8
Març 2012 Guia de lectura, núm. 12 Si voleu saber quines biblioteques tenen aquests documents, consulteu els catàlegs de les biblioteques públiques de Catalunya: http://argus.biblioteques.gencat.cat http://sinera.diba.cat ntonio TABUCCHI (1943, Pisa, Itàlia—2012, Lisboa, Portugal) Narrador italià nacionalitzat portuguès, autor d’una vintena d’obres, assagista, traductor i un dels millors coneixedors de l’escriptor portuguès, Fernando Pessoa. Les seves obres més conegudes són Sostiene Pereira, Notturno Indiano, Piccoli equivoci senza importanza, Un baule pieno di gente, Gli ultimi tre giorni di Fernando Pessoa i Si sta facendo sempre più tardi. Les biblioteques públiques de Catalunya reten homenatge a aquest escriptor oferint una selecció dels recursos que posen a la vostra disposició per conèixer l’home i la seva obra. A "Afirma Pereira que el va conèixer un dia d'estiu. Un dia magnífic d'estiu, assolellat i ventilat, que Lisboa refulgia. Sembla que Pereira era a la redacció, no sabia què fer, el director estava de vacances, ell es trobava empantanegat perquè havia de posar en solfa la pàgina cultural, perquè el «Lisboa» ara tenia pàgina cultural, i l'havien posada a càrrec d'ell. I ell, Pereira, reflexionava sobre la mort. Aquell dia d'estiu tan bonic, amb la brisa atlàntica que acaronava la capçada dels arbres i el sol que resplendia, i amb una ciutat que brillava, literalment brillava sota la seva finestra, i una blavor, una blavor mai vista, afirma Pereira, d'una limpidesa que gairebé feria els ulls, ell es va posar a pensar en la mort. Per què?....." Incici d’Afirma Pereira. Traducció de Xavier Riu Barcelona : Edicions 62, 2010 ( )

Antonio Tabucchi : guia de lectura

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Les biblioteques públiques reten homenatge a Antonio Tabucchi oferint una selecció dels recursos que posen a la vostra disposició per conèixer l'home i l'escriptor.

Citation preview

Page 1: Antonio Tabucchi : guia de lectura

Març 2012

Guia de lectura, núm. 12

Si voleu saber quines biblioteques

tenen aquests documents, consulteu els

catàlegs de les biblioteques públiques

de Catalunya: http://argus.biblioteques.gencat.cat

http://sinera.diba.cat

ntonio TABUCCHI (1943, Pisa, Itàlia—2012, Lisboa, Portugal)

Narrador italià nacionalitzat portuguès, autor d’una vintena d’obres, assagista, traductor i un dels millors coneixedors de l’escriptor portuguès, Fernando Pessoa. Les seves obres més conegudes són Sostiene Pereira, Notturno Indiano, Piccoli equivoci senza importanza, Un baule pieno di gente, Gli ultimi tre giorni di Fernando Pessoa i Si sta facendo sempre più tardi. Les biblioteques públiques de Catalunya reten homenatge a aquest escriptor oferint una selecció dels recursos que posen a la vostra disposició per conèixer l’home i la seva obra.

A

"Afirma Pereira que el va conèixer un dia d'estiu. Un dia magnífic d'estiu, assolellat i ventilat, que Lisboa refulgia. Sembla que Pereira era a la redacció, no sabia què fer, el director estava de vacances, ell es trobava empantanegat perquè havia de posar en solfa la pàgina cultural, perquè el «Lisboa» ara tenia pàgina cultural, i l'havien posada a càrrec d'ell. I ell, Pereira, reflexionava sobre la mort. Aquell dia d'estiu tan bonic, amb la brisa atlàntica que acaronava la capçada dels arbres i el sol que resplendia, i amb una ciutat que brillava, literalment brillava sota la seva finestra, i una blavor, una blavor mai vista, afirma Pereira, d'una limpidesa que gairebé feria els ulls, ell es va posar a pensar en la mort. Per què?....." Incici d’Afirma Pereira. Traducció de Xavier Riu Barcelona : Edicions 62, 2010

(

)

Page 2: Antonio Tabucchi : guia de lectura

2— Antonio Tabucchi| Guia de lectura

Autobiografías ajenas : poéticas a posteriori Traducción de Carlos Gumpert Barcelona : Anagrama, 2006 Antonio Tabucchi :

"escribir es corregir la realidad" Óscar López Qué leer Núm. 93 (2004, nov.), p. 54-58 Antonio Tabucchi :

"la única vanguardia actual es la publicidad" Valerie Miles Qué leer Núm. 13 (1997, jul./ag.), p. 20-21 Antonio Tabucchi : un

italiano con alma de fado Antonio Lozano Qué leer. Núm. 66 (2002, mayo), p. 56-66 Conversaciones con

Antonio Tabucchi Antonio Tabucchi, Carlos Gumpert Melgosa con la cola-boración de Xavier González Rovira Barcelona : Anagrama, 1995

Antonio Tabucchi,

l’home

“...su interés por la vida es el de un descifrador de chara‐das, del modo que la litera‐tura se convierte en un in‐tento, condenado de ante‐mano al fracaso de resolver‐las. Y es que si la literatura de hoy, a diferencia de la de antaño, no se encuentra en situación de ofrecer respues‐tas, sí puede exigirse de ella «el deber de plantear pre‐guntas, de ser, por lo tanto, una literatura que funcione como conciencia crítica, co‐mo objeto de inquietud, que proponga meditaciones y re‐flexiones», como el propio Tabucchi ha sostenido.” Carlos Gumpert. Conversaciones con Antonio Tabucchi Barcelona : Anagrama, 1995

(

)

Page 3: Antonio Tabucchi : guia de lectura

3—Antonio Tabucchi| Guia de lectura

Donna di Porto Pim

[Enregistrament sonor] Antonio Tabucchi ; letto da Marco Baliani ; sulle musiche di Pietro Leveratto e Olivia Sellerio. Roma : Full Color Sound, 2006

Pregó de la Lectua Sant Jordi 2006 : una conversa amb Carme Arenas [Enregistrament vídeo] Barcelona : Biblioteques de Barcelona, 2006

Sostiene Pereira [Enregistramet vídeo] Director: Roberto Faenza. Intèrprets: Marcello Mastroian-ni, Daniel Auteuil, Stefano Dionisi [S.l.] : Buena Vista Home Entertainment, 1996

“Aleph, lectures con-tades” programa dedicat a Tabucchi, de TVC del 2001 http://www.edu3.cat/Edu3tv/Fitxa?p_id=3595

Antonio Tabucchi a Youtube Entrevistes, lectures en veu alta i altres documents. www.youtube.com

Page 4: Antonio Tabucchi : guia de lectura

4 — Antonio Tabucchi| Guia de lectura

Il tempo invecchia in fretta : nova estorie Milano : Feltrinelli, 2009 La testa perduta di

Damasceno Monteiro Milano : Feltrinelli, 2006 Tristano muore :

una vita Milano : Feltrinelli, 2004 Viaggi e altri viaggi

A cura di Paolo Di Paolo Milano : Feltrinelli, 2010

Obres de Tabucchi disponibles a les biblioteques L'angelo nero

Milano : Feltrinelli, 2003 Donna di Porto Pim

e altre storie Palermo : Sellerio, 2006 La gastrite di Platone

Palermo : Sellerio, 1998 Il gioco del rovescio

Milano : Feltrinelli, 2006 L'oca al passo :

notizie dal buio che stiamo attraversando a cura di Simone Verde Milano : Feltrinelli, 2006 Piazza d'Italia : favola

popolare in tre tempi, un epilogo e un'appendice Milano : Feltrinelli, 2005

Piccoli equivoci senza importanza Milano : Feltrinelli, 2007 Racconti con figure

A cura di Thea Rimini Palermo : Sellerio, 2011 Requiem :

un'allucinazione Traduzione di Sergio Vecchio Milano : Feltrinelli, 2001 Si sta facendo sempre

più tardi : romanzo in forma di lettere Milano : Feltrinelli, 2003 Sogni di sogni

Palermo : Sellerio, 2003 Sostiene Pereira : una

testimonianza Milano : Feltrinelli, 2009

Antonio Tabucchi,

l’escriptor

en italià

Page 5: Antonio Tabucchi : guia de lectura

5 —Antonio Tabucchi| Guia de lectura

“... es justo que [el lector de un libro] participe con el autor para completar, con sus suposiciones, las suposi‐ciones de quien lo ha escrito. Por lo demás, un libro es eso también, el deseo de complicidad, una petición de ayuda por parte de quien escribe: ayudadme a acabar, llenad los huecos, por favor, yo solo no soy capaz. Un escritor que lo sabe ya todo, no debería publicar ningún libro.” Carlos Gumpert. Conversaciones con Antonio Tabucchi. Barcelona : Anagrama, 1995

(

)

Page 6: Antonio Tabucchi : guia de lectura

6 — Antonio Tabucchi| Guia de lectura

Rèquiem : una al·lucinació Traducció de Núria Prats Barcelona : Edicions 62, 2001 Somnis de somnis ;

Els tres últims dies de Fernando Pessoa Traducció de Jordi Cornudella Barcelona : Edicions 62, 1996 El temps envelleix de

pressa : nou històries Traducció de Teresa Muñoz Lloret Barcelona : Edicions 62, 2010 Tristano es mor :

una vida Traducció de Pau Vidal Barcelona : Edicions 62, 2004

Obres de Tabucchi disponibles a les biblioteques

Afirma Pereira

Traducció de Xavier Riu Barcelona : Edicions 62, 2010 El cap perdut de

Damasceno Monteiro Traducció de Pep Julià Barcelona : Edicions 62, 2001 Dona de Porto Pim

Traducció de Pau Vidal Barcelona : Edicions 62, 2003 Es va fent més i

més tard Traducció de Pau Vidal Barcelona : Edicions 62, 2002 El fil de l'horitzó

Traducció de Santiago Albertí i Marta Albertí Barcelona : Pòrtic, 1987

El futur de l’atzar = Il futuro del caso Barcelona : Centre de Cultura Contemporània de Barcelona, 2011 La gastritis de Plató

Traducció de Francesc Miravitlles Barcelona : Edicions 62, 1999 Nocturn a l'Índia

Traducció: Joan Francesc Mira Alzira : Bromera, 1999 Petits equívocs sense

importància Traducció de Santiago Albertí i Marta Albertí ; pròleg de Pilar Rahola Barcelona : Pòrtic, 1986 Piazza d'Itàlia : faula

popular en tres parts, un epíleg i un apèndix Traducció de Víctor Compta Barcelona : Edicions 62, 1998

Antonio Tabucchi,

l’escriptor

en català

Page 7: Antonio Tabucchi : guia de lectura

7 —Antonio Tabucchi| Guia de lectura

Sueños de sueños ; & Los tres últimos días de Fernando Pessoa Traducción de Carlos Gumpert Melgosa y Xavier González Rovira Barcelona : Anagrama, 2000 El Tiempo envejece

deprisa : nueve historias Traducción de Carlos Gumpert Barcelona : Anagrama, 2010 Tristano muere :

una vida Traducción de Carlos Gumpert Barcelona : Anagrama, 2006 Un Baúl lleno de gente :

escritos sobre Pessoa Edición y traducción de Pedro Luis Ladrón de Guevara Mellado. Madrid : Huerga y Fierro, 1997 Una llamada para

Pirandello dins Pessoa en persona Edición al cuidado de Julio A. Máñez Madrid : Primer Acto, 1990 Los volátiles del

beato Angélico Traducción de Javier González Rovira y Carlos Gumpert Melgosa Barcelona : Anagrama, 2000

Obres de Tabucchi disponibles a les biblioteques El ángel negro

Traducción de Carlos Gumpert y Javier González Rovira Barcelona : Anagrama, 1997 La cabeza perdida de

Damasceno Monteiro Traducción de Carlos Gumpert y Xavier González Rovira Barcelona : Anagrama, 1997 Dama de Porto Pim

Traducción de Carmen Artal Barcelona : Anagrama, 1997 Los diálogos frustrados

Traducción de Pedro Luis Ladrón de Guevara Madrid : Huerga y Fierro, 1999 La gastritis de Platón

Traducción de Carlos Gumpert Barcelona : Anagrama, 1999 El juego del revés

Traducción de Carmen Artal Barcelona : Anagrama, 2001 La línea del horizonte

Traducción de Joaquín Jordá Barcelona : Anagrama, 1999 Nocturno hindú

Traducción de Carmen Artal Barcelona : Anagrama, 2004

La oca al paso : noti-cias desde la oscuridad que estamos atravesando Edición de Simone Verde ; traducción de Pedro Luis La-drón de Guevara Barcelona : Anagrama, 2010 Pequeños equívocos

sin importancia Traducción de Joaquín Jordá Barcelona : Anagrama, 1998 Piazza d'Italia : fábula

popular en tres actos Traducción de Carlos Gum-pert y Xavier González Rovira Barcelona : Anagrama, 1998 Realidades ajenas

Antonio Tabucchi ... [et al.] Madrid : Trama, 2000 Réquiem : una

alucinación Traducción del portugués de Carlos Gumpert y Xavier González Rovira Barcelona : Anagrama, 1997 Se está haciendo cada

vez más tarde : novela en forma de cartas Traducción de Carlos Gumpert Barcelona : Anagrama, 2002 Sostiene Pereira : una

declaración Traducción de Carlos Gumpert y Xavier González Rovira Barcelona : Anagrama, 2009

en castellà

Page 8: Antonio Tabucchi : guia de lectura

Llibre Revista Enregistrament sonor Música impresa Film

Recurs electrònic Lloc Internet Recurs per a infants

Els continguts d’aquesta publicació estan subjectes a una llicència de Reconeixement-No comercial-Compartir 3.0 de Creative Commons.

Se’n permet còpia, distribució i comunicació pública sense ús comercial, sempre que se’n citi l’autoria i la distribució de les possibles obres derivades i es faci amb una llicència igual a la que regula l’obra original. La llicència completa es pot consultar a:

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/

Antonio Tabucchi a les bases de dades electròniques de les biblioteques públiques Gratuïtament, des de casa, les 24 hores, els 365 dies de l’any

Podeu ampliar la informació sobre Teresa Pàmies accedint a la bibliote-ca electrònica de les biblioteques públiques. Hi teniu accés a enciclopèdi-es i bases de dades diverses, gratuïtament, des de casa, les 24 hores del dia, el 365 dies de l’any.

• Aula Digital | continguts adreçats a la comunitat educativa.

• Enciclopèdia.cat | diccionaris i enciclopèdia del Grup Enciclopèdia Catalana.

• Mienciclo Aula Digital | contin-guts per a la comunitat educativa.

• Mienciclo Universal | articles temàtics, vídeos, fotografies, il·lustracions, diccionari.

• Ocenet Saber | versió electrònica de vàries enciclopèdies de l’Editorial Océano.

Accés a la biblioteca electrònica:

http://biblioteques.gencat.cat

Seguiu les biblioteques a:

http://biblioteques.gencat.cat http://blocs.gencat.cat/biblioteques

http://www.facebook.com/bibliotequescat http://www.youtube.com/user/canalbib http://twitter.com/bibliotequescat http://www.flickr.com/photos/bibliotequescat

http://www.slideshare.net/bibliotequescat/presentacio-20-subdirecci

Veure i descarregar altres guies de lectura Andy Warhol Antoni Tàpies

Charles Dickens Josep Maria de Sagarra

Joan Maragall Nino Rota

Dia Mundial de la Lluita Contra la Sida Montserrat Figueras i Garcia

Xavier Montsalvatge Teresa Pàmies

a http://cultura.gencat.cat/biblio/guiesdelectura

issuu.com/bibliotequescat

“Valia més afanyar‐se, el «Lisboa» sortiria al cap de poc i no hi havia temps per perdre, Afirma Pereira.” Final d’Afirma Pereira. Traducció de Xavier Riu. Barcelona : Edicions 62, 2010

( )