 25

ตรวจสอบ ”สัญญาณเตือนประตูปดไมสนิท” หนา 30

อาน “วิธีการดูแลรักษาเครื่องทำน้ำแข็งอัตโนมัติ”

หนา 25

อานสวน ”มีสิ่งแปลกในชองสุญญากาศ” หนา 28

มันจะกลับสูโหมดปรกติหลังจาก 15 นาที ไมมีปญหาใดๆในการใชงาน

สัญลักษณ กระพริบ 3 คร้ัง

สัญลักษณ กระพริบ(มากกวา 3 ครั้ง)

ไฟ AUTO DOOR (ประตูอัตโนมัติทำงาน) กระพริบ

ไฟ "OFF (หยุด)" กระพริบ

ไฟทั้งหมดกระพริบ

ไฟ "QUICK (ทำน้ำแข็งเร็ว)", "ICE MAKER (ทำน้ำแข็ง)", และ "OFF (หยุด)" กระพริบ

ไฟ "AUTO(อัตโนมัติ), "SUBZERO (ต่ำกวาศูนย)",

"CHILLER (แชเย็นจัด)" กระพริบ

มีกลิ่นแปลก

สัญลักษณ กระพริบแสดงบนแผงควบคุม

มีสิ่งแปลกในชองสุญญากาศ

กลิ่นน้ำแข็ง

มีกลิ่นคลายพลาสติก

มีกลิ่นเหม็นในตูเย็น

● ถังใสน้ำสำหรับทำน้ำแข็งและ/หรือไสกรองสกปรก? หรือวาน้ำแข็งเกา?→ ลางดวยวิธีปรกติเพื่อปองกัน "เมือก" และ/หรือ "ฝา" หนา 25● คลอรีนอาจจะมีกลิ่นแรงเนื่องจากคลอรีนในน้ำประปาจับตัวเปนน้ำแข็ง

● ตูเย็นจะมีกลิ่นดังกลาวเนื่องจากมีชิ้นสวนพลาสติกอยูมากภายในตูเย็น แตกลิ่นนั้นจะคอยๆจางลงขณะทำความเย็น ดูแลใหอากาศถายเทสะดวก

● มีอาหารท่ีมีกลิ่นแรงเก็บอยูในตูเย็นโดยไมไดถูกหอหรือไม?→ ฟงกชันดูดกลิ่นไมสามารถดับกลิ่นไดโดยสมบูรณ

ใหหออาหารประเภทดังกลาวดวยฟลมพลาสติก ฯลฯ กอนเก็บในตูเย็น

เม่ือไฟแสดงสถานะ "AUTO (อัตโนมัติ)", "SUBZERO (ต่ำกวาศูนย)" , หรือ "CHILLER (แชเย็นจัด)" กระพริบ

ไมมีเสียงดังฟตเวลาเปดขึ้น

ฟงกชันสุญญากาศอาจจะทำงานไมปรกติ ใหตรวจสอบตามน้ี● ที่จับถูกจับลงจนสุดและล็อก?→ ฟงกชันสุญญากาศจะไมทำงาน ถามันไมถูกล็อก● มีบรรจุภัณฑหรือเสนผมติดอยูที่→ ชิ้นสวนเล็กๆอาจทำใหฟงกชันสุญญากาศไมทำงาน ใหทำความสะอาดใหเรียบรอย● ขอบยางหรือท่ีรอง สกปรกหรือไม?→ หากสกปรก ใหเช็ดสิ่งสกปรกออก หนา 13● วาลวระบายสุญญากาศ (สีฟา) เขาท่ีหรือหลวม?→ ติดวาลวที่รูที่มือจับใหมั่นคง

● มีบรรจุภัณฑของอาหารหรือเสนผมติดในขอบยางสุญญากาศ และสวนเสริม หนา 13→ ชิ้นสวนเล็กๆทำใหฟงกชันสุญญากาศไมสามารถทำงานไดให ทานนำมันออก→ ทำความสะอาดขอบยางสุญญากาศ ที่สกปรก● ขอบยางสุญญากาศ และ/หรือวาลวปลอยสุญญากาศ(สีฟา)อยูที่สวนลางของดามจับถูกติดตั้งอยางมั่นคง?

หรือวามันหลวม?● ไฟแสดงสถานะ "AUTO (อัตโนมัติ)", "SUBZERO (ต่ำกวาศูนย)" หรือ "CHILLER (แชเย็นจัด)" ติดขึ้นหรือไม● ดามจับถูกดึงข้ึนหรือไม?● เสียงฟตอาจจะไมดังข้ึนทันทีที่เปด/ปดชองสุญญากาศเพราะวาปมสุญญากาศกำลังเขาสูการเตรียมพรอม

สำหรับการทำงาน, แตสิ่งน้ีไมไดกอใหเกิดปญหาใดๆ

ไมแนวาชองสุญญากาศถูกทำใหเปนสุญญากาศ

ที่จับไมสามารถล็อกได

มีเสียงบูมและการส่ันเกิดขึ้นบริเวณชองสุญญากาศ

มีหยดน้ำหรือเกล็ดน้ำแข็งที่ชองสูญญากาส

อาหารในชองสุญญากาศแข็ง

● ชองสุญญากาศถูกทำใหเปนสุญญากาศอยางเหมาะสมถามีเสียงปลอยสุญญากาศ(เสียงฟต)ดังขึ้น

● มีอาหารติดท่ีดานในของชองสุญญากาศหรือขอบยางสุญญากาศ หรือไม? หนา 13● มีแกนหมุนดานหนาของชองสุญญากาศและประตูติดตั้งอยางมั่นคงหรือไม? หนา 13

● เสียงน้ีเกิดจากปมสุญญากาศทำงาน เสียงนี้ไมไดแสดงถึงปญหาใดๆ● ทานสามารถหยุดการทำงานของระบบสุญญากาศเม่ือทานตองการไมใหเกิดเสียง(เชน ในเวลากลางคืน)● ถามีเสียงและการส่ันเกิดข้ึนบอยครั้ง, อาจมีบางสิ่งติดขัดที่ประตูหรืออาจมีฝุนหรือสิ่งสกปรกติดที่ชองสุญญากาศ หนา 13

● ความช้ืนจากอาหารอาจทำใหเกิดการจับตัวเปนน้ำและ/หรือเกล็ดน้ำแข็งเกาะอยูที่ดานในของชองสุญญากาศเน่ืองจากชองสุญญากาศถูกปดอยางแนนหนา→ เราแนะนำใหทานหออาหารท่ีมีความช้ืนสูงดวยฟลมพลาสติก เปนตน→ เช็ดน้ำและ/หรือเกล็ดน้ำแข็งออกดวยผาแหง

● มีผักท่ีไวตออุณหภูมิต่ำไดงายเชน มะเขือยาวและแตงกวา? หนา 12● ชองสุญญากาศไมไดถูกต้ังคาไวที่ "SUBZERO (ต่ำกวาศูนย)" หรือ "OFF (ไมทำสุญญากาศและ+1˚C)"? หนา 12→ ใหทานต้ังคา "CHILLER (แชเย็นจัด)"

วาลวปลอยสุญญากาศ

เสนผม

เมื่อสิ่งนี้เกิดขึ้น โปรดตรวจสอบสาเหตุนี้

ปญหาตางๆ

เศษอาหารหรือชิ้นสวน

ไฟกระพริบ

กระพริบ

Page 29: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

29

MIN. MIN.

MID. MID. MID.

MAX. MAX.

ปญหาตางๆ

/การเป

ลี่ยนชิ้นสวน

การตั้งคาอุณหภูมิ

ต่ำ กลาง-ต่ำ

กลาง กลาง-สูง

สูง

การเปลี่ยนขอบยางสุญญากาศ● หากไมเกิดสุญญากาศเนื่องจากความเสียหาย, การเปลี่ยนรูปราง หรือการเปลี่ยนสี กรุณาเปลี่ยนชิ้นสวนใหม

● รหัสสินคาสำหรับตูเย็นแตละรุน

ปญหาตางๆ / การเปลี่ยนชิ้นสวน

ชิ้นสวนตางๆ

แหลงไฟฟาไมทำงาน

เมื่อจะไมใชงานตูเย็นเปนระยะเวลานาน

นำเกล็ดน้ำแข็งออก

การขยับและเคล่ือนยาย

เมื่อตองการปรับอุณหภูมิอยางละเอียด

เมื่อตองการลดการต้ังคาของฮีตเตอรปองกันหยดน้ำ (แผงกั้นบานพับและแผนแผงกั้นโลหะ)

● ลดจำนวนการเปดและปดประตูตูเย็นและหลีกเลี่ยงการเก็บอาหารเพิ่มเติมจนกวาไฟฟาจะกลับมาเปนปกติ

● ถอดปล๊ักออกและดูแลรักษาดานในของตูเย็นและเคร่ืองทำน้ำแข็งอัตโนมัติ แลวเปดประตูตูเย็นทิ้งไวใหตูเย็นแหง ประมาณ 2 – 3 วัน

หนา 15, 21, 23 - 25

● ไมจำเปนตองทำการละลายน้ำแข็งใดๆ เนื่องจากตูเย็นจะทำการละลายน้ำแข็งโดยอัตโนมัติ น้ำจากการละลายน้ำแข็งจะถูกเก็บที่ถาดระเหย และจะระเหยไปเอง

● โปรดอาน “การขนยายตูเย็น” หนา 9

การตั้งคาอุณหภูมิสำหรับชองแชเย็น, ชองแชแข็ง และชองแชผัก สามารถปรับไดละเอียดกวา 3 ระดับ: “MIN (ต่ำสุด)”, “MID (ปานกลาง)” และ “MAX (สูงสุด)”1. เปดฝาชองแชแข็งดานลาง2. กดปุม ที่แผงควบคุมคางไวอยางนอย 5 วินาที จนไดยินเสียงสัญญาณ 1 ครั้ง

(จะใหคุณปรับละเอียดได)3. ใชปุม , , หรือ เพื่อปรับระดับ อุณหภูมิจะสูงขึ้นหนึ่งระดับทุกครั้งที่คุณสัมผัสปุม

(การสัมผัส “MAX (สูงสุด)” จะยอนกลับไปที่ “MIN (ต่ำสุด)”)4. หากตองการหยุดการปรับอยางละเอียด ใหทำตามข้ันตอน 1 และ 2 เมื่อไดยินเสียงบี๊บ 2 ครั้ง จะสามารถปรับอุณหภูมิไดแบบปกติ

● การลดการต้ังคาของฮีตเตอรปองกันการควบแนนจะลดการใชพลังงานการตั้งคามี 2 ระดับ: 1 และ 2 ระดับ 2 จะประหยัดพลังงานไดมากกวา การลดการต้ังคาของฮีตเตอรปองกันการควบแนนอาจทำใหเกิดหยดน้ำที่แผงกั้นบานพับ หรือแผนก้ันโลหะเม่ือมีความช้ืนสูง เมื่อมีหยดน้ำเกาะ ใหยกเลิกการตั้งคาน้ี

● การตั้งคานี้จะถูกยกเลิกเมื่อสายไฟถูกเสียบแลวถอด หรือไฟฟาท่ีดับกลับคืนมา

เพื่อยกเลิกการตั้งคา ใหทำตามข้ันตอนเดียวกันที่ระดับ 2จะมีสัญญาณเตือน (เสียงบี๊บ 2 ครั้ง) เพื่อยกเลิกการตั้งคา

● การตั้งคาแผงกั้นบานพับ1. เปดประตูชองแชแข็งดานลาง2. กดปุม ที่แผงควบคุมคางไวอยางนอย 3 วินาที จนไดยินเสียงสัญญาณ 1 ครั้ง

โดยท่ีประตูตูเย็นปดอยู (ระดับ 1)3. กดปุม ที่แผงควบคุมคางไวอยางนอย 3 วินาที จนไดยินเสียงสัญญาณ 2 ครั้ง (ระดับ 2)4. ปดประตูชองแชแข็งดานลาง

● การตั้งคาแผนก้ันโลหะ1. เปดประตูชองแชแข็งดานลาง2. ขณะประตูชองแชเย็นปดอยู สัมผัสปุม ที่แผงควบคุมคางไวจนไดยินเสียงสัญญาณ 1 ครั้ง

(ระดับ 1)3. สัมผัสปุม ที่แผงควบคุมคางไวอยางนอย 3 วินาที จนไดยินเสียงสัญญาณ 2 ครั้ง (ระดับ 2)4. ปดประตูชองแชแข็งดานลาง

รู (ในประตูตูเย็น)

ประหยัดพลังงานระดับ 1 ประหยัดพลังงานระดับ 2 หยุดการทำงาน

เมื่อเปลี่ยนชิ้นสวนตอไปนี้ ใหแนใจวาไดบอกชื่อชนิดสินคาแกผูขาย และซื้อชิ้นสวนพิเศษนั้น

การเปลี่ยนไสกรองน้ำ

● เปล่ียนไสกรองน้ำเม่ือใชงานมานาน(เปลี่ยนโดยปกติ 3 – 4 ปตอคร้ัง)

● การสั่งซื้อไสกรองน้ำบอกรหัสสินคานี้แกผูขาย: RJK-30 เพื่อซื้อไสกรองน้ำ (ความสามารถในการทำน้ำแข็งเหมือนกับสิ้นสวนเกา)

รหัสสินคา

R-A6200 321 ชนิด: R-B6800T

เมื่อสิ่งนี้เกิดขึ้น โปรดตรวจสอบสาเหตุนี้

อื่นๆ

แผงกั้นบานพับ

แผนแผงกั้นโลหะ

รูสึกคลายโดนไฟดูดเล็กนอยเมื่อสัมผัสตัวตูเย็น

มีรูเล็กๆในประตู

วิทยุ และ/หรือโทรทัศนมีสัญญาณรบกวน

มีเสนบางๆคลายรอยขีดขวนในช้ินสวนพลาสติก

ไฟที่แผงควบคุมไมติด

เห็นเสนเบี่ยงเบนและ/หรือเปนคล่ืนที่พื้นผิวประตูตูเย็น ดานขาง และดานบนของตูเย็น

แมเหล็กไมติดประตูตูเย็น

● ตูเย็นอาจมีประจุไฟฟาอยู แตจะไมมีอันตราย→ แนะนำใหตอสายดินหากตองการไมใหเกิดเหตุการณดังกลาว หนา 9

● รูเหลานั้นใชใหอากาศออกในขณะท่ีเติมฉนวนกันความรอนเขาไปในประตูตูเย็นระหวางกระบวนการผลิต นี่ไมใชขอบกพรองหรือผิดพลาดใดๆ

● เกิดจากการแผรังสีแมเหล็กไฟฟาที่บางสวนกำเนิดมาจากตูเย็น→ ติดต้ังตูเย็นใหหางจากโทรทัศน, วิทยุ และโทรศัพทไรสาย→ แนะนำใหใชไฟฟาจากปลั๊กแยกตางหากจากสายอากาศ และตอสายดินใหตูเย็น หนา 9

● เสนเหลานั้นเกิดจากการไหลของเรซ่ินเหลวขณะขึ้นรูปพลาสติกเสนน้ีจะเห็นไดชัดในช้ินสวนใส แตจะไมมีปญหาเกี่ยวกับความแข็งแรงและไมทำใหเกิดรอยราวใดๆ

● หลังจากเสร็จส้ินการทำงานประมาณ 2 นาที ไฟแสดงสถานะ ยกเวน "FREEZER (แชแข็งเร็ว)", "REFRIGERATOR (แชเย็นเร็ว)", "ENERGY SAVING (ประหยัดพลังงาน)", "QUICK (ทำน้ำแข็งเร็ว)", "WATER (ที่ใสน้ำ)", และ "การทำงานแบบ eco" จะดับลงเพื่อประหยัดพลังงาน

● เห็นเสนเบี่ยงเบนและ/หรือเปนคล่ืนเกิดจากกระบวนการผลิตตูเย็น→ อาจเห็นไดชัดตามแหลงกำเนิดแสง และ/หรือ ความสวาง ฯลฯ แตจะไมมีผลกับสมรรถนะของตูเย็น

● แมเหล็กไมติดที่ประตูตูเย็นเนื่องจากประตูฯทำดวยกระจก

บี๊บยาว บี๊บยาว บี๊บยาว 2 บี๊บ

สัมผัสปุมน้ีอยางนอย 3 วินาที

สัมผัสปุมน้ีอยางนอย 3 วินาที

จอแสดงผลติด

1 บี๊บ

ประมาณ 3 วินาที

บี๊บยาว

1 บี๊บ

ประมาณ 3 วินาที

บี๊บยาว

Page 30: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

30

เมื่อสัญลักษณ (สัญลักษณกุญแจบนแผงควบคุม) สวางขึ้น ทานจะไมสั่งการทำงานอ่ืนๆไดดวยการกดปุม(สิ่งน้ีสามารถปองกันความผิดพลาดที่เกิดขึ้นไดจากการใชผิดวิธีโดยเด็กเล็ก)

■ เม่ือทานตองการปดเสียงเตือนสัมผัสปุม คางไวเปนเวลา

3 วินาทีในขณะที่ประตูทุกบาน

ปดอยู จนกระท่ังมีเสียงดังบี๊บ 1 ครั้ง

เมื่อการต้ังคาเสร็จส้ินแลว

ไฟแสดงสถานะจะกลับสูสถานะเริ่มตน

■ การล็อกสัมผัสปุม คางไวเปนเวลา

3 วินาทีจนกระท่ังมีเสียงดังบี๊บ

1 ครั้ง

สวางขึ้นเพื่อแสดงวาแผง

ควบคุมถูกล็อกแลว

■ การปลดล็อกสัมผัสปุม คางไวเปนเวลา

3 วินาทีจนกระท่ังมีเสียงดังบี๊บ

2 ครั้ง

สวางขึ้นเพื่อแสดงวาแผง

ควบคุมถูกปลดล็อกแลว

[ไฟแสดงสัญลักษณ "eco"]/ สัญญาณเตือนประตูปดไมสนิท"/การล็อกแผงควบคุม

[ไฟแสดงสัญลักษณ "eco"]เมื่อตูเย็นทำงานในระบบซ่ึงลดการสิ้นเปลืองพลังเชน โหมดทำความเย็นรีไซเคิลดวยน้ำแข็งไฟเตือนจะติดโดยอัตโนมัติ เพื่อบอกวา ตูเย็นอยูในโหมดการประหยัดพลังงาน

เมื่อประตูเปดท้ิงไวนานกวา 30 วินาที สัญญาณจะเตือนตามท่ีแสดงดานลางน้ีและตัวหนังสือบนแผงควบคุมจะกระพริบเพื่อแสดงวาประตูยังเปดอยูดวยเสียงและไฟ

ทานสามารถปดเสียงเตือนน้ีได■ เมื่อทานตองการใหสัญญาณเตือนทำงานอีกคร้ังสัมผัสปุม คางไวเปนเวลา

3 วินาทีในขณะที่ประตูทุกบาน

ปดอยู จนกระท่ังมีเสียงดังบ๊ีบ 2 ครั้ง

เมื่อการต้ังคาเสร็จสิ้นแลว

ไฟแสดงสถานะจะกลับสูสถานะเริ่มตน

[ไฟแสดงสัญลักษณ "eco"]

[ไฟแสดงสัญลักษณ "eco"] สามารถถูกปดไดเมื่อทานรูสึกรำคาญในเวลากลางคืน

■ วิธีการปดไฟสัญลักษณกดปุม คางเปนเวลา 3

วินาทีเมื่อประตูทั้งหมดปดอยู จนกระท่ัง

[ไฟสัญลักษณ "eco"] กระพริบ

[ไฟสัญลักษณ "eco"] ดับ

■ วิธีการเรียกคืนการตั้งคากดปุม คางเปนเวลา 3 วินาทีเม่ือประตูทั้งหมดปดอยู จนกระท่ัง [ไฟสัญลักษณ "eco"] กระพริบ

[ไฟแสดงการทำงาน "eco"] จะสวางเปนเวลา 3 วินาที หลังจากนั้น ไฟจะติดหรือดับ จะขึ้นอยูกับเงื่อนไขการทำงานตางๆ

ไฟสัญญาณ กระพริบ สัญญาณไฟแสดงสถานะติด

กดปุมนี้คางไว 3 วินาที

กดปุมนี้คางไว 3 วินาที

กดปุมนี้คางไว 3 วินาที

กดปุมนี้คางไว 3 วินาที

กดปุมนี้คางไว 3 วินาที

กดปุมนี้คางไว 3 วินาที

● ถา [ไฟแสดงสัญลักษณ "eco"] ไมติด ใหทำการตรวจสอบตามตอไปนี้ - [ไฟแสดงสัญลักษณ "eco"] ถูกตั้งคาไปที่ Off ? ใหทำตามกระบวนการท่ีกลาวไวขางตนเพื่อทำการแกไข - ทันทีหลังจากติดต้ัง เมื่ออาหารถูกใสเขาไปจำนวนมากในเวลาเดียวกัน หรือ ประตูถูกเปด/ปดบอยครั้ง คอมเพรสเซอรจะทำงานท่ีความเร็วสูงและทำใหไฟแสดง

สัญลักษณไมติด→ ปด/เปดประตูอยางรวดเร็ว หรือลดจำนวนการเปด/ปดประตู - เมื่อตูเย็นทำงานกับฟงกชัน "FREEZER (แชแข็งเร็ว)", "REFRIGERATOR (แชเย็นเร็ว)", "QUICK (ทำน้ำแข็งเร็ว)"→ [ไฟแสดงสัญลักษณ "eco"]

จะติดหลังจากที่ฟงกชัน "แชเย็นเร็ว" เสร็จสิ้นการทำงาน และตูเย็นอยูในสถานะเสถียร

● เมื่อถอด/เสียบปลั๊กไฟหลังจากที่ไฟดับ ตูเย็นจะกลับสูการตั้งคาซึ่ง [ไฟแสดงสัญลักษณ "eco"] จะสวางขึ้น

● เมื่อฟงกชันการเตือนประตูปดไมสนิทถูกปดไว ตัวหนังสือบนแผงควบคุมจะไมกระพริบและจะไมมีเสียงการทำงาน แตเสียงเตือนที่บอกถึงการทำความสะอาดถาดทำน้ำแข็งยังคงทำงานอยู

● สัญญาณเตือนประตูปดไมสนิทจะถูกตั้งคาไวเมื่อขนสง● เมื่อถอด/เสียบปลั๊กไฟหลังจากที่ไฟดับ ตูเย็นจะกลับสูคาที่ตั้งไวซึ่งสัญญาณประตูปดไมสนิทจะทำงาน

* หลังจาก 30 วินาทีเปนตนไป สัญญาณเตือนประตูปดไมสนิทจะดังขึ้นก็ตอเมื่อโหมดประหยัดพลังงานไดถูกตั้งไว

ชองตูเย็น, ชองน้ำแข็ง ชองแชแข็งดานลางและชองแชผักมีฟงกชันการเตือนนี้(ยกเวนชองแชแข็งชั้นบน)

ขอสังเกต

ขอสังเกต

● การทำงานของการชวยเปดประตูดวยระบบไฟฟาจะไมหยุดทำงานแมวาฟงกชันการล็อกบนแผงควบคุมไดถูกตั้งคาไวที่ ONถาทานตองการปดฟงกชันการทำงานของประตูอัตโนมัติ ใหทานปลดล็อกแผงควบคุมและกดปุม คางไวเปนเวลามากกวา 3 วินาทีจนกระท่ังมีเสียงบี๊บ 2คร้ัง หนา 20

ขอสังเกต

สัญญาณเตือนประตูปดไมสนิท

การล็อกปุมบนแผงควบคุม

ระยะเวลาท่ีประตูเปดทิ้งไว

1 นาที

30 วินาที*

2 นาที

เสียงสัญญาณเตือน

เสียงดังบี๊บยาว 3 ครั้ง

เสียงดังบี๊บยาว 3 ครั้ง

เสียงดังบี๊บยาว 5 ครั้ง

แผงควบคุม

ไมกระพริบ

กระพริบ

กระพริบ

3 นาที เสียงดังตอเนื่อง กระพริบ

1 บี๊บ ・・・

บี๊บยาว 2 บี๊บ

สัญญาณไฟแสดงสถานะติด สัญญาณไฟแสดงสถานะติด

ประมาณ 3 วินาที

ประมาณ 3 วินาที

● การตั้งคาควรทำเม่ือประตูทั้งหมดปด หนา 10คำเตือน

1 บี๊บ 1 บี๊บ

2 บี๊บ บี๊บยาว

ประมาณ 3 วินาที

ประมาณ 3 วินาที

1 บี๊บ ・・・

บี๊บยาว 2 บี๊บ

ประมาณ 3 วินาที

ประมาณ 3 วินาที

สัญญาณไฟแสดงสถานะติด ไฟแสดงสถานะดับลง

Page 31: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

31

CONTENTSBEFORE USE● SAFETY SUGGESTIONS ..................................... 32● BEFORE USE ....................................................... 36

Preparation before use ...................................... 36・ Installing your refrigerator ................................. 36

・ Adjusting the refrigerator adjustable mount to

keep it level ....................................................... 36

・ On the Power Plug and Grounding ................... 37

・ Cooling down the inside of the refrigerator....... 37

・ Transporting your refrigerator (transport for

moving) .............................................................. 37

● GENERAL FEATURES AND USE ........................... 38・ Control Panel .................................................... 38

・ Name of each compartment/Food stored ........ 39

・ Setting “Energy Saving” mode ......................... 39

GENERAL USE● VACUUM COMPARTMENT ................................ 40・ Settings and food stored .................................. 40

・ Setting the Vacuum Compartment ................... 40

・ When opening/closing the door of the Vacuum

Compartment .................................................... 41

・ Maintenance and care ...................................... 41

・ When vacuum packing has heavy dirt .............. 41

● REFRIGERATOR COMPARTMENT .................... 42・ Adjusting temperature in a refrigerator

compartment ..................................................... 42

・ Cooling food Quickly (Quick Cooling) ............... 42

・ Using a multiuse egg case ................................ 42

・ Adjusting shelves .............................................. 43

・ Changing the height of a door pocket .............. 43

・ Opening/closing a door .................................... 43

● FREEZER COMPARTMENT ................................ 44・ Using the Upper Freezer ................................... 44

・ Using the Lower Freezer ................................... 44

・ Height of the storageable food ......................... 44

・ Adjust the temperature of the freezeer

compartment ..................................................... 45

・ Quickly freezing warm food (Quick Freezing) ... 45

● ICE COMPARTMENT (AUTOMATIC ICE MAKER) .... 46・ How to make Ice ............................................... 46

・ Not making ice (Stop Ice Making) ..................... 46

・ How to make ice quickly (Quick Ice Making) ... 47

・ “Water Supply” indicator lamp ......................... 47

・ Ice-making time and an amount of ice ............. 47

● AUTO DOOR COMPARTMENT (In lower freezer and vegetable compartment)............................. 48・ How to enable/disable the Auto Door function ... 48

・ Opening and closing the Auto Door compartment ... 48

・ Auto Closer Half-opened Door Prevention ....... 49

・ Maintenance and Care ...................................... 49

● VEGETABLE COMPARTMENT ........................... 50・ Using the Lower and Spacious Upper Cases ... 50

・ Adjusting the temperature of the Vegetable

Compartment .................................................... 50

HOW TO MAINTAIN●MAINTENANCE/CARE OF THE INSIDE AND

OUTSIDE .............................................................. 51● HOW TO REMOVE PARTS .................................. 52● HOW TO MAINTAIN THE AUTOMATIC ICE MAKER .... 53・ Washing the supply channel (Ice Maker Cleaning) ... 53

・ Cleaning the water supply container................. 53

・ Cleaning the ice tray ......................................... 53

TROUBLESHOOTING● TROUBLESHOOTING.......................................... 54・ FAQ when using for the fi rst time ..................... 54

・ The Control Panel does not respond ................ 54

・ Automatic ice making is not properly performed. .... 54

・ Refrigerator does not cool ................................ 54

・ Frost and/or dew occur ..................................... 55

・ Refrigerator cools overly ................................... 55

・ Door is not in a horizontal state ........................ 55

・ Abnormal operating sound is generated ........... 55

・ The refrigerator becomes hot ........................... 55

・ It smells strange ................................................ 56

・ There is something strange with the Vacuum

Compartment .................................................... 56

・ “ ”display on the control panel fl ashes ........ 56

・ Others ............................................................... 57

● PRACTICAL ADVICE ON HOW TO USE THE REFRIGERATOR/REPLACEMENT PARTS ........ 57

● [“eco” OPERATION INDICATOR LAMP]/DOOR ALARM/LOCKING THE CONTROL PANEL ....... 58

● ABOUT NON-CFC REFRIGERATORS/SPECIFICATION/STORABLE WEIGHT .............. 59

[ไฟแสดงสัญ

ลักษณ "eco"]/ สัญ

ญาณเตือนประตูปดไมสนิท"/การล็อกแผงควบคุม

Page 32: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

WARNING

CAUTION

Suggestions headed by this pictograph

indicate "There is high chance of serious

injury or death" if ignored. This symbol indicates something

you must not do. (Prohibited)

This symbol indicates something

you must do. (Compulsory)

Suggestions headed by this pictograph

indicate "There is a high chance of injury or

damage to property" if ignored.

WARNINGInstallation

Handling the power and power cable

● Install earth leakage circuit breaker when installing the refrigerator in a humid or damp environment.Electrical leakage due to failure, etc. could

result in electrical shock.・ Make sure to contact the dealer for earthing

installation. Pg.37

● Avoid usage that may cause the wall outlet or power cord components to work beyond the specifi ed voltage. Also do not use power sources that are not a rated voltage current.If a power source is shared with other

appliances, double or multipoint adapters

may heat up beyond normal levels and

cause fi re.・ Use a wall outlet rated above 15 ampere by

itself.

● Do not do anything that may damage the power cord or plug.

Using a damaged power cord may cause

electric shock, short circuits, or fi re.・ Please consult with a retailer about the

repair of the power cord or plug.

● Do not insert or remove the power plug with wet hands.・ This may result in electric

shock.

● Connect the power plug fi rmly to a power outlet with the cord running down.・ Connection of the power plug

with the cord running up could

apply stress on the cord and

cause electrical short or overheat, which

could result in electrical shock or fi re.

・ Incomplete connection of the power plug

could result in electrical shock or fi re due to

heat.

● Take measures to prevent overturning of refrigerator due to earthquake, etc.・ Overturning of the refrigerator could result in personal injury. Pg.37

● Do not install the refrigerator in damp places or where water may splash.・ This may impair electricity

insulation causing electric

shock or fi re.

earthterminal

earth connection screwEarthConnection

Prohibited Prohibited

Wet HandsProhibited

WettingProhibited

trembling and unstable

Power220V

The power cord or plug should

not be cut, modifi ed, touched

with hot implements, bent by

force, twisted, pulled, have

heavy objects placed on it,

squeezed by the refrigerator,

or be bound or tied up.

32

SAFETY SUGGESTIONS Ensure to follow

these precautions

When using this appliance, failure to follow safety precautions may result in personal harm, harm to other people,

and also damage to property.

■ The following pictographs categorize and explain the level

of possible harm on damage that may occur from ignoring

suggestions resulting in missing the appliances.

■ How the suggestions should be taken

are indicated and categorized by the

following symbols accompanied by

explanations. (The symbols below are

examples)

Page 33: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

WARNINGHandling the power and power cable

During normal use

● Clean the dust on the power plug frequently.Insulation failure from

moisture when dust

collects on the power plug

may cause fi re.・ Unplug the power plug and wipe it with a dry cloth.

● Do not splash water on or inside the refrigerator.・ This may impair electricity

insulation causing electric

shock or fi re.

● Do not put in things that may catch fi re.・ Benzine, ether, LP gas,

thinner, adhesives may

ignite an explosion.

● Do not hang on the doors or step on the various compartments.・ Injury may be caused by

the refrigerator tipping over

or hands getting caught

between doors.

● Do not remove the cover of the interior lamp.・ When the interior lamp is

damaged, please contact the

service centre for replacing the

lamp to avoid injury.

● Do not add the impact to the grass door.

● Drugs, chemicals, research and experimental substances should not be stored in the refrigerator.・ Substances that require

precise conditions for storage cannot be stored

in a domestic refrigerator.

● Do not use fl ammable sprays near the refrigerator.・ Sparks from points of

electrical contact such

as door switches may

ignite a fi re.

● Do not put water containers on the refrigerator.・ Spilled water may impair insulation

of electrical components causing

faulty electrical currents. This may result in electric

shock or fi re.

● Do not put things on top of the refrigerator.・ Opening and closing doors

etc. may cause things placed

on top of the refrigerator to fall

resulting in injury.

● Do not hang from the Descendible Case.

● Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

● Do not touch the machinery components of the Automatic ice maker.・ There is a danger of injury when the ice trays are

rotating.

● Be sure to unplug the power plug before maintaining the refrigerator.Continued use may

cause electric shock or injury. Pg.51

・ Always hold the plug when unplugging it.

WettingProhibited

WettingProhibited

Prohibited

Prohibited

Prohibited

Prohibited

Prohibited

Prohibited

Prohibited

Prohibited

Contact Prohibited

binder

LP gasBenzine

33

Safety S

ugg

estions

Page 34: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

WARNINGConcerning the refrigerant (Be careful of the following related to the use of fl ammable gas.)

● Do not scratch or damage the main body of the refrigerator with a sharp object such as screw.Since the refrigerant used is fl ammable,

any leakage from the pipe inside the wall

may cause ignition and explosion.

● Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.

● Do not use electrical appliances inside the refrigerator.・ If the refrigerant leaks,

sparks on the contact

may cause ignition

and explosion.

● Do not damage the refrigerant circuit. If you happen to damage the refrigerant pipe, stay away from the refrigerator and avoid using fi re and electrical appliances.Should you damage the refrigerator, open

the window to ventilate and contact your

dealer or our repair reception desk.

● Allow clearance around the refrigerator and keep ventilation openings when installing it.

Pg.36

Leakage of the refrigerant

may accumulate and cause ignition and

explosion.

● Please consult your dealer or Recycle Centers in the Environmental Protection Administration when discarding the unit.If the refrigerant is wet, it may

cause ignition and explosion.

Prohibited

Prohibited Prohibited

In case of emergency

When discarding the unit

● Stop the refrigerator by unplugging it if it is not running properly or broken.Continue may cause

electric shock or injury.・ Always hold the plug when unplugging it.

● Before discarding the unit or recycle, remove the door packing to avoid the risk of an infant or children to be entrapped inside.

● In the event of a fl ammable gas leak do not touch refrigerator and open windows to let air fl ow.・ Sparks from points of electrical contact such as door switches may ignite

explosions causing fi re or burn injuries.

● Do not disassemble, repair, or modify your refrigerator.Injury may be caused by

ignition of fi re or faulty running.・ Please consult with a retailer if any repairs

or disassembly are required.

Dissassemblyprohibited

turn offthe switch

34

Page 35: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

Prohibited

CAUTIONHandling the power and power cable

● On a fl oor that is easily scratched do move the refrigerator using the wheels at its base.The wheels may scratch

the fl oor.・ For a fl oor that may be easily scratched, lay a

protective mat.

● Use the carrying handle when carrying it.Your hands may slip

resulting in injury if you

hold the refrigerator in

other places apart from

at the carry handles.・ More than 2 person should carry the

refrigerator for safety reasons.

・ Carry it with the door facing upward; as

shown in the illustration.

・ Never hang the handle with a crane.

caution

During normal use● Do not put bottles in

the Door Baskets if they do not sit properly on the bottom of the front section.・ Forcing in items like large

bottles may result in them

getting tipped over, causing injury.

● Do not have food items protruding over the front of the shelves.・ Injury may be caused

from items like bottles getting knocked over.

● Do not eat food that smells strange or has changed color.・ Spoiled food may cause

serious sickness.

● Do not press the auto door switch on the auto door compartment with knee, etc.

● Avoid placing anything like a bottle near the auto door compartment.

● Food and containers inside the Freezer Compartment should not be touched with wet hands.・ This may cause frost injury. (Especially in the

case of metal items)

● When two or more doors are being opened or another person is using the refrigerator, make sure fi ngers do not get caught.・ Fingers may get caught in the spaces between

doors causing injury.

● Do not put the glass bottles in the Freezer Compartment.・ Bottles may break from the

contents freezing and cause

injury.

● Do not have your feet too close when opening the bottom door of the refrigerator.・ When opening this door

you may hit the in step or other parts of your

feet resulting in injury.

● Do not put your hands or feet under the base surface of the refrigerator.When cleaning, putting

your hands under the

base surface of the

refrigerator may result in

injury by cutting them on

sheet metal parts.

● Do not hold the top of the doors when closing them.・ If you hold the top of a door

when closing it you may get

your fi ngers caught or pinched causing injury.

Prohibited

Prohibited

Prohibited

Prohibited

Prohibited Prohibited

Prohibited

Prohibited

Prohibited

stink

35

Safety S

ugg

estions

Page 36: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

36

21

● When you stop holding a refrigerator door with your hand, the door may

move, but this is normal.

Notice

BEFORE USE

1

2

Installing your refrigerator● The fl oor should be sturdy and fl at.

Lay the board which has 1cm thickness on the fl oor if the refrigerator is installed on the carpet, tatami mat, fl ooring or PVC sheet fl ooring which may hollow or discolor.

● A location away from direct sunlight and heat is recommended.● A location is not damp and has good air fl ow.

This will reduce adverse effects to refrigerating power and keep electricity cost down. This will also prevent the refrigerator from discoloring and rusting.

● To cool effi ciently, allow enough space around the refrigerator for radiating heat.

● The actual size of the center part of the side of the refrigerator's main body is slightly larger than the nominal size. Therefore, please allow enough space around the when installing the refrigerator.

● The back of the refrigerator can be placed very close to the wall. If any vibration sound occurs and/or any discolor/dirt is found on the wall, move the refrigerator away from the wall.

Adjusting the refrigerator adjustable mount to keep it level● Left side or right side of the door may be slightly lower when the surface of the installation place is not level or either

of the left and right leg is sunk in the fl oor surface because of the soft fl oor material and the addition of food weight.

→ This does not affect the refrigerator function. Adjust the refrigerator adjustable mount to keep it level according to the

procedure listed below if you want to correct it.

Correcting any left/right lean and lifting slightly the front side of the refrigerator, the door can close easily and completely.

To remove leg cover, hold both ends of it and pull it towards to you applying some force.

The adjustable mounts, which are located in the front bottom corners of the refrigerator, can be adjusted by turning them to level the refrigerator. (Make sure to use a supplied tool and pads (2 pcs.))

Place pads under the adjustable mounts evenly.※ Always wipe the adjustable mounts

and fl oor clean before placing pads. Adherents may scratch the fl oor if remain. Lower both adjustable mounts (left and right) by turning

them to secure the refrigerator.

※ The height of the door can be

adjusted 1mm every one turn

of the adjustable mount.

With the supplied tool, turn an adjustable mount on the side that the refrigerator is lower to make the Refrigerator Compartment door level.

Insert the left and right pins of the leg cover into the mounting holes to attach the leg cover.It may be approx. 5 days before the refrigerator conforms to the fl oor allowing

the door to be leveled. Readjustment is required if the door is not leveled.

Clamp the supplied tool adjusting to the shape of the adjustable mounts.

2

3

4

1

Leg cover Cushion (Accessory)

Adjustable mounts

Supplied tool

■ The left side of the door is lower. ■ The right side of the door is lower.

Turn the left Adjustable mount to lower the left side of the door.

Turn the right Adjustable mount to lower the right side of the door.

Preparation before use

Mounting hole

Fork

Leg cover

Required space above the Required space above the refrigerator: 5cm or morerefrigerator: 5cm or more

Required space for right and Required space for right and left of the refrigerator: 1 cm or moreleft of the refrigerator: 1 cm or more

Page 37: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

37

Befo

re Use

3

4

On the Power Plug and Grounding● It is not a problem to plug in the power cord soon after installing the refrigerator.

● Use a wall outlet exclusively when connecting the power cord. (Alternating current 220V, rated 15A or more)

Cooling down the inside of the refrigerator● It may take more than 4 hours through 24 hours to cool well the inside of the refrigerator, depending on

conditions such as the ambient temperature or the storage state of foods.

● Perform “CLEANING” (Ice Maker Cleaning) when using the automatic ice making function fi rst. Pg.53

● A series of ice making operation will start automatically after the inside of the refrigerator is cooled well.

(When using for the fi rst time, it may take 24 hours and more to make ice.)

● Make sure to empty food and ice from the refrigerator. Always

drain water from the water supply container and ice tray.

● Secure the door with tape.

● Lay a protective sheet or cloth to protect the fl oor from damage

and catch remaining water spilled from the refrigerator.

● With a large piece of old cloth underneath, tilt the refrigerator

backward to drain water.

● Use assistance to carry the refrigerator. Make sure to hold the

handles when carrying it.

● See “Preparation before use” for installing the refrigerator in a

new location. Pg.36

It is recommended to ground the refrigerator to prevent possible electrical shock.● Contact your dealer to ground the refrigerator or install an earth

leakage circuit breaker if the refrigerator is installed in especially

damp and humid places.

● Option: "Earth wire (2.5m)" (Parts No. NW-60R6 052)

● Do not remove the sticker from the back of the refrigerator. This

sticker is necessary to secure the performance and safety.

● Do not remove the plastic parts and label from the bottom part of the

side of the refrigerator.

※ If you wish to install the refrigerator in a hot spring area exposed to sulfi de gas, you may need to apply anti-rust treatment to the piping. Contact your dealer in advance. Failure caused by gas damage will not be covered under guarantee.

Never connect the earth wire to the following places:● Water pipe (Danger of electrical shock)

● Gas pipe (Danger of explosion)

● Telephone line or earth of lightning rod (Danger when lightning strikes)

Earth terminal

Earth installation screws

Earth wire(Copper wire with diameter of 1.6mm)

Stickers

Left/RightPlastic parts

Label

Caution

Transporting your refrigerator (transport for moving)

Such as old cloth

Preparation for an earthquake has been made properly?● It is recommended to fi x the refrigerator to a sturdy wall or pillar using

two "safety belt against overturning for refrigerators".

● Option: "Safety belt against overturning for refrigerators" (Parts No.

R-826CV 300: belt x 1) Contact your dealer for details.

Screw x 4(attached to belt)Belt

Page 38: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

38

GENERAL FEATURES AND USE

■ The Control Panel is a touch panel made of glass. To change a setting, just touch and switch the setting.

Control Panel

Display area

Touch area

● Approximately two minutes after the end of operation, indicator lamps, excluding “FREEZER”, “REFRIGERATOR”, “ENERGY SAVING”, “QUICK”, “WATER” and “eco”, become unlit for energy saves.● To confi rm settings, open a refrigerator door or touch any button. The indicator lamps become lit again.● When opening a refrigerator door, the displayed characters become lit. They become unlit about 15 seconds after shutting it.● Response of the touch panel may change depending on the surrounding temperature, humidity, physical condition of the

user or operation status of the adjoining electric product.● Release a fi nger and touch the panel again if the panel does not respond after touching it. False detection may occur (it may be kept

pressed) if the time interval between key touches is too short. Response of the touch panel does not improve even if strongly touching it.● Be sure to operate the Control Panel with all the doors closed. It remains inactive when you touch the Control Panel with

a refrigerator door opened or displayed characters blinking.● When a door remains open for 30 minutes or more, Door Alarm is raised to indicate it. Pg.58

● The panel may not respond if it is wet or dirty.

■ Blinking (Locking the Control Panel) indicates that the refrigerator is in an abnormal state. Pg.56

Notice

Notice

Providing information Selecting an ice making mode

Adjusting temperature settings Setting the Vacuum CompartmentSelecting a cooling mode

eco operation indicator lamp(Locking the

Control Panel)Pg.58

You can select a mode from “NORMAL”, “QUICK” and “OFF”. Pg.47

Set temperature for each compartment. Normally, use the “MID.” setting.

Refrigerator Compartment Pg.42

Freezer Compartment Pg.44

Vegetable Compartment Pg.50

Set the compartment to “AUTO”, “SUBZERO” or “CHILLER”, depending on the food to be stored

● When all the indicator lamps are unlit,

the compartment can be used as an

ice-temperature one. Pg.40

Set a cooling mode for each compartment.

“FREEZER” Pg.45

“REFRIGERATOR” Pg.42

“ENERGY SAVING” Pg.39

All the indicator lamps are lit

for the sake of explanation.

● “CLEANING” (Ice Maker Cleaning)Allows you to wash the ice tray and water supply channel. Pg.53

WATERPg.47

AUTO DOORPg.48

● Allows you to prevent erroneous operation on the Control Panel.

● Is lit when the refrigerator is operated with a low energy consumption, such as in Frost Recycle Cooling.

Pg.58

● You can also turn off the indicator lamp.

Pg.58

● When the water level in the water supply container becomes low, this lamp is lit automatically.

● Allows you to enable or disable the Auto Door function.

Page 39: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

39

General Features and U

se

Name of each compartment/Food stored

Setting “Energy Saving” mode

Pg.42 Refrigerating foodThe temperature of door pocket is

slightly high.

Pg.46

Store the ice cube made by auto

ice making function.

Pg.40

Food which are suitable for storage are as shown below.

Pg.44

Store frozens food, ice-cream and

dried food.

Pg.44

Store frozens food, ice-cream and

dried food.

・Low Temperature Freezer Pg.45

(About -23˚C ~ -20˚C)

Food are preserved at lower temperature than usual.

Pg.50

Vegetable, fruits, drink

Refrigerator compartment(About 2˚C ~ 6˚C)

Ice compartment(About -20˚C ~ -18˚C)

Vacuum compartment(About -1˚C ~ 1˚C)

Upper freezer(About -20˚C ~ -18˚C)

Lower freezer(About -20˚C ~ -18˚C)

Vegetable compartment(About 3˚C ~ 7˚C)

■ Touch the button to enter Energy Saving mode. “ENERGY SAVING” display comes on with the touch

of the button.

The display switches in sequence as shown below every time the button is touched.

Turn off the “ENERGY SAVING” display to disable Energy Saving mode

● “ENERGY SAVING” mode becomes disabled if it is switched to “FREEZER” or “REFRIGERATOR”. Reset the mode.

● No effective energy saving is attained when temperature is set to “MIN.” which has no automatic temperature control.

“ENERGY SAVING” mode allows you effective energy saving.The mode includes:

● Automatic temperature control to lower cooling loads in each compartment.

● Turning down an LED light in the Refrigerator Compartment if the door of the Refrigerator Compartment is left open for

more than 30 seconds.

● Automatic temperature control lowers cooling loads, which may cause ice cream to get soft and frost to form on frozen

food. It also requires longer freezing time and ice making time.

Notice

Caution

(Factory default setting)

Energy Saving mode

Display Area

Touch Area

1 beep

Light ON

※ The above temperatures are standard values under the condition that the refrigerator is stable with no food stored and the door closed, at ambient temperatures of 30ºC.

Page 40: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

40

Setting the Vacuum Compartment

VACUUM COMPARTMENTVitamin Case (on the ceiling inside the Vacuum Compartment)Antioxidant vitamin is released to inhibit oxidation. (No replacement required. Do not remove the case.)

Vacuum Pump(with the pressure sensor, CO2 sensor and storage sensor)

Aluminum Tray (housed in the case in the compartment)

Vacuum Compartment Temperature Sensor

Vacuum Container(designed to store the vacuum case)

HandleUse this handle from beneath to open or close.

Vacuum Case (with the door)

Vacuum release valve (in blue)

Raise the handle to unlock it. The vacuum will be released by the vacuum release valve. Hissing sound is generated when releasing the vacuum.

● Foods high in water content may freeze if ambient temperature is low. ● The CO2 sensor may fail to detect carbon dioxide levels properly due to the freshness and amount of food, and temperature

setting is automatically switched to “SUBZERO” that could cause food to freeze.

Caution

Settings and food stored

AUTO

CHILLER(About +1°C)

Vac

uum

Vacu

um O

FF

SUBZERO(About -1°C)

OFF(About -1°C)

Set to “AUTO” before placing food in the refrigerator. The Vacuum Compartment performs an automatic switchover to “CHILLER” or “SUBZERO” upon detection of carbon dioxide. The compartment is automatically set to “SUBZERO” when vegetables are stored and is set to “CHILLER” if not.

The following foods should be stored at “CHILLER” setting. Manually set the compartment temperature at +1˚C.※ The “AUTO” setting switches temperature to -1°C, which could

cause the foods to freeze because of a low level of carbon dioxide.

Meat, fish and processed meat/fish should be stored at “SUBZERO” setting. This setting is also suited for thawing. Foods high in water content may freeze.

A vacuum function is disabled. This setting is recommended to store food in “sealed bags” or “sealed containers” which requires caution in storing. Foods high in water content may freeze because this is a regular ice-temperature compartment.

Vienna sausage, sliced cheese etc.

Beef, pork, poultry, ham, sausages etc.

Horse mackerel, sardine, saury, fi sh roe, boiled fi sh paste etc.

Eggplant

(Factory default setting)Stored at the Vacuum

Compartment -1°CAutomatic switching of the temperature range

Stored at the Ice-temperature Compartment -1°C

Stored at the Vacuum Compartment +1°C

Cucumber

Green beans, snow peas, tomatoes, strawberries etc.

Fresh salad

Japanese basil, oranges, kiwis etc.

Yogurt, cheese etc.

Tofu, konnyaku, deep-fried tofu, string konnyaku, boiled eggs etc.

Vegetables in sealed bags or airtight containers, coffee beans, tea leaves etc.

● Food contained in a sealed bagThe bag may be inflated during storage, which could result in crushing of other stored food.

● Vegetable sensitive to low temperatureThe surface of the vegetable may deteriorate due to low temperature.

Okra, asparagus, ginger, and green pepper

● Plastic airtight containerThe lid of the container may become loose or may not stay in place during storage. Be careful when you take out the container.

● Meat, processed meat

● Dairy products

● Precut vegetables, small amount of vegetables, fruits with low CO2 levels

● Vegetables with high CO2 levels

● Fish, seafood, boiled fi sh paste

● Others

● Food which form air bubbles inside if frozen

Food and container for which care needs to be taken during storage

Food which are not suitable for storage

Caution

Caution

■ Touch the button to select “AUTO”, “SUBZERO” or “CHILLER”.The display switches in sequence as shown below every time the button is touched.

● For more information on the control panel Pg.38 ● The compartment is designed to be at +1°C immediately after “AUTO” mode is selected until the CO2 sensor

detects the type of food.● Stabilization of the CO2 sensor requires about 40 minutes when “AUTO” mode is selected. The sensor does

not detect carbon dioxide if food is stored during the time.

Notice

Display Area

Touch Area

1 beep

Light ON

Page 41: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

41

Vacuum

Co

mp

artment

● Make sure to wipe off spilled water or food soup soon, if any. Water will be frozen, which may lead to a trouble of the Vacuum Case (with the door).

● If detergents and others except lukewarm water are used to clean the vacuum packing, the vacuum packing may be damaged, deformed or change in color, which may cause the vacuum state unable to keep well.

● Loosened vacuum packing or loose-fi tting door of the Vacuum Case may cause the vacuum state unable to keep well.

Caution

Rinse dirty portion in water with a soft wash sponge, wipe off the moisture with a dry cloth, and then let it dry naturally. Remove dirt in the groove of the vacuum packing on the door. Do not use the detergents, etc.

Grasp the tab of the vacuum packing on the observer’s upper right and remove it by hand carefully.

Align the tab to the notch accurately, and then combine them together.

Tab

Tab

Notch of the groove

■ Be sure to remove food contained in the Vacuum Compartment.

● If “AUTO” / “SUBZERO” / “CHILLER” indicator lamps fl ash, the vacuum function may not be in the normal conditions. Pg.56

● The vacuum function will not work properly if some package of food is pinched in or dirt/dust is adhered to the vacuum packing or the vacuum release valve (in blue).

● Moisture in juicy food stored in the Vacuum Compartment will evaporate and cause dew condensation or frost in the Vacuum Compartment. If water drops and/or frost adheres inside the Vacuum Compartment or around the door of the Vacuum Compartment, wipe them off with a dry cloth.

● For troubleshooting about the Vacuum Compartment, see “Troubleshooting” Pg.56

● Replace an old vacuum packing if the vacuum state can not be kept well. Pg.57

● The vacuum function will not work properly if the vacuum packing or the vacuum release valve (in blue) comes off or is loosened.

Notice

Maintenance and care

When vacuum packing has heavy dirt

Pay attention that no package of the food is pinched.

Pull the door, lift up the edge of the Vacuum Case (with the door) lightly and then pull it out.

Put the Vacuum Case (with the door) back into the Vacuum Container, and then lower the lock of the handle.

Wipe the vacuum packing, the inside the Vacuum Case and the packing support, using a soft cloth wet by lukewarm water.

Waste thread

Dew and/or frost

Scraps

21 3

Vacuum Container

Vacuum Case

The indicator lamp fl ashes.

■ Be sure to open the left/right door of the Refrigerator Compartment.

Hold the door handle on the bottom with your hand.Lift the handle to release the lock.

Push in until the end while holding the handle.

When the hissing sound stops, pull the handle towards you to open.

Fully press down the handle to lock the door.

● The door can not be opened when the hissing sound can still be heard.

● Hold down the handle to the end. Or the Vacuum function will not work properly.

● If the handle is heavy, use the palm to hold it down.

● The Vacuum Compartment will not be opened unless the left/right door is opened. If you try to open it forcedly, the double pocket or the Vacuum Compartment may get damaged or the door of the Refrigerator Compartment will open suddenly.

● Close and lock the door of the Vacuum Compartment before closing the door of the Refrigerator Compartment. If the door of the Refrigerator Compartment is closed with the door of the Vacuum Compartment opened, the double pocket, the Vacuum Compartment or food may be damaged.

NoticeNotice

When opening/closing the door of the Vacuum Compartment

Caution Caution

Handle

When opening the door When closing the door

Hiss Door

● The vacuum pump is activated when the door of the Refrigerator Compartment is closed, with the door of the Vacuum Compartment closed and the handle locked.● In “AUTO” mode, the vacuum pump operates intermittently for CO2 detection after the door of the Refrigerator Compartment is closed.● Vacuuming will fail if the handle is not locked properly. Abnormal “AUTO” function will also be detected.● Sound and vibrations occur upon start of the vacuum pump, which is a normal event.● The vacuum pump requires about 4 minutes to produce a vacuum after its activation. No hissing sound comes out when the door of the Vacuum Compartment is

opened within 4 minutes. Always wait for 4 minutes or longer before checking vacuum state.● Adopting indirect cooling, the Vacuum Compartment requires longer time than other compartments to cool food.● No changes in vacuum effect are made when food is covered with plastic wrap. Carbon dioxide will be detected if food is wrapped lightly.

Notice

21 3

Vacuum release valveVacuum release valve

Page 42: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

42

Adjusting temperature in a refrigerator compartment

REFRIGERATOR COMPARTMENT4 level

adjustment shelf Height adjustable upper shelf

Height adjustablepockets (2 levels)

Egg stand

Height adjustable lower shelfReversible shelf

Multiuse Egg Case

Tube Stand

LED lamp

Pocket (fi xed)

Double door pockets (left) Double door pockets (right)

Swing partition

Height adjustablepockets (2 levels)

Refrigerator Compartment

Temperature Sensor

Fixed shelf

Quick cooling corner

Quick cooling corner

Vacuum compartment

● Temperature in the Refrigerator Compartment may fall too much if warm food is stored near this sensor.Store that kind of food in the place far away from Temperature Sensor.

● Hold the carry handle securely when handling it.

● Do not stack food, or otherwise they may drop.

● Do not put tall food in because they may fall down.

● Do not make ice with this container.

● Don’t place any juicy food or canned beverage here because the temperature is low and it may be froozen.

● The cooling effect may be weak, depending on the operation state of the refrigerator, such as a combined use of “Quick Freezing” Pg.45 and “Quick Ice Making” Pg.47 .

● Select "MID." in ordinary usage. The temperature may

change depending on the operation states.

● For more information about the panel for operation. Pg.38

● If you adjust the temperature more fi nely. Pg.57

● The temperatures of the Vacuum Compartment also change if selecting “MAX.” or “MIN.”.● Temperature of the door

pocket is set slightly higher than the one in the left table.

Caution

Caution

Caution

Notice

Cold Air Blowout Port

Cooling food Quickly (Quick Cooling)

Using a multiuse egg case

1 Place the foods in the Quick Cooling Corner.

Touch the

button to display "REFRIGERATOR".※

“REFRIGERATOR” Operation ends automatically after about 45 minutes.

Touch the button to turn off the display after turning on other displays again, when you want to stop this function.

Height adjustable upper shelf

Height adjustable lower shelf

Egg stand

Ten eggs can be stored in this case.

The egg pack with eggs in it can be stored as it is.

When the egg stand is turned over, it can be

used for small sized food.

※ Indicators other than “REFRIGERATOR” Operation will be turned off about 2 minutes after setting the “REFRIGERATOR” Operation.

● The food cools more quickly if it is placed on the center part near the interior wall. (the front of the Cold Air Blowout Port)

● Place any juicy food and/or canned beverage on the place far from the interior wall or move them to the Lower Shelf. Otherwise, they may freeze or explode.

2 31 beep

The indicator lamp will be illuminated during the “REFRIGERATOR”.Other indicator lamps

are turned off※

Display OFF

Light OFF touching the

button

2 beeps

Pg.40

Light ON touchingthe button

■ Touch the button to change a temperature setting.

Each time you touch the button, the corresponding indicator lamp changes in the

order shown below:

Display Area

(Factory default setting)About 2~ 6˚C About 1~ 3˚C lower

than "MID."About 1~ 3˚C higher

than "MID."

Touch Area

1 beep Light ON

※ The above temperatures are standard values under the condition that the refrigerator is stable with no food stored and the door closed, at ambient temperatures of 30ºC.

Notice

Multiuse Egg Case

Handle

Egg stand

Page 43: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

43

Refrig

erator C

om

partm

ent

Changing the height of a door pocket

Adjusting shelves

Opening/closing a door ● Do not hold the swing

partition to open the left door while the right door is open.

Or, you can no longer open the door.

● Do not close the door when the swing partition folds out.

Or, the door does not shut completely.

■ Shelves and pockets position can be adjusted according to the size of food and drinks. Remove the stored items before adjusting the shelves.

■ Shelves are adjustable according to the size of food and drinks.

Remove stored items before adjusting a shelf.

■ 4 level adjustment shelfThe L-shaped shelf can be adjusted to 4 levels by moving it up or down or turning it over.

Turn the shelf over and place it on the

holders marked with arrows ( ).

Make sure the shelf has been placed

properly by sliding it forward and back

before storing food.

■ To open the door ■ To close the door

■ Reversible Shelf

■ Height adjustable upper/lower shelves

● Removing the shelf

● Placing the shelf

■ Height Adjustable Pockets (Right) (Left)

It can be adjusted to the desired height.

■ Tube StandSmall things can be placed vertically in a neat manner.Hang it on the edge of each pocket as you like.

● If you try to open right and left doors at the same time, you may have a diffi culty in opening them. If that occurs, open either of the doors fi rst, and then open the other. ● Close the door of the Refrigerator Compartment while the Vacuum Case and, the Multiuse Egg Case are in place. If the door is closed while some of them protrude,

the door, the case or food may get damaged.● Too many times of opening/closing of the door, or high humidity around the refrigerator may cause mist on the wall, etc. or frost around the Cold Air Blowout Port.● Wipe off spilled water or food soup soon, if any.

● Do not hang it outside the door pocket. When closing the door, the door, the case or food may get damaged.

● Always use the refrigerator with the 4 level adjustment shelf and height adjustable upper shelf placed.

The other shelves will come off letting go of the stored items if disregarded.

Caution

Caution

Caution

Swing partition Swing partition

Remove by slightly lifting up the shelf.

Remove by slightly lifting up the back of the shelf and pull forward.

Slightly lift the shelf up.

Turn over, and

Set at either top or bottom level.

Adjust the shelf to the desired height and slide it until it reaches to the interior wall, then slightly lift up the back of the shelf and push it in.

(Hitch the forks of the shelf to the parts on the back of the shelf)

Slide the shelf forward until i t has been complete ly removed.

12

Tap-tap

As a normal shelf

Height adjustable upper shelf

Level 1 Level 2 (Factory default setting) Level 3 Level 4

4 level adjustment shelf

Pattern 1 (Upper) Pattern 2 (Lower)

Shelf pin

4 level adjustment shelf Height adjustable upper shelf

1

1

12

2

2

31

23

Page 44: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

44

■ Store food of which height are suited for each case.・Otherwise, the door will not be closed securely, which lead to ineffi cient cooling action. In addition, it may cause

damage of food or each case.

・Keep the food off from the bottom of the slimeline case and/or the slide case.

Height of the storageable food

FREEZER COMPARTMENT

■ With Quick Freezing System, all the moisture, natural nutrients and

good fl avor in the foods are preserved in an instant. Pg.45

・ It is recommended to use this compartment when freezing meat and/or fi sh

quickly.

■ 3-layer freezer case provides you with large storage space

compartment and convenient reach of your freeze food items.

It is suitable for storing the food preserved for a long time and the food

that melt easily such as ice cream.

Using the Upper Freezer

Using the Lower Freezer

Upper Freezer case

Slide Case・Freezing bag・Airtight container etc.

Slimline slide case・ Small-item and frozen

food, etc.

● Moving the aluminium tray in the Upper Freezer to the left side of the Slimline

slide case, it can be used as the Quick Freezing Corner.

● Do not store any 500ml PET bottle in the Slimline slide case.

It cannot be taken out because it expands when it is frozen.

● Do not use with the Slimline slide case and/or Slide case removed.

● Food may be caught in and/or drop to the inner part of the

case, and as a result, the door may not close completely.

● When storing tall food in the Tall Compartment,

make sure that it does not contact with the

Slimline Slide Case and/or the Slide Case.

● Store only food which can be frozen, and PET

bottle which can be used in freezer.

Lower freezer case・ Frozen food and

bread Ice cream etc.

Tall Storage Compartment・ Suitable for storing the PET

bottle for freezing (23.5cm or less in height)

It is recommended to use this tray as a storing space for small items such as freezing bag and airtight container.

Aluminium tray (Quick Freezing Corner)

How to use the Ice Compartment (Automatic ice maker) Pg.46

Upper Freezer

Slimline Slide Case

Up to 23.5cm in height

Slide Case

Lower Freezer

(Front)

Upper Freezer case

Up to the top line of the case

Slimline slide case

Up to 5cm

Slide case

Up to the top line of the caseLower freezer case

Up to the top line of the case

Tall Storage Compartment

Page 45: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

45

Freezer Co

mp

artment

Quickly freezing warm food (Quick Freezing)

1 Place the food wrapped with plastic fi lm on the aluminium tray in the upper Freezer.

Touch the button and “FREEZER” indicator lamp will be illuminated. ※

“Quick Freezing operation” will end automatically in about 120 minutes, and “FREEZER” indicator lamp will be turned off.

To cancel the quick freezing in the middle, touch the button to turn off the “FREEZER” indicator lamp.

※ Approximately two minutes after the end

of operation, indicator lamps other than

“FREEZER” are unlit.

● Freezing compartment is cooled preferentially in the “FREEZER” operation.For that reason, temperature of the Refrigerator Compartment may rise if opening/closing the Refrigerator Compartment door frequently.

● Warm food such as rice can be easily frozen by this function. Make sure that you never burn yourself when putting hot food in.It is recommended to put it in after it is cooled down to 50~ 60˚C.

● Touching the button again within 60 minutes after the end of the “FREEZER” operation, the lamp is illuminated, but the operation does not start. The operation will start after 60 minutes pass.

● Make sure to wrap the food with plastic fi lm to prevent it from sticking on the aluminium tray.● Divide food into small pieces can not only freeze them completely soon, but also make them be taken out easily.

● Did you open the door frequently?→ It is recommended to open and close the door quickly and/or minimize the times of

opening and closing the door.● Does any food or package caught in the door prevent the door from closing completely?→ Check that there is not any space between the door seal and its contact surface with the

door closed.● Is food squeezed in? Or is a large amount of food put in at a time?→ Make sure that no food protrudes beyond the storage height limit of each compartment,

and do not store the amount of food that may prevent the door from opening and closing.→ Allow clearance between each food in each compartment.● Are Upper Freezer case and Slimline slide case installed correctly?

→ Install them correctly. Pg.52

2 3“FREEZER” indicator lamp will be turned on during the

“FREEZER”operation, and other indicator

lamps will be turned off.

Quick Freezing Corner

Light ON touchingthe button

1 beep

Light OFF

4 beeps

2 beeps

TroubleshootingWhen this happens Please check. This is the cause.

Freezer does not cool well enough, frost and/or dew occur, ice cream becomes soft

There is a space between the door sealand its contact surface.

● If opening and closing the door frequently, temperature of food may become higher and food such as ice cream may become soft.

Caution

Light OFF touchingthe button

Adjust the temperature of the freezeer compartment

● Select “MID.” in ordinary usage. The temperature may change depending on the operation states.

● For more information about the panel for operation. Pg.38

● To adjust the temperature more fi nely. Pg.57

● Temperatures in the

“Quick Freezing” operation are lower

than the temperatures

described in the left.

● If operating the

refrigerator for a long

time with the “MAX.” selected, ice cream etc.

may become hard or it

may take a longer time to

thaw food.

■ Touch the button to adjust the temperature setting.

Each time you touch the button, the corresponding indicator lamp changes in the order

shown below:

Display Area

(Factory default setting)About -20 ~ -18˚C About -23 ~ -20˚C

(Lower temperature freezing Notes

)About -18 ~ -15˚CTouch Area

1 beep Light ON

Notes: Food is stored at a lower temperature than the conventional freezing temperature. The energy consumption is approximately 20% higher than that for the conventional freezing operation.

※ The temperatures are standard values under the specifi c condition (the surrounding temperature of 30˚C, no food stored, door closed and the temperature in the refrigerator is steady).

Notice

Page 46: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

46

3

2

Control Panel

ICE COMPARTMENT (AUTOMATIC ICE MAKER)Water Supply Container

Ice Making buttons

AUTOMATIC ICE MAKER

Ice Case

Ice scoop

Display

“Water Supply” indicator lamp

Ice Tray

Ice Makingbutton

Add water line

How to make Ice Not making ice (Stop Ice Making)

1 1

2

3

Setting of the Automatic ice maker Touch the button to turn on

the “NORMAL” indicator lamp.

Setting of the automatic ice makerTouch the button to select “OFF”.The automatic ice making function becomes disabled which stops ice making.※ “WATER” remains off when “OFF” is selected for automatic ice making. Pg.47

Remove the water supply container and wash it thoroughly. Dry the container completely.(How to maintain Pg.53 )

Place the water supply container.The container should be pushed

in until it passes the “container

set position” line.

Take off the Water Supply Container.When the “WATER” indicator

lamp is lit or the water level

reaches to the “Add water line”, replenish water.

Open the lid and add water.Water level can not exceed

"Container-full line".

Replace the Water Supply Container.Push it beyond the "Container set

position" line.

※ Water may spill out if the

water supply container is

inclined. Wipe off spilled water

immediately.

Ice making starts automatically and ice is stored in the Ice case.

Container-full line

4Container set positionContainer set position

5

Perform “CLEANING (Ice Maker Cleaning)” when making ice for the fi rst time or for the fi rst time in a week or more. Pg.53

It may take 24 hours or more to make ice for the fi rst time. 12 ices are usually made per 2 ~ 3 hours.

Notice

● Do not place your hand in the mechanical section of the automatic ice maker. (Rotation of the ice tray may cause injury.)

Warning

Ice Making button

Ice Compartment

Light ON

Light ON

Page 47: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

47

Ice Co

mp

artment (A

utom

atic Ice Maker)

Ice-making time and an amount of ice

How to make ice quickly (Quick Ice Making) “Water Supply” indicator lamp

● The indicator lamp will turn off about 2 minutes after ice making fi nishes to save electricity, while “FREEZER”, “REFRIGERATOR”, “ENERGY SAVING”, “QUICK”, “WATER” and ["eco" operation indicator lamp] remain on. Pg.38

● Ice making mode switches in order of “NORMAL” → “QUICK” → “OFF” every time the button is touched. The current mode is indicated by the display and operating sound.

● Operation sound of automatic ice making including during ice separating and water supply can be stopped upon stop making ice.

● “WATER” indicator lamp turns off when the door of the Refrigerator Compartment is opened and closed while the indicator lamp is on, and it turns on again if no water is added to replenish the container.● “WATER” indicator lamp remains off when “OFF” is selected for

automatic ice making.

● Amount of stored ice is automatically detected by the stored ice amount detecting lever of the Automatic ice maker which cannot be seen usually.Automatic ice maker stops making ice when the amount of the stored ice reaches to the specifi ed level and it restarts making ice when the amount is below the level.

● Limit line of stored ice amount represents the guide line of stored ice amount when the Automatic ice maker makes ice with ice leveled.If the ice is stored partially, the detecting lever may contact the ice early. As a result, the Automatic ice maker may stop making ice before the amount of stored ice is enough.

● “WATER” may come on regardless of water levels

if the water supply container is not placed properly.

Push in the container completely if the indicator

lamp comes on.

● It takes a long time to make ice under the following conditions.・When using for the fi rst time (It may take more than 24 hours) ・After opening/closing the door frequently・After storing a large amount of food at a time ・After power failure・When the ambient temperature is low under certain conditions (ex: using in winter)・After maintaining the Ice Tray

Notice

Notice

Notice

Caution

Caution

Front

Ice scoop

Limit line of storedice amount

Detecting Lever

Ice scoopFrozen food

Detecting Lever

Is any frozen food stored in the inner part of the Ice case?

Is the ice scoop in the inner part of the Ice case?

Touch the button to select “QUICK”.Ice making time is reduced.

※ Ice making mode is automatically reset to “NORMAL” operation in about 7 hours.

※ The above values are obtained with an ambient temperature of 25˚C, the temperature in each compartment set to “MID.” and no door opened/closed.

“WATER” indicator lamp automatically comes on when water in the water

supply container is getting low. Replenish the container with water.

Light ON

Normal operation Normal state

Operation mode Mode

About 110 minutes~ 140 minutes About 120 pcs

Required time for an ice making operation (12 pcs by once) Storage amount of the Ice case

Quick Ice Making Stored ice cubes are levelled to the front part of the caseAbout 70 minutes~ 80 minutes About 150 pcs

● Do not use the following ones because they may cause malfunction, deformation or sticked ice.

● Furthermore, these types of water are easily contaminated with bacteria.

Please wash the container usually once 3 days.

Mineral water(Hardness: 100mg/L or less)

Juice drink Sports drink Carbonateddrink

TeaFiltered water or boiled water

Well water(Required to satisfy the appropriate water quality standard)

Light ON

● Do not store any food such as frozen food other than ice in the Ice case when making ice automatically.(Otherwise, it may not make ice, or the door may not open or parts may damage because the food interferes with the parts of the Automatic ice maker.)

● Gently open and close the door of the Ice Compartment. Ice may fall out of the ice case onto the lower freezer if disregarded.

● We suggest you use boiled tap-water to make the ice after cooling.**: please check & verify the water quality condition with local authority.

● Change water and clean the container at least once a week for hygiene purposes.● If the ice made of mineral water containing a lot of mineral ingredients is put into water, white powder may come out,

however this is those mineral ingredients and harmless.● Required to satisfy the appropriate water quality standard.

Page 48: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

48

AUTO DOOR COMPARTMENT (In lower freezer and vegetable compartment)

AUTO DOOR switch

Turn on this display. Turn off this display.Touch and hold for 3 seconds or more Touch and hold for 3 seconds or more

■ Touch and hold the button for three seconds or more to enable or disable the Auto Door function.

Each time you touch the button, the corresponding indicator lamp changes in the order shown below:

The compartment opens and LED lamp is illuminated by pressing the auto door switch with your hand.

Enabling the Auto Door function. Disabling the Auto Door function.

Hold the handle to close the compartment.(Closing of the compartment is not electrically operated.)

How to enable/disable the Auto Door function

Opening and closing the Auto Door compartment

● Change the setting of the AUTO DOOR function after closing all doors.● Open it manually with the handle when the AUTO DOOR function has been stopped.● You cannot individually stop the function of each AUTO DOOR Compartment.● The indicator lamp will turn off about 2 minutes after auto door operation fi nishes to save electricity, while “FREEZER”, “REFRIGERATOR”, “ENERGY SAVING”, “QUICK”, “WATER” and ["eco" operation indicator lamp] remain on.

Pg.38

● To confi rm the setting, touch any button or open a refrigerator door. The indicator lamp is lit again. Pg.38

● For more information on the control panel. Pg.38

● The AUTO DOOR function is enabled when shipped.

● “Lower freezer” and “vegetable compartment” cannot be electrically opened at the same time.

Whichever the auto door compartments switch is

pressed fi rst only opens.

● When one of the “lower freezer” and “vegetable

compartment” is open, the auto door function does

not work.

Press the auto door switch after closing the open

compartment.

● A sound is heard when you press the auto door

switch. This is not abnormal.

● Opening/closing of the auto door compartment may

not be smooth in case of power failure.

Notice

Notice

AUTO DOOR compartment

You can also open the

compartment manually.

1 beep1 beep

Long beep2 beeps

About3 seconds

About3 seconds

● Stop the auto door function if there is a chance that small children play with the auto door compartment.

● Do not hold the top, bottom or side face of the door to close it. This can cause pinching of fi ngers, which could result in injury.

● Do not bring your foot too near the refrigerator when you press the auto door switch of the vegetable compartment. You may knock your foot against the door and may cause injury.

● Operate the auto door switch with your hand.● Make sure to disconnect the power plug from the power

outlet before starting maintenance of the auto door compartment.

Warning

Page 49: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

49

Auto

Do

or C

om

partm

ent

Troubleshooting (Refer to page 54 ~ 57 for other symptoms.)

When this happens Please check. This is the cause.

● Operation sound of the “vegetable compartment” is larger than the “lower freezer”.Sound/noise type Cause of the sound/noise・Hitting sound (thumping sound) ・ This is the operating sound of the electrical drawer compartment.

・Buzzing sound (whirring, grunt) ・This is the operating sound of the door.

● The door may not fully open depending on the amount of the stored food and storage arrangement.

● Is the AUTO DOOR light not lit? Turn on the light.- Turn on the “AUTO DOOR” indicator lamp. Pg.48

● Is either one of the lower freezer or the vegetable compartment open?- Close the open electrical drawer compartment and then press drawer switch for the

compartment you want to open.

● Is any food or food bag caught on the compartment?- Remove the Auto Door unit with reference to “Maintenance and Care” in this page.

● Did a power failure occur or did the compartment knock against any obstacleduring electrical operation?- The door does not open/close smoothly because the electrical drawer function is

stopped before the operation completes.- Manually push in the door hard with strength. Otherwise, unplug the power plug with

the door drawn, and connect it after 10 seconds.

Noise is large.There is an abnormal noise.(These are not abnormal noise)

The auto door does not open much.

The compartment does notopen even if the electricaldrawer switch is pressed.

The auto door compartment does not open/close.

● Make sure to disconnect the power plug from the power outlet before starting maintenance to avoid injury.

● The door closes automatically when the refrigerator detects that the door is not shut properly.

● If the door cannot be closed, an alarm consisting of short beeps sounds to inform the user of half-opened door.

(The alarm may not sound if the gap is very small.) - Please check if any food is stuck between the door and refrigerator. - Please check if any food fell out of the case. If yes, remove the food referring to “Maintenance of electrical drawer unit” on this page.

Warning

■ The Lower Freezer and Vegetable Compartment are equipped with a dedicated auto closer (to prevent a half-

opened door).

■ Clean the auto door unit when food fall onto or is caught in the upper part of the auto door unit and when

liquid is deposited on the auto door unit.

Auto Closer Half-opened Door Prevention

Maintenance and Care

● When the auto door function is stopped, the half-opened door prevention function is also stopped.

● If the door is left open for more than 30 seconds, the door alarm will inform you that the door is open. Pg.58

● Make sure that water never splash to the AUTO DOOR unit. Otherwise, it may cause malfunction.

● Do not disassemble the AUTO DOOR unit. Otherwise, it may cause injury and/or malfunction.

● Do not peel off stickers affi xed on the auto door unit.

Notice

Caution

12

3

Unplug the power plug without fail.

Remove the spacious upper case, the lower case or the tall storage case. Pg.52

Remove all foods which dropped or are caught in.

Wipe off deposited liquid soup using a soft and dry cloth.4

AUTO DOOR Unit

● Make sure that your fi nger may not be caught in the door when closing the door with the Auto Closer.

Warning

Page 50: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

50

VEGETABLE COMPARTMENTSpacious

Upper Case

Case stopper

(right and left)

Storage height limit line

Case stopper (right and left)

Spacious Upper Case

Lower Case

Height of

stored food

Half-used vegetables or small vegetables such as tomato, lemon.

VEGETABLE COMPARTMENT

Upright storage of items.

(2L PET bottles can be stored)

Medium and large vegetables such

as cabbage, lettuces.

Lower Case

■ Stored vegetables are not exposed to cold air directly, and they are cooled gently but thoroughly. All vegetables stay crisp, vibrant and fresh with their own moisture without wrapping with plastic fi lm.

■ It is recommended to wrap vegetable with plastic

fi lm when the following conditions exist.

● When it is undesirable that the stored food absorb the smell of the vegetables such as scallion, leeks, and shallots

● When storing the vegetables and/or fruits which were used partially● When the amount of the stored vegetables is small or many wrapped

vegetables are stored● When it is undesirable that dew

occurs in the Vegetable Compartment

Using the Lower and Spacious Upper Cases

Adjusting the temperature of the Vegetable Compartment

● Some kind of PET bottle may not be able to be stored.

Moreover, PET bottle may not be able to be stored if its cap is not completely tightened.

● When outer temperature is low, temperature within the case may also become low.

● Dew may adhere to the spacious upper case or the ceiling in the Vegetable Compartment,

depending on the volume/type of vegetables, because the humidity is high in the Vegetable

Compartment. Water is no good to perishable food. Wipe off water with a dry cloth.

● Open/close the Vegetable Compartment Door slowly. Opening/closing the door mightily, the food

stored in the tall storage compartment (PET bottle etc.) may overturn.

● Make sure that any stored food does not protrude beyond the storage height limit line.

・ Otherwise, the door may not close completely, and as a result, the refrigerator may not cool suffi ciently.

・ Food and/or each case may damage.

Caution

Caution

■ Touch the button to adjust the temperature.

The display switches in sequence as shown below every time the button is touched. ● Vegetables high in water

content may freeze if the

compartment is used

in temperature set to

“MAX.” for a prolonged

time. Pg.55

Notice

● The Vegetable Compartment should be set to “MID.” for normal use.

Temperatures may vary with usage state.

● For more information on the control panel Pg.38

● For fi ne temperature adjustment Pg.57

Display Area

(Factory default setting)Approx. 3~7ºC Approx. 1~ 5ºC Approx. 5~ 9ºC

Touch Area

1 beep Light ON

※ The above temperatures are standard values under the condition that the refrigerator is stable with no food stored and the door closed, at ambient temperatures of 30ºC.

Page 51: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

51

Unplug the power cord from the outlet.

Check the following matters.

・ Is any damage found on the

power cord?

・ Does the power plug become

hot?

Remove the dust and wipe it with

a dry cloth.

Connect the power plug fi rmly to a power outlet.

Vegetable Com

partment / M

aintenance/Care of the Inside and O

utside

● Wipe it thoroughly because

it can become easily dirty.

MAINTENANCE/CARE OF THE INSIDE AND OUTSIDE

The back/fl oor of the refrigerator

When dirt is found

Control Panel

Door gaskets

Power plug

Surface of door

Liquid receivers

● Wipe off it immediately.

It is recommended to clean the hidden places

once a year.

● Wipe off it using a soft cloth wet by lukewarm water.

If it is hard to clean dirt, wipe off it using diluted

neutral detergent for kitchen and a soft cloth wet

by lukewarm water.

Some detergents cannot be used for this purpose.

Therefore, refer to the Caution on this page.● Take foods out beforehand if you remove the parts.

● Wipe the Control Panel with a

soft cloth.

● Make sure that water never

splash to it.

Otherwise, it may cause

malfunction.

● If the dust on the power plug remains not cleaned,

it may cause a fi re. Clean it once a year.

● Wipe the surface of door using a

soft cloth wet by lukewarm water.

● Wipe off them if liquid collects

and/or they becomes dirty.

● Do not use the following ones.

・ Alkaline and alkalescence detergent for kitchen, plate powder, powder soap, oil, hot water, scrubbing brush, acid, benzine, thinner,

alcohol, and bleach, etc. (check the "liquid" part of "display according to the household goods quality labeling law" for detergent.)

● Make sure to wipe off spilled cooking oil, citrus fruits juice and food soup.

● When using a chemical dustcloth, follow the instructions of it.

It may cause damage and discoloration of the door, paintwork and plastic parts.

● Do not wipe out the movable contact surface of the rail for

cases and drawers because the lubricant agent is applied to it.

(The lubricant agent complies with the Food Sanitation Law.)

Caution

Caution

1

2

3

4

Make sure to unplug the power plug when maintaining the refrigerator.Warning

Liquid receivers

Lift up the adjustable mount by turning it anticlockwise.

1 Pull the leg cover and remove it.Push it in from the front

when installing it.

Float the Adjustable mounts from the fl oor and draw the refrigerator straight.Lay the protection board etc.

on the fl oor which can be easily

scratched.

Wipe off dirt on the back ofthe refrigerator, wall and fl oor.The back of the refrigerator

easily becomes dirty because

fi ne dust is accumulated on it

by convection of air.

2 3

Page 52: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

52

● Draw the door fully and lift up the case towards you.

Put the case bottom on the

frame and set the case.

● Pull the door, lift the case at the edge of it lightly, and then pull it out. For more

information. Pg.41

● Slightly lift the shelf up and slide it forward.Push in the shelf as far as it will go to place.

HOW TO REMOVE PARTS4 level adjustment shelf

Fixed shelf

Door pocket

Lower Freezer (Slimline slide case, slide case and lower freezer case)

Vegetable Compartment (Spacious Upper Case, Lower Case)Ice Compartment/Upper Freezer

Vegetable Compartment/Lower Freezer

Height adjustable upper and lower shelf Ice Compartment/ Upper Freezer

Reversible shelf

Vacuum Case with the door

● Lift up the door pocket while tapping the left/right of its bottom surface, and remove it.

Insert the door pocket fully to the end when installing it.

● Draw the door fully and pull up the Spacious vegetable case as shown in the fi gure.

● Lift up the front part of the door, and draw it further and incline it.

● Lift up the Vegetable Case.● When installing it, insert

the pins on the left/right inner sides of the Vegetable Case into the square holes on the frame, and put the edge of the Vegetable Case on the frame to install it.

When installing it, insert the pins on the left/right of the Lower freezer case into the square holes on the frame to install it.Moreover, hitch the pins on the left/right of the Slide case to the outside of the Lower freezer case.

When installing the shelf, slide it until it reaches to the interior wall, then slightly lift up the back of the shelf and push it in. (hitch the forks of the shelf to the parts on the back of the shelf)

● Slightly lift up and pull out.● Draw the shelf, and pull off the two pins on the lower right and remove it.

1

1

Slightly lift up the back of the shelf and draw it.

Draw the door fully, and draw the Slimline slide case and the Slide case respectively.

Raise the shelf as shown in fi gure, and turn it and remove it.

Lift up the Lower freezer case.

2

2

Door may damage if drawing the shelf without turning it.Caution

Caution

Frame

Lower freezer case

Slimline slide case

1 2 3

■ How to install the slide door

Frame

Form (Two locations)

TapTap

TapTap

Slide case

Spacious Upper Case Lower Case

Pin (right and left)

Fork (right and left)

Rectangle hole in the frame

Make sure the shelf has been placed in a horizontal position.

Check the shelf to see that it does not come off when sliding it forward.

● Make sure no stored items remain before removing a part.● Do not remove parts which are not described below.

Notice

Forks of the shelf

Frame

Page 53: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

53

Touch the button to light the “NORMAL” indicator lamp. (Automatic Ice Making starts)

Ho

w T

o R

emo

ve Parts / H

ow

to M

aintain the Auto

matic Ice M

aker

Tap water

Mineral water, well water, water purifi ed by water purifi er, cooled boiled water, etc. (water which doesn't contain chlorine)

Once a week

Once three days

3

HOW TO MAINTAIN THE AUTOMATIC ICE MAKERWashing the supply channel (Ice Maker Cleaning)

Cleaning the ice tray ● Maintain it once a year

Cleaning the water supply container

Ice tray and water supply line can be washed.

Be sure to check the followings before starting the operation.

Go to the next step after checking them.

● When using for the fi rst time ● When not used for more than one week

● Recommended maintenance intervals

● Remove the seal from the lid and wash it with a soft wash sponge.

● How to open the lid

● How to open the lid

1

1

1

Touch the button and hold it for more than 5 seconds after closing all the doors and turning on the display.When the three indicator lamps “QUICK”, “NORMAL” and “OFF” start to blink and alarm starts to sound, stop holding the button. “CLEANING (Ice Maker Cleaning)” starts.

Lay a soft clean towel on the bottom of the ice case. The purpose is to absorb water discharged during ice maker cleaning and prevent water spill.

Before removing the case, wipe off the water in the case.

Touch the button to stop supplying water to the ice tray and turn on the “OFF” indicator lamp. (Stop ice making)

Empty the ice tray and wash it lightly in the stream.

Turn the case and remove it from the lid.

Pull the tab of the water fi lter with fi ngers and remove it from the case.Wash it with a soft wash sponge etc.About three minutes later, when alarm and blinking

end, remove water in the ice case using the towel.

Open the Ice Compartment Door.① Push the level laterally. ② draw the frame.③ Raise the cover (▲ part) in the direction of the arrow.④ Remove the ice tray from the frame.

・ The indicator lamp will fl ash and the buzzer will sound for about 3 minutes.・ “CLEANING (Ice Maker Cleaning)” can’t be interrupted.・ If you open any of the refrigerator doors during Ice Maker Cleaning, the cleaning

may not work properly. Do not open or close the door until cleaning is completed.

・Door alarm sounds even if alarm is disabled. Pg.58

Water which doesn't contain chlorine may easily cause slime and/or fur compared with tap water. Wash the Water Supply Container regularly to prevent bacteria from breeding when such water is used.

There is no problem with using water remaining in the water supply container, if any.

※ If the indicator lamp fl ashes, perform the following operation after the “OFF” lamp is turned on in 1 minute.

2

2

2

3

3

● Water supply container・Water is fi lled in it.・The container is set properly as specifi ed.

● Ice case・If there remains ice, remove it.

About5 seconds1 beep

Water supply cover

Seal

(Front)

Insert the lid from its rear side and close it in the direction of the arrow.

(Back)

Lid

Case

Water fi lter

Water supply container

To prevent malfunction, lay the towel so that its thickness does not reach this line.

Container-fullline

Add water line

Tab

Cleaning the water fi lter(Replace it normally every 3~ 4 years.) Pg.57

Do not use thedetergents etc.

Do not use any cleaningtool that can scratch it easilysuch as scrubbing brush and

plate powder.

● If you set ice making to “OFF” and do not intend to use the auto ice maker for some time, wash and dry the water supply container and then mount it in place.

● In particular, dry the water fi lter thoroughly.

Notice

Cover

4

Frame

Lever

Click

① Set the ice tray and ② close the cover.③ Make the frame horizontal and push

it into the end (The level is automatically restored to its original position.)

Light ON

● When the frame for the ice tray cannot be pushed into the back, the motor that drives the ice-tray may have operated. Remove the ice tray and then push the frame alone into the back, and then touch the with all the doors opened to turn on “OFF”. After a while, the ice-tray driving motor gets ready, allowing you to mount the ice-tray.

Notice

● Do not place your hand in the mechanical section of the automatic ice maker. (Rotation of the ice tray may cause injury.)

Warning

Touch this button to turn on the indicator lamp

Touch this button for more than 5 seconds

4 long beeps

Light ON Touch this button to turn on the

“OFF” indicator lamp.

Page 54: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

54

TROUBLESHOOTINGCheck the following points before asking repair. Contact your dealer or our customer center if the problem still exists after checking them.

FAQ when using for the fi rst time

Refrigerator does not cool well enough or make ice when using for the fi rst time

● It takes time to cool in summer or when a lot of foods are stored.→ Immediately after installation, it may take about 4 – 24 hours.● When using for the fi rst time, it takes time to make ice because ice making starts after cooling fully. It may take more than 24 hours to make ice according to the amount of food and the way of packing it.→ Open/close the door quickly and/or minimize the number of times of opening and closing the door.→ Allow clearance between each food in each compartment.

Check the usage of the refrigerator● Temperature in the refrigerator rises little by little while its door is open. If opening/closing the door frequently

or leaving the door open for a long time, temperature cannot easily lower.→ Reduce the number of times of opening and closing a door, or open/close the door quickly.

The Control Panel does not respond.

Automatic ice making is not properly performed.

Refrigerator does not cool

When this happens Please check. This is the cause.

The Control Panel does not respond.

● Is “Button Lock” selected by using the lock function on the panel for operation? Pg.58

● Is Refrigerator Compartment Door open? Operate after closing it.● Isn’t a water drop or dirt (oil or food) attached to the Control Panel?● Are you wearing gloves or applying a plaster? Touch directly with your fi nger.● Are you touching a next button? Touch only one button at a time.

Ice cannot be made at all.

Refrigerator does not cool.Frost and/or dew occur.Ice cream becomes soft.

Stored ice rounds. Ice sticks together.

Ice stuck together is made.

There is white impurity in ice.

Ice tray frame cannot be drawn

Small ice is made.

It takes a long time to make ice. There is no ice in the ice tray.

● Isn’t the auto ice maker set to “OFF”? Pg.46

● Is the water supply container pushed fi rmly until it is beyond the “container set position” line? Pg.46

● Is anything other than ice stored in the ice case? Pg.47

● Is the ice case fi lled with ice over the limit line of stored ice amount? Pg.47

Check the storage state of food● Does any food or package caught in the door prevent the door from closing completely?→ Check that there is not any space between the door seal and its contact surface when the door is closed.● Is food squeezed in? or Is a large amount of food put in at a time?→ Follow the rules on the height of food that can be stored.→ Allow clearance between each food in each compartment.● Are Upper Freezer case and Slimline slide case installed correctly?

→ Install them correctly. Pg.52

Confi rming settings ● Is the compartment in “ENERGY SAVING” mode? Exit the “ENERGY SAVING” mode. Pg.39

● Refrigerator may not cool fully when the temperature setting is “MIN.”. Pg.42, 45, 50→ Switch the temperature setting of the compartment where it does not fully cool to “MID.” or “MAX.”.● Does the temperature around the refrigerator become high due to a seasonal factor (ex: using in summer)?

→ Switch the temperature setting of the compartment where it does not fully cool to “MAX.”. Pg.42, 45, 50

Confi rming installation ● Food cannot be cooled enough, depending on the place or surrounding situation or clearance in which or

with which the refrigerator is installed. Check to see if the refrigerator is installed properly. Pg.39

● Ice naturally becomes small or sticks mutually if ice is stored for a long term.● Do you open the door frequently or store a large amount of food at a time? As a result, temperature in the

refrigerator rises and stored ice becomes small or sticks together.● The door or the drawer compartment may not temporarily have been closed completely.

● Ice stuck together may be made if the amount of water supplied to the ice tray is not even.

Add water until water level reaches to the "Container-full line" of the water supply container. Pg.46

● If the ice tray is damaged, ice may not be easily separated from the ice tray and ice stuck together may be made. If same trouble occurs many times, consult your dealer and replace the ice tray.

● It is because the fi ne air bubble in water is contained in ice.→ It does not indicate any trouble.● Did you use mineral water to make ice?→ Mineral contained in water may freeze and become white impurity in ice. It may remain after thawing in water, but it is harmless.

● Isn’t the “NORMAL” indicator lamp blinking? → The ice tray cannot be drawn when the auto ice maker is operating. Set it to “OFF”. When the “OFF” indicator lamp

is blinking, wait for one minute until “OFF” is lit, and then draw the ice tray. Pg.53

● Small ice may be made if only a small amount of water remains in the water supply container.

→ Add water until water level reaches to the "Container-full line" of the water supply container. Pg.46

● Do you open the door frequently or store a large amount of food at a time?Refrigerator may not cool fully.

→ Minimize the number of times of opening and closing the door until it cools fully.→ Allow clearance as much as possible between each stored food.● It may take more than 4 hours to make ice in winter.● Immediately after changing from “OFF” to “NORMAL”, it may take longer than usual to make ice.● Does any food or package caught in the door prevent the door from closing completely?→ Check that there is not any space between the door seal and its contact surface when the door is closed.

● Is the compartment in “ENERGY SAVING” mode? Exit the “ENERGY SAVING” mode. Pg.39

There is a space between the door seal and its contact surface.

Projection is generated on ice. ● It is frozen water collected in the ice tray groove. It does not indicate any trouble.

Page 55: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

55

Tro

ublesho

oting

Abnormal operating sound is generated● The refrigerator may not be installed properly.

● You may feel that the operation sound is large because the compressor operates in high-speed under the following conditions: the refrigerator does not cool fully on the occasion such as using it for the fi rst time, opening/closing the door frequently, the surrounding temperature is high.

→ The sound becomes small after cooling fully.The compressor operates at low speed at night, for long vacations or absences, potentially developing large vibrations.

Possible CauseFloor bends

Leg cover comes off

Refrigerator comes in contact with the wall or furniture, etc.

Lay a fi rm board and then install the refrigerator thereon. Pg.36

Install it fi rmly. Pg.36

Install the refrigerator with clearance around it.

Possible Solution

Operation sound lasts longOperation sound sometimes becomes larger

When other sound such as shown in the right table is generated by the refrigerator

Annoying sound is generated by the refrigerator.

● It is because the compressor operates in low-speed for conserving energy.

● It is because the system changes the operating power of the refrigerator according to the temperature change.

● The following sounds are generated when the refrigerator is operating normally, so they do not indicate any trouble.

Type of sound・ Sound like water fl owing (trickling)・ Sound like collision (tapping)・ Sound like water boiling (bubbling up)・ Sound like meat roasting (sizzling)

・ Sound like squeaking (cracking)(knocking)

・ Sound occurred sometimes (clacking)

・ Sound like something is caught (clacking)・ Sound like roaring (honking)・ Sound caused immediately after closing the door

(booming)

・ Sounds caused by the Automatic ice maker (zooming) (rattling) (clunking)

These sounds are caused when the refrigerant fl ows or water fl ows/evaporates to remove frost.

This sound is caused because the parts squeaks when the refrigerator temperature changes.

This sound is caused when the refrigerator starts the operation to cool.

These sounds are caused when the electric parts to controlthe refrigerator temperature operates.

These sounds are made when ice is separated from the ice tray of the auto ice maker or water is supplied to the ice tray. These sounds are also heard every two or three hours when the water supply container is

empty. To stop the sound, touch the button to change it to “OFF”. Pg.46

Source of sound

The refrigerator becomes hotThe side of the refrigerator becomes hot Hot air comes from the bottom of the refrigerator

● Hot air may come from the bottom of the refrigerator to exhaust the heat generated when the cooling device operates.→ The temperature may rise to 50 – 60 ˚C immediately after installation or during summer.

It does not pose safety or performance problems, but avoid touching it.

Frost and/or dew occur

Refrigerator cools overly

Door is not in a horizontal state

AUTO DOOR Compartment does not open/close correctly Pg.49

When this happens Please check. This is the cause.

Frost and/or dew adhere to the refrigerator interior or the frame of the drawer compartment.

Dew condensation occurs in the Refrigerator Compartment

Dew adheres to the outside of the refrigerator (exterior, door seal, door and drawer compartment etc).

Dew condensation occurs in the Vegetable Compartment

● The door or the drawer compartment may not be closed completely.→ Check whether the drawer compartment or the door has been closed completely after closing them.● The door may be opened/closed frequently or door may remain open for a long time.→ Reduce frequency of opening and closing the door or open/close the door quickly.

● A lower setting of the condensation prevention heater may cause dew condensation in the swing partition, door packing, or a door itself when humidity is high. Pg.57

● Condensation may form on the wall and/or around the cold air blowout port when the door is opened and closed frequently or the humidity is high around the refrigerator.

→ Wipe the dew off with a dry cloth.

● Dew may adhere to the those parts when the indoor humidity is high (ex: rainy day).● Frost and/or dew may adhere to the refrigerator interior or the door frame when the warm air outside comes in

contact with those parts.→ Wipe off with a dry cloth.

● The humidity in the Vegetable Compartment is higher than other compartments. (To prevent vegetables from drying and to make them last longer)

→ If it is undesirable that dew adheres to the stored vegetables, wrap them with the plastic fi lm.● Water may drop into cases placed in the Vegetable Compartment due to dew concentration.→ Wipe off them with a dry cloth.

Refrigerator cools overly Food freeze

● “MAX.” is selected in the temperature setting.→ Switch it to “MID.”. Pg.42, 45, 50

● The surrounding temperature is lower than 5˚C. →When the ambient temperature is low, the inside of the

refrigerator may cool overly. Switch the temperature setting to “MIN.”. Pg.42, 45, 50

● Do not place any food in front of the cold air blowout port.

Door is not in a horizontal state

Another door opens after closing one door.

More force is required to open the door immediately after closing the door.

● The installation site may not be level. Left side or right side of the door may be slightly lower when the left or right leg is sunk in the fl oor surface because of the soft fl oor material and the addition of food weight.

→ This does not affect the refrigerator performance. Adjust the refrigerator adjustable mount to keep it level if

you want to correct it. Pg.36

→ Lay the fi rm board which has more than 1cm thickness on the fl oor if the refrigerator itself inclines.

● Another door may open for a moment by the wind pressure because cool air path connects each compartment.

● It is because air entered the Refrigerator Compartment is rapidly cooled and the pressure in the Refrigerator Compartment temporarily lowers.

Dew condensation

Page 56: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

56

“ ” display on the control panel fl ashes

● This fl ashing shows that there is a problem with the Automatic Ice Maker, the temperature control device or the frost removal device etc.

● Consult your dealer if the fl ashing does not stop even after checking the point listed in the following table.

※ 1 Touching the button long (more than 10 seconds), the refrigerator may go into the operation check mode.

Flashing pattern Possible Cause Check Point

Food etc. may come in contact with the ice

tray or the stored ice amount detection lever.

This fl ashing shows that there is a problem.

It may be in the operation check mode for

serviceman. (※ 1)

It will fl ash if you stop ice making during the

ice making process.

Door remains open for more than 1 minute. (ex:

door is not completely closed.)

It is in process of Ice Maker Cleaning.

The vacuum function may not work properly.

It may be in the operation check mode for

serviceman. (※ 1)

Empty the Ice Compartment and perform

"Cleaning the Ice Making". Pg.53

Consult your dealer.

It will return to the normal mode after about 10

minutes. There is no problem with using.

Read “HOW TO MAINTAIN THE ICE TRAY”. Pg.53

Check “Door Alarm”. Pg.58

Read “HOW TO MAINTAIN THE AUTOMATIC

ICE MAKER”. Pg.53

Read the section “There is something strange

with the Vacuum Compartment”. Pg.56

It will return to the normal mode after about 15

minutes. There is no problem with using.

“ ” fl ashing 3 times

“ ” fl ashing

(more than 3 times)

“AUTO DOOR” fl ashing

“OFF” fl ashing

All displays fl ashing

“QUICK”, “NORMAL” and “OFF” fl ashing

“AUTO”, “SUBZERO” or

“CHILLER” fl ashing

It smells strange

“ ”display on the control panel fl ashes

There is something strange with the Vacuum Compartment

Ice smells

It smells like plastic

It smells in the refrigerator

● Do the water supply container and/or water fi lter become dirty? or Does ice become old?

→Wash them on regular basis to prevent "slime" and/or "fur". Pg.53

● Chlorine may strongly smell because chlorine in tap water is condensed.

● This smell occurs because a lot of plastic parts are used in the refrigerator, but the smell decreases gradually while cooling. Keep the room ventilated.

● Is any food which strongly smells stored without any wrapping?→ The deodorizing function cannot completely remove all smells. Seal that kind of food with plastic fi lm etc. to store it.

When either “AUTO”, “SUBZERO” or “CHILLER” indicator lamp blinks

Hissing sound does not occur when opening.

The vacuum function may not be operating normally. Check the followings:● Is the handle held down to the end and locked?→ The vacuum function will not work unless it is locked.● Is a food package or a hair caught in the vacuum packing and the support?→ A small piece of debris may prevent the vacuum function from operating. Remove it.● Does the vacuum packing/the support get dirty?

→ Wipe off them if it is dirty. Pg.41

● Is the vacuum release valve (in blue) in place or loosened?→ Attach it to the hole on the handle securely.

● Are any food package etc. caught in the Vacuum Packing? or Are there any dirt,

waste thread or scraps on it? Pg.41

→ If a food package is caught in the Vacuum packing, remove it.→ Clean the dirty Vacuum Packing.● Are the Vacuum Packing and/or the Vacuum Releasing Valve (blue colored) located

on the bottom of the handle installed fi rmly? or Are they loose?● Is “AUTO”, “SUBZERO” or “CHILLER” indicator lamp lit?● Is the handle pulled up?● Hissing sound may not occur immediately after opening/closing the Vacuum

Compartment because the vacuum pump enters the preparation state for starting the operation, but it does not indicate any trouble.

It is not clear whether the Vacuum Compartment has been vacuumized.The handle cannot be locked.Booming sound and vibration occur around the Vacuum Compartment.Drop of water or frost occurs in the Vacuum Compartment.Food in the Vacuum Compartment freezes

● The Vacuum Compartment has been vacuumized properly if a vacuum releasing sound (hissing sound) occurs when opening it.

● Are any food etc. caught in the inner part of the Vacuum Compartment Case or the Vacuum Packing? Pg.41

● Are the rotation axises in the front part of the Vacuum Compartment Case and the door installed fi rmly? Pg.41

● This sound is caused when the vacuum pump operates. It does not indicate any trouble.● You can stop the vacuum pump operation when you want to stop the sound (ex: night time). Pg.40

● If the sound and the vibration occur frequently, something may be caught in the door or there may be a dirt on the Vacuum Packing. Pg.41

● The moisture from the juicy food may cause dew condensation and/or frost adhering insider the compartment because the Vacuum Compartment is sealed.

→ It is recommended to wrap the juicy food with plastic fi lm, etc.→ Wipe off water and/or frost with a dry cloth.

● Is any vegetable sensitive to low temperature such as eggplant and cucumber stored? Pg.40

● Isn’t the Vacuum Compartment set to “SUBZERO” or “OFF (VACUUM OFF and SUBZERO)”? Pg.40

→ Set the “CHILLER”.

Scraps

Vacuum Releasing Valve

Waste thread

When this happens Please check. This is the cause.

TROUBLESHOOTING

Lamp fl ashes

Flashing

Page 57: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

57

MIN. MIN.

MID. MID. MID.

MAX. MAX.

Troubleshooting / Replacem

ent Parts

Temperature setting

MIN MID-MIN

MID MID-MAX

MAX

Replacement of the vacuum packing● If vacuum state can no longer be maintained due to damage,

deformation or a change in color, please replace it with a new one.● Part number for each refrigerator model

TROUBLESHOOTING/REPLACEMENT PARTS

REPLACEMENT PARTS

The electric supply failedThe refrigerator is not expected to use for a long termRemove frost

Transporting and moving care

When you wantto adjust thetemperaturemore fi nely

When you want to lower the setting of the condensation prevention heater (the swing partition and the partitioning iron plates)

● Reduce the number of times of opening and closing the door and avoid storing food additionally until the electric supply is restored.

● Unplug the power plug and maintain the inner of the refrigerator and the Automatic Ice Maker, and leave all

the door open to dry the refrigerator for 2~ 3 days. Pg.43, 49, 51~53

● Any operation to remove frost is not required because this refrigerator remove frost automatically. Thawed water is collected in the evaporating tray and automatically evaporates.

● See “Transporting your refrigerator (transport for moving)” Pg.37

Temperature settings for Refrigerator, Freezer and Vegetable Compartments can be adjusted more fi nely than the three levels: “MIN.”, “MID.” and “MAX.”.1. Open the Lower Freezer Door.2. Touch and hold the button on the Control Panel for fi ve seconds or

more until one beep sounds (This allows fi ner adjustment.)3. Adjust the , or button to make an adjustment. The temperature

becomes higher by one level every time you touch the button. (Touching “MAX.” returns to “MIN.”.)

4. If you want to stop the fi ne adjustment, perform the operation of 1 and 2.Two beeps sound and You can set the temperature by normal step.

● A lower setting of the condensation prevention heater will reduce power consumption. The setting has two levels: 1 and 2. The level 2 achieves a higher reduction in power consumption. A lower setting of the condensation prevention

heater may cause dew condensation in the swing partition or the partitioning iron plates when humidity is high. When dew is formed, cancel the setting.● The setting will be cancelled when the power plug is connected and disconnected or power failure recovery takes place.

To cancel the setting, perform the same operation at Level 2.

Alarm is raised (two beeps sound) to cancel the setting.

● Setting the swing partition1. Open the Lower Freezer Door.

2. Press and hold the button on the Control Panel with the refrigerator doors closed for three seconds or more until one beep sounds. (Level 1)

3. Press and hold the button on the Control Panel for three seconds or more until two beeps sound. (Level 2)

4. Close the lower Freezer Door.

● Setting the partition plate

1. Open the door of the lower freezer

2. With the door of the Refrigerator Compartment closed, touch and hold the

button on the control panel for 3 seconds or longer until it beeps (Level 1).

3. Touch and hold the button on the control panel for 3 seconds or longer until it beeps (Level 2).

4. Close the door of the Refrigerator Compartment.

Hole (inside of the door)

Level 1 for saving electricity Level 2 for saving electricity Deactivate

When replacing the following parts, make sure to tell your dealer the type name and buy the special parts.

Replacing the water fi lter● Replace the water fi lter when it becomes old.

(Replace it normally once 3~ 4 years.)● Ordering the replacement water fi lter

Tell your dealer the parts number: RJK-30 to buy the replacement water fi lter. (Ice making capacity is the same with the water fi lter removed.)

When this happens Please check. This is the cause.

Others

Swing partition

Partitioning iron plates

You feel electricity a little when touching the main body of the refrigerator

There is a small holeinside the door

Radio and/or television are disturbed by noises

There are thin lines like scratches on the plastic parts

The Control Panel is unlit.

There are waving and/or distortions on the door surface, the side and the top surface of the refrigerator.

A magnet does not adhere to the door

● The refrigerator may be charged with static electricity, but there is no problem with the safety.

→ It is recommended to ground if you want to remove it. Pg.37

● This hole is used to escape the air inside when fi lling the heat insulation material into the door during the production process. It is neither a fl aw nor abnormal thing.

● It is caused by the electromagnetic radiation slightly generated from this refrigerator.→ Install the refrigerator away from the television, radio and interphone.→ It is recommended to connect the power plug to the power outlet separated from the antenna terminal and

ground the refrigerator. Pg.37

● Those lines are caused by the liquid resin fl owing when plastic is molded.They are especially conspicuous for the transparent parts, but there is no problem with the strength and they can never lead to any cracks.

● Approximately two minutes after the end of operation, indicator lamps, excluding “FREEZER”, “REFRIGERATOR”, “ENERGY SAVING”, “QUICK”, “WATER” and “eco”, become unlit for energy saves.

● Slight waving and/or distortions are generated in the manufacturing process of the refrigerator.They may be conspicuous according to the position of the light source and/or the brightness etc., but there is no problem with the performance.

● A magnet does not adhere because the door is made of glass.

Long beepLong beep

Long beep2 beeps

Touch this button for more than 3 seconds

Touch this button for more than 3 seconds

Dis

pla

y O

N

1 beep

About 3 seconds

Long beep

1 beep

About 3 seconds

Long beep

Parts number

R-A6200 321 Type: R-B6800T

Page 58: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

58

When this indicator lamp (Lock on the panel for operation) is illuminated, any other button will not be actuated by touching it.

This can prevent erroneous operation of the Control Panel or misuse by children.

■ When you want to stop the alarmTouch and hold the button for three seconds with all the doors closed until one beep sounds.

When the setting has been completed, the indicator lamp is restored to the original state.

■ LockingTouch and hold the button for approximately three seconds until one beep sounds.

is lit to indicate that the lock has been completed.

■ UnlockingTouch and hold the button for approximately three seconds until two beeps sound.

is lit to indicate that the lock has been released.

[“eco” OPERATION INDICATOR LAMP]/DOOR ALARM/LOCKING THE CONTROL PANEL[“eco” Operation indicator lamp]

When the refrigerator is operated in a manner to reduce power consumption, such as Frost Recycle Cooling, the indicator lamp is automatically lit to indicate that the refrigerator is operating in the energy saving mode.

When a door remains open for 30 seconds or more, alarm sounds as shown below and characters on the Control Panel are blinking to indicate that the door is open with sound and light.

The Door Alarm can be stopped.

■When you want to sound the alarm againTouch and hold the button for three seconds with all the doors closed until two beeps sound.

When the setting has been completed, the indicator lamp is restored to the original state.

[“eco” Operation indicator lamp]

[“eco” operation indicator lamp] can be turned off when you feel uneasy at night, etc.

■ How to turn off the indicator lamp

Touch and hold the button for three seconds with all the doors closed until the [“eco” Operation indicator lamp] blinks.

The [“eco” Operation indicator lamp] is unlit.

■ How to restore the settingTouch and hold the button for three seconds with all the doors closed until the [“eco” Operation indicator lamp] becomes lit.

The [“eco” Operation indicator lamp] is lit for three seconds.After that, the lamp is lit or unlit, depending on the operation conditions.

The indicator lamp blinks

Indicator lamp is ON

Touch this button and hold it for 3 seconds

Touch this button and hold it for 3 seconds

Touch this button and hold it for 3 seconds

Touch this button and hold it for 3 seconds

Touch this button and hold it for 3 seconds

Touch this button and hold it for 3 seconds

● If [“eco” Operation indicator lamp] isn’t illuminated, check the following things.・ Is the [“eco” Operation indicator lamp] set as Off? → Perform the above-mentioned procedure for how to return.・ Immediately after installation, when a lot of food is stored at a time, or when you open or close a door frequently, the

compressor operates at a high speed and this indicator lamp is not lit. → Open/close the door quickly or minimize the number of opening/closing the door.

・ When the refrigerator is operated with “FREEZER”, “REFRIGERATOR” or “QUICK” enabled, → It will be illuminated after the quick cooling functions fi nish and the operation of the refrigerator gets stable.

●When connecting/disconnecting the power plug or after recovering from electric power failure, it will return to the setting where the [“eco” Operation indicator lamp] is illuminated.

● When the Door Alarm is disabled, characters on the Control Panel no longer blink and operation sound is no longer made, but alarm indicating cleaning of the ice-making tray does sound.

● The Door Alarm is enabled when shipped.●When connecting/disconnecting the power plug or after recovering from electric power failure, it will return to the setting where the

Door Alarm sounds.

※ From 30 seconds onwards, the Door Alarm sounds only when the energy saving mode is set.

The Refrigerator Compartment, Ice Compartment, Lower Freezer and Vegetable Compartment have the Door Alarm function (but the Upper Freezer doesn’t).

Notice

Notice

● Electric pulling-out operation will not be stopped even if the Lock function on the panel for operation is set as On.To disable the AUTO DOOR function, unlock the Control Panel and then press and hold the button for three seconds or more until two beeps sound. Pg.48

Notice

Door Alarm

Locking the Control Panel

Duration when door is open

1 minute

30 seconds※

2 minutes

Alarm sound3 long beeps

3 long beeps

5 long beeps

Control PanelDoes not blink

Flashing

Flashing

3 minutes It keeps continuously sounding. Flashing

1 beep ・・・

Long beep2 beeps

Indicator lamp is ON

Indicator lamp is ON

About3 seconds

About3 seconds

● Always confi gure the settings with all the doors closed. Pg.38Caution

1 beep1 beep

2 beepsLong beep

About3 seconds

About3 seconds

1 beep ・・・

Long beep2 beeps

About3 seconds

About3 seconds

Indicator lamp is ON

Indicator lamp is OFF

Page 59: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

59

● Instead of CFCs, hydrocarbons are used in the coolants and insulation materials used in this refrigerator.Hydrocarbons do not damage the ozone layer, and they are environmental-friendly materials, having an exceptionally small affect on global warming.

● Hydrocarbons are fl ammable. The coolants are sealed in the coolant circuitry, and with normal operation they will not leak, but should the circuitry be damaged, refrain from using fl ames or other electrical products, and open windows for ventilation. After that, please contact the dealer or Hitachi service centre.

● ในตูเย็นน้ี สารประกอบไฮโดรคารบอนถูกใชแทนสาร CFC ในสารหลอเย็นและวัสดุที่เปนฉนวนกันความรอนสารไฮโดรคารบอนจะไมทำลายช้ันโอโซน เปนมิตรกับสิ่งแวดลอม และมีผลเพียงแตเล็กนอยกับการเกิดภาวะโลกรอน

● สารประกอบไฮโดรคารบอนสามารถติดไฟได สารหลอเย็นถูกทำไมใหรั่วในวงจรหลอเย็น ในการทำงานปรกติ สารหลอเย็นจะไมรั่วไหลออกมาขางนอก ในกรณีที่วงจรหลอเย็นมีการเสียหาย งดเวนจากการใชไฟหรืออุปกรณไฟฟา และเปดหนาตางเพื่อระบายอากาศ หลังจากนั้น ติดตอศูนยบริการลูกคาฮิตาชิ

R-B6800T

R-B6800T

4 level adjustment shelf

Height adjustable upper shelf

Height adjustable lower shelf

Reversible shelf・Fixed shelf

Upper shelf of the vacuum compartment

Vacuum compartment case

Multiuse Egg Case

Tube Stand

Ice case

Upper Freezer case

Spacious Upper Case

Lower Case

Slimline slide case

Slide case

Lower freezer case

Do not store any ice cubes other than

the ones made by the automatic ice

maker. Pg.47

หามใสกอนน้ำแข็งที่ไมไดถูกทำจากเครื่องทำน้ำแข็งอัตโนมัติ หนา 19

7.0kg

10.0kg

21.0kg

21.0kg

11.0kg

5.0kg

2.0kg

1.3kg

9.0kg

5.5kg

8.0kg

14.5kg

9.5kg

17.5kg

Refrigerator-Freezer

694.5ℓ825 

117W

728 

135kg

220V/50Hz

1818 

160W

R600a/93g

ชั้นวางปรับได 4 ระดับชองวางของดานลางแบบปรับระดับไดชองวางของดานบนแบบปรับระดับไดชั้นวางกลับดานได , ชั้นวางชั้นวางดานบนของชองสุญญากาศกลองสำหรับชองสุญญากาศถาดวางไขเอนกประสงคที่วางหลอด

ถาดน้ำแข็ง

ชองแชเย็นชั้นบน

ชองดานบนชองดานลาง

ชั้นวางแบบเล่ือนบานเลื่อนชองแชแข็งชั้นลาง

ตูเย็น-ตูแชแข็ง

[ “eco ” Operation indicator lam

p] / Door A

larm / Locking the control panel/A

bout non-CFC

refrigerators/Specifi cation/Storable weight

เกี่ยวก

ับตูเย็น

ไรสาร CFC/ ขอมูลจำเพ

าะ/น้ำหนักที่รองรับ

ได

เกี่ยวกับตูเย็นไรสาร CFC/ ขอมูลจำเพาะ/น้ำหนักที่รองรับไดABOUT NON-CFC REFRIGERATORS/SPECIFICATION/STORABLE WEIGHT

Model

Rated Moter Input

Deodrize

Type

Rated Heater Input

Refrigerant

Automatic Ice Maker

Total Volume

Net Weight

Quick Cooling

Door Alarm

Quick FreezingQuick Ice Making

Rated Voltage / Frequency

รุน

กำลังไฟฟาเขามอเตอร

สารดับกล่ิน

ประเภท

กำลังไฟฟาเขาฮีทเตอรสารหลอเย็น

เครื่องทำน้ำแข็งอัตโนมัติ

ความจุ

น้ำหนักสุทธิ

โหมดแชเย็นเร็ว

สัญญาณเตือนประตูปดไมสนิท

โหมดแชแข็งเร็วโหมดทำน้ำแข็งแร็ว

ศักยไฟฟา/ความถี่ที่กำหนด

ขนาด Dimentions

ความกวาง W (mm)

ความสูง H (mm)

ความลึก D (mm)

เกี่ยวกับตูเย็นไรสาร CFC

น้ำหนักที่รองรับได

About non-CFC refrigerators

Storable weight

SPECIFICATIONขอมูลจำเพาะ

The following table shows the weight of food that can be stored on the shelves and in the cases.

ตารางแสดงน้ำหนักของอาหารท่ีสามารถวางบนช้ันและชองตางๆ

Refrigerator

compartment

ชองแชเย็น

Ice compartment

Upper freezer

Lower freezer

Vegetable compartment

ชองน้ำแข็ง

ชองแชแข็งชั้นบน

ชองแชแข็งดานลาง

ชองแชผัก

ชื่อของชิ้นสวน Name of parts

Page 60: คู มือการใช งาน...ค ม อการใช งาน ต เย น-ต แช แข ง Model สำหร บใช ในบ าน หกประต

R-B6800T A

»Ÿπ¬å∫√‘°“√ ”π—°ß“π„À≠à∫√‘…—∑ Œ‘μ“™‘‡´≈ å (ª√–‡∑»‰∑¬) ®”°—¥994, 996 ´Õ¬∑ÕßÀ≈àÕ ∂ππ ÿ¢ÿ¡«‘∑ 55 ·¢«ß§≈Õßμ—π‡Àπ◊Õ ‡¢μ«—≤π“ °√ÿ߇∑æœ 10110‚∑√»—æ∑å : 02-335-5455 ‚∑√ “√ : 02-381-8867‡«≈“∑”°“√ : ®—π∑√å-‡ “√å 08.30 π.-17.00 π. (À¬ÿ¥«—πÕ“∑‘μ¬å ·≈–«—ππ—°¢—μƒ°…å)∫√‘…—∑œ ¢Õ ß«π ‘∑∏‘Ï„π°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß«—π‡«≈“·≈–√“¬≈–‡Õ’¬¥¢Õß»Ÿπ¬å∫√‘°“√‚¥¬¡‘μâÕß·®âß„Àâ∑√“∫≈à«ßÀπâ“

»Ÿπ¬å∫√‘°“√´àÕ¡·≈–Õ–‰À≈àŒ‘μ“™‘ HITACHI