Abu Turab Libre

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/10/2019 Abu Turab Libre

    1/5

  • 8/10/2019 Abu Turab Libre

    2/5

  • 8/10/2019 Abu Turab Libre

    3/5

    VI

    ; I

    111:1.i11l.ai11:: \.11:1.L

    1.1,

    ..

    ""'""' Al1i1 'l'11r:d>' 1::

    \.11

    l>n dl'r1v1d /"r11111 1'\J'l'parl'11L

    meaning is one

    of

    censure

    (?Cihfrv.hii

    'l-d/iamrn

    wa.-inna.rnr7ynr idfinlf. {n:/1/i

    'I

    111111(/i ).

    1

    '

    The

    noun

    titrab is also somewhat ambiguous: it means

    both' dusL

    'arnl ' arLl1 ',

    and so the name might

    arguably either be

    translated

    majestically as '

    f:1.Ll14:r

    of the earth', or more humbly as

    'dustman

    '.

    6

    As will appear,

    boLh sla1t11: JHiOplo ror calling you Ahli Turab '. 'Ali turned pale

    1111 li1::1,ri11g Ll1iH, Ho

    the

    Prophet

    took his

    hand and

    told

    him

    of his special position

    in fHla.111, which

    wnR

    second only to that of JVln}.iammad himself (anta akhi

    11J1H1Ja6ri ?111t klwlYi1ti i ahli . . .

    .

    9

    Now the crucial element for the Shi'is lies

    of cour8c in the latter part of the story (which often appears as an independent

    tradition) ; yet the first part unwittingly reveals

    both that the

    name ' Abii

    Turab'

    was coined by the people and not by Mu}:iammad, and that 'Ali himself

    regarded this designation as offensive,

    and had

    to be consoled by the Prophet.

    t is precisely such revelations which yet another account seeks to counter.

    t describes how 'Ali left his home following a dispute with his wife

    Fatima,

    and lay

    on the

    dusty

    floor of

    the

    masjicl. \Vhcn the

    Prophet

    found

    him

    there,

    he removed

    the dust

    from his back

    and

    said

    to

    him, 'Sit up, Abii Turab '.

    10

    Another version has it that when 'Ali was

    angry

    with Fatima it was

    not

    his

    practice to say anything that might. annoy her; instead he would pour

    dust

    on

    his

    head

    as a

    token of

    his distress. That is

    why

    the

    Prophet

    addressed him as

    ' Abii Turab '.U In

    both

    versions it is

    not

    immediately obvious

    what

    the

    Prophet

    had

    in

    mind: he

    may have

    been describing the

    state in

    which he found

    his son-in-law,

    without

    wishing

    to

    reproach him.

    Yet

    the fear of derogatory

    interpretations

    apparently prompted

    the traditionists who cited

    the story to

    insist that

    it

    proved the very opposite, i.e. that ' Abii Turab' was the sobriquet

    most

    favoured

    by

    'Ali.1

    2

    t

    s difficult

    to

    reconcile

    this statement

    with the

    story

    on which

    it

    is based ; perhaps

    the

    underlying idea is

    that

    the

    Prophet

    deliberately used the name to cheer up a despondent 'Ali, knowing that he

    liked

    best to be

    addressed

    in

    that manner. "Whatever the correot explanation,

    the

    main

    implication of the story is clear enough: 'Ali is the henpecked

    husband, Fatima

    the

    nagging

    termagant, and

    the ahl al-bayt

    in

    general

    far

    from perfect.13 No wonder that the Shi'i scholar Ibn Babawayhi (d. 381/991)

    is uncomfortable with this

    tradition and

    casts

    doubts

    on

    its

    authenticity.

    14

    The two versions which he nevertheless cites end on a

    happy

    note : the

    Prophet

    restores

    marital harmony and then

    emerges smiling,

    having

    reconciled ' the

    two persons

    most

    beloved by

    me and by

    the

    inhabitants of heaven

    '.

    15

    In trying to piece together these traditions so as to obtain a coherent whole

    one is confronted by two difficulties. In the first place, even

    in

    the seemingly

    older

    parts of

    the traditions (referred to above as the core),

    the

    derogatory

    ' Ibn Shahrashiib, llfanaqib iil Abi Talib, ed. by a committee of Najaf scholars, Najaf,

    1376/1956,

    II,

    301l.

    And

    see J\ful.isin al-Amin,

    Joe.

    cit.

    9

    Ibn Babawayhi, op. cit., 157, cit. Ibn Shahrashiib,

    Joe.

    cit.;

    Bi(1ar, IX,

    11.

    10

    Al-Bukhari, $ahib, eel. J\L

    L.

    Kreh , 1862-1908,

    I,

    122, n, 435, IV, 159; Muslim,

    $aMIJ,

    Cairo, 1375/1950.

    IV,

    1874; al-Tabari, op. cit.,

    I,

    1272-3; Abu Faraj al-Isfahani,

    Maqiitil

    al-tiilibiyyin,

    Cairo, 1368/1919, 25-6,

    and the

    references given on p. 26, n. 1 ; al-J;lalabi, op. cit.,

    II , 136.

    11

    Ihn Hishiim, Joe.

    cit.;

    al-I;falabi, op. cit., 136-7. See also Mu]:isin al-Amin, op. cit., III ,

    l pp. 12-13.

    1

    2

    See the references aboV e, n. 10.

    13

    This is the (rather biased) picture presentert by Lammens. See especially his account of

    the relationship between 'Ali

    and

    Fatima

    after their

    marria.ge, in

    the

    third

    chapter of

    his Fatima

    et les filles

    de

    Mahomet,

    39-60. According

    to

    Lammens, 'Aboii Torah, dans le

    principe

    une

    injure,

    signi:Ae

    probablement le dormeur, l homme endormi,

    litt.

    l homme de la poussiere '

    (ibid., 141).

    14

    Ibn Babawayhi,

    op. cit., 156.

    "ibid.,

    155-6, cit.

    Bil;ar,

    Joe. cit.

    V

  • 8/10/2019 Abu Turab Libre

    4/5

    VI

    *

    :1110

    cor1110La.Lio11 or ' Alii1

    'l 'urali,

    i:1 110 , alway:i 111Linly

    ...

    11'/l,I'. Nt't'.'

    (t1111

    ol' Ll11 111

    may even

    be

    true ).

    In

    this

    case the

    other

    elemcntM

    in

    tlw Lr:uliLio11N

    nprn.:c11L

    subsequent 'Alid reinterpretations. Alternatively, it may

    be tlin.t'

    ;\ liii

    'l'urii.11

    '

    originally had a

    laudatory, or

    at

    least

    a

    neutral,

    meaning, and tl1a.t

    t.hnNe

    corn

    sections belong

    to the corpus of Umayyad traditions hostile to

    'Ali,

    whicl1

    aimed

    at

    suppressing

    this

    meaning

    by

    circulating

    derogatory

    stories

    abo11L

    him.

    In

    this

    case

    the other

    elements

    in

    the

    traditions represent 'Alid

    attcmpt.:i

    to preserve the original connotations (if not

    the exact

    meaning)

    of

    the name.

    An

    examination

    of

    the

    occasions

    on

    which 'Abii

    Turab

    ' was used to refer

    to 'Ali after his death does not

    get

    us

    much

    further: it is true

    that

    the

    Umayyads

    and their

    supporters regarded the name

    as derogatory,

    16

    and thiN

    may also hold for the Christian sources in which it occurs; yet 'Ali's partisarrn

    are said

    to

    have

    seen in it

    an

    expression

    of

    praise, and

    it

    is by

    no means

    clear

    whether their attitude reflects the original significance, or whether it is merely

    a

    typical

    reflex action to Umayyad taunts. A similar

    ambiguity

    exists as

    regards the term Turabiyya, by which 'Ali's followers were sometimes known."

    I conclude therefore that the original

    meaning of

    'Abii Turab ' was so

    thoroughly

    obscured by partisan polemics

    that it

    will

    probably remain

    forever

    unknown.

    The

    question remains

    of how the

    Shi'is

    try

    to prove

    the

    correctness

    of their

    interpretations of the name. As has been mentioned above, some Shi'i traditions

    link

    it

    to

    'Ali's

    piety.

    18

    Elsewhere Mu}.iammad is

    said

    to

    have

    called 'Ali

    ' Abii Turab ' because on the Day of Resurrection he is to

    be

    the first to have

    the dust shaken

    from his

    head

    (i.e.

    the

    first

    to

    be

    brought

    back to life).

    19

    A different

    explanation

    is

    that the sobriquet

    was given

    in order to

    emphasize

    the

    resemblance

    between

    'Ali and

    Adam

    (who was

    created

    of dust and so

    16

    See for instance

    Zayd

    b. Abi Sufyan's deliberately offensive

    manner of

    asking one of the

    Shi'i

    supporters of I,Iujr b. 'Adi, ' What is

    your

    view

    of

    Abii

    Turab

    ? ' The Shi'i

    pretends

    not

    to

    know who

    Abii

    Turab

    is,

    implying that he regards

    the

    by-name

    as

    insulting (al-Baladhuri,

    Ansiib al-ashriif,

    IV,

    I, ed. M. Schloessinger and M. J.

    Kister,

    Jerusalem, 1971, 219,

    and the

    references given there). Elsewhere

    it

    is reported

    that

    Mu'awiya demanded

    to know

    why Sa'd b.

    Abi Waqqii.G refrained from

    vilifying Abii

    Turab (Ibn

    I,Iajar al-'Asqalani, al-1$iiba

    i tamyiz

    al-$ahiiba, IV, Cairo, 1325/1907, 270),

    that

    al-I,Iusayn's

    adversary Shamir

    addressed

    him

    as

    Ibn

    Abi

    Turab

    (Bi/:iiir,

    x,

    255),

    and that

    when

    the

    Syrians

    attacked the

    tawwiibun,

    they

    con

    temptuously

    referred

    to them

    as

    a?hiib

    Abi

    Turiib (al-Mas'iidi,

    Muruj

    al-dhahab,

    ed.

    and tr .

    C.

    Barbier de

    Meynard, v,

    Paris,

    1869,

    217;

    the

    French

    translation at this point (left unchanged

    in

    Ch.

    Pellat's revised

    translation,

    Les

    prairies d'or, HI,

    Paris,

    1971,

    p.

    788, 1980) is

    probably

    wrong, and this is perhaps what misled Sarasin (op. cit., 35)). Cf. also

    Ibn 'Abd

    Rabbihi, al- Iqd

    al-Jarid, I I I , Cairo, 1321/1903-4, 12,

    34;

    al-Shaybi, al-$ila bayna 'l-ta?awwuf

    wa

    'l-tashayyu',

    I,

    Baghdad,

    1382/1963,

    86. Many

    more examples

    could be adduced.

    17

    The

    derogatory use of the term

    Turabiyya

    by the

    Umayyads

    is attested by al-I,Iasan

    al-BaGri (d. 110/728) (Mul.JSin al-Amin, op. cit., I I I ,

    I, p.

    13). And see

    al-Kumayt's

    reaction,

    Hashimiyyiit,

    ed.

    and tr. J. Horovitz, Leiden,

    1904, 36 (Arabic

    text),

    cit.

    Muhsin

    al-Amin,

    Joe. cit. See also al-Mas'iidi, Joe. cit.; Goldziher,

    Jl.fuh.

    Stud., II , 121 =Muslim

    studies,

    n, 117,

    and the references given

    there;

    Lammens,

    Etudes,

    184.

    1s

    See above,

    pp.

    348-9,

    with

    n. 8.

    19

    Ibn

    Shahrii.shiib, op. cit., II ,

    306;

    Muhsin al-Amin , l oc.

    cit.;

    Niildeke,

    art.

    cit., and the

    references given

    there.

    According

    to the

    Tafsir

    of Furat

    b.

    Ibrahim

    (Najaf, 1354/1935-6, 203),

    the

    radifa

    of Qur'an

    LXXIX, 7 (usually

    interpreted as

    the

    Day

    of

    Judgement,

    or

    as

    the

    second

    blast

    or

    quake announcing it) refers

    to

    'Ali,

    'who

    would be the first to

    have the

    dust

    shaken

    from his

    head

    '.

    : i

    lwrn1111. lo11k vi:ry

    1111prl':::ill . 1.r1al.1'

  • 8/10/2019 Abu Turab Libre

    5/5

    VI

    ;\[,'.]

    al-Kunmyt

    all111ks wl1011 110 rcl't,rH Lo lii111 a,'I

    al

    111:11/11n11/1.

    11

    l'nl11q1:1 /'l//'11/1

    gradua lly Locamo

    associat.1,d wiLli Nliti 111arLyr::,

    and

    i'"rli:1p:1

    I.Iii::

    1.01il.ril111l.iil

    in making 'Ali's suuriquet famous.

    The name' Abu Turab ' is fuunrl not

    only in lrn;l.u1i Nl1l'i

    liL1.raL11n',

    11111. al::o

    in works of extremist sects such as the Jts pop11lariLy i:: prov111

    by the fact that

    many

    Shi'i scholars

    and

    writers were give11

    U1is

    l11qa J.

    1

    m

    28

    Hiishimiyyiit, 62

    (Arabic text).

    Cf.

    in

    general

    'Abbas al-Qummi,

    Safinat

    al-bi/ulr, N1tjaf',

    1355/1936, r,

    121-2.

    29

    Rene

    Dussaud,

    Histoire et religion des

    Paris, 1900, 161, 176.

    S