25
Za komercijalnu uporabu KLIMATIZACIJSKI UREĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik Vanjska jedinica Naziv modela: Hrvatski MMY-MAP0806FT8P-E MMY-MAP1006FT8P-E MMY-MAP1206FT8P-E MMY-MAP1406FT8P-E MMY-MAP1606FT8P-E MMY-MAP1806FT8P-E MMY-MAP2006FT8P-E MMY-MAP0806FT8JP-E MMY-MAP1006FT8JP-E MMY-MAP1206FT8JP-E MMY-MAP1406FT8JP-E MMY-MAP1606FT8JP-E MMY-MAP1806FT8JP-E MMY-MAP2006FT8JP-E AIRTREND Ltd - KOVENT DOO Kumanovska 14 11000 Beograd Tel: 011 3836886, 3085740 Faks: 011 3444113 e-mail: [email protected], [email protected] www.airtrend.rs, www.kovent.rs www.toshiba-klima.rs www.toshiba-estia.rs

ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

Za komercijalnu uporabu

KLIMATIZACIJSKI UREĐAJ (MULTI VRSTE)Vlasnički priručnik

Vanjska jedinicaNaziv modela:

Hrvatski

MMY-MAP0806FT8P-EMMY-MAP1006FT8P-EMMY-MAP1206FT8P-EMMY-MAP1406FT8P-EMMY-MAP1606FT8P-EMMY-MAP1806FT8P-EMMY-MAP2006FT8P-E

MMY-MAP0806FT8JP-EMMY-MAP1006FT8JP-EMMY-MAP1206FT8JP-EMMY-MAP1406FT8JP-EMMY-MAP1606FT8JP-EMMY-MAP1806FT8JP-EMMY-MAP2006FT8JP-E

AIRTREND Ltd - KOVENT DOOKumanovska 1411000 BeogradTel: 011 3836886, 3085740Faks: 011 3444113e-mail: [email protected], [email protected], www.kovent.rswww.toshiba-klima.rswww.toshiba-estia.rs

Page 2: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

Sadržaj1 Mjere opreza .................................................................................................................... 3

2 Nazivi dijelova za vanjske i unutarnje jedinice ............................................................ 7

3 Nazivi dijelova i funkcije daljinskog upravljača ........................................................... 9

4 Osnove korištenja ......................................................................................................... 11

5 Rad s tajmerom ............................................................................................................. 12

6 Instalacija ...................................................................................................................... 13

7 Napomene o radu i performansama ........................................................................... 13

8 Smjer klapne ................................................................................................................. 14

9 Savjeti za štednju energije i pogodne performanse .................................................. 19

10 Održavanje .................................................................................................................... 20

11 Otklanjanje smetnji ....................................................................................................... 21

12 Specifi kacije .................................................................................................................. 22

Zahvaljujemo na kupovini TOSHIBA klima uređaja.Molimo, pomno pročitajte ovaj vlasnički priručnik prije uporabe klima uređaja.• Obavezno od graditelja stana (ili dobavljača) pribavite “Priručnik za uporabu” i “Priručnik za postavljanje”. Zahtjev graditelju stana ili dobavljaču• Molimo da prije nego što ga uručite kupcu jasno objasnite sadržaj Vlasničkog priručnika.

OVaj uređaj mogu koristiti djeca starija od 8 godina i osobe smanjenih fi zičkih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti te osobe bez dovoljno iskustva i znanja ako su pod nadzorom druge osobe ili su dobile detaljne upute o korištenju na siguran način i ako razumiju opasnosti zbog uporabe uređaja. Djeca se ne smiju igrati uređajem. Djeca ne smiju čistiti niti održavati uređaj bez nadzora.

USVAJANJE NOVOG RASHLADNOG SREDSTVAOvo je nova vrsta klimatizacijskog uređaja koja uvodi novi rashladni plin HFC (R410A) umjesto uobičajenograshladnog plina R22 kako bi se spriječilo uništavanje ozonskog omotača.

Translated instruction

– 1 –

1-HR 2-HR

Page 3: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite razumijete li ih.

Opći naziv: Klimatizacijski uređaj

Defi nicija stručnog montažera ili kvalifi ciranog serviseraMontažu, održavanje, popravak i uklanjanje klimatizacijskog uređaja treba izvoditi stručni montažer ili stručna osoba za servisiranje. Kad treba izvršiti bilo koji od ovih poslova, zatražite stručnog montažera ili kvalifi ciranog servisera da ih izvrše za vas. Stručni montažer ili stručna osoba za servisiranje je agent koji ima kvalifi kacije i znanje opisano u nižoj tablici.

Agent Kvalifi kacije i znanje koje agent mora imati• Stručni

montažer• Kvalifi cirani monter je osoba koja montira, održava, premješta i demontira Toshiba Carrier

Corporation klima uređaje. On ili ona mora biti obučen za montažu, održavanje, premještanje i demontažu Toshiba Carrier Corporation klima uređaja ili alternativno, njega ili nju u takve radnje mora uputiti osoba ili osobe koje su obučene i u potpunosti upoznate sa znanjem vezanim uz te radnje.

• Kvalifi cirani monter koji smije izvršavati električne radove u sklopu montaže, premještanja i uklanjanja ima kvalifi kacije koje se odnose na taj električni rad, određene lokalnim zakonima i propisima i on ili ona je osoba koja je obučena za obavljanje električnih radova na Toshiba Carrier Corporation klima uređajima ili je, alternativno, njega ili nju u takva pitanja uputila osoba ili osobe koje su obučene i u potpunosti upoznate sa znanjem vezanim uz te radnje.

• Kvalifi cirani monter koji smije rukovati rashladnim sredstvom i cjevovodima u sklopu montaže, premještanja i uklanjanja ima kvalifi kacije koje se odnose na to rukovanje rashladnim sredstvom i cjevovodom, određene lokalnim zakonima i propisima i on ili ona je osoba koja je obučena za rukovanje rashladnim sredstvom i cjevovodima na Toshiba Carrier Corporation klima uređajima ili je, alternativno, njega ili nju u takva pitanja uputila osoba ili osobe koje su obučene i u potpunosti upoznate sa znanjem vezanim uz te radnje.

• Kvalifi cirani monter koji smije raditi na visini obučen je za pitanja vezana uz rad na visini za Toshiba Carrier Corporation klima uređaje ili je, alternativno, njega ili nju u takva pitanja uputila osoba ili osobe koje su obučene i potpuno upoznate sa znanjem vezanim uz takve radnje.

• Kvalifi cirani serviser

• Kvalifi cirani serviser je osoba koja montira, popravlja, održava, premješta i uklanja Toshiba Carrier Corporation klima uređaje. On ili ona mora biti obučen za montažu, popravak, održavanje, premještanje i demontažu Toshiba Carrier Corporation klima uređaja ili alternativno, njega ili nju u takve radnje mora uputiti osoba ili osobe koje su obučene i u potpunosti upoznate sa znanjem vezanim uz te radnje.

• Kvalifi cirani serviser koji smije izvršavati električne radove u sklopu montaže, popravka, premještanja i demontaže ima kvalifi kacije koje se odnose na taj električni rad, određene lokalnim zakonima i propisima i on ili ona je osoba koja je obučena za obavljanje električnih radova na Toshiba Carrier Corporation klima uređajima ili je, alternativno, njega ili nju u takva pitanja uputila osoba ili osobe koje su obučene i u potpunosti upoznate sa znanjem vezanim uz te radnje.

• Kvalifi cirani serviser koji smije rukovati rashladnim sredstvom i cjevovodima u sklopu montaže, popravka, premještanja i demontaže ima kvalifi kacije koje se odnose na to rukovanje rashladnim sredstvom i cjevovodom, određene lokalnim zakonima i propisima i on ili ona je osoba koja je obučena za rukovanje rashladnim sredstvom i cjevovodima na Toshiba Carrier Corporation klima uređajima ili je, alternativno, njega ili nju u takva pitanja uputila osoba ili osobe koje su obučene i u potpunosti upoznate sa znanjem vezanim uz te radnje.

• Kvalifi cirani serviser koji smije raditi na visini je obučen za pitanja vezana uz rad na visini za Toshiba Carrier Corporation klima uređaje ili je, alternativno, njega ili nju u takva pitanja uputila osoba ili osobe koje su obučene i potpuno upoznate sa znanjem vezanim uz takve radnje.

■Upozorenja na klimatizacijskom uređaju

Upozorenje Opis

WARNING

ELECTRICAL SHOCK HAZARDDisconnect all remote electric power supplies before servicing.

UPOZORENJE

OPASNOST OD STRUJNOG UDARAPrije servisiranja isključite sve udaljene izvore napajanja.

WARNINGMoving parts.Do not operate unit with grille removed.Stop the unit before the servicing.

UPOZORENJE

Pomični dijelovi.Jedinicom nemojte rukovati ako je rešetka skinuta.Prije servisiranja zaustavite jedinicu.

CAUTION

High temperature parts.You might get burned when removing this panel.

OPREZ

Vrući dijelovi.Možete se opeći kod uklanjanja ove ploče.

CAUTION

Do not touch the aluminum fi ns of the unit.Doing so may result in injury.

OPREZ

Ne dirajte aluminijska rebra jedinice.To bi moglo izazvati ozljede.

CAUTION

BURST HAZARDOpen the service valves before the operation, otherwise there might be the burst.

OPREZ

OPASNOST OD EKSPLOZIJEPrije rada otvorite servisne ventile, inače može doći do eksplozije.

CAUTION

Do not climb onto the fan guard.Doing so may result in injury.

OPREZ

Nemojte stajati na poklopcu ventilatora.To bi moglo izazvati ozljede.

– 2 – 3-HR 4-HR

Page 4: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

1 Mjere oprezaProizvođač ne preuzima odgovornost za štete nastale zbog nepridržavanja opisa u ovom priručniku.

UPOZORENJE

Općenito • Pažljivo pročitajte Vlasnički priručnik prije pokretanja klima uređaja. Puno je važnih stvari o kojima morate voditi računa u svakodnevnom radu.

• Zatražite da ugradnju obavi prodavač ili stručno lice. Samo stručni montažer (*1) može montirati klimatizacijski uređaj. Ako klimatizacijski uređaj montira nestručni pojedinac, može doći do požara, strujnih udara, ozljede, curenja vode, buke i vibracije.

• Nemojte koristiti rashladna sredstva koja se razlikuju od onih koja su propisana kao komplementarna ili zamjenska. U protivnom može se javiti neuobičajeno visoki tlak u rashladnom krugu, što može dovesti do kvara ili eksplozije proizvoda ili ozljede vašeg tijela.

• Nemojte instalirati vanjske jedinice na mjestima gdje zvuk rada može narušiti mir.

• Ovaj uređaj smiju koristiti stručnjaci ili kvalificirani korisnici u trgovinama, lakoj industriji i na farmama, a također ga u komercijalne svrhe mogu koristiti i oni koji nemaju stručno znanje.

Transport i čuvanje• Kad prevozite klimatizacijski uređaj, nosite cipele s dodatnim zaštitnim kapicama za prste, zaštitne rukavice i drugu zaštitnu odeću.

• Kad prevozite klimatizacijski uređaj, nemojte ga nositi za trake oko kartonskog pakiranja. Možete se ozlijediti ako trake puknu.

• Prilikom slaganja kartonskih paketa radi skladištenja ili transporta, pridržavajte se mjera opreza koje su na ispisane na ambalaži. U protivnom može doći do rušenja stoga s paketima.

• Osigurat ćete da se klimatizacijski uređaj prevozi u stabilnom stanju. Ako je bilo koji dio proizvoda slomljen, obratite se prodavaču.

Instalacija• Samo stručni montažer (*1) ili stručna osoba za servisiranje (*1) može obavljati električne radove na klimatizacijskom uređaju. Te radove nikako ne smije obavljati nestručna osoba budući da može doći do električnih udara i/ili propuštanja izolacije ako se radovi ne izvedu pravilno.

• Nakon završetka montažnih radova zamolite montažera da vas uputi u položaje prekidača električnog kruga. U slučaju da dođe do pogreške u radu klimatizacijskog uređaja, automatski električni osigurač postavite u OFF položaj i kontaktirajte servisera.

• Ako jedinicu montirate u malu sobu, poduzmite odgovarajuće mjere kako biste spriječili da rashladno sredstvo premaši graničnu koncentraciju čak i ako curi. Posavjetujte se s prodavačem od kojeg ste kupili klimatizacijski uređaj kad budete provodili te mjere. Sakupljanje rashladnog sredstva visoke koncentracije može prouzročiti nesreću zbog manjka kisika.

• Klimatizacijski uređaj nemojte montirati na lokaciji koja može biti podložna riziku od izlaganja zapa-ljivom plinu. Ako zapaljivi plin curi te se koncentri-ra oko jedinice, moguće je izbijanje požara.

• Postarajte se da koristite proizvode navedene tvrtke za zasebno kupljene dijelove. Korištenje neodređenih proizvoda može dovesti do požara, električnog udara, propuštanje vode, itd. Montiranje treba da izvrši stručno lice.

• Potvrdite je li uzemljene pravilno.Upotreba• Prije otvaranja, usisne rešetke unutarnje jedinice ili servisne ploče vanjske jedinice, prekidač stavite u položaj OFF (ISKLJ.). Ako prekidač električnog kruga ne stavite u položaj OFF, može doći do električnih udara uslijed kontakta s unutarnjim dijelovima. Samo stručni montažer (*1) ili stručna osoba za servisiranje (*1) može skidati usisnu rešetku unutarnje jedinice ili servisnu ploču vanjske jedinice te obaviti potrebne radove.

• Unutar klima uređaja nalaze se područja s visokim naponom i rotirajućim dijelovima. Zbog opasnosti od električnog udara i opasnosti da vam rotirajući dijelovi zahvate i prignječe prste, nemojte skidati ulaznu rešetku unutarnje jedinice ili servisnu ploču vanjske jedinice. Kad je potrebno obaviti radove pri kojima je potrebno skinuti te dijelove, kontaktirajte kvalificiranog montažera ili kvalificiranog servisera.

– 3 –

5-HR 6-HR

Page 5: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

• Nemojte sami premještati ili popravljati bilo koju jedinicu. Budući da je unutar jedinice prisutan visoki napon, pri skidanju poklopca i glavne jedinice mogli biste pretrpjeti električni udar.

• Upotreba stalka ili ljestvi viših od 50 cm prilikom čišćenja filtra unutarnje jedinice ili pri obavljanju drugih sličnih poslova predstavlja rad na visini. Budući da pri takvim poslovima na visini postoji opasnost od pada sa stalka ili ljestvi, ovu vrstu poslova morate povjeriti kvalificiranim osobama. Kad je potrebno obaviti takvu vrstu poslova, nemojte to raditi sami već zatražite od kvalificiranog montažera ili kvalificiranog servisera da to obave umjesto vas.

• Ne dirajte aluminijsko rebro vanjske jedinice. Inače se možete ozlijediti. Ako lamele ipak morate dirati, nemojte ih dirati sami već zatražite da to obavi kvalificirani montažer ili kvalificirani serviser.

• Ne penjite se i ne postavljajte predmete na vrh vanjske jedinice. Mogli biste pasti ili bi s vanjske jedinice predmeti mogli pasti i izazvati ozljede.

• Nemojte stavljati nikakav uređaj za izgaranje na mjesto na kojem je izravno izložen puhanju iz klimatizacijskog uređaja, inače može izazvati neispravno izgaranje.

• Kad klima uređaj radi na istom mjestu s uređajem za izgaranje, osigurajte ventilacijom neprekidni dotok svježeg zraka u prostoriju. Loša će ventilacija dovesti do pomanjkanja kisika u prostoriji.

• Kad se klima uređaj koristi u zatvorenoj prostoriji, osigurajte dovoljnu ventilaciju prostorije. Loša će ventilacija dovesti do pomanjkanja kisika u prostoriji.

• Nemojte izlagati tijelo hladnom zraku tijekom duljeg razdoblja i ne hladite se pretjerano. Na taj način može doći do pogoršanja fizičkog stanja i lošeg zdravlja.

• Ne umećite prste ili dugačke predmete u usis ili ispuh zraka. Ventilator unutar uređaja se okreće velikom brzinom i može uzrokovati ozljedu.

• Ako klimatizacijski uređaj ne hladi ili ne greje, možda curi rashladni plin. Obratite se trgovini u kojoj ste ga kupili. Potvrdite detalje popravke sa stručnim licem(*1) kada popravak obuhvata dodatno punjenje rashladnog sredstva.

• Postarajte se da prije čišćenja isključite klima uređaj i isključite osigurač prije čišćenja klime. U protivnom moglo bi doći do ozlijede jer se ventilator uređaja okreće velikom brzinom.

Popravci• Kad primijetite da se u radu klimatizacijskog uređaja pojavila pogreška (primjerice kad se na zaslonu prikaže pogreška, osjeća se paljevina, čuju se neuobičajeni zvukovi, klimatizacijski uređaj ne hladi ili grije ili curi voda), nemojte klimatizacijski uređaj dirati sami, nego električni osigurač postavite u OFF položaj i kontaktirajte kvalificiranog servisera. Poduzmite korake kako biste osigurali da se napajanje neće uključiti (primjerice, stavljajući oznaku »ne radi« pokraj prekidača) dok ne stigne stručna osoba za servisiranje. Ako klimatizacijski uređaj nastavite koristiti u tom stanju, mehanički problemi mogu eskalirati ili rezultirati u strujnim udarima, itd.

• Ako ste otkrili da je rešetka ventilatora oštećena, nemojte prilaziti vanjskoj jedinici, nego prekidač postavite u položaj OFF, te se obratite stručnoj osobi za servisiranje kako bi obavila popravke. Prekidač nemojte stavljati u položaj ON dok se popravci ne dovrše.

• Ako ste otkrili kako postoji opasnost od pada unutarnje jedinice, ne prilazite unutarnjoj jedinici već automatski osigurač postavite u položaj OFF i kontaktirajte kvalificiranog montažera ili kvalificiranog servisera kako bi izvršili ponovnu montažu jedinice. Prekidač električnog kruga ne postavljajte u položaj ON dok jedinica ne bude montirana kako treba.

• Ako ste otkrili kako postoji opasnost od pada vanjske jedinice, ne prilazite vanjskoj jedinici već automatski osigurač postavite u položaj OFF i kontaktirajte kvalificiranog montažera ili kvalificiranog servisera kako bi otklonili nedostatke ili izvršili ponovnu montažu jedinice. Automatski osigurač ne postavljajte u položaj ON dok nedostaci ne budu otklonjeni ili dok radovi ne budu gotovi.

• Nemojte modificirati uređaj. To bi moglo dovesti do požara, strujnog udara itd.Premještanje• Kad je potrebno obaviti preseljenje klima uređaja, nemojte to raditi sami već kontaktirajte kvalificiranog montažera ili kvalificiranog servisera. Ako preseljenje klima uređaja ne obavite kako treba, moglo bi doći so električnog udara i/ili požara.

– 4 – 7-HR 8-HR

Page 6: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

OPREZ

Isključivanje uređaja iz izvora mrežnog napa-janja• Ovaj uređaj mora biti spojen na mrežni izvor napajanja preko sklopke s razmakom između kontakata od barem 3 mm.

Instalacijski osigurač (mogu se koristiti svi modeli) mora se koristiti za liniju napajanja ovog klimatizacijskog uređaja.Instalacija• Drenažno crijevo položite na siguran način kako biste osigurali besprijekornu drenažu. Loša drenaža može dovesti do izlijevanja vode po kući i ovlaživanja namještaja.

• Provjerite je li klima uređaj priključen na isključivo svoje električno napajanje s propisanim nazivnim naponom jer u protivnom će doći do kvara jedinice ili nastanka požara.

• Provjerite je li vanjska jedinica pričvršćena za osnovu. U protivnom moglo bi doći do pada jedinica ili drugih incidenata.

Upotreba• Nemojte koristiti ovaj klima uređaj ta posebne namjene, kao što je čuvanje hrane, preciznih instrumenata, umjetničkih djela, hrane za životinje, automobila, plovila itd.

• Nemojte dirati sklopke mokrim prstima jer u protivnom mogli biste pretrpjeti električni udar.

• Ako se klima uređaj neće koristiti u dužem vremenskom periodu, isključite glavnu sklopku ili automatski osigurač zbog sigurnosnih razloga.

• Ako želite da klima uređaj radi s izvornim performansama, koristite ga u okviru opsega radne temperature koji je propisan u uputama. U protivnom moglo bi doći do neispravnosti u radu ili curenja vode iz jedinice.

• Spriječite bilo kakav dotok prodor vode u daljinski upravljač. Nemojte prosipati sok, vodu ili bilo koju vrstu tekućine.

• Ne perite klima uređaj. To bi moglo izazvati električni udar. • Provjerite jesu li montažna osnova i druge opreme oslabile nakon dugotrajne uporabe. Ostavljanje u takvom stanju može uzrokovati pad jedinice i naneti ozljede.

• Ne ostavljajte zapaljive sprejeve ili druge zapaljive materijale u blizini klima uređaja i ne prskajte zapaljivi aerosol direktno na klima uređaj. Mogu izazvati požar.

• Postarajte se da prije čišćenja isključite klima uređaj i isključite osigurač prije čišćenja klime. U protivnom moglo bi doći do ozlijede jer se ventilator uređaja okreće velikom brzinom.

• Ne stavljajte spremnike na jedinicu, poput vaze koja sadrži tekućinu. Voda tada može ući u jedinicu i oštetiti električnu izolaciju te uzrokovati strujni udar.

• Zatražite čišćenje klima uređaja od prodavača. Nepravilno čišćenje može oštetiti plastične dijelove, neispravnu izolaciju električnih dijelova itd., kao i neispravnost u radu. U najgorem slučaju, može uzrokovati curenje vode, strujni udar, ispuštanje dima i požar.

• Klimatizacijski uređaj nemojte čistiti perilicama pod tlakom. Probijanje struje može izazvati električni udar ili vatru.

(*1) Pogledajte “Defi nicija stručnog montažera ili kvalifi ciranog servisera.”

– 5 –

9-HR 10-HR

Page 7: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

■Informacije o transportu, rukovanju i skladištenju zapakirane opreme

Primjeri oznaka na ambalaži

Symbol Opis Symbol Opis Symbol Opis

Čuvajte na suhom mjestu

Ne bacajte Ne spuštajte na pod

Lomljivo 11 cartonsVisina stoga (12 kutije može se složiti u ovom slučaju)

Ne hodajte po ovoj kutiji

Ova strana gore Ne stajati ovdje Rukovati pažljivo

OPREZMogućnost ozljede.Ne držite za traku na paketu jer mogli biste se ozlijediti ako traka pukne.

Napomena za slaganje.U slučaju da kartonske kutije proviruju iz palete pri slaganju, postavite šperploču debljine 10 mm na paletu.

■Spojive unutarnje jedinice

Vrsta modela Naziv modela

4-smjerna kasetna MMU-AP✽✽✽✽H✽

Kompaktna 4-smjerna kasetna MMU-AP✽✽✽✽MH✽

2-smjerna kasetna MMU-AP✽✽✽✽WH

1-smjerna kasetnaMMU-AP✽✽✽✽YH✽

MMU-AP✽✽✽✽SH✽

Zatvoreni kanal standardnog tipa MMD-AP✽✽✽✽BH✽

Zatvoreni kanal s visokim statičkim tlakom MMD-AP✽✽✽✽H✽

Za uski kanal MMD-AP✽✽✽✽SPH✽

Strop MMC-AP✽✽✽✽H✽

Podno stojeći kabinet model MML-AP✽✽✽✽H✽

Podno stojeći sakriveni model MML-AP✽✽✽✽BH✽

Podno stojeći MMF-AP✽✽✽✽H✽

Kompaktna zidna montažaMMK-AP✽✽✽✽MH✽

* Za detalje o ovom modelu pročitajte vlasnički priručnik koji dolazi s unutarnjom jedinicom.

Za zidnu montažuMMK-AP✽✽✽✽H* Za detalje o ovom modelu pročitajte vlasnički priručnik koji dolazi s

unutarnjom jedinicom.

Izmjenjivač topline zrak na zrak sDX isparivačem

MMD-VNK✽✽✽✽HEXE✽MMD-VN✽✽✽✽HEXE✽* Za detalje o ovom modelu pročitajte vlasnički priručnik koji dolazi s

unutarnjom jedinicom.

Konzolni modelMML-AP✽✽✽✽NH✽

* Za detalje o ovom modelu pročitajte vlasnički priručnik koji dolazi s unutarnjom jedinicom.

– 6 – 11-HR 12-HR

Page 8: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

■Vanjska jedinica

■Unutarnja jedinica

2 Nazivi dijelova za vanjske i unutarnje jedinice

Usis zrakaPredviđeno za četiri strane

Rešetka za povratno strujanje zrakaZrak u prostoriji prolazi ovuda.

Zračni fi ltarFiltrira prašinu.

(Unutar rešetke za povratno strujanje zraka)

Vijak za uzemljenjeOpremljeno u električnu

upravljačku kutiju.

Zračni fi ltarFiltrira prašinu.

(Unutar rešetke za povratno strujanje zraka)

RučkaOtvara / zatvara rešetku za

povratno strujanje zraka.

Zračni fi ltarFiltrira prašinu.

(Unutar rešetke za povratno strujanje zraka)

Noga za fi ksiranje

Izlaz za zrakTopli zrak izlazi tijekom hlađenja, a hladan zrak tijekom grijanja.

Vijak za uzemljenjeOpremljeno u električnu upravljačku kutiju.

Klapna za odvod zrakaKontrolira smjer odvoda zraka.

Klapna za odvod zrakaKontrolira smjer odvoda zraka.

Rešetka za povratno strujanje zrakaZrak u prostoriji prolazi ovuda.

Klapna za odvod zrakaKontrolira smjer odvoda zraka.

Vijak za uzemljenjeOpremljeno u električnu upravljačku kutiju.

Rešetka za povratno strujanje zrakaZrak u prostoriji prolazi ovuda.

NFC (Near Field Communication terminal) za SMMS vibracijski instrument

Otvor žice za napajanje

Klapna za odvod zrakaKontrolira smjer odvoda zraka.

RučkaOtvara / zatvara rešetku za povratno strujanje zraka.

RučkaOtvara / zatvara rešetku za povratno strujanje zraka.

Vijak za uzemljenjeOpremljeno u električnu upravljačku

kutiju.

Rešetka za povratno strujanje zrakaZrak u prostoriji prolazi ovuda.

Vijak za uzemljenje Opremljeno u električnu upravljačku kutiju.

Rešetka za povratno strujanje zrakaZrak u prostoriji prolazi ovuda.

Klapna za odvod zrakaKontrolira smjer odvoda zraka.

Cijevni konektor za rashladno sredstvoUnutarnja spojnica ventila.

◆ 4-smjerni kasetni tip

◆ 2-smjerna kasetna vrsta

◆ 1-smjerna kasetna vrsta MMU-AP007✽YH✽ do AP012✽YH✽

MMU-AP015✽SH✽ do AP024✽SH✽

◆ Kompaktna 4-smjerna kasetna vrsta

Vijak za uzemljenjeOpremljeno u električnu

upravljačku kutiju.

– 7 –

13-HR 14-HR

Page 9: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

◆ Zatvoreni kanal standardne vrste MMD-AP✽✽✽H✽

◆ Uski kanal model

◆ Stropni model

◆ Vrsta sa Zatvoreni kanal s visokim statičkim tlakom MMD-AP018✽H✽ do AP048✽H✽

MMD-AP0724H✽ do AP0964H✽

Izlaz za zrakPriključite kanal za izlaz zraka.

Izlaz za zrakPriključite kanal za izlaz zraka.

Izlaz za zrakPriključite kanal za izlaz zraka.

Usis zrakaPriključite kanal za usis zraka.

Električna upravljačka kutijaVijak za uzemljenje nalazi se uelektričnoj upravljačkoj kutiji.

Vijak za uzemljenjeOpremljeno u električnu upravljačku kutiju.

Horizontalna klapna / Vertikalna rešetka / Odvod zrakaSmijer odvoda zraka može se mijenjati.

Zračna usisna rešetkaZrak prolazi ovuda.

Vijak za uzemljenjeUnutar električnu kutiju.

Zračni fi ltarFiltrira prašinu.(Iza rešetke usisa zraka)

Rešetka za povratno strujanje zrakaKanal za povratno strujanje vazduha

je spojen.

Zračni fi ltarFiltrira prašinu.

(Unutar rešetke za povratno strujanje zraka)

Izlaz za zrakKanal za odvod zraka je spojen.

Električna upravljačka kutijaVijak za uzemljenje nalazi se uelektričnoj upravljačkoj kutiji.

Električna upravljačka kutijaVijak za uzemljenje nalazi se uelektričnoj upravljačkoj kutiji.

Usis zrakaZračni fi ltar

Usis zrakaZračni fi ltar

Posuda za drenažu

Posuda za drenažu

Posuda za drenažu

Izlaz za zrakPriključite kanal za izlaz zraka.

Usis zrakaPriključite kanal za usis zraka.

Električna upravljačka kutijaVijak za uzemljenje nalazi se uelektričnoj upravljačkoj kutiji.

Posuda za drenažu

MMD-AP0726H✽ do AP0966H✽

– 8 – 15-HR 16-HR

Page 10: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

2

1415

5

7

3

1

46 11

98

1312

10

19 1816

202122

17

3 Nazivi dijelova i funkcije daljinskog upravljača

Ovaj daljinski upravljač može upravljati radom 8 unutarnjih jedinica.

■Dio sa zaslonom za prikazSvi indikatori prikazani su na primjeru zaslona ispod. Zapravo, samo odabrane opcije će biti prikazane. • Trepti na zaslonu daljinskog upravljača kada je po prvi put uključen

prekidač napajanja. • Početne postavke su u tijeku dok ikona trepti. Počnite da koristite

daljinski upravljač nakon što je ikona iščezla.SET

TIME

TIMER SET

TESTFILTERRESET

TEMP.

CL

FAN

SAVE

SWING/FIX

VENT

MODE

ON / OFF

UNIT LOUVER

Dio sa zaslonom za prikaz

Dio za pokretanje

NAPOMENA

LCD (Liquid Crystal Display) može privremeno biti zamagljen zbog statičkog elektriciteta.

◆ Podno stojeće zatvorene vrste

◆ Podno stojeće vrste

Drenažni ljevak (s pročistačem)Pribor je pričvršćen na mjestu

Zračni fi ltarFiltrira prašinu.(Unutar rešetke za povratno strujanje zraka)

Metalna oprema

Vertikalna klapnaAutomatski usmjerava protok zrakahorizontalno u redovitim intervalima.

Posuda za drenažuVoda koja se ovde skuplja drenira se kroz drenažnu cijev.

Metalna oprema (lijevo/desno)

Prednja ploča (donja)

Vijak za uzemljenjeOpremljeno u električnu

upravljačku kutiju.

Vijak za uzemljenjeOpremljeno u električnu upravljačku kutiju.

Usis zrakaZrak u prostoriji prolazi

ovuda.

Klapna za odvod zrakaKontrolira smjer odvoda zraka.

Vijak za uzemljenjeOpremljeno u električnu upravljačku

kutiju.

Zračni fi ltarFilters out dust

Usis zrakaZrak u prostoriji prolazi ovuda.

Izlaz za zrak

1 SETTING IndikatorPrikazuje se za vrijeme podešavanja tajmera ilidrugih funkcija.

2 Indikator načina radaPrikazuje odabrani način rad.

3 Indikator provjerePrikazuje se kad se aktivira zaštitni uređaj ili pojavi problem.

4 Prikazuje vrijemePokazuje vrijeme koje se tiče tajmera.(Prikazuje kod provjere kad dođe do problema)

5 Indikator za vremenski način radaPrikazuje način rada tajmera.

6 Indikator fi ltraPodsjetnik na čišćenje zračnog fi ltra.

7 Indikator TEST radaPrikazuje se za vrijeme probnog rada.

8 Prikaz položaja klapnePrikazuje položaj klapne.*Samo za 4-smjernu kasetnu, 1-smjernu kasetnu,

2-smjernu kasetnu, stropne vrste

◆ Podno stojeće kabinet vrste

Klapna za odvod zrakaKontrolira smjer odvoda zraka.

Rešetka za povratno strujanje zrakaZrak u prostoriji prolazi ovuda.

Zračni fi ltarFiltrira prašinu.

(Unutar rešetke za povratno strujanje zraka)

– 9 –

17-HR 18-HR

Page 11: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

2

1415

5

7

3

1

46 11

98

1312

10

19 1816

202122

17

1 8

35

29 10

6 7

12

4 11

■Dio za pokretanjeKada se postavke jednom konfi guriraju, sve što trebate tada učiniti je pritisnuti gumb .

9 Indikator ljuljanjaPrikazuje se tijekom kretanja klapne gore/dolje.

10 Prikaz zadane temperaturePrikazuje se izabrana zadana temperatura.

11 Indikator senzora daljinskog upravljačaPrikazuje se kad se koristi senzor daljinskog upravljača.

12 Indikator predzagrijavanjaPrikazuje se kad se pokrene režim zagrijavanja ili odmrzavanja. Dok se prikazuje ova ikona, ventilator unutarnje jedinice neće raditi ili će raditi ventilacijski način rada.

13 Nema indikatora funkcijePrikazuje se kad tražena funkcija nije dostupna na tom modelu.

14 Indikator brzine ventilatoraPrikazuje odabranu brzinu ventilatora:(Auto) (High) (Medium) (Low)

15 Prikaz broja klapni(primjer: 01, 02, 03, 04)(Samo za 4-smjerni kasetni model)

16 Prikaz za štedni način radaPrikazuje se tijekom štedljivog načina rada.

17 Indikator zaključane klapnePrikazuje se kada je klapna zaključana. (Samo za 4-smjerni kasetni model)

18 Prikaz UNIT No.Prikazuje broj odabrane unutarnje jedinice.Također prikazuje kod provjere unutarnjih i vanjskih jedinica.

19 Indikator središnjeg upravljanjaPrikazuje se kad se klima uređaj koristi sa središnjim upravljanjem i s uređajima središnjeg upravljanja, poput daljinskog upravljača središnjeg upravljanja. Ako središnje upravljanje zabranjuje korištenje daljinskog upravljača, ikona treperi na pritisak gumba ON/OFF, MODE ili TEMP. na daljinskom upravljaču, a gumbi ne funkcioniraju. (Postavke koje se mogu konfi gurirati na daljinskom upravljaču razlikuju se ovisno o načinu rada središnjeg upravljanja. U vezi pojedinosti pročitajte Vlasnički priručnik daljinskog upravljača središnjeg upravljanja.)

20 Indikator za upravljanje načinom radaPrikazuje se na pritisak gumba MODE dok je način rada podešen na hlađenje ili grijanje od strane administratora klima uređaja.

21 Prikaz spremnosti radaPrikazuje se na nekim modelima.

22 Prikaz servisaPrikazuje se kad tijekom rada zaštitnog uređaja ili kad se pojavi problem.

1 Gumb (gumb za izbor brzine ventilatora)Bira brzinu ventilatora.* Nije raspoloživo za vrstu zatvorenog kanala

s visokim statičkim tlakom i s usisom svježeg zraka. Prikazana je samo “High”.

2 Gumb (gumb za podešavanje tajmera)Koristi se za podešavanje tajmera.

3 Gumb (gumb za provjeru)Koristi se samo za servis.(U normalnom radu nemojte koristiti ovaj gumb.)

4 Gumb Koristi se kada je ventilator (komercijalno raspoloživ) povezan. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje ventilatora. Uključivanje/ isključivanje klima uređaja također uključuje/ isključuje ventilator.* Nema spojenih ventilatora ako se ikona “

” pojavljuje na zaslonu daljinskog upravljača nakon pritiska gumba .

5 Gumb (gumb za reset fi ltra)Vraća prikaz “ FILTER” nakon čišćenja.

6 Gumb (rad u štednom režimu)Koristi se za pokretanje štednog načina rada.

7 Gumb Koristi se za odabir automatskog ljuljana ili fi ksiranog položaja klapne.* Nije raspoloživa za zatvoreni kanal, uski kanal,

podnoskrivene i podnostojeće kabinet vrste usisa svježeg zraka.

8 Signalna lampica za radSvijetli tijekom rada.Trepti kad se pojavi problem ili aktivira zaštitni uređaj.

9 Gumb Uključuje jedinicu kada se pritisne, a isključuje kada se ponovno pritisne.

10 Gumb (gumb za izbor načina rada)Vrši se izbor željenog načina rada.

– 10 – 19-HR 20-HR

Page 12: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

1 8

35

29 10

6 7

12

4 11

SET

TIME

TIMER SET

TESTFILTERRESET

TEMP.

CL

FAN

SAVE

SWING/FIX

VENT

MODE

ON / OFF

UNIT LOUVER

1, 3 2

11 Gumb (gumb za izbor jedinice/ klapne) Izbor broja jedinice (lijevo) i broj klapne (desno). Gumb UNIT: Ako dvije ili više unutarnjih jedinica upravlja jedan daljinski upravljač, koristite ovaj gumb kako biste odabrali jedinicu te prilagodili njen smjer puhanja zraka. Gumb LOUVER: (Samo za 4-smjernu kasetnu vrstu) Odaberite klapnu za upravljanje prilikom prilagođavanja postavki za zaključavanje klapne i postavke smjera vjetra zasebno za svaku klapnu.

12 Gumb Podešavanje zadane temperature. Odaberite zadanu vrijednost pritiskom na TEMP. ili .

OPCIJA:Senzor daljinskog upravljačaSenzor temperature unutarnje jedinice obično osjeća povratnu temperaturu zraka. Povratna temperatura zraka blizu daljinskog upravljača također se može osjetiti. Za detalje kontaktirajte prodavača.* Nemojte koristiti ovu funkciju kada se klima uređaj

upravlja u grupi.

1 Pritisnite gumb .Lampica za rad svijetli.

2 Pritisnite gumb “MODE ” da biste odabrali način rada.Svakim pritiskom na gumb, način rada i njegova ikona mijenjaju se sljedećim redoslijedom:

(Odvlaživanje)

Auto Grijanje Sušenje Hladno Ventilator

“ Sušenje” nije raspoloživo za modele zatvorenog kanala s visoko statičkim tlakom.

3 Pritisnite gumb da prekinete rad.Lampica za rad će se isključiti.

■Promjena brzine ventilatora

1 Pritisnite gumb “FAN ” kako bisteodabrali brzinu ventilatora.• Svaki puta kada pritisnete gumb, brzina

ventilatora i njegov pokazivač mjenjaće se sljedećim redosljedom:(“ Auto” ne može biti odabran u ventilacijskom načinu rada.)

Low Medium High Auto

• Ako se tijekom grijanja korištenjem “ Low”, prostorija ne zagrijeva, odaberite “ High” ili “ Medium”.

• Senzor temperature otkriva povratno strujanje zraka na unutarnjoj jedinici, koja se može neznatno razlikovati od stvarne temperature ovisno o stanju instalacije. Zadana temperatura je ciljana temperatura prostorije.

• Funkcija za odabir brzine ventilatora nije raspoloživa za zatvoreni kanal s visokim statičkim tlakom. Brzina ventilatora je fi ksirana i indikator je fi ksiran na “ High”.

4 Osnove korištenja• Kada koristite klima uređaj po prvi put ili mijenjate postavke, slijedite proceduru u nastavku. Od sljedećeg puta,

pritiskom na gumb klima uređaj započinje rad s odabranim postavkama.

■PripremaUključite sklopku napajanja• Kada je uključena, crta razdvajanja se pojavljuje i trepće na zaslonu daljinskog upravljača.* Daljinski upravljač neće raditi oko 1 minut nakon što uključite napajanje. Ovo nije kvar.

ZAHTJEV• Držite sklopku napajanja uključenu tijekom uporabe.• Kada koristite klima uređaj nakon duljeg razdoblja neupotrebljavanja, uključite sklopku napajanja najmanje 12 sati

prije početka rada.

■Operacije

– 11 –

21-HR 22-HR

Page 13: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

1

32

■Rad u štedljivom načinu

SET

TIME

TIMER SET

TESTFILTERRESET

TEMP.

CL

FAN

SAVE

SWING/FIX

VENT

MODE

ON / OFF

UNIT LOUVER

Prikazuje se tijekom štedljivog načina rada.

Gumb za spremanje

1 Pritisnite gumb tijekom rada.• Aktiviran je štedljivi način rada.• je prikazano.

2 Pritisnite gumb da biste isključili• je uklonjeno.

NAPOMENA• Mogućnost klimatizacijskog uređaja je spremljena

tijekom rada u štedljivom načinu. Prostorija se ne hladi ili ne zagrijava dovoljno.

• Rad u štedljivom načinu neće biti prekinut zaustavljanjem, promjenom načina rada ili isključivanjem prekidača napajanja.

■Promjena zadane temperature

1 Pritisnite gumb “TEMP. ”.Pritisnite gumb da biste povećali temperaturu, a gumb da biste smanjili temperaturu. (Zadana temperatura se ne može promijeniti u ventilator načinu rada.)

NAPOMENA

Kad hladiRad počinje za oko 1 minute.

Kad grije• Klima uređaj može nastaviti rad u ventilacijskom

načinu rada oko 30 sekundi nakon što se zaustavi grijanje.

• Grijani zrak izlazi nakon 3 do 5 minuta predzagrijavanja s isključenim ventilatorom unutarnje jedinice. (Indikator predzagrijavanja prikazuje se na daljinskom upravljaču.)

• Brzina ventilatora postaje ekstremno slaba kada temperatura prostorije dostigne zadanu temperaturu. Međutim, za zatvoreni kanal s visokim statičkim tlakom, brzina ventilatora se ne mijenja nakon što je temperatura dosegla zadanu temperaturu.

1 Pritisnite gumb .Svakim pritiskom na tipku, vremenski načina rada i pokazivač mijenjaju se sljedećem redoslijedom:

Off(Tajmer za

isključivanje)

Off(Tajmer za ponovljeno

isključivanje)Nema pokazivača (tajmer funkcija je deaktivirana)

On(Tajmer za

uključivanje)

• i trepće pokazivač vremena.

2 Pritisnite tipke da bi ste podesilirazdoblje do radnje tajmera.• Postavke vremena povećavaju se za dodatnih

0,5-sati (30 minuta) svaki puta kada pritisnete . Postavka se povećava za dodatnih 1-sat

ako je prošao 1d (24 sata). Maksimum iznosi 7d (168 sati). Na daljinskom upravljaču postavke između 0,5h i 23,5h (*1) prikazane su kao takve. Ako je prošlo 24 sata (*2), pojavljuju se dani i sati.

• Postavke vremena se umanjuju za dodatnih 0,5 sata (30 minuta) (0,5 sata na 23,5 sati) ili 1-satno smanjenje (24 sata do 168 sati) svaki puta kada pritisnete .

Primjer prikaza na daljinskom upravljaču• 23,5 sata (*1)

• 34 sata (*2)prikazuje 1 dan(24 sata).

SatiDaniprikazuje 10 sati.(Ukupno: 34 sata)

3 Pritisnite gumb . • nestaje, prikazuje se pokazivač vremena,

te ili prikazuje treptanje. (Kada koristite tajmer za uključivanje svi pokazivači osim vremena i se isključuju).

■Otkazivanje tajmera

1 Pritisnite gumb .Indikator tajmera nestaje.

NAPOMENA

• Kada koristite tajmer za ponovljeno isključivanje, pritisnite gumb nakon što tajmer prekine rad i tajmer će ponovno prekinuti rad nakon određenog perioda.

• Kada koristite tajmer za isključivanje, pokazivač tajmera privremeno nestaje oko 5 sekundi pritiskom na gumb . Uzrok tome je obrada na daljinskom upravljaču, a ne kvar.

5 Rad s tajmeromOdaberite vrstu tajmera od sljedeća tri: (Maks. 168 sati)

Tajmer za isključivanje : Prekida rad nakon određenog perioda.Tajmer za ponovljeno isključivanje : Prekida rad nakon određenog vremena svaki puta kada koristite klima uređaj.Tajmer za uključivanje : Prekida rad nakon određenog perioda.

■Postavke tajmera

– 12 – 23-HR 24-HR

Page 14: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

6 Instalacija 7 Napomene o radu i performansamaO važnim točkama opće upute, pitajte tvrtku kojainstalira.

■Mjesto• Izbjegavajte montiranje u blizini strojeva koji emitiraju

valove visoke frekvencije. • Nije pogodno za fabrike kemijskih proizvoda, poput

rashladnih postrojenja s tekućim ugljičnim dioksidom. • Klimatizacijski uređaj ne ugrađujte na mjestima s

prisutnošću željezne ili drugih metalnih prašina. Ako se željezna ili druga metalna prašina nakupi ili se skuplja u unutrašnjosti klimatizacijskog uređaja, može se spontano zapaliti i izazvati požar.

• Greške se mogu pojaviti na određenim lokacijama kao što su sljedeće: • Područja sa velikom količinom kapljica ulja

(uključujući i strojna ulja) ili parom. • Slana područja u blizini oceana, itd. • Vreli izvori koji emitiraju sulfi dni plin, itd. • Jako kisela ili alkalna mjesta. Posebno održavanje ili dijelovi su potrebni za korištenje u gore navedenim mjestima. U vezi pojedinosti obratite se prodavaču od kojeg ste kupili proizvod.

• Ostavite dovoljno prostora oko usisa i ispuha zraka iz vanjske jedinice, tako da ventilacija ne bude ograničena.

• Izbjegavajte mjesta gdje jak vjetar može puhati u suprotnom pravcu usisa i ispuha zraka vanjske jedinice.

• Stavite stalak za snijeg, poklopac za snijeg, itd. na vanjsku jedinicu za uporabu u snježnim područjima. U vezi pojedinosti obratite se prodavaču od kojeg ste kupili proizvod.

• Provjerite da li se odvod vode iz vanjske jedinice emitira na mjestima s dobrom drenažom.

• Provjerite je li zračni fi ltar priključen na unutarnju jedinicu. Ako nije, prašina se može sakupljati na izmjenjivač toplote ili druge dijelove klima uređaja i izazvati curenje vode.

• Držite klima uređaj/daljinski upravljač i TV ili radio na udaljenosti od najmanje 1 m jedan od drugog. Nepridržavanje ovih mjera opreza može izazvati vizualne smetnje ili buku.

• Udaljenost između otvora za izlaz zraka i protupožarnog alarma mora biti najmanje 1,5 m. Ako se ne poštuje ova mjera opreza, alarm možda neće ispravno raditi ili primijetiti vatru u slučaju požara.

■Provjerite prije pokretanja• Uključite sklopku napajanja najmanje 12 sati prije

pokretanja. • Provjerite je li žica za uzemljenje sigurno spojena. • Provjerite je li zračni fi ltar priključen na unutarnju

jedinicu.

■Grijanje• Sustav toplinske crpke, koji prikuplja vanjsku toplotu

i ispušta je u prostoriju, koristi se za grijanje. Kada temperatura vanjskog zraka pada, kapacitet grijanja jedinice je umanjen.

• Kad je vani temperatura niska, preporuča se da koristite i drugu opremu za grijanje.

■Odmrzavanje tijekom grijanja• Ako mraz padne na vanjsku jedinicu tijekom grijanja,

odmrzavanje se dešava automatski (oko 2 - 10 minuta) kako bi se povećala efi kasnost grijanja.

• Ventilator unutarnje jedinice se zaustavlja tijekom odmrzavanja.

■3-minutna zaštitaVanjska jedinica neće raditi oko 3 minuta odmah nakon što je klima uređaj ponovno pokrenut nakon prekida ili je uključena sklopka napajanja. To je radi zaštite sustava.

■Nestanak struje• U slučaju nestanka napajanja, sve operacije će se

zaustaviti. • Pritisnite gumb ON/OFF za nastavak rada.

■Okretanje ventilatora zaustavljene unutarnje jedinice

• Dok druge unutarnje jedinice rade, ventilatori na unutarnjoj jedinici okreću se nekoliko minuta u stand by načinu rada, otprilike jednom u sat vremena kako bi se zaštitili strojevi.

■Zaštitni uređaj (Visokotlačni prekidač)

Visokotlačni prekidač zaustavlja klima uređaj automatski kada se on prekomjerno optereti. Ako se zaštitni uređaj aktivira, rad jedinice se zaustavlja i trepće lampica za rad. Kad se zaštitni uređaj aktivira, indikator i kod provjere prikazani su na daljinskom upravljaču. Zaštitni uređaj se može aktivirati u slijedećim slučajevima:

Tijekom hlađenja• Kada je blokiran usis ili ispuh zraka vanjske jedinice.• Kada jak vjetar neprekidno puše u izlaz zraka

vanjske jedinice.

Tijekom grijanja• Kada se prašina ili prljavština prekomjerno zalijepe

na zračni fi ltar unutarnje jedinice. • Kada je blokiran izlaz zraka unutarnje jedinice

NAPOMENA

• Kad se zaštitni uređaj blokira, isključite sklopku napajanja, uklonite uzrok, a zatim ponovno pokrenite.

■Budite oprezni sa zvukovima• Postavite jedinicu na dovoljno sigurno mjesto, tako

da se zvuk i vibracije ne pojačavaju. • Ako se nešto nalazi pored otvora za odvod zraka

vanjske jedinice, buka se može pojačati. • Budite oprezni da ne biste remetili vaše susjede sa

hladnim/toplim zrakom ili bukom iz odvoda za zrak vanjske jedinice.

– 13 –

25-HR 26-HR

Page 15: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

■Hlađenje/grijanje• Kad vanjska temperatura izvan opsega rada, grijanje

ili hlađenje se možda neće vršiti da bis e zaštitila oprema. U tom slučaju se uključuje “ ” .

• Kada se vanjska temperatura smanji, ventilator vanjske jedinice može stati.

■Karakteristike grijanja • Zrak ne izlazi odmah nakon što počne grijanje.

Grijani zrak izlazi nakon 3 do 5 minuta (ovisno o temperaturi prostorije/vani), nakon što se zagrije unutarnji izmjenjivač topline.

• Kada se vanjska temperatura poveća, vanjske jedinice mogu stati.

■Zabrana NFC funkcije (NFC za SMMS vibracijski instrument)

NFC komunikacija je omogućena kad je jedinica transportirana iz tvornice ali moguće je onemogućiti probni test i automatsko postavljanje adrese pametnim telefonom.Za detalje, molimo da se obratite dobavljaču kod kojeg ste kupili jedinicu.

8 Smjer klapneNAPOMENA

Da biste poboljšali hlađenje/grijanje, promijenite kutklapne za svaku operaciju.

Karakteristike zraka: Hladan zrak pada, a topli zrakse podiže.

OPREZPodesite klapnu horizontalno tijekom hlađenjaAko je usmjerimo ka dolje za hlađenje, rosa se može nakupiti na površini odvoda zraka ili klapne i može kapati.

NAPOMENA

• Ako je usmjerimo horizontalno za hlađenje, rosa se može nakupiti na površini kabineta ili klapne i može kapati.

• Ako je usmjerimo horizontalno za grijanje, temperatura u prostorijii može biiti neujednačena.

• Nemojte rukovati odvodom za zrak ručno. Time možete uzrokovati kvar. Koristite gumb SWING/FIX na daljinskom upravljaču za podešavanje kuta.

■4-smjerna kasetna, 2-smjerna kasetna, 1-smjerna kasetna, stropne vrste ◆ Za podešavanje smjera klapne

1 Pritisnite gumb za vrijeme rada. Smjer klapne se mijenja sa svakim pritiskom na gumb.

▼ Za grijanjePostavite klapnu prema dolje. Ako nije postavljena prema dolje, topli zrak ne može dosegnuti pod. Početne

postavke

▼ Pri hlađenju Postavite klapnu horizontalno.

Ako je usmjerena prema dolje, rosa se može nakupiti na površini otvora za odvod zraka i može kapati.

Početnepostavke

▼ Za ventilatorOdaberite smjer vjetra.

Početnepostavke

◆ Za početak ljuljanja

1 Pritisni gumb više puta kako biste podesili smjer klapne na najnižu poziciju, a zatim pritisnite gumb ponovno.Indikator SWING se prikazuje i klapna se počinje ljuljati

▼ U svim operacijama

Ponovite

– 14 – 27-HR 28-HR

Page 16: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

◆ Za zaustavljanje ljuljanja

1 Pritisnite gumb na željenu pozicijudok se klapna ljulja.• Pritisnite gumb više puta kako biste

ponovno promijenili poziciju klapne.* Međutim, čak i ako je gumb pritisnut, dok

se klapna ljulja, ponekad se jedan od indikatora ispod može prikazati i neće moći odrediti najvišu poziciju klapne.

▼ Pokazivač tijekom ljuljanja neće se prikazati

FAN/HEAT COOL/DRY

U tom slučaju, ponovo pritisnite gumb nakon 2 sekunde.• Tijekom operacije COOL/DRY klapna se ne

zaustavlja jer je usmjerena prema dolje. Ako zaustavite klapnu dok je usmjerena prema dolje u tijeku ljuljanja, zaustavlja se nakon što s najviše pozicije pređe u treću.

▼ Pokazivač tijekom ljuljanja neće se prikazati

FAN/HEAT rad

COOL/DRY rad

◆ Odaberite jedinicu• Kada je dvije ili više unutarnjih jedinica

upravljano s jednim daljinskim upravljačem, smjer odvoda zraka može se podesiti za svaku unutarnju jedinicu pojedinačnim odabirom.

• Da biste pojedinačno odredili smjer, pritisnite gumb (lijevu stranu) za prikaz broja unutarnje jedinice u upravljačkoj skupini. Zatim odredite smjer klapne prikazane unutarnje jedinice.

• Kada nije prikazan broj unutarnje jedinice, sve unutarnje jedinice u upravljačkoj skupini mogu se upravljati istovremeno.

• Svakim pritiskom na (lijevu stranu) pokazivač se mijenja na sljedeći način:

Nemaprikaza

Jedinica br.1-1

Jedinica br.1-2

Jedinica br.1-4

Jedinica br.1-3

■Samo za 4-smjernu kasetnu vrstu ◆ Za pojedinačno postavljanje klapni

1 Pritisnite gumb (lijevu stranu) tijekomrada kako biste odabrali jedinicu.Broj jedinice se mijenja svaki put kada pritisnete gumb.

Jedinica br.1-1

Jedinica br.1-2

Jedinica br.1-3

Nemaprikaza

Jedinica br.1-4

• Kada broj jedinice nije prikazan, sve jedinice su odabrane.

2 Pritisnite gumb (desnu stranu) kako biste odabrali klapnu.Svakim pritiskom na gumb, pokazivač lijevo na daljinskom upravljaču mijenja se na sljedeći način:

Nemaprikaza

* Ako nije prikazan broj klapne, sve 4 klapne su odabrane.

03

01

0204

Br. klapne

Električna upravljačka kutija

Cijev zarashladnosredstvo

Drenažnacijev

3 Pristinite gumb kako biste potvrdili smjer odabrane klapne.Svakim pritiskom na gumb, indikator se mijenja nasljedeći način:

(1) (2) (3) (4)

(7) (6) (5)

* Tijekom hlađenja ili sušenja (4) i (5) se ne prikazuju.

◆ Postavljanje obrasca njihanja

1 Pritisnite i držite FIX najmanje 4 sekunde dok je rad zaustavljen.

trepće.

2 Pritisnite gumb (lijevu stranu) kako biste odabrali jedinicu.Broj jedinice se mijenja svaki put kada pritisnete gumb.

Jedinica br.1-1

Jedinica br.1-2

Jedinica br.1-3

Nemaprikaza

Jedinica br.1-4

Ventilator odabrane jedinice radi, a klapna senjiše.

3 Pritisnite tipke kako biste odabralivrstu njihanja.

Kod njihanja

Kod njihanja Obrazac kretnje

0001 Standardno njihanje(fabrički zadano)

0002 Dvostruko njihanje

0003 Kružno njihanje

ZAHTJEV

Nemojte postaviti na “0000”.(Klapna se može oštetiti.)

4 Pritisnite gumb .

5 Pritisnite gumb kako biste dovršilipostavke.

▼ Standardno njihanjeSva četiri klapne se njišu istovremeno pod istim kutom.

Njihanje

▼ Dvostruko njihanje (preporučuje se za grijanje)• Pridodajte klapne naizmjence usmjerene

horizontalno i prema dolje kako biste grijali prostoriju ravnomjerno.

• Zrak koji puha prema dolje doseže pod, a zrak koji puha vodoravno se širi kako bi toplota kružila.

Horizontalno

Horizontalno

Horizontalno

Horizontalno

Prema dolje

Prema dolje

Prema dolje

Prema dolje

– 15 –

29-HR 30-HR

Page 17: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

◆ Oslobađanje poluge za zatvaranje klapne

Postavite “0000” u koraku 4 “Postavljanje poluge za zatvaranje klapne”.Oznaka će nestati.• Koraci 1-3 i 5 i 6 u “Postavljanje

poluge za zatvaranje klapne” primjenjuju se i za oslobađanje poluge. 0000SET DATA

◆ Podešavanje horizontalnog smjera

1 Pritisnite i držite gumbe i “TEMP. ” najmanje 4 sekunde dok je rad zaustavljen.

trepće.“01” se pojavljuje u CODE No.

2 Pritisnite gumb (lijevu stranu) kako biste odabrali jedinicu. Broj jedinice se mijenja svaki put kada pritisnete gumb.

Jedinicabr. 1-1

Jedinicabr. 1-2

Jedinicabr. 1-3

Nemaprikaza

Jedinicabr. 1-4

Ventilator odabrane jedinice radi, a klapna se njiše.

3 Pritisnite gumbe “TEMP. ” da biste promijenili CODE No. u “45”.

4 Pritisnite gumb “TIME ” kako biste odabrali smjer.

Smjer SET DATA Postavke smjera

“0000”Smanjenje prljanja

(smanjuje prljanje stropa) (fabrički zadano)

“0002”Smanjenje hladnog propuha(Smanjuje izravno izlaganje vašeg tijela hladnom zraku)

5 Pritisnite gumb kako biste provjerili postavke. Indikator prestaje treptati i ostaje upaljen, a postavke su potvrđene.

6 Pritisnite gumb kako biste dovršili podešavanje.* Ako je odabran položaj hladnoće, efekt prljanje stropa će se smanjiti.

0001 - 0005 (kodpozicije klapne) Br. klapne

* F1 se pojavljuje u odeljku CODE No. na daljinskom upravljaču. Ovo pokazuje da je odabrana klapna 01 prikazana na sljedećoj slici.

03

01

0204

Električna upravljačka kutija

Cijev zarashladnosredstvo

Drenažnacijev

NAPOMENA

Čak i u načinu rada s polugom za zatvaranje klapne, klapna se privremeno pomjera u sljedećim slučajevima: • Kada je klima uređaj zaustavljen • Kada se pokrene grijanje • Pri odmrzavanju • Kada je termometar isključen.

▼ Kružno njihanje (preporučuje se za hlađenje)Sve četiri klapne se njišu istovremeno u različito vrijeme poput valova.

(3)(2)

(1)

(1)(4)(2)

(3)

(2)

(3) (4)

(1)(4)

(3)

(2)

(1)

(4)

◆ Postavljanje poluge za zatvaranje klapne

1 Pritisnite i držite gumb (desnu stranu) najmanje 4 sekunde dok je rad zaustavljen.

trepće.• Kada broj jedinice nije prikazan, sve jedinice su

odabrane.

2 Pritisnite gumb (lijevu stranu) kakobiste odabrali jedinicu.Broj jedinice se mijenja svaki put kada pritisnete gumb.

Jedinica br1-1

Jedinica br1-2

Jedinica br1-3

Jedinica br1-4

Ventilator odabrane jedinice radi, a klapna se njiše.

3 Pritisnite gumbe “TEMP. ” gumbe za prikaz broja žaluzina kako bi odredili njihov smjer.Odabrana klapna se njiše.

4 Pritisnite tipke kako biste odabrali smjer klapne koje ne želite da se njiše.

(1)0001

(2)0002

(3)0003

(5)0005

(4)0004

* Ako je odabrana (4) ili (5), može doći do kondenzacije tijekom hlađenja.

5 Pritisnite gumb kako biste potvrdilipostavku.Kada su postavke potvrđene, oznaka svjetli. (Da biste postavili blokadu žaluzine druge jedinice, ponovite od koraka 2. Da biste postavili drugu blokadu žaluzine iste jedinice, ponovite od koraka 3.)

6 Pritisnite gumb kako biste dovršilipostavke.

– 16 – 31-HR 32-HR

Page 18: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

■4-smjerna kasetna vrsta ▼ Kad hladi

Postavite klapnu horizontalno.

▼ Tijekom grijanjaPostavite klapnu prema dolje.

• Klapna se zatvara automatski kada je zaustavljen rad.

• U režimu predzagrijavanja, klapna se usmjerava prema gore. Indikator njihanja pojavljuje se na daljinskom upravljaču, čak i u režimu predzagrijavanja, ali stvarno njihanje počinje tek nakon što je predzagrijavanje dovršeno.

▼2-smjerni i 3-smjerni odvod zrakaOdvod zraka se može promijeniti u 2-smjerni ili 3-smjerni kako bi odgovarao obliku i stilu vaše prostorije.U vezi pojedinosti obratite se prodavaču od kojeg ste kupili klima uređaj.

■2-smjerna kasetna vrsta ▼ Kad hladi

Usmjerite klapnu horizontalno radi širenja hladnog zraka po celoj prostoriji.

▼ Tijekom grijanjaUsmjerite klapnu prema dolje radi širenja toplog zraka na pod.

■1-smjerna kasetna vrsta (serije SH) ▼ Kad hladi

Usmjerite klapnu horizontalno radi širenja hladnog zraka po celoj prostoriji.

▼ Tijekom grijanjaUsmjerite klapnu prema dolje radi širenja toplog zrakana pod.

• Klapna se zatvara automatski kada je zaustavljen rad.

• U režimu predzagrijavanja, klapna se usmjerava prema gore. Indikator njihanja pojavljuje se na daljinskom upravljaču, čak i u režimu predzagrijavanja, ali stvarno njihanje počinje tek nakon što je predzagrijavanje dovršeno.

NAPOMENA

Da biste poboljšali hlađenje/grijanje, promijenite kutklapne za svaku operaciju.

◆ Da biste postavili smjer odvoda zraka ka naprijed pomoću jedinice za prednji odvod zraka (prodaje se zasebno)

OPREZ

Prilikom spajanja jedinice za prednji odvod zraka na unutarnju jedinicu, funkcija za 2-smjerni odvod zraka (naprijed + nadolje) nije raspoloživa. Takva uporaba može smanjiti temperaturu zraka i izazvati curenje vode. U vezi pojedinosti o instalaciji, pročitajte instalacijski priručnik koji dolazi s jedinicom za prednji odvod zraka (prodaje se zasebno).

Kada koristite jedinicu za prednji odvod zraka (prodaje se zasebno) unutarnje jedinice 1-smjerne kasetne vrste, slijedite proceduru kako biste promijenili smjer odvoda:

Vertikalno podešavanje

▼ Kad hladiPomjerite klapnu ručno i usmjerite je vodoravno kako bi se hladan zrak širio po čitavoj prostoriji.

Louver

▼ Tijekom grijanjaPomjerite klapnu ručno i usmjerite je nadolje kako biste otpremili grijani zrak na pod.

NAPOMENA1. Pri slanju zraka nadolje, savijte klapne ravnomjerno

kao što je prikazano na slijedećoj slici. Ukoliko je protok zraka zapriječen, kapljice vode mogu kapati iz izlaza za zrak.

NEPRAVILNO

Klapna

PRAVILNO

2. Postavite kut klapne na 40° ili manje.Ako je kut veći od 40°, mogu se pojaviti kapljice.

40° ili manji

Horizontalno podešavanje

Koristite vertikalne rešetke iza klapne kako bisteujednačili temperaturu u prostoriji.

Vertikalna rešetka

NAPOMENAKod horizontalnog podešavanja smjera zraka, rasporedite kutove vertikalne rešetke postupno kao štoje prikazano na slijedećoj slici.Ukoliko je protok zraka zapriječen, kapljice vode mogukapati iz izlaza za zrak.

NEPRAVILNO

PRAVILNO

Vertikalne rešetke

– 17 –

33-HR 34-HR

Page 19: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

■1-smjerna kasetna vrsta (serije YH)

Vertikalno podešavanje

▼ Kad hladiUsmjerite klapnu horizontalno radi širenja hladnog zraka po celoj prostoriji.

▼ Tijekom grijanjaUsmjerite klapnu prema dolje radi širenja toplog zraka na pod.

Horizontalno podešavanje

Da biste poslali zrak vodoravno, postavite vertikalne rešetke unutar klapne u željenu smjeru.

NAPOMENA

Da biste poboljšali hlađenje/grijanje, promijenite kutklapne za svaki način rada.

■Podno stojeća vrstaVertikalno podešavanje

▼ Kad hladiPomjerite klapnu ručno i usmjerite je vodoravno kako bi se hladan zrak širio po čitavoj prostoriji.

▼ Tijekom grijanjaPomjerite klapnu ručno i usmjerite je nadolje kako biste otpremili grijani zrak na pod.

Horizontalno podešavanje

▼ Slanje zraka u različitim smjerovima Podignite vertikalne klapne blago te ih postavite u željenu smjeru.

1

2

U tom slučaju ne koristite automatsko njihanje.

■1-smjerna kasetna (serije YH) i podno stojeća vrsta

◆ Postavljanje smjera i njihanja

1 Pritisnite gumb za vrijeme rada. Ako 1 daljinski upravljač upravlja 2 ili više unutarnjih jedinica, možete konfi gurirati postavke smjera za svaku jedinicu pojedinačno.

Pritisnite gumb ponovo tijekom njihanja klapne.

2 Možete zaustaviti klapnu na željenu poziciju.

1,2

SET

TIME

TIMER SET

TESTFILTERLLRESET

TEMP.

CL

FAN

SAVEAA

SWING/FIX

VENT

MODE

ON / OFF

UNIT LOUVER

Odaberitejedinicu

◆ Odaberite jedinicu• Kada je dvije ili više unutarnjih jedinica upravljano

s jednim daljinskim upravljačem, smjer odvoda zraka može se podesiti za svaku unutarnju jedinicu pojedinačnim odabirom.

• Da biste pojedinačno odredili smjer, pritisnite gumb (lijevu stranu) za prikaz broja unutarnje jedinice u upravljačkoj skupini. Zatim odredite smjer klapne prikazane unutarnje jedinice.

• Kada nije prikazan broj unutarnje jedinice, sve unutarnje jedinice u upravljačkoj skupini mogu se upravljati istovremeno.

• Svakim pritiskom na (lijevu stranu) pokazivač se mijenja na sljedeći način:

Nemaprikaza

Jedinicabr. 1-1

Jedinicabr. 1-2

Jedinicabr. 1-4

Jedinicabr. 1-3

■Stropni modelVertikalno podešavanje

▼ Kad hladiUsmjerite klapnu horizontalno radi širenja hladnogzraka po celoj prostoriji.

▼ Tijekom grijanja (samo za modele s toplinskom crpkom)

Usmjerite klapnu prema dolje radi širenja toplog zraka na pod.

• Klapna automatski ide prema gore kada je rad prekinut.

• U režimu predzagrijavanja, klapna se usmjerava prema gore. Indikator njihanja pojavljuje se na daljinskom upravljaču, čak i u režimu predzagrijavanja, ali stvarno njihanje počinje tek nakon što je predzagrijavanje dovršeno.

Podešavanje horizontalnog protoka zrakaKako bi promijenili smjer horizontalnog protoka zraka, postavite vertikalnu klapnu unutar horizontalne klapne u smjeru koji želite.

NAPOMENA

• Kad je horizontalna klapna okrenuta prema dole u režimu COOL, mogu se formirati kapljice vode na površini kabine ili klapne i padati.

• Kad je horizontalna klapna okrenuta horizontalno u režimu HEAT, zrak ne može zagrijati prostor jednako.

– 18 – 35-HR 36-HR

Page 20: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

■Podno stojeći kabinet model

▼ Kad hladiPomjerite klapnu ručno i usmjerite je vodoravno kako bi se hladan zrak širio po čitavoj prostoriji.

▼ Tijekom grijanjaPomjerite klapnu ručno i usmjerite je nadolje kako biste otpremili grijani zrak na pod.

Horizontalno podešavanje

Koristite vertikalne rešetke iza klapne kako biste ujednačili temperaturu u prostoriji.

Čistite zračni fi ltar često • Začepljen zračni fi ltar smanjiće efi kasnot hlađenja/

grijanja.

Nemojte pretjerano hladiti/grijati

UPOZORENJENemojte izlagati tijelo hladnom zraku tijekom duljeg razdoblja i ne hladite se pretjerano. Na taj način može doći do pogoršanja fi zičkog stanja i lošeg zdravlja.

• Pretjerano hlađenje/grijanje je loše za vaše zdravlje. Posebno budite oprezni s hendikepiranim/starim osobama i djecom.

Zatvorite prozore i vrata • Nemojte dozvoliti da se hladni/grijani zrak oslobodi

iz prostorije.

Hladite/zagrijte prostoriju ravnomjerno• Podesite smjer zraka pomoću klapne. Direktno

dugotrajno izlaganje puhanju zraka je loše za vaše zdravlje.

Za štednju energije i ugodno hlađenje i grijanje

Uvjeti rada klima uređajaRadi pravilnog rada klimatizacijski uređaj koristite u sljedećim temperaturnim uvjetima:

Hlađenje

Vanjska temperatura : -10°C do 46°C (temp. suhog zraka)

Sobna temperatura : 21°C do 32°C (temp. suhog zraka), 15°C do 24°C (temp. vlažnog zraka)

[OPREZ] Relativna vlažnost u prostoriji – manja od 80 %. Ako klima uređaj radi izvan ovih uvjeta, površina klima uređaja može dovesti do ovlaživanja.

GrijanjeVanjska temperatura : -25°C* do 15.5°C (temp. vlažnog zraka)Sobna temperatura : 15°C do 28°C (temp. suhog zraka)

Ako se klimatizacijski uređaj koristi u uvjetima koji nisu gore opisani, možda će se aktivirati funkcije sigurnosne zaštite.* Niska okolina grijanja (-20°C ili manje) za dugotrajna vremenska razdoblja nije dopuštena.• Kada se vanjska temperatura poveća iznad 21°C, ne može se grijati. Kada se vanjska temperatura padne ispod

-10 °C, ne može se hladiti. U tom će slučaju na zaslonu daljinskog upravljača biti prikazano “ ”.• Izvedba hlađenja može dramatično pasti ako je kapacitet rada unutarnje jedinice manji od četiri konjske snage

dok su vanjske temperature ispod 0°C.

◆ Mijenjanje odvodnika za zrakSlijedite postupak ispod da biste promijenili odvodnikzraka:

1 Uklonite dva vijka za pričvršćivanje odvodnika zraka. (Vijci za pričvršćivanje će se ponovo koristiti)

2 Umetnite ruku u odvodnik zraka te ga polako uklonite, a zatim uklonite odvodnik zraka s kuke na stražnjoj strani.

3 Podignite odvodnik zraka i uklonite ga.

Vertikalna rešetka

4 Vratite odvodnik zraka i ponovno pričvrstite na glavnu jedinicu. Provjerite jesu li četiri kuke (2 straga i 2 s donje strane) zakačene u montažne pozicije.

5 Postarajte se da zategnete odvodnik zraka s uklonjenim vijcima za pričvršćivanje tako da ne ispadnu.

9 Savjeti za štednju energije i pogodne performanse

Provjeriteredovito!

Ne hladitepreviše!

Zatvorite.

– 19 –

37-HR 38-HR

Page 21: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

SET

TIME

TIMER SET

TESTFILTERRESET

TEMP.

CL

FAN

SAVE

SWING/FIX

VENT

MODE

ON / OFF

UNIT LOUVER

10 Održavanje

UPOZORENJE

Za svakodnevno održavanje, uključujući čišćenje zračnog fi ltra, zamolite stručnu osobu za servisiranje osobito za sljedeće modele jer održavanje zahtijeva rad na visokom;• 4-smjerna kasetna vrsta• Kompaktna 4-smjerna kasetna• 2-smjerna kasetna vrsta• 1-smjerna kasetna vrsta• Stropni model• Standardni zatvoreni kanal• Vrsta sa Zatvoreni kanal s visokim statičkim tlakom• Zatvoreni kanal• Podno stojeća vrsta

OPREZ

Nemojte pritiskati gumbe mokrim rukama.To bi moglo izazvati električni udar.

Čišćenje zračnih fi ltara• Ako se na daljinskom upravljaču prikaže indikator fi ltra, očistite zračne fi ltre. • Tražite od stručne osobe za servisiranje da očisti fi ltre za modele navedene u upozorenju na vrhu ovog poglavlja. • Začepljeni fi ltri mogu smanjiti efi kasnost hlađenja i grijanja.

Pojavljuje se indicator “ FILTER”.

Kada je čišćenje završeno, pritisnite

gumb “ FILTER RESET”.

◆ Podno stojeći kabinet model

1 Da biste uklonili rešetku za povratno strujanje zraka, lagano gurnite prema dolje gornji dio rešetke, a zatim je povucite prema sebi.

2 Izvadite zračni fi ltar unutar rešetke za povratno strujanje zraka.

3 Usisivačem usišite prašinu ili očistite četkom. • Ako je teško obojen, učinkovitije je da se

opere u mlakoj vodi pomiješanoj s neutralnim deterdžentom.

• Nakon pranja, isperite dobro, i osušite u sjeni.• Ponovno montirajte očišćene zračne fi ltre.

◆ Podno stojeći sakriveni model

1 Gurnite prema dolje kukicu zračnog fi ltra na prednjoj ploči (donja strana).

2 Povucite zračni fi ltar prema sebi da biste ga uklonili.

Prednja ploča(donja)

Ručka zračnog fi ltra

3 Usisivačem usišite prašinu ili očistite četkom.• Ako je teško obojen, učinkovitije je da se

opere u mlakoj vodi pomiješanoj s neutralnim deterdžentom.

• Nakon pranja, isperite dobro, i osušite u sjeni.• Ponovno montirajte očišćene zračne fi ltre.

– 20 – 39-HR 40-HR

Page 22: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

■Čišćenje unutarnje jedinice i daljinskog upravljača

• Tražite od stručne osobe za servisiranje da očisti unutarnje jedinice za modele navedene u upozorenju na vrhu ovog poglavlja.

• Obrišite suhom, mekom krpom.• Ako je teško obojen, obrišite prašinu krpom umočenu

u mlakoj vodi. (Nemojte koristiti vodu za brisanje daljinskog upravljača)

• Nemojte čistiti benzinom, razrjeđivačem, prahom za poliranje, itd. Time možete izazvati deformacije ili pucanje.

■Kada jedinicu ne koristite dulje od mesec dana

• Ventilirajte oko pola dana kako biste osušili unutrašnjost.

• Isključite glavnu sklopku napajanja.• Očistite zračne fi ltre i postavite ih.

■Redoviti pregledi• Nakon dugotrajnog korištenja, dijelovi se mogu• pogoršati ili je povećan rizik kvarenja, odnosno dren-

aža se može pogoršati, zbog topline, vlage, prašine ili opće uporabe.

• Osim održavanja, preporuča se da imate preglede (troškovi se primjenjuju) koje će obaviti prodavač od kojeg ste kupili uređaj, itd.

OPREZ

4-smjerni odvod zraka kasetne vrste• Izvršite visokotlačno čišćenje za izmjenjivač

topline.Ako se koristi komercijalno dostupan deterdžent (jake kiseline ili alkalna sredstva za čišćenje), površina izmjenjivača topline će se oštetiti, što može smanjiti efi kasnost samočišćenja. U vezi pojedinosti kontaktirajte prodavača od kojeg ste kupili uređaj.

■Prije sezone hlađenjaZamolite stručnu osobu za servisiranje da očistidrenažnu posudu

OPREZ

Čišćenje drenažne posudeAko se ne čisti, drenažna posuda će se napunitiotpadom i voda se može preliti na stropu ili podu.

Ako ne namjeravate koristiti uređaj dulje od jednog mjeseca(1) Uključite “FAN” režim.

Ostavite ventilator pola dana kako bi se unutrašnjost osušila u potpunosti.

(2) Isključite klima uređaj i isključite glavnu sklopku napajanja.

Provjere prije pokretanja

(1) Provjerite da li su zračni fi ltri montirani. (2) Provjerite da ulaz ili izlaz za zrak nisu zapriječeni. (3) Uključite glavnu sklopku napajanja.

11 Otklanjanje smetnjiKada se utvrde sljedeći simptomi, provjerite donje točke prije nego kontaktirate servisera.

Simptom Cause

To n

ije k

var.

Vanjska jedinica

• Hladan maglovit, bijeli zrak ili voda s vanjske strane.

• Ventilator vanjske jedinice automatski prekida rad i pokreće odmrzavanje.

• Ponekad se čuje siktajući zvuk.

• Elektromagnetski ventil radi kada odmrzavanje počne i završava.

Unutarnja jedinica

• Povremeno se čuje “zvižduk”.

• Pri pokretanju, za vrijeme rada, ili neposredno nakon što je rad prekinut, zvuk poput tečenja vode može da se čuje, a zvuk rada može postati jači za 2 ili 3 minute neposredno nakon pokretanja. To su zvuci tečenja rashladnog sredstva ili uređaja za smanjenje vlage.

• Čuje se blago klepetanje. • Ovaj zvuk se proizvodi kada se izmjenjivač topline, itd. blago širi i skuplja zbog promjene temperature.

• Ispušta mirise u zrak. • Razni mirisi, poput mirisa zida, tepiha, odjeće, cigareta ili kozmetike prijanjaju se za klima uređaj.

• “ ” pokazatelj svijetli. • Je li vanjska temperatura izvan raspona radne temperature?• “ ” pokazatelj svijetli. • Kad je upravitelj klima uređaja fi ksno postavio rad na COOL ili

HEAT, protivno već postavljenom radu.• “ ” pokazatelj svijetli. • Pri prekidu rada ventilatora kako bi se spriječilo puhanje hladnog

zraka kod pokretanja grijanja.• Vanjska jedinica se odmrzava.

• Zvuk ili hladan zrak izlazi iz unutarnje jedinice u pripravi.

• Budući da rashladno sredstvo teče privremeno kako bi se spriječilo zadržavanje ulja ili rashladnog sredstva unutarnje jedinice u pripravi, zvuk tečenja rashladnog sredstva može se čuti ili izlaziti bijela para kada druge unutarnje jedinice rade u režimu HEAT, a hladan zrak u režimu COOL može se ispuhati.

• Kad je napajanje klima uređaja uključeno, čuje se “Tik-tak”.

• Zvuk se proizvodi kada ekspanzijski ventil radi ukoliko je uključeno napajanje.

• Zamagljen LCD zaslon pri dodiru. • LCD zaslon se može privremeno zamutiti zbog statičkog elektriciteta.

• Ventilator i klapne unutarnje jedinice pomiču se kada jedinica ne radi.

• Ponekad se pokreće naizmeničan rad ventilatora s otvorenim klapnama radi kontrole oporavka rashladnog sredstva jedinice koja ne radi.

Pon

ovna

pro

vjer

a.

Radi ili se automatski prekida. • Je li tajmer “ON” (uključen) ili “OFF” (isključen)?

Ne radi.

• Da li je kvar u napajanju?• Da li je sklopka napajanja isključena?• Je li pregorjeli osigurač ili prekidač?• Je li zaštitni uređaj radi? (Lampica za rad i dalje svijetli.)• Je li tajmer “ON” (uključen)? (Lampica za rad i dalje svijetli.)• Je li vanjska temperatura izvan raspona radne temperature?

Zrak se dovoljno ne hladi ili zagrijava.

• Je li začepljen dovod ili odvod zraka vanjske jedinice?• Jesu li vrata ili prozor otvoreni?• Je li zračni fi ltar začepljen prašinom?• Je li odvodna klapna unutarnje jedinice postavljena u

odgovarajućem položaju?• Je li izbor zraka postavljen na “LOW”, “MED” i je li rad postavljen

u režimu “FAN”?• Je li postavljena temperatura odgovarajuća?• Je li vanjska temperatura izvan raspona radne temperature?

– 21 –

41-HR 42-HR

Page 23: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

OPREZ

Ako se pojavi i jedno od ovih stanja, isključite glavnu sklopku za električno napajanje i odmah kontaktirajte prodavača:• Radnja uključivanja sklopkom ne radi kako treba.• Glavni mrežni osigurač je pregorio ili se prekidač električnog kruga često aktivira.• Strane tvari ili voda su dospjeli u klima uređaj.• Kad klima uređaj ne radi čak i kad je otklonjen uzrok prorađivanja zaštitnog uređaja.

(Žaruljica za rad i na daljinskom upravljaču svijetle. Kada su i kombinacija , , , , ili i broj prikazani na daljinskom upravljaču, također obavijestite o tome stručnu osobu za servisiranje.)

• Ako primijetite bilo kakva druga neuobičajena stanja

Potvrda i provjeraKad se pojavi problem u klima uređaju, na dijelu zaslona daljinskog upravljača se pojavljuju kod provjere i broj unutarnje jedinice. Kod provjere prikazuje se samo tijekom rada. Ako nestane prikaza, klima uređajem rukujte prema sljedećem dijelu „Potvrda koda provjere“ radi potvrde.

Kod za provjeru Broj unutarnje jedinice na kojoj je nastala greška

Potvrda koda provjereKad se pojavi problem na klima uređaju, moguće je potvrditi kod provjere putem sljedećeg postupka. (Dnevnik grešaka u memoriji pohranjuje do 4 koda provjere.) Dnevnik se može potvrditi iz radnog statusa i zaustavljenog statusa.

3

2

1

SET

TIME

TIMER SET

TESTFILTERLLRESET

TEMP.

CL

FAN

SAVEAA

SWING/FIX

VENT

MODE

ON / OFF

UNIT LOUVER

Postupak Opis

1

Kada istovremeno pritisnete gumbe i na 4 sekunde ili dulje, pojaviti će se sljedeći prikaz. Ako se prikaže [ Servisna provjera], režim ulazi u režim dnevnika grešaka.• [01 : Redoslijed dnevnika grešaka] se prikazuje u prozoru

CODE No..• [Kod greške] se prikazuje.• [Adresa unutarnje jedinice gdje se pojavio problem] se

prikazuje pod UNIT No..

2Svakim pritiskom gumba [ / ] za postavljanje temperature, redom se prikazuju dnevniku grešaka u memoriji.Brojevi u polju CODE No. prikazuju CODE No. [01] (posljednja) do [04] (najstarija).OPREZ Nemojte pritisnuti gumb jer ćete izbrisati sve kodove provjera unutarnjih jedinica.

3 Nakon potvrde pritisnite gumb za povratak u uobičajeni prikaz.

1. Provjerite kodove provjere u skladu s gornjim postupkom.2. Zamolite ovlaštenog distributera ili stručni ovlašteni servis (održavanje) za popravak ili održavanje klima uređaja.3. Više pojedinosti o kodu provjere je objašnjeno u Servisnom priručniku.

12 Specifi kacije

ModelRazina zvučne snage (dBA)

Težina (kg)Hlađenje Grijanje

MMY-MAP0806FT8P-EMMY-MAP0806FT8JP-E 80 82 263

MMY-MAP1006FT8P-EMMY-MAP1006FT8JP-E 80 82 263

MMY-MAP1206FT8P-EMMY-MAP1206FT8JP-E 80 82 316

MMY-MAP1406FT8P-EMMY-MAP1406FT8JP-E 81 83 316

MMY-MAP1606FT8P-EMMY-MAP1606FT8JP-E 83 84 377

MMY-MAP1806FT8P-EMMY-MAP1806FT8JP-E 83 84 377

MMY-MAP2006FT8P-EMMY-MAP2006FT8JP-E 83 84 377

– 22 – 43-HR 44-HR

Page 24: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

Izjava o sukladnosti

Proizvođač: TOSHIBA CARRIER (THAILAND) CO., LTD.144 / 9 Moo 5, Bangkadi Industrial Park, Tivanon Road, Tambol Bangkadi,Amphur Muang, Pathumthani 12000, Thailand

Ovlašteni predstavnik/TCF držač:

Nick BallTehnički direktor Toshiba EMEA-aToshiba Carrier UK Ltd.Porsham Close, Belliver Industrial Estate,PLYMOUTH, Devon, PL6 7DB.Ujedinjeno Kraljevstvo

Ovime izjavljuje da je niže opisani uređaj:

Opći naziv: Klimatizacijski uređaj

Model/vrsta: <Model toplinska crpka>MMY-MAP0806FT8P-E, MMY-MAP1006FT8P-EMMY-MAP1206FT8P-E, MMY-MAP1406FT8P-EMMY-MAP1606FT8P-E, MMY-MAP1806FT8P-E, MMY-MAP2006FT8P-E MMY-MAP0806FT8JP-E, MMY-MAP1006FT8JP-EMMY-MAP1206FT8JP-E, MMY-MAP1406FT8JP-EMMY-MAP1606FT8JP-E, MMY-MAP1806FT8JP-E, MMY-MAP2006FT8JP-E

Trgovački naziv: Klima uređaj sa višestrukim sustavom za super povrat topline

Usklađen je s odredbama »Strojne« direktive (direktiva EU-a 2006/42/EZ) i uredbama prenijetima u državni zakon

Usklađen je s odredbama sljedećih standarda sukladnosti:EN 378-2: 2008+A2: 2012

NAPOMENA

Ova izjava je nevažeća ako se uvedu tehničke ili operativne izmjene bez pristanka proizvođača.

– 23 –

45-HR 46-HR

Page 25: ĐAJ (MULTI VRSTE) Vlasnički priručnik...Pažljivo pročitajte ove upute koje sadrže važne informacije sukladne Direktivi o »strojevima« (Direktiva 2006/42/EZ-a), te provjerite

Informacija je u skladu s direktivom EMC 2004/108/EZ(Naziv proizvođača) TOSHIBA CARRIER (THAILAND) CO., LTD.

(Adresa, grad, zemlja)144 / 9 Moo 5, Bangkadi Industrial Park, Tivanon Road, Tambol Bangkadi, Amphur Muang, Pathumthani 12000, Thailand

(Naziv uvoznika/distributera u EU) Toshiba Carrier UK Ltd.

(Adresa, grad, zemlja) Porsham Close, Belliver Industrial Estate, PLYMOUTH,Devon, PL6 7DB. Ujedinjeno Kraljevstvo

144 / 9 Moo 5, Bangkadi Industrial Park, Tivanon Road, Tambol Bangkadi, Amphur Muang, Pathumthani 12000, Thailand

1117702099

AIRTREND Ltd - KOVENT DOOKumanovska 1411000 BeogradTel: 011 3836886, 3085740Faks: 011 3444113e-mail: [email protected], [email protected], www.kovent.rswww.toshiba-klima.rswww.toshiba-estia.rs