20
| 1 Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4.0 La actualización del software HDS RTM 4.0 permite el control mediante el piloto automático de los motores fueraborda e incluye funciones para cartas Jeppesen 4D. Piloto automático del motor fueraborda Para usar la función de piloto automático del motor fueraborda se requiere lo siguiente: Procesador de piloto automático NAC-1 Sensor de rumbo/GPS Point-1AP o sensor de rumbo RC42N y una antena GPS independiente Bomba o unidad de potencia conectados al sistema de gobierno Configuración del piloto automático Cuando haya finalizado la instalación del piloto automático, deben realizarse los procedimientos de calibración para garantizar el mejor rendimiento del piloto automático. Configuración automática Selección de las fuentes de datos Antes de la calibración del piloto automático, asegúrese de que las fuentes de datos de la tabla siguiente han sido correctamente configuradas. ES

Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

PB | | 1

Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4.0La actualización del software HDS RTM 4.0 permite el control mediante el piloto automático de los motores fueraborda e incluye funciones para cartas Jeppesen 4D.

Piloto automático del motor fuerabordaPara usar la función de piloto automático del motor fueraborda se requiere lo siguiente:

• Procesador de piloto automático NAC-1• Sensor de rumbo/GPS Point-1AP o sensor de rumbo RC42N y una antena

GPS independiente• Bomba o unidad de potencia conectados al sistema de gobierno

Configuración del piloto automáticoCuando haya finalizado la instalación del piloto automático, deben realizarse los procedimientos de calibración para garantizar el mejor rendimiento del piloto automático.

Configuración automática

Selección de las fuentes de datosAntes de la calibración del piloto automático, asegúrese de que las fuentes de datos de la tabla siguiente han sido correctamente configuradas.

ES

Page 2: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

2 | | 3

Fuente de datos

Seleccione POINT-1AP como fuente de datos

GPS Todos los datos

Embarcación

RumboRégimen de giroPosición de cabeceoPosición de balanceo

Fuente de datos

Seleccione NAC-1 como fuente de datos

Motor Piloto automático presente

Piloto automático

Ángulo del timón establecidoLímite timónDesvío del piloto automáticoDirección del timón establecida

Calibración del piloto automáticoSe usa para calibrar el sistema de gobierno del barco (gobierno por cable o hidráulico) con NAC-1.

¼ Nota: El piloto automático debe calibrarse antes del primer uso y cada vez que se restablezca la configuración por defecto.

Calibración del timón con gobierno por cable1. Seleccione Calibración2. Seleccione Calibración respuesta de timón3. Siga las instrucciones en pantalla

¼ Nota: Al centrar el timón durante el proceso de calibración, asegúrese de que el timón está visualmente centrado. La calibración de la respuesta del timón puede indicar que el timón está centrado (valor 00) a pesar de que no lo esté. Una vez que se haya centrado visualmente el timón, pulse OK y la configuración de calibración del centro del timón se ajustará para centrarlo (valor 00).

4. Seleccione Prueba timón

Page 3: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

2 | | 3

5. Si la calibración no pasa la prueba de timón: - Compruebe que el timón se mueve - Compruebe que la lectura de la respuesta del timón se

mueve de manera adecuada - Compruebe que el cable de la unidad NAC-1 - Compruebe que el timón puede moverse suavemente con

la mano en todas direcciones - Compruebe que no hay problemas mecánicos - Compruebe todo el cableado

6. Repita los pasos para calibrar el timón.

Calibración del sistema hidráulicoLa calibración de la respuesta virtual del timón (VRF) se usa para embarcaciones con gobierno hidráulico.

1. Seleccione Calibración2. Seleccione Calibración VRF3. Siga las instrucciones en pantalla

¼ Nota: Cuando el piloto automático trate de girar el motor durante el proceso de calibración, asegúrese de que el movimiento es perceptible y de que está girando en la dirección correcta antes de seleccionar Sí en el cuadro de diálogo de calibración de la respuesta virtual del timón. Si se pulsa No en el cuadro de diálogo, NAC-1 invertirá la dirección e incrementará la potencia la próxima vez que gire el motor durante el proceso de calibración.

¼ Nota: Puede que deba seleccionar No unas cuantas veces para garantizar que la bomba ofrece potencia necesaria para girar el motor cuando la embarcación se desplace a gran velocidad.

Page 4: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

4 | | 5

Control del motor fuerabordaCuando el sistema está conectado a un procesador de piloto automático NAC-1, puede usar el piloto automático para controlar el rumbo de la embarcación. El piloto automático controla el rumbo mediante la emisión de comandos de timón dirigidos a los motores fueraborda.

Acceso al piloto automáticoEl piloto automático se controla desde el controlador del piloto automático que se activa desde el cuadro de diálogo Controles del sistema que aparece al pulsar la tecla de encendido. El controlador del piloto automático también se puede ver en una pantalla dividida mediante la selección de una pantalla dividida preconfigurada en el menú de páginas.

Las opciones del controlador del piloto automático varían según el modo activado.Si el control del piloto automático del motor fueraborda y el motor de arrastre están instalados en una misma embarcación, no es posible tener ambas opciones de gobierno activadas al mismo tiempo. Cuando ambas opciones están instaladas el controlador del piloto automático incluye la opción Switch Pilots (Cambiar pilotos).

Descripción general de los modosModo En esperaEl modo En espera se usa cuando se desea desactivar el piloto automático y gobernar manualmente la embarcación.Si activa el modo En espera, el controlador del piloto automático permanece en la página.La barra de información del piloto automático desaparecerá mientras el piloto automático está en el modo En espera. Para ver la barra del piloto automático, desactive la opción Ocultar automáticamente en el menú de ajustes de Piloto Automático.

Cuadro de diálogo Controles del sistema

Controlador de piloto automático

Page 5: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

4 | | 5

Modo Gobierno asistidoEn este modo puede usar los botones de flecha de babor y estribor en el controlador del piloto automático para girar los motores fueraborda. El motor girará mientras se mantenga pulsado el botón y permanecerá en el ángulo establecido.

Modo AutoEn el modo Auto, el piloto automático gobierna la embarcación en un rumbo fijado.Cuando este modo está seleccionado, el piloto automático selecciona el rumbo del compás actual como el rumbo fijado.

¼ Nota: Una corriente y unos vientos fuertes pueden afectar al gobierno de la embarcación en el modo Auto. A pesar de que el piloto automático compensa cualquier cambio de rumbo, el viento y la corriente podrían provocar que el curso de la embarcación difiera notablemente del rumbo.

Cambio del rumbo establecido en el modo AutoEl rumbo se ajusta mediante los botones de flecha de babor y estribor del controlador del piloto automático.Cuando acciona un botón, se produce un cambio de rumbo inmediato. El nuevo rumbo se mantendrá hasta que se defina un nuevo rumbo o hasta que seleccione otro modo para el piloto automático.

Modo CursoEl modo Curso combina la información del rumbo del compás de gobierno y la información de posición del GPS.En este modo el barco se gobierna a lo largo de una línea de rumbo calculada en una dirección establecida por el usuario. Si el curso de la embarcación se desvía del curso original debido a las corrientes o al viento, seguirá la línea con un ángulo de deriva.

Viento/Corriente

Page 6: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

6 | | 7

1. Dirija la embarcación hacia el rumbo deseado.2. Active el modo Curso. El piloto automático trazará una línea de rumbo

invisible a partir del rumbo actual desde la posición del barco.

En el modo Curso, el piloto automático utiliza la información de posición para calcular el error de derrota y mantiene el rumbo recto de forma automática.

Puede usar los botones de flecha de babor y estribor del controlador del piloto automático para cambiar la línea de rumbo mientras se encuentre en el modo Curso.

Modo Nav.Puede usar el piloto automático para dirigir de forma automática el barco hasta la posición del cursor, hasta la posición de un waypoint o a lo largo de una ruta predefinida. La información de posición del GPS se utiliza para cambiar el curso que se gobierna, mantener la embarcación dentro de la línea de la ruta y avanzar hacia el punto de destino.

¼ Nota: Para usar el modo de navegación, el sistema debe tener una entrada de posición válida.Cuando el barco alcance el círculo de llegada de un waypoint, el piloto automático emitirá una advertencia sonora y mostrará un cuadro de diálogo con la nueva información de curso. Si el cambio de rumbo requerido para llegar al siguiente waypoint es menor a 30°, el piloto automático cambiará el curso automáticamente. Si el cambio de curso requerido para llegar al siguiente waypoint de una ruta es superior a 30°, se le pedirá que verifique si el cambio de rumbo es aceptable.

Advertencia: El modo Nav. solo debe usarse en mar abierto.

Viento/Corriente

Page 7: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

6 | | 7

Círculo de llegada del waypoint

El círculo de llegada define el punto en el que se inicia un giro cuando se usa el piloto automático para navegar de forma automática conforme a una ruta establecida.

¼ Nota: El círculo de llegada no será visible en la pantalla.

El círculo de llegada debe ajustarse de acuerdo a la velocidad de la embarcación. Cuanto mayor sea la velocidad, mayor deberá ser el círculo. El objetivo es que el piloto automático comience el cambio de rumbo a tiempo para girar con suavidad hacia la etapa siguiente.La figura que aparece a continuación puede usarse para seleccionar el círculo de waypoint apropiado al crear una ruta.

Ejemplo: a una velocidad de 20 nudos debe usarse un radio de llegada de 0,09 Nm.

¼ Nota: La distancia entre dos waypoints cualquiera de una ruta no debe ser menor que el radio del círculo de llegada de un waypoint.

Círculos de llegada

Velocidad de la embarcación en nudos

Círculo de llegada, radio en 1/100 Nm

Page 8: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

8 | | 9

Inicio de la navegación automática1. Inicie la navegación de una ruta o hasta un waypoint o la posición del

cursor desde el panel de carta o desde el panel de gobierno.2. Active el piloto automático en el modo Nav. cuando se le solicite

- Si rechaza esta solicitud, puede iniciar más tarde el modo Nav. automático desde el controlador del piloto automático

3. Acepte el cambio de curso requerido para activar el modo Nav. - Si el cambio de curso no se acepta en un intervalo de

8 segundos, el cuadro de diálogo desaparecerá y el piloto automático permanecerá en el modo activo actual.

Tras la activación del piloto automático en el modo Nav., el controlador del piloto automático mostrará las opciones de gobierno de Nav.

Restart (Reiniciar)Reinicia la navegación desde la posición actual de la embarcación

Cancel nav. (Cancelar nav.)Cancela la navegación activa y anula la selección de la navegación de ruta o waypoint actual. El piloto automático cambia al modo Auto y gobierna la embarcación con el rumbo que estaba activo cuando se pulsó el botón de cancelar.

¼ Nota: Esta acción es diferente a seleccionar el modo En espera, el cual no detiene la navegación actual. Desde el modo En espera, puede reiniciar la ruta activa más tarde.

Skip (Omitir)Omite el waypoint activo y gobierna la embarcación hacia el próximo waypoint si se está navegando a lo largo de una ruta.Cuando el barco alcance el círculo de llegada de un waypoint, el piloto automático emitirá una advertencia sonora y mostrará un cuadro de diálogo con la nueva información de curso. Si el cambio de rumbo requerido para llegar al siguiente waypoint es menor a 30°, el piloto automático cambiará el curso automáticamente. Si el cambio de curso requerido para llegar al siguiente waypoint de una ruta es superior a 30°, se le pedirá que verifique si el cambio de rumbo es aceptable.

Page 9: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

8 | | 9

Gobierno por patrón de giroEl piloto automático ofrece la posibilidad de girar en base a una serie de patrones de giro predefinidos. Estos pueden activarse cuando el piloto automático está en modo Auto.

Comienzo de un giroPuede iniciar el giro seleccionando el botón de giro correspondiente y, a continuación, las opciones de babor o de estribor en el cuadro de diálogo del giro para seleccionar la dirección.Todas las opciones de gobierno de giro, excepto el giro en U, ofrecen ajustes que pueden definirse en cualquier momento durante la maniobra.

Cancelación del giroPuede detener el giro desde el cuadro de diálogo del giro.

Giro en UEste patrón de giro hace que el barco realice un giro completo de 180° a babor o estribor.

Giro en CAl hacer un giro en C, la embarcación gira en círculo. Puede seleccionar la dirección de giro (babor o estribor) y controlar el radio de giro mediante el ajuste de la ratio de giro.

Espiral Al realizar un giro en espiral, la embarcación gira en espiral hacia dentro o hacia fuera. Esta función puede usarse para rodear bancos de peces o al buscar un objeto en el fondo del mar.

Los valores negativos indican un radio decreciente, mientras que los valores positivos indican un radio creciente Si la opción de cambio por giro se ha establecido en cero, la embarcación girará en círculo.

Page 10: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

10 | | 11

Zigzag El patrón de giro en zigzag hace que la embarcación haga giros pronunciados en zigzag. Puede seleccionar la distancia de etapa y el grado de cambio de curso.

Cuadrado El patrón de giro en cuadrado hace que el barco haga un recorrido cuadrado. Puede elegir la longitud de los lados y la dirección del cuadrado.

S LentaLos giros en S lenta harán que la embarcación realice giros continuos en S alrededor de un rumbo principal. Puede seleccionar el rumbo principal y el radio del giro en S.

Seguimiento de contorno de profundidad, DCT™Si el sistema recibe datos de una sonda, el piloto automático puede configurarse para seguir un contorno de profundidad.

Advertencia: No utilice esta función a menos que el fondo del mar sea adecuado. No la utilice en aguas con rocas y grandes variaciones de profundidad en poca distancia.

Page 11: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

10 | | 11

Utilice el procedimiento siguiente para activar el gobierno por DCT:1. Asegúrese de que dispone de información de profundidad en la unidad

HDS o en un instrumento de profundidad independiente.2. Gobierne la embarcación hacia la profundidad que desea seguir y en la

dirección del contorno de profundidad.3. Active el modo Auto, seleccione la opción de gobierno de contorno de

profundidad y observe la lectura de profundidad.4. Seleccione la opción de babor o estribor en el cuadro de diálogo de giro

para iniciar el gobierno de contorno de profundidad. Las opciones de babor o estribor hacen referencia a la profundidad decreciente relativa a la dirección de navegación, como se muestra en las imágenes.

Los siguientes parámetros están disponibles para el seguimiento de contorno de profundidad:

Ganancia de profundidadEste parámetro determina la relación entre el giro de motor comandado y el desvío con respecto al contorno de profundidad seleccionado. Mientras mayor sea el valor de ganancia de profundidad, mayor será el giro que realizará el motor para un determinado valor de offset de profundidad.Si el valor es demasiado bajo, llevará bastante tiempo compensar el desvío con respecto al contorno de profundidad establecido y el piloto automático no podrá mantener la embarcación en la profundidad seleccionada. Si el valor es demasiado alto, el desvío aumentará y el gobierno será inestable.

Ángulo transversal de contorno (CCA)El CCA hace referencia a un ángulo que se agrega o se resta del curso fijado. Permite que la embarcación realice virajes alrededor de la profundidad de referencia con movimientos en "S".Cuanto mayor sea el valor de CCA, mayores serán los virajes permitidos. Si establece CCA en cero, no habrá movimiento en "S".

Ref. depth (Profundidad de referencia)Use este parámetro para cambiar la profundidad de referencia.

Opción de babor (la profundidad aumenta a babor)

Opción de estribor (la profundidad aumenta a estribor)

Page 12: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

12 | | 13

Ajustes de Piloto Automático SmartSteer

Compás Puede aparecer un compás alrededor de su ubicación en la pantalla de carta. El compás desaparece cuando el cursor está activado.

Localización control Piloto Controla la ubicación del cuadro de diálogo del piloto automático en la pantalla.

Seleccionar piloto activoSelecciona el piloto automático activo cuando tanto el piloto automático del motor fueraborda como de arrastre están instalados en la embarcación.

Ocultar automáticamente Controla si se muestra la información del piloto automático cuando el piloto automático está en modo En espera.

CalibraciónSe usa para calibrar el sistema de gobierno del barco (gobierno por cable o hidráulico) con NAC-1.

Respuesta de gobiernoSe usa para aumentar/reducir la sensibilidad del gobierno. Un nivel de respuesta bajo reduce la actividad del timón y ofrece un gobierno más suave.Un nivel de respuesta alto aumenta la actividad del timón y ofrece un gobierno más brusco. Un nivel de respuesta demasiado alto provocará que el barco realice movimientos en "S".

Page 13: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

12 | | 13

Alarmas del piloto automático del motor fueraborda

Alarma Causa probable Acción recomendada

Ninguna unidad de control de piloto automático activa

El procesador NAC-1 ha perdido el contacto con la unidad de control activa

Pulse el botón STBY en una unidad "inactiva" para reiniciar

Compruebe/repare el cable

Sustituya la unidad de control

Ningún procesador de piloto automático

Procesador del piloto automático defectuoso

Conexión deficiente del cable al procesador del piloto automático

Compruebe los conectores y el cable

Sustituya el procesador del piloto automático

AP, faltan datos de posición

Faltan los datos de posición o no son válidos

Compruebe los cables y los ajustes de selección de fuentes

AP, faltan datos de velocidad

Faltan los datos de velocidad o no son válidos

Compruebe los cables y los ajustes de selección de fuentes

AP, faltan datos de profundidad

Faltan los datos de profundidad o no son válidos

Compruebe los cables/sensor de profundidad

Compruebe los ajustes de selección de fuentes

AP, faltan datos de rumbo

Faltan los datos de rumbo o no son válidos

Compruebe los cables y los ajustes de selección de fuentes

AP, faltan datos de navegación

Faltan los datos de navegación o no son válidos

Compruebe si los datos de la pantalla multifunción son válidos

Compruebe los ajustes de selección de fuentes

AP, faltan datos de timón (solo para Helm-1/gobierno por cable)

Falta la información de la señal del timón debido a un cable/conexión rotos o a un potenciómetro mal alineado en Helm-1

Compruebe el cable y el conector.

Compruebe la alineación conforme a las instrucciones de instalación

Sustituya el potenciómetro de respuesta del timón

Page 14: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

14 | | 15

AP, fuera de curso

El barco se dirige fuera del límite del curso fijado de 20 grados (se restablece automáticamente cuando está dentro del límite)

Condiciones meteorológicas extremas

Desplazamiento a muy poca velocidad

Compruebe el ajuste de respuesta de gobierno/aumente el valor de respuesta de gobierno

Aumente la velocidad del barco, si es posible, o utilice el gobierno manual

Sin respuesta de timón (solo para Helm-1/gobierno por cable)

Sin respuesta ante el comando de timón

Compruebe todas las conexiones

Compruebe el potenciómetro de respuesta del timón en Helm-1

Compruebe el motor de la unidad Helm-1

Sustituya el procesador del piloto automático

Sobrecarga de la unidad de gobierno

La unidad de potencia se ha apagado debido a una carga excesiva o un cortocircuito

Compruebe la unidad de potencia y la instalación de la unidad Busque posibles obstrucciones mecánicas. Compruebe el gobierno manual

Desconecte la unidad de potencia. Si el fallo persiste, sustituya el procesador del piloto automático

Bajo Voltaje CAN BusEl voltaje del bus CAN es inferior a 9 V

Compruebe el cableado

Compruebe el estado de la batería

Compruebe el voltaje de carga

Page 15: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

14 | | 15

Jeppesen 4DLa actualización del software HDS RTM 4.0 ofrece varias funciones nuevas para las tarjetas de las cartas Jeppesen.

Batimetría de alta resoluciónOfrece un mayor nivel de detalle de la carta, incluidos más contornos.

Superponer fotos Esta opción le permite ver imágenes fotográficas por satélite de un área como capas superpuestas sobre la carta. La disponibilidad de dichas fotos está limitada a determinadas regiones y solo está disponible en ciertas tarjetas cartográficas de Jeppesen. Puede ver la superposición de fotos en los modos de ráster o relieve sombreado.

Transparencia superposición fotosEstablece la transparencia de la foto superpuesta. Con el ajuste de transparencia mínima seleccionado, los detalles de la carta quedaran prácticamente ocultos por la fotografía.

Page 16: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

16 | | 17

Imágenes ráster Crea una imagen digitalizada del mapa, sustituyendo las características del fondo por información textual.

Transparencia RásterControla la transparencia de las imágenes ráster.

RelieveSombrea distintas zonas del fondo marino, según la categoría de relieve seleccionada. Las opciones de relieve solo funcionan con determinadas cartas Jeppesen.

Profundidad 1/Profundidad 2Opciones de profundidad que sombrean distintas profundidades con distintos colores.

Page 17: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

16 | | 17

PersonalizarPuede ajustar el umbral de profundidad, el color y la opacidad (transparencia) del sombreado para las opciones Profundidad 1 y Profundidad 2.

Ajustes

Depth palette (Paleta de profundidad)Selecciona una paleta predefinida para ayudar a distinguir aguas someras (sombras claras) de aguas profundas (sobras oscuras).

Paper chart (Carta impresa)Cambia el aspecto del mapa a un estilo de carta impresa.

Safety depth (Profundidad de seguridad)Las cartas Jeppesen usan distintas sombras en azul para distinguir entre aguas someras (sombras claras) y aguas profundas (sombras oscuras). Después de activar la profundidad de seguridad, introduzca el límite de profundidad de seguridad. La profundidad de seguridad establece el límite para el que no se marcará la profundidad con tonos azules.

Depth filter (Filtro de profundidad) Filtra los elementos de la carta que están a mayor profundidad que el límite del filtro de profundidad seleccionado.

Page 18: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

18 | | 19

Información de objetos de cartaCuando se seleccionan objetos marinos en el mapa, aparecerá un cuadro de diálogo con información sobre los servicios y los contenidos multimedia disponibles (fotos) asociados a la ubicación/objeto.

Page 19: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

18 | | 19

Page 20: Actualización del software de HDS Gen2 RTM 4ww2.lowrance.com/Root/Lowrance-Documents/HDS_GEN2_RTM4_ADD… · Posición de cabeceo Posición de balanceo Fuente de datos Seleccione

lowrance.com

*988-10884-001*