2
PARA ASEGURAR LA BUEN SALUD DE TODOS, SOLO SE PERMITIRÁ 60 PERSONAS. POR FAVOR LLAME LA OFICINA PARROQUIAL PARA REGISTRARSE. Sábado, 23 de Enero a las 5:00pm en Nuestra Señora de la Merced 680 Mother Gaston Blvd (entre las avenidas de Livonia y Riverdale) Brooklyn, NY 11212 (718) 346-3166 Nuestra Señora De La Presentación-Nuestra Señora De La Merced Le Invita Celebrar La Misa De Nuestra Señora De La Altagracia “La Madre protectora espiritual del pueblo Dominicano” TEMPORARY OFFICE HOURS This is a challenging time for everyone. To ensure the safety of all, our physical office have been modified as posted below. On days when the offices are closed please know that we are working remotely but are answering all calls and emails. HORAS DE OFICINA TEMPORALES Este es un momento difícil para todos. Para garantizar la seguridad de todos, nuestro horario físico de oficina se ha modificado como se indica a continuación. En los días en que las oficinas están cerradas, por favor sepa que estamos trabajando a distancia pero que estamos respondiendo a todas las llamadas y correos electrónicos. Our Lady of the Presentation / Nuestra Señora De La Presentación Tuesdays, Wednesdays & Thursdays/ Martes, Miércoles Y Jueves 9:00PM – 2:00PM Our Lady of Mercy / Nuestra Señora De La Merced Mondays, Tuesdays, Thursdays & Fridays Lunes, Martes, Jueves Y Viernes 10:00AM – 3:00PM

“La Madre protectora espiritual del pueblo Dominicano ... · “La Madre protectora espiritual del pueblo Dominicano” TEMPORARY OFFICE HOURS This is a challenging time for everyone

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • P A R A A S E G U R A R L A B U E N S A L U D D E T O D O S , S O L O S E P E R M I T I R Á 6 0 P E R S O N A S . P O R F A V O R L L A M E L A O F I C I N A P A R R O Q U I A L P A R A R E G I S T R A R S E .

    Sábado, 23 de Eneroa las 5:00pm

    enNuestra Señora de la Merced

    680 Mother Gaston Blvd(entre las avenidas de Livonia y Riverdale)

    Brooklyn, NY 11212 (718) 346-3166

    Nuestra Señora De La Presentación-Nuestra Señora De La MercedLe Invita Celebrar

    La Misa De Nuestra Señora De La Altagracia

    “La Madre protectora espiritual del pueblo Dominicano”

    TEMPORARY OFFICE HOURSThis is a challenging time for everyone. To ensure the safety of all, our physical office have been

    modified as posted below. On days when the offices are closed please know that we are working

    remotely but are answering all calls and emails.

    HORAS DE OFICINA TEMPORALESEste es un momento difícil para todos. Para garantizar la seguridad de todos, nuestro horario físico de

    oficina se ha modificado como se indica a continuación. En los días en que las oficinas están cerradas,

    por favor sepa que estamos trabajando a distancia pero que estamos respondiendo a todas las llamadas

    y correos electrónicos.

    Our Lady of the Presentation / Nuestra Señora De La Presentación

    Tuesdays, Wednesdays & Thursdays/Martes, Miércoles Y Jueves

    9:00PM – 2:00PM

    Our Lady of Mercy / Nuestra Señora De La Merced

    Mondays, Tuesdays, Thursdays & FridaysLunes, Martes, Jueves Y Viernes

    10:00AM – 3:00PM

  • THE BAPTISM OF THE LORD/ EL BAUTISMO DEL SENORJanuary 10, 2021/ 10 de Enero del 2021

    MASS INTENTIONS / INTENCIONES DE LA MISA

    OUR LADY OF THE PRESENTATION/ NUESTRA SENORA DE LA PRESENTACIONSUNDAY, JANUARY 10, 2021 / DOMINGO, 10 DE ENERO DEL 2021

    12:30PMDECANSO ETERNO+ Guillermo Encino y Américo Camacho + Crisanta Quiñonez

    TUESDAY, JANUARY 12, 2021/ MARTES, 12 DE ENERO, 2021+ Princess Baptiste+ Aldrica St. John

    OUR LADY OF MERCY / NUESTRA SENORA DE LA MERCEDSUNDAY, JANUARY 10, 2021 / DOMINGO, 10 DE ENERO DEL 2021

    10:00AMDECANSO ETERNO+ Maria Nuñez+ Angela Almonte+ Felipa Jimenez+ Leidy Hernandez+ Ana Hernandez+ Espidio Medina+ Geraldito Fernandez+ Por las Animas del pulgatorios

    12:30PMIn Loving memory of Keith Young

    LET US PRAY FOR THE SICK OF OUR PARISH /DEJANOS REZAR POR LOS ENFERMOS DE LA PARROQUIA:

    Hector Batista ~ Berthela December ~ Francisca DeJesus ~ Maggie Drew ~ Tomas Ducker ~ Pinky Lochen ~ Mildred Lopez ~ Dianna Mack ~ Diana

    Martinez ~ Angel Luis Negron ~ Daisy Negron ~ Catherine Ortiz ~ Carmen Otero ~ Gloria Ortiz ~ Carmen Ramirez ~ Marie Raymond ~ Amalia Rivera ~ Wilson Rivera ~ Albertha Roberts ~ Judith Williams ~ Elizabeth Uqdah

    LET US PRAY FOR OUR RECENTLY DEPARTED BROTHERS & SISTERS /DÉJANOS REZAR POR NUESTROS DIFUNTOS:

    + Daniela Arriola + Rubi Bernarde + Juan Miguel Calcano + + Robert Cassieri +Leonarda Centeno + Hazel Clark + Evette Cordero + Rosita Cruz + Judith Davis+ Adriano Espinal + Anne Marie Gumbs + Freddy Heredia + Eusebia Martinez+ LeBarnes A. McClure, Jr + Angel L. Negron + + Daisy Negron + EmeritaNegron + Lorenzo Antonio Pacheco + Carlos Prunes + Gladys Prunes + JoseRivera + Maria Rivera + Diojene O. Rodriguez + Angela Sealey + Theresa Sealey+ Eileen Shea + Wayne Steele + Rev. James H. Sweeney + Alfredo Varela +Emilia Vargas

    R.C.I.A. – RIGHT OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS - classes are held in both English and Spanish. Any adults who would like to receive any of the sacraments of Initiation: Baptism, First Communion, or Confirmation, is invited to attend.

    R.C.I.A. – PROGRAMA DE SACRAMENTO PARA ADULTOSLas clases se llevan a cabo en inglés y español. Todos los adultos que deseen recibir cualquiera de los sacramentos de iniciación: bautismo, primera comunión o confirmación, están invitados asistir.

    YOUTH R.C.I.A. program - Any teenager under the age of 18 who would like to receive any of the sacraments of Initiation: Baptism, First Communion, or Confirmation, is invited to attend.

    EL PROGRAMA R.C.I.A. para la juventud -Se invita asistir a cualquier adolescente menor de 18 años que desee recibir cualquiera de los sacramentos de la Iniciación: Bautismo, Primera Comunión o Confirmación.

    Mondays & Fridays @ 7:30pm

    All teenagers are welcome. Call the parish office for

    more information.

    Parish Youth Group meets virtually twice weekly on:

    RELIGIOUS EDUCATION PROGRAMS: Registration for ALL adult and young adult religious Education Programs have begun.

    For more information and to make an appointment for registration e-mail Sister

    Melba:[email protected] or register online at: www.givecentral.org/olpolm-ff

    PROGRAMAS DE EDUCACION RELIGIOSA: Se ha iniciado el registro para TODOS los Programas de Educación religiosa para

    adultos y adultos jóvenes. Para obtener másinformación y hacer una cita para el registro,

    envíe un correo electrónico a la hermanaMelba:

    [email protected] o registreseal : www.givecentral.org/olpolm-ff

    Parish Finances / Finanzas de la Parroquia

    Sunday & Weekday Offering / Ofertas del domingo y del día de la semana………$ 5,375Weekly Expenses / Gastos Semanal……………..………………………….…….………………… $ 477

    PROTOCOLSAt this time of the year with upticks in Covid cases, we just want to remind people of some precautions. If you are even slightly sick or have a fever, please refrain from coming to church. We’ve been very good at wearing masks and respecting social distancing, but just a reminder of how important these things are. Remember to approach communion with masks in place, receive in the hand, and then step aside, lower the mask and receive.

    PROTOCOLOSEn este tiempo del año con aumentos en casos de Covid, sólo queremos recordar a cada uno de algunas precauciones. Si está hasta ligeramente enfermo o tiene una fiebre, por favor absténgase de venir a la iglesia. Hemos sido muy buenos en el uso de máscaras y respetar distanciar social, pero sólo un recordatorio de qué importante estas cosas son. Acuérdese de acercarse a la comunión con máscaras en el lugar, recibir en la mano, y luego apartarse, bajar la máscara y recibir.

    Domingo, Enero 10, 2021FIESTA DEL BAUTISMO DEL SEÑORHacer justiciaA veces imaginamos que necesitamos coleccionar sacramentos. O acumular montañas de oraciones. Hacer contribuciones importantes a organizaciones benéficas. O ser amables con la gente que no nos gusta. Pero los profetas insisten incansablemente en que lo que Dios nos pide es un mundo justo. Donde hay una clase privilegiada, enormes desigualdades salariales, sistemas racistas, y resultados profundamente desproporcionados para los ciudadanos de una nación, el pacífico reino de Dios no puede lograr un punto de apoyo. Considera las categorías de injusticia —educación, cuidado de la salud, oportunidades de empleo, justicia criminal— por nombrar algunas. Haz de una de ellas tu causa especial, averigua todo lo que puedas, e informa a los demás acerca de ella.

    LECTURAS PARA HOY: Isaías 55:1-11 o Isaías 42:1-4, 6-7; 1 Juan 5:1-9 o Hechos 10:34-38; Marcos 1:7-11 (21). "No apagará un pabilo ardiente, hasta que no establezca la justicia en la tierra.”

    Sunday, Jan 10, 2021FEAST OF THE BAPTISM OF THE LORDDo justice

    We sometimes imagine it’s about collecting sacraments. Or stockpiling mountains of prayers. Writing fat checks to charities. Or being nice to people we don’t like. But the prophets relentlessly insist that what God desires from us is a just world. Where there’s a privileged class, abominable wage gaps, racist systems, and deeply disproportionate outcomes for a nation’s citizens, the peaceable reign of God can’t gain a foothold. Contemplate categories of injustice—education, health care, employment opportunities, criminal justice—to name a few. Make one your special cause, learn all you can, and educate others about it.

    TODAY'S READINGS: Isaiah 55:1-11 or Isaiah 42:1-4, 6-7; 1 John 5:1-9 or Acts 10:34-38; Mark 1:7-11 (21). “A smoldering wick he shall not quench, until he establishes justice on the earth.”

    CHRISTMAS THANK YOUA special thank you to everyone who gave their time in preparing our churches this Christmas. To our volunteer cleaners, flower arrangers, and tree trimmers, many blessings to you. And Thank You to all of you for your Christmas Flower contributions.

    GRACIAS NAVIDEÑASUna gracia especial a cada uno que dio su tiempo en la preparación de nuestras iglesias esta Navidad. A nuestros voluntarios encargados de limpieza, del arreglo de las flores, y decoradores del árbol, muchas bendiciones para usted. Y gracias a todos ustedes por sus contribuciones para las flores de la Navidad.

    PARISH BOOSTER BOOKS @ MERCY - (FUNDRAISER)There are 8 Booster books available to buy or sell. For more information, please call our lady of Mercy or speak with any of the Booster team members after Mass at Mercy:Ellis Mercado, Milagros Bogle, Rafael Chireno, Susana. Thank you.

    EL BOOSTER EN LA MERCED – (RECAUDACIÓN DE FONDOS)Hay 8 libros de Booster disponible para comprar o vender.Favor de llamar a la Merced para mas información o hablar con un miembros del equipo de Booster: Ellis Mercado, Milagros Bogle, Rafael Chireno, Susana. Gracias.

    On Monday, January 18th the parish offices will be closed in honor of Rev. Dr. Martin Luther King Jr. day.

    El lunes, 18 de enero las oficinas parroquiales estarán cerrada en honor del día de el Rev. Dr. Martin Luther King Jr.

    You are invited to attend the Diocesan Celebration of Martin Luther King Day at 12:00pm on Monday, January 18th

    at Our Lady of Victory, Throop Avenue and Macon Street, Brooklyn, NY

    mailto:[email protected]:[email protected]