4
24 ноября этого года Альфеду Шнитке исполнилось бы 80 лет. Но прожил он только неполных 64 года. Его нет с нами 16 лет – это много или мало? С точки зрения музыкально-исторического про- цесса – совсем немного. Для людей, которые знали композитора немало. Для тех, кто слушает его музыку, достаточно, чтобы понять, какую роль он играет в современ- ном музыкальном искусстве. Еще живы люди, которые лично знали Альфреда Гарриевича и могут рассказать о нем не только как о композиторе, но как о лично- сти, как о человеке необычном. Его окружала удивительная аура: осо- бой духовности, благородства, избранности и одновременно это был человек с живым чувством юмора, теплый, простой, «свой», к которому можно было обратиться с любым вопросом. В Московской консерватории Альфред Шнитке преподавал недолго (1961–1972). Причем ему, как и Эдисону Денисову, не доверя- ли воспитание композиторов, так как их авангардная – в то время – позиция была неугодна руковод- ству консерватории. Поэтому в основном Шнитке вел чтение пар- титур и инструментовку. Но поми- мо этого и он, и Денисов в классе устраивали прослушивание совре- менной музыки, и это было для нас, студентов, настоящей школой, импульсом для дальнейшей про- фессиональной деятельности. Но дело не только в том, что Альфред Гарриевич был замеча- тельным музыкантом, под руками которого рояль превращался в оркестр. Он был человеком необы- чайно эрудированным в самых раз- ных областях знания. Он никогда не был «академическим» педаго- гом, занятия со студентами строи- лись как свободные беседы, раз- мышления. Нередко речь заходила о литературе, жизненных событиях, не боялся он обсуждать и острые вопросы культурной политики тех лет. Из подобных бесед я, например, поняла, что Шнитке любит Достоевского, и это для меня, филолога по первому образова- нию, специалиста по Достоевскому, было очень важно. Так, мы говори- ли о «Бесах» Достоевского и об исповеди Ставрогина (не опубли- кованной в советском издании – 10-томном собрании сочинений), которую Альфред Гарриевич, одна- ко, прочел по-немецки. Он сказал об этом просто: «Там всё правда». Отношения Шнитке со студен- тами перерастали профессиональ- ные рамки и порой превращались в настоящие творческие контакты. Большая радость для меня, что Альфред Гарриевич, еще в годы моей учебы оказывал мне доверие, делясь своими творческими плана- ми. Например, однажды он дал мне прочитать свою статью «Парадок- сальность как черта музыкальной логики Стравинского». Это была одна из многих статей, которые он писал всего лишь как методиче- ские работы по кафедре инстру- ментовки. Очевидно, он не прида- вал им особенного значения. Боль- шинство из них при его жизни не было опубликовано; многие из этих прекрасных работ были извлечены из забвенья стараниями В. Н. Холо- повой, разыскавшей их в читальном зале, после чего они стали доступны в качестве своего рода «музыковед- ческого самиздата», и лишь в настоящее время они, наконец, изданы. Когда я прочитала эту блиста- тельную статью о Стравинском – с ее каскадом мыслей, отнюдь не тра- диционных (здесь схвачена самая суть музыкального мышления Стра- винского!) и выраженных отнюдь не академическим, но прекрасным литературным языком, свободно и ярко, – я просто пришла в восторг. Таких теоретических статей я тогда не встречала и, как начинающий теоретик, относящийся к своей мис- сии очень серьезно, я сказала слова, которые теперь, на временной дис- танции в четыре десятилетия, могу воспринять лишь как нахальство и самоуверенность молодости. Итак, я сказала: «Альфред Гарриевич, Вам надо писать!» На что он, почти оби- девшись, ответил: «Вы хотите ска- зать, что мне надо перестать писать музыку?» Я была ошеломлена и впервые задумалась над тем, какой разный смысл композитор и музы- ковед вкладывают в слово «писать» и что, на самом деле, важнее… О своей музыке Шнитке говорил очень мало, так как был предельно скромным человеком, но охотно и всегда благожелательно отзывался о своих коллегах. Мягкий, чрезвы- чайно интеллигентный и в отноше- ниях с близкими людьми даже, пожалуй, кроткий. Но закрытый. А что было внутри? Этого мы не знаем. Об этом говорит его музыка. Могу сказать, что я счастлива, что Богу было угодно свести меня с композитором и человеком такого уровня, который навсегда остался для меня эстетическим и этическим эталоном. Не сомневаюсь, что музы- ка Альфреда Шнитке, бывшая зна- менем в годы, когда она создава- лась, останется жить и дальше, как это всегда бывает с настоящим искусством. Профессор Е. И. Чигарева №8 (1319) выходит с 1938 года ноябрь 2014 АЛЬФРЕД ШНИТКЕ СРЕДИ НАС АЛЬФРЕД ШНИТКЕ СРЕДИ НАС К 80-летию со дня рождения А. Г. Шнитке в фойе Большого зала Музей имени Н. Г. Рубинштейна организовал фотовыставку под названием «Альфред Шнитке и его современники». Ее автор – Эдуард Левин (р. 1934), фотохудожник и фотодокументалист, много снимавший музыкантов-современников, постоянно сотрудничающий с фестивалем «Декабрьские вечера». Главной темой своего творчества он считает «музыку в портрете». В предложенной вниманию экспозиции Мастер сумел уловить мгновения общения А. Шнитке с коллегами в дни исполнений его музыки или других творческих событий рубежа 80–90-х годов. Среди них: Ю. Башмет, Г. Канчели, Г. Рождественский, С. Юрский, жена И. Шнитке вместе с автором на сцене Большого зала. С С. Юрским. Фото Э. Левина С Г. Канчели. Фото Э. Левина С Ю. Башметом. Фото Э. Левина С Г. Рождественским. Фото Э. Левина С женой И. Шнитке и музыкантами. Фото Э. Левина

АЛЬФРЕД ШНИТКЕ СРЕДИ НАС

  • Upload
    others

  • View
    17

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: АЛЬФРЕД ШНИТКЕ СРЕДИ НАС

24 ноября этого года АльфедуШнитке исполнилось бы 80 лет. Нопрожил он только неполных 64года. Его нет с нами 16 лет – этомного или мало? С точки зрениямузыкально-исторического про-цесса – совсем немного. Для людей,которые знали композитора –немало. Для тех, кто слушает егомузыку, достаточно, чтобы понять,какую роль он играет в современ-ном музыкальном искусстве.

Еще живы люди, которые личнознали Альфреда Гарриевича имогут рассказать о нем не толькокак о композиторе, но как о лично-сти, как о человеке необычном. Егоокружала удивительная аура: осо-бой духовности, благородства,избранности и одновременно этобыл человек с живым чувствомюмора, теплый, простой, «свой», ккоторому можно было обратитьсяс любым вопросом.

В Московской консерваторииАльфред Шнитке преподавалнедолго (1961–1972). Причем ему,как и Эдисону Денисову, не доверя-ли воспитание композиторов, таккак их авангардная – в то время –позиция была неугодна руковод-ству консерватории. Поэтому восновном Шнитке вел чтение пар-титур и инструментовку. Но поми-мо этого и он, и Денисов в классеустраивали прослушивание совре-менной музыки, и это было для нас,студентов, настоящей школой,импульсом для дальнейшей про-фессиональной деятельности.

Но дело не только в том, чтоАльфред Гарриевич был замеча-тельным музыкантом, под рукамикоторого рояль превращался воркестр. Он был человеком необы-чайно эрудированным в самых раз-ных областях знания. Он никогдане был «академическим» педаго-гом, занятия со студентами строи-лись как свободные беседы, раз-мышления. Нередко речь заходилао литературе, жизненных событиях,не боялся он обсуждать и острыевопросы культурной политики техлет.

Из подобных бесед я, например,поняла, что Шнитке любитДостоевского, и это для меня,филолога по первому образова-нию, специалиста по Достоевскому,было очень важно. Так, мы говори-ли о «Бесах» Достоевского и обисповеди Ставрогина (не опубли-кованной в советском издании –10-томном собрании сочинений),которую Альфред Гарриевич, одна-ко, прочел по-немецки. Он сказалоб этом просто: «Там всё правда».

Отношения Шнитке со студен-тами перерастали профессиональ-ные рамки и порой превращалисьв настоящие творческие контакты.Большая радость для меня, чтоАльфред Гарриевич, еще в годымоей учебы оказывал мне доверие,делясь своими творческими плана-ми. Например, однажды он дал мнепрочитать свою статью «Парадок-сальность как черта музыкальнойлогики Стравинского». Это былаодна из многих статей, которые онписал всего лишь как методиче-ские работы по кафедре инстру-ментовки. Очевидно, он не прида-вал им особенного значения. Боль-

шинство из них при его жизни небыло опубликовано; многие из этихпрекрасных работ были извлеченыиз забвенья стараниями В. Н. Холо-повой, разыскавшей их в читальномзале, после чего они стали доступныв качестве своего рода «музыковед-ческого самиздата», и лишь внастоящее время они, наконец,изданы.

Когда я прочитала эту блиста-тельную статью о Стравинском – сее каскадом мыслей, отнюдь не тра-диционных (здесь схвачена самаясуть музыкального мышления Стра-винского!) и выраженных отнюдь неакадемическим, но прекраснымлитературным языком, свободно иярко, – я просто пришла в восторг.Таких теоретических статей я тогдане встречала и, как начинающийтеоретик, относящийся к своей мис-сии очень серьезно, я сказала слова,которые теперь, на временной дис-танции в четыре десятилетия, могувоспринять лишь как нахальство исамоуверенность молодости. Итак,я сказала: «Альфред Гарриевич, Вамнадо писать!» На что он, почти оби-девшись, ответил: «Вы хотите ска-зать, что мне надо перестать писатьмузыку?» Я была ошеломлена ивпервые задумалась над тем, какойразный смысл композитор и музы-ковед вкладывают в слово «писать»и что, на самом деле, важнее…

О своей музыке Шнитке говорилочень мало, так как был предельноскромным человеком, но охотно ивсегда благожелательно отзывалсяо своих коллегах. Мягкий, чрезвы-чайно интеллигентный и в отноше-ниях с близкими людьми даже,пожалуй, кроткий. Но закрытый. Ачто было внутри? Этого мы незнаем. Об этом говорит его музыка.

Могу сказать, что я счастлива,что Богу было угодно свести меня скомпозитором и человеком такогоуровня, который навсегда осталсядля меня эстетическим и этическимэталоном. Не сомневаюсь, что музы-ка Альфреда Шнитке, бывшая зна-менем в годы, когда она создава-лась, останется жить и дальше, какэто всегда бывает с настоящимискусством.

Профессор Е. И. Чигарева

№8(1319)

выходит с 1938 года

ноябрь2014

АЛЬФРЕД ШНИТКЕ СРЕДИ НАСАЛЬФРЕД ШНИТКЕ СРЕДИ НАС

К 80-летию со дня рождения А. Г. Шнитке вфойе Большого зала Музей имениН. Г. Рубинштейна организовалфотовыставку под названием «АльфредШнитке и его современники». Ее автор –Эдуард Левин (р. 1934), фотохудожник ифотодокументалист, много снимавшиймузыкантов-современников, постоянносотрудничающий с фестивалем«Декабрьские вечера». Главной темой своеготворчества он считает «музыку впортрете». В предложенной вниманию экспозицииМастер сумел уловить мгновения общенияА. Шнитке с коллегами в дни исполнений егомузыки или других творческих событийрубежа 80–90-х годов. Среди них:Ю. Башмет, Г. Канчели, Г. Рождественский,С. Юрский, жена И. Шнитке вместе савтором на сцене Большого зала.

С С. Юрским. Фото Э. Левина

С Г. Канчели. Фото Э. Левина

С Ю. Башметом. Фото Э. Левина

С Г. Рождественским. Фото Э. Левина С женой И. Шнитке и музыкантами. Фото Э. Левина

Page 2: АЛЬФРЕД ШНИТКЕ СРЕДИ НАС

2 № 8 (1319) 2014

С И М П О З И У М

Феерическим концертомкорейской музыки самульноризавершился 26 октября 2014 годаграндиозный по своей культур-ной и общественной значимостимеждународный симпозиум«Музыкальная карта мира», орга-низованный научно-творческимцентром «Музыкальные культурымира» Московской консервато-рии. Неукротимые барабанщикиансамбля «Мэк» корейскойшколы Вон Гван настолько«зажгли» слушателей, перепол-нивших зал Центральной детскойбиблиотеки, что многие из них,юных и не очень, по первому зовумузыкантов ринулись на сцену,чтобы самим стать непосред-ственными участниками этогожизнеутверждающего звуковогобуйства. А двумя днями раньшеруководитель школы, мастер ХанСанг Дон досконально разъяснялв своем докладе, уже в научнойчасти симпозиума, суть и техни-ческие каноны музыки самульно-ри, и выступление его занялоцелый час, поскольку вопросов услушателей было много, а ответыпорождали новые вопросы.

За три часа до концертаансамбля «Мэк», в том же заледетской библитеки с неменьшимуспехом выступал Фольклорныйансамбль Московской консерва-тории, и люди, присутствовавшиедо этого на докладах руководите-ля ансамбля, профессораН. Н. Гиляровой и ее недавнейаспирантки Марины Альтшулер,могли на живом примере сопо-ставить полученную информа-цию с бесценными образцамипесен и обычаев, бережно запи-санных в экспедициях и с любо-вью воспроизводимых ансамб-лем. Подобный принцип соотне-сения темы научного доклада иживой демонстрации, сопряжен-ной с данным исследованием тра-диции, сопровождал всю работусимпозиума и, кажется, этотметод оказался результативным,поскольку в адрес организаторовпоступило множество благодар-ных откликов от слушателейдокладов и концертов.

Международный симпозиум«Музыкальная карта мира» про-водился впервые, но в основе егоконцепции лежит 30-летнийисследовательский опыт научно-учебного направления «Музы-кальные культуры мира», разви-ваемого в Московской консерва-тории на основе методологииДж. К. Михайлова (1948–1995).Концепция симпозиума опира-лась на представление о много-полярность звукового мира пла-

неты, пронизанного сегодня и вовсе времена интенсивными про-цессами информационного обме-на. О маршрутах распростране-ния музыкальных традиций потерритории земного шара, о цир-куляции звуковых идей междуцивилизациями, о древних тради-циях, продолжающих свою жизньв сегодняшних культурах, расска-зывали участники форума из раз-ных стран.

Показательным было, напри-мер, выступление австралийскойисследовательницы Алисон Токи-ты, руководителя Научного цент-ра традиционной японской музы-ки при Университете искусств вКиото, попытавшейся предста-вить музыкальную культуру Япо-нии в системе взаимосвязей тра-диций на территории всей Вос-точной Азии. Японский ученыйГэнъити Цугэ, создавший рядантологий и энциклопедическихработ по японским, арабским,иранским и другим музыкальнымтрадициям, обратился к темевлияния монгольских музыкаль-ных явлений на культуры Запад-ной Азии.

Особое место в программесимпозиума заняли системно-ана-литические исследования веду-щих принципов модального мыш-ления в регинах Ближнего и Сред-него Востока и Южной Азии (раги,мугама, макома и др.). Важно, чтоименно эта часть теоретическихрассуждений была убедительней-шим образом подкреплена кон-цертами, демонстрирующимиживые традиции. Так, в исполне-нии бакинского ансамбля «ГадимШарг» («Древний Восток»), руко-водимого Махмудом Салахом,уникальным исполнителем на

гавале, прозвучали образцы азер-байджанского мугама. Мастериндийского классического вокалаи игры на табла Гульфам Сабривместе с известным исполнителемна сароде Акашем Сергеем Анцу-повым и Лилой Людмилой Журко-вой (тампура) из Латвии вырази-тельно продемонстрировалинеумирающее искусство раги.Ансамбль Академии шашмакомаТаджикистана под руководствомАбдували Абдурашидова, виртуо-за-исполнителя на струнно-смыч-ковом инструменте сато, привез-ли масштабную программу ужеполузабытого в Москве таджик-ского макома. И было чрезвычай-но интересно сопоставлять слухо-вые впечатления от звуковогостроя этой музыки с соседней,родственной, но в то же времяабсолютно другой фергано-таш-кентской традицией макома,которой щедро поделились снами мастер Ульмас Расулов (гид-жак) и Кахрамон Тураев (дойра).

Иранская культура былапредставлена на симпозиумедвумя мощными явлениями, вхо-дящими в мировое культурноенаследие: иранским классиче-ским авазом, блистательно про-звучавшим в Рахманиновскомзале в исполнении Хосейна Нур-шарга в сопровождении группы«Фераг», и поистине уникальнойтрадицией та’зийе – одного издревнейших на земле мистери-ально-театральных действ. Этотспектакль (меджлес шаби-хани«Хорр») в исполнении известнойгруппы из города Казвина былпоказан в театре «Сфера» с под-робным предварительным ипоследующим разъяснением спе-циально приехавшего для этогона симпозиум иранского иссле-дователя Ардешира Салехпура,признанного лучшим специали-стом в области изучения иранско-го традиционного театра.

Особую атмосферу на симпо-зиуме создала серия докладов иконцертов, посвященных миро-вой традиции суфизма. В этомрусле прошли события, связан-ные с празднованием под эгидойЮНЕСКО столетнего юбилея Зие-дулло Шахиди, удивительнойличности, основателя таджикскойкомпозиторской школы, но приэтом страстного защитника (это всоветское-то время!) идей и тра-диций суфизма. О судьбе и твор-

честве композитора, а также опутях таджикской музыки поведа-ла дочь композитора, востоковеди культуролог Мунира Шахиди.Наряду с уже упомянутым кон-цертом таджикской музыки, при-уроченным к данному юбилею, вконцертную программу форумабыл включен концерт канадскогоквартета саксофонов «Квазар»,представившего аранжировкипроизведений Зиедулло Шахиди,сделанные внучкой композитораФарангис Нуруллой-Хаджой, атакже музыку самой Фарангис инекоторых канадских композито-ров, обращающихся в своем твор-честве к звуковому материалуразных народов мира.

Тему непреходящего значе-ния культуры суфизма для огром-ного региона Ближнего и Средне-го Востока выдвинули на обсуж-дение исследователи из ТурцииОндер Озкоч и Бурак Тюзюн всвоих докладах о звуковой сим-волике и о феномене музыканта вмевлевийской традиции. В связис этой сферой научных интересоввпервые в стенах Московскойконсерватории прозвучала под-

линная музыка священного мев-левийского ритуала «Аджембусе-лик Айин-и Шерифи» в исполне-нии музыкантов высочайшегоуровня, приехавших в Москву измирового центра суфизма –турецкого города Коньи.

В числе участников симпозиу-ма в качестве признанных иссле-дователей в своей области были

приглашены и люди, чье научноестановление связано с Москов-ской консерваторией. Это КэттиВонг (Эквадор) с ее оригиналь-ным исследованием механизмовкитайского влияния на латино-американскую сальсу. Это Елена

Гороховик (Беларусь), выступив-шая с концептуальным докладомо современных процессах,видоизменяющих «музыкальнуюкарту мира». Это Татьяна Карта-шова (Россия, Саратовская кон-серватория), поднявшая темусовременности на материалесегодняшней культуры Индии.Это недавняя аспирантка консер-ватории Чэнь Чжэнтин (Тайвань),исследующая философско-сим-волические параллели междукитайской и европейской культу-рами. Это Анастасия Новоселова(Россия, Московская консервато-рия), являющаяся на сегодняш-ний день единственным специа-листом в России в области изуче-ния древней традиции гуциня вКитае.

Симпозиум «Музыкальнаякарта мира» проявил реальный,можно сказать жгучий интерессовременного музыкознания кпроблеме жизни древних тради-ций в современном мире. А неменее горячий интерес публикик сопровождавшим его концер-там стал свидетельством неуга-сающей потребности человече-ских сердец прикоснуться к глу-боким, истинным корням музы-кальных культур мира.

Доцент М. И. Каратыгина,руководитель научно-

творческого центра «Музыкальные культуры

мира»Фото Яхья Джебели

Сцена из иранской мистерии та’зийе

Э Т О Т М Н О Г О П О Л Я Р Н Ы Й М У З Ы К А Л Ь Н Ы Й М И Р

Ансамбль Академии шашмакома Таджикистана

Кэтти Вонг (Эквадор):Будучи представителем Латин-ской Америки, занимающимсяэтномузыкологией в США, я осо-бенно высоко оценила возмож-ность приобщиться к такиммалоизвестным в Америке музы-кальным культурам, как музыкаАзербайджана, Узбекистана иТаджикистана. Я считаю, чтоорганизаторам симпозиума уда-лось с успехом обеспечить обменопытом и знаниями между пред-ставителями разных музыкаль-ных культур. Будучи выпускни-цей консерватории, я была рада,вернувшись в свою Alma mater,узнать, что в ней проводятмеждународные симпозиумы,которые важны для стимулиро-вания культурной осведомленно-сти и взаимопонимания междулюдьми разных регионов, религийи культурных наследий.

Акаш Сергей Анцупов, Лила Люд-мила Журкова (Латвия):Международный симпозиум«Музыкальная карта мира» –это бесценный вклад в сохранениеи популяризацию музыкальнойкультуры планеты. Самым пора-зительным открытием симпо-зиума, на наш взгляд, была древ-няя мистерия «Та’зийе», в кото-рой музыка, реальность, прошлоеи настоящее, смерть и будущее –всё слилось и перенесло нас в мир,где добро всегда побеждает зло.Китайский гуцинь, иранскийаваз, мугамы, скрипки, кеманчи,табла, раги…. – всё соединилось,переплелось и очень наглядно про-демонстрировало, как бесцененкаждый звук, каждый народ,каждая традиция, потому чтовсё это вместе бесконечнаялюбовь и гимн Творцу.

Чэнь Чжэнтин (Тайвань): В этом симпозиуме меня порази-ла идея, что звуки сами говорятза себя. Того, что изложено пись-менно или устно, не хватает,чтобы объяснить музыку безпоказа реальной звуко-музыкаль-ной традиции. Несколько концер-тов подряд, представляющихмузыку стран – бывших членовСоветского Союза, наглядно про-демонстрировали процесс разви-тия макама в Средней Азии. При-чем, это единство проявляетжизнь культуры как живогоорганизма с древности до сих пор.Благодаря концертам и докладаммы получили возможностьузнать ближе различные музы-кальные традиции – корейские,китайские, японские и другие, ихсовременное развитие и историю,происхождение инструментов,разные правила организациимузыкальных элементов. Такимобразом, действительно былапроявлена «музыкальная картамира» с тонкими контурамимежду разными музыкальнымитрадициями.

Халмурза Курбанов (Узбекистан):Больше всего меня поразила осве-домленность и жажда москов-ского слушателя по макомноймузыке таджиков, узбеков, да ивообще, традиционной музыкинародов Востока. Посетителиконцертов проявили не толькообычный интерес, но и опреде-ленные знания о нашей культуре.Адекватная реакция со стороныпублики дала нам почувствоватьвзаимную пользу от этих кон-цертов и докладов. Конечно,каждый судит по себе, но думаюпосле данного симпозиума каж-дый из музыкантов и докладчи-ков уезжал домой с большойнадеждой еще раз вернуться вМоскву для участия в такихсимпозиумах в стенах Москов-ской консерватории.

Page 3: АЛЬФРЕД ШНИТКЕ СРЕДИ НАС

№ 8 (1319) 2014 3

I N M E M O R I A M

Консерватория – это не толь-ко блистательные выступленияна сцене, овации и цветы. Под-водная часть этого айсберга –закулисная работа в классах иаудиториях, кабинетах и читаль-ных залах, клавишной и инстру-ментальной мастерских, без чегоучебный процесс останавливает-ся. Всё это вместе и создает осо-бый, ни с чем не сравнимый духнашей Alma mater. Лев ИосифовичГришкин был незаметной, ноорганичной частью консервато-рии. Его приветливость и друже-любие, желание сделать длялюбого человека все, что в егосилах, вливалось в общую кон-серваторскую атмосферу.

Я познакомился с Лёвушкой,как звали его близкие друзья, в1952 году, на репетициях Сводно-го гарнизонного оркестра. Мыоба играли на трубе и стояли водном строю, почти рядом. Вперерывах рассказывали другдругу о наших военно-музыкант-ских школах: он учился в Третьей,на Таганке, я – в Первой, в Томи-лине. Всю жизнь мы шли парал-лельными дорогами. Уже в зре-лые годы мы часто вспоминали отех далеких, мальчишечьих вре-менах, когда в одиннадцать летнадели военную форму с погона-ми, чем очень гордились: совсемрядом, за спиной, оставаласьвойна и наша Победа, и мы, маль-чишки, как будто приобщились кней. Вероятно, эти юношескиевоспоминания привели его вСовет ветеранов консерватории,в работе которого он принималактивное участие.

Лёвушка был отзывчивымчеловеком, он искренне пережи-вал достижения и неудачи всехсвоих коллег. Он не был знаме-нит, но его любили все, кто егознал. Сейчас, когда его не стало, ячувствую, как вместе с ним ушлонечто неуловимое, но очень важ-ное, доброе. Лёва Гришкинлюбил жизнь, ему было интерес-но жить. Далеко не все знают, чтоон был поэт, писал милые и тро-гательные стихи; что он былхудожник, и его дружескиешаржи могли бы украсить стра-ницы глянцевых журналов, будьон агрессивнее, жестче, «оборо-тистее» по характеру. Он неискал славы, но жил естественнои просто, любовно заботился околлекции инструментов, кото-рые были под его опекой, имелсобственную коллекцию инстру-ментов, мог подолгу говорить окаждом ее экземпляре – с увлече-нием и хорошим знанием пред-мета.

Лев Иосифович Гришкинушёл от нас очень рано. В исто-рии нашей консерватории оностанется фигурой светлой,радостной, теплой. Пока мыживы, и он жив.

Профессор В. С. Попов

Х О Р О В О Й К О Н Г Р Е С С

ПРОЩАЙ,ЛЁВА

ГРИШКИН!

Десятого ноября на сценеБольшого зала состоялосьзакрытие Первого Междуна-родного хорового конгресса –события масштабного и значи-мого как для самих хористов,так и для слушателей. По словамего инициатора и вдохновите-ля, заведующего кафедройхорового дирижирования про-фессора С. С. Калинина, идеяконгресса – объединение и воз-можность творческого общениялюбительских и учебных хоровиз разных уголков России. И нетолько России.

Почему возникла такая идея?Быть может, потому, что важнодать возможность музыкантам,поющим в непрофессиональныххорах, послушать друг друга,научиться чему-то новому намастер-классах. А, возможно, длятого, чтобы публика смогла услы-шать известную и малознакомуюмузыку в исполнении людей,любящих пение и поющих не всилу профессиональной обязан-ности, а по зову сердца.

Трудно представить себефизика-ядерщика, будь то доцентили студент, который придет нарепетицию после насыщенногодня, не чувствуя в этом душевнойпотребности. Хотя и среди про-фессионалов есть счастливчики, укоторых долг и желание не соз-дают диссонанса. Кстати, во мно-

гих оперных театрах мира хоры непрофессиональные, а любитель-ские. А ведь как звучат! Есть такойопыт и в Новосибирском оперномтеатре: в «Аиде», «Борисе Годуно-ве» и некоторых других спектак-лях когда-то почти половину хорасоставляли студенты, поющие влюбительском коллективе…

Концерт, как и весь конгресс,был просветительским событиемдля публики: ее вниманию предла-галась широкая палитра хоровыхстилей. Вечер открыл Академиче-ский мужской хор МИФИ. ПелиЧайковского. Слушателю моглапоказаться несколько необычнойхоровая интерпретация такогокамерного, интимного по настрое-нию романса как «Нет, только тот,кто знал». Но голоса звучалировно, бархатно, тепло, не было нилишнего форте, ни нарочитогопиано. Хор смог выполнить оченьсложную задачу – искусно пере-плетенным многоголосием пере-дать ощущение переживанийчеловека, его любовь, его печаль,его одиночество и тоску в разлуке.Басам – отдельное «браво», а руко-водителю хора Надежде Маляви-ной – низкий поклон за такуюрадость и труд.

Студенческий хор из Могиле-ва (филиал Белорусской госу-дарственной академии музыки)сумел создать настоящую «звуко-вую картину» – было слышно

пение птиц, шелест деревьев,голоса людей… Академическийхор «Подлипки» удивил внешнимперевоплощением: сброшенные сплеч русские разноцветные шали,в которых исполнялась песня«Перевоз Дуня держала» (малень-кий яркий спектакль из народнойжизни), мгновенно преобразилинаряды певцов в костюмы для спи-ричуэлов. Правда, хотелось бы нетолько внешнего, но и вокальногоразнообразия в исполнении стольдиаметрально противоположныхпроизведений.

Хор Московской консервато-рии порадовал классическимзвучанием и, конечно, самиммузыкальным материалом. В хоро-вой сюите из песен разных летАндрея Эшпая звучали ностальги-ческие нотки далекого, но ещеродного и знакомого многим вре-мени. Эти напевы знали, их напе-вали, и хорошо, что сейчас онивходят в репертуар хора молодыхмузыкантов. Пройдут годы и, воз-можно, те, кому сейчас двадцатьлет, будут учить этим песням своихдетей и внуков. И музыкальнаянить поколений не прервется.

После антракта на сценувышел сводный хор участниковконгресса и музыканты оркестраПриморского театра оперы ибалета, за два дня до этого приле-тевшие из Владивостока. Передначалом кантаты Прокофьева

П О С Л У Ш А Т Ь Д Р У Г Д Р У Г А«Александр Невский» главныйдирижер оркестра Антон Лубчен-ко сделал потрясшее зал заявле-ние: более тридцати его орке-странтов не смогут принять уча-стие в концерте из-за сильнейше-го пищевого отравления, но, ксчастью, нашлись московскиемузыканты, которые пришли навыручку. В итоге исполнениесостоялось не только своднымхором, но, по сути, и сводныморкестром. Вопреки уже появив-шимся на тот момент анонсам вИнтернете о возможной отменеконцерта он состоялся.

Кантата прозвучала блиста-тельно, причем после всего лишьодной тридцатиминутной общейрепетиции! Сводный хор, сто-явший не только на сцене, но и набалконах, пел величаво-прекрас-но. Казалось, звук шел отовсюду,проникая прямо в душу. Захоте-лось почувствовать себя частьюэтой совершенной живой музы-кальной «махины», и это желание,наверняка, посетило многих зри-телей…

В хоровом искусстве кроетсяневероятная возможность объ-единения людей через совместноисполняемую музыку во имя радо-сти и любви, ради мира и благо-денствия. Если бы юношей совсего света собирали не в войска,а в хоры, как прекрасно зазвучалабы Вселенная!

Ирина Егорова-Свечникова,слушательница ФПК МГК

по музыкальной журналистике

Не секрет, что в последнеевремя в России происходитактивное возрождение хоро-вого дела. Страна поет – отмала до велика, от Краснойплощади до Красной поляны,от Дня славянской письменно-сти и культуры до Олимпиады.И старейший в России институтхорового дела – кафедра хоро-вого дирижирования Москов-ской консерватории гордонесет знамя флагмана.С 13 сентября по 10 ноября встенах нашей Alma mater про-шел Первый международныйхоровой конгресс. Его геогра-фия – обширна, его участники –заслуженные хоровые мастераи творческая молодежь.

Масштаб события впечат-ляет: в рамках конгрессасостоялось шесть концертов, азакрытие соединило всехучастников в составе сводногохора на сцене Большого зала –прозвучали «АлександрНевский» Прокофьева и Финал«Патетической оратории» Сви-ридова. Одним из открытийдля московской публики сталоцентральное событие конгрес-са: мастер-класс и заключи-тельный концерт «Антологияамериканской хоровой музы-ки». По приглашению заведую-щего кафедрой хорового дири-жирования профессора Стани-слава Калинина в Москву при-летел известный американ-ский хоровой дирижер и ком-позитор Майкл Шасбергер,который делится с нами свои-ми впечатлениями:

- Майкл, расскажите, пожа-луйста, о Вашей работе схором Московской консервато-

рии. Насколько сильно про-является иной менталитет,ощущаете ли Вы это при рабо-те с коллективами абсолютноразных культур?

- Ваш коллектив – это первыйрусский хор, с которым яобщаюсь продолжительноевремя. Раньше я встречался сдругими хорами из России, нотакое близкое общение с рус-ским коллективом у меня впер-вые. И я не думаю, что характерхора, принцип работы с нимсильно зависит от национально-сти, это, скорее, проявлениенекоторых межкультур-ных понятий: профессио-нализм, дисциплина,выучка, умение сконцент-рироваться. Это либо есть,либо нет. Ваш хор былготов петь, с первого мгно-вения. И для меня былобольшим удовольствиемработать, оттачивать сти-листические и музыкаль-ные тонкости, достигатьжелаемого результата.

Но если все-таки гово-рить о разнице – в Амери-ке сложнее работать в дисципли-нарном плане. Певцов необходи-мо развлечь, завладеть их внима-нием, а иногда отвлечься вместес ними. Вы гораздо более дисцип-линированы. Или, к примеру, моистуденты – большие скептики!Они задают каверзные вопросы,особенно о той музыке, котораякак-то их зацепила, а иногдавыступают ярыми адвокатамитого или иного сочинения.

- Как Вы подошли к выборупрограммы мастер-класса?

- Я предоставил профессоруСтаниславу Калинину много пьес,и он сказал: «Я думаю, нужно это,

это и вот это». И потом мы ужепрорабатывали вопрос репер-туара совместно. Я написал мно-гим своим коллегам-композито-рам, друзьям, рассказал об идееподелиться с Московской кон-серваторией неизвестной в Рос-сии американской хоровой музы-кой, и они откликнулись.

Одно из особенно дорогихмне произведений в этой прог-рамме – A Jubilant Song («ПесньЛикования») для смешанногохора и фортепиано НорманаДелло Джойо. Эта музыка быланаписана вскоре после оконча-

тельной победы над фашизмом.Но сейчас она, к сожалению,редко звучит в Америке.

- Если подвести некий итогсовместной работы, что Вамхотелось бы выделить в пер-вую очередь?

- Мы, конечно, очень разныев физическом восприятии пения.Вы вкладываете в звучание такуюсилу, любовь и энергетику, чтоэто стесняет свободу движениятела. Это огромное достоинство –такая мощь и точность хоровогозвука, даже когда при этом недо-статочно грациозности, подвиж-ности и свободы в певческом

ощущении. Но сравнивать невоз-можно – это как вождение раз-ных типов автомобилей. Всеравно, что водить спортивнуюмашину, а потом сесть в комфор-табельный салон люкс-класса.Русский хор – это как… лимузин!А американский – спорткар. Имне очень интересно пытатьсясовместить эти музыкальныемиры. Нам есть чему у васпоучиться в красоте, плавности иглубине звука, и в свою очередь,мы были бы рады поделиться свами энергией и эмоциональ-ностью.

Майкл Шасбергер провелс хором Московской консер-ватории четыре насыщенныхрепетиционных дня, завер-шившихся ярким концертомв Большом зале. Что-то уда-лось в полной мере, что-то вменьшей степени, но от неде-ли, проведенной с профессо-ром Шасбергером осталосьнеобыкновенно полетноечувство абсолютной радости.Человек, который всегдаулыбается, он мягко исправ-лял ошибки хора и добивался

своего, не скрывал восторга отособенно успешных исполненийв процессе работы.

Неделя мастер-класса сталаяркой кульминацией Первогомеждународного хорового кон-гресса, как нельзя лучше вопло-тив его суть, радостную и объ-единяющую весь мир. Об этомзвучали прекрасные слова изпартитуры Нормана ДеллоДжойо (перевод Софьи Аверчен-ковой): «Слушайте песнь ликова-ния! Радость духа нашего незнает границ. Мы воспеваемрадость юности».

Ольга Ординарцева

М А С Т Е Р - К Л А С С : П Е С Н Ь Л И К О В А Н И Я

Page 4: АЛЬФРЕД ШНИТКЕ СРЕДИ НАС

№ 8 (1319) 20144

Главный редактор:профессор Т. А. КурышеваОтветственный редактор и

оригинал-макет: М. В. Переверзева

Редактор: О. Ю. АрделянуСдано в печать: 17.11.2014

125009, Москва, ул. Б. Никитская, 13e-mail: [email protected]Интернет: rm.mosconsv.ru

Свидетельство о регистрации СМИ:П И № Ф С 7 7 - 3 7 9 1 2

П Р И П Е Р Е П Е Ч А Т К Е С С Ы Л К А Н А Г А З Е Т У О Б Я З А Т Е Л Ь Н А

Московская государственная консерватория имени П. И. Чайковского объ-являет конкурс на замещение вакантных должностей сотрудников и про-

фессорско-преподавательского состава по подразделениям и кафедрам:Кафедра струнных, духовых и ударных инструментов ФИСИИ – профессор

(0,5);

Кафедра оперной подготовки – профессор (1,0);

Научно-творческий центр электроакустической музыки – науч. сотр. (0,5);

Отдел периодических изданий (редакция журнала «Научный вестник Мос-

ковской консерватории») – вед. науч. сотр. (0,5)

В жизни каждого обязатель-но существует человек, которо-му хочется подражать на про-фессиональном и личностномуровне. Для меня таким образ-цом профессионализма, интел-лигентности, мастерства совет-ской теоретической школы ипросто человеческой мудростиявляется Валерия ВладимировнаБазарнова – заведующая теоре-тическим отделением в Музы-кальном колледже приМосковской консервато-рии (проще говоря,«Мерзляковки»). На про-тяжении четырех лет вколледже у меня былапрекрасная возмож-ность заниматься в клас-се у Валерии Владими-ровны, впитывать много-численные и, безуслов-но, важные знания, безкоторых я бы не стала нистуденткой Московскойконсерватории, ни побе-дителем V Всероссий-ского конкурса по тео-рии, истории музыки икомпозиции имениЮ. Н. Холопова по спе-циализации «Теория музыки»…

Удивительно скромный чело-век, переживший множествопотерь, она никогда не теряетсамообладание, стойкость духа.Девизом всей жизни ВалерииВладимировны можно назватьленинский лозунг: «Трудиться,трудиться, трудиться!» Именноусиленная работа, по ее мнению,помогает человеку справиться слюбыми сложностями, не толькопреодолеть их, но и стать выше вдуховном плане.

Скромность человеческая,безусловно, отразилась и наскромности профессиональной –Валерия Владимировна воспита-ла блестящую плеяду музыкан-тов – и теоретиков, и пианистов, имузыкальных критиков… Доста-точно перечислить самых извест-ных ее учеников: А. С. Соколов,Н. Н. Гилярова, М. В. Карасева,Т. С. Кюрегян, И. В. Осипова, дири-жер В. Юровский, органисткаМ. Чебуркина… Такой разнооб-разный круг воспитанников сло-жился в связи с тем, что первона-чально, когда Валерия Владими-ровна еще училась в Московскойконсерватории, директор Мерз-ляковского училища Л. Л. Артыно-ва пригласила ее преподавать упианистов. Спустя некотороевремя В. В. Базарнова стала веститолько спецкурс у теоретиков.

Будучи заведующей теорети-ческим отделением, кандидатом

искусствоведения, Заслуженнымучителем РСФСР Валерия Влади-мировна успевает не только пре-подавать, но и писать учебники иметодические работы. Запоследние четырнадцать летвышли, как минимум, пять изда-ний: «Упражнения по сольфед-жио» (2000, 2004), «Госэкзаменпо педагогической подготовкепо специальности «теория музы-ки» (2003), «Трехголосные дик-

танты по сольфеджио» (2004),«Задания к приемным экзаменамна теоретическое отделение»(2004)…

Разнообразие – главнаячерта характера Валерии Вла-димировны. В блок чисто теоре-тических предметов (сольфед-жио, теория музыки, гармония)она ввела «введение в специ-альность» (аналог консерватор-ского курса музыкально-теоре-тических систем), помогающееюным теоретикам краткопознакомиться с историей раз-вития музыкального искусства.Со второй половины 70-х про-шлого века она руководитмузейной практикой в Доме-музее Чайковского в Клину.Долгое время именно в этомсвятом для любого музыкантаместе первого сентября прохо-дило посвящение в студенты,которое практиканты предва-ряли экскурсией.

Возможно, главная причина,по которой к Валерии Владими-ровне тянутся люди – откры-тость, удивительная жизнера-достность, а главное, верностьлюбимому делу. Будем наде-яться, Валерия Владимировнавоспитает еще не одно поколе-ние прекрасных музыкантов,видящих в музыковедении своеистинное призвание!

Мария Зачиняева,студентка IV курса ИТФ

ТРУДИТЬСЯ, ТРУДИТЬСЯ!В Ы Ш Л А К Н И Г А В Ы П У С К Н И К И М О С К О В С К О Й К О Н С Е Р В А Т О Р И И

М.: Директ-Медиа, 2014Строки Александра Блока «в

начале была музыка» открываютновое масштабное монографическоеисследование В. Н. Холоповой «Фено-мен музыки». Его название говорит отом, что это уникальный труд, неимеющий аналогов ни в российском,ни в зарубежном современном музы-кознании. Являясь по замыслу авторапродолжением книги «Музыка каквид искусства», написанной в 1980году, «Феномен музыки» представ-ляет взгляд ученого XXI века на сущ-ность музыкального искусства, начи-ная с самых его истоков.

Что есть музыка? Как постичь еенеохватную широту во времени и

пространстве? Этим и другим вопро-сам посвящена первая часть работы,названная «Основные категориимузыки как вида искусства». Связьмузыки и числа, музыки и религии,музыки и философии, понятие «абсо-лютной музыки», канон и эвристика,музыкальный образ, музыка какязык, сознательное и бессознатель-ное в восприятии музыки – вот глав-ные научные проблемы, поставлен-ные в первой части исследования.

Во второй части книги – «Музы-кальное содержание» – изложенаавторская теория музыкальногосодержания, наполненная здесьновой терминологией, новыми кате-гориями. Это «специальное и неспе-циальное музыкальное содержа-ние», «три стороны музыкальногосодержания» и др. Категория музы-кального содержания сравниваетсяс другими смысловыми понятиями –семантикой и герменевтикой. Нова-торски освещена музыкальная ком-позиция с эстетической и психоло-гической сторон. Оригинально рас-смотрено содержание произведе-ния в восприятии слушателя. Сего-дня теория музыкального содержа-ния внедряется в качестве самостоя-тельного курса во многих учебныхзаведениях России. Завершаетмонографию четко выстроеннаяавтором система критериев художе-

ственной ценности в музыке, пред-ставляющая актуальную проблемусовременного музыкознания.

Всеобъемлющая широта этогонаучного труда состоит, помимопрочего, в том, что музыкальноеискусство характеризуется наоснове самых общих гуманитар-ных категорий, и автор апеллируетне только к собственно музыко-ведческой науке, но и к эстетике,философии, психологии, аксиоло-гии. Книга адресована не толькомузыкантам-профессионалам, но иученым смежных гуманитарныхобластей – эстетикам, философам,психологам, лингвистам, культуро-логам и искусствоведам.

Идея интеграции является сего-дня одной из самых актуальных всовременной науке в целом. В этомракурсе книга В. Н. Холоповой отве-чает самым современным научнымтенденциям и характеризует авторакак авторитетного исследователя.Подтверждением тому служит высо-кая награда, которой удостоиласьВ.Н.Холопова – орден «Первый средиравных» за значительный вклад вразвитие мировой науки, учрежден-ный Европейским научно-промыш-ленным консорциумом и Россий-ской академией естествознания.

Е. В. Ферапонтова,преподаватель МГК

« В Н А Ч А Л Е Б Ы Л А М У З Ы К А »

М.: НИЦ МГК, 2013В Московской консерватории

прошла презентация книги «Столет русского авангарда». Сборникстатей (автор идеи, составитель инаучный редактор доцентМ. И. Катунян) на основе докладови материалов прошедшей четырегода назад Международной кон-ференции необычен. Тогда собы-тие объединило исследователейсамого широкого профиля – уча-стие приняли музыковеды, лите-ратуроведы, культурологи, фило-софы, искусствоведы, киноведыМосквы, Санкт-Петербурга, Росто-ва-на-Дону, Украины, Литвы, Лат-вии, Израиля, Германии. Пред-ставленные научные силы пере-вели международный симпозиумв ранг значимого события совре-менной культуры. Вышедшийсборник явил собой не тради-ционный свод разнородных и невсегда связанных друг с другомтекстов, а коллективный научныйтруд, сопоставимый с такими зна-ковыми изданиями прошлых лет,как «Русская музыка и ХХ век» подредакцией М. Г. Арановского,«Соцреалистический канон» подредакцией Х. Гюнтера.

Издание обладает ясно выра-женной драматургией и представ-ляет проблематику русского аван-

гарда исключительно глубоко имногоаспектно. Фактически вискусстве авангарда не остаетсяниши (за исключением областиархитектуры), которая не была бызатронута в книге. Ее структурапоследовательно разворачиваетосновные грани эстетики, теории ихудожественной практики аван-гарда.

Первый раздел – «1909–1930.Идеи, манифесты, культурнаяполитика» – посвящен общимвопросам философии и эстетикиавангарда, а также его культурно-му контексту (статьи Д. Сарабьяно-ва, И. Воробьева, В. Мартынова,Е. Петровской, Н. Енукидзе, А. Кор-чинского, М. Раку). Второй раздел– «Музыка. Звуковая материя» –охватывает проблемы русскогомузыкального авангарда сквозьпризму эстетики и стиля его круп-нейших представителей (статьиЕ. Польдяевой, А. Демидовой,О. Бобрик, С. Савенко, К. Зенкина,Г. Лыжова, Л. Адэр, Г. Дауноравиче-не, А. Ровнера, Ю. Крейниной,А. Смирнова, К. Дудакова-Кашуро,А. Вермайера). В третьем разделе –«Визуальные искусства. Проектыи эксперименты» – представленапанорама авангарда в изобрази-тельном искусстве, театре и кино(статьи Г. Поспелова, И. Кряжевой,Л. Пчелкиной, Д. Хмельницкого,О. Аронсона, Я. Левченко, В. Щер-бакова). Четвертый раздел – «Поэ-зия. Между “заумью” и абсурдом» –трактует проблемы поэтическогоязыка авангарда (статьи Л. Гервер,К. Жабинского, Д. Суховей, И. Бар-совой, И. Кукулина, Т. Левой,Л. Акопяна). Заключительныйпятый раздел – «1910-2000-е. Влия-ния. Переклички. Отголоски» –посвящен параллелям историче-ского авангарда и современности(статьи М. Павловца, Е. Зинькевич,Е. Дмитриевой, Г. Григорьевой,Т. Эсауловой, М. Высоцкой,

Е. Николаевой, А. Цукера, М. Кату-нян). В Приложении помещеныактуальные тексты ФранцискоИнфанте и Дмитрия А. Пригова, атакже мультимедийный компакт-диск с иллюстрациями картин,фрагментов музыки и кинофиль-мов, о которых говорится в стать-ях.

Теоретический и практиче-ский статус издания крайне высок.Дальнейшее исследование аван-гардного искусства окажется, посуществу, невозможным без учетанаучных результатов, содержа-щихся в нем. Издание, с одной сто-роны, подвело черту под длив-шимся более четверти века про-цессом изучения наследия аван-гарда. С другой – обозначилоновые подходы для его осмысле-ния и, может быть, даже пере-осмысления. В этом плане заслу-живают внимания в чем-то прово-кационные и взывающие к дискус-сии положения немецкого музыко-веда А. Вермайера, выступившегосо следующим тезисом: художе-ственная ценность русского аван-гарда – не более чем миф, «русскиймузыкальный авангард отличаетсяне столько яркими достижениямив области профессиональногомузыкального творчества, сколькоинтенсивностью и концептуаль-ностью устремлений» (с. 227).

Справедливость или ошибоч-ность этого тезиса сможет подт-вердить лишь время, а вместе сним – и новое поколение ученых,вдохновленных духом новаторст-ва, обновления, эксперимента,поиска, присущих авангарду иявляющихся ключами к его эстети-ке. Остается лишь поздравить Мос-ковскую консерваторию с появле-нием столь блестящего и крайненеобходимого труда.

Профессор И. С. Воробьев,Санкт-Петербургская

консерватория

РУССКИЙ АВАНГАРД: МИФ ИЛИ РЕАЛЬНОСТЬ?